From dbc8e7fcc148db7f7dd4519c0136cb3a18b00767 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Sun, 7 Nov 2010 00:55:26 +0000 Subject: [PATCH] Remerge strings. git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36174 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/ar.po | 16162 +++++++++++++++++++++++++----------------- po/ca.po | 4430 ++++++------ po/cs.po | 16376 +++++++++++++++++++++++++----------------- po/de.po | 9941 ++++++++++++-------------- po/el.po | 4373 ++++++------ po/en.po | 4206 +++++------ po/es.po | 4445 ++++++------ po/eu.po | 4447 ++++++------ po/fi.po | 4493 ++++++------ po/fr.po | 7424 +++++++++---------- po/gl.po | 4490 ++++++------ po/he.po | 4435 ++++++------ po/hu.po | 16314 +++++++++++++++++++++++++----------------- po/id.po | 19276 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 10044 +++++++++++++------------- po/ja.po | 4436 ++++++------ po/nb.po | 4402 ++++++------ po/nn.po | 4494 ++++++------ po/pl.po | 4496 ++++++------ po/pt.po | 4438 ++++++------ po/ro.po | 4403 ++++++------ po/ru.po | 15695 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/sk.po | 4450 ++++++------ po/tr.po | 4410 ++++++------ po/uk.po | 1109 +-- po/zh_CN.po | 4430 ++++++------ po/zh_TW.po | 4478 ++++++------ 27 files changed, 103653 insertions(+), 88444 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 8c1f0a97e3..67d4501e97 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-22 11:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-21 22:45+0200\n" "Last-Translator: Mohamed Magdy \n" "Language-Team: LyX team \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,133 +31,120 @@ msgstr "للاصدار اذهب هنا" msgid "Credits" msgstr "شكر" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "حقوق النشر" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&اغلاق" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "ليك: ادخل النص" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "&نموذج طباعة" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&موافق" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:862 -#: src/Buffer.cpp:2757 src/Buffer.cpp:2803 src/Buffer.cpp:2838 -#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/LyXVC.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 src/insets/InsetBibtex.cpp:144 -msgid "&Cancel" -msgstr "&الغاء" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "مفتاح بابلوغرافيا" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "العنوان كما يظهر في الوثيقة" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&عنوان:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 msgid "&Key:" msgstr "&مفتاح:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 msgid "Citation Style" msgstr "اسلوب الاستشهاد" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "استخدام اساليب jurabib للقانون والعلوم الانسانيه" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" -msgstr "استخدام اساليب natbib للعلوم الطبيعيه والفنون" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 -msgid "&Natbib" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 msgid "Use BibTeX's default numerical styles" msgstr "استخدام BibTeX's كاسلوب رقمي افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 msgid "&Default (numerical)" msgstr "&افتراضي (عددي)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." +msgstr "استخدام اساليب natbib للعلوم الطبيعيه والفنون" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +msgid "&Natbib" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 msgid "Natbib &style:" msgstr "&نسق Natbib:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "استخدام اساليب jurabib للقانون والعلوم الانسانيه" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "اختر هذا اذا رغبت بتقسيم البابلوغرافيا الخاص بك في القسم" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "&بابلوغرافيا مصنفة" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Bibliography generation" +msgstr "بابلوغرافيا رأس الموضوع" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "&Processor:" +msgstr "تابع" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "تحديد ملف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 +msgid "&Options:" +msgstr "خيارات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "ليك: اضافة قاعدة بيانات BibTeX" @@ -171,9 +159,9 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&إعادة فحص" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&استعراض..." @@ -183,18 +171,18 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&اضف" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" @@ -218,16 +206,16 @@ msgstr "قسم البابلوغرافيا ويحتوي..." msgid "&Content:" msgstr "&المحتوى:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "ايراد كل المراجع" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "عدم ايراد كل المراجع" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "كل المراجع" @@ -239,11 +227,32 @@ msgstr "اضافة بابلوغرافيا لمحتوى الجدول" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&أضف بابلوغرافيا الى TOC" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&موافق" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأسفل في القائمة" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "اسفل" @@ -251,8 +260,8 @@ msgstr "اسفل" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "&اعلى" @@ -276,7 +285,7 @@ msgstr "&اضف..." msgid "Remove the selected database" msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "حذف" @@ -288,200 +297,264 @@ msgstr "" msgid "Allow &page breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "محاذاة" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "يسار" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "توسيط" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "يمين" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "تمدد" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "محاذاة رأسية للمحتوى داخل الصندوق" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "اعلى" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "وسط" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "اسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "محاذاة رأسية للصندوق (فيما يتعلق بالخط القاعدي)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 msgid "&Box:" msgstr "&الصندوق:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 msgid "Co&ntent:" msgstr "&المحتوى:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 msgid "Vertical" msgstr "رأسي" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 msgid "Horizontal" msgstr "افقي" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&استعادة" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 -msgid "&Apply" -msgstr "&تطبيق" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&الارتفاع:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 msgid "Inner Bo&x:" msgstr "&صندوق داخلي:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 msgid "&Decoration:" msgstr "&تزيين:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&العرض:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 msgid "Height value" msgstr "قيمة الارتفاع" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "قيمة العرض" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:345 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:470 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "بلا" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:462 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:471 -#: src/insets/InsetBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:463 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:472 src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "دعم انواع الصندوق" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "&الافرع المتاحة:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 msgid "Select your branch" msgstr "حدد فرعك" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "&الافرع المتاحة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "&جديد:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "ازالة الفرع المحدد" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2773 -#: src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Remove" -msgstr "&إزالة" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "اسم الملف" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "فتح برواز|ف" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "&الافرع المتاحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "تثبيت الفرع المحدد" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 msgid "(&De)activate" msgstr "&تعطيل/تفعيل" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 msgid "Define or change background color" msgstr "تحديد او تغيير لون الخلفية" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 msgid "Alter Co&lor..." msgstr "&تغيير لون..." +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "ازالة الفرع المحدد" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 +msgid "&Remove" +msgstr "&إزالة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "ازالة الفرع المحدد" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "&إعادة تسمية" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "&المحدد:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +msgid "&Cancel" +msgstr "&الغاء" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "&الافرع المتاحة:" + #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 msgid "&Font:" msgstr "&الخط:" @@ -494,66 +567,75 @@ msgstr "&الحجم:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "شعري" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "صغير جداً" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "اصغر" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "صغير" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "عادي" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "كبير" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "أكبر" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "كبير جداً" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "ضخم" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "عملاق" @@ -628,9 +710,9 @@ msgstr "سلسلة الخط" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "اللغة" @@ -641,6 +723,8 @@ msgstr "لون الخط" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "اللغة:" @@ -687,149 +771,308 @@ msgid "Apply each change automatically" msgstr "تطبيق كل التغييرات آلياً" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "Apply changes immediately" +#, fuzzy +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "تطبيق التغييرات على الفور" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 +msgid "&Apply" +msgstr "&تطبيق" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 -msgid "Search Citation" -msgstr "البحث الاقتباس" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 -msgid "F&ind:" -msgstr "بحث:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "انقر انتر للبحث, أوانقر اذهب!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "يمكنك ايضاً نقر زر انتر في صندوق البحث" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 -msgid "&Go!" -msgstr "اذهب!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 -msgid "Search Field:" -msgstr "حقل البحث:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 -msgid "All Fields" -msgstr "كل الحقول" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "التعبير العاديه" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 -msgid "Entry Types:" -msgstr "نوع المدخل:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339 -msgid "All Entry Types" -msgstr "كل انواع المدخلات" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "&حساس لحالة الأحرف" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "&بحث حسب النوع" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 -msgid "Formatting" -msgstr "تهيئة" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 -msgid "List all authors" -msgstr "قائمة كل المؤلفين" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "قائمة المؤلف الكاملة" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "استخدام الحروف الكبيرة في الاقتباس" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -msgid "Force u&pper case" -msgstr "احرف كبيرة اجباري" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "اسلوب الاقتباس:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 -msgid "Text &before:" -msgstr "نص قبل:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "النص قبل الاقتباس" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "نص بعد:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "النص بعد الاقتباس" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -msgid "App&ly" -msgstr "تطبيق" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 msgid "A&vailable Citations:" msgstr "مقتبسات متاحة:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 -msgid "&Selected Citations:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "S&elected Citations:" msgstr "مقتبسات محددة:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 -msgid "The Enter key works, too" -msgstr "ادخل كلمات مفتاحية, ايضاً" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 -msgid "The delete key works, too" -msgstr "حذف كلمات مفتاحية, ايضاً" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 -msgid "D&elete" -msgstr "&حذف" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" msgstr "نقل الاقتباس المحدد للأعلى" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:615 -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" msgstr "نقل الاقتباس المحدد للأسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 msgid "&Down" msgstr "&اسفل" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "&استعادة" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "تطبيق" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 +msgid "Formatting" +msgstr "تهيئة" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "اسلوب الاقتباس:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 +msgid "Text &before:" +msgstr "نص قبل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "النص قبل الاقتباس" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "نص بعد:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "النص بعد الاقتباس" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "قائمة كل المؤلفين" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "قائمة المؤلف الكاملة" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "استخدام الحروف الكبيرة في الاقتباس" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "احرف كبيرة اجباري" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 +msgid "Search Citation" +msgstr "البحث الاقتباس" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "حقل البحث:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "يمكنك ايضاً نقر زر انتر في صندوق البحث" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "خطأ في البحث" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Search field:" +msgstr "حقل البحث:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "All fields" +msgstr "كل الحقول" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +#, fuzzy +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 +#, fuzzy +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "&حساس لحالة الأحرف" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 +#, fuzzy +msgid "Entry types:" +msgstr "نوع المدخل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "كل انواع المدخلات" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +#, fuzzy +msgid "Search as you &type" +msgstr "&بحث حسب النوع" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "لون الخط" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "النص الرئيسي" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "Click to change the color" +msgstr "انقر للفصل" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Default..." +msgstr "افتراضي" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "اعادة ضبط" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "اقتباس" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "تغيير:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "الخلفية" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "الصفحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "تظليل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "مراجعة" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "مراجعة" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "&بين الصفوف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&جديد:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&موافق" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "مستند جديد" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "مستند فرعي....|م" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "استعراض..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "اعدادات المستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "مستند جديد" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "مستند فرعي....|م" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -856,253 +1099,421 @@ msgstr "ادراج الفواصل" msgid "&Insert" msgstr "ادراج" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 msgid "Use Class Defaults" msgstr "استخدام الصنف الافتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "حفظ الاعدادات كاعدادات افتراضية لمستند LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "حفظ كمستند افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "عرض" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "أظهر زر ERT فقط" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "انهار" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "أظهر محتويات ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "O&pen" msgstr "فتح" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 msgid "&Errors:" msgstr "&الأخطاء:" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 msgid "Description:" msgstr "وصف:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 msgid "F&ile" msgstr "&ملف" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "اسم الملف" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&ملف:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "تحديد ملف:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 msgid "&Draft" msgstr "&مسودة" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 msgid "&Template" msgstr "&قالب" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 msgid "Available templates" msgstr "قوالب متاحة" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "&خيارات ليك ولتيك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 msgid "LaTeX Options" msgstr "خيارات لتيك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 msgid "O&ption:" msgstr "&خيارات:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 msgid "Forma&t:" msgstr "&الهيئة:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 msgid "&Show in LyX" msgstr "&اظهار في ليك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "النسبة المئوية للمقياس في ليك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "مقياس على الشاشة (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "الحجم والتدوير" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 msgid "Rotate" msgstr "تدوير" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "زاوية تدوير الصورة" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "مصدر الدوران" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 msgid "Ori&gin:" msgstr "&الوضع الأصلي:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 msgid "A&ngle:" msgstr "الزاوية:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 msgid "Scale" msgstr "المقياس" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "ارتفاع الصورة في المخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "عرض الصورة في المخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "المحافظة على نسبة الارتفاع" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 msgid "Crop" msgstr "قص" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "&اسفل اليسار:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 msgid "x" msgstr "س" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "&اعلى اليمين:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 msgid "&Get from File" msgstr "&ايجاد من ملف" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 msgid "y" msgstr "ص" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +msgid "TabWidget" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "Basi&c" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&بحث:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "&استبدال بـ:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&حساس لحالة الأحرف" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "&بحث التالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "W&hole words" +msgstr "كلمات مفتاحية." + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "&استبدال" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 +msgid "Replace &All" +msgstr "&استبدال الكل" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&متقدم" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 +msgid "Sco&pe" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph" +msgstr "&فقرة متبوعة بفراغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Current ¶graph" +msgstr "&فقرة متبوعة بفراغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "طباعة مستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "فتح مستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "فتح مستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "&إلى الهيئة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "ماكرو رياضيات" + #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "من" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "نوع المعلومات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 msgid "Use &default placement" msgstr "&استخدام الوضع الافتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "الخيارات المتقدمة للوضع" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 msgid "&Top of page" msgstr "&اعلى الصفحة" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&تجاهل قوانين لتيك" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 msgid "Here de&finitely" msgstr "&هنا بالتحديد" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 msgid "&Here if possible" msgstr "&هنا لو امكن" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 msgid "&Page of floats" msgstr "&صفحة تعويم" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 msgid "&Bottom of page" msgstr "&اسفل الصفحة" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 msgid "&Span columns" msgstr "&مدى الاعمدة" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 msgid "&Rotate sideways" msgstr "&تدوير جانبي" @@ -1110,82 +1521,91 @@ msgstr "&تدوير جانبي" msgid "FontUi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "&Default Family:" +msgstr "&العائلة الافتراضية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29 +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "حدد الأعدادات الأفتراضية للوثيقة" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36 +msgid "&Base Size:" +msgstr "&الحجم الاساسي:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "&ترميز TeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 +msgid "&Roman:" +msgstr "&الروماني:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83 +msgid "Select the roman (serif) typeface" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "&المقباس (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 +msgid "&Typewriter:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 +msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147 +msgid "Sc&ale (%):" +msgstr "&مقياس (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 +msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 msgid "C&JK:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" msgstr "" "قم بإدخال نوع الخط ليتم استخدامه لكتابة المخطوطات الصينية، اليابانية " "أوالكورية (CJK) " -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 -msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Use &Old Style Figures" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190 msgid "Use true S&mall Caps" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 -msgid "Select the default family for the document" -msgstr "حدد الأعدادات الأفتراضية للوثيقة" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98 -msgid "&Base Size:" -msgstr "&الحجم الاساسي:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115 -msgid "&Default Family:" -msgstr "&العائلة الافتراضية:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138 -msgid "&Sans Serif:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197 +msgid "Use old style instead of lining figures" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155 -msgid "S&cale (%):" -msgstr "&المقباس (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 -msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 -msgid "&Roman:" -msgstr "&الروماني:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188 -msgid "Select the roman (serif) typeface" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195 -msgid "&Typewriter:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205 -msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212 -msgid "Sc&ale (%):" -msgstr "&مقياس (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 -msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200 +msgid "Use &Old Style Figures" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 @@ -1352,100 +1772,103 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&التباعد:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "أنواع المسافات المدعومة" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&القيمة:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "قيم يحددها المستخدم. بحاجة لتحديد نوع المسافات\"Custom\"." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&املئ قالب:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&أحمي:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "أدرج مباعدة حتى بعد نهاية السطر" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 -msgid "Specify the link target" -msgstr "حدد رابط الى الهدف" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 -msgid "Link type" -msgstr "نوع الرابط" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "رابط للشبكة أو لكل الأهداف الاخرى" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 -msgid "&Web" -msgstr "ويب" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 -msgid "Link to an email address" -msgstr "رابط لبريد الكتروني " - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 -msgid "&Email" -msgstr "&بريد الكتروني" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 -msgid "Link to a file" -msgstr "رابط للملف" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 -msgid "&File" -msgstr "&ملف" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "رابط" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "اسم مرتبط مع عنوان على شبكة الأنترنت URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&الهدف:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "اسم مرتبط مع عنوان على شبكة الأنترنت URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&الاسم:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +msgid "Specify the link target" +msgstr "حدد رابط الى الهدف" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" +msgstr "نوع الرابط" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "رابط للشبكة أو لكل الأهداف الاخرى" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +msgid "&Web" +msgstr "ويب" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 +msgid "Link to an email address" +msgstr "رابط لبريد الكتروني " + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +msgid "&Email" +msgstr "&بريد الكتروني" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 +msgid "Link to a file" +msgstr "رابط للملف" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +msgid "&File" +msgstr "&ملف" + #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 msgid "Listing Parameters" msgstr "صنع قائمة البارامترات" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1485,11 +1908,11 @@ msgstr "اسم الملف للتضمين" msgid "&Include Type:" msgstr "&نوع التضمين:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "تضمين" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "ادخل" @@ -1497,8 +1920,8 @@ msgstr "ادخل" msgid "Verbatim" msgstr "حرفياً" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "قائمة البرنامج" @@ -1510,6 +1933,79 @@ msgstr "تحرير الملف" msgid "&Edit" msgstr "&تحرير" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indices:" +msgstr "&الافرع المتاحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Index generation" +msgstr "&فراغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "&الافرع المتاحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected index" +msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Rename the selected index" +msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "&إعادة تسمية" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "Define or change button color" +msgstr "تحديد او تغيير لون الخلفية" + #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 msgid "Information Type:" msgstr "نوع المعلومات:" @@ -1518,28 +2014,47 @@ msgstr "نوع المعلومات:" msgid "Information Name:" msgstr "اسم المعلومات:" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "&New" -msgstr "&جديد" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +#, fuzzy +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "ادراج كسر قياسي" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "&تطبيق فوري" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "فتح برواز|ف" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 msgid "Document &class" msgstr "&نوع المستند" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "أضغط لتحديد ملف تعريف قسم وثيقة محلية" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 msgid "&Local Layout..." msgstr "&نسق محلي..." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 msgid "Class options" msgstr "خيارات التصنيف" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" +msgstr "فّعل ليتم استخدام الخيارات التي تم أعدادها في ملف النموذج" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" +msgstr "&معرف مسبقاً:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 msgid "" "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " "select/deselect." @@ -1547,40 +2062,39 @@ msgstr "" "الخيارات التي تم تعريفها في ملف التصميم. أضغط بالزر الأيسر لـ(تحديد/عدم " "تحديد)." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 -msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "فّعل ليتم استخدام الخيارات التي تم أعدادها في ملف النموذج" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 -#, fuzzy -msgid "&Predefined:" -msgstr "&معرف مسبقاً:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy msgid "Cus&tom:" msgstr "&اختياري" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" msgstr "&محرك الصور:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "حدد اذا كان المستند الحالي مضمن في الملف الرئيسي" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 msgid "Select de&fault master document" msgstr "&تحديد المستند الرئيسي الافتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 msgid "&Master:" msgstr "&الرئيسي:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "أدخل اسم الوثيقة الاصلية" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" msgstr "الترميز" @@ -1597,8 +2111,43 @@ msgstr "&أخرى:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&نمط الأقتباس:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:300 -#: src/insets/InsetListings.cpp:406 src/insets/InsetListings.cpp:408 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Width:" +msgstr "&العرض:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 +msgid "Value of the line width." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "صنع قائمة البارامترات" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "نافذة التغذية الراجعة" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "عمل قوائم" @@ -1663,7 +2212,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "اختر حجم خط رقم السطر" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "النسق" @@ -1755,53 +2304,71 @@ msgstr "&السطر الأخير:" msgid "The last line to be printed" msgstr "السطر الأخير للطباعة" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&متقدم" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 msgid "More Parameters" msgstr "معطيات أخرى" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 -msgid "Feedback window" -msgstr "نافذة التغذية الراجعة" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "معلومات عامة" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Validate" +msgstr "&القيمة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "انقر انتر للبحث, أوانقر اذهب!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +msgid "Log &Type:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "تحديث العرض" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&تحديث" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 msgid "Copy to Clip&board" msgstr "نسخ للحافظة" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&بحث:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "اذهب!" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "أنتقل لرسالة التحذير التالية" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 msgid "Next &Warning" msgstr "&التحذير التالي" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 msgid "Jump to the next error message." msgstr "أنتقل لرسالة الخطأ التالية" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 msgid "Next &Error" msgstr "&الخطأ التالي" @@ -1845,51 +2412,118 @@ msgstr "&الغاء التذييل:" msgid "&Column Sep:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "عدم ايراد كل المراجع" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "ملف مضمن" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "عدد الصفوف" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "&الصفوف:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "عدد الاعمدة" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "&الاعمدة:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "تحجيم لتصحيح ابعاد الجدول" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "محاذاة رأسية" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "&رأسي:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "محاذاة افقية في العمود (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "&أفقي:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "&تزيين:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "&Type:" +msgstr "النوع" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 msgid "" "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -1897,19 +2531,19 @@ msgstr "" "حزمة AMS الخاصة بـ LaTeX تستخدم فقط في حالة اضافة أشرطة أدوات AMS الرياضية " "للصيغ الرياضية" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "&استخدم حزمة AMS الرياضية آلياً" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "حزمة AMS الخاصة بـ LaTeX مستخدمة دائماً" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 msgid "Use AMS &math package" msgstr "&استخدم حزمة AMS الرياضية" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -1917,48 +2551,102 @@ msgstr "" "حزمة esint الخاصة بـ LaTeX تستخدم فقط اذا تم اضافة رموز تكاملية خاصة للصيغ " "الرياضية" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" msgstr "&استخدم حزمة esint آليا" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 msgid "The LaTeX package esint is always used" msgstr "استخدم حزمة esint الخاصة بـ LaTeX دائماً" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Use &esint package" msgstr "&استخدم حزمة esint" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" +"حزمة esint الخاصة بـ LaTeX تستخدم فقط اذا تم اضافة رموز تكاملية خاصة للصيغ " +"الرياضية" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "&استخدم حزمة AMS الرياضية آلياً" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "استخدم حزمة esint الخاصة بـ LaTeX دائماً" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package" +msgstr "&استخدم حزمة AMS الرياضية" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"حزمة esint الخاصة بـ LaTeX تستخدم فقط اذا تم اضافة رموز تكاملية خاصة للصيغ " +"الرياضية" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "&استخدم حزمة esint آليا" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "استخدم حزمة esint الخاصة بـ LaTeX دائماً" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "&استخدم حزمة esint" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 msgid "A&vailable:" msgstr "&المتاح:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&اضف" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 msgid "De&lete" msgstr "&احذف" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "S&elected:" msgstr "&المحدد:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature" +msgstr "مصطلح|ص" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&صنف حسب:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&وصف:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&الرمز:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "النوع" @@ -1994,6 +2682,100 @@ msgstr "&ادرج في جدول المحتويات" msgid "&Numbering" msgstr "&ترقيم" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Output Format" +msgstr "مخرج فارغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "حدد الحجم الافتراضي للورقة." + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "&الطابعة الافتراضية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 +msgid "Use the XeTeX processing engine" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Use &XeTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 +msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "زبون" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "مقدمة LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "خيارات الرياضيات" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "&Math Output:" +msgstr "خيارات الرياضيات" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "رياضيات|ر" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "الصفحات" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 +msgid "LaTeX" +msgstr "لتيك" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Math &Image Scaling:" +msgstr "خيارات الرياضيات" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&استخدم دعم التفضيلات الاضافية" @@ -2095,57 +2877,53 @@ msgstr "&خيارات اضافية" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 -msgid "Page Layout" -msgstr "نسق الصفحة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 msgid "Paper Format" msgstr "هيئة الورق" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "النسق المستخدم للرأس والتذييل" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Headings &style:" -msgstr "&أنماط رأس الصفحات:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" -msgstr "&افقية" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" -msgstr "&رأسية" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 msgid "&Format:" msgstr "&الهيئة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "&Orientation:" msgstr "&الاتجاه:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&رأسية" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&افقية" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "نسق الصفحة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "&أنماط رأس الصفحات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "النسق المستخدم للرأس والتذييل" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "يعد الصفحة للطباعة على الوجهين" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 msgid "&Two-sided document" msgstr "&مستند بوجهين" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "&تطبيق فوري" - #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "عرض العنوان" @@ -2163,8 +2941,8 @@ msgstr "&عنوان اطول" msgid "Line &spacing" msgstr "&تباعد الاسطر" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1424 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "مفرد" @@ -2172,17 +2950,22 @@ msgstr "مفرد" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1430 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "مزدوج" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "اختياري" @@ -2214,10 +2997,41 @@ msgstr "استخدام المحاذاة الافتراضية للفقرة, اي msgid "Paragraph's &Default" msgstr "&الوضع الأفتراضي للفقرات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +msgid "&Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +msgid "&Horiz. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "محاذاة رأسية للمحتوى داخل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +msgid "&Vert. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 msgid "A<er..." msgstr "&تغيير..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Use system colors" +msgstr "لا مسار للنظام" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 msgid "In Math" msgstr "في الرياضيات" @@ -2240,55 +3054,60 @@ msgstr "اظهر رسالة قافزة في الطور الرياضي بعد م msgid "Automatic p&opup" msgstr "&أظهر الرسالة القافزة آليا" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "&بدء آلي" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 msgid "In Text" msgstr "في النص" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 msgid "" "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " "delay." msgstr "اظهر ظلا رمادياً يحتوي الأكمال بعد المؤشر في الطور النصي بعد مهلة." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Automatic &inline completion" msgstr "&الاكمال التلقائي للنص" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "أظهر الرسالة القافزة بعد المهلة المعدة في الطور النصي." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 msgid "Automatic &popup" msgstr "&أظهر الرسالة القافزة آليا" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 msgid "" "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " "mode." msgstr "أظهر مثلث صغير على المؤشر عند توافر خاصية الإكمال في الطور النصي." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&مؤشر السهم" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:395 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "عام" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " "if it is available." msgstr "" "اذا لم يتحرك المؤشر بعد تلك المهلة، سيظهر الاكمال التلقائي اذا كان متاحاً." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "&مهلة الاكمال التلقائي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " "if it is available." @@ -2296,25 +3115,25 @@ msgstr "" "اذا لم يتحرك المؤشر بعد تلك المهلة، سيظهر الاكمال التلقائي في الرسالة " "القافزة اذا كان متاحاً." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "&مهلة اظهار الرسالة القافزة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 msgid "" "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " "It will be shown right away." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "" @@ -2341,7 +3160,7 @@ msgstr "&تعديل" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&حذف" @@ -2361,16 +3180,6 @@ msgstr "&مفعل" msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "&أقصى عمر (بالايام):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:61 -msgid "&Date format:" -msgstr "&صيغة التاريخ:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:71 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 msgid "Display &Graphics" msgstr "&عرض الصور" @@ -2379,8 +3188,8 @@ msgstr "&عرض الصور" msgid "Instant &Preview:" msgstr "&العرض المبدئي:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "ايقاف" @@ -2388,7 +3197,7 @@ msgstr "ايقاف" msgid "No math" msgstr "بدون رياضيات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "تشغيل" @@ -2408,98 +3217,118 @@ msgstr "علم نهاية الفقرة على الشاشة باستخدام رم msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&علم نهاية الفقرات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "تحرير" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "&المؤشر يتبع شريط التمرير" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "لم يقرأ المستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "&رتب البيئات أبجدياً" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&صنف البيئات على حسب نوعها" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" msgstr "كامل الشاشة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&تحديد عرض النص" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 -msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "الشاشة المستخدمة (&بالنقطة):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "&اخفاء شريط الجدولة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "&اخفاء شريط التمرير" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&اخفاء شريط الادوات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "&اخفاء شريط التمرير" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "&اخفاء شريط الجدولة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "&اخفاء شريط الجدولة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&تحديد عرض النص" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "الشاشة المستخدمة (&بالنقطة):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 msgid "&New..." msgstr "&جديد..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 msgid "Re&move" msgstr "&ازالة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 -msgid "S&hort Name:" -msgstr "&الاسم القصير:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 -msgid "Vector &graphics format" -msgstr "&هيئة صورة متجهية" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 msgid "&Document format" msgstr "&هيئة المستند" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 -msgid "&Viewer:" -msgstr "&العارض:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "&هيئة صورة متجهية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +msgid "S&hort Name:" +msgstr "&الاسم القصير:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +msgid "E&xtension:" +msgstr "&اللاحقة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "&الاختصار:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 msgid "Ed&itor:" msgstr "&المحرر" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "&الاختصار:" +msgid "&Viewer:" +msgstr "&العارض:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 -msgid "E&xtension:" -msgstr "&اللاحقة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 msgid "Co&pier:" msgstr "&الناسخ:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "حدد الحجم الافتراضي للورقة." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "صيغة التاريخ" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" msgstr "&البريد الالكتروني:" @@ -2512,37 +3341,46 @@ msgstr "اسمك" msgid "Your E-mail address" msgstr "البريد الالكتروني" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "&استخدم خريطة لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "&الاول:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "&استعراض..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "الثاني:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 msgid "Mouse" msgstr "الفارة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "سرعة عجلة الفارة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 msgid "" "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " "speed it up, low values slow it down." @@ -2550,296 +3388,270 @@ msgstr "" "1.0 هي سرعة التحريك النموذجية باستخدام عجلة الفأرة.القيم الأعلى ستزيد سرعة " "التحريك،والقيم الأقل ستقلل سرعة التحريك." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "&مفعل" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "تحذير" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 msgid "User &interface language:" msgstr "&لغة واجهة المستخدم:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "أختر لغة واجهة المستخدم (القوائم،الحوارات،الخ.)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 -msgid "&Default language:" -msgstr "اللغة الافتراضية:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 -msgid "Select the default language of your documents" -msgstr "حدد اللغة الافتراضية لمستنداتك" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 msgid "Language pac&kage:" msgstr "مجموعة اللغة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "أدخل الامر لتحميل حزم اللغة (أفتراضي:babel)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" msgstr "بداية الامر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "أمر LaTeX الذي يبدأ التبديل للغة اجنبية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 msgid "Command e&nd:" msgstr "&نهاية الامر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "أمر LaTeX الذي ينهي التبديل للغة اجنبية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "&الطابعة الافتراضية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 +msgid "X; " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "استخدم حزمة babel لدعم تعدد اللغات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132 msgid "&Use babel" msgstr "&استخدم babel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 msgid "" "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " "the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "&شامل" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " "command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "&بدء آلي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly closed by a language " "switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" msgstr "&انهاء آلي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "اختر لتحديد اللغات الاجنبية في منطقة العمل" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "&حدد لغات أجنبية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182 msgid "Right-to-left language support" msgstr "دعم الكتابة من اليمين لليسار" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2856 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "تحديد لتفعيل دعم اللغات التي تكتب من اليمين لليسار مثل العربية والعبرية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "&تفعيل دعم الكتابة من اليمين لليسار" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212 msgid "Cursor movement:" msgstr "تحريك المؤشر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 msgid "&Logical" msgstr "&منطقي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 msgid "&Visual" msgstr "&بصري" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "ضبط اعدادات التصنيف افتراضياً على تغيير التصنيف " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "&إعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "&ترميز TeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "حجم الورق الافتراضي:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 msgid "US letter" msgstr "US letter" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "US legal" msgstr "US legal" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 msgid "US executive" msgstr "US executive" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "&امر CheckTeX:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "خيارات حجم الورق في عارض DVI:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124 -msgid "CheckTeX start options and flags" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "&ترميز TeX:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "حجم الورق الافتراضي:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 msgid "BibTeX command and options" msgstr "اوامر وخيارات BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158 -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "اوامر BibTeX:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "اوامر وخيارات BibTeX الخاصة لـ pLaTeX (ياباني)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "خيارات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "أمر فهرسة مخصص و خيارات لـ pLaTeX (ياباني)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 msgid "&Nomenclature command:" msgstr "&أمر مصطلح:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "&امر CheckTeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " "rather than the Cygwin teTeX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197 -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "ضبط اعدادات التصنيف افتراضياً على تغيير التصنيف " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "&إعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 -msgid "&Index command:" -msgstr "&أمر الفهرسة:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "طول سطر الخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221 -msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "أمر فهرسة مخصص و خيارات لـ pLaTeX (ياباني)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 -msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "اوامر وخيارات BibTeX الخاصة لـ pLaTeX (ياباني)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235 -msgid "BibTeX command (&Japanese):" -msgstr "&امر BibTeX (ياباني):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245 -msgid "Index command (Ja&panese):" -msgstr "&أمر الفهرسة (ياباني):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262 -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "خيارات حجم الورق في عارض DVI:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:96 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite on export:" -msgstr "استبدال المستند؟" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:114 -msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:118 -msgid "Ask permission" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123 -msgid "Main file only" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "All files" -msgstr "كل الملفات" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 -msgid "&Working directory:" -msgstr "&مسار العمل:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153 -msgid "Browse..." -msgstr "استعراض..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 -msgid "&Document templates:" -msgstr "&قالب المستند:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71 -msgid "&Example files:" -msgstr "&ملفات الامثلة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "&مسار النسخ الاحتياطي:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "&مسار الذاكرة المؤقتة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -2849,17 +3661,98 @@ msgstr "" "حالة اختيار القيمة صفر، فإن الفقرات تنتج سطر واحد فقط: في حالة اختيار قيمة " "اكبر من الصفر ، فإن الفقرات تنفصل عن بعضها باستخدام سطر فارغ." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" -msgstr "طول سطر الخرج" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "&صيغة التاريخ:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "استبدال المستند؟" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "All files" +msgstr "كل الملفات" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "&أمر الفهرسة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" msgstr "&أمر roff:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "تطبيق خارجي يستخدم لصياغة الجداول في مخرج plain text " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +msgid "Browse..." +msgstr "استعراض..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "موسوعات" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "&مسار الذاكرة المؤقتة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "&مسار النسخ الاحتياطي:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +msgid "&Example files:" +msgstr "&ملفات الامثلة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +msgid "&Document templates:" +msgstr "&قالب المستند:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&مسار العمل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "Hunspell dictionaries:" +msgstr "المسار الشخصي:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 msgid "Printer Command Options" @@ -3009,58 +3902,54 @@ msgid "R&oman:" msgstr "&الروماني:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "&الكثافة النقطية:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "&التكبير %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "حجم الخط" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&كبير:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "&أكبر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "&كبير جداً:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&ضخم:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&عملاق:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "&صغير جداً:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "&أصغر" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "&صغير:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&عادي:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&بالغ الصغر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3068,10 +3957,14 @@ msgstr "" "التاشير على هذا الخيار يزيد من جودة الاداء، و لكن قد يقلل من جودة عرض الخطوط " "على الشاشة-" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "&أستخدم مخبأ pixmap لتسريع عملية استدعاء الخطوط" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +msgid "&New" +msgstr "&جديد" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" msgstr "&اربطالملف:" @@ -3080,108 +3973,61 @@ msgstr "&اربطالملف:" msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "مدقق املائي" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "&اللغة البديلة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 -msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker" -msgstr "المدقق الأملائي تجاهل الحروف المدرجة هنا" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "حدد ملف قاموس شخصي بدلاً من الأفتراضي" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "المسار الشخصي:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101 -msgid "&Escape characters:" -msgstr "&محارف الهروب:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "&المدقق الاملائي قابل للتنفيذ:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "تخطي اللغة المستخدمة للمدقق الاملائي" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:128 -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "&استخدم ترميز المدخلات" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:135 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "اقبل كلمات مثل \"diskdrive\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 msgid "Accept compound &words" msgstr "&اقبل الكلمات المركبة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 -msgid "Session" -msgstr "جلسة" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -msgid "Restore window layouts and &geometries" -msgstr "&استعادة تصميم النافذة وشكلها الهندسي" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "المدقق الأملائي تجاهل الحروف المدرجة هنا" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +msgid "&Escape characters:" +msgstr "&محارف الهروب:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "تخطي اللغة المستخدمة للمدقق الاملائي" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "&اللغة البديلة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 +msgid "&User interface file:" +msgstr "ملف واجهة المستخدم:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 -msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "أستعادة وضع المؤشر حيثما تم أغلاق الملف في أخر مرة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 -msgid "Restore cursor &positions" -msgstr "&استعادة موضع المؤشر" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -msgid "&Load opened files from last session" -msgstr "&تحميل الملفات المفتوحة في آخر جلسة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 -msgid "Clear all session &information" -msgstr "&حذف جميع معلومات الجلسة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 -msgid "Documents" -msgstr "مستندات" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&أقصى قيمة لعدد آخر ملفات:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140 -msgid "Backup original documents when saving" -msgstr "نسخ احتياطي للمستندات الأصلية عند الحفظ" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 -msgid "minutes" -msgstr "دقيقة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "&نسخ احتياطي للمستندات , كل" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184 -msgid "&Open documents in tabs" -msgstr "&فتح مستندات في ألسنة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 -msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "" -"تحديد ما اذا كان يجب وضع زر اغلاق لكل لسان أو وضع زر واحد فقط في أعلى اليسار." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 -msgid "&Single close-tab button" -msgstr "&زر واحد لإغلاق اللسان" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:217 msgid "Automatic help" msgstr "مساعدة آلية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 msgid "" "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " "the main work area of an edited document" @@ -3189,23 +4035,102 @@ msgstr "" "التاشير على هذا الخيار يسمح بعرض التلميحات المساعدة للأدوات في منطقة العمل " "الرئيسية أثناء تعديل الوثائق" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "&تفعيل اداة التلميحات في منطقة العمل الرئيسية" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 +msgid "Session" +msgstr "جلسة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +msgid "Restore window layouts and &geometries" +msgstr "&استعادة تصميم النافذة وشكلها الهندسي" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" +msgstr "أستعادة وضع المؤشر حيثما تم أغلاق الملف في أخر مرة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +msgid "Restore cursor &positions" +msgstr "&استعادة موضع المؤشر" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +msgid "&Load opened files from last session" +msgstr "&تحميل الملفات المفتوحة في آخر جلسة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +msgid "Clear all session &information" +msgstr "&حذف جميع معلومات الجلسة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 +msgid "Documents" +msgstr "مستندات" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "نسخ احتياطي للمستندات الأصلية عند الحفظ" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "&نسخ احتياطي للمستندات , كل" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +msgid "minutes" +msgstr "دقيقة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#, fuzzy +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "حفظ كمستند افتراضي" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&أقصى قيمة لعدد آخر ملفات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "&فتح مستندات في ألسنة" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +msgstr "" +"تحديد ما اذا كان يجب وضع زر اغلاق لكل لسان أو وضع زر واحد فقط في أعلى اليسار." + #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "استعراض..." +msgid "&Single close-tab button" +msgstr "&زر واحد لإغلاق اللسان" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258 -msgid "&User interface file:" -msgstr "ملف واجهة المستخدم:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "حفظ" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&فراغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "عرض العمود" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "الصفحات" @@ -3231,6 +4156,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "من" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 msgid "&All" msgstr "الكل" @@ -3290,86 +4216,179 @@ msgstr "" msgid "Send output to a file" msgstr "ارسل المخرجات لملف" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 -msgid "La&bels in:" -msgstr "ملصقات في:" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 -msgid "Cross-reference as it appears in output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176 -msgid "" -msgstr "<مرجع>" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +msgid "&Subindex" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 -msgid "()" -msgstr "(<مرجع>)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "&الافرع المتاحة:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186 -msgid "" -msgstr "<صفحة>" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "حدد الأعدادات الأفتراضية للوثيقة" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 -msgid "on page " -msgstr "على الصفحة <صفحة>" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +msgid "Output" +msgstr "مخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196 -msgid " on page " -msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "اعدادات" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201 -msgid "Formatted reference" -msgstr "هيئة مرجع" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "صنف العناوين ابجدياً" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215 -msgid "&Sort" -msgstr "&صنف" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "تطبيق كل التغييرات آلياً" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "جميع رسائل التنقيح" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "جميع رسائل التنقيح" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "بلا" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "&المحدد:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "جميع رسائل التنقيح" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "نص مدرج/رسائل مجدولة" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "&خارج:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "&حساس لحالة الأحرف" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "&حساس لحالة الأحرف" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 msgid "Update the label list" msgstr "تحديث قائمة العناوين" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256 -msgid "Jump to the label" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 +msgid "&Sort" +msgstr "&صنف" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "صنف العناوين ابجدياً" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "&حساس لحالة الأحرف" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 +msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "لا مجموعة" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "&اذهب للملصق" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "&استبدال بـ:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 +msgid "La&bels in:" +msgstr "ملصقات في:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&حساس لحالة الأحرف" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "&بحث التالي" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +msgid "" +msgstr "<مرجع>" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "&استبدال" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 +msgid "()" +msgstr "(<مرجع>)" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "&استبدال الكل" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 +msgid "" +msgstr "<صفحة>" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 +msgid "on page " +msgstr "على الصفحة <صفحة>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 +msgid " on page " +msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 +msgid "Formatted reference" +msgstr "هيئة مرجع" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "كل المراجع" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +msgid "Match w&hole words only" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 @@ -3405,7 +4424,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "حذف الأختصار الحالي" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "مسح" @@ -3425,50 +4444,67 @@ msgstr "" "اكتب اختصاراً بعد الضغط على هذا الحقل. يمكنك أعادة ضبط المحتويات باستخدام زر " "'مسح'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Su&ggestions:" -msgstr "&اقتراحات:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 +msgid "DockWidget" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "اضافة الكلمة إلى قاموسك" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 -msgid "Ignore this word" -msgstr "تجاهل هذه الكلمة" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 -msgid "&Ignore" -msgstr "&تجاهل" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "تجاهل هذه الكلمه طوال هذه الجلسة" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -msgid "I&gnore All" -msgstr "&تجاهل الكل" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Re&placement:" -msgstr "&البديل:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Current word" -msgstr "الكلمة الحالية" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "كلمة مجهولة" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Current word" +msgstr "الكلمة الحالية" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "&بحث التالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +msgid "Re&placement:" +msgstr "&البديل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "استبدال بالكلمة المحددة" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "&اقتراحات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 +msgid "Ignore this word" +msgstr "تجاهل هذه الكلمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 +msgid "&Ignore" +msgstr "&تجاهل" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "تجاهل هذه الكلمه طوال هذه الجلسة" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 +msgid "I&gnore All" +msgstr "&تجاهل الكل" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "اضافة الكلمة إلى قاموسك" + #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -3487,251 +4523,305 @@ msgstr "حدد هذا الخيار لعرض كل ما هو متاح من الم msgid "&Display all" msgstr "&عرض الكل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "&اعدادات الجدول" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "عرض العمود" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "اعدادات المستند" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "&محاذاة افقية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "محاذاة افقية داخل العمود" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 +msgid "Justified" +msgstr "تمدد" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "فاصل" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "تثبيت عرض العمود" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "&محاذاة رأسية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "محاذاة رأسية للخلية فيما يتعلق بالخط القاعدي للصف." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "&محاذاة رأسية:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "&محاذاة افقية:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "محاذاة افقية داخل العمود" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 -msgid "Justified" -msgstr "تمدد" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "تدوير الجدول 90 درجة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "&تدوير الجدول 90 درجة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "تدوير الخلية 90 درجة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "&تدوير الخلية 90 درجة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "دمج الخلايا" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 -msgid "&Multicolumn" -msgstr "&اعمدة متعددة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 -msgid "Custom column format (LaTeX)" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 +msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +msgid "&Multicolumn" +msgstr "&اعمدة متعددة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "اعدادات الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 +#, fuzzy +msgid "Cell setting" +msgstr "اعدادات المدونة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "تدوير الخلية 90 درجة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "&تدوير الخلية 90 درجة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "اعدادات الجدول" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "محاذاة رأسية" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "محاذاة رأسية" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "تدوير الجدول 90 درجة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "&تدوير الجدول 90 درجة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&اطارات" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 -msgid "All Borders" -msgstr "كل الاطارات" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "تعيين جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 -msgid "&Set" -msgstr "تعيين" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "الغاء جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 -msgid "Fo&rmal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 -msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 -msgid "De&fault" -msgstr "&افتراضي" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "تعيين الحدود" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 +msgid "All Borders" +msgstr "كل الاطارات" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "تعيين جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +msgid "&Set" +msgstr "تعيين" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "الغاء جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +msgid "Fo&rmal" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +msgid "De&fault" +msgstr "&افتراضي" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "مساحة اضافية" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&اعلى الصف:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&اسفل الصف:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "&بين الصفوف:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&جدول طويل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "وضع فاصل صفحة عند الصف الحالي" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "فاصل الصفحة عند الصف الحالي" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" -msgstr "اعدادات" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 -msgid "Status" -msgstr "الحالة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 -msgid "Border above" -msgstr "اطار فوق" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 -msgid "Border below" -msgstr "اطار تحت" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 -msgid "Contents" -msgstr "المحتويات" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 -msgid "Header:" -msgstr "رأس:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 -msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "كرر هذا الصف على رأس كل صفحة ما عدا الاولى" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 -msgid "on" -msgstr "تشغيل" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 -msgid "double" -msgstr "مزدوج" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 -msgid "First header:" -msgstr "الرأس الاول:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 -msgid "This row is the header of the first page" -msgstr "هذا الصف رأس الصفحة الاولى" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 -msgid "Don't output the first header" -msgstr "لا تخرج الرأس الاول" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 -msgid "is empty" -msgstr "فارغ" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 -msgid "Footer:" -msgstr "تذييل:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 -msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "كرر هذا الصف في تذييل كل صفحة ما عدا الاخيرة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 -msgid "Last footer:" -msgstr "آخر تذييل:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 -msgid "This row is the footer of the last page" -msgstr "هذا الصف تذييل الصفحة الاخيرة" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 -msgid "Don't output the last footer" -msgstr "لا تخرج آخر تذييل" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 -msgid "Caption:" -msgstr "تعليق:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "اختر الجداول التي تمتد لعدة صفحات" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&استخدم جدول طويل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 +#, fuzzy +msgid "Row settings" +msgstr "اعدادات الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 +msgid "Border above" +msgstr "اطار فوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 +msgid "Border below" +msgstr "اطار تحت" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 +msgid "Contents" +msgstr "المحتويات" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 +msgid "Header:" +msgstr "رأس:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "كرر هذا الصف على رأس كل صفحة ما عدا الاولى" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +msgid "on" +msgstr "تشغيل" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 +msgid "double" +msgstr "مزدوج" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 +msgid "First header:" +msgstr "الرأس الاول:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "هذا الصف رأس الصفحة الاولى" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "لا تخرج الرأس الاول" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +msgid "is empty" +msgstr "فارغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 +msgid "Footer:" +msgstr "تذييل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "كرر هذا الصف في تذييل كل صفحة ما عدا الاخيرة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 +msgid "Last footer:" +msgstr "آخر تذييل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "هذا الصف تذييل الصفحة الاخيرة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "لا تخرج آخر تذييل" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 +msgid "Caption:" +msgstr "تعليق:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "وضع فاصل صفحة عند الصف الحالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "فاصل الصفحة عند الصف الحالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "&محاذاة افقية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "الخلية الحالية:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "موقع الصف الحالي" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "موقع العمود التالي" @@ -3776,42 +4866,63 @@ msgstr "" msgid "Show &path" msgstr "&اظهر المسار" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -msgid "Spacing" -msgstr "التباعد" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 msgid "Separate paragraphs with" msgstr "فصل الفقرات بـ" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 -msgid "Listing settings" -msgstr "اعدادات القوائم" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "وضع النص في عمودين" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 -msgid "Two-&column document" -msgstr "&مستند بعمودين" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 -msgid "&Vertical space" -msgstr "&مباعدة رأسية" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "فقرات متبوعة بفراغ" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 msgid "&Indentation" msgstr "&فراغ" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "الحجم والتدوير" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 +msgid "&Vertical space" +msgstr "&مباعدة رأسية" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "&مباعدة رأسية" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 +msgid "Spacing" +msgstr "التباعد" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" msgstr "&تباعد الاسطر:" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "التباعد" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "رقم المستوى" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "وضع النص في عمودين" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "&مستند بعمودين" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "لغة التذييل:" + #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 msgid "Index entry" msgstr "مدخل فهرس" @@ -3820,24 +4931,42 @@ msgstr "مدخل فهرس" msgid "&Keyword:" msgstr "&كلمة مفتاحية:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" -msgstr "مدخل" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 +msgid "Word to look up" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" msgstr "المدخل المحدد" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "&التحديد:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "استبدال المدخل المحدد" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "أضغط لتحديد ملف تعريف قسم وثيقة محلية" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "تذييل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 msgid "" "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " "tables, and others)" @@ -3845,48 +4974,52 @@ msgstr "" "الانتقال بين القوائم المتاحة (جدول المحتويات، قائمة الاشكال التوضيحية،قائمة " "الجداول ،وأخرى)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 -msgid "Sort" -msgstr "صنف" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -msgid "Keep" -msgstr "يُبقي" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "تحديث شجرة الاستكشاف" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 msgid "Move selected item down by one" msgstr "انزال المادة المحددة للأسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 msgid "Move selected item up by one" msgstr "رفع المادة المحددة للأعلى" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "صنف" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "يُبقي" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "ليك: ادخل النص" + #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "اذا أشرت على هذا،فإن LyX لن يحذرك مرة اخرى في المشاكل المشابهة." @@ -3895,27 +5028,27 @@ msgstr "اذا أشرت على هذا،فإن LyX لن يحذرك مرة اخر msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "&لاتظهرذلك التحذير مرة أخرى!" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "رفيع" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "صغير" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "متوسط" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "كبير" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "" @@ -3975,668 +5108,1057 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "&تعويم دائماً" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:179 -msgid "Standard" -msgstr "اساسي" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "عنوان قصير" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:123 -msgid "Title" -msgstr "العنوان" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/IEEEtran.layout:85 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:124 -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 #: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 #: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 #: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 #: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:164 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 -msgid "Author" -msgstr "المؤلف" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "النشرون" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "MarkBoth" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "النشرون" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:225 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 src/output_plaintext.cpp:133 +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "خلاصة" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 -msgid "Abstract---" -msgstr "خلاصة---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:229 -msgid "Keywords" -msgstr "كلمات مفتاحية" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 -msgid "Index Terms---" +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 lib/layouts/IEEEtran.layout:159 -msgid "Appendices" -msgstr "ملاحق" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:159 lib/layouts/agutex.layout:179 -#: lib/layouts/agutex.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -msgid "BackMatter" +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 lib/layouts/IEEEtran.layout:169 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:472 -msgid "Appendix" -msgstr "ملحق" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:198 lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/memoir.layout:155 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:232 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 -msgid "Bibliography" -msgstr "بابلوغرافيا" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:213 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "مراجع" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198 -msgid "Biography" -msgstr "سيرة" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "سيرة" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 -msgid "Proof" -msgstr "برهان" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "نظرية" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "الخوارزم" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "مسلمة" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "فصل //الفصل" + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "استنتاج" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "شرط" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "تعريف" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "مثال" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "تمرين" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "تدوين" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "مشكلة" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "ملاحظة" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "حل" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "استنتاج//الاستنتاج" + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "موجز" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "تعليق" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "النص الرئيسي" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "تعليق:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "برهان" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 +msgid "Standard" +msgstr "اساسي" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "العنوان" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "حروف صغيرة" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "حروف صغيرة" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "المؤلف" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "محارف خاصة|م" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "عناوين رأس الموضوع" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "خلاصة---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "كلمات مفتاحية" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "ملاحق" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "ملحق" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "بابلوغرافيا" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "مراجع" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "سيرة" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "سيرة بلا صور" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "سيرة" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "إثبات." -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170 +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 #: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 #: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 #: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Section" msgstr "قسم" -#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 msgid "Subsection" msgstr "قسم ثانوي" -#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:70 lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 msgid "Subsubsection" msgstr "قسم فرعي" -#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Description" msgstr "وصف" -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "List" msgstr "القائمة" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" msgstr "العنوان الجانبي" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:716 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "العنوان" -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:192 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 msgid "Mail" msgstr "البريد" -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:171 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 lib/external_templates:306 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 +#: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:184 +#: lib/layouts/aa.layout:187 msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:264 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:289 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "institutemark" msgstr "علامة أستهلالية" -#: lib/layouts/aa.layout:293 +#: lib/layouts/aa.layout:299 msgid "institute mark" msgstr "علامة أستهلالية" -#: lib/layouts/aa.layout:357 +#: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "كلمات مفتاحية." -#: lib/layouts/aa.layout:379 -msgid "CharStyle:Institute" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:385 +#, fuzzy +msgid "Flex:Institute" +msgstr "إستهلال" -#: lib/layouts/aa.layout:389 -msgid "CharStyle:E-Mail" -msgstr "" +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 +msgid "Institute" +msgstr "إستهلال" -#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/aa.layout:395 +#, fuzzy +msgid "Flex:E-Mail" +msgstr "البريد الالكتروني" + +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +msgid "E-Mail" +msgstr "البريد الالكتروني" + +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 #: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "بريد الكتروني" -#: lib/layouts/aa.layout:404 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "البريد الالكتروني" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:616 -msgid "LaTeX" -msgstr "لتيك" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "موسوعات" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "فقرة" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "منتسب" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "و" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "اوامر الجدول" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "مدونة للتحرير" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "تسهيل" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "اسم كائن" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:286 #, fuzzy msgid "Altaffilation" msgstr "منتسب" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:295 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "منتسب متناوب:" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:302 msgid "altaffilmark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:299 +#: lib/layouts/aastex.layout:306 #, fuzzy msgid "altaffiliation mark" msgstr "منتسب" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:337 msgid "Subject headings:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:380 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "و" -#: lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/aastex.layout:421 msgid "Place Figure here:" msgstr "مكان الصورة التوضيحية هنا:" -#: lib/layouts/aastex.layout:434 +#: lib/layouts/aastex.layout:441 msgid "Place Table here:" msgstr "مكان الجدول هنا:" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:460 msgid "[Appendix]" msgstr "[ملحق]" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:521 msgid "Note to Editor:" msgstr "مدونة للتحرير:" -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:542 msgid "References. ---" msgstr "مراجع.---" -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Note. ---" msgstr "مدونة.---" -#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 msgid "Table note" msgstr "ملاحظة الجدول" -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:578 msgid "Table note:" msgstr "ملاحظة الجدول:" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:585 #, fuzzy msgid "tablenotemark" msgstr "خط الجدول" -#: lib/layouts/aastex.layout:582 +#: lib/layouts/aastex.layout:589 msgid "tablenote mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:607 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Fig. ---" msgstr "شكل توضيحي. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#: lib/layouts/aastex.layout:634 msgid "Facility:" msgstr "تسهيل:" -#: lib/layouts/aastex.layout:653 +#: lib/layouts/aastex.layout:660 msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:680 +#: lib/layouts/aastex.layout:687 msgid "Dataset:" msgstr "" @@ -4722,10 +6244,10 @@ msgid "Computing Review Categories" msgstr "فحص أصنافالحوسبة" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:175 lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:88 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "اعترافات بالجميل" @@ -4749,58 +6271,38 @@ msgstr "منتسب" msgid "Author affiliation:" msgstr "منتسب:" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "خلاصة." -#: lib/layouts/agutex.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" -msgstr "تدوين" - -#: lib/layouts/agutex.layout:187 +#: lib/layouts/agutex.layout:188 #, fuzzy msgid "Acknowledgments." msgstr "اعترافات بالجميل" -#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 -msgid "MainText" -msgstr "النص الرئيسي" - -#: lib/layouts/amsart.layout:70 lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "قسم*" -#: lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:81 msgid "SpecialSection" msgstr "قسم مخصص:" -#: lib/layouts/amsart.layout:89 +#: lib/layouts/amsart.layout:90 msgid "SpecialSection*" msgstr "قسم مخصص*" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/memoir.layout:143 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 #: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 #: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 @@ -4809,134 +6311,134 @@ msgstr "قسم مخصص*" msgid "Unnumbered" msgstr "غير مرقم" -#: lib/layouts/amsart.layout:111 lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "قسم ثانوي*" -#: lib/layouts/amsart.layout:131 lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "قسم فرعي*" -#: lib/layouts/amsbook.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 msgid "Chapter Exercises" msgstr "تمارين على الفصل" -#: lib/layouts/apa.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:51 msgid "RightHeader" msgstr "رأس أيمن" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/apa.layout:60 msgid "Right header:" msgstr "رأس أيمن:" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/apa.layout:83 msgid "Abstract:" msgstr "خلاصة:" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "عنوان قصير" - -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 msgid "Short title:" msgstr "عنوان قصير:" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "مؤلفان" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "ثلاثة مؤلفين" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "اربعة مؤلفين" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "منتسب:" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "منتسبان:" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "ثلاثة منتسبين" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "اربعة منتسبين" -#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "صحيفة" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Note" msgstr "ملاحظة" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 msgid "Acknowledgements:" msgstr "اعتراف بالجميل:" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:250 -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "بلامعنى!" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "ملائمة الشكل" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "ملائمة الصورة" -#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:85 lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "فقرة ثانوية" -#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:397 msgid "Seriate" msgstr "سَلسٍل" -#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:425 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -4956,393 +6458,373 @@ msgstr "تعطيل اللاتينية" msgid "Latin off" msgstr "تعطيل اللاتينية" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "إبدا إطار" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:40 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 msgid "Part" msgstr "جزء" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "جزء*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "قسم \\عربي{قسم}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "الاطارات" -#: lib/layouts/beamer.layout:242 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 msgid "Frame" msgstr "اطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:274 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "ابدا اطار مبسط" -#: lib/layouts/beamer.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:291 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "إطار (بدون عنوان رئيسي/تذييل/أعمدة جانبية)" -#: lib/layouts/beamer.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 +#: lib/layouts/beamer.layout:331 msgid "Again frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:349 +#: lib/layouts/beamer.layout:355 msgid "EndFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:363 +#: lib/layouts/beamer.layout:369 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:384 msgid "FrameSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:401 +#: lib/layouts/beamer.layout:407 msgid "Column" msgstr "عمود" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "اعمدة" -#: lib/layouts/beamer.layout:414 +#: lib/layouts/beamer.layout:420 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:455 +#: lib/layouts/beamer.layout:461 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:473 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:486 +#: lib/layouts/beamer.layout:492 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:498 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:524 msgid "Pause" msgstr "انتظار" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 -#: lib/layouts/beamer.layout:624 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:534 +#: lib/layouts/beamer.layout:540 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:577 msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:582 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 msgid "Overlayarea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:603 msgid "Uncover" msgstr "إكشف" -#: lib/layouts/beamer.layout:608 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Uncovered on slides" msgstr "إكشف الشرائح" -#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 msgid "Only" msgstr "فقط" -#: lib/layouts/beamer.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:640 msgid "Only on slides" msgstr "على الشرائح فقط" -#: lib/layouts/beamer.layout:650 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 msgid "Block" msgstr "حزمة" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 -#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Blocks" msgstr "حزم" -#: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "حزمة" -#: lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:682 msgid "ExampleBlock" msgstr "أمثلة الحزمة" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:693 +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "أمثلة الحزمة" -#: lib/layouts/beamer.layout:706 +#: lib/layouts/beamer.layout:712 msgid "AlertBlock" msgstr "حزمة التحذير" -#: lib/layouts/beamer.layout:717 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:723 +#, fuzzy +msgid "Alert Block:" +msgstr "حزمة التحذير" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "Titling" msgstr "عنونة" -#: lib/layouts/beamer.layout:762 +#: lib/layouts/beamer.layout:768 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "عنوان (اظار مبسط)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 -msgid "Institute" -msgstr "إستهلال" - -#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 msgid "InstituteMark" msgstr "علامة إستهلال" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 msgid "Institute mark" msgstr "علامة إستهلال" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "أدراج أقواس" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "أدرج أقواس" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:969 msgid "TitleGraphic" msgstr "صورة عنوان" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "نظريات" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "تعريف" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "تعريف." -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 msgid "Definitions" msgstr "تعريفات" -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 msgid "Definitions." msgstr "تعريفات." -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 -msgid "Example" -msgstr "مثال" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "مثال." -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1044 msgid "Examples" msgstr "امثلة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1041 +#: lib/layouts/beamer.layout:1047 msgid "Examples." msgstr "امثلة." -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "حقيقة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "حقيقة." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "نظرية." -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 +#: lib/layouts/beamer.layout:1071 msgid "Separator" msgstr "فاصل" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/beamer.layout:1085 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "كود-ليك" -#: lib/layouts/beamer.layout:1127 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 msgid "NoteItem" msgstr "ملاحظة" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "المدونة:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1155 -msgid "CharStyle:Alert" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 +#, fuzzy +msgid "Flex:Alert" +msgstr "تحذير" -#: lib/layouts/beamer.layout:1157 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 msgid "Alert" msgstr "تحذير" -#: lib/layouts/beamer.layout:1166 -msgid "CharStyle:Structure" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 +#, fuzzy +msgid "Flex:Structure" +msgstr "بنية" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "بنية" -#: lib/layouts/beamer.layout:1177 -msgid "Custom:ArticleMode" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "Flex:ArticleMode" +msgstr "مقال" -#: lib/layouts/beamer.layout:1182 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "مقال" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1188 msgid "Article" msgstr "مقال" -#: lib/layouts/beamer.layout:1187 -msgid "Custom:PresentationMode" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "Flex:PresentationMode" +msgstr "عرض تقديمي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "PresentationMode" +msgstr "عرض تقديمي" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1198 msgid "Presentation" msgstr "عرض تقديمي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "جدول" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "قائمة الجداول" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "صورة توضيحية" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "قائمة الرسوم التوضيحية" @@ -5398,8 +6880,8 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "عنوان صحيح" @@ -5412,99 +6894,99 @@ msgstr "" msgid "Mainline:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "تظليل:" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "التظليل:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "سهم" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "السهم:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "" @@ -5519,11 +7001,11 @@ msgid "Send To Address" msgstr "ارسال للعنوان" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 lib/layouts/amsdefs.inc:135 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "العنوان:" @@ -5564,25 +7046,25 @@ msgstr "المعالجة" msgid "Handling:" msgstr "معالجة:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "" @@ -5595,17 +7077,17 @@ msgid "Writer:" msgstr "محرر:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:892 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 #: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 #: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "التوقيع:" @@ -5647,53 +7129,50 @@ msgstr "موقع" msgid "Location:" msgstr "الموقع:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "التاريخ:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:178 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "الموضوع" #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "الموضوع:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:844 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 #: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 #: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "فتح" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "فتح:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:866 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 #: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 #: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "إغلاق" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "إغلاق:" @@ -5708,16 +7187,16 @@ msgstr "encl" msgid "encl:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 #: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc:" @@ -5739,48 +7218,48 @@ msgstr "عنوان المرسل" msgid "Backaddress" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 msgid "Adresse" msgstr "العنوان" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "بريدك" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "الهاتف" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" msgstr "" @@ -5795,42 +7274,42 @@ msgstr "مكان" msgid "Stadt" msgstr "المحافظة" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "المدينة" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "مرجع" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 msgid "Brieftext" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" msgstr "" @@ -5838,12 +7317,12 @@ msgstr "" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "Anlagen" msgstr "" @@ -5852,7 +7331,7 @@ msgstr "" msgid "CC" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" msgstr "" @@ -5876,7 +7355,7 @@ msgstr "المؤلف" msgid "Running Author:" msgstr "المؤلف:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "البريد الالكتروني:" @@ -5901,16 +7380,16 @@ msgid "Authors Block:" msgstr "المؤلف" #: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "كلمة مفتاحية" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:262 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:46 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "كلمات مفتاحية:" @@ -5967,7 +7446,8 @@ msgstr "الاسم الاول" msgid "Name (Surname)" msgstr "عنصر:لقب" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "" @@ -5981,400 +7461,264 @@ msgstr "" msgid "bysame" msgstr "الاسم" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:274 msgid "LaTeX Title" msgstr "عنوان لتيك" -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:308 msgid "Author:" msgstr "المؤلف:" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:317 msgid "Affil" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:323 +#: lib/layouts/egs.layout:330 msgid "Affilation:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:352 msgid "Journal:" msgstr "صحيفة:" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:361 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:375 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:385 msgid "FirstAuthor" msgstr "المؤلف الاول" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:398 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:464 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "عنوان المؤلف" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "بريد الكتروني المؤلف" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/lettre.layout:402 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "البريد الالكتروني:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "رابط المؤلف" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "الربط:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "الشكر" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "برهان." -#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 -msgid "Criterion" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 -msgid "Algorithm" -msgstr "الخوارزم" - -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "مشكلة" - -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "ملاحظة" - -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "موجز" - -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 -msgid "Case" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 #, fuzzy msgid "Titlenotemark" msgstr "حاشية" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:77 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 #, fuzzy msgid "Titlenote mark" msgstr "حاشية" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 msgid "Title footnote" msgstr "عنوان الهامش" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 msgid "Title footnote:" msgstr "عنوان الهامش:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:135 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 #, fuzzy msgid "Authormark" msgstr "المؤلف" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "بريد الكتروني المؤلف" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 msgid "Author footnote" msgstr "معلومات المؤلف" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:160 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 msgid "Author footnote:" msgstr "معلومات المؤلف:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:164 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 #, fuzzy msgid "CorAuthormark" msgstr "اربعة مؤلفين" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:168 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 #, fuzzy msgid "CorAuthor mark" msgstr "بريد الكتروني المؤلف" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:186 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 msgid "Corresponding author" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:189 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 -#: lib/layouts/svjour.inc:243 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "كلمات مفتاحية:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" msgstr "مادة" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" msgstr "المادة:" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Bulleted Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "بداية" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 msgid "Begin of CV" msgstr "ابدأ سيرة ذاتية" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" msgstr "معلومات شخصية" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" msgstr "معلومات شخصية" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 msgid "MotherTongue" msgstr "اللغة الأم" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "اللغة الأم:" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -msgid "LangHeader" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -msgid "Language Header:" -msgstr "لغة عنوان راس الصفحة:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 -msgid "Language:" -msgstr "اللغة:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -msgid "LastLanguage" -msgstr "آخر لغة" - -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -msgid "Last Language:" -msgstr "آخر لغة:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:130 -msgid "LangFooter" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:134 -msgid "Language Footer:" -msgstr "لغة التذييل:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -msgid "End" -msgstr "نهاية" - -#: lib/layouts/europecv.layout:147 -msgid "End of CV" -msgstr "" - #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" msgstr "" @@ -6423,54 +7767,56 @@ msgstr "تقييد" msgid "Restriction:" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 msgid "Left Header" msgstr "رأس ايسر" -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 msgid "Left Header:" msgstr "الرأس الايسر:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 msgid "Right Header" msgstr "رأس ايمن" -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 msgid "Right Header:" msgstr "الرأس الايمن:" -#: lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 msgid "Right Footer" msgstr "التذييل الايمن" -#: lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 msgid "Right Footer:" msgstr "التذييل الايمن:" #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "نظرية #:" #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:411 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "" @@ -6480,445 +7826,422 @@ msgid "Theorem*" msgstr "نظرية*" #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "رسالة:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "الاسم:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -msgid "Street:" -msgstr "الشارع:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 -msgid "Addition:" -msgstr "إضافة:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 -msgid "Town:" -msgstr "المدينة:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "يهبط" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 -msgid "State:" -msgstr "المحافظة:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 lib/layouts/lettre.layout:470 -msgid "MyRef:" -msgstr "المرجع الخاص بي:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 lib/layouts/lettre.layout:454 -msgid "YourRef:" -msgstr "المرجع الخاص بك:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 -msgid "YourMail:" -msgstr "بريدك:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -msgid "Phone:" -msgstr "الهاتف:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 -msgid "Telefax" -msgstr "تليفاكس" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 -msgid "Telefax:" -msgstr "تليفاكس:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 -msgid "Telex" -msgstr "المبرق" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 -msgid "Telex:" -msgstr "المبرق:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 -msgid "EMail" -msgstr "البريد الالكتروني" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 -msgid "EMail:" -msgstr "البريد الالكتروني:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 -msgid "Bank" -msgstr "مصرف" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 -msgid "Bank:" -msgstr "المصرف:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 -msgid "BankCode:" -msgstr "كود المصرف:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "Konto" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 -msgid "BankAccount:" -msgstr "حساب بنكي:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 -msgid "PostalComment:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 -msgid "Reference:" -msgstr "المرجع:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 -msgid "Encl.:" -msgstr "Encl.:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "الشارع" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 +msgid "Street:" +msgstr "الشارع:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 msgid "Addition" msgstr "إضافة" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +msgid "Addition:" +msgstr "إضافة:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +msgid "Town:" +msgstr "المدينة:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "المحافظة" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 +msgid "State:" +msgstr "المحافظة:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/lettre.layout:470 +msgid "MyRef:" +msgstr "المرجع الخاص بي:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/lettre.layout:454 +msgid "YourRef:" +msgstr "المرجع الخاص بك:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +msgid "YourMail:" +msgstr "بريدك:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 +msgid "Phone:" +msgstr "الهاتف:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 +msgid "Telefax" +msgstr "تليفاكس" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 +msgid "Telefax:" +msgstr "تليفاكس:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 +msgid "Telex" +msgstr "المبرق" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 +msgid "Telex:" +msgstr "المبرق:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 +msgid "EMail" +msgstr "البريد الالكتروني" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 +msgid "EMail:" +msgstr "البريد الالكتروني:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +msgid "Bank" +msgstr "مصرف" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +msgid "Bank:" +msgstr "المصرف:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "كود المصرف" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 +msgid "BankCode:" +msgstr "كود المصرف:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "حساب بنكي" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 +msgid "BankAccount:" +msgstr "حساب بنكي:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +msgid "PostalComment:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +msgid "Reference:" +msgstr "المرجع:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +msgid "Encl.:" +msgstr "Encl.:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 msgid "NameRowA" msgstr "صف اسم أ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 msgid "NameRowA:" msgstr "صف اسم أ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 msgid "NameRowB" msgstr "صف اسم ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowB:" msgstr "صف اسم ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 msgid "NameRowC" msgstr "صف اسم ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 msgid "NameRowC:" msgstr "صف اسم ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 msgid "NameRowD" msgstr "صف اسم د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 msgid "NameRowD:" msgstr "صف اسم د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 msgid "NameRowE" msgstr "صف اسم هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 msgid "NameRowE:" msgstr "صف اسم هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 msgid "NameRowF" msgstr "صف اسم و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 msgid "NameRowF:" msgstr "صف اسم و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 msgid "NameRowG" msgstr "صف اسم ز" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 msgid "NameRowG:" msgstr "صف اسم ز:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 msgid "AddressRowA" msgstr "صف عنوان أ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 msgid "AddressRowA:" msgstr "صف عنوان أ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 msgid "AddressRowB" msgstr "صف عنوان ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 msgid "AddressRowB:" msgstr "صف عنوان ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 msgid "AddressRowC" msgstr "صف عنوان ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 msgid "AddressRowC:" msgstr "صف عنوان ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 msgid "AddressRowD" msgstr "صف عنوان د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 msgid "AddressRowD:" msgstr "صف عنوان د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 msgid "AddressRowE" msgstr "صف عنوان هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 msgid "AddressRowE:" msgstr "صف عنوان هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 msgid "AddressRowF" msgstr "صف عنوان و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 msgid "AddressRowF:" msgstr "صف عنوان و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 msgid "TelephoneRowA" msgstr "صف هاتف أ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "صف هاتف أ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 msgid "TelephoneRowB" msgstr "صف هاتف ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "صف هاتف ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 msgid "TelephoneRowC" msgstr "صف هاتف ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "صف هاتف ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 msgid "TelephoneRowD" msgstr "صف هاتف د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "صف هاتف د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 msgid "TelephoneRowE" msgstr "صف هاتف هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "صف هاتف هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 msgid "TelephoneRowF" msgstr "صف هاتف و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "صف هاتف و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "InternetRowA" msgstr "صف انترنت أ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 msgid "InternetRowA:" msgstr "صف انترنت أ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "InternetRowB" msgstr "صف انترنت ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 msgid "InternetRowB:" msgstr "صف انترنت ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 msgid "InternetRowC" msgstr "صف انترنت ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowC:" msgstr "صف انترنت ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 msgid "InternetRowD" msgstr "صف انترنت د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 msgid "InternetRowD:" msgstr "صف انترنت د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 msgid "InternetRowE" msgstr "صف انترنت هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 msgid "InternetRowE:" msgstr "صف انترنت هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 msgid "InternetRowF" msgstr "صف انترنت و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 msgid "InternetRowF:" msgstr "صف انترنت و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 msgid "BankRowA" msgstr "صف مصرف أ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 msgid "BankRowA:" msgstr "صف مصرف أ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 msgid "BankRowB" msgstr "صف مصرف ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 msgid "BankRowB:" msgstr "صف مصرف ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 msgid "BankRowC" msgstr "صف مصرف ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 msgid "BankRowC:" msgstr "صف مصرف ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 msgid "BankRowD" msgstr "صف مصرف د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 msgid "BankRowD:" msgstr "صف مصرف د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 msgid "BankRowE" msgstr "صف مصرف هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowE:" msgstr "صف مصرف هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowF" msgstr "صف مصرف و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 msgid "BankRowF:" msgstr "صف مصرف و:" @@ -6994,148 +8317,148 @@ msgstr "مشهد" msgid "Classification Codes" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "مثال //المثال" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "نظرية //النظرية" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" msgstr "سؤال" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "سؤال //السؤال" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- ملاحق ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "ملحق \\Alph{ملحق}." -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:76 msgid "Review" msgstr "استعراض" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:82 msgid "Topical" msgstr "موضوعي" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "تعليق" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 msgid "Paper" msgstr "ورقة" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 msgid "Prelim" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Rapid" msgstr "سريع" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:220 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "نظام تصنيف الفيزياء والفلك رقم:" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/iopart.layout:224 msgid "MSC" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:227 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "نظام تصنيف الرياضيات رقم:" -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:231 msgid "submitto" msgstr " قدّم لـ" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:234 msgid "submit to paper:" msgstr " قدّم للمستند:" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:260 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "بابلوغرافيا(بسيطة)" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 msgid "Bibliography heading" msgstr "بابلوغرافيا رأس الموضوع" @@ -7151,32 +8474,32 @@ msgstr "كلمات مفتاحية:" msgid "Commission" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:226 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:196 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 msgid "Address for Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:243 msgid "Running author:" msgstr "" @@ -7186,7 +8509,7 @@ msgid "NoTelephone" msgstr "الهاتف" #: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:352 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "الناسوخ" @@ -7277,244 +8600,210 @@ msgstr "نهاية شريحة" msgid "P.S.:" msgstr "PS:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "فصل" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "مثال #:" -#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "تمرين" - -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "تمرين #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "مدونة #:" -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "مشكلة #:" -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "خاصية" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "خاصية #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "سؤال #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 -msgid "Solution" -msgstr "حل" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "حل #." -#: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "فصل*" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "Epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:111 lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 #, fuzzy msgid "Maintext" msgstr "النص الرئيسي" -#: lib/layouts/memoir.layout:123 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 msgid "Poemtitle" msgstr "عنوان القصيدة" -#: lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:150 msgid "Poemtitle*" msgstr "عنوان القصيدة*" -#: lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:175 msgid "Legend" msgstr "أسطورة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +msgid "Entry" +msgstr "مدخل" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 msgid "Entry:" msgstr "مدخل:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 msgid "ListItem" msgstr "قائمة المواد" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 msgid "List Item:" msgstr "قائمة المواد:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 msgid "DoubleItem" msgstr "بند مزدوج" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 msgid "Double Item:" msgstr "بند مزدوج:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 msgid "Space" msgstr "مباعدة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 msgid "Space:" msgstr "المسافة:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -msgid "Computer" -msgstr "الحاسب" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 -msgid "Computer:" -msgstr "الحاسب:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 -msgid "EmptySection" -msgstr "قسم فارغ" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 -msgid "Empty Section" -msgstr "قسم فارغ" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 -msgid "CloseSection" -msgstr "اغلاق الجلسة" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -msgid "Close Section" -msgstr "اغلاق الجلسة" - -#: lib/layouts/paper.layout:141 +#: lib/layouts/paper.layout:146 msgid "SubTitle" msgstr "عنوان فرعي" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:158 msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "شريحة" -#: lib/layouts/powerdot.layout:134 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:144 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 msgid "EndSlide" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:158 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:171 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 msgid "WideSlide" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 msgid "EmptySlide" msgstr "شريحة فارغة" -#: lib/layouts/powerdot.layout:187 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 msgid "Empty slide:" msgstr "شريحة فارغة:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:260 +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 msgid "ItemizeType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "قائمة الخوارزميات" @@ -7522,52 +8811,52 @@ msgstr "قائمة الخوارزميات" msgid "\\thechapter" msgstr "//الفصل" -#: lib/layouts/recipebook.layout:77 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 #, fuzzy msgid "Recipe" msgstr "استعراض" -#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 #, fuzzy msgid "Recipe:" msgstr "استعراض" -#: lib/layouts/recipebook.layout:111 +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 #, fuzzy msgid "Ingredients" msgstr "شكر" -#: lib/layouts/recipebook.layout:121 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 #, fuzzy msgid "Ingredients:" msgstr "شكر" -#: lib/layouts/revtex4.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:113 msgid "Preprint" msgstr "قبل الطباعة" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "شكر:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "عنوان الكتروني:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "عنونة" @@ -7599,35 +8888,35 @@ msgstr "" msgid "Title:" msgstr "العنوان:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "بريدك" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "زبون" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "" @@ -7651,10 +8940,6 @@ msgstr "هاتف المرسل:" msgid "Sender Fax:" msgstr "ناسوخ المرسل:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 -msgid "E-Mail" -msgstr "البريد الالكتروني" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "بريد الكتروني المرسل:" @@ -7671,11 +8956,11 @@ msgstr "الشعار" msgid "Logo:" msgstr "الشعار:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 msgid "EndLetter" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 msgid "End of letter" msgstr "نهاية الخطاب" @@ -7739,13 +9024,13 @@ msgid "[Progress Contents]" msgstr "المحتويات" #: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "الخوارزم*" @@ -7753,11 +9038,11 @@ msgstr "الخوارزم*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:309 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "" @@ -7793,11 +9078,11 @@ msgstr "شروط" msgid "Terms:" msgstr "شروط:" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "موضوع" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -7833,19 +9118,19 @@ msgstr "نص مرئي" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:54 msgid "Authorinfo" msgstr "معلومات المؤلف" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:66 msgid "Authorinfo:" msgstr "معلومات المؤلف:" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:79 msgid "ABSTRACT" msgstr "خلاصة" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:94 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -7853,62 +9138,62 @@ msgstr "" msgid "Subclass" msgstr "قسم فرعي" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Petit" msgstr "فرعي" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 msgid "Front Matter" msgstr "موضوع أمامي" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 msgid "Main Matter" msgstr "موضوع رئيسي" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 msgid "Back Matter" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 -#: lib/layouts/stdsections.inc:14 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "جزء //الجزء" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 -#: lib/layouts/stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "فصل //الفصل" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "ملحق //الفصل" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 msgid "Preface" msgstr "مقدمة" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "Preface:" msgstr "مقدمة:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 msgid "Proof(QED)" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -7920,96 +9205,96 @@ msgstr "" msgid "Title*" msgstr "العنوان*" -#: lib/layouts/svmult.layout:55 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 #, fuzzy msgid "Institute and e-mail: " msgstr "حاشية" -#: lib/layouts/svmult.layout:62 +#: lib/layouts/svmult.layout:63 msgid "MiniTOC" msgstr "" -#: lib/layouts/svmult.layout:67 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 msgid "TOC depth (provide a number):" msgstr "" -#: lib/layouts/svmult.layout:73 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "&قائمة الختصارات و الرموز" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 -#: lib/layouts/svmult.layout:269 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:270 msgid "For editors" msgstr "شكر القائمين على التعدلات" -#: lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "List of Contributors" msgstr "قائمة بأسماء المساهمين" -#: lib/layouts/svmult.layout:277 +#: lib/layouts/svmult.layout:278 msgid "Inst" msgstr "ادراج" -#: lib/layouts/svmult.layout:279 +#: lib/layouts/svmult.layout:280 msgid "Institute #" msgstr "استهلال#" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:100 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 msgid "Sidenote" msgstr "ملحوظة جانبية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:105 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 msgid "sidenote" msgstr "ملحوظة جانبية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:119 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 msgid "Marginnote" msgstr "ملحوظة هامشية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 msgid "marginnote" msgstr "ملحوظة هامشية" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 msgid "NewThought" msgstr "فكرة جديدة" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:136 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 msgid "new thought" msgstr "فكرة جديدة" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:164 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "Cap" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:149 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "cap " -#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:177 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "صغير" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:162 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "smallsmile" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:168 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 msgid "Full Width" msgstr "عرض كامل" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 msgid "MarginTable" msgstr "جدول هامشي" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:205 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 msgid "MarginFigure" msgstr "صورة هامشية" @@ -8022,119 +9307,133 @@ msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -msgid "Element:Firstname" -msgstr "عنصر:الاسم الاول" +#, fuzzy +msgid "Flex:Firstname" +msgstr "الاسم الاول" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "الاسم الاول" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 -msgid "Element:Fname" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Flex:Fname" +msgstr "اسم الملف" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 msgid "Fname" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -msgid "Element:Surname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Surname" msgstr "عنصر:لقب" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -msgid "Element:Filename" -msgstr "عنصر:اسم ملف" +#, fuzzy +msgid "Flex:Filename" +msgstr "اسم الملف" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -msgid "Element:Literal" +#, fuzzy +msgid "Flex:Literal" msgstr "عنصر:حرفي" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "حرفي" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -msgid "Element:Emph" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 +msgid "Flex:Emph" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 -msgid "Element:Abbrev" +#, fuzzy +msgid "Flex:Abbrev" msgstr "عنصر:اختصار" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 msgid "Abbrev" msgstr "اختصار" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -msgid "Element:Citation-number" +msgid "Flex:Citation-number" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 -msgid "Element:Volume" +#, fuzzy +msgid "Flex:Volume" msgstr "عنصر:مجلد" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 msgid "Volume" msgstr "حجم" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -msgid "Element:Day" +#, fuzzy +msgid "Flex:Day" msgstr "عنصر: يوم" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 msgid "Day" msgstr "يوم" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 -msgid "Element:Month" +#, fuzzy +msgid "Flex:Month" msgstr "عنصر:شهر" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 msgid "Month" msgstr "شهر" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 -msgid "Element:Year" +#, fuzzy +msgid "Flex:Year" msgstr "عنصر:عام" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Year" msgstr "عام" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 -msgid "Element:Issue-number" +msgid "Flex:Issue-number" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 msgid "Issue-number" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -msgid "Element:Issue-day" +msgid "Flex:Issue-day" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -msgid "Element:Issue-months" +msgid "Flex:Issue-months" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 msgid "Subsubparagraph" msgstr "" @@ -8234,11 +9533,11 @@ msgstr "" msgid "Cite-other:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "روجع" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "روجع:" @@ -8319,263 +9618,277 @@ msgid "Datasets:" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -msgid "Element:ISSN" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Flex:ISSN" +msgstr "ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 -msgid "Element:CODEN" +msgid "Flex:CODEN" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 -msgid "Element:SS-Code" +msgid "Flex:SS-Code" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 msgid "SS-Code" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 -msgid "Element:SS-Title" +msgid "Flex:SS-Title" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 msgid "SS-Title" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 -msgid "Element:CCC-Code" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Flex:CCC-Code" +msgstr "كود-CCC" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 msgid "CCC-Code" msgstr "كود-CCC" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -msgid "Element:Code" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#, fuzzy +msgid "Flex:Code" +msgstr "كود" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "كود" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -msgid "Element:Dscr" +#, fuzzy +msgid "Flex:Dscr" msgstr "عنصر:وصف" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "وصف" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -msgid "Element:Keyword" +#, fuzzy +msgid "Flex:Keyword" msgstr "عنصر:كلمة مفتاحية" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -msgid "Element:Orgdiv" +msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -msgid "Element:Orgname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Orgname" msgstr "عنصر:اسم المؤسسة" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 msgid "Orgname" msgstr "اسم المؤسسة" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 -msgid "Element:Street" +#, fuzzy +msgid "Flex:Street" msgstr "عنصر:الشارع" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -msgid "Element:City" +#, fuzzy +msgid "Flex:City" msgstr "عنصر:المدينة" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "City" msgstr "المدينة" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 -msgid "Element:State" +#, fuzzy +msgid "Flex:State" msgstr "عنصر:المركز" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 -msgid "Element:Postcode" -msgstr "عنصر:الرمز البريدي" +#, fuzzy +msgid "Flex:Postcode" +msgstr "الرمز البريدي" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" msgstr "الرمز البريدي" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 -msgid "Element:Country" +#, fuzzy +msgid "Flex:Country" msgstr "عنصر:دولة" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 msgid "Country" msgstr "الدولة" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "فقرة*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:133 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:137 msgid "CCC code:" msgstr "كود CCC:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:146 msgid "PaperId" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:150 msgid "Paper Id:" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:154 msgid "AuthorAddr" msgstr "عنوان المؤلف" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:158 msgid "Author Address:" msgstr "عنوان المؤلف:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:162 msgid "SlugComment" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:166 msgid "Slug Comment:" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:182 msgid "Plate" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:192 msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:203 msgid "Table Caption" msgstr "جدول التعليق" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 +#: lib/layouts/aguplus.inc:213 msgid "TableCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 msgid "Current Address" msgstr "العنوان الحالي" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 msgid "Current address:" msgstr "العنوان الحالي:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 msgid "E-mail address:" msgstr "عنوان البريد الالكتروني:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 msgid "Key words and phrases:" msgstr "الكلمات و العبارات المفتاحية:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 msgid "Translator" msgstr "المترجم" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "Translator:" msgstr "المترجم:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 قسم لمواد الرياضيات:" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 -msgid "Element:Directory" -msgstr "عنصر:الدليل" +#, fuzzy +msgid "Flex:Directory" +msgstr "الدليل" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "الدليل" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -msgid "Element:Email" +#, fuzzy +msgid "Flex:Email" msgstr "عنصر:البريد الإلكتروني" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 -msgid "Element:KeyCombo" +msgid "Flex:KeyCombo" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 -msgid "Element:KeyCap" +msgid "Flex:KeyCap" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -msgid "Element:GuiMenu" +msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Element:GuiMenuItem" +msgid "Flex:GuiMenuItem" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Element:GuiButton" +msgid "Flex:GuiButton" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Element:MenuChoice" +msgid "Flex:MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "" @@ -8607,7 +9920,8 @@ msgstr "" msgid "FirstName" msgstr "الاسم الاول" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "" @@ -8651,303 +9965,384 @@ msgstr "\\alph{فرع قسم فرعي}." msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{فقرة}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:113 msgid "Addpart" msgstr "أضف جزء" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:119 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:125 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 msgid "Publishers" msgstr "النشرون" -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:196 +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:206 +#: lib/layouts/scrclass.inc:219 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:212 +#: lib/layouts/scrclass.inc:225 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:218 +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 +#: lib/layouts/scrclass.inc:253 msgid "Captionabove" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Captionbelow" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:278 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Dictum" msgstr "قول مأثور" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -msgid "CharStyle" +msgid "Flex" msgstr "" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:156 msgid "UNDEFINED" msgstr "غير معرف" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +msgid "pp." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 +#, fuzzy +msgid "ed." +msgstr "احمر" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "لا" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in" +msgstr "in" + #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "فصل" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "قسم" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Paragraph ##" +msgstr "فقرة" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr ".\\arabic{enumi}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr ".\\roman{enumiii}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr ".\\Alph{enumiv}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "معادلة" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Footnote ##" +msgstr "تذييل|ت" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:11 msgid "Marginal" msgstr "هامشي" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "هامش" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:74 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 msgid "Foot" msgstr "تذييل" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 msgid "foot" msgstr "تذييل" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:88 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 msgid "Note:Comment" msgstr "ملاحظة:تعليق" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:89 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 msgid "comment" msgstr "تعليق" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:101 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:94 msgid "Note:Note" msgstr "مدونة:مدونة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "مدونة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:113 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 msgid "Note:Greyedout" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:114 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 msgid "greyedout" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +msgid "Phantom" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "نتائج" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "فرع" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:207 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "فهرس" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:176 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 msgid "Idx" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "صندوق" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 msgid "Box:Shaded" msgstr "صندوف:مظلل" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "عائم" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:218 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 msgid "Wrap" msgstr "لف" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:246 -msgid "OptArg" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "محاذاة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:291 msgid "opt" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Info" msgstr "معلومات" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:308 msgid "Info:menu" msgstr "معلومة:قائمة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:271 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:325 msgid "Info:shortcut" msgstr "معلومة:اختصار" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:283 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:342 msgid "Info:shortcuts" msgstr "معلومة:اختصارات" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "مستعرض ليك" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 msgid "--Separator--" msgstr "--فاصل--" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "--- افصل الوحدة ---" -#: lib/layouts/svjour.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:96 msgid "Headnote" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:106 +#: lib/layouts/svjour.inc:110 msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:196 +#: lib/layouts/svjour.inc:200 msgid "Corr Author:" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:200 +#: lib/layouts/svjour.inc:204 msgid "Offprints" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:204 +#: lib/layouts/svjour.inc:208 msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "جزء //الجزء" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "مشكلة //النظرية" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "مثال //النظرية" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "مشكلة //النظرية" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "مثال*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "مشكلة*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "تمرين*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "ملاحظة*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Conjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "حقيقة*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Problem." msgstr "مشكلة." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 msgid "Exercise." msgstr "تمرين*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 msgid "Remark." msgstr "ملاحظة*" @@ -9015,21 +10410,64 @@ msgstr "صندوق برايل" msgid "Braille box" msgstr "صندوق برايل" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "رأس ايسر" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "الرأس الايسر:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "التذييل الايمن" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "آخر تذييل:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "التذييل الايمن" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "لغة التذييل:" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "نهاية مدونة" #: lib/layouts/endnotes.module:6 +#, fuzzy msgid "" "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "اضف شكل تعليق ختامي، بالأضافة لملاحظة تذييل. ستحتاج لأضافة \\theendnotes في " "ERT حيث تريد أن يظهر التعليق الختامي." #: lib/layouts/endnotes.module:9 -msgid "Custom:Endnote" -msgstr "اختياري:تعليق ختامي" +#, fuzzy +msgid "Flex:Endnote" +msgstr "نهاية مدونة" #: lib/layouts/endnotes.module:18 msgid "endnote" @@ -9064,9 +10502,10 @@ msgid "Foot to End" msgstr "أضف تذييل للتهاية" #: lib/layouts/foottoend.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " -"where you want the endnotes to appear." +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "أضبط كل ملاحظات التذييل كتعليقات ختامية. ستحتاج لأضافة \\theendnotes في ERT " "حيث تريد ان يظهر التعليق الختامي." @@ -9084,6 +10523,45 @@ msgstr "" "اضف وحدة للفقرات المعلقة. الفقرات المعلقة هي فقرة يكون فيها السطر الأول " "مضبوط ناحية الهامش الأيسر، وتكون باقي الأسطر مشتتة." +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "جدول بياني" + +#: lib/layouts/initials.module:10 +msgid "Flex:Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 +msgid "Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:212 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" + #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "لغوي" @@ -9122,50 +10600,68 @@ msgid "Subexample:" msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:65 -msgid "Custom:Glosse" +msgid "Flex:Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:92 -msgid "Custom:Tri-Glosse" +#: lib/layouts/linguistics.module:94 +msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:118 -msgid "CharStyle:Expression" -msgstr "" +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Flex:Expression" +msgstr "التعبير العاديه" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "جلسة" + +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:132 -msgid "CharStyle:Concepts" -msgstr "" +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Flex:Concepts" +msgstr "مصطلح" -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Concepts" +msgstr "مصطلح" + +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "مصطلح" -#: lib/layouts/linguistics.module:146 -msgid "CharStyle:Meaning" -msgstr "" +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Flex:Meaning" +msgstr "المعنى" -#: lib/layouts/linguistics.module:148 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "المعنى" + +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "المعنى" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "جدول" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "قائمة الجداول" @@ -9179,35 +10675,36 @@ msgid "" "code." msgstr "عرف بعض أنماط محارف الترميز المنطقي:اسم،emph,قوي و كود." -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 -msgid "CharStyle:Noun" -msgstr "" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#, fuzzy +msgid "Flex:Noun" +msgstr "اسم" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +msgid "Noun" +msgstr "اسم" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 msgid "noun" msgstr "اسم" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:22 -msgid "CharStyle:Emph" -msgstr "" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 msgid "emph" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "CharStyle:Strong" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +msgid "Flex:Strong" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 msgid "strong" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:47 -msgid "CharStyle:Code" -msgstr "" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 msgid "code" msgstr "كود" @@ -9220,6 +10717,56 @@ msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." msgstr "" "إعادة تعريف العديد من الإعدادات (فهرس، فرع، رابط ويب) ليكون Minimalistic." +#: lib/layouts/noweb.module:2 +#, fuzzy +msgid "Noweb literate programming" +msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "قائمة المواد" + +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/configure.py:506 +msgid "Sweave" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:5 +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:20 +msgid "Chunk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:43 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "خيارات لتيك" + +#: lib/layouts/sweave.module:44 +msgid "Sweave opts" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:64 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: lib/layouts/sweave.module:65 +msgid "S/R expr" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "" + #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "ترقيم الجداول تبعاً للقسم" @@ -9269,13 +10816,12 @@ msgid "" "criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" -"عرف بعض وحدات النظريات الأضافية لتستخدم مع حزم نظريات الـAMS. تشمل المعايير " -"،الخواريزم،المسلمات،الشروط، الملاحظة،الترقيم،الملخص،الأعتراف " -"بالجميل،استنتاج،الفرض،و الحالات،في الصيغ المرقمة و الغير مرقمة. على النقيض " -"من نموذج AMS-الممتد المبسط، النظريات المختلفة في النوع المتوفرة هنا تملك " -"عداداً منفصلاً(مثلا. criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, " -"criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, " -"assumption 4, ...)." +"عرف بعض وحدات النظريات الأضافية لتستخدم مع حزم نظريات الـAMS. تشمل المعايير ،" +"الخواريزم،المسلمات،الشروط، الملاحظة،الترقيم،الملخص،الأعتراف بالجميل،استنتاج،" +"الفرض،و الحالات،في الصيغ المرقمة و الغير مرقمة. على النقيض من نموذج AMS-" +"الممتد المبسط، النظريات المختلفة في النوع المتوفرة هنا تملك عداداً منفصلاً" +"(مثلا. criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 #, fuzzy @@ -9283,12 +10829,12 @@ msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "سؤال //السؤال" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 msgid "Criterion*" msgstr "معيار*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "معيار." @@ -9297,45 +10843,35 @@ msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "خواريزم \\الخواريزم." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "الخوارزم." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "مسلمة" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "مسلمة\\المسلمة." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr " مُسَلَّمة*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr " مُسَلَّمة." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" -msgstr "شرط" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "شرط//الشرط." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "شرط*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "شرط." @@ -9344,22 +10880,22 @@ msgid "Note \\thenote." msgstr "ملحوظة//الملحوظة." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "مدونة*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "مدونة." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "ترقيم*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "ترقيم." @@ -9368,12 +10904,12 @@ msgid "Summary \\thesummary." msgstr "ملخص \\الملخص." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "موجز*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "موجز." @@ -9382,31 +10918,30 @@ msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "اعتراف بالجميل \\الاعتراف بالجميل." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "اعتراف بالجميل*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Conclusion" -msgstr "استنتاج" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "استنتاج//الاستنتاج" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "استنتاج*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "استنتاج." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 msgid "Assumption" msgstr "فرضية" @@ -9415,12 +10950,12 @@ msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "فرضية//الفرضية" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "فرضية*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "فرضية." @@ -9428,57 +10963,81 @@ msgstr "فرضية." msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "نظريات (AMS-ممتدة)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " -"numbered and non-numbered forms." +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" -"عرف بعض وحدات النظريات الأضافية لتستخدم مع حزم نظريات الـAMS. تشمل المعايير " -"،الخواريزم،المسلمات،الشروط، الملاحظة،الترقيم،الملخص،الأعتراف " -"بالجميل،استنتاج،الحقيقة،الفرض،و الحالات،في الصيغ المرقمة و الغير مرقمة." +"عرف بعض وحدات النظريات الأضافية لتستخدم مع حزم نظريات الـAMS. تشمل المعايير ،" +"الخواريزم،المسلمات،الشروط، الملاحظة،الترقيم،الملخص،الأعتراف بالجميل،استنتاج،" +"الحقيقة،الفرض،و الحالات،في الصيغ المرقمة و الغير مرقمة." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "نظريات" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "معيار \\النظرية." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "الخواريزم \\النظرية." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "مسلمة \\النظرية." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "شر ط \\النظرية." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#, fuzzy +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "شر ط \\النظرية." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "سؤال" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#, fuzzy +msgid "Question." +msgstr "سؤال" + #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "نظريات (AMS)" @@ -9547,6 +11106,27 @@ msgstr "" "رقم النظريات وما يشبهها بالفصل (اي ان العداد سيعاد ضبطه عند بداية كل فصل). " "استخدم هذه الطريقة فقط مع المستندات التي توفر وحدات من الفصول." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "نظريات" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "نظرية" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "نظرية." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "نظريات (مرقمة تبعاًللنوع داخل الأقسام)" @@ -9598,8 +11178,8 @@ msgstr "" "مرقمة تتابعياً خلال المستند.يمكن تغيير ذلك الوضع باستخدام احد نماذج النظريات " "(مرقم تبعاًلـ ...)." -#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" @@ -9739,156 +11319,165 @@ msgstr "الألمانية (old spelling)" msgid "German" msgstr "الألمانية" -#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/languages:44 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "ألماني (النمسا)" + +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "يوناني" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:46 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "اليونانية (polytonic)" -#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "العبرية" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" msgstr "الآيسلندي" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:53 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" msgstr "آيرلندي" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 msgid "Italian" msgstr "ايطالي" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" msgstr "ياباني" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:57 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "اليابانية (CJK)" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" msgstr "كازاخ" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" msgstr "كوري" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 msgid "Latin" msgstr "اللاتينية" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Latvian" msgstr "لاتيفي" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Lower Sorbian" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 msgid "Hungarian" msgstr "هنغاري" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:67 msgid "Mongolian" msgstr "المنغولي" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" msgstr "Nynorsk" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" msgstr "البرتغالي" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:72 msgid "Romanian" msgstr "روماني" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" msgstr "روسي" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" msgstr "North Sami" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" msgstr "إسكتلندي" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:76 msgid "Serbian" msgstr "الصربية" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:77 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "الصربية (لاتيني)" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكي" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" msgstr "Slovene" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" msgstr "اسباني" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:81 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "اسباني (المكسيك)" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" msgstr "سويدي" -#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "تايلاندي" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" msgstr "تركي" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:85 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: lib/languages:86 msgid "Ukrainian" msgstr "اوكراني" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:87 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Upper Sorbian" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:88 msgid "Vietnamese" msgstr "فيتنامي" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:89 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" @@ -9953,134 +11542,139 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "جنوب-شرق اوربا (ISO 8859-16)" #: lib/encodings:64 +#, fuzzy +msgid "Western European (Macintosh Roman)" +msgstr "غرب أوربا (CP 850)" + +#: lib/encodings:67 msgid "DOS (CP 437)" msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:68 +#: lib/encodings:71 msgid "DOS-de (CP 437-de)" msgstr "DOS-de (CP 437-de)" -#: lib/encodings:71 +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "غرب أوربا (CP 850)" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "وسط أوربا (CP 852)" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "Cyrillic (CP 855)" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "غرب اوربا (CP 858)" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "العبرية (CP 862)" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "Nordic languages (CP 865)" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "Cyrillic (CP 866)" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "وسط اوربا (CP 1250)" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "Cyrillic (CP 1251)" -#: lib/encodings:99 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "Western European (CP 1252)" -#: lib/encodings:102 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "العبرية (CP 1255)" -#: lib/encodings:106 +#: lib/encodings:109 msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "العربية (CP 1256)" -#: lib/encodings:109 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "Baltic (CP 1257)" -#: lib/encodings:112 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: lib/encodings:115 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: lib/encodings:118 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "Cyrillic (pt 154)" -#: lib/encodings:121 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" msgstr "Cyrillic (pt 254)" -#: lib/encodings:146 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "الصينية (simplified) (EUC-CN)" -#: lib/encodings:150 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "الصينية (simplified) (GBK)" -#: lib/encodings:154 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "اليابانية (CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:158 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "الكورية (EUC-KR)" -#: lib/encodings:162 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" msgstr "Unicode (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:166 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "الصينية (traditional) (EUC-TW)" -#: lib/encodings:170 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "اليابانية (CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:177 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "اليابانية (non-CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:179 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "اليابانية (non-CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:181 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" msgstr "اليابانية (non-CJK) (SJIS)" -#: lib/encodings:188 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "تايلاندي (TIS 620-0)" -#: lib/encodings:193 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:197 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "ملف|م" @@ -10177,22 +11771,23 @@ msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 -msgid "Revert to Repository Version|R" +#, fuzzy +msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "عودة لآخر اصدار|ع" #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "اظهار التاريخ...|ا" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "اختياري...|ا" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "تراجع|ت" @@ -10216,7 +11811,7 @@ msgstr "لصق|ل" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/classic.ui:98 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "بحث واستبدال...|ب" @@ -10224,11 +11819,11 @@ msgstr "بحث واستبدال...|ب" msgid "Tabular|T" msgstr "جدولة|ج" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "رياضيات|ر" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "مدقق املائي...|م" @@ -10240,7 +11835,7 @@ msgstr "موسوعات..." msgid "Statistics...|i" msgstr "احصاءات...|ا" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "" @@ -10248,11 +11843,11 @@ msgstr "" msgid "Change Tracking|g" msgstr " تحويل المسار|ت" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "تفضيلات...|ت" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "اعادة ضبط النظام|ا" @@ -10264,7 +11859,7 @@ msgstr "أسطر محددة|أ" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "فقرات محددة|ف" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "اعمدة متعددة|أ" @@ -10288,7 +11883,7 @@ msgstr "خط ايمن|خ" msgid "Alignment|i" msgstr "محاذاة|م" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "اضافة صف|ا" @@ -10304,7 +11899,7 @@ msgstr "نسخ صف" msgid "Swap Rows" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "اضافة عمود|ا" @@ -10320,27 +11915,27 @@ msgstr "نسخ عمود|ن" msgid "Swap Columns" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "يسار|ي" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "توسيط|ت" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "يمين|ي" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "اعلى|ا" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "وسط|و" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "اسفل|ا" @@ -10352,15 +11947,15 @@ msgstr "تثبيت الترقيم |ث" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "تثبيت ترقيم السطر|ث" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "بدل نوع الصيغة الرياضية|ب" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "استخدم نظام الجبر الحاسوبي|ا" @@ -10372,7 +11967,7 @@ msgstr "محاذاة|م" msgid "Add Row|R" msgstr "اضافة صف|ا" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "حذف صف|ح" @@ -10380,19 +11975,19 @@ msgstr "حذف صف|ح" msgid "Add Column|C" msgstr "اضافة عمود|ا" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "حذف عمود|ح" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "افتراضي|ا" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "عرض|ع" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "" @@ -10425,11 +12020,11 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "صيغة رياضية داخلية|ص" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "الصيغ الرياضية المعروضة|ص" @@ -10457,7 +12052,7 @@ msgstr "تجميع الوحدات" msgid "Multline Environment" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "رياضيات|ر" @@ -10465,7 +12060,7 @@ msgstr "رياضيات|ر" msgid "Special Character|S" msgstr "محارف خاصة|م" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "استشهاد...|ا" @@ -10473,15 +12068,15 @@ msgstr "استشهاد...|ا" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "اسناد ترافقي...|اس" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "ملصق...|م" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "تذييل|ت" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "ملاحظة هامشية |م" @@ -10501,7 +12096,7 @@ msgstr "مدخل مصطلح" msgid "URL...|U" msgstr "رابط...|ر" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "ملاحظة |م" @@ -10517,7 +12112,7 @@ msgstr "ترميز TeX |ت" msgid "Minipage|p" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "صور...|ص" @@ -10541,15 +12136,15 @@ msgstr "ادراج ملف" msgid "External Material...|x" msgstr "مادة خارجية...|م" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "رموز..." -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "علوي" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "سفلي" @@ -10557,11 +12152,11 @@ msgstr "سفلي" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "" @@ -10569,16 +12164,16 @@ msgstr "" msgid "Protected Space|r" msgstr "مباعدة محمية|ب" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Interword Space|w" msgstr "مباعدة في وسط الكلمة|ب" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "مباعدة رفيعة" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "مباعدة افقية" @@ -10590,11 +12185,11 @@ msgstr "مباعدة رأسية..." msgid "Line Break|L" msgstr "سطر جديد" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "قطع ناقص" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "نهاية الجملة" @@ -10602,7 +12197,7 @@ msgstr "نهاية الجملة" msgid "Protected Dash|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" @@ -10614,7 +12209,7 @@ msgstr "إقتباس أحادي|إ" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "إقتباس عادي|إ" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "فاصة القوائم|ف" @@ -10622,53 +12217,53 @@ msgstr "فاصة القوائم|ف" msgid "Horizontal Line" msgstr "خط افقي" -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "صفحة جديدة" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "عرض صيغة المعادلة|ع" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "صف الوحدات من النوع AMS" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "تجميع الوحدات من النوع AMS" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "وحدة مصفوفات|ح" -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "وحدة مغلفة |ح" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "وحدة منفصلة|ح" @@ -10704,39 +12299,39 @@ msgstr "" msgid "Text Normal Font" msgstr "الخط العادي للنص" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "شكل نص مائل" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "شكل نص منحرف" -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -10744,39 +12339,39 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "جدول المحتويات" -#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "قائمة الفهرس" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "مصطلح|ص" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "بابلوغرافيا BibTeX ...|ب" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "مستند ليك..." -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "نص مبسط...|ص" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "نص مبسط، ادمج السطور...|ص" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "مسار التغييرات" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "دمج التغييرات..." @@ -10788,7 +12383,7 @@ msgstr "اعتماد كل التغييرات" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "رفض كل التغييرات" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "اظهار التغييرات في المخرجات|S" @@ -10832,19 +12427,19 @@ msgstr "زيادة عمق الوحدة|ز" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "بدء الملحق هنا" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "انشئ برنامجاً|ن" -#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "Update|U" msgstr "تحديث" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "سجل أحداث LaTeX |س" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "خط خارجي" @@ -10852,35 +12447,35 @@ msgstr "خط خارجي" msgid "TeX Information|X" msgstr "معلومات تيك" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "المدونة التالية" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "اذهب للملصق" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "العلامات" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "حفظ علامة 1" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "حفظ علامة 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "حفظ علامة 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "حفظ علامة 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "حفظ علامة 5" @@ -10904,15 +12499,15 @@ msgstr "اذهب للعلامة 4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "اذهب للعلامة 5" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "مقدمة|I" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "دروس" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "دليل المستخدم" @@ -10924,19 +12519,19 @@ msgstr "معالم موسعة" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "كائنات موسعة" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "التعديلات" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "هيئة لتيك" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "حول ليك" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "حول ليك" @@ -10948,27 +12543,27 @@ msgstr "تفضيلات..." msgid "Quit LyX" msgstr "ايقاف ليك" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "وحدات متراصة|ح" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "وحدات مجمعة|ح" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "فواصل...|ف" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "مصفوفة...|ص" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "مختصر |خ" @@ -10976,59 +12571,62 @@ msgstr "مختصر |خ" msgid "AMS Environment|A" msgstr "محاذاة|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -msgid "Equation Label|L" -msgstr "ملصق معادلة" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "العودة للمرجع|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "رقم جميع الصيغ الرياضية|ر" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "رقم هذا السطر|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +msgid "Equation Label|L" +msgstr "ملصق معادلة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "العودة للمرجع|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "تقسيم خلية" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 -msgid "Insert|n" -msgstr "ادراج" +#, fuzzy +msgid "Insert|s" +msgstr "ادراج|ا" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 msgid "Add Line Above|o" msgstr "اضافة سطر اعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "اضافة سطر اسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 -msgid "Delete Line Above|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" msgstr "حذف سطر اعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 -msgid "Delete Line Below|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" msgstr "حذف سطر اسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "اضافة سطر لليسار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "اضافة سطر لليمين" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "حذف سطر لليسار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "حذف سطر لليمين" @@ -11044,431 +12642,641 @@ msgstr "أظهر شريط لوحات-الرياضيات" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "أظهر شريط أدوات الجدول" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "استخدم نظام الجبر الحاسوبي|ا" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "الاسناد الترافقي التالي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:84 +#: lib/ui/stdcontext.inc:86 msgid "Go to Label|G" msgstr "اذهب للملصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 msgid "|R" msgstr "<مرجع>|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#: lib/ui/stdcontext.inc:89 msgid "()|e" msgstr "|e(<مرجع>)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 msgid "|P" msgstr "|P<صفحة>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 msgid "On Page |O" msgstr "على صفحة <صفحة>|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 msgid " on Page |f" msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "مرجع مهيئ|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "مرجع" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "اعدادات..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 msgid "Go Back|G" msgstr "عودة|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "أنسخ كمرجع|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:128 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "فتح برواز|ف" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "غلق برواز|غ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "الغاء البرواز|غ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 msgid "Show Label|L" msgstr "أظهر العنوان|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Frameless|l" msgstr "بدون اطار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 msgid "Simple Frame|F" msgstr "|Fاطار بسيط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 +#: lib/ui/stdcontext.inc:157 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "بيضاوي رفيع|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:159 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "بيضاوي سميك|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "ظل ساقط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 msgid "Shaded Background|B" msgstr "خلفية مظللة|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Double Frame|u" msgstr "اطار مزدوج|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "مدونة ليك" -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Comment|m" msgstr "تعليق|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "اقتباس|ا" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 msgid "Open All Notes|A" msgstr "فتح كل الملاحظات|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 msgid "Close All Notes|l" msgstr "اغلاق كل الملاحظات|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "مباعدة في وسط الكلمة|ب" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "مباعدة محمية|ب" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "مباعدة رفيعة سالبة|ب" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +msgid "Horiz. Phantom" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:196 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "ملئ افقي" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 -msgid "Protected Horizontal Fill|i" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:201 -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "ملئ افقي (نقط)" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgid "Vert. Phantom" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:206 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgid "Protected Space|o" +msgstr "مباعدة محمية|ب" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "مباعدة رفيعة سالبة|ب" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 -msgid "Custom Length|C" +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "ملئ افقي" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "ملئ افقي (نقط)" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:217 +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 +msgid "Custom Length|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 msgid "Medium Space|M" msgstr "مباعدة متوسطة|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 msgid "Thick Space|h" msgstr "مباعدة سميكة|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 msgid "Negative Medium Space|u" msgstr "مباعدة متوسطة سالبة|ب" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 msgid "Negative Thick Space|i" msgstr "مباعدة سميكة سالبة|ب" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 msgid "DefSkip|D" msgstr "رفيع" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 msgid "SmallSkip|S" msgstr "صغير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 msgid "MedSkip|M" msgstr "متوسط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 msgid "BigSkip|B" msgstr "كبير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 msgid "VFill|F" msgstr "ملئ رأسي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 msgid "Custom|C" msgstr "اختياري" -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 msgid "Settings...|e" msgstr "اعدادات..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "تضمين" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "ادخل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "عمل قائمة|ل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "تحرير ملف مضمن...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "صفحة جديدة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "صفحة جديدة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "صفحة فارغة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "صفحتين فارغتين" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "قص" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1263 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "لصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "آخر لصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "أنتقال الى علامة محفوظة|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 +msgid "Forward search|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "نقل الفقرة لاعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "نقل الفقرة لاسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 msgid "Promote Section|r" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 msgid "Demote Section|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 msgid "Move Section Down|D" msgstr "|Dنقل القسم لأسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "نقل القسم لأعلى|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 msgid "Insert Short Title|T" msgstr "إدراج عنوان قصير|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "اعتماد التغيير|ع" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "رفض التغيير|ر" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "تطبيق نسق النص الاخير|ط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "نسق النص|ن" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "اعدادات الفقرة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "نظام كامل الشاشة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "مس وورد" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Any Number|N" +msgstr "ارقام بحر ايجه" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "ملفات المستخدم|#U#u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "تذييل معطى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "ازالة المعطى الاخير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 #, fuzzy msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "ادراج مدخل فهرس" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 #, fuzzy msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "ادراج مدخل فهرس" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 #, fuzzy msgid "Insert Optional Argument" msgstr "ادراج مدخل فهرس" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "ازالة المعطى الاخير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 msgid "Reload|R" msgstr "|Rاعادة تحميل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "تم التعديل خارجياً...|م" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 -msgid "Top Line|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "اعمدة متعددة|أ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Multirow|w" +msgstr "اعمدة متعددة|أ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Top Line|n" msgstr "خط اعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 -msgid "Bottom Line|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|i" msgstr "خط اسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "خط ايسر" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "خط ايمن" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "يسار|ي" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "يمين|ي" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Append Row|A" +msgstr "اضافة صف|ا" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "نسخ صف" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 -msgid "Copy Column|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "اضافة عمود|ا" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" msgstr "نسخ عمود" +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "اعدادات..." + +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "المسارات" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +msgid "Class|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "مراجعة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "مراجعة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "مراجعة التاريخ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "مراجعة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "مراجعة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "الاصدار" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "مستند" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "نسخ|ن" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "مفعل" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "&تعطيل/تفعيل" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "فتح كل الادراجات|ف" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "رفض التغيير|ر" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|P" +msgstr "اغلاق الجلسة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "اغلاق الجلسة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "|Dنقل القسم لأسفل" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 +#, fuzzy +msgid "Select Section|S" +msgstr "التحديد" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "مستعرض ليك" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Open Target...|O" +msgstr "فتح...|ف" + #: lib/ui/stdmenus.inc:33 msgid "Document|D" msgstr "مستند" @@ -11506,466 +13314,581 @@ msgid "Close Window|d" msgstr "اغلاق النافذة" #: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Update local directory from repository|d" +#, fuzzy +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "تحديث المجلد المحلي من المستودع" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Compare with Older Revision...|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 msgid "Use Locking Property|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Redo|R" msgstr "تكرار" -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Paste Special" msgstr "لصق خاص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Select All" msgstr "تحديد الكل" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "بحث واستبدال...|ب" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "بحث واستبدال...|ب" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Table|T" msgstr "جدول" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "صفوف واعمدة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "زيادة عمق القوائم|ي" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:129 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "تقليل عمق القوائم|ق" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 -msgid "Dissolve Inset|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" msgstr "الغاء البرواز|غ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "اعدادات كود تيك..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Float Settings...|a" msgstr "اعدادات التعويم" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Note Settings...|N" msgstr "اعدادات المدونة..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "اعدادات التعويم" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "اعدادات الفرع..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Box Settings...|x" msgstr "اعدادات الصندوق..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "اعدادات الصندوق..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "اعدادات الصندوق..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "اعدادات الصندوق..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 msgid "Listings Settings...|g" msgstr "اعدادات القوائم...|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Table Settings...|a" msgstr "اعدادات الجدول..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Plain Text|T" msgstr "نص مبسط|ص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "نص مبسط، ادمج السطور|ص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Selection|S" msgstr "التحديد" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "تحديد، دمج السطور|ح" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "لصق كـ LinkBack PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Paste as PDF" msgstr "لصق كـ PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 msgid "Paste as PNG" msgstr "لصق كـ PNG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Paste as JPEG" msgstr "لصق كـ JPEG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "الغاء نسق النص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Customized...|C" msgstr "اختيار..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Capitalize|a" msgstr "الاول كبير" -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Uppercase|U" msgstr "حروف كبيرة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Lowercase|L" msgstr "حروف صغيرة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Multirow|u" +msgstr "&اعمدة متعددة" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Top Line|T" +msgstr "خط اعلى" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "خط اسفل" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Top|p" +msgstr "اعلى|ا" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Middle|i" +msgstr "وسط|و" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Bottom|o" +msgstr "اسفل|ا" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Copy Column|p" +msgstr "نسخ عمود" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Macro Definition" msgstr "تعريف مختصر" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Text Style|T" msgstr "نسق النص|س" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Add Line Above|A" msgstr "اضافة سطر اعلى" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "حذف سطر اعلى" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "حذف سطر اسفل" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "خط الرياضيات العادي" -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "خط الرياضيات العادي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Octave|O" msgstr "ثماني" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 msgid "Maxima|M" msgstr "حدود عليا|د" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 msgid "Mathematica|a" msgstr "رياضيات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Open All Insets|O" msgstr "فتح كل الادراجات|ف" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Close All Insets|C" msgstr "اغلاق كل الادراجات|ا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 -msgid "Unfold Math Macro" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "ماكرو رياضيات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 -msgid "Fold Math Macro" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "ماكرو رياضيات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "View Source|S" msgstr "عرض الكود المصدري|ع" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +msgid "View Messages|g" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#, fuzzy +msgid "View Master Document|M" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "تجانب الشاشات|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "تتالي الشاشات|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Close Current View|w" msgstr "اغلق الشاشة الحالية|ا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Fullscreen|l" msgstr "كامل الشاشة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Toolbars|b" msgstr "اشرطة الادوات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Special Character|p" msgstr "محارف خاصة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Formatting|o" msgstr "تهيئة|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "List / TOC|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Float|a" msgstr "تعويم|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Branch|B" msgstr "فرع" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 #, fuzzy msgid "Custom Insets" msgstr "اختيار نقطة:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "File|e" msgstr "ملف" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "صندوق[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "اسناد ترافقي..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 -msgid "Caption" -msgstr "تعليق" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -msgid "Index Entry|d" -msgstr "مدخل فهرس|م" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "مدخل مصطلح...|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Table...|T" msgstr "جدول...|ج" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "URL|U" msgstr "رابط...|ر" -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "وصلة...|و" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Short Title|S" msgstr "عنوان قصير|ع" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "TeX Code|X" msgstr "كود تيك|ك" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "قائمة البرنامج[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Preview|w" +msgstr "مستعرض ليك" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "اقتباس عادي|ق" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Single Quote|S" msgstr "اقتباس فردي|ق" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Protected Space|P" msgstr "مباعدة محمية|ب" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Horizontal Line|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "خط أفقي|خ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "مباعدة رأسية...|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "الصيغ الرياضية المرقمة|ص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "External Material...|M" msgstr "مادة خارجية...|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Child Document...|d" msgstr "مستند فرعي....|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Comment|C" msgstr "تعليق|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom" +msgstr "خط افقي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom" +msgstr "محاذاة رأسية" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Change Tracking|C" msgstr "تحويل المسار|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "بدء الملحق هنا|ب" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Compressed|m" msgstr "مضغوط|ض" -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Accept Change|A" msgstr "اعتماد التغيير|ع" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "Reject Change|R" -msgstr "رفض التغيير|ر" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "اعتماد كل التغييرات|ا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "رفض كل التغييرات|ر" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Next Change|C" msgstr "التغيير التالي|ت" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "الاسناد الترافقي التالي|س" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "مسح العلامات|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Navigate Back|B" msgstr "استكشاف للخلف|ا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "موسوعات...|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Statistics...|a" msgstr "احصاءات...|ا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "TeX Information|I" msgstr "معلومات تيك|م" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "اختياري...|ا" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Additional Features|F" msgstr "خصائص إضافية |خ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "كائنات مضمنة|ك" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 msgid "Shortcuts|S" msgstr "اختصارات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 msgid "LyX Functions|y" msgstr "دوال LyX |د" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "أدلة استخدام خاصة|أ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "الدليل اللغوي |د" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "Braille Manual|B" msgstr "دليل برايل|د" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "دليل الرسوم ذات المحورين XY" -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "دليل الأعمدة المتعددة|د" +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" +msgstr "" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "New document" msgstr "مستند جديد" @@ -11986,11 +13909,11 @@ msgstr "طباعة مستند" msgid "Check spelling" msgstr "تدقيق املائي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "تراجع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "تكرار" @@ -11999,2671 +13922,2714 @@ msgid "Find and replace" msgstr "بحث واستبدال" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "بحث واستبدال" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Navigate back" msgstr "استكشاف للخلف" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Toggle emphasis" msgstr "داكن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Toggle noun" msgstr "عادي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Apply last" msgstr "تطبيق الاخير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert math" msgstr "ادراج رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert graphics" msgstr "ادراج صورة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert table" msgstr "ادراج جدول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Toggle outline" msgstr "تثبيت الخط الخارجي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Toggle math toolbar" msgstr "تثبيت شريط الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Toggle table toolbar" msgstr "تثبيت شريط الجدول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 -msgid "Extra" -msgstr "إضافي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -msgid "Numbered list" -msgstr "قائمة عددية" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 -msgid "Itemized list" -msgstr "قائمة نقطية" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Increase depth" -msgstr "زيادة العمق" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -msgid "Decrease depth" -msgstr "قلل العمق" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -msgid "Insert figure float" -msgstr "ادراج صورة توضيحية عائمة" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 -msgid "Insert table float" -msgstr "ادراج جدول عائم" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 -msgid "Insert label" -msgstr "ادراج ملصق" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "ادراج اسناد ترافقي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -msgid "Insert citation" -msgstr "ادراج اقباس" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -msgid "Insert index entry" -msgstr "ادراج مدخل فهرس" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 -msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "ادراج مدخل مصطلح" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 -msgid "Insert footnote" -msgstr "ادراج تذييل" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -msgid "Insert margin note" -msgstr "ادراج مدونة هامش" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 -msgid "Insert note" -msgstr "ادراج مدونة" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -msgid "Insert box" -msgstr "ادراج صندوق" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -msgid "Insert hyperlink" -msgstr "ادراج وصلة" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -msgid "Insert TeX code" -msgstr "ادراج كود تيك" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 -msgid "Insert math macro" -msgstr "ادراج مختصر رياضي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 -msgid "Include file" -msgstr "ملف مضمن" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Text style" -msgstr "نسق النص" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 -msgid "Paragraph settings" -msgstr "اعدادات الفقرة" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Add row" -msgstr "اضافة صف" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 -msgid "Add column" -msgstr "ادراج عمود" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 -msgid "Delete row" -msgstr "حذف صف" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -msgid "Delete column" -msgstr "حذف عمود" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 -msgid "Set top line" -msgstr "تعيين الخط العلوي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 -msgid "Set bottom line" -msgstr "تعيين الخط السفلي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -msgid "Set left line" -msgstr "تعيين الخط الايسر" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -msgid "Set right line" -msgstr "تعيين الخط الايسر" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 -msgid "Set border lines" -msgstr "تعيين خط الاطار" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 -msgid "Set all lines" -msgstr "تعيين كل الخطوط" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Unset all lines" -msgstr "عدم تعيين كل الخطوط" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -msgid "Align left" -msgstr "محاذاة يسار" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -msgid "Align center" -msgstr "محاذاة وسط" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -msgid "Align right" -msgstr "محاذاة يمين" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -msgid "Align top" -msgstr "محاذاة للأعلى" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 -msgid "Align middle" -msgstr "محاذاة وسط" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 -msgid "Align bottom" -msgstr "محاذاة للأسفل" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 -msgid "Rotate cell" -msgstr "تدوير خلية" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -msgid "Rotate table" -msgstr "تدوير جدول" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 -msgid "Set multi-column" -msgstr "متعدد الاعمدة" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 -msgid "Math" -msgstr "رياضيات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 -msgid "Set display mode" -msgstr "عرض النظام" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 -msgid "Subscript" -msgstr "سفلي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -msgid "Superscript" -msgstr "علوي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 -msgid "Insert square root" -msgstr "ادراج جذر مربع" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 -msgid "Insert root" -msgstr "ادراج جذر" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 -msgid "Insert standard fraction" -msgstr "ادراج كسر قياسي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 -msgid "Insert sum" -msgstr "ادراج مجموع" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 -msgid "Insert integral" -msgstr "ادراج تكامل" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -msgid "Insert product" -msgstr "ادراج جداء" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Insert ( )" -msgstr "ادراج ( )" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Insert [ ]" -msgstr "ادراج [ ]" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Insert { }" -msgstr "ادراج { }" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Insert delimiters" -msgstr "ادراج تخطيط" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Insert matrix" -msgstr "ادراج مصفوفة" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Insert cases environment" -msgstr "أدرج وحدة مغلفة" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Toggle math panels" -msgstr "تثبيت لوحة الرياضيات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 -msgid "Math Macros" -msgstr "ماكرو رياضيات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 -msgid "Remove last argument" -msgstr "ازالة المعطى الاخير" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 -msgid "Append argument" -msgstr "اضافة ملحق لمستند" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 -msgid "Make first non-optional into optional argument" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -msgid "Make last optional into non-optional argument" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Remove optional argument" -msgstr "ازالة المعطى الاختياري" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -msgid "Insert optional argument" -msgstr "ادراج مدخل اختياري" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 -msgid "Remove last argument spitting out to the right" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 -msgid "Append argument eating from the right" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 -msgid "Append optional argument eating from the right" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 -msgid "Command Buffer" -msgstr "سطر الاوامر" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 -msgid "Review[[Toolbar]]" -msgstr "استعراض[[Toolbar]]" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 -msgid "Track changes" -msgstr "مسار التغييرات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 -msgid "Show changes in output" -msgstr "اظهار التغييرات في المخرجات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -msgid "Next change" -msgstr "التغيير التالي" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "Accept change inside selection" -msgstr "اعتماد التغيير داخل التحديد" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -msgid "Reject change inside selection" -msgstr "رفض التغيير داخل المحدد" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "Merge changes" -msgstr "دمج التغييرات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 -msgid "Accept all changes" -msgstr "اعتماد كل التغييرات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 -msgid "Reject all changes" -msgstr "رفض كل التغييرات" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 -msgid "Next note" -msgstr "المدونة التالية" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "View/Update" msgstr "عرض/تحديث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 -msgid "View DVI" -msgstr "عرض DVI" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "&عرض" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "&تحديث" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "حدد المستند الرئيسي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "حدد المستند الرئيسي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "هيئات الملفات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "صيغة التاريخ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +msgid "Extra" +msgstr "إضافي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +msgid "Numbered list" +msgstr "قائمة عددية" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +msgid "Itemized list" +msgstr "قائمة نقطية" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +msgid "Increase depth" +msgstr "زيادة العمق" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +msgid "Decrease depth" +msgstr "قلل العمق" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +msgid "Insert figure float" +msgstr "ادراج صورة توضيحية عائمة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +msgid "Insert table float" +msgstr "ادراج جدول عائم" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +msgid "Insert label" +msgstr "ادراج ملصق" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "ادراج اسناد ترافقي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +msgid "Insert citation" +msgstr "ادراج اقباس" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +msgid "Insert index entry" +msgstr "ادراج مدخل فهرس" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "ادراج مدخل مصطلح" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +msgid "Insert footnote" +msgstr "ادراج تذييل" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +msgid "Insert margin note" +msgstr "ادراج مدونة هامش" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "Insert note" +msgstr "ادراج مدونة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +msgid "Insert box" +msgstr "ادراج صندوق" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +msgid "Insert hyperlink" +msgstr "ادراج وصلة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +msgid "Insert TeX code" +msgstr "ادراج كود تيك" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +msgid "Insert math macro" +msgstr "ادراج مختصر رياضي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +msgid "Include file" +msgstr "ملف مضمن" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +msgid "Text style" +msgstr "نسق النص" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +msgid "Paragraph settings" +msgstr "اعدادات الفقرة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +msgid "Add row" +msgstr "اضافة صف" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +msgid "Add column" +msgstr "ادراج عمود" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +msgid "Delete row" +msgstr "حذف صف" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +msgid "Delete column" +msgstr "حذف عمود" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +msgid "Set top line" +msgstr "تعيين الخط العلوي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +msgid "Set bottom line" +msgstr "تعيين الخط السفلي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +msgid "Set left line" +msgstr "تعيين الخط الايسر" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +msgid "Set right line" +msgstr "تعيين الخط الايسر" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +msgid "Set border lines" +msgstr "تعيين خط الاطار" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +msgid "Set all lines" +msgstr "تعيين كل الخطوط" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +msgid "Unset all lines" +msgstr "عدم تعيين كل الخطوط" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +msgid "Align left" +msgstr "محاذاة يسار" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +msgid "Align center" +msgstr "محاذاة وسط" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +msgid "Align right" +msgstr "محاذاة يمين" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align top" +msgstr "محاذاة للأعلى" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +msgid "Align middle" +msgstr "محاذاة وسط" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +msgid "Align bottom" +msgstr "محاذاة للأسفل" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +msgid "Rotate cell" +msgstr "تدوير خلية" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +msgid "Rotate table" +msgstr "تدوير جدول" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +msgid "Set multi-column" +msgstr "متعدد الاعمدة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "متعدد الاعمدة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +msgid "Math" +msgstr "رياضيات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Set display mode" +msgstr "عرض النظام" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +msgid "Subscript" +msgstr "سفلي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +msgid "Superscript" +msgstr "علوي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +msgid "Insert square root" +msgstr "ادراج جذر مربع" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +msgid "Insert root" +msgstr "ادراج جذر" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "ادراج كسر قياسي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +msgid "Insert sum" +msgstr "ادراج مجموع" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +msgid "Insert integral" +msgstr "ادراج تكامل" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +msgid "Insert product" +msgstr "ادراج جداء" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +msgid "Insert ( )" +msgstr "ادراج ( )" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +msgid "Insert [ ]" +msgstr "ادراج [ ]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +msgid "Insert { }" +msgstr "ادراج { }" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +msgid "Insert delimiters" +msgstr "ادراج تخطيط" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +msgid "Insert matrix" +msgstr "ادراج مصفوفة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +msgid "Insert cases environment" +msgstr "أدرج وحدة مغلفة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +msgid "Toggle math panels" +msgstr "تثبيت لوحة الرياضيات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +msgid "Math Macros" +msgstr "ماكرو رياضيات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +msgid "Remove last argument" +msgstr "ازالة المعطى الاخير" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +msgid "Append argument" +msgstr "اضافة ملحق لمستند" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +msgid "Make first non-optional into optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Remove optional argument" +msgstr "ازالة المعطى الاختياري" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +msgid "Insert optional argument" +msgstr "ادراج مدخل اختياري" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +msgid "Command Buffer" +msgstr "سطر الاوامر" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "استعراض[[Toolbar]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +msgid "Track changes" +msgstr "مسار التغييرات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Show changes in output" +msgstr "اظهار التغييرات في المخرجات" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -msgid "Update DVI" -msgstr "تحديث DVI" +msgid "Next change" +msgstr "التغيير التالي" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "عرض PDF (pdflatex)" +msgid "Accept change inside selection" +msgstr "اعتماد التغيير داخل التحديد" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "تحديث PDF (pdflatex)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 -msgid "View PostScript" -msgstr "عرض بوستكربت" +msgid "Reject change inside selection" +msgstr "رفض التغيير داخل المحدد" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 -msgid "Update PostScript" -msgstr "تحديث بوستكربت" +msgid "Merge changes" +msgstr "دمج التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +msgid "Accept all changes" +msgstr "اعتماد كل التغييرات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +msgid "Reject all changes" +msgstr "رفض كل التغييرات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +msgid "Next note" +msgstr "المدونة التالية" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#, fuzzy +msgid "View Other Formats" +msgstr "هيئة الورق" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Update Other Formats" +msgstr "تحديث قائمة العناوين" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "تحكم الاصدار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Register" msgstr "تسجيل..." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Check-out for edit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy msgid "Check-in changes" msgstr "مسار التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "View revision log" msgstr "اعرض مراجعة سجل الاحداث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 msgid "Revert changes" msgstr "تراجع عن التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "ادراج مدونة هامش" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Update local directory from repository" msgstr "تحديث المجلد المحلي من المستودع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Math Panels" msgstr "لوحة الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 #, fuzzy msgid "Math spacings" msgstr "خيارات الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "اساليب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "كسور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "خطوط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "دوال" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Frame decorations" msgstr "زينات الاطار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Big operators" msgstr "معاملات كبيرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "اسهم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "AMS arrows" msgstr "اسهم AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "معامل رياضي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "علاقات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "AMS relations" msgstr "علاقة AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "AMS negative relations" msgstr "منتسب:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "نقاط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "AMS operators" msgstr "معامل رياضي من النوع AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "AMS miscellaneous" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "arccos" msgstr "معكوس جيب تمام الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "arcsin" msgstr "معكوس جيب الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arctan" msgstr "معكوس ظل الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cos" msgstr "جيب تمام الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cot" msgstr "مقلوب ظل الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "csc" msgstr "مقلوب جيب الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "deg" msgstr "درجة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "exp" msgstr "أس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "ln" msgstr "لوغاريتم طبيعي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "log" msgstr "لوغاريتم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "max" msgstr "اعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "min" msgstr "ادنى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "sec" msgstr "مقلوب جيب تمام الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "sin" msgstr "جيب الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "tan" msgstr "ظل الزاوية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "Spacings" msgstr "مباعدات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Thin space\t\\," msgstr "مباعدة رفيعة \t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "مباعدة متوسطة\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "مباعدة سميكة\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "مباعدة سالبة\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Roots" msgstr "جذور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "جذر تربيعي \t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Other root\t\\root" msgstr "جذور أخرى \t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 #, fuzzy msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "عرض الصور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Frame Decorations" msgstr "تزيين الأطارات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "dddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "ddddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "underline" msgstr "سطر سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "underleftarrow" msgstr "سهم اسفل ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underrightarrow" msgstr "سهم اسفل ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underleftrightarrow" msgstr "سهم اسفل ايمن ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "leftarrow" msgstr "سهم ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "rightarrow" msgstr "سهم ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "downarrow" msgstr "سهم سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "uparrow" msgstr "سهم علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "updownarrow" msgstr "سهم سفلي علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "leftrightarrow" msgstr "سهم ايمن ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Leftarrow" msgstr "سهم ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Rightarrow" msgstr "سهم ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Downarrow" msgstr "سهم سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Uparrow" msgstr "سهم علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Updownarrow" msgstr "سهم سفلي علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Leftrightarrow" msgstr "سهم ايمن ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "cap" msgstr "cap " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "mp" msgstr "mp " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "div" msgstr "div " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "triangleright" msgstr "مثلث ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "triangleleft" msgstr "مثلث ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "star" msgstr "نجم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "wedge" msgstr "وتد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "dagger" msgstr "خنجر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "bullet" msgstr "نقطة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "alpha" msgstr "الفا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "beta" msgstr "بيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "gamma" msgstr "جاما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "delta" msgstr "دلتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sigma" msgstr "سجما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "psi" msgstr "psi " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "omega" msgstr "اوميغا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Gamma" msgstr "جاما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "Delta" msgstr "دلتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "Theta" msgstr "ثيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Lambda" msgstr "لمدا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Pi" msgstr "باي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Sigma" msgstr "سجما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Omega" msgstr "اوميغا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "triangle" msgstr "مثلث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Big Operators" msgstr "معاملات كبيرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 #, fuzzy msgid "Diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bigstar" msgstr "نجم كبير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "AMS Arrows" msgstr "أسهم AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "Rsh" msgstr "Rsh " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "AMS Relations" msgstr "علاقات AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "leqq" msgstr "leqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "geqq" msgstr "geqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "geqslant" msgstr "geqslant " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lll" msgstr "lll " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ggg" msgstr "ggg " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "gtrless" msgstr "gtrless " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "because" msgstr "بسبب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "ngtr" msgstr "ngtr " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "nleq" msgstr "nleq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "ngeq" msgstr "ngeq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "nleqq" msgstr "nleqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "lneq" msgstr "lneq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "gneq" msgstr "gneq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "lneqq" msgstr "lneqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "gneqq" msgstr "gneqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "lnsim" msgstr "lnsim " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gnsim" msgstr "gnsim " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "nprec" msgstr "nprec " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "nsucc" msgstr "nsucc " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nvdash" msgstr "nvdash " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nvDash" msgstr "nvDash " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nVDash" msgstr "nVDash " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "AMS Operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -14720,10 +16686,6 @@ msgid "" "to install the skak package from CTAN.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:212 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - #: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "" @@ -14775,402 +16737,452 @@ msgstr "" msgid "Dia diagram.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:264 +#: lib/configure.py:444 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:447 msgid "FIG" msgstr "شكل توضيحي" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:450 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:273 +#: lib/configure.py:453 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:456 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:279 +#: lib/configure.py:459 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:283 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:284 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:285 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:288 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:289 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:290 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:497 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "نص مبسط (chess output)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:498 msgid "Plain text (image)" msgstr "نص مبسط (صورة)" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:499 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "نص مبسط (Xfig output)" -#: lib/configure.py:300 +#: lib/configure.py:500 msgid "date (output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:301 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:41 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:501 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:302 +#: lib/configure.py:502 msgid "Docbook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:303 +#: lib/configure.py:503 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:504 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb" msgstr "لا ويب" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb|N" msgstr "لا ويب" -#: lib/configure.py:306 +#: lib/configure.py:506 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "حفظ|ح" + +#: lib/configure.py:507 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:508 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:308 +#: lib/configure.py:510 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335 +#: lib/configure.py:511 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text" msgstr "Plain text" -#: lib/configure.py:309 +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text|a" msgstr "Plain text|a" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:513 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Plain text (pstotext)" -#: lib/configure.py:311 +#: lib/configure.py:514 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Plain text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:312 +#: lib/configure.py:515 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Plain text (catdvi)" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:516 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Plain Text, Join Lines" -#: lib/configure.py:320 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" + +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|X" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:533 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript" msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript|t" msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:338 +#: lib/configure.py:547 msgid "DraftDVI" msgstr "مسودةDVI" -#: lib/configure.py:341 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: lib/configure.py:341 +#: lib/configure.py:550 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:344 +#: lib/configure.py:553 msgid "Noteedit" msgstr "تحرير مدونة" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:556 msgid "OpenDocument" msgstr "فتح مستند" -#: lib/configure.py:350 -msgid "date command" -msgstr "الأمر date" - -#: lib/configure.py:351 -msgid "Table (CSV)" -msgstr "جدول (CSV)" - -#: lib/configure.py:353 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:919 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 -msgid "LyX" -msgstr "ليك" - -#: lib/configure.py:354 -msgid "LyX 1.3.x" -msgstr "ليك 1.3.x" - -#: lib/configure.py:355 -msgid "LyX 1.4.x" -msgstr "ليك 1.4.x" - -#: lib/configure.py:356 -msgid "LyX 1.5.x" -msgstr "ليك 1.5.x" - -#: lib/configure.py:357 -msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" - -#: lib/configure.py:358 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" - -#: lib/configure.py:359 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" - -#: lib/configure.py:360 -msgid "LyX Preview" -msgstr "مستعرض ليك" - -#: lib/configure.py:361 -msgid "LyX Preview (pLaTeX)" -msgstr "LyX Preview (pLaTeX)" - -#: lib/configure.py:362 -msgid "PDFTEX" -msgstr "PDFTEX" - -#: lib/configure.py:363 -msgid "Program" -msgstr "برنامج" - -#: lib/configure.py:364 -msgid "PSTEX" -msgstr "PSTEX" - -#: lib/configure.py:365 -msgid "Rich Text Format" -msgstr "هيئة النص الغني" - -#: lib/configure.py:366 +#: lib/configure.py:557 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:367 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 -msgid "Windows Metafile" -msgstr "Windows Metafile" +#: lib/configure.py:560 +msgid "Rich Text Format" +msgstr "هيئة النص الغني" -#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 -msgid "Enhanced Metafile" -msgstr "Enhanced Metafile" - -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word" msgstr "مس وورد" -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word|W" msgstr "مس وورد" -#: lib/configure.py:370 +#: lib/configure.py:564 +msgid "date command" +msgstr "الأمر date" + +#: lib/configure.py:565 +msgid "Table (CSV)" +msgstr "جدول (CSV)" + +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +msgid "LyX" +msgstr "ليك" + +#: lib/configure.py:568 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "ليك 1.3.x" + +#: lib/configure.py:569 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "ليك 1.4.x" + +#: lib/configure.py:570 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "ليك 1.5.x" + +#: lib/configure.py:571 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "ليك 1.3.x" + +#: lib/configure.py:572 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" + +#: lib/configure.py:573 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" + +#: lib/configure.py:575 +msgid "LyX Preview" +msgstr "مستعرض ليك" + +#: lib/configure.py:576 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "LyX Preview (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:577 +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "LyX Preview (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:578 +msgid "PDFTEX" +msgstr "PDFTEX" + +#: lib/configure.py:579 +msgid "Program" +msgstr "برنامج" + +#: lib/configure.py:580 +msgid "PSTEX" +msgstr "PSTEX" + +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Windows Metafile" + +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "Enhanced Metafile" + +#: lib/configure.py:583 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: lib/configure.py:432 -msgid "LyXBlogger" +#: lib/configure.py:655 +msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s و %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" "%1$s\n" "لايمكن قراءته" -#: src/BiblioInfo.cpp:307 -msgid "Ch. " -msgstr "فصل." - -#: src/BiblioInfo.cpp:309 -msgid "pp. " +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:448 src/BiblioInfo.cpp:451 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "لا عام" -#: src/BiblioInfo.cpp:520 src/BiblioInfo.cpp:580 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "اضافة للبابلوغرافيا فقط." -#: src/BiblioInfo.cpp:576 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 msgid "before" msgstr "قبل" -#: src/Buffer.cpp:254 +#: src/Buffer.cpp:138 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" +"تعذر طباعة المستند %1$s.\n" +"من فضلك تأكد من صحة اعدادات الطابعة." + +#: src/Buffer.cpp:141 +msgid "Print document failed" +msgstr "فشلت طباعة المستند" + +#: src/Buffer.cpp:319 msgid "Disk Error: " msgstr "خطأ في القرص:" -#: src/Buffer.cpp:255 +#: src/Buffer.cpp:320 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "ليك لايستطيع انشاء مجلد مؤقت '%1$s' (ربما يكون القرص غير ممتلئ؟)" -#: src/Buffer.cpp:313 +#: src/Buffer.cpp:402 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "ليك يحاول اغلاق مستند يحتوي تغييرات غير محفوظة!\n" -#: src/Buffer.cpp:315 +#: src/Buffer.cpp:404 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "محاولة غلق مستند تم التعديل فيه!" -#: src/Buffer.cpp:323 +#: src/Buffer.cpp:412 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/Buffer.cpp:324 +#: src/Buffer.cpp:413 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة %1$s" -#: src/Buffer.cpp:539 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "صنف مستند مجهول" -#: src/Buffer.cpp:540 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "استخدم التصنيف الأفتراضي للوثيقة، لأن التصنيف %1$s غير معرف." -#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "خطأ في رأس المستند" -#: src/Buffer.cpp:554 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:574 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1213 -#: src/BufferView.cpp:1219 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "تغييرات لا تظهر في مخرجات لتيك" -#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1214 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -15178,7 +17190,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -15186,22 +17198,27 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "فشل تهيئة الوثيقة" -#: src/Buffer.cpp:760 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "" "%1$s\n" "لايمكن قراءته" -#: src/Buffer.cpp:797 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "فشل التحويل" -#: src/Buffer.cpp:798 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -15210,11 +17227,11 @@ msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن تعذر انشاءالملف المؤقت " "اللازم لعملية تحويله." -#: src/Buffer.cpp:807 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "عملية تحويل المخطوطة غير موجود" -#: src/Buffer.cpp:808 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -15223,25 +17240,29 @@ msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن تعذرالعثور على سكربت " "التحويلlyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:827 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "فشل تحويل المخطوطة" -#: src/Buffer.cpp:828 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:989 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن السكربت lyx2lyx فشل في " "تحويله." -#: src/Buffer.cpp:843 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" +"الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن السكربت lyx2lyx فشل في " +"تحويله." -#: src/Buffer.cpp:859 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -15250,21 +17271,21 @@ msgstr "" "المستند %1$s تم تعديله خارجياً. هل انت متأكد من أنك تريد الكتابة على هذا " "الملف؟" -#: src/Buffer.cpp:861 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "استبدال الملف المعدل؟" -#: src/Buffer.cpp:862 src/Exporter.cpp:50 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "استبدال" -#: src/Buffer.cpp:885 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "فشل النسخ الاحتياطي" -#: src/Buffer.cpp:886 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -15273,46 +17294,46 @@ msgstr "" "تعذر انشاء نسخة احتياطية من الملف%1$s.\n" "من فضلك تاكد من وجود المجلد و انه يمكن الكتابة فيه." -#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "حفظ المستند %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:927 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "لم يتم كتابة الملف!" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr "تم." -#: src/Buffer.cpp:949 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "ليك: محاولة حفظ المستند %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr "فشل الحفظ! حاول مرة اخرى...\n" -#: src/Buffer.cpp:976 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "فشل الحفظ! حاول مرة أخرى...\n" -#: src/Buffer.cpp:990 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "تعذر حفظ الملف! مشكلة. الملف مفقود." -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -15320,12 +17341,12 @@ msgid "" msgstr "" "من فضلك تحقق من أن البرنامج الداعم للترميز الخاص بك (%1$s) مثبت بشكل صحيح" -#: src/Buffer.cpp:1092 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "تعذر العثور على أمر LaTeX للحرف '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -15335,19 +17356,20 @@ msgstr "" "المختار.\n" "ربما يساعدك تغيير ترميز الوثيقة الى utf8." -#: src/Buffer.cpp:1102 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "فشل التحويل iconv" -#: src/Buffer.cpp:1107 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "فشل التحويل" -#: src/Buffer.cpp:1204 -msgid "Uncodable character in path" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:1364 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in file path" +msgstr "حرفاًواحد (تشمل المسافات)" -#: src/Buffer.cpp:1205 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -15356,96 +17378,136 @@ msgid "" "current document encoding (namely %2$s).\n" "This will likely result in incomplete output.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the path name." +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "تشغيل chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1427 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "فشل chktex" -#: src/Buffer.cpp:1428 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "تعذر تشغيل chktex بنجاح." -#: src/Buffer.cpp:2289 +#: src/Buffer.cpp:1895 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2079 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2156 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "خطأ في إنشاء pixmap" + +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"الملف %1$s موجود بالفعل.\n" +"\n" +"هل ترغب باستبدال هذا الملف؟" + +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "استبدال الملف؟" + +#: src/Buffer.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "معلومات عامة" + +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "استعراض الكود المصدري" -#: src/Buffer.cpp:2303 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "عرض الشيفرة المصدرية للفقرة %1$d" -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "عرض الشيفرة المصدرية من الفقرة %1$s الى %2$s" -#: src/Buffer.cpp:2416 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "خفظ آلي %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2470 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "فشل الحفظ الآلي!" -#: src/Buffer.cpp:2528 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "احفظ المستند الحالي آلياً..." -#: src/Buffer.cpp:2571 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "لم يتم تصدير الملف" -#: src/Buffer.cpp:2572 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2609 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "اسم الملف خاطئ" -#: src/Buffer.cpp:2610 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "مسار المجلد الى المستند لا يمكن ان يحتوي مسافات." -#: src/Buffer.cpp:2654 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "الغي تصدير المستند." -#: src/Buffer.cpp:2664 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "صدر المستند كـ %1$s إلى ملف `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:2670 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "المستند صدر كـ %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2740 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"المستند المحدد \n" -"%1$s\n" -"لايمكن قراءته." - -#: src/Buffer.cpp:2742 -msgid "Could not read document" -msgstr "لم يقرأ المستند" - -#: src/Buffer.cpp:2752 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -15453,27 +17515,27 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2755 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "تحميل حفظ الطوارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&تصليح الملفات المعطوبة" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&قم بتحميل الأصل" -#: src/Buffer.cpp:2766 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "تم اصلاح المستند بنجاح." -#: src/Buffer.cpp:2768 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "فشل عملية اصلاح المستند." -#: src/Buffer.cpp:2769 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -15482,27 +17544,28 @@ msgstr "" "حذف ملف الطوارئ الآن؟\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2772 src/Buffer.cpp:2782 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "حف ملف الطوارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:2773 src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Keep it" -msgstr "&ابقه" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "يُبقي" -#: src/Buffer.cpp:2776 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "تم حذف ملف الطوارئ" -#: src/Buffer.cpp:2777 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "لا تنس أن تحفظ الملف الآن!" -#: src/Buffer.cpp:2783 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "حذف ملف الطوارئ الآن؟" -#: src/Buffer.cpp:2798 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -15510,213 +17573,237 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2801 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&تحميل نسخة احتياطية" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "&قم بتحميل الأصل" -#: src/Buffer.cpp:2835 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "بلا معنى!!!" + +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "هل تود استرجاع المستند %1$s من تحكم الأصدار؟" +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "المستند %1$s حمل" -#: src/Buffer.cpp:2837 -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "استعادة من تحكم الاصدار" +#: src/Buffer.cpp:4118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2838 -msgid "&Retrieve" -msgstr "&استرجاع" +#: src/Buffer.cpp:4152 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "تضمين ملف" -#: src/BufferParams.cpp:480 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:486 +#: src/BufferParams.cpp:566 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" +"more information." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "نوع المستند غير متاح" -#: src/BufferParams.cpp:487 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "LyX لن يكون قادراً على انتاج الخرج." - -#: src/BufferParams.cpp:1660 -#, c-format +#: src/BufferParams.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " -"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " -"correct textclass is selected from the document settings dialog." +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" "تعذر العثور على قسم المستند %1$s. سوف يتم استخدام القسم النصي الافتراضي مع " "النسق الافتراضي.ربما يكون LyX غير قادر على انتاج مخرجات الا في حالة اختيار " "قسم نصي صحيح من صندوق اعدادات المستند." -#: src/BufferParams.cpp:1665 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "نوع المستند غير موجود" -#: src/BufferParams.cpp:1672 src/LyXFunc.cpp:752 -#, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "تعذر تحميل نوع المستند %1$s " +#: src/BufferParams.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" +"تعذر العثور على قسم المستند %1$s. سوف يتم استخدام القسم النصي الافتراضي مع " +"النسق الافتراضي.ربما يكون LyX غير قادر على انتاج مخرجات الا في حالة اختيار " +"قسم نصي صحيح من صندوق اعدادات المستند." -#: src/BufferParams.cpp:1674 src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "لم تحمل الصنف" -#: src/BufferParams.cpp:1736 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" -msgstr "" - -#: src/BufferParams.cpp:1740 -msgid "Module not available" -msgstr "نموذج غير متاح" - -#: src/BufferParams.cpp:1741 -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "بعض الانساق ربما تكون غير متاحة" - -#: src/BufferParams.cpp:1748 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" -msgstr "" -"وحدة %1$s تتطلب حزمة غير متاحة\n" -"في برنامج LaTeX الخاص بك. مخرجات LaTeX\n" -"قد تكون غير ممكنة.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1751 -msgid "Package not available" -msgstr "حزم غير متاحة" - -#: src/BufferParams.cpp:1756 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" -msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1757 src/BufferParams.cpp:1763 -msgid "Read Error" -msgstr "اقرأ الخطأ" - -#: src/BufferParams.cpp:1762 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "معلومات عامة" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 +msgid "Read Error" +msgstr "اقرأ الخطأ" + +#: src/BufferView.cpp:188 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "تعيين خط الاطار" -#: src/BufferView.cpp:692 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "حفظ علامة" -#: src/BufferView.cpp:1097 +#: src/BufferView.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "احفظ المستند الحالي آلياً..." + +#: src/BufferView.cpp:980 +msgid "Document is read-only" +msgstr "المستند للقراءة فقط" + +#: src/BufferView.cpp:989 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "تم حذف هذا الجزء من المستند." + +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "تعذر تحميل نوع المستند %1$s " + +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "لا تراجع عن مزيد من المعلومات" -#: src/BufferView.cpp:1106 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "لا تكرار لمزيد من المعلومات" -#: src/BufferView.cpp:1281 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "الملف غير موجود" -#: src/BufferView.cpp:1306 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1313 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1320 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1323 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1374 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "احصاءات المحدد:" -#: src/BufferView.cpp:1376 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "احصاءات المستند:" -#: src/BufferView.cpp:1379 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d كلمة" -#: src/BufferView.cpp:1381 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "كلمة واحدة" -#: src/BufferView.cpp:1384 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d حرفاً (تشمل المسافات)" -#: src/BufferView.cpp:1387 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "حرفاًواحد (تشمل المسافات)" -#: src/BufferView.cpp:1390 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d حرفاً(ماعدا المسافات)" -#: src/BufferView.cpp:1393 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "حرفاًواحدا(ماعدا المسافات)" -#: src/BufferView.cpp:1395 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "احصاءات" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:1771 +#, c-format +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1773 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1781 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "فروع" + +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "ادراج المستند %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2203 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "المستند %1$s ادرج." -#: src/BufferView.cpp:2205 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "لم يدرج المستند %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2467 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15727,11 +17814,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "بسبب الخطأ التالي:%2$s" -#: src/BufferView.cpp:2469 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "لم يُقرأ الملف" -#: src/BufferView.cpp:2476 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15740,15 +17827,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "لايمكن قراءته" -#: src/BufferView.cpp:2477 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "لم يتم فتح الملف" -#: src/BufferView.cpp:2484 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2485 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -15762,17 +17849,18 @@ msgstr "" "فمن فضلك غير ترميز الملف\n" "الى UTF-8 باستخدام برنامج أخر غير LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:189 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:282 src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:168 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "تحذير ليك:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetBibitem.cpp:190 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:283 src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:169 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" msgstr "محارف خاصة" @@ -15789,7 +17877,7 @@ msgid "" "represented in the current encoding. The respective glyphs\n" "will be omitted in the exported LaTeX file.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" "or change the spelling of the author name." msgstr "" @@ -15802,350 +17890,361 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "" -#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:174 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "بلا" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:160 msgid "black" msgstr "اسود" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:161 msgid "white" msgstr "ابيض" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/Color.cpp:162 msgid "red" msgstr "احمر" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:163 msgid "green" msgstr "اخضر" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:164 msgid "blue" msgstr "ازرق" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:165 msgid "cyan" msgstr "نيلي" -#: src/Color.cpp:142 +#: src/Color.cpp:166 msgid "magenta" msgstr "ارجواني" -#: src/Color.cpp:143 +#: src/Color.cpp:167 msgid "yellow" msgstr "اصفر" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Color.cpp:168 msgid "cursor" msgstr "المؤشر" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Color.cpp:169 msgid "background" msgstr "الخلفية" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Color.cpp:170 msgid "text" msgstr "نص" -#: src/Color.cpp:147 +#: src/Color.cpp:171 msgid "selection" msgstr "التحديد" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/Color.cpp:172 msgid "selected text" msgstr "نص محدد" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:174 msgid "LaTeX text" msgstr "نص لتيك" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:175 #, fuzzy msgid "inline completion" msgstr "&مهلة الاكمال التلقائي" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:177 #, fuzzy msgid "non-unique inline completion" msgstr "&الاكمال التلقائي للنص" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:179 msgid "previewed snippet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:180 msgid "note label" msgstr "عنوان الملاحظة" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:181 msgid "note background" msgstr "خلفية الملاحظة" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Color.cpp:182 msgid "comment label" msgstr "عنوان التعليق" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:183 msgid "comment background" msgstr "خلفية التعليق" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:184 #, fuzzy msgid "greyedout inset label" msgstr "ادراج ملصق" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "ادراج ملصق" + +#: src/Color.cpp:186 #, fuzzy msgid "greyedout inset background" msgstr "ادراج خلفية" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:187 +msgid "phantom inset text" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:188 msgid "shaded box" msgstr "تظليل الصندوق" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:189 #, fuzzy msgid "listings background" msgstr "ادراج خلفية" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:190 msgid "branch label" msgstr "ملصق فرع" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:191 msgid "footnote label" msgstr "ملصق حاشية" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:192 msgid "index label" msgstr "ملصق فهرس" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:193 msgid "margin note label" msgstr "ملصق مدونة هامش" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:194 msgid "URL label" msgstr "ملصق رابط" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:195 msgid "URL text" msgstr "نص رابط" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:196 msgid "depth bar" msgstr "شريط عمق" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:197 msgid "language" msgstr "اللغة" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:198 msgid "command inset" msgstr "امر البرواز" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:199 msgid "command inset background" msgstr "أمر خلفية البرواز" -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:200 msgid "command inset frame" msgstr "أمر اطار البرواز" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:201 msgid "special character" msgstr "محارف خاصة" -#: src/Color.cpp:176 +#: src/Color.cpp:202 msgid "math" msgstr "رياضيات" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:203 msgid "math background" msgstr "خلفية الرياضيات" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:204 msgid "graphics background" msgstr "خلفية الصور" -#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "خلفية مختصر رياضي" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:206 msgid "math frame" msgstr "اطار الرياضيات" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:207 #, fuzzy msgid "math corners" msgstr "اطار مختصر رياضي" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:208 #, fuzzy msgid "math line" msgstr "&السطر الأخير:" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:210 #, fuzzy msgid "math macro hovered background" msgstr "خلفية ماكرو الرياضيات" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:211 msgid "math macro label" msgstr "عنوان مختصر رياضي" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:212 msgid "math macro frame" msgstr "اطار مختصر رياضي" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:213 #, fuzzy msgid "math macro blended out" msgstr "ملصق ماكرو رياضيات" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:214 msgid "math macro old parameter" msgstr "معامل مختصر رياضي قديم" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:215 msgid "math macro new parameter" msgstr "معامل مختصر رياضي جديد" -#: src/Color.cpp:190 -msgid "caption frame" -msgstr "إطار التعليق" - -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:216 msgid "collapsable inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:217 #, fuzzy msgid "collapsable inset frame" msgstr "أمر اطار البرواز" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:218 msgid "inset background" msgstr "ادراج خلفية" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:219 msgid "inset frame" msgstr "ادراج اطار" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:220 msgid "LaTeX error" msgstr "خطأ لتيك" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:221 msgid "end-of-line marker" msgstr "علامة نهاية السطر" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:222 msgid "appendix marker" msgstr "علامة الملحق" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:223 msgid "change bar" msgstr "شريط التغيير" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:224 msgid "deleted text" msgstr "نص محذوف" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:225 msgid "added text" msgstr "نص مضاف" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:226 msgid "changed text 1st author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:227 msgid "changed text 2nd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:228 msgid "changed text 3rd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:229 msgid "changed text 4th author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:230 msgid "changed text 5th author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:231 msgid "deleted text modifier" msgstr "مصحح النص المحذوف" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:232 msgid "added space markers" msgstr "أضف علامات مباعدة" -#: src/Color.cpp:208 -msgid "top/bottom line" -msgstr "خط علوي/سفلي" - -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:233 msgid "table line" msgstr "خط الجدول" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:234 #, fuzzy msgid "table on/off line" msgstr "خط الجدول" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:236 msgid "bottom area" msgstr "منطقة سفلية" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:237 msgid "new page" msgstr "صفحة جديدة" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:238 msgid "page break / line break" msgstr "" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:239 msgid "frame of button" msgstr "اطار الزر" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:240 msgid "button background" msgstr "خلفية الزر" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:241 #, fuzzy msgid "button background under focus" msgstr "خلفية الزر" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:242 msgid "paragraph marker" msgstr "وضع علامة على فقرة" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "فشل العرض الأولي" + +#: src/Color.cpp:244 #, fuzzy msgid "inherit" msgstr "heartsuit" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "ادراج اطار" + +#: src/Color.cpp:246 msgid "ignore" msgstr "تجاهل" -#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 -#: src/Converter.cpp:520 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "لم يتم تحويل الملف" -#: src/Converter.cpp:307 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -16154,87 +18253,91 @@ msgstr "" "لاتوجد معلومات لتحويل الملفات من الصيغة %1$s الى ملفات بالصيغة %2$s.\n" "حدد المحول من التفضيلات." -#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "تنفيذ امر:" -#: src/Converter.cpp:449 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "أخطاء بناء" -#: src/Converter.cpp:450 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "توجد اخطاء أثناء عملية البناء." -#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "حدث خطا أثناء تشغيل %1$s" -#: src/Converter.cpp:478 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "تعذر نقل الدليل المؤقت من %1$s الى %2$s." -#: src/Converter.cpp:522 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "تعذر نسخ الملف المؤقت من %1$s الى %2$s." -#: src/Converter.cpp:523 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "تعذر نقل الملف المؤقت من %1$s الى %2$s." -#: src/Converter.cpp:579 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "تشغيل لتيك..." -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:600 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "فشل لتيك" -#: src/Converter.cpp:602 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "مخرج فارغ" -#: src/Converter.cpp:603 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "تم انشاء ملف خرج فارغ." -#: src/CutAndPaste.cpp:601 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" +"المستند %1$s يحتوي تغييرات غير محفوظة.\n" +"\n" +"هل تريد حفظ المستند؟" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "فعل مجهول" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:608 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:45 src/LyXFunc.cpp:1038 -#, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"الملف %1$s موجود بالفعل.\n" -"\n" -"هل ترغب باستبدال هذا الملف؟" - -#: src/Exporter.cpp:48 src/LyXFunc.cpp:1041 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "استبدال الملف؟" - #: src/Exporter.cpp:50 #, fuzzy msgid "&Keep file" @@ -16257,212 +18360,216 @@ msgstr "عدم نسخ الملف" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "فشل نسخ %1$s الى %2$s ." -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 #, fuzzy msgid "Typewriter" msgstr "محرر" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "رمز" -#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 #, fuzzy msgid "Inherit" msgstr "ادراج" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "وسط" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "ثقيل" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 #, fuzzy msgid "Upright" msgstr "حقوق النشر" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "مائل" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "منحرف" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 #, fuzzy msgid "Smallcaps" msgstr "صغير" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "زيادة" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "نقص" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "ثبت" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "" -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "سطر سفلي" -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "اسم %1$s, " + +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "سطر سفلي" + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "سطر سفلي" + +#: src/Font.cpp:175 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "اسم %1$s, " -#: src/Font.cpp:193 +#: src/Font.cpp:189 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "اللغة: %1$s, " -#: src/Font.cpp:196 +#: src/Font.cpp:192 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr "رقم %1$s" -#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "فشل عرض ملف" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "ملف غير موجود: %1$s" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "لا معلومات لعرض %1$s" -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "فشل العرض الآلي للملف %1$s " -#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "لم يحرر الملف" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "لا معلومات لتحرير %1$s" -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "فشل التحرير الآلي للملف %1$s" -#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "تعذر انشاء اتصال للمدقق الاملائي." +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "غير قادر على العثور على ملف الـUI الأفتراضي" -#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "تعذر فتح اتصال للمدقق الاملائي." - -#: src/ISpell.cpp:267 +#: src/KeyMap.cpp:222 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"تعذر انشاء عملية ispell.\n" -"ربما اللغة الصحيحة غير مثبتة." +"خطأ أثناء قراءة ملف الضبط\n" +"%1$s.\n" +"من فضلك تأكد من عملية التنصيب." -#: src/ISpell.cpp:290 +#: src/KeyMap.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "غير قادر على العثور على ملف الـUI الأفتراضي" + +#: src/KeyMap.cpp:230 +#, fuzzy msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"نتج خطأ عن عملية ispell.\n" -"ربما يكون نتيجة اعدادات خاطئة؟" +"خطأ أثناء قراءة ملف الضبط\n" +"%1$s.\n" +"من فضلك تأكد من عملية التنصيب." -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/KeyMap.cpp:237 #, c-format msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." -msgstr "تعذر فحص كلمة `%1$s' بسبب عدم امكانية تحويلها للترميز `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "غير قادر على الاتصال بعملية التدقيق الاملائي ispell ." - -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "تعذر ادراج كلمة `%1$s' بسبب عدم امكانية تحويلها للترميز `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:481 -#, c-format -msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "تعذر قبول كلمة `%1$s' بسبب عدم امكانية تحويلها للترميز `%2$s'." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." +msgstr "" #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " msgstr "الخيارات:" -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/LaTeX.cpp:57 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "انتظار LaTeX لاجراء عدد %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 msgid "Running Index Processor." msgstr "تشغيل صانع فهرس." -#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "تشغيل BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:434 +#: src/LaTeX.cpp:440 #, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "تشغيل صانع فهرس." -#: src/LyX.cpp:110 +#: src/LyX.cpp:114 msgid "Could not read configuration file" msgstr "تعذر قراءة ملف الضبط" -#: src/LyX.cpp:111 +#: src/LyX.cpp:115 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -16473,70 +18580,99 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "من فضلك تأكد من عملية التنصيب." -#: src/LyX.cpp:120 +#: src/LyX.cpp:124 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: إعادة ضبط مجلد المستخدم" -#: src/LyX.cpp:124 +#: src/LyX.cpp:128 msgid "Done!" msgstr "تم!" -#: src/LyX.cpp:386 +#: src/LyX.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "تعذر انشاء مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/LyX.cpp:388 +#: src/LyX.cpp:419 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "تعذر إزالة مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/LyX.cpp:394 +#: src/LyX.cpp:425 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "غير قادر على حذف المجلد المؤقت%1$s" -#: src/LyX.cpp:396 +#: src/LyX.cpp:427 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "غير قادر على حذف المجلد المؤقت" -#: src/LyX.cpp:425 +#: src/LyX.cpp:456 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "خطأ في خيار سطر الأوامر `%1$s'. خروج." -#: src/LyX.cpp:499 +#: src/LyX.cpp:530 msgid "No textclass is found" msgstr "القسم النصي غير موجود" -#: src/LyX.cpp:500 +#: src/LyX.cpp:531 +#, fuzzy msgid "" -"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " -"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." msgstr "" "ليك لا يستطيع المتابعة بسبب عدم وجود قسم نصي. يمكنك ان تعيد الضبط بشكل " "طبيعي، أو اعادة الضبط باستخدام قسم نصي افتراضي، أو الخروج من ليك" -#: src/LyX.cpp:504 +#: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" msgstr "&اعادة ضبط النظام" -#: src/LyX.cpp:505 -msgid "&Use Default" +#: src/LyX.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "&Use Defaults" msgstr "استخدام افتراضي" -#: src/LyX.cpp:506 src/LyX.cpp:879 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "خروج" +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Continue" +msgstr "الإستمرار" -#: src/LyX.cpp:652 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:750 +#: src/LyX.cpp:640 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:644 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:647 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:663 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "ليك:" -#: src/LyX.cpp:788 +#: src/LyX.cpp:831 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "تعذر انشاء مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/LyX.cpp:789 +#: src/LyX.cpp:832 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -16547,44 +18683,48 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "من فضلك تاكد من وجود هذا الدليل و انه يمكن الكتابة فيه ثم حاول مرة اخرى." -#: src/LyX.cpp:872 +#: src/LyX.cpp:915 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "مجلد مستخدم LyX مفقود" -#: src/LyX.cpp:873 +#: src/LyX.cpp:916 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:878 +#: src/LyX.cpp:921 msgid "&Create directory" msgstr "انشاء مسار" -#: src/LyX.cpp:880 +#: src/LyX.cpp:922 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "خروج" + +#: src/LyX.cpp:923 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "لايوجد مجلد مستخدم ليك. خروج." -#: src/LyX.cpp:884 +#: src/LyX.cpp:927 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX:ينشئ المجلد %1$s" -#: src/LyX.cpp:889 +#: src/LyX.cpp:932 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "تعذر انشاء مجلد. خروج." -#: src/LyX.cpp:961 +#: src/LyX.cpp:1004 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:965 +#: src/LyX.cpp:1008 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "اعداد مستوى التنقيح ليكون %1$s" -#: src/LyX.cpp:976 +#: src/LyX.cpp:1019 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -16601,6 +18741,7 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" @@ -16612,274 +18753,74 @@ msgid "" "export.\n" " Anything else is equivalent to `all', but is not " "consumed.\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1021 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "لا مسار للنظام" -#: src/LyX.cpp:1022 +#: src/LyX.cpp:1067 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1033 +#: src/LyX.cpp:1078 msgid "No user directory" msgstr "لا مسار للمستخدم" -#: src/LyX.cpp:1034 +#: src/LyX.cpp:1079 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1045 +#: src/LyX.cpp:1090 msgid "Incomplete command" msgstr "أمر غير مكتمل" -#: src/LyX.cpp:1046 +#: src/LyX.cpp:1091 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1057 +#: src/LyX.cpp:1102 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1070 +#: src/LyX.cpp:1115 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1075 +#: src/LyX.cpp:1120 msgid "Missing filename for --import" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:113 -msgid "Running configure..." -msgstr "بدء الاعداد" - -#: src/LyXFunc.cpp:124 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "اعادة تحميل الاعدادات..." - -#: src/LyXFunc.cpp:130 -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "تعذر اعادة ضبط النظام" - -#: src/LyXFunc.cpp:131 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" -"فشل اعادة ضبط النظام.\n" -"سيتم استخدام القسم النصي الافتراضي ولكن LyX قد يكون غير قادر على العمل " -"بكفاءة.\n" -"من فضلك أعد الضبط مرة اخرى عند الحاجة." - -#: src/LyXFunc.cpp:137 -msgid "System reconfigured" -msgstr "تم اعادة ضبط النظام" - -#: src/LyXFunc.cpp:138 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" -"تم أعادة ضبط النظام.\n" -"انت بحاجة لأعادة تشغيل LyX لتتمكن من استخدام \n" -"تحديثات تصنيف اقسام الوثيقة." - -#: src/LyXFunc.cpp:374 -msgid "Unknown function." -msgstr "دالة مجهولة." - -#: src/LyXFunc.cpp:403 -msgid "Nothing to do" -msgstr "لا شئ لتنفيذه" - -#: src/LyXFunc.cpp:422 -msgid "Unknown action" -msgstr "فعل مجهول" - -#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 -msgid "Command disabled" -msgstr "تعطيل أمر" - -#: src/LyXFunc.cpp:435 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "هذا الامر غير متاح بدون مستند مفتوح" - -#: src/LyXFunc.cpp:679 -msgid "Document is read-only" -msgstr "المستند للقراءة فقط" - -#: src/LyXFunc.cpp:688 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "تم حذف هذا الجزء من المستند." - -#: src/LyXFunc.cpp:710 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"المستند %1$s يحتوي تغييرات غير محفوظة.\n" -"\n" -"هل تريد حفظ المستند؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 -msgid "Save changed document?" -msgstr "حفظ المستند المغير؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:716 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"المستند %1$s لم يحفظ.\n" -"\n" -"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:719 -msgid "Save new document?" -msgstr "حفظ المستند الجديد؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:734 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" -"تعذر طباعة المستند %1$s.\n" -"من فضلك تأكد من صحة اعدادات الطابعة." - -#: src/LyXFunc.cpp:737 -msgid "Print document failed" -msgstr "فشلت طباعة المستند" - -#: src/LyXFunc.cpp:863 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" -msgstr "ستفقد كل التغييرات. هل تريد العودة للمستند المحفوظ %1$s?" - -#: src/LyXFunc.cpp:865 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 -msgid "&Revert" -msgstr "عودة" - -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 -#, fuzzy -msgid "Missing argument" -msgstr "صنع قائمة البارامترات" - -#: src/LyXFunc.cpp:1091 -#, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 -msgid "Revision control error." -msgstr "خطأ مراجعة التحكم." - -#: src/LyXFunc.cpp:1144 -msgid "Error when setting the locking property." -msgstr "خطأ أثناء اعداد خاصية القفل." - -#: src/LyXFunc.cpp:1375 -#, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "فتح المستند الفرعي %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1537 -#, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1540 -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "تعذر حفظ اعدادات المستند الأفتراضية" - -#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VC: رسالة سجل الأحداث" - -#: src/LyXFunc.cpp:1705 -msgid "Directory is not accessible." -msgstr "لايمكن فتح المجلد!" - -#: src/LyXFunc.cpp:1907 -#, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "المستند %1$s حمل" - -#: src/LyXFunc.cpp:1909 -#, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1922 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Document \n" -"%1$s\n" -" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." -msgstr "" -"المستند %1$s تم تعديله خارجياً. هل انت متأكد من أنك تريد الكتابة على هذا " -"الملف؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:1925 -msgid "Reload externally changed document?" -msgstr "إعادة تحميل مستند تم تغييره بالخارج؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/buffer_funcs.cpp:77 -msgid "&Reload" -msgstr "&اعادة تحميل" - -#: src/LyXFunc.cpp:1969 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "أهلاً بك في ليك" - -#: src/LyXFunc.cpp:1990 -#, fuzzy -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "احفظ المستند الحالي آلياً..." - -#: src/LyXRC.cpp:2517 +#: src/LyXRC.cpp:2999 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2522 +#: src/LyXRC.cpp:3004 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2526 +#: src/LyXRC.cpp:3008 msgid "" "Use to define an external program to render tables in plain text output. E." "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " "specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2534 +#: src/LyXRC.cpp:3016 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "" "الغي التحديد اذا لم تكن ترغب في استبدال التحديد الحالي آليا بما قمت بكتابته." -#: src/LyXRC.cpp:2538 +#: src/LyXRC.cpp:3020 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -16887,20 +18828,20 @@ msgstr "" "الغي التحديد اذا لم تكن ترغب في اعادة ضبط خيارات التصنيف للوضع الافتراضي بعد " "تغيير التصنيف." -#: src/LyXRC.cpp:2542 +#: src/LyXRC.cpp:3024 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "الفترة الزمنية الفاصلة بين عمليات الحفظ الآلي (بالثواني). الصفر يعني الغاء " "الحفظ الآلي." -#: src/LyXRC.cpp:2549 +#: src/LyXRC.cpp:3031 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2553 +#: src/LyXRC.cpp:3035 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -16908,86 +18849,101 @@ msgstr "" "تحدد خيارات bibtex (cf. man bibtex) أو استخدم مترجم أخر (مثل mlbibtex أو " "bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:2557 +#: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "تحدد خيارات برنامج bibtex لـ PLaTeX ( يابانيLaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:2561 +#: src/LyXRC.cpp:3043 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2565 +#: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "اختر للتأكد من وجود الملفات الأخيرة." -#: src/LyXRC.cpp:2569 +#: src/LyXRC.cpp:3051 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2579 +#: src/LyXRC.cpp:3061 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2583 +#: src/LyXRC.cpp:3065 +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3069 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2587 +#: src/LyXRC.cpp:3077 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" "اظهار صندوق صغير حول مختصر رياضي مع اسم المختصر عندما يكون المؤشر بداخله." -#: src/LyXRC.cpp:2598 +#: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2602 +#: src/LyXRC.cpp:3086 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2606 +#: src/LyXRC.cpp:3090 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3094 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2610 +#: src/LyXRC.cpp:3098 msgid "Specify the default paper size." msgstr "حدد الحجم الافتراضي للورقة." -#: src/LyXRC.cpp:2614 +#: src/LyXRC.cpp:3102 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2618 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "حدد طريقة عرض الصور في LyX." -#: src/LyXRC.cpp:2622 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" "المسار الأفتراضي للوصول لمستنداتك. القيم الخالية تحدد المجلد الذي بدأ منه LyX" -#: src/LyXRC.cpp:2627 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2631 +#: src/LyXRC.cpp:3119 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " @@ -16995,13 +18951,13 @@ msgid "" msgstr "" "المسار الأفتراضي للوصول لمستنداتك. القيم الخالية تحدد المجلد الذي بدأ منه LyX" -#: src/LyXRC.cpp:2635 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2642 +#: src/LyXRC.cpp:3130 #, fuzzy msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " @@ -17011,54 +18967,50 @@ msgstr "" "تحدد خيارات bibtex (cf. man bibtex) أو استخدم مترجم أخر (مثل mlbibtex أو " "bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:2646 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "تحدد خيارات برنامج الفهرسة لـ PLaTeX (ياباني LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:2650 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2659 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2663 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2667 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2671 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2675 +#: src/LyXRC.cpp:3159 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " "name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2679 +#: src/LyXRC.cpp:3163 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "امر لتيك للتغيير المحلي للغة" -#: src/LyXRC.cpp:2683 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "امر لتيك للتغيير المحلي للغة" -#: src/LyXRC.cpp:2687 +#: src/LyXRC.cpp:3171 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " @@ -17067,7 +19019,7 @@ msgstr "" "الغي التحديد اذا لم تكن ترغب في اعادة ضبط خيارات التصنيف للوضع الافتراضي بعد " "تغيير التصنيف." -#: src/LyXRC.cpp:2691 +#: src/LyXRC.cpp:3175 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -17075,7 +19027,7 @@ msgstr "" "أمر LaTeX لتحميل حزمة اللغة مثل \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage" "{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:2695 +#: src/LyXRC.cpp:3179 #, fuzzy msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " @@ -17084,77 +19036,81 @@ msgstr "" "الغي التحديد اذا لم تكن ترغب في اعادة ضبط خيارات التصنيف للوضع الافتراضي بعد " "تغيير التصنيف." -#: src/LyXRC.cpp:2699 +#: src/LyXRC.cpp:3183 #, fuzzy msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات." -#: src/LyXRC.cpp:2703 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2707 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات." -#: src/LyXRC.cpp:2711 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2715 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "سرعة عجلة الفارة" -#: src/LyXRC.cpp:2720 +#: src/LyXRC.cpp:3204 #, fuzzy msgid "The completion popup delay." msgstr "&مهلة الاكمال التلقائي" -#: src/LyXRC.cpp:2724 +#: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2728 +#: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2732 +#: src/LyXRC.cpp:3216 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2736 +#: src/LyXRC.cpp:3220 #, fuzzy msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "أظهر مثلث صغير على المؤشر عند توافر خاصية الإكمال في الطور النصي." -#: src/LyXRC.cpp:2740 +#: src/LyXRC.cpp:3224 #, fuzzy msgid "The inline completion delay." msgstr "&مهلة الاكمال التلقائي" -#: src/LyXRC.cpp:2744 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2748 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2752 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2756 +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2761 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." @@ -17162,33 +19118,27 @@ msgstr "" "حدد هذه المجلدات التي لابد من اضافتها قبل مسار الوحدات المتغيرة. استخدم " "الصيغة المحددة لنظام التشغيل الخاص بك." -#: src/LyXRC.cpp:2768 -#, fuzzy -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "حدد ملف قاموس شخصي بدلاً من الأفتراضي" - -#: src/LyXRC.cpp:2772 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2776 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2780 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "أعد تحجيم العرض المبدئي لعرض مناسب." -#: src/LyXRC.cpp:2784 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "خيار تحديد ما اذا كان يجب ترتيب النسخ." -#: src/LyXRC.cpp:2788 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "خيار لتحديد عدد النسخ المطبوعة." -#: src/LyXRC.cpp:2792 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -17196,11 +19146,11 @@ msgstr "" "الطابعة الأفتراضية للطباعة. إن لم تحدد اي طابعة، LyX سيستخدم وحدة متغيرة " "PRINTER." -#: src/LyXRC.cpp:2796 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "خيار لطباعة الصفحات الزوجية فقط" -#: src/LyXRC.cpp:2800 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -17208,95 +19158,95 @@ msgstr "" "خيارات اضافية يمكن تمريرها لبرنامج الطباعة بعد كل شئ أخر، لكن قبل اسم الملف " "من النوع DVI الجاري طباعته." -#: src/LyXRC.cpp:2804 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2808 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "الخيار للطباعة افقياً" -#: src/LyXRC.cpp:2812 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "خيار لطباعة الصفحات الفردية فقط" -#: src/LyXRC.cpp:2816 +#: src/LyXRC.cpp:3299 #, fuzzy msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "خيار لتحديد عدد النسخ المطبوعة." -#: src/LyXRC.cpp:2820 +#: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "خيار لتحديد أبعاد ورق الطباعة." -#: src/LyXRC.cpp:2824 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The option to specify paper type." msgstr "خيار لتحديد نوع الورق." -#: src/LyXRC.cpp:2828 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "خيار لعكس ترتيب الصفحات المطبوعة." -#: src/LyXRC.cpp:2832 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " "arguments." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2836 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2840 +#: src/LyXRC.cpp:3323 #, fuzzy msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "خيارات للطباعة إلى ملف" -#: src/LyXRC.cpp:2844 +#: src/LyXRC.cpp:3327 #, fuzzy msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "خيار يستخدم للطباعة بغير الطابعة الافتراضية" -#: src/LyXRC.cpp:2848 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2852 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2860 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2864 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2870 +#: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2879 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2883 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "احجام الخط المستخدمة لحساب مقاييس خطوط الشاشة." -#: src/LyXRC.cpp:2888 +#: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -17305,26 +19255,22 @@ msgstr "" "نسبة التكبير الخاصة بخطوط الشاشة. في حالة استخدام نسبة تكبير 100% فستكون " "الخطوط تقريبا مساوية للحجم في الورقة." -#: src/LyXRC.cpp:2892 +#: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "السماح لمدير الجلسة أن يحفظ ويستعيد شكل النوافذ." -#: src/LyXRC.cpp:2896 +#: src/LyXRC.cpp:3379 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2903 +#: src/LyXRC.cpp:3386 #, fuzzy msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات." -#: src/LyXRC.cpp:2907 -msgid "What command runs the spellchecker?" -msgstr "ما هو الامر الذي يشغل المدقق الاملائي؟" - -#: src/LyXRC.cpp:2911 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -17332,7 +19278,11 @@ msgstr "" "الملفات المؤقتة لـ LyX سيتم الاحتفاظ بها في هذا المسار. سوف يتم حذفهم بمجرد " "الخروج من LyX." -#: src/LyXRC.cpp:2915 +#: src/LyXRC.cpp:3394 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3398 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " @@ -17340,56 +19290,72 @@ msgid "" msgstr "" "المسار الأفتراضي للوصول لمستنداتك. القيم الخالية تحدد المجلد الذي بدأ منه LyX" -#: src/LyXRC.cpp:2925 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2938 +#: src/LyXRC.cpp:3421 msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2942 +#: src/LyXRC.cpp:3425 #, fuzzy msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "&تفعيل اداة التلميحات في منطقة العمل الرئيسية" -#: src/LyXRC.cpp:2946 +#: src/LyXRC.cpp:3429 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2953 +#: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "هل تود استرجاع المستند %1$s من تحكم الأصدار؟" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "استعادة من تحكم الاصدار" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +msgid "&Retrieve" +msgstr "&استرجاع" + +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "لم يحفظ المستند" -#: src/LyXVC.cpp:101 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "يجب أن تحفظ المستند قبل أن تسجله" -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "تنصيب البرنامج" -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:165 #, fuzzy msgid "(no log message)" msgstr "لاتوجد رسائل تنقيح" -#: src/LyXVC.cpp:192 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VC: رسالة سجل الأحداث" + +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -17398,258 +19364,318 @@ msgid "" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:195 +#: src/LyXVC.cpp:221 #, fuzzy msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟" -#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 +msgid "&Revert" +msgstr "عودة" + +#: src/Paragraph.cpp:1906 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1665 +#: src/Paragraph.cpp:1968 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1666 +#: src/Paragraph.cpp:1969 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "مشكلة في الذاكرة" -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "الفقرة لم تبدأ بشكل لائق" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:383 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "مستخدم مجهول" -#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:464 msgid "Change tracking error" msgstr "خطأ في تحويل المسار" -#: src/Text.cpp:220 +#: src/Text.cpp:465 #, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:233 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:240 +#: src/Text.cpp:476 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "فعل مجهول" -#: src/Text.cpp:524 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "لايمكنك ادراج مباعدة في بداية فقرة. من فضلك اقراء الدروس." -#: src/Text.cpp:535 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "لايمكنك كتابة مباعدتين هكذا. من فضلك اقراء الدروس." -#: src/Text.cpp:1390 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[تحويل المسار] " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "التغيير:" -#: src/Text.cpp:1400 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr "عند" -#: src/Text.cpp:1410 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "الخط: %1$s" -#: src/Text.cpp:1415 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1421 +#: src/Text.cpp:1798 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "&التباعد:" -#: src/Text.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "واحد ونصف" -#: src/Text.cpp:1433 +#: src/Text.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "&أخرى:" -#: src/Text.cpp:1442 +#: src/Text.cpp:1819 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr "ادراج صندوق" -#: src/Text.cpp:1443 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", الفصل: " -#: src/Text.cpp:1444 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1445 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", الموقع: " -#: src/Text.cpp:1451 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1453 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:388 +#: src/Text2.cpp:386 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:426 msgid "Nothing to index!" msgstr "لا شئ للفهرسة!" -#: src/Text2.cpp:430 +#: src/Text2.cpp:428 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1567 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "نظام تحرير الرياضيات" -#: src/Text3.cpp:190 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "صيغة رياضية غير صالحة" -#: src/Text3.cpp:898 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "صنف مستند مجهول" +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "التعبير العاديه" -#: src/Text3.cpp:1181 +#: src/Text3.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "نظام تحرير الرياضيات" + +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "نسق" -#: src/Text3.cpp:1182 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr "مجهول" -#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 +#, fuzzy +msgid "Missing argument" +msgstr "صنع قائمة البارامترات" + +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "محارف:" -#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 #, fuzzy msgid "Paragraph layout set" msgstr "اعدادات الفقرة" -#: src/TextClass.cpp:149 +#: src/TextClass.cpp:155 #, fuzzy msgid "Plain Layout" msgstr "نسق الصفحة" -#: src/TextClass.cpp:663 +#: src/TextClass.cpp:731 msgid "Missing File" msgstr "ملف مفقود" -#: src/TextClass.cpp:664 +#: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:667 +#: src/TextClass.cpp:735 #, fuzzy msgid "Corrupt File" msgstr "اغلاق الملف" -#: src/TextClass.cpp:668 +#: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/Thesaurus.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "موسوعات" - -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/TextClass.cpp:1293 #, c-format msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:62 +#: src/TextClass.cpp:1297 +msgid "Module not available" +msgstr "نموذج غير متاح" + +#: src/TextClass.cpp:1302 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" +msgstr "" +"وحدة %1$s تتطلب حزمة غير متاحة\n" +"في برنامج LaTeX الخاص بك. مخرجات LaTeX\n" +"قد تكون غير ممكنة.\n" + +#: src/TextClass.cpp:1305 +msgid "Package not available" +msgstr "حزم غير متاحة" + +#: src/TextClass.cpp:1310 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n" + +#: src/TextClass.cpp:1380 +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +msgid "Revision control error." +msgstr "خطأ مراجعة التحكم." + +#: src/VCBackend.cpp:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" "'%1$s'." msgstr "حدث خطا أثناء تشغيل %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 -#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "خطأ:لم يتمكن من انشاء ملف السجل." -#: src/VCBackend.cpp:596 +#: src/VCBackend.cpp:498 #, fuzzy -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"After pressing OK, LyX will reopen the document." -msgstr "" -"خطأ أثناء التحديث من المستودع.\n" -"يجب ان تتدخل لحل هذا التضارب يدوياً الآن!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"بعد الضغط على موافق،سيحاول LyX اعادة فتح المستند." +msgid "Up-to-date" +msgstr "&تحديث" -#: src/VCBackend.cpp:663 -msgid "" -"Error when acquiring write lock.\n" -"Most probably another user is editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "ملف النسق المحلي" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "ملف النسق المحلي" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:669 -msgid "" -"Error when releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:690 +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 #, c-format msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 +#, fuzzy, c-format +msgid "" "Error when updating from repository.\n" "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" "'%1$s'.\n" "\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" "خطأ أثناء التحديث من المستودع.\n" "يجب ان تتدخل لحل هذا التضارب يدوياً الآن!\n" @@ -17657,7 +19683,92 @@ msgstr "" "\n" "بعد الضغط على موافق،سيحاول LyX اعادة فتح المستند." -#: src/VCBackend.cpp:726 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"تم رصد تغييرات في مجلد العمل :\n" +"%1$s\n" +"\n" +"في حالة ملف متعارض اصدار ملفات المجلد المحلي سيتم تفضيلها.\n" +"\n" +"استمرار؟" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "تم رصد تغييرات" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +msgid "&Abort" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"خطأ أثناء التحديث من المستودع.\n" +"يجب ان تتدخل لحل هذا التضارب يدوياً الآن!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"بعد الضغط على موافق،سيحاول LyX اعادة فتح المستند." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +#, fuzzy +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"خطأ أثناء التحديث من المستودع.\n" +"يجب ان تتدخل لحل هذا التضارب يدوياً الآن!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"بعد الضغط على موافق،سيحاول LyX اعادة فتح المستند." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17675,63 +19786,57 @@ msgstr "" "\n" "استمرار؟" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 -msgid "Changes detected" -msgstr "تم رصد تغييرات" - -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&نعم" -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&لا" -#: src/VCBackend.cpp:732 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:800 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VSpace.cpp:468 msgid "Default skip" msgstr "انتقال افتراضي" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 msgid "Small skip" msgstr "انتقال صغير" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 msgid "Medium skip" msgstr "انتقال متوسط" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 msgid "Big skip" msgstr "انتقال كبير" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 msgid "Vertical fill" msgstr "حشو عمودي" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 msgid "protected" msgstr "محمي" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -17740,24 +19845,28 @@ msgstr "" "المستند %1$s تم تحميله بالفعل ويوجد به تغييرات غير محفوظة.\n" "هل ترغب في التنازل عن تغييراتك ثم اعادة تحميل النسخة الموجودة على القرص؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "Reload saved document?" msgstr "اعادة تحميل المستند المحفوظ؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +msgid "&Reload" +msgstr "&اعادة تحميل" + +#: src/buffer_funcs.cpp:76 msgid "&Keep Changes" msgstr "&ابق التغييرات" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "الملف %1$s موجود ولكنه غير مقرؤ للمستخدم الحالي." -#: src/buffer_funcs.cpp:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" msgstr "ملف غير قابل للقراءة!" -#: src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17768,15 +19877,15 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد انشاء مستند جديد؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:111 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 msgid "Create new document?" msgstr "انشاء مستند جديد؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:112 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 msgid "&Create" msgstr "انشاء" -#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17787,26 +19896,10 @@ msgstr "" "%1$s\n" "لا يمكن قراءته" -#: src/buffer_funcs.cpp:142 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 msgid "Could not read template" msgstr "غير قادر على قراءة قالب" -#: src/buffer_funcs.cpp:422 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr ".\\arabic{enumi}" - -#: src/buffer_funcs.cpp:428 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr ".\\roman{enumiii}" - -#: src/buffer_funcs.cpp:431 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr ".\\Alph{enumiv}" - -#: src/buffer_funcs.cpp:448 src/insets/InsetCaption.cpp:294 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "بلا معنى!!!" - #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" @@ -17835,26 +19928,76 @@ msgstr "Dings 4" msgid "Directories" msgstr "المسارات" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +msgid "file[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "master document[[scope]]" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +msgid "open files[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 +msgid "manuals[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"End of %1$s reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 +#, c-format +msgid "" +"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 +msgid "Wrap search?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "لا شئ لتنفيذه" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "&فتح مستندات في ألسنة" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "بحث واستبدال" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX Team" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -17862,7 +20005,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -17873,12 +20016,12 @@ msgid "" "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 #, fuzzy msgid "not released yet" msgstr "زيادة العمق" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 #, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" @@ -17887,57 +20030,129 @@ msgstr "" "اصدار ليك%1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 msgid "Library directory: " msgstr "مسار المكتبة:" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "مسار المستخدم:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:165 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:275 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "ليك: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 msgid "About %1" msgstr "حول %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "تفضيلات" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Reconfigure" msgstr "اعادة الضبط" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 #, fuzzy msgid "Quit %1" msgstr "ايقاف ليك" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:839 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866 +msgid "Nothing to do" +msgstr "لا شئ لتنفيذه" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872 +msgid "Unknown action" +msgstr "فعل مجهول" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "تعطيل أمر" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +msgid "Command disabled" +msgstr "تعطيل أمر" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 +msgid "Running configure..." +msgstr "بدء الاعداد" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "اعادة تحميل الاعدادات..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "تعذر اعادة ضبط النظام" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." +msgstr "" +"فشل اعادة ضبط النظام.\n" +"سيتم استخدام القسم النصي الافتراضي ولكن LyX قد يكون غير قادر على العمل " +"بكفاءة.\n" +"من فضلك أعد الضبط مرة اخرى عند الحاجة." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +msgid "System reconfigured" +msgstr "تم اعادة ضبط النظام" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" +"تم أعادة ضبط النظام.\n" +"انت بحاجة لأعادة تشغيل LyX لتتمكن من استخدام \n" +"تحديثات تصنيف اقسام الوثيقة." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "خروج." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:906 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 +#, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 +#, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "تعذر حفظ اعدادات المستند الأفتراضية" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 +msgid "Unknown function." +msgstr "دالة مجهولة." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "المستند الحالي اغلق" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1331 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -17945,49 +20160,39 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1506 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "غير قادر على العثور على ملف الـUI الأفتراضي" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" -"%1$s.\n" +"%1$s\n" "Please check your installation." msgstr "" "خطأ أثناء قراءة ملف الضبط\n" "%1$s.\n" "من فضلك تأكد من عملية التنصيب." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1507 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Falling back to default.\n" -"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" -"check which user interface file you are using." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "غير قادر على العثور على ملف الـUI الأفتراضي" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1516 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -17997,20 +20202,27 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "من فضلك تأكد من عملية التنصيب." -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "إعدادات مدخلات البابلوغرافيا" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "بابلوغرافيا BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1788 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "مستندات|#o#O" @@ -18033,85 +20245,120 @@ msgstr "اسلوب BibTeX" msgid "Select a BibTeX style" msgstr "حدد نسق BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "No frame" msgstr "بلا اطار" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "اطار مستطيل بسيط" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "اطار بيضاوي رفيع" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "اطار بيضاوي سميك" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "ظل ساقط" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Shaded background" msgstr "تظليل الخلفية" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "اطار بيضاوي مزدوج" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "الارتفاع" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:394 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Depth" msgstr "العمق" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:397 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:440 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Total Height" msgstr "الارتفاع الكلي" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "العرض" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78 -msgid "Box Settings" -msgstr "اعدادات الصندوق" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Makebox" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 -msgid "Branch Settings" -msgstr "اعدادات الفرع" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "مفعل" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "اللون" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1522 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "اسم الملف" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "No" msgstr "لا" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "ادخل اسم مجموعة وحيد:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" +"الملف %1$s موجود بالفعل.\n" +"\n" +"هل ترغب باستبدال هذا الملف؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +msgid "&Merge" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "فشل التحويل" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr "المدقق الاملائي لم يبدأ\n" + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 msgid "Merge Changes" msgstr "دمج التغييرات" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 #, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" @@ -18120,16 +20367,16 @@ msgstr "" "تغير بواسطة %1$s\n" "\n" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "تم التغيير في %1$s\n" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "No change" msgstr "لا تغيير" @@ -18139,10 +20386,11 @@ msgid "Small Caps" msgstr "صغير" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 msgid "Reset" msgstr "اعادة ضبط" @@ -18151,87 +20399,97 @@ msgid "Underbar" msgstr "شريط سفلي" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 -msgid "Noun" -msgstr "اسم" +#, fuzzy +msgid "Double underbar" +msgstr "اطار مزدوج|u" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "شريط سفلي" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "بدون الوان" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 msgid "Black" msgstr "اسود" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 msgid "White" msgstr "ابيض" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 msgid "Red" msgstr "احمر" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 msgid "Green" msgstr "اخضر" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 msgid "Blue" msgstr "ازرق" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 msgid "Cyan" msgstr "نيلي" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "Magenta" msgstr "ارجواني" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Yellow" msgstr "اصفر" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 msgid "Text Style" msgstr "نسق النص" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 msgid "Keys" msgstr "مفاتيح" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 #, fuzzy msgid "LinkBack PDF" msgstr "لصق كـ LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "لصق" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "ملفات %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "اختر اسم الملف لحفظ الصورة الملصقة كـ" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "الغي." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "استبدال ملف خارجي؟" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "الملف %1$s موجود بالفعل، هل ترغب في استبداله؟" @@ -18245,6 +20503,55 @@ msgstr "اذهب للتغيير السابق" msgid "Next command" msgstr "الامر التالي" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "حدد المستند الرئيسي" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "مستندات ليك (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "تم استيراد." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "الفنلندية" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "استيراد %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "مراجع" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" @@ -18275,278 +20582,408 @@ msgstr "(بدون)" msgid "Variable" msgstr "متغير" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 #, fuzzy msgid "Latin Modern Roman" msgstr "تفعيل اللاتينية" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bookman" msgstr "الكتبي" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 #, fuzzy msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 #, fuzzy msgid "Concrete Roman" msgstr "أمر غير مكتمل" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #, fuzzy msgid "Latin Modern Sans" msgstr "تفعيل اللاتينية" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 #, fuzzy msgid "Courier" msgstr "&الناسخ:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Page" msgstr "صفحة" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 msgid "Module not found!" msgstr "النموذج غير موجود" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "نسق" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 msgid "Document Settings" msgstr "اعدادات المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 +#, fuzzy +msgid "Child Document" +msgstr "مستند فرعي....|م" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +msgid "Include to Output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 -msgid "Length" -msgstr "الطول" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 -msgid " (not installed)" -msgstr " (غير مثبت)" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 msgid "empty" msgstr "فارغ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 msgid "plain" msgstr "مبسط" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 msgid "headings" msgstr "عناوين رأس الموضوع" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 msgid "fancy" msgstr "مزخرف" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +msgid "A1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +msgid "B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "C1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "اللغة الافتراضية (no inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "``text''" msgstr "``نص''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "''text''" msgstr "''نص''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid ",,text``" msgstr ",,نص``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid ",,text''" msgstr ",,نص''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "<>" msgstr "<<نص>>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid ">>text<<" msgstr ">>نص<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 msgid "Numbered" msgstr "مرقم" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 msgid "Appears in TOC" msgstr "يظهر في TOC" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 msgid "Author-year" msgstr "مؤلف-عام" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 msgid "Numerical" msgstr "عددي" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "غير متاح: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "نوع المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#, fuzzy +msgid "Child Documents" +msgstr "مستند فرعي....|م" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 msgid "Modules" msgstr "نماذج" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "&نسق محلي..." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 msgid "Text Layout" msgstr "نسق النص" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 msgid "Page Margins" msgstr "هامش الصفحة" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 +msgid "Colors" +msgstr "الالوان" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 msgid "Numbering & TOC" msgstr "الترقيم و TOC" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "Indexes" +msgstr "فهرس" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 msgid "PDF Properties" msgstr "تفضيلات PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 msgid "Math Options" msgstr "خيارات الرياضيات" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263 msgid "Float Placement" msgstr "وضع عائم" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "Bullets" msgstr "نقاط" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 msgid "Branches" msgstr "فروع" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "مقدمة LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681 +msgid " (not installed)" +msgstr " (غير مثبت)" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "أنساق|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "نسق ليك (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769 msgid "Local layout file" msgstr "ملف النسق المحلي" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -18558,110 +20995,109 @@ msgstr "" " المستند الخاص بك باستخدام هذا النسق اذا لم تحفظ\n" "ملف النسق في مجلد المستند." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 msgid "&Set Layout" msgstr "تعيين نسق" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "عدم قراءة ملف النسق الحالي." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Select master document" msgstr "حدد المستند الرئيسي" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "ملفات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "تغييرات غير مطبقة" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&رفض" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "تعذر حفظ اعدادات المستند الأفتراضية" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "موحدة متوفرة بواسطة قسم المستند." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "الحزمـ(ـة) المطلوبة:%1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "أو" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, fuzzy, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "الحزمـ(ـة) المطلوبة:%1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "تحذير: بعض الحزم المطلوبة غير متاحة" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[لا خيار محدد]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "غير قادر على اعداد النسق!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "عدم قراءة ملف النسق الحالي." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "غير موجود" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2386 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18670,73 +21106,69 @@ msgid "" msgstr "" "يجب أن تدرج هذا الملف في الوثيقة n'%1$s' لكي تستخدم مميزات الوثيقة الرئيسية." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "لم تحمل الصنف" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." msgstr "صنف المستند %1$s لم تحمل" -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "اعدادات كود تيك" - -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "قائمة المواد" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 msgid "pLaTeX" msgstr "pLaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 msgid "Error List" msgstr "قائمة الاخطاء" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "اعلى اليسار" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "اسفل اليسار" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "يسار الخط القاعدي" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "اعلى الوسط" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "اسفل الوسط" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "وسط الخط القاعدي" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "اعلى اليمين" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "اسفل اليمين" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "يمين الخط القاعدي" @@ -18748,23 +21180,24 @@ msgstr "مادة خارجية" msgid "Scale%" msgstr "مقياس%" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:668 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 msgid "Select external file" msgstr "تحديد ملف خارجي" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "اعدادات التعويم" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "مساعدة آلية" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 msgid "Graphics" msgstr "الصور" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "الغاء المجموعة السابقة؟" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -18773,17 +21206,17 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, fuzzy, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "&إضافة الى مجموعة:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -18792,99 +21225,99 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 msgid "Enter unique group name:" msgstr "ادخل اسم مجموعة وحيد:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 msgid "Group already defined!" msgstr "المجموعة محددة بالفعل!" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "سم" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "مم" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 msgid "Select graphics file" msgstr "تحديد ملف الصورة" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39 -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "اعدادات المسافة الافقية" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +msgid "Thin Space" +msgstr "مباعدة رفيعة" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +msgid "Medium Space" +msgstr "مباعدة متوسطة" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +msgid "Thick Space" +msgstr "مباعدة سميكة" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "مسافة رفيعة سالبة" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "مباعدة متوسطة سالبة" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "مسافة سميكة سالبة" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "بند مزدوج:" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Interword Space" +msgstr "مباعدة في وسط الكلمة|ب" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "ملئ افقي" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 -msgid "Thin space" -msgstr "مباعدة رفيعة" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 -msgid "Medium space" -msgstr "مباعدة متوسطة" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 -msgid "Thick space" -msgstr "مباعدة سميكة" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 -msgid "Negative thin space" -msgstr "مباعدة رفيعة سالبة" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 -msgid "Negative medium space" -msgstr "مباعدة متوسطة سالبة" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 -msgid "Negative thick space" -msgstr "مباعدة سميكة سالبة" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 -msgid "Quad (1 em)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "بند مزدوج:" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Inter-word space" -msgstr "مباعدة في وسط الكلمة|ب" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "ملئ افقي" - -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink" -msgstr "&وصلات" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1098 -#, fuzzy -msgid "Child Document" -msgstr "مستند فرعي....|م" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -18901,6 +21334,35 @@ msgstr "حدد المستند للتضمين" msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "مستندات ليك (*.lyx)" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "مدخل فهرس|م" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "اللون" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "تعذر إزالة مسار الذاكرة المؤقتة" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "The default index cannot be removed." +msgstr "السطر الأخير للطباعة" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "مجهول" @@ -18939,6 +21401,10 @@ msgstr "رمز" msgid "buffer" msgstr "ازرق" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +msgid "lyxinfo" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 msgid "Shift-" msgstr "" @@ -18955,10 +21421,6 @@ msgstr "خيار-" msgid "Command-" msgstr "الامر-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "ملصق" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "لا لغة" @@ -18972,49 +21434,49 @@ msgstr "اعدادات قوائم البرنامج" msgid "No dialect" msgstr "لاتوجد صورة" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "سجل لتيك" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +msgid "LyX2LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 msgid "Version Control Log" msgstr "سجل تحكم الاصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258 -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "لا يوجد ملف سجل لتيك" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Log file not found." +msgstr "ملف النظام غير موجود" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 #, fuzzy msgid "No literate programming build log file found." msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 #, fuzzy msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "لا يوجد ملف سجل لتيك" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No version control log file found." msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 msgid "Math Matrix" msgstr "مصفوفة رياضية" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature" -msgstr "مصطلح|ص" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "اعدادات المدونة" @@ -19032,200 +21494,210 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings" +msgstr "&الاعدادات الرئيسية" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "ملفات النظام|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "ملفات المستخدم|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "المظهر العام" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "اعدادات اللغة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 -msgid "Output" -msgstr "مخرج" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "معالجة الملف" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:459 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "الفارة/لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:534 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "الإكمال التلقائي للمدخلات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:693 -msgid "Screen fonts" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&الامر:" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" msgstr "خطوط الشاشة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868 -msgid "Colors" -msgstr "الالوان" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "المسارات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "حدد مسار ملفات المثال:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "حدد مسار قالب المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "حدد مسار الذاكرة المؤقتة:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "حدد مسار النسخ الاحتياطي:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1131 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "حدد مسار المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "مدقق املائي" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1175 -msgid "ispell" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "نشط" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 +#, fuzzy +msgid "Aspell" msgstr "ispell " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1176 -msgid "aspell" -msgstr "aspell " - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1177 -msgid "hspell" -msgstr "hspell " - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1179 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy -msgid "enchant" +msgid "Enchant" msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1182 -msgid "pspell (library)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "ispell " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 -msgid "aspell (library)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "المحولات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1571 -msgid "File formats" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#, fuzzy +msgid "File Formats" msgstr "هيئات الملفات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1711 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "الهيئة المستخدمة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "تعذر حذف صيغة يستخدمها المحول. من فضلك احذف المحول أولاً." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1779 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "تعذر حذف صيغة يستخدمها المحول. من فضلك احذف المحول أولاً." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1853 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "يجب اعادة تشغيل LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "تغيير لغة واجهة المستخدم ستكون مفعلة بالكامل بعد اعادة تشغيل البرنامج." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "الطابعة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2719 -msgid "User interface" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 +#, fuzzy +msgid "User Interface" msgstr "واجهة المستخدم" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "تحكم" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "اختصارات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "الوظيفة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2189 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "اختصار" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 -msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 +#, fuzzy +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "المؤشر, الفارة وتحرير الدوال" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2272 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "رموز رياضية" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2276 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "المستند والنافذة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "الخطوط، التنسيقات و تصنيفات النصوص" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "استعادة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "فشل انشاء اختصار" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "دالة مجهولة." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2596 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -19236,54 +21708,42 @@ msgstr "" "%2$s\n" "يجب ازالة هذا الاعداد قبل انشاء اختصار جديد." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "فشل ادراج اختصار للقائمة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "الهوية" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2843 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 #, fuzzy msgid "Choose bind file" msgstr "اختر ملف UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 #, fuzzy msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "ملفات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2850 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "اختر ملف UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2851 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "ملفات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2857 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "اختيار خريطة لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 #, fuzzy msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "&استخدم خريطة لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864 -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "اختر المسار الشخصي" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.pws" -msgstr "*.pws" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.ispell" -msgstr "*.ispell" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 msgid "Print Document" msgstr "طباعة مستند" @@ -19296,27 +21756,59 @@ msgstr "طباعة لملف" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Longest label width" +msgstr "&عنوان اطول" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "اعدادات الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "كل الملفات" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "تعيين" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 msgid "Cross-reference" msgstr "اسناد ترافقي" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 msgid "&Go Back" msgstr "&عودة للخلف" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 msgid "Jump back" msgstr "الأنتقال للخلف" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 msgid "Jump to label" msgstr "الانتقال لعنوان" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "بحث واستبدال" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 msgid "Send Document to Command" msgstr "أرسل الوثيقة الى أمر" @@ -19328,40 +21820,16 @@ msgstr "اظهار ملف" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "خطأ -> فشل تحميل ملف!" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:275 -msgid "Spellchecker error" -msgstr "خطأ تدقيق املائي" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:276 -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "المدقق الاملائي لم يبدأ\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:434 -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." -msgstr "" -"المدقق الاملائي توقف عن العمل لسبب ما.\n" -"ربما تم انهائه بالقوة." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:437 -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "فشل المدقق الاملائي.\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:441 -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "فشل المدقق الاملائي" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:455 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "تم فحص %1$d كلمة." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:457 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348 msgid "One word checked." msgstr "تم فحص كلمة واحدة." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:460 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351 msgid "Spelling check completed" msgstr "اكتمل الفحص الاملائي" @@ -19753,10 +22221,6 @@ msgstr "" msgid "Symbols" msgstr "رموز" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43 -msgid "Table Settings" -msgstr "اعدادات الجدول" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 msgid "Insert Table" msgstr "ادراج جدول" @@ -19765,118 +22229,126 @@ msgstr "ادراج جدول" msgid "TeX Information" msgstr "معلومات تيك" +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 msgid "Outline" msgstr "خط خارجي" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369 -#, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544 -msgid " (unknown)" -msgstr " (مجهول)" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "آلي" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "ايقاف" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "اعدادات المسافة الافقية" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "version " msgstr "الاصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "unknown version" msgstr "اصدار مجهول" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248 msgid "Small-sized icons" msgstr "رموز صغيرة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255 msgid "Normal-sized icons" msgstr "رموز عادية" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262 msgid "Big-sized icons" msgstr "رموز كبيرة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "خروج" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "أهلاً بك في ليك" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "فشل الحفظ الآلي!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "تحديث آلي" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "هذا الامر غير متاح بدون مستند مفتوح" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "حدد ملف القالب" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1789 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "قوالب|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "مستندات ليك (*.lyx)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "لم يحمل المستند." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "حدد المستند لفتحه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "أمثلة |#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "ليك-1.6.Xمستندات ليك(*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "ليك-1.6.Xمستندات ليك(*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "ليك-1.6.Xمستندات ليك(*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "ليك-1.6.Xمستندات ليك(*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "اسم ملف غير صالح" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19887,40 +22359,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "غير موجود." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "فتح المستند %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "المستند %1$s تم فتحه." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "تم رصد تحكم الاصدار." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "لم يتم فتح المستند %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "لم يتم استيراد ملف" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "لا معلومات لاستيراد الهيئة %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "حدد الملف %1$s لاستيراده" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19931,48 +22403,53 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب باستبدال هذا المستند؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "استبدال المستند؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "استيراد %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "تم استيراد." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "تعذر استيراد الملف!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "ملف مضمن" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "حدد مستند ليك لادراجه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "متوقع ادراج المسار الكامل لاسم الملف." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "حدد الملف لادراجه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "كل الملفات (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "اختر اسم الملف لحفظ المستند كـ" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&إعادة تسمية" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19983,15 +22460,39 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب باعادة تسمية المستند ومن ثم المحاولة مجددا؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "إعادة تسمية وحفظ؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&إعادة المحاولة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +#, fuzzy +msgid "Close document " +msgstr "مستند جديد" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"المستند %1$s لم يحفظ.\n" +"\n" +"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 +msgid "Save new document?" +msgstr "حفظ المستند الجديد؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20002,27 +22503,109 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 +msgid "Save changed document?" +msgstr "حفظ المستند المغير؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&تجاهل التغييرات" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"المستند %1$s يحتوي تغييرات غير محفوظة.\n" +"\n" +"هل تريد حفظ المستند؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" +"المستند %1$s تم تعديله خارجياً. هل انت متأكد من أنك تريد الكتابة على هذا " +"الملف؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "إعادة تحميل مستند تم تغييره بالخارج؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "خطأ أثناء اعداد خاصية القفل." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "لايمكن فتح المجلد!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 +#, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "فتح المستند الفرعي %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "خطأ" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "استيراد %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 +#, fuzzy +msgid "Previewing ..." +msgstr "تحميل العرض الأولي" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "لم يحمل المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "ستفقد كل التغييرات. هل تريد العودة للمستند المحفوظ %1$s?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "حفظ كل المستندات..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "حفظت كل المستندات." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s أمر مجهول!" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 +#, fuzzy +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "تم حذف هذا الجزء من المستند." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "لم يتم تصدير الملف" + #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 msgid "LaTeX Source" @@ -20038,31 +22621,31 @@ msgstr "DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "كود ليتك مصدري" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1131 -msgid " (version control)" -msgstr " (تحكم الاصدار)" - -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (تحكم الاصدار، مغلق)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1136 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 +msgid " (version control)" +msgstr " (تحكم الاصدار)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (تم تغييره)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr "(للقراءة فقط)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1230 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "اغلاق الملف" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "اخفاء علامة التبويب" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1640 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "اغلاق اللسان" @@ -20075,210 +22658,331 @@ msgstr "اعدادات التعويم" msgid "Click to detach" msgstr "انقر للفصل" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:653 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +msgid " (unknown)" +msgstr " (مجهول)" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 msgid "No Group" msgstr "لا مجموعة" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703 -msgid "No Documents Open!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +msgid "More Spelling Suggestions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "اختر المسار الشخصي" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "&تجاهل الكل" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "اختر المسار الشخصي" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "اللغة" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "دمج التغييرات..." + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "لم يتم فتح مستند!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:729 src/frontends/qt4/Menus.cpp:808 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:828 src/frontends/qt4/Menus.cpp:850 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:942 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1048 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1109 -msgid "No Document Open!" -msgstr "لا مستند مفتوح!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935 +msgid "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:869 -msgid "No custom insets defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "تحديث العرض" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "عرض|ع" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "تحديث" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "لا اجراء محدد!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "لا مستند مفتوح!" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186 msgid "Master Document" msgstr "مستند رئيسي" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:970 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203 msgid "Open Navigator..." msgstr "فتح مستكشف..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224 msgid "Other Lists" msgstr "قوائم أخرى" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1000 -msgid "No Table of contents" -msgstr "لا جدول في المحتوى" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "جدول المحتويات" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272 msgid "Other Toolbars" msgstr "اشرطة ادوات أخرى" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1057 -msgid "No Branch in Document!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287 +#, fuzzy +msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "لا فرع في المستند!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348 +msgid "Index Entry|d" +msgstr "مدخل فهرس|م" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "الخط: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "مدخل فهرس|م" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1659 -msgid "No action defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "الخط: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "استيراد %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "تحديث DVI" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 msgid "space" msgstr "مباعدة" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "LyX لايوفر دعم LaTeX لأسماء الملفات التي تحتوي أحد تلك الحروف:\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" msgstr "عدم تحديث معلومات تيك" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "فشل المصحح الاملائي. `%1$s'" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 msgid "All Files " msgstr "كل الملفات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "جدول المحتويات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "Child Documents" -msgstr "مستند فرعي....|م" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 msgid "List of Graphics" msgstr "قائمة الصور" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 msgid "List of Equations" msgstr "قائمة المعادلات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 msgid "List of Footnotes" msgstr "قائمة ملاحظات التذييل" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 msgid "List of Listings" msgstr "قائمة القوائم" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "List of Indexes" msgstr "قائمة الفهارس" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 msgid "List of Marginal notes" msgstr "قائمة مدونات الهوامش" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 msgid "List of Notes" msgstr "قائمة المدونات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 msgid "List of Citations" msgstr "قائمة الاقتباسات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 msgid "Labels and References" msgstr "الملصقات والمراجع" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 msgid "List of Branches" msgstr "قائمة الفروع" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 msgid "List of Changes" msgstr "قائمة التغييرات" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" -"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " -"file through LaTeX: " +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/Inset.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Opened inset" -msgstr "فتح برواز|ف" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 +msgid "Problematic filename for DVI" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "إعدادات مدخلات البابلوغرافيا" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "كود تيك:" + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "مباعدة افقية" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +msgid "Vertical Space" +msgstr "مباعدة رأسية" + +#: src/insets/Inset.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "مباعدة افقية" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:206 -msgid "Uncodable characters in bibliography item" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:207 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the bibliography items are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." -msgstr "" - -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "فتح قاعدة بيانات؟" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "تابع" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 #, fuzzy msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "بابلوغرافيا BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "قاعدة البيانات:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "ملف النسق:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "القوائم:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 src/insets/InsetBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "تحذير تصدير" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:309 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -20286,7 +22990,7 @@ msgstr "" "توجد مباعدات في المسار الى قاعدة بيانات BibTeX الخاصة بك.\n" "BibTeXلن يكون قادرا على العثور عليها." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:360 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -20294,198 +22998,191 @@ msgstr "" "توجد مباعدات في المسار الى ملف النسق BibTeX الخاصة بك.\n" "BibTeXلن يكون قادرا على العثور عليها." -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "simple frame" msgstr "اطار بسيط" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "frameless" msgstr "بلا اطار" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 #, fuzzy msgid "simple frame, page breaks" msgstr "اطار بسيط" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "oval, thin" msgstr "بيضاوي رفيع" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 msgid "oval, thick" msgstr "بيضاوي سميك" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 msgid "drop shadow" msgstr "ظل ساقط" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "shaded background" msgstr "تظليل الخلفية" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "double frame" msgstr "اطار مزدوج" -#: src/insets/InsetBox.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:167 +#: src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" - -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 msgid "active" msgstr "نشط" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "غير نشط" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 #, c-format msgid "Branch (%1$s): %2$s" msgstr "فرع (%1$s): %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:95 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "Branch: " msgstr "فرع:" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 msgid "Branch (child only): " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "غير محدد" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:93 #, fuzzy msgid "Undef: " msgstr "مرجع:" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:228 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:213 msgid "branch" msgstr "فرع" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:306 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:339 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "not cited" -msgstr "محمي" - -#: src/insets/InsetCitation.cpp:395 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "لم يتم تعريف قائمة مراجع!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:399 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "not cited" +msgstr "محمي" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 msgid "LaTeX Command: " msgstr "اوامر لتيك:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 #, fuzzy msgid "InsetCommand Error: " msgstr "اقرأ الخطأ" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 #, fuzzy msgid "Incompatible command name." msgstr "أمر غير مكتمل" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 -msgid "Missing \\end_inset at this point." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/insets/InsetERT.cpp:69 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" +msgid "Uncodable characters" +msgstr "محارف خاصة" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:492 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "قالب خارجي/ادراج رسالة" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "فتح كل الادراجات|ف" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "تعويم:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "فتح كل الادراجات|ف" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:276 +#, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:367 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 msgid "float" msgstr "تعويم" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:441 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 msgid "subfloat: " msgstr "تعويم فرعي:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:449 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:470 msgid " (sideways)" msgstr " (جانبي)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +msgstr "" + #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "قائمة %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 msgid "footnote" msgstr "هامش" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -20493,36 +23190,57 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "تعذر انشاء مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "ملف الصورة : %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 +msgid "www" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "كل الملفات" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +msgstr "فرع (%1$s): %2$s" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:368 #, fuzzy msgid "Verbatim Input" msgstr "حرفياً" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:371 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "حرفياً" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "ملف مضمن" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20530,11 +23248,11 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 msgid "Different textclasses" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:563 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20542,17 +23260,29 @@ msgid "" "which is not used in parent file." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:525 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:567 #, fuzzy msgid "Module not found" msgstr "النموذج غير موجود" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:129 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:693 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:694 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "فشل التحويل" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:130 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -20561,59 +23291,93 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "مدخل فهرس|م" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "مستخدم مجهول" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "مستخدم مجهول" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "All indices" +msgstr "كل الملفات" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "فهرس" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 #, c-format msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "معلومات بخصوص %1$s '%2$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 src/insets/InsetInfo.cpp:295 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:308 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "غير محدد" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "نعم" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "لا" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:398 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:425 #, fuzzy -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "مستخدم مجهول" +msgid "No version control" +msgstr " (تحكم الاصدار)" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:66 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" +msgstr "مجهول" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "مضاعف:" -#: src/insets/InsetListings.cpp:129 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" +msgid "Horizontal line" +msgstr "خط افقي" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "ادراج تخطيط" -#: src/insets/InsetListings.cpp:224 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -20622,12 +23386,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "حرفاًواحد (تشمل المسافات)" -#: src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -20635,171 +23399,166 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 msgid "A value is expected." msgstr "البرنامج يتوقع قيمة." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "أقواس غير متزنة!" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 msgid "Please specify true or false." msgstr "من فضلك حدد صح أو خطأ." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "مسموح بـ صح أو خطأ فقط" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 msgid "Please specify an integer value." msgstr "من فضلك حدد قيمة صحيحة." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 msgid "An integer is expected." msgstr "البرنامج يتوقع قيمة من النوع الصحيح." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 #, fuzzy msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "من فضلك حدد قيمة صحيحة." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "من فضلك حدد واحدة من %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "جرب واحدة من %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "أستطيع أن اخمن انك تقصد %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "من فضلك قم بتحديد واحد أو اكثر من '%1$s'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "لابد أن يتكون من واحد أو أكثر من %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 msgid "auto, last or a number" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " "defining a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " "a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "معطيات %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "خاصية جدولة مجهولة '%1$s'" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "معطيات %1$s: " -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "ملاحظة هامشية |م" - -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "صفحة جديدة" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 msgid "Clear Page" msgstr "صفحة فارغة" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 msgid "Clear Double Page" msgstr "صفحتين فارغتين" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "اسم:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "رمز مصطلح:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "وصف:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "تصنيف:" @@ -20812,196 +23571,175 @@ msgstr "مدونة:مدونة" msgid "Greyed out" msgstr "اقتباس" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +msgid "HPhantom" +msgstr "" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "ادراج مدخل فهرس" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +msgid "VPhantom" +msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:161 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 +msgid "elsewhere" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:179 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "مرجع:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "معادلة" -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 #, fuzzy msgid "EqRef: " msgstr "مرجع:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "رقم الصفحة" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "الصفحة:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "Textual Page Number" msgstr "رقم الصفحة" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "TextPage: " msgstr "الصفحة:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "Ref+Text: " msgstr "مرجع:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "PrettyRef" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy -msgid "FormatRef: " +msgid "Formatted" +msgstr "تهيئة" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Format: " msgstr "&الهيئة:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:73 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Interword Space" -msgstr "مباعدة في وسط الكلمة|ب" +msgid "Reference to Name" +msgstr "مرجع" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:76 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "الاسم:" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 msgid "Protected Space" msgstr "مباعدة محمية" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:79 -msgid "Thin Space" -msgstr "مباعدة رفيعة" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:82 -msgid "Medium Space" -msgstr "مباعدة متوسطة" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:85 -msgid "Thick Space" -msgstr "مباعدة سميكة" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:88 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 #, fuzzy msgid "Quad Space" msgstr "مباعدة" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:91 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 #, fuzzy -msgid "QQuad Space" -msgstr "مباعدة" +msgid "Double Quad Space" +msgstr "بند مزدوج:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enspace" msgstr "مباعدة" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:97 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 #, fuzzy msgid "Enskip" msgstr "nsim" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:100 -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "مسافة رفيعة سالبة" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:103 -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "مباعدة متوسطة سالبة" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:106 -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "مسافة سميكة سالبة" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:112 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 #, fuzzy msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "ملئ افقي" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:115 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Horizontal Fill (Dots)" msgstr "ملئ افقي (نقط)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:118 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "ملئ افقي (نقط)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:121 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:124 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:127 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "ملئ افقي (نقط)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:130 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "ملئ افقي (نقط)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, fuzzy, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "اعدادات المسافة الافقية" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "مباعدة محمية" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 #, fuzzy msgid "Unknown TOC type" msgstr "مستخدم مجهول" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3224 -msgid "Opened table" -msgstr "فتح جدول" - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4052 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetText.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" - -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 -msgid "Vertical Space" -msgstr "مباعدة رأسية" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "لف:" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "فتح برواز|ف" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:207 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "wrap" msgstr "لف" @@ -21063,49 +23801,37 @@ msgid "Preview failed" msgstr "فشل العرض الأولي" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "sp" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "" #: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "dd" msgstr "dd" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "مم" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "pc" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "سم" +msgid "em" +msgstr "em" #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "ex" msgstr "ex" #: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "em" - -#: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + #: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "Text Width %" msgstr "عرض النص %" @@ -21130,100 +23856,153 @@ msgstr "ارتفاع النص %" msgid "Page Height %" msgstr "ارتفاع الصفحة %" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search error" msgstr "خطأ في البحث" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search string is empty" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:307 +#: src/lyxfind.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "String found." +msgstr "الملف غير موجود" + +#: src/lyxfind.cpp:368 #, fuzzy msgid "String has been replaced." msgstr "بحث واستبدال" -#: src/lyxfind.cpp:310 -msgid " strings have been replaced." -msgstr "" +#: src/lyxfind.cpp:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." +msgstr "بحث واستبدال" + +#: src/lyxfind.cpp:1233 +#, fuzzy +msgid "Search text is empty!" +msgstr "مخرج فارغ" + +#: src/lyxfind.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: src/lyxfind.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "الملف غير موجود" + +#: src/lyxfind.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "النموذج غير موجود" #: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr "مختصر : %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1475 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "تعذر اضافة خطوط شبكية رأسية في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, fuzzy, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "تعذر اضافة خطوط شبكية رأسية في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "غير مسموح تغيير رقم العمود في'حالة': feature %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1379 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr " (غير مثبت)" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "صف واحد فقط" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "عمود واحد فقط" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "لا خط افقي لحذفه" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "لا خط رأسي لحذفه" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "خاصية جدولة مجهولة '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "لا رقم" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "رقم" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1448 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "لم يتم تغيير رقم الصف في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "لم يتم تغيير رقم العمود في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1468 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "تعذر اضافة خطوط أفقية للشبكة في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:971 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "انشئ نص رياضي جديد ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:974 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "PrettyRef" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "FormatRef: " +msgstr "&الهيئة:" + #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "أختياري" @@ -21232,7 +24011,7 @@ msgstr "أختياري" msgid "TeX" msgstr "تيك" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1236 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244 msgid "math macro" msgstr "مختصر رياضي" @@ -21251,165 +24030,171 @@ msgstr "خلاصة:" msgid "References: " msgstr "مراجع:" -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" +#: src/support/debug.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "No debugging messages" msgstr "لاتوجد رسائل تنقيح" -#: src/support/debug.cpp:39 +#: src/support/debug.cpp:41 msgid "General information" msgstr "معلومات عامة" -#: src/support/debug.cpp:40 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "Program initialisation" msgstr "تنصيب البرنامج" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:43 #, fuzzy msgid "Keyboard events handling" msgstr "معالجة خط" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "GUI handling" msgstr "اعداد الواجهة الرسومية" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "Configuration files reading" msgstr "يجرى قراءة ملفات الاعدادت" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Math editor" msgstr "محرر الرياضيات" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Font handling" msgstr "معالجة خط" -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:51 #, fuzzy msgid "Textclass files reading" msgstr "يجرى قراءة ملفات الاعدادت" -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Version control" msgstr "تحكم الاصدار" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "External control interface" msgstr "واجهة تحكم خارجي" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "آلية الغاء/اعادة التغييرات" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "User commands" msgstr "اوامر المستخدم" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" +#: src/support/debug.cpp:56 +msgid "The LyX Lexer" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Dependency information" msgstr "معلومات الملحق" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "LyX Insets" msgstr "ادراجات ليك" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "Files used by LyX" msgstr "ملفات يستخدمها LyX" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Workarea events" msgstr "أحداث منطقة العمل" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "نص مدرج/رسائل مجدولة" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "صور محولة ومحملة" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Change tracking" msgstr "تحويل المسار" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "External template/inset messages" msgstr "قالب خارجي/ادراج رسالة" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" +#: src/support/debug.cpp:66 +msgid "Scrolling debugging" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "Math macros" msgstr "ماكرو رياضيات" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:69 #, fuzzy msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "منتسب متناوب:" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "تحديد آلية نسخ/لصق" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "بحث واستبدال" + +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "رسائل التنقيح العامة الخاصة بالمطورين" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "All debugging messages" msgstr "جميع رسائل التنقيح" -#: src/support/debug.cpp:115 +#: src/support/debug.cpp:152 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "تنقيح `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:250 +#: src/support/filetools.cpp:271 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:439 +#: src/support/os_win32.cpp:444 msgid "System file not found" msgstr "ملف النظام غير موجود" -#: src/support/os_win32.cpp:440 +#: src/support/os_win32.cpp:445 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:445 +#: src/support/os_win32.cpp:450 msgid "System function not found" msgstr "دالة النظام غير موجودة" -#: src/support/os_win32.cpp:446 +#: src/support/os_win32.cpp:451 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -21419,28 +24204,356 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "مستخدم مجهول" -#~ msgid "Date format" -#~ msgstr "صيغة التاريخ" +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "&نموذج طباعة" + +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "بحث:" + +#~ msgid "The Enter key works, too" +#~ msgstr "ادخل كلمات مفتاحية, ايضاً" + +#~ msgid "The delete key works, too" +#~ msgstr "حذف كلمات مفتاحية, ايضاً" + +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "&حذف" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "اللغة الافتراضية:" + +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "حدد اللغة الافتراضية لمستنداتك" + +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "اوامر BibTeX:" + +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "&امر BibTeX (ياباني):" + +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "&أمر الفهرسة (ياباني):" + +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "تطبيق خارجي يستخدم لصياغة الجداول في مخرج plain text " + +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "&الكثافة النقطية:" + +#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#~ msgstr "حدد ملف قاموس شخصي بدلاً من الأفتراضي" + +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "&المدقق الاملائي قابل للتنفيذ:" + +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "&استخدم ترميز المدخلات" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "دمج الخلايا" + +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "اعدادات القوائم" + +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "لغة عنوان راس الصفحة:" + +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "اللغة:" + +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "آخر لغة" + +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "آخر لغة:" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "نهاية" + +#~ msgid "Land" +#~ msgstr "يهبط" + +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" + +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "الحاسب" + +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "الحاسب:" + +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "قسم فارغ" + +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "قسم فارغ" + +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "اغلاق الجلسة" + +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "عنصر:الاسم الاول" + +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "عنصر:اسم ملف" + +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "عنصر:الرمز البريدي" + +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "عنصر:الدليل" + +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "اختياري:تعليق ختامي" + +#~ msgid "Inter-word Space|w" +#~ msgstr "مباعدة في وسط الكلمة|ب" + +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "ادراج" + +#~ msgid "Dissolve Inset|l" +#~ msgstr "الغاء البرواز|غ" + +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "عرض DVI" + +#~ msgid "View PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "عرض PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "Update PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "تحديث PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "عرض بوستكربت" + +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "تحديث بوستكربت" + +#~ msgid "Ch. " +#~ msgstr "فصل." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "المستند المحدد \n" +#~ "%1$s\n" +#~ "لايمكن قراءته." + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&ابقه" + +#~ msgid "LyX will not be able to produce output." +#~ msgstr "LyX لن يكون قادراً على انتاج الخرج." + +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "بعض الانساق ربما تكون غير متاحة" + +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "إطار التعليق" + +#~ msgid "top/bottom line" +#~ msgstr "خط علوي/سفلي" + +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "تعذر انشاء اتصال للمدقق الاملائي." + +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "تعذر فتح اتصال للمدقق الاملائي." + +#~ msgid "" +#~ "Could not create an ispell process.\n" +#~ "You may not have the right languages installed." +#~ msgstr "" +#~ "تعذر انشاء عملية ispell.\n" +#~ "ربما اللغة الصحيحة غير مثبتة." + +#~ msgid "" +#~ "The ispell process returned an error.\n" +#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" +#~ msgstr "" +#~ "نتج خطأ عن عملية ispell.\n" +#~ "ربما يكون نتيجة اعدادات خاطئة؟" + +#~ msgid "" +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." +#~ msgstr "تعذر فحص كلمة `%1$s' بسبب عدم امكانية تحويلها للترميز `%2$s'." + +#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +#~ msgstr "غير قادر على الاتصال بعملية التدقيق الاملائي ispell ." + +#~ msgid "" +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "تعذر ادراج كلمة `%1$s' بسبب عدم امكانية تحويلها للترميز `%2$s'." + +#~ msgid "" +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "تعذر قبول كلمة `%1$s' بسبب عدم امكانية تحويلها للترميز `%2$s'." #, fuzzy -#~ msgid "Lowercase" -#~ msgstr "حروف صغيرة" +#~ msgid "" +#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#~ msgstr "حدد ملف قاموس شخصي بدلاً من الأفتراضي" + +#~ msgid "What command runs the spellchecker?" +#~ msgstr "ما هو الامر الذي يشغل المدقق الاملائي؟" #, fuzzy -#~ msgid "lowercase" -#~ msgstr "حروف صغيرة" +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "صنف مستند مجهول" + +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "اعدادات الفرع" + +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "الطول" + +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "اعدادات كود تيك" + +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "اعدادات التعويم" + +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "اعدادات المسافة الافقية" + +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "مباعدة رفيعة" + +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "مباعدة متوسطة" + +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "مباعدة سميكة" + +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "مباعدة رفيعة سالبة" + +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "مباعدة متوسطة سالبة" + +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "مباعدة سميكة سالبة" #, fuzzy -#~ msgid "Special Paper Notice" -#~ msgstr "محارف خاصة|م" +#~ msgid "Inter-word space" +#~ msgstr "مباعدة في وسط الكلمة|ب" #, fuzzy -#~ msgid "Publication ID" -#~ msgstr "النشرون" +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "&وصلات" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "ملصق" + +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "لا يوجد ملف سجل لتيك" + +#~ msgid "aspell" +#~ msgstr "aspell " + +#~ msgid "hspell" +#~ msgstr "hspell " + +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "خطأ تدقيق املائي" + +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "المدقق الاملائي توقف عن العمل لسبب ما.\n" +#~ "ربما تم انهائه بالقوة." + +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "فشل المدقق الاملائي.\n" + +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "فشل المدقق الاملائي" #, fuzzy -#~ msgid "Biography without photo" -#~ msgstr "سيرة بلا صور" +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "اعدادات المسافة الافقية" + +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "لا جدول في المحتوى" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "فتح كل الادراجات|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "فتح كل الادراجات|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "مستخدم مجهول" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "ملاحظة هامشية |م" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "ادراج مدخل فهرس" + +#, fuzzy +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "مباعدة" + +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "فتح جدول" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "فتح برواز|ف" #~ msgid "TheoremTemplate" #~ msgstr "قالب نظرية" @@ -21588,9 +24701,6 @@ msgstr "مستخدم مجهول" #~ msgid "LinuxDoc|x" #~ msgstr "LinuxDoc|x" -#~ msgid "&Options:" -#~ msgstr "خيارات:" - #~ msgid "." #~ msgstr "." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f6d50f0703..fb95e23ae5 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -17,10 +17,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-28 17:53+0100\n" "Last-Translator: joan \n" "Language-Team: Catalan\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -46,14 +47,12 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -68,7 +67,7 @@ msgstr "Entrada bibliogràfica" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "L'etiqueta tal com aparareix al document" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etiqueta:" @@ -143,8 +142,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Seleccioneu un fitxer" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Opcions:" @@ -181,13 +180,12 @@ msgstr "Introduïu un nom de base de dades BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Afegeix" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -215,16 +213,16 @@ msgstr "Aquesta secció bibliogràfica conté..." msgid "&Content:" msgstr "&Contingut:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "totes les referències citades" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "totes les referències no citades" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "totes les referències" @@ -242,16 +240,13 @@ msgstr "Afegeix bibliografia a la &TOC" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -319,23 +314,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Aliniament horitzontal del contingut dins la caixa" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Esquerre" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Centrat" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Dret" @@ -349,19 +344,19 @@ msgstr "Alineament vertical del contingut dins la caixa" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Superior" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Mig" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -400,7 +395,7 @@ msgstr "&Decoració:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "Am&plada:" @@ -419,12 +414,12 @@ msgstr "Caixa interior -- necessari per a amplades fixes i salts de línia" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -504,8 +499,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Suprimeix la branca seleccionada" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Suprimeix" @@ -543,17 +538,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·la" @@ -579,9 +574,9 @@ msgstr "&Mida:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -593,12 +588,12 @@ msgstr "&Mida:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Predeterminada" @@ -725,7 +720,7 @@ msgstr "Sèrie del tipus de lletra" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Llengua" @@ -737,7 +732,7 @@ msgstr "Color del tipus lletra" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Llengua:" @@ -796,10 +791,10 @@ msgstr "Aplica els canvis automàticament" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Aplica" @@ -1019,6 +1014,34 @@ msgstr "Pàgina: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "caixa ombrejada" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Extensió del fitxer:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +msgid "&Revisions back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Entre files:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Nova:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&D'acord" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1058,34 +1081,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Extensió del fitxer:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -msgid "&Revisions back" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Entre files:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Nova:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&D'acord" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1129,7 +1124,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Desa com a paràmetres predeterminats de document" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Ajustament de pantalla" @@ -1332,156 +1327,156 @@ msgstr "&Obté del fitxer" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Amplada de l'etiqueta" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Cerca:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Substitueix amb" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Distingeix majúscules i minúscules" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Cerca el següent" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Només paraules senceres" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Paraules clau." -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Substitueix" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Cerca enrere" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Substitueix la paraula amb la selecció actual" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Substitueix-ho tot" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vançat" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "&Forma:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "&Sagna el paràgraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "&Sagna el paràgraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Imprimeix el document" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Document mestre" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Obre el document" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Obre el document" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "&Al format:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "Macroinstruccions matemàtiques" @@ -1831,57 +1826,57 @@ msgstr "&Protegeix:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Insereix un espai fins i tot desprès d'un salt de línia" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Destí:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nom associat amb la URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nom:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Especifica el destí de l'enllaç" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Tipus d'enllaç" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Enllaç al web o a qualsevol altre destí" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Web" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Enlla'a una adreça de correu electrònic" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "Correu &electrònic" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Enllaç a un fitxer" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Fitxer" @@ -1889,13 +1884,15 @@ msgstr "&Fitxer" msgid "Listing Parameters" msgstr "Paràmetres de llistat" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Marqueu-ho per introduir paràmetres que el LyX no reconeix" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Omet la &validació" @@ -2081,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "Imp&ressora:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2092,8 +2089,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Personalitzat" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "nota" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2117,11 +2114,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Introduïu el nom del document mestre predeterminat" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2140,38 +2137,48 @@ msgstr "&Altres:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Estil de &cometes:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Desactivat" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Espai &vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Am&plada:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Trenca les línies més llargues que l'amplada de línia" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "LíniaGruixuda" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Trenca les línies més llargues que l'amplada de línia" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Paràmetres de llistat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Finestra d'informació" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Llistat" @@ -2236,7 +2243,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Seleccioneu la mida de lletra per a la numeració de línies" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Estil" @@ -2333,22 +2340,12 @@ msgstr "L'última línia a imprimir" msgid "More Parameters" msgstr "Més paràmetres" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Finestra d'informació" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Introduïu aquí els parèmtres de llistat. Introduïu ? per a una llista dels " "paràmetres." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Paràmetres de llistat" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2645,7 +2642,7 @@ msgstr "&Disponibles:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "A&fegeix" @@ -2657,15 +2654,19 @@ msgstr "&Suprimeix" msgid "S&elected:" msgstr "S&eleccionats:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Ordena &com:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Descripció:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Símbol:" @@ -2787,7 +2788,7 @@ msgstr "Pàgines" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2800,127 +2801,6 @@ msgstr "Espaiats matemàtics" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Format del paper" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "Trieu una mida de paper, o definiu-ne una amb\"Personalitzada\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientació" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Retrat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Apaïsat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Format de pàgina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "E&stil d'encapçalaments:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Estil usat per a la capçalera i peu de pàgines" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Format de la pàgina per a impressió a doble cara" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Document a &dues cares" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Amplada de l'etiqueta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Aquest text defineix l'amplada de l'etiqueta del paràgraf" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Etiqueta més &llarga" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "&Interliniat:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Simple" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1,5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Doble" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Personalitzat" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Sagna el paràgraf" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justificat" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Esquerra" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "C&entrada" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&Dreta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Usa l'alineament predeterminat per aquest paràgraf, sigui quin sigui." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Valors predeterminats de paràgraf" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usa la implementació hyperref" @@ -3025,6 +2905,127 @@ msgstr "O&pcions addicionals" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "ex.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Format del paper" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "Trieu una mida de paper, o definiu-ne una amb\"Personalitzada\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientació" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Retrat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Apaïsat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Format de pàgina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "E&stil d'encapçalaments:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Estil usat per a la capçalera i peu de pàgines" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Format de la pàgina per a impressió a doble cara" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Document a &dues cares" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Amplada de l'etiqueta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Aquest text defineix l'amplada de l'etiqueta del paràgraf" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Etiqueta més &llarga" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "&Interliniat:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Simple" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1,5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Doble" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Personalitzat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Sagna el paràgraf" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justificat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Esquerra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "C&entrada" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&Dreta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Usa l'alineament predeterminat per aquest paràgraf, sigui quin sigui." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Valors predeterminats de paràgraf" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3128,7 +3129,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndicador del cursor" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "General" @@ -3199,7 +3200,7 @@ msgstr "&Modifica" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Suprimeix" @@ -3259,7 +3260,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Sagna el paràgraf" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "S'està editant" @@ -3505,7 +3506,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Im&pressora predeterminada:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3669,8 +3670,8 @@ msgstr "Ordre BibTeX i opcions" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Opcions:" @@ -3976,79 +3977,79 @@ msgstr "Im&pressora predeterminada:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Ordre d'im&pressió:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&Sans Serif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Mecanogràfica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "&Romana:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Escala (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Mides dels tipus de la lletra" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Gran:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Més gran:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Molt més gran:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "La més enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "Molt més petita:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "Més petita:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Petita:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Diminuta:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -4056,7 +4057,7 @@ msgstr "" "Si marqueu això millorareu la qualitat, però pot disminuir la qualitat en " "visualitzar en pantalla els tipus de lletra" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 #, fuzzy msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4211,11 +4212,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "De&sa" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Sagnat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Amplada de columna" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Valor personalitzat. Requereix el tipus d'espai\"Personaitzat\"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Pàgines" @@ -4320,30 +4348,8 @@ msgstr "Branques &disponibles:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Selecciona la famíla predeterminada pel document" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Sagnat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Amplada de columna" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Valor personalitzat. Requereix el tipus d'espai\"Personaitzat\"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Sortida" @@ -4533,7 +4539,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Buida la drecera actual" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Buida" @@ -4553,65 +4559,65 @@ msgstr "" "Teclegeu la drecera després de clicar aquest camp. Podeu buidar el contingut " "amb el botó 'Buida'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Paraula desconeguda" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Paraula actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Substitueix la paraula amb la selecció actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Cerca el següent" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Canvia la posició:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Substitueix amb la paraula seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Suggeriments:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignora aquesta paraula" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignora" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignora aquesta paraula durant la sessió" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnora-ho tot" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Afegeix la paraula al diccionari personal" @@ -4653,294 +4659,294 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Aliniació horitzontal a la columna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Justificada" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separador" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separador" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Amplada fixa de la columna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Aliniació &vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 #, fuzzy msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Aliniament vertical de la caixa (respecte la línia base)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multicolumnes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Paràmetres de la caixa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Paràmetres de la nota" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Gira aquesta cel·la 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Gira la &cel·la 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Paràmetres de la taula" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Alineament vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Alineament vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Gira la taula 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Gira la taula 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument de LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Format de columnes personalitzat (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Vores" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Estableix vores" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Estableix les vores de les cel·les seleccionades" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Totes les vores" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Estableix totes les vores de les cel·les seleccionades" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Estableix" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Neteja totes les vores de la selecció de cel·les actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" "Usa l'estil de vores antic (també conegut com booktabs) (sense vores " "verticals)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Estil &antic" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Usa l'estil per vores predeterminat (com graella)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Predeterminat" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Espai addicional" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Part superior de la fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Part inferior de la fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Entre files:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "Taula &llarga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Seleccioneu això per a taules que ocupen vàries pàgines" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Usa taula llarga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Paràmetres de la caixa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Vora superior" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Vora inferior" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Continguts" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Capçalera:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Repeteix aquesta fila com a capçalera en cada pàgina (excepte la primera)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "actiu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "doble" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Primera capçalera:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Aquesta fila és la capçalera de la primera pàgina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "No generis la primera capçalera" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "és buida" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Peu de pàg.:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" "Repeteix aquesta fila com a peu de pàgina en cada pàgina (excepte la última)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Últim peu de pàg.:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Aquesta fila és el peu de pàgina de la última pàgina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "No generis l'últim peu de pàgina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Llegenda:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Insereix un salt de pàgina a la fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Salt de pàgina a la fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Aliniament horitzontal del contingut dins la caixa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "Aliniació &horitzontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Cel·la actual:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Posició de la fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Posició de la columna actual" @@ -5237,17 +5243,463 @@ msgstr "Marqueu això per a permetre una ubicació flexible" msgid "Allow &floating" msgstr "Permet el &flotament" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TítolCurt" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Resum" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Agraiment" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Agraïment." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algorisme" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Cas" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Afirmació \\arabic{claim}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Afirmació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Conclusió" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Condició" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjectura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corol·lari" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Criteri" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definició" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Exemple" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Exercici" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notació" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposició" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Comentari" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Comentari \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Solució" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Conclusió \thetheorem." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Resum" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Llegenda" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "Text principal" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Llegenda:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Demostració" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5260,10 +5712,206 @@ msgstr "Permet el &flotament" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Estàndard" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "overset" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "overset" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Caràcter especial|S" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "Paràmetres" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Marca ambdós" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Subvariació" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Resum---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Paraules clau" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Termes índex---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Apèndixs" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Apèndix" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referències" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiografiaSenseFoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Demostració." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5367,33 +6015,6 @@ msgstr "Descripció" msgid "List" msgstr "Llista" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Títol" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5403,30 +6024,6 @@ msgstr "Títol" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítol" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5435,7 +6032,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5473,108 +6070,6 @@ msgstr "Correu" msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Resum" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Agraiment" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografia" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Sol·licituts de separates a:" @@ -5583,20 +6078,6 @@ msgstr "Sol·licituts de separates a:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondència a:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5612,20 +6093,6 @@ msgstr "Institut" msgid "institute mark" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Paraules clau" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Paraules clau." @@ -5698,34 +6165,13 @@ msgstr "I" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agraïments" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Apèndix" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referències" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Posiciona figura" @@ -5790,10 +6236,10 @@ msgstr "Encapçalaments d'assumpte:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agraïments]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "i" @@ -5955,378 +6401,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agraïments" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TítolCurt" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Agraïment." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algorisme" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axioma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Cas" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Afirmació \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Afirmació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Conclusió" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Condició" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjectura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corol·lari" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Criteri" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definició" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Exemple" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Exercici" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notació" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposició" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Comentari" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Comentari \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Solució" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Conclusió \thetheorem." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Resum" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Llegenda" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "Text principal" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Llegenda:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Demostració" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6459,15 +6538,16 @@ msgstr "Publicació" msgid "CopNum" msgstr "Número de còpies" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -6535,6 +6615,12 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +#, fuzzy +msgid "BeginFrame" +msgstr "ComençaFotograma" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6553,12 +6639,6 @@ msgstr "Part" msgid "Part*" msgstr "Part*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -#, fuzzy -msgid "BeginFrame" -msgstr "ComençaFotograma" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6751,7 +6831,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Institut" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "" @@ -6805,13 +6885,12 @@ msgstr "Exemples" msgid "Examples." msgstr "Exemples. " -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fet" @@ -6820,14 +6899,6 @@ msgstr "Fet" msgid "Fact." msgstr "Fet." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Demostració." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6842,7 +6913,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Codi LyX" @@ -6910,7 +6981,7 @@ msgstr "Taula" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Llista de taules" @@ -6921,7 +6992,7 @@ msgstr "Figura" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Llista de figures" @@ -6994,173 +7065,104 @@ msgstr "Línia principal" msgid "Mainline:" msgstr "Línia principal:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variació" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variació:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Subvariació" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Subvariació:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Subvariació2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Subvariació(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Subvariació3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Subvariació(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Subvariació4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Subvariació(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Subvariació5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Subvariació(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "JugadesOcultes" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "JugadesOcultes:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "ChessBoard" msgstr "Tauler d'escacs" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "[tauler d'escacs]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "TaulerCentrat" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[tauler centrat]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Fletxa" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Fletxa:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "MovimentCavall" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "MovimentCavall:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Capçalera esquerra" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Capçalera esquerra:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Capçalera esquerra" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Capçalera esquerra:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Capçalera dreta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Capçalera dreta:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Carta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Últim peu de pàg.:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Peu de pàgina esquerre" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Peu de pàg.:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Peu de pàgina esquerre" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Peu de pàgina esquerre:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7174,7 +7176,7 @@ msgstr "Envia a l'adreça" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7568,7 +7570,7 @@ msgstr "Paraula clau" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7714,92 +7716,92 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "Adreça de l'autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Correu-e autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Correu-e" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy msgid "Thanks" msgstr "Gràcies" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "DEMOSTRACIÓ." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corol·lari \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposició \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criteri \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorisme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definició \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjectura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemple \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Comentari \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 #, fuzzy msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Claim \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sumari \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Cas \\arabic{case}" @@ -7956,6 +7958,34 @@ msgstr "Restricció" msgid "Restriction:" msgstr "Restricció:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Capçalera esquerra" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Capçalera esquerra:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Capçalera dreta" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Capçalera dreta:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Peu de pàgina esquerre" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Peu de pàgina esquerre:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8474,75 +8504,12 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Escena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "overset" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "overset" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Caràcter especial|S" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "Paràmetres" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Marca ambdós" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Subvariació" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Resum---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Termes índex---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Apèndixs" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BiografiaSenseFoto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografia" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definició \\arabic{definition}." @@ -8556,7 +8523,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Pas \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemple \\arabic{example}." @@ -8568,26 +8535,26 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notació \\arabic{notation}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\arabic{theorem}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corol·lari \\arabic{corollary}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 #, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lema \\arabic{lemma}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposició \\arabic{proposition}." @@ -8617,13 +8584,13 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Qüestió \\arabic{question}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Afirmació \\arabic{claim}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjectura \\arabic{conjecture}." @@ -8667,7 +8634,7 @@ msgstr "" msgid "Rapid" msgstr "varpi" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "" @@ -8879,9 +8846,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Autor índex general:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Cas núm." @@ -9077,23 +9044,23 @@ msgstr "Crèdits" msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Gràcies:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Adreça electrònica:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "agraïments" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Número" @@ -9276,8 +9243,9 @@ msgstr "Continguts" msgid "Conjecture*" msgstr "Conjectura*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algorisme*" @@ -10196,7 +10164,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10228,8 +10196,8 @@ msgstr "" msgid "FirstName" msgstr "Nom" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "" @@ -10476,8 +10444,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Branca" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Índex" @@ -10568,65 +10536,65 @@ msgstr "" msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corol·lari \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposició \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Conjectura \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Fet \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definició \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Exemple \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Exercici \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Comentari \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fet \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercici \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corol·lari \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposició \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conjectura \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Fet \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definició \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Exemple \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Exercici \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Comentari \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Exemple*" @@ -10733,6 +10701,47 @@ msgstr "Braille" msgid "Braille box" msgstr "Braille" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Capçalera esquerra" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Capçalera esquerra:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Carta" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Últim peu de pàg.:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Peu de pàgina esquerre" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Peu de pàg.:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10881,62 +10890,62 @@ msgstr "" msgid "Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "CharStyle:Expressió" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "E&xpressió regular" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "CharStyle:Conceptes" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "concepte" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "concepte" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "CharStyle:Significat" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "significat" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "significat" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Taula" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Llista de taules" @@ -11025,27 +11034,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "&Opcions del LaTeX:" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Lletres en pantalla" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "E&xpressió regular" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "expr." -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11077,6 +11086,166 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremes (AMS-Extesa)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criteri \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Criteri*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Criteri." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algorisme \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algorisme." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axioma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axioma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condició \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Condició*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Condició." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Nota \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Nota*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Nota." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notació*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notació." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Resum \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Resum*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Resum." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Agraïment. \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Agraïment*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusió \thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusió*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Conclusió." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Assumpció" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Assumpció \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Assumpció*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Assumpció." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremes (AMS-Extesa)" @@ -11101,141 +11270,42 @@ msgstr "Teoremes" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Criteri \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Criteri*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Criteri." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algorisme \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algorisme." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axioma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axioma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axioma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condició \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Condició*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Condició." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Nota \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Nota*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Nota." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notació \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notació*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notació." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Resum \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Resum*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Resum." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Agraïment. \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Agraïment*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusió \thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusió*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Conclusió." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Assumpció" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assumpció \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Assumpció*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Assumpció." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11251,67 +11321,6 @@ msgstr "Qüestió" msgid "Question." msgstr "Qüestió" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -#, fuzzy -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremes (AMS-Extesa)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criteri \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algorisme \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axioma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condició \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Nota \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Resum \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Agraïment. \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusió \thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Assumpció \\thetheorem." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoremes (AMS)" @@ -11367,6 +11376,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "Numera els teoremes i semblants per secció" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremes" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13285,20 +13315,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Salt de línia|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Retalla" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" @@ -14283,11 +14313,11 @@ msgstr "Imprimeix el document" msgid "Check spelling" msgstr "Comprova l'ortografia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Desfés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Refés" @@ -17201,7 +17231,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17214,7 +17244,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17441,8 +17471,8 @@ msgstr "ordre date" msgid "Table (CSV)" msgstr "Taula (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17501,11 +17531,11 @@ msgstr "Programa" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Metafitxer Windows (WMF)" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Metafitxer millorat (EMF)" @@ -17517,7 +17547,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" @@ -17585,40 +17615,40 @@ msgstr "No s'ha pogut suprimir el directori temporal" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "No s'ha pogut suprimir el directori temporal %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Classe de document desconeguda" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "S'usarà la classe de document predeterminada, perquè la classe %1$s és " "desconeguda." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Peça desconeguda: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Error en la capçalera del document" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Manca \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Manca \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17626,7 +17656,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -17634,20 +17664,27 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Fallada en el format de document" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"%1$s finalitza de forma inesperada, això vol dir que probablement està " +"malmès." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s no és un document LyX llegible." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "La conversió ha fallat" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17656,11 +17693,11 @@ msgstr "" "%1$s és d'una versió del LyX diferent, però no s'ha trobat l'script de " "conversió lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "No s'ha trobat l'script de conversió" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17669,11 +17706,11 @@ msgstr "" "%1$s és d'una versió del LyX diferent, però no s'ha trobat l'script de " "conversió lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Ha fallat l'script de conversió" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17682,23 +17719,16 @@ msgstr "" "%1$s és d'una versió del LyX diferent, però l'script lyx2lyx no ha pogut " "convertir-lo." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s és d'una versió del LyX diferent, però l'script lyx2lyx no ha pogut " "convertir-lo." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" -"%1$s finalitza de forma inesperada, això vol dir que probablement està " -"malmès." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17708,21 +17738,21 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sobreescriure aquest fitxer?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer modificat?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobreescriu-lo" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Fallada en la còpia de seguretat" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17731,48 +17761,48 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el fitxer de seguerat %1$s.\n" "Si us plau, comprobeu que el directori existeix i s'hi pot escriure." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "S'està desant el document %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " fet." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: S'està intentant desar el document %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Sembla que s'ha salvat amb èxit, Bufa!\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " No s'ha pogut desar! S'està intentant...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " No s'ha pogut desar! S'està intentant...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "S'ha detectat un error en el programari iconv" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17781,12 +17811,12 @@ msgstr "" "Verifiqueu que teniu instal·lat el programari necessari per al joc de " "caràcters (%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17796,20 +17826,20 @@ msgstr "" "de caràcters triat.\n" "Podrieu provar a canviar el joc de caràcters a utf8." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "La conversió iconv ha fallat" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "La conversió ha fallat" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "caràcter especial" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17822,54 +17852,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "S'està executant el chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "Fallada del chktex" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "No s'ha pogut executar el chktex satisfactòriament" -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "No hi ha informació per exportar el format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "No hi ha informació per exportar el format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Barra d'eines \"%1$s\" desconeguda" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Barra d'eines \"%1$s\" desconeguda" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "S'ha produit un error en generar el pixmap" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17880,89 +17910,74 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sobreescriure aquest fitxer?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "S'ha produït un error en llegir informació de disposició interna" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "La vista preliminar està llesta" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "La vista preliminar està llesta" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "S'està desant automàticament %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Ha fallat el desament automàtic!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosalvat del document actual..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "No s'ha pogut exportar el fitxer" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "No hi ha informació per exportar el format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Nom del fitxer erroni" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "La ruta al document no pot contenir espais." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "S'ha cancel·lat l'exportació del document." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "S'ha exportat el document com a %1$s al fitxer `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "S'ha exportat el document com a %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"El document especficiat\n" -"%1$s\n" -"no s'ha pogut llegir." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "No es pot llegir el document" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17973,57 +17988,57 @@ msgstr "" "\n" "Voleu recuperar la còpia d'emergència?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Voleu obrir la còpia d'emergència?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Recupera'l" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Obre l'original" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Voleu obrir la còpia d'emergència?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Seleccioneu un fitxer extern" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Conserva'ls coincidents" +msgid "&Keep" +msgstr "Cap" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Voleu obrir la còpia d'emergència?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18034,38 +18049,38 @@ msgstr "" "\n" "Voleu obrir la còpia de seguretat en el seu lloc?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Voleu obrir la còpia de seguretat?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Obre la còpia de seguretat" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Obre l'&original" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sense sentit!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "S'ha reobert el document %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "No es pot reobrir el document %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Inclou el fitxer...|d" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18073,7 +18088,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18087,11 +18102,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "La classe del document no està disponible" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18101,11 +18116,11 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "La classe del document no està disponible" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18115,148 +18130,148 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "No s'ha pogut obrir la classe" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "S'ha produït un error en llegir informació de disposició interna" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "No hi ha més notes" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Desa el punt d'interès" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "S'està convertint el document a la nova classe..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "El document és de només lectura" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Aquest fragment del document s'ha esborrat." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "No s'ha pogut obrir la classe del document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "No hi ha més informació per refer" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Estadístiques de la selecció:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Estadístiques del document:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d paraules" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Una paraula" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d caràcters (comptant-hi blancs)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Un caràcter (comptant-hi blancs)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d caràcters (sense comptar-hi blancs)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Un caràcter (sense comptar-hi blancs)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Branques" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "S'està inserint el document %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "S'ha inserit el document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "No s'ha pogut inserir el document %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18267,11 +18282,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "degut a l'error: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "No es pot llegir el fitxer" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -18280,15 +18295,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " no es pot llegir." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "No es pot obrir el fitxer" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "S'està llegint un fitxer amb un joc de caràcters no UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18303,17 +18318,17 @@ msgstr "" "a UTF 8 amb un programa diferent al LyX.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "Versió del LyX" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18345,8 +18360,8 @@ msgstr "Avís del ChkTeX número id. %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Avís de ChkTeX número id. " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "cap" @@ -18695,75 +18710,74 @@ msgstr "Nom" msgid "ignore" msgstr "ignora" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "No es pot convertir el fitxer" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "S'està executant l'ordre:" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Errors de compilació" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "S'han produït errors en el procés de compilació" -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "No s'ha pogut moure un directori temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No s'ha pogut copiar el fitxer temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "S'està executant el LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "El LaTeX ha fallat" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "La sortida generada és buida" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "S'ha generat un fitxer de sortida buit" -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18773,23 +18787,23 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Acció desconeguda" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "" @@ -18817,19 +18831,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "La còpia de %1$s a %2$s ha fallat." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Mecanogràfica" @@ -18919,45 +18933,39 @@ msgstr "Idioma: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "No es pot visualitzar el fitxer" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "No es pot visualitzar el fitxer" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "El fitxer no existeix: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "No hi ha informació per mostrar %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "La auto-visualització del fitxer %1$s ha fallat" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "No es pot editar el fitxer" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "No hi ha informació per editar %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "L'auto-edició del fitxer %1$s ha fallat" @@ -19092,7 +19100,7 @@ msgstr "Reconfigura|R" msgid "&Use Defaults" msgstr "Predeterminada" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "&Contingut:" @@ -19122,7 +19130,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19237,7 +19245,7 @@ msgstr "" "\t-version mostra la versió i informació de compilació\n" "Check the LyX man page for more details." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "No hi ha directori de sistema" @@ -19782,47 +19790,47 @@ msgstr "" msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 #, fuzzy msgid "Document not saved" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Descripció Inicial" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "LyX VC: Descripció Inicial" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 #, fuzzy msgid "(no log message)" msgstr "No hi ha cap missatge de depuració" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Missatge del Registre (Log)" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19831,12 +19839,12 @@ msgid "" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 #, fuzzy msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Seleccionar fins al final del document" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Reverteix" @@ -19854,11 +19862,11 @@ msgid "" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -19882,80 +19890,80 @@ msgstr "" msgid "Unknown token" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Idioma" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pàgina: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 #, fuzzy msgid " at " msgstr " de " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Comentari:" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espaiat" -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altre...|#O" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opcions: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -19982,7 +19990,7 @@ msgstr "Mode editor matemàtic" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "E&xpressió regular" @@ -19992,24 +20000,24 @@ msgstr "E&xpressió regular" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Mode editor matemàtic" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Manca argument" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Joc de caràcters:|#H" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de paràgraf modificat" @@ -20073,9 +20081,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Control de versions" @@ -20087,35 +20097,60 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "No es pot llegir el fitxer" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Actualitza" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Format de pàgina" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Format de pàgina" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20125,7 +20160,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "importat." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20137,37 +20241,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20216,7 +20312,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Voleu revertir al document salvat?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Substitueix" @@ -20420,9 +20516,9 @@ msgstr "Directori de biblioteques: " msgid "User directory: " msgstr "Directori d'usuari :" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20433,7 +20529,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Quan al LyX" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" @@ -20464,19 +20560,19 @@ msgstr "Ordre deshabilitada" msgid "Command disabled" msgstr "Ordre deshabilitada" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "S'està configurant..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "S'està carregant la configuració..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "La reconfiguració del sistema ha fallat" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -20487,11 +20583,11 @@ msgstr "" "adient.\n" "Si us plau, reconfigureu el sistema altre cop si és necessari." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "El sistema s'ha reconfigurat" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20501,11 +20597,11 @@ msgstr "" "Heu de reiniciar el LyX per poder usar qualsevol\n" "de les noves especificacions actualitzades" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "S'està sortint" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "S'està obrint el fitxer d'ajuda %1$s..." @@ -20529,16 +20625,16 @@ msgstr "S'han desat els valors predeterminats del document a %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Funció desconeguda." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "La impressió del document ha fallat" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20546,24 +20642,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20574,12 +20670,12 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comproveu la instal·lació." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20589,7 +20685,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comproveu la instal·lació." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20607,9 +20703,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents|#o#O" @@ -20699,8 +20795,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Nom de fitxer" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20708,8 +20804,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Sí" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20853,42 +20949,42 @@ msgstr "Estil de text" msgid "Keys" msgstr "&Clau:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "Enganxa" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Introduïu el nom amb què es guardarà el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Cancel·lat." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -20913,15 +21009,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Vols salvar el document?" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Fletxa" @@ -21311,15 +21407,15 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "&Classe de document:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Documents fills" @@ -21341,7 +21437,7 @@ msgstr "Format de pàgina" msgid "Page Margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Colors" @@ -21434,98 +21530,98 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Gestiona els canvis" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Formulari" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "No s'ha definit cap acció!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Format de pàgina" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Notació." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21533,12 +21629,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "No s'ha pogut obrir la classe" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21753,11 +21849,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperenllaç &generat" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21802,51 +21893,51 @@ msgstr "Introduïu un nom de base de dades BibTeX" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr " desconegut" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "&Drecera:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "&Drecera:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "Espai" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "text" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "blau" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "límínf" @@ -21870,10 +21961,6 @@ msgstr "O&pció:" msgid "Command-" msgstr "&Ordre:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "No hi ha llengua" @@ -21932,10 +22019,6 @@ msgstr "No s'ha trobat el fitxer de registre d'errors lyx2lyx." msgid "Math Matrix" msgstr "Matriu matemàtica" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenclatura" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Paràmetres de la nota" @@ -21963,136 +22046,136 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Paràmetres &principals" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Fitxers de sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Fitxers d'usuari|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "Aparença i feel" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Paràmetres de llengua" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Gestió de fitxers" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teclat/Ratolí" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Emplenament automàtic" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Ordre:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Lletres en pantalla" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers d'exemple" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccioneu un directori de plantilles" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccioneu un directori temporal" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccioneu un directori de còpies de seguretat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccioneu un directori de documents" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ajusta la profunditat de l'arbre de navegació" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortogràfic" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "acute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Conversors" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Formats de fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Format en ús" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Cal que reinicieu el LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -22100,70 +22183,70 @@ msgstr "" "El cani de la llengua de la interfície d'usuari serà efectiu desprès de " "reinciar el LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Interfície d'usuari" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Control" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "&Dreceres" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funció" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Drecera" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor, ratolí i funcions d'edició" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbols matemàtics" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Document i finestra" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema i miscel·lània" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taura" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "No s'ha pogut crear la drecera" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Funció LyX desconeguda. o no vàlida" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Seqüència de tecles no vàlida o buida" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22171,35 +22254,35 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "No es pot inserir la drecera a la llista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identitat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Trieu el fitxer bind" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Fitxes bind del LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Trieu el fitxer UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Fitxers UI del LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Trieu una distribució de teclat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Distribucions de teclat del LyX (*.kmap)" @@ -22215,12 +22298,7 @@ msgstr "Imprimeix al fitxer" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Fitxers PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nomenclatura" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "Etiqueta més &llarga" @@ -22718,82 +22796,82 @@ msgstr "Icones normals" msgid "Big-sized icons" msgstr "Icones grans" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&Surt del LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvingut a LyX !" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Ha fallat el desament automàtic!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Actualització automàtica" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Ordre no permesa sense cap document obert" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra d'eines \"%1$s\" desconeguda" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Seleccioneu el fitxer plantilla" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantilles|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documents LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documents LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documents LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documents LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fitxer no vàlid" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22801,41 +22879,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "S'està obrint el document %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Control de versions" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No es pot obrir el document %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "No s'ha pogut importar el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "No hi ha informació per importar el format %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccioneu el fitxer %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22846,55 +22924,55 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sobreescriure aquest document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Voleu sobreescriure el document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "S'està important %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importat." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "fitxer no importat!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Inclou fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccioneu el document a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "S'espera un valor." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccioneu el fitxer a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Tots els fitxers " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduïu el nom amb què es guardarà el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Reanomena" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22905,24 +22983,24 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document amb un altre nom i tornar-ho a intentar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Voleu anomenar i desar el document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "To&rna a intentar-ho" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Document nou" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22933,12 +23011,12 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Voleu desar els canvis?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22949,15 +23027,15 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document o descartar els canvis?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Voleu desar els canvis?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Descarta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22968,7 +23046,7 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22979,73 +23057,52 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sobreescriure aquest fitxer?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Voleu desar els canvis?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "" "%1$s\n" " no es pot llegir." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "S'està obrint el document fill %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "No hi ha informació per exportar el format %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "S'ha produït un error en llegir el mòdul %1$s\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "No hi ha informació per exportar el format %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Fletxa" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "S'ha produït un error en llegir el mòdul %1$s\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "S'està important %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "S'està carregant la vista preliminar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -23054,29 +23111,29 @@ msgstr "" "Qualsevol canvi es perdrà. Esteu segur que voleu revertir a la versió " "salvada del document %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Voleu revertir al document salvat?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "S'estan desant tots els documents" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "S'han desat tots els documents." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "L'ordre %1$s és desconeguda!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Aquest fragment del document s'ha esborrat." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "No s'ha pogut exportar el fitxer" @@ -23094,33 +23151,33 @@ msgstr "Font DocBoook" msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Control de versions" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Control de versions" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (modificat)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (només lectura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Tanca el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Amaga la pestanya" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Tanca la pestanya" @@ -23180,9 +23237,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Fusiona els canvis...|M" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "TextInvisible" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23251,10 +23307,14 @@ msgstr "" msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de l'índex|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Comentari:" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrada d'índex|I" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23311,8 +23371,8 @@ msgstr "L'script `%s' ha falllat." msgid "All Files " msgstr "Tots els fitxers " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Taula de continguts" @@ -23361,19 +23421,19 @@ msgstr "Llista de branques" msgid "List of Changes" msgstr "Llista de branques" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -23404,11 +23464,11 @@ msgstr "Espai vertical" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Espai vertical...|V" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Les claus han de ser úniques!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -23417,46 +23477,46 @@ msgstr "" "La clau %1$s ja existeix,\n" "es canviarà a %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Voleu obrir les bases de dades?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referències bibliogràfiques generades pel BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Bases de dades:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Fitxer d'estil:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Llistes:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Avís d'exportació!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23464,7 +23524,7 @@ msgstr "" "Hi ha espais en les rutes a les bases de dades BibTeX.\n" "El BibTeX no serà capaç de trobar-les." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23519,7 +23579,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "acute" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23555,17 +23615,17 @@ msgstr "branca" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "No s'ha definit cap acció!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "no citat" @@ -23599,12 +23659,12 @@ msgstr "Nom de paràmetre desconegut:" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Falta \\end_inset en aquest punt." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "caràcter especial" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23612,7 +23672,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "La plantilla externa %1$s no està instal·lada" @@ -23638,16 +23698,16 @@ msgstr "subflotant: " msgid " (sideways)" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ERROR: El tipus de flotant no existeix!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Llista de %1$s" @@ -23751,12 +23811,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "La conversió ha fallat" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23765,22 +23825,27 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Entrada d'índex|I" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Tipus de TOC desconegut" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipus de TOC desconegut" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Tots els camps" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Índex" @@ -23815,7 +23880,7 @@ msgstr "Control de versions" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "L'ordre %1$s és desconeguda!" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23829,24 +23894,24 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Línia horitzontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23855,11 +23920,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24015,22 +24080,22 @@ msgstr "Pàgina buida" msgid "Clear Double Page" msgstr "Pàgina doble buida" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "Normal:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Nomenclatura" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "&Descripció:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "S'està donant format" @@ -24064,67 +24129,67 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "TRENCAT: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Equació" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Número de pàgina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Pàgina: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Número de pàgina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref.+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "S'està donant format" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "Forma&t:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referència" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Nom:" @@ -24190,11 +24255,11 @@ msgstr "Espai horitzontal (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Espai horitzontal protegit (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipus de TOC desconegut" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24360,7 +24425,12 @@ msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!" msgid "Match found!" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, fuzzy, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "Paràmetre %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24376,51 +24446,51 @@ msgstr "No es poden afegir línies verticals a '%1$s'" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "No es pot canviar el nombre de columnes a '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (no instal·lada)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Només una fila" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Només una columna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "No hi ha hline a suprimir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "No hi ha vline a suprimir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Funcionalitat de la taula desconeguda '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "No hi ha número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "No es pot canviar el nombre de files a '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "No es pot canviar el nombre de columnes a '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "No es poden afegir línies horitzontals a %1$s'" @@ -24433,16 +24503,16 @@ msgstr "crea un entorn de text matemàtic ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "E&xpressió regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24487,60 +24557,6 @@ msgstr "Resum: " msgid "References: " msgstr "Referències: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "No s'ha trobat el fitxer binari del Lyx" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "No s'ha trobat el fitxer" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" -"El directori %2$s no conté %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" -"El directori %2$s no conté %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" -"%2$s no és un directori." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "No s'ha trobat el directori" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24720,6 +24736,96 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuari desconegut" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Personalitzat" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s és d'una versió del LyX diferent, però l'script lyx2lyx no ha pogut " +#~ "convertir-lo." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "El document especficiat\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "no s'ha pogut llegir." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "No es pot llegir el document" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Conserva'ls coincidents" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "No es pot visualitzar el fitxer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hiperenllaç &generat" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "No hi ha informació per exportar el format %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "S'ha produït un error en llegir el mòdul %1$s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "No hi ha informació per exportar el format %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "S'ha produït un error en llegir el mòdul %1$s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "TextInvisible" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer binari del Lyx" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" +#~ "El directori %2$s no conté %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" +#~ "El directori %2$s no conté %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" +#~ "%2$s no és un directori." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "No s'ha trobat el directori" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Alçada:" @@ -24768,10 +24874,6 @@ msgstr "Usuari desconegut" #~ msgid "CharStyle" #~ msgstr "Estil" -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Endnote" -#~ msgstr "nota" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "CharStyle:Institut" @@ -24790,10 +24892,6 @@ msgstr "Usuari desconegut" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "Ref: " -#, fuzzy -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "Paràmetre %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Middle|d" #~ msgstr "Mig|M" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b35434ec54..26e1301071 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-22 11:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-17 02:01+0100\n" "Last-Translator: Pavel Sanda \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,134 +27,120 @@ msgstr "Zde je verze" msgid "Credits" msgstr "Spolupracovali" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Autorsk prva" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Zavt" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Vlo text" - -# TODO -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "&Dummy" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:862 -#: src/Buffer.cpp:2757 src/Buffer.cpp:2803 src/Buffer.cpp:2838 -#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/LyXVC.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 src/insets/InsetBibtex.cpp:144 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Zruit" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "Kl bibliografie" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Znaka tak, jak se objev v dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "Z&naka:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 msgid "&Key:" msgstr "&Kl:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 msgid "Citation Style" msgstr "Styl citace" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "Pout styly jurabib pro humanitn vdy a prvo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "&Jurabib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" -msgstr "Pout natbib styly pro prodn vdy a umleck obory" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 -msgid "&Natbib" -msgstr "&Natbib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 msgid "Use BibTeX's default numerical styles" msgstr "Pout standardn numerick styly BibTeX-u" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 msgid "&Default (numerical)" msgstr "&Standard (numerick)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." +msgstr "Pout natbib styly pro prodn vdy a umleck obory" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +msgid "&Natbib" +msgstr "&Natbib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 msgid "Natbib &style:" msgstr "N&atbib-styl:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "Pout styly jurabib pro humanitn vdy a prvo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "&Jurabib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "Vyberte tuto monost, pokud chcete rozdlit bibliografii do sekc" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "&Bibliografie (sekce)" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Bibliography heading" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "&Processor:" +msgstr "&Pokraovat" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "Vybrat soubor" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 +msgid "&Options:" +msgstr "&Monosti:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: Pidat databzi BibTex-u" @@ -168,9 +155,9 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Aktualizovat seznam" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Prochzet..." @@ -180,18 +167,18 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "Vloit jmno BibTeX-ov databze" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Pidat" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Zruit" @@ -215,16 +202,16 @@ msgstr "Tato bibliografick msgid "&Content:" msgstr "&Obsah:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "vechny citovan reference" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "vechny necitovan reference" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "vechny reference" @@ -236,11 +223,32 @@ msgstr "P msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Pidat bibliografii k O&bsahu" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Pesu vybranou databzi v seznamu dol" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "&Dol" @@ -248,8 +256,8 @@ msgstr "&Dol msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Pesu vybranou databzi v seznamu nahoru" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "&Nahoru" @@ -273,7 +281,7 @@ msgstr "P msgid "Remove the selected database" msgstr "Smazat vybran databze" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" @@ -285,200 +293,264 @@ msgstr "R msgid "Allow &page breaks" msgstr "&Povol zalomen strnky" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Zarovnn" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Horizontln uspodn obsahu uvnit rmeku" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Nalevo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Na sted" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Napravo" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Rozthnout" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Vertikln zarovnn obsahu v rmeku" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Nahoe" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Vprosted" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Dole" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Vertikln uspodn obsahu uvnit rmeku" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 msgid "&Box:" msgstr "&Rmeek:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 msgid "Co&ntent:" msgstr "&Obsah:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 msgid "Vertical" msgstr "Vertikln" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontln" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "O&bnovit" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 -msgid "&Apply" -msgstr "&Pout" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&Vka:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 msgid "Inner Bo&x:" msgstr "Vn&itn rmeek:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekorace:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&ka:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 msgid "Height value" msgstr "Hodnota vky" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Hodnota ky" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Vnitn rmeek -- potebn pro pevnou ku & konce dk" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:345 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:470 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "dn" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:462 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:471 -#: src/insets/InsetBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:463 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:472 src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "Ministrnka" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "Podporovan typy rmek" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "&Dostupn vtve:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 msgid "Select your branch" msgstr "Vyber svoji vtev" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "Pidat novou vtev do seznamu" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "Dostupn &vtve:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "&Nov:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Smazat vybranou vtev" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2773 -#: src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Remove" -msgstr "&Smazat" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "Jmno souboru" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "Nedefinovan styl znaku" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "Dostupn &vtve:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "Pepnout aktivaci vybran vtve" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 msgid "(&De)activate" msgstr "(&De)/Aktivovat" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Pidat novou vtev do seznamu" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 msgid "Define or change background color" msgstr "Definovat nebo zmnit barvu pozad" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 msgid "Alter Co&lor..." msgstr "&Zmnit barvu..." +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Smazat vybranou vtev" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 +msgid "&Remove" +msgstr "&Smazat" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "Smazat vybranou vtev" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "Pe&jmenovat" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Pidat novou vtev do seznamu" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Vybran:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "Pidat novou vtev do seznamu" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Zruit" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "Nedefinovan styl znaku" + #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 msgid "&Font:" msgstr "&Font:" @@ -491,66 +563,75 @@ msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Standardn" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Drobn" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Nejmen" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Men" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Mal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normln" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Velk" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Vt" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Nejvt" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Obrovsk" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Obrovit" @@ -625,9 +706,9 @@ msgstr "Tlou #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -638,6 +719,8 @@ msgstr "Barva p #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Jazyk:" @@ -684,149 +767,308 @@ msgid "Apply each change automatically" msgstr "Pout kadou zmnu automaticky" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "Apply changes immediately" +#, fuzzy +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Okamit pout zmny" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 +msgid "&Apply" +msgstr "&Pout" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "Zavt" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 -msgid "Search Citation" -msgstr "Hledat citaci" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 -msgid "F&ind:" -msgstr "&Najt:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Stisknte enter nebo tlatko pro vyhledn" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "Mete tak pout enter ve vyhledvacm poli" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 -msgid "&Go!" -msgstr "&Hledej" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 -msgid "Search Field:" -msgstr "Kde vyhledvat:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 -msgid "All Fields" -msgstr "Vechna polka" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "&Regulrn vraz" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 -msgid "Entry Types:" -msgstr "Typy zznam:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339 -msgid "All Entry Types" -msgstr "Vechny typy zznam" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Velikost &psmen" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "&Vyhledvat pi zadvn" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 -msgid "Formatting" -msgstr "Formtovn" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 -msgid "List all authors" -msgstr "Seznam vech autor" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "pln &autorsk list" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Vynutit velk psmo v citaci" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -msgid "Force u&pper case" -msgstr "&Vynutit velk psmo" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "St&yl Citace:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 -msgid "Text &before:" -msgstr "Text &ped:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Natbib citan styl pro pouit" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "Text umstn ped citac" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "T&ext za:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Text umstn za citac" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -msgid "App&ly" -msgstr "&Pout" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 msgid "A&vailable Citations:" msgstr "&Dostupn citace:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 -msgid "&Selected Citations:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "S&elected Citations:" msgstr "&Vybran citace:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 -msgid "The Enter key works, too" -msgstr "Klvesa enter funguje takt" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 -msgid "The delete key works, too" -msgstr "Klvesa delete funguje takt" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 -msgid "D&elete" -msgstr "&Smazat" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" msgstr "Pesun oznaen citace nahoru (Ctrl+nahoru)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:615 -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" msgstr "Pesun oznaen citace dol (Ctrl+dol)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 msgid "&Down" msgstr "&Dol" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "O&bnovit" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "&Pout" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 +msgid "Formatting" +msgstr "Formtovn" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "St&yl Citace:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Natbib citan styl pro pouit" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 +msgid "Text &before:" +msgstr "Text &ped:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "Text umstn ped citac" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "T&ext za:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Text umstn za citac" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "Seznam vech autor" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "pln &autorsk list" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Vynutit velk psmo v citaci" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "&Vynutit velk psmo" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 +msgid "Search Citation" +msgstr "Hledat citaci" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "Kde vyhledvat:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "Mete tak pout enter ve vyhledvacm poli" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Chyba vyhledvn" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Search field:" +msgstr "Kde vyhledvat:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "All fields" +msgstr "Vechna polka" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +#, fuzzy +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Regulrn vraz" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 +#, fuzzy +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "Velikost &psmen" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 +#, fuzzy +msgid "Entry types:" +msgstr "Typy zznam:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "Vechny typy zznam" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +#, fuzzy +msgid "Search as you &type" +msgstr "&Vyhledvat pi zadvn" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "Barva psma" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "Maintext" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "Click to change the color" +msgstr "Kliknte pro odpojen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Default..." +msgstr "Standardn" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "Vynulovat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Zaedl" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "Zmnit:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "pozad" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "Strnka: " + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "stnovan rmeek" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revision" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revision" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "&Mezi dky:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Nov:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "Nov dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "Dokument potomka" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "P&rochzet..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Nastaven dokumentu" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "Nov dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Dokument potomka" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -853,254 +1095,424 @@ msgstr "Vlo msgid "&Insert" msgstr "&Vloit" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "Obnovit standardn nastaven tdy dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 msgid "Use Class Defaults" msgstr "Pout standardn nastaven tdy" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Ulo jako standardn nastaven Lyx-ovho dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Uloit jako standardn nastaven dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Zobrazen" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "Zobrazit pouze tlatko ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "&Sbalit" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "Zobrazit obsah ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "O&pen" msgstr "O&tevt" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "dn informace pro export formtu %1$s." + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 msgid "&Errors:" msgstr "&Chyby:" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +#, fuzzy +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "Zobraz &Log ..." + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 msgid "F&ile" msgstr "S&oubor" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Jmno souboru" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Soubor:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 msgid "&Draft" msgstr "&Koncept" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 msgid "&Template" msgstr "&ablona" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 msgid "Available templates" msgstr "Dostupn ablony" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "Parametry pro LaTe&X a LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 msgid "LaTeX Options" msgstr "Parametry pro LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 msgid "O&ption:" msgstr "&Volba:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 msgid "Forma&t:" msgstr "&Formt:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 msgid "&Show in LyX" msgstr "&Zobrazit v LyX-u" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Mtko zvten v procentech" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "Mtko na o&brazovce (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "&Velikost a rotace" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 msgid "Rotate" msgstr "Otoen" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "hel otoen obrzku" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Potek oten" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 msgid "Ori&gin:" msgstr "&Potek:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 msgid "A&ngle:" msgstr "&hel:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 msgid "Scale" msgstr "Mtko" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "Vka obrzku na vstupu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "ka obrzku na vstupu" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Zachovat pomr s nejvtm rozmrem" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "Z&achovat pomr stran" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 msgid "Crop" msgstr "Oezat" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Seznout podle hodnot ohraniujcho rmeku" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "&Seznout k ohraniujcmu rmeku" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Lev doln:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "&Prav horn:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Nast ohraniujc rm z (EPS) souboru" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 msgid "&Get from File" msgstr "Nast ze sou&boru" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 msgid "y" msgstr "y" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +msgid "TabWidget" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "Basi&c" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&Najt:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "N&ahradit m:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Velikost ps&men" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "Najdi &dal" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "&Hledat pouze cel slova" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "W&hole words" +msgstr "Key words." + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "Nah&ra" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Hledat na&zpt" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Nahradit slovo aktuln vybranm" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 +msgid "Replace &All" +msgstr "Nahra &vechny" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Rozen vol&by" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 +msgid "Sco&pe" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph" +msgstr "Ods&adit odstavec" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Current ¶graph" +msgstr "Ods&adit odstavec" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "Vytisknout dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "Hlavn dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "Otevt dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "Otevt dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "D&o formtu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "mat. makra" + # TODO #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Form" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Typ informace:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 msgid "Use &default placement" msgstr "Po&uij standardn umstn" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Umstn - rozen volby" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 msgid "&Top of page" msgstr "&Vrek strnky" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Ignoruj pravidla LaTeX-u" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 msgid "Here de&finitely" msgstr "Urit zd&e" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 msgid "&Here if possible" msgstr "Pokud mono &zde" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 msgid "&Page of floats" msgstr "Strnka &plovoucch objekt" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 msgid "&Bottom of page" msgstr "&Spodek strnky" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 msgid "&Span columns" msgstr "&Peklenout sloupce" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 msgid "&Rotate sideways" msgstr "Z&rotuj na bok" @@ -1109,93 +1521,102 @@ msgstr "Z&rotuj na bok" msgid "FontUi" msgstr "FontUi" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 -msgid "C&JK:" -msgstr "C&JK:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 -msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "Vloit font, kter m bt pouit pro CJK skript" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 -msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "Pout minuskov slice namsto verzlkovch" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Use &Old Style Figures" -msgstr "Pout &minuskov slice (old style figures)" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 -msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" -msgstr "Pout reln kapitlky v ppad, e jsou poskytovny fontem" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84 -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "&Kapitlky" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 -msgid "Select the default family for the document" -msgstr "Nastavit standardn rodinu psma pro dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98 -msgid "&Base Size:" -msgstr "" -"&Zkladn\n" -"velikost:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 msgid "&Default Family:" msgstr "" "Stan&dardn\n" "rodina:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138 -msgid "&Sans Serif:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29 +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "Nastavit standardn rodinu psma pro dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36 +msgid "&Base Size:" msgstr "" -"&Bezpatkov\n" -"(Sans Serif):" +"&Zkladn\n" +"velikost:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" -msgstr "Zvolit bezpatkovou rodinu psma (Sans Serif)" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "Kdovn Te&X-u:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155 -msgid "S&cale (%):" -msgstr "Mtk&o (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 -msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "" -"Zmnit mtko bezpatkovho fontu tak, aby odpovdal rozmru zkladnho fontu" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 msgid "&Roman:" msgstr "" "&Antikva\n" "(Roman):" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83 msgid "Select the roman (serif) typeface" msgstr "Zvolit antikvu (roman serif)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "" +"&Bezpatkov\n" +"(Sans Serif):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +msgstr "Zvolit bezpatkovou rodinu psma (Sans Serif)" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "Mtk&o (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +msgstr "" +"Zmnit mtko bezpatkovho fontu tak, aby odpovdal rozmru zkladnho fontu" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 msgid "&Typewriter:" msgstr "S&trojopisn:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" msgstr "Zvolit strojopisnou rodinu psma" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147 msgid "Sc&ale (%):" msgstr "&Mtko (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" msgstr "" "Zmnit mtko strojopisnho fontu tak, aby odpovdal rozmru zkladnho " "fontu" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 +msgid "C&JK:" +msgstr "C&JK:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +msgstr "Vloit font, kter m bt pouit pro CJK skript" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "Pout reln kapitlky v ppad, e jsou poskytovny fontem" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190 +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "&Kapitlky" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "Pout minuskov slice namsto verzlkovch" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "Pout &minuskov slice (old style figures)" + #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" msgstr "&Obrzek" @@ -1363,100 +1784,103 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&Mezera:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Podporovan typy mezer" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&Hodnota:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "Vlastn hodnota. Nastavte typ mezery na \"Vlastn\"." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Vzorek vpln:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Chrnit:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Vloit mezeru i za zalomen dku" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 -msgid "Specify the link target" -msgstr "Nastavit cl odkazu" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 -msgid "Link type" -msgstr "Typ odkazu" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Odkaz na web nebo ostatn odkazy" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 -msgid "&Web" -msgstr "&Web" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 -msgid "Link to an email address" -msgstr "Odkaz na e-mailovou adresu" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 -msgid "&Email" -msgstr "&Email" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 -msgid "Link to a file" -msgstr "Odkaz na soubor" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 -msgid "&File" -msgstr "&Soubor" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Jmno asociovan s URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Cl:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Jmno asociovan s URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "J&mno:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +msgid "Specify the link target" +msgstr "Nastavit cl odkazu" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" +msgstr "Typ odkazu" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "Odkaz na web nebo ostatn odkazy" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +msgid "&Web" +msgstr "&Web" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 +msgid "Link to an email address" +msgstr "Odkaz na e-mailovou adresu" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +msgid "&Email" +msgstr "&Email" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 +msgid "Link to a file" +msgstr "Odkaz na soubor" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +msgid "&File" +msgstr "&Soubor" + #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 msgid "Listing Parameters" msgstr "Parametry vpisu" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Pro zadn parametr, kter nejsou rozpoznvan LyX-em" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Peskoit oven platnosti" @@ -1497,12 +1921,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "&Zpsob zahrnut:" # TODO nova stranka; viz wiki -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "Zahrnout (nov strnka)" # TODO lze i rekurzivne -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "Vstup (lze rekurzivn)" @@ -1510,8 +1934,8 @@ msgstr "Vstup (lze rekurzivn msgid "Verbatim" msgstr "Doslovn" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "Vpis zdrojovho kdu" @@ -1523,6 +1947,79 @@ msgstr "Editovat soubor" msgid "&Edit" msgstr "&Editace" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indices:" +msgstr "Dostupn &vtve:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Index generation" +msgstr "&Odsazen" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Pidat novou vtev do seznamu" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "Dostupn &vtve:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Smazat vybran databze" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Smazat vybran databze" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "Pe&jmenovat" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "Define or change button color" +msgstr "Definovat nebo zmnit barvu pozad" + #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 msgid "Information Type:" msgstr "Typ informace:" @@ -1531,28 +2028,46 @@ msgstr "Typ informace:" msgid "Information Name:" msgstr "Jmno informace:" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "&New" -msgstr "&Nov" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +#, fuzzy +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Vloit standardn zlomek" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "O&kamit pout" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "Otevi vloku|O" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 msgid "Document &class" msgstr "Tda &dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Nastavit lokln definin soubor tdy dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 msgid "&Local Layout..." msgstr "&Lokln rozvren..." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 msgid "Class options" msgstr "Nastaven tdy" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" +msgstr "Aktivuj nastaven peddefinovan v souboru s rozvrenm." + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 +msgid "&Predefined:" +msgstr "Ped&definovno:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 msgid "" "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " "select/deselect." @@ -1560,39 +2075,39 @@ msgstr "" "Nastaven, kter jsou definovna v souboru rozvren. Kliknte nalevo pro " "aktivaci." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 -msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "Aktivuj nastaven peddefinovan v souboru s rozvrenm." - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 -msgid "&Predefined:" -msgstr "Ped&definovno:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 msgid "Cus&tom:" msgstr "V&lastn:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" msgstr "&Ovlada pro obrzky:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "" "Vyberte v ppad, e je souasn dokument vkldn do hlavnho dokumentu." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 msgid "Select de&fault master document" msgstr "Nastavit &implicitn hlavn dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 msgid "&Master:" msgstr "&Hlavn dokument:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Jmno implicitnho hlavnho dokumentu" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" msgstr "Kdovn" @@ -1609,8 +2124,46 @@ msgstr "&Jin msgid "&Quote Style:" msgstr "&Typ uvozovek:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:300 -#: src/insets/InsetListings.cpp:406 src/insets/InsetListings.cpp:408 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Offset:" +msgstr "Offsets" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Width:" +msgstr "&ka:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Value of the line width." +msgstr "Zalomovat dky pesahujc standardn dlku dku" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Thickness:" +msgstr "ThickLine" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Neplatn (przdn) jmno parametru vpisu." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Okno pro odezvu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Vpis" @@ -1675,7 +2228,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Vybrat velikost psma pro sla dek" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Styl" @@ -1767,54 +2320,73 @@ msgstr "Po&sledn msgid "The last line to be printed" msgstr "Posledn dek vpisu" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Rozen vol&by" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 msgid "More Parameters" msgstr "Dal parametry" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 -msgid "Feedback window" -msgstr "Okno pro odezvu" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Zde vkldejte dal parametry vpisu. Pro seznam parametr vlote znak '?'" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "Chyba pi ten informac o rozvren" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Validate" +msgstr "&Hodnota:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "Stisknte enter nebo tlatko pro vyhledn" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Log &Type:" +msgstr "&Typ:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "Aktualizuj zobrazen" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizace" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 msgid "Copy to Clip&board" msgstr "&Zkoprovat do schrnky" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&Najt:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "&Hledej" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "Peskoit na dal vstranou zprvu." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 msgid "Next &Warning" msgstr "Dal &upozornn" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 msgid "Jump to the next error message." msgstr "Peskoit na dal chybovou zprvu." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 msgid "Next &Error" msgstr "Dal &chyba" @@ -1858,51 +2430,117 @@ msgstr "&Mezera pati msgid "&Column Sep:" msgstr "&Vzdlenost sloupc:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Hlavn dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "vechny necitovan reference" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Zahrnout soubor" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "Poet dek" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "&dky:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "Poet sloupc" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "&Sloupce:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Zm toto pro opravu velikosti tabulky" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Vertikln zarovnn" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "&Vertikln:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Horizontln zarovnn dle sloupce (l,s,p)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontln:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "&Dekorace:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +msgid "&Type:" +msgstr "&Typ:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 msgid "" "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -1910,19 +2548,19 @@ msgstr "" "LaTeX-ov AMS balky jsou pouity pouze pokud jsou vloeny AMS symboly z " "panelu nstroj do mat. formul." -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "&Automaticky pouvat balek AMS math" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "LaTeX-ov AMS balky jsou pouity vdy" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 msgid "Use AMS &math package" msgstr "P&out AMS math balek" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -1930,48 +2568,101 @@ msgstr "" "LaTeX-ov balek esint je pouit pouze pokud jsou do formul vloeny " "speciln symboly pro integrl." -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" msgstr "Automaticky pouvat balek &esint" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 msgid "The LaTeX package esint is always used" msgstr "LaTeX-ov balek esint je pouit vdy" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Use &esint package" msgstr "Pout e&sint balek" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" +"LaTeX-ov balek esint je pouit pouze pokud jsou do formul vloeny " +"speciln symboly pro integrl." + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "&Automaticky pouvat balek AMS math" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "LaTeX-ov balek esint je pouit vdy" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package" +msgstr "P&out AMS math balek" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"LaTeX-ov balek esint je pouit pouze pokud jsou do formul vloeny " +"speciln symboly pro integrl." + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "Automaticky pouvat balek &esint" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "LaTeX-ov balek esint je pouit vdy" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "Pout e&sint balek" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 msgid "A&vailable:" msgstr "&Dostupn:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "Pi&dat" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 msgid "De&lete" msgstr "&Smazat" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "S&elected:" msgstr "&Vybran:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&Tdit jako:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Popis:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Symbol:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -2007,6 +2698,100 @@ msgstr "Uv msgid "&Numbering" msgstr "&slovn" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Output Format" +msgstr "Vstup je przdn" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Nastaven standardn velikosti papru." + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "&Standarn tiskrna:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 +msgid "Use the XeTeX processing engine" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Use &XeTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 +msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Customer no.:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "Preambule LaTeXu" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Nastaven Matematiky" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "&Math Output:" +msgstr "Nastaven Matematiky" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "Matematika|M" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Strnky" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Math &Image Scaling:" +msgstr "Mat. mezery" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Po&ut balek hyperref" @@ -2111,57 +2896,54 @@ msgstr "&Dopl msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "nap.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 -msgid "Page Layout" -msgstr "Rozvren Strnky" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 msgid "Paper Format" msgstr "Formt strnky" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Vybrat velikost strnky nebo nastavit vlastn \"Vlastn\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Styl pouit pro hlaviku a patiku strnky" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Styl &hlaviky:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" -msgstr "Na k&u" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Na vku" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 msgid "&Format:" msgstr "&Formt:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "Vybrat velikost strnky nebo nastavit vlastn \"Vlastn\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "&Orientation:" msgstr "&Orientace:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Na vku" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "Na k&u" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Rozvren Strnky" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Styl &hlaviky:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Styl pouit pro hlaviku a patiku strnky" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Rozvrhni strnku pro oboustrann tisk" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 msgid "&Two-sided document" msgstr "&Dvoustrann dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "O&kamit pout" - #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "ka znaky" @@ -2179,8 +2961,8 @@ msgstr "&Nejdel msgid "Line &spacing" msgstr "&dkovn" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1424 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Jedna" @@ -2188,17 +2970,22 @@ msgstr "Jedna" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1430 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Dva" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Vlastn" @@ -2230,10 +3017,42 @@ msgstr "Pou msgid "Paragraph's &Default" msgstr "Standardn &zarovnn" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "&Phantom" +msgstr "phantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Horizontln msto\t\\hphantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +msgid "&Horiz. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "Vertikln msto\t\\vphantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +msgid "&Vert. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 msgid "A<er..." msgstr "Z&mnit..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Use system colors" +msgstr "dn systmov adres" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 msgid "In Math" msgstr "Ve vzorcch" @@ -2256,29 +3075,34 @@ msgstr "Zobraz vyskakovac msgid "Automatic p&opup" msgstr "Automatick &menu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "Auto. &zatek" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 msgid "In Text" msgstr "V textu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 msgid "" "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " "delay." msgstr "Zobrazovat doplnn za kurzorem na dan dce po prodlev" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Automatic &inline completion" msgstr "Automatick do&plovn v dce" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "Zobraz vyskakovac menu po prodlev" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 msgid "Automatic &popup" msgstr "Automatick m&enu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 msgid "" "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " "mode." @@ -2286,16 +3110,16 @@ msgstr "" "Zobrazit v textovm mdu mal trojhelnk za kurzorem pokud je doplnn " "mon." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndiktor kurzoru" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:395 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Obecn" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " "if it is available." @@ -2303,11 +3127,11 @@ msgstr "" "Dostupn doplnn v dce bude zobrazeno, jestlie se kurzor nepohne po tuto " "dobu." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "s - prodle&va pro dkov doplnn" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " "if it is available." @@ -2315,11 +3139,11 @@ msgstr "" "Dostupn doplnn ve vyskakovacm menu bude zobrazeno, jestlie se kurzor " "nepohne po tuto dobu." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "&s - prodleva pro doplnn v menu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 msgid "" "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " "It will be shown right away." @@ -2327,15 +3151,15 @@ msgstr "" "Jestlie doplnn na klvesu TAB nen uniktn, zobraz se vyskakovac menu " "okamit." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "Pi neje&dnoznanosti zobrazit vyskakovac menu bez prodlevy" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." msgstr "Dlouh doplujc slova budou zkrceny pomoc \"...\"." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "&Pout \"...\" pro zkrcen dlouhch doplnn" @@ -2362,7 +3186,7 @@ msgstr "Z&m #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Smazat" @@ -2382,16 +3206,6 @@ msgstr "&Zapnuto" msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "ivo&tnost (ve dnech):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:61 -msgid "&Date format:" -msgstr "Formt &datumu:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:71 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Formt data pro vstup fce strftime" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 msgid "Display &Graphics" msgstr "&Zobrazit obrzky" @@ -2400,8 +3214,8 @@ msgstr "&Zobrazit obr msgid "Instant &Preview:" msgstr "&Okamit nhled (vzorce):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" @@ -2409,7 +3223,7 @@ msgstr "Vypnuto" msgid "No math" msgstr "Bez matematiky" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "Zapnuto" @@ -2429,98 +3243,118 @@ msgstr "Ozna msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Oznait &konec odstavc" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Editace" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "&Kurzor nsleduje posuvnk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Nelze pest dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Tdit nabdku prosted v &abecednm podku" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Seskupit nabdku prosted dle kategori" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "Editace matematickch maker v dku s rmekem kolem" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "Editace mat. maker v dku, jmno makra ve stavovm dku" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "Editace mat. maker se seznamem parametr (jako v LyXu < 1.6)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" msgstr "Celoobrazovkov md" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Omezit ku textu" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 -msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "ka v pi&xelech:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "&Skrt litu s dokumenty" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "Skrt &posuvnk" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Skrt panel s &nstroji" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "Skrt &posuvnk" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "&Skrt litu s dokumenty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "&Skrt litu s dokumenty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Omezit ku textu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "ka v pi&xelech:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 msgid "&New..." msgstr "&Nov..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 msgid "Re&move" msgstr "O&dstranit" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 -msgid "S&hort Name:" -msgstr "&Zkratka:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 -msgid "Vector &graphics format" -msgstr "&Vektorov formt obrzku" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 msgid "&Document format" msgstr "Formt &dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 -msgid "&Viewer:" -msgstr "P&rohle:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "&Vektorov formt obrzku" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +msgid "S&hort Name:" +msgstr "&Zkratka:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +msgid "E&xtension:" +msgstr "Ppo&na:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "&Zkratka:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 msgid "Ed&itor:" msgstr "&Editor:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "&Zkratka:" +msgid "&Viewer:" +msgstr "P&rohle:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 -msgid "E&xtension:" -msgstr "Ppo&na:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 msgid "Co&pier:" msgstr "&Kopr.skript:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Nastaven standardn velikosti papru." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "Formt datumu" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" msgstr "&E-mail:" @@ -2533,91 +3367,125 @@ msgstr "Va msgid "Your E-mail address" msgstr "Vae E-mailov adresa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "Klvesnice" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "Pout &mapu klves" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "Prv&n:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "&Prochzet..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "&Druh:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 msgid "Mouse" msgstr "Myka" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Rychlost posouvn textu pomoc &koleka myi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 msgid "" "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " "speed it up, low values slow it down." msgstr "1.0 je standardn rychlost. Vy hodnoty zrychl, ni zpomal." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "&Zapnuto" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "Shift-" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Alert" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 msgid "User &interface language:" msgstr "&Jazyk uivatelskho rozhran:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "Zvolit jazyk uivatelskho rozhran (menu, dialogy, ...)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 -msgid "&Default language:" -msgstr "Stan&dardn jazyk:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 -msgid "Select the default language of your documents" -msgstr "Nastavit standardn jazyk vaich dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Jazykov &balek:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "Zadejte pkaz pro naten jazykovho balku (standartn babel)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" msgstr "Za&tek pkazu:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "Pkaz LaTeX-u, kter zan pepnut zmny jazyka." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 msgid "Command e&nd:" msgstr "Kone&c pkazu:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "Pkaz LaTeX-u, kter ukonuje pepnut zmny jazyka." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "&Standarn tiskrna:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 +msgid "X; " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "Pout balek babel pro vcejazynou podporu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132 msgid "&Use babel" msgstr "Pout b&abel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 msgid "" "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " "the language package)" @@ -2625,139 +3493,172 @@ msgstr "" "Zakrtnte pro nastaven jazyka globln (td dokumentu), nikoli lokln " "(jazykovmu balku)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "&Globln" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " "command" msgstr "" "Pi zakrtnut nen jazyk dokumentu explicitn nastaven pepnacm pkazem" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "Auto. &zatek" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly closed by a language " "switch command" msgstr "" "Pi zakrtnut nen jazyk dokumentu explicitn uzaven pepnacm pkazem" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" msgstr "Auto. &konec" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "Zakrtnte pro zvraznn cizho jazyka v dokumentu na ploe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Oznait ciz &jazyk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182 msgid "Right-to-left language support" msgstr "Podpora psan zprava-doleva" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2856 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Zapnut podpory pro jazyky pc zprava-doleva (nap. hebrejtina, " "arabtina)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "&Zapnout podporu psan zprava-doleva" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212 msgid "Cursor movement:" msgstr "Pohyb kurzoru:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 msgid "&Logical" msgstr "&Logick" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 msgid "&Visual" msgstr "&Visuln" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Zvolit standardn nastaven pi zmn tdy" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "&Obnovit nastaven, kdy se zmn tda dokumentu" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Kdovn Te&X-u:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "&Standarn velikost papru:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 msgid "US letter" msgstr "US-dopis" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "US legal" msgstr "US-prvn listina" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 msgid "US executive" msgstr "US-exekutiva" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Pkaz Chec&kTex-u:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "Velikost papru pro &DVI prohle:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "Nastaven pro CheckTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "Voliteln pznak velikosti (-paper) pro nkter DVI prohlee" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Kdovn Te&X-u:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "&Standarn velikost papru:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 msgid "BibTeX command and options" msgstr "Pkaz a nastaven pro BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158 -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "Pkaz &BibTeX-u:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Vlastn pkaz pro BibTeX a nastaven pro PLaTeX (Japontina)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "&Monosti:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Pkaz a nastaven pro rejstk (makeindex, xindi)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Vlastn pkaz pro rejstk a volby pro pLaTeX (Japontina)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 msgid "&Nomenclature command:" msgstr "&Pkaz nomenklatury:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Pkaz a nastaven pro nomenklaturu (obvykle makeindex)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Pkaz Chec&kTex-u:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "Nastaven pro CheckTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " @@ -2767,105 +3668,23 @@ msgstr "" "Windows-stylu radji ne v Posix-stylu. Uiten pi pouvn Windowsovho " "MikTeX-u msto teTeX-u pod Cygwin." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "&Pouvat zpis cest Windows-stylem v souborech LaTeX-u" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197 -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "Pkaz a nastaven pro nomenklaturu (obvykle makeindex)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "Zvolit standardn nastaven pi zmn tdy" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Pkaz a nastaven pro rejstk (makeindex, xindi)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "&Obnovit nastaven, kdy se zmn tda dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 -msgid "&Index command:" -msgstr "Pkaz &rejstku:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "&Dlka dku na vstupu:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221 -msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Vlastn pkaz pro rejstk a volby pro pLaTeX (Japontina)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 -msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Vlastn pkaz pro BibTeX a nastaven pro PLaTeX (Japontina)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235 -msgid "BibTeX command (&Japanese):" -msgstr "Pkaz BibTeX-u (&Japontina):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245 -msgid "Index command (Ja&panese):" -msgstr "Pkaz &rejstku (Ja&pontina):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "Voliteln pznak velikosti (-paper) pro nkter DVI prohlee" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262 -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "Velikost papru pro &DVI prohle:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:96 -msgid "&Overwrite on export:" -msgstr "&Pepsat pi exportu:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:114 -msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "" -"Jak reagovat v ppad, e existujc soubory maj bt pepsny pi exportu." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:118 -msgid "Ask permission" -msgstr "Dotzat se na povolen" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123 -msgid "Main file only" -msgstr "Pouze hlavn soubor" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:128 -msgid "All files" -msgstr "Vechny soubory " - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 -msgid "&Working directory:" -msgstr "Pra&covn adres:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153 -msgid "Browse..." -msgstr "Prochzet..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 -msgid "&Document templates:" -msgstr "ablony &dokumentu:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71 -msgid "&Example files:" -msgstr "Dokumenty s pk&lady:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "&Adres pro zlohy:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Napojen na Ly&XServer(pipe):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Po&mocn adres:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "P&refix cesty:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -2875,17 +3694,97 @@ msgstr "" "0, odstavce jsou na vstupu jedinm dkem; pokud je dlka >0, odstavce jsou " "oddlen przdnou dkou." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" -msgstr "&Dlka dku na vstupu:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "Formt &datumu:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Formt data pro vstup fce strftime" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "&Pepsat pi exportu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "Dotzat se na povolen" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "Pouze hlavn soubor" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +msgid "All files" +msgstr "Vechny soubory " + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" +"Jak reagovat v ppad, e existujc soubory maj bt pepsny pi exportu." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "Pkaz &rejstku:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" msgstr "&roff pkaz:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "Extern apl. pro formtovn tabulek v plain-text vstupu" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "P&refix cesty:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +msgid "Browse..." +msgstr "Prochzet..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Chyba tezauru" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Po&mocn adres:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Napojen na Ly&XServer(pipe):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "&Adres pro zlohy:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +msgid "&Example files:" +msgstr "Dokumenty s pk&lady:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +msgid "&Document templates:" +msgstr "ablony &dokumentu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +msgid "&Working directory:" +msgstr "Pra&covn adres:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "Hunspell dictionaries:" +msgstr "&Vlastn slovnk:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 msgid "Printer Command Options" @@ -3040,68 +3939,68 @@ msgstr "" "(Roman):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "&DPI obrazovky:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Lupa %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Velikost Psma" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "Velk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Vt:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Nejvt:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "Obrovsk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "Obrovit:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Nejmen:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Men:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Mal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "Normln:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "Drobn:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "" "Zlep rychlost vykreslovn, ale me zhorit zobrazen font na obrazovce." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "Pout &vyrovnvac pam pro rychlej vykreslovn font" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +msgid "&New" +msgstr "&Nov" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" msgstr "&Soubor klvesovch zkratek:" @@ -3110,129 +4009,161 @@ msgstr "&Soubor kl msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "&Zobrazit zkratky obsahujc:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Kontrola pravopisu" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "&Alternativn jazyk:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 -msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker" -msgstr "Kontrola pravopisu ignoruje znaky vloen do tohoto pole" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "Nastavit vlastn soubor slovnku" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "&Vlastn slovnk:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101 -msgid "&Escape characters:" -msgstr "&Escape znaky:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "Program &kontroly pravopisu:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "Pekrt jazyk pouvan pro kontrolu pravopisu" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:128 -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Pou&ij vstupn kdovn" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:135 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "Akceptuj slova na zpsob \"kafemlejnek\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 msgid "Accept compound &words" msgstr "Akceptovat &sloeniny" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 -msgid "Session" -msgstr "Relace" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -msgid "Restore window layouts and &geometries" -msgstr "Povolit naten/zpis rozvren oken a jejich &geometrie" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "Kontrola pravopisu ignoruje znaky vloen do tohoto pole" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +msgid "&Escape characters:" +msgstr "&Escape znaky:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "Pekrt jazyk pouvan pro kontrolu pravopisu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "&Alternativn jazyk:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 +msgid "&User interface file:" +msgstr "Soubor s u&ivatelskm rozhranm:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 -msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "&Obnovit pozici kurzoru v mst, kde byl pi poslednm zaven souboru" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 -msgid "Restore cursor &positions" -msgstr "Obnovit &pozici kurzor" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -msgid "&Load opened files from last session" -msgstr "&Nast soubory oteven v pedchoz relaci" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 -msgid "Clear all session &information" -msgstr "Smazat veker nastaven &rozvrhu oken" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenty" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&Maximum poslednch soubor:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140 -msgid "Backup original documents when saving" -msgstr "Zlohovat pvodn dokumenty pi ukldn" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 -msgid "minutes" -msgstr "minut" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Z&lohovat dokumenty, kadch" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184 -msgid "&Open documents in tabs" -msgstr "Otevrat dokumenty v &panelech" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 -msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "M se zavrac tlatko objevit na kadm panelu zvlṻ?" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 -msgid "&Single close-tab button" -msgstr "&Jedin tlatko pro zavrn panelu" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:217 msgid "Automatic help" msgstr "Automatick npovda" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 msgid "" "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " "the main work area of an edited document" msgstr "Zobrazuje komente s npovdou pro vloky v editovanm dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "Zapnout &bublinovou npovdu na pracovn ploe" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 +msgid "Session" +msgstr "Relace" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +msgid "Restore window layouts and &geometries" +msgstr "Povolit naten/zpis rozvren oken a jejich &geometrie" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" +msgstr "&Obnovit pozici kurzoru v mst, kde byl pi poslednm zaven souboru" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +msgid "Restore cursor &positions" +msgstr "Obnovit &pozici kurzor" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +msgid "&Load opened files from last session" +msgstr "&Nast soubory oteven v pedchoz relaci" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +msgid "Clear all session &information" +msgstr "Smazat veker nastaven &rozvrhu oken" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "Zlohovat pvodn dokumenty pi ukldn" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "Z&lohovat dokumenty, kadch" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#, fuzzy +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Uloit jako standardn nastaven dokumentu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Maximum poslednch soubor:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "Otevrat dokumenty v &panelech" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +msgstr "M se zavrac tlatko objevit na kadm panelu zvlṻ?" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "P&rochzet..." +msgid "&Single close-tab button" +msgstr "&Jedin tlatko pro zavrn panelu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258 -msgid "&User interface file:" -msgstr "Soubor s u&ivatelskm rozhranm:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Uloit" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Odsazen" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "ka sloupce" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Strnky" @@ -3258,6 +4189,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "&Z" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 msgid "&All" msgstr "&Ve" @@ -3317,88 +4249,183 @@ msgstr "Poslat v msgid "Send output to a file" msgstr "Poslat vstup do souboru" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 -msgid "La&bels in:" -msgstr "&Znaky v:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 -msgid "Cross-reference as it appears in output" -msgstr "Kov odkaz tak, jak se objev na vstupu" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +msgid "&Subindex" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "Dostupn &vtve:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 -msgid "()" -msgstr "()" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "Nastavit standardn rodinu psma pro dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +msgid "Output" +msgstr "Vstup" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 -msgid "on page " -msgstr "na stran " +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Nastaven" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196 -msgid " on page " -msgstr " na stran " +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201 -msgid "Formatted reference" -msgstr "Formtovan reference" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "Setdit znaky v abecednm podku" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "Pout kadou zmnu automaticky" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215 -msgid "&Sort" -msgstr "&Setdit" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "Vechny ladc vpisy" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Vechny ladc vpisy" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "dn" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "&Vybran:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Vechny ladc vpisy" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "Zprvy z tabulek/vloek textu" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "V&nj:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "Zadejte znaky pro zmenen seznamu." + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "Velikost ps&men" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "Velikost ps&men" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 msgid "Update the label list" msgstr "Aktualizuj seznam znaek" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256 -msgid "Jump to the label" -msgstr "Pesko na znaku" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 +msgid "&Sort" +msgstr "&Setdit" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "Setdit znaky v abecednm podku" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "Velikost ps&men" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 +msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "dn skupina" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "&Jdi na znaku" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "N&ahradit m:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 +msgid "La&bels in:" +msgstr "&Znaky v:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Velikost ps&men" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Kov odkaz tak, jak se objev na vstupu" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 +msgid "()" +msgstr "()" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 +msgid "on page " +msgstr "na stran " + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 +msgid " on page " +msgstr " na stran " + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 +msgid "Formatted reference" +msgstr "Formtovan reference" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "vechny reference" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Match w&hole words only" msgstr "&Hledat pouze cel slova" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "Najdi &dal" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "Nah&ra" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "Nahra &vechny" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" -msgstr "Hledat na&zpt" - #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "Zpracuj konvertovan soubor tmto pkazem ($$FName = jmno souboru)" @@ -3432,7 +4459,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Smazat souasnou zkratku" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "S&mazat" @@ -3452,50 +4479,67 @@ msgstr "" "Zadejte zkratku po kliknut na toto polko. Jeho obsah mete smazat pomoc " "tlatka 'Smazat'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Su&ggestions:" -msgstr "Nvr&hy:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 +msgid "DockWidget" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Nahradit slovo aktuln vybranm" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Pidat slovo do vlastnho slovnku" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorovat toto slovo" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorovat" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignorovat toto slovo po cel bh" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -msgid "I&gnore All" -msgstr "I&gnorovat vechna" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Re&placement:" -msgstr "&Nhrada:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Current word" -msgstr "Souasn slovo" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Neznm slovo:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Current word" +msgstr "Souasn slovo" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Nahradit slovo aktuln vybranm" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "Najdi &dal" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +msgid "Re&placement:" +msgstr "&Nhrada:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Nahra oznaenm slovem" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "Nvr&hy:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Ignorovat toto slovo" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignorovat" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Ignorovat toto slovo po cel bh" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 +msgid "I&gnore All" +msgstr "I&gnorovat vechna" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Pidat slovo do vlastnho slovnku" + #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -3516,251 +4560,305 @@ msgstr "Za msgid "&Display all" msgstr "Zo&brazit vechny" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "Nastaven &Tabulky" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "ka sloupce" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "Nastaven dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "&Horizontln zarovnn:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Horizontln zarovnn ve sloupci" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 +msgid "Justified" +msgstr "Do bloku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Separator" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Pevn ka sloupce" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "&Vertikln zarovnn v dku:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Udv vertikln zarovnn tto buky vzhledem k zkladn lince dku." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "&Vertikln zarovnn v dku:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "&Horizontln zarovnn:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Horizontln zarovnn ve sloupci" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 -msgid "Justified" -msgstr "Do bloku" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Oto tabulku o 90 stup" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "O&to tabulku o 90 stup" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "Oto tuto buku o 90 stup" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "Oto &buku o 90 stup" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "Slouit buky" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Vcesloupcov" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "Nasteven rmeku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 +#, fuzzy +msgid "Cell setting" +msgstr "Nastaven poznmky" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Oto tuto buku o 90 stup" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "Oto &buku o 90 stup" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "Nastaven tabulky" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Vertikln zarovnn" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Vertikln zarovnn" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Oto tabulku o 90 stup" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "O&to tabulku o 90 stup" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument pro LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Vlastn formt sloupce (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Okraje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 -msgid "All Borders" -msgstr "Vechy okraje" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Nastav vechny okraje aktuln vybran buky (bunk)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 -msgid "&Set" -msgstr "&Nastavit" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Zru vechny okraje aktuln vybranch bunk" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Pout formln (booktabs) styl okraje (bez vertiklnch okraj)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 -msgid "Fo&rmal" -msgstr "Fo&rmln" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 -msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "Pout standardn styl okraje (mka)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 -msgid "De&fault" -msgstr "S&tandardn" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Nastav Okraje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Nastav okraje aktuln oznaench bunk" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 +msgid "All Borders" +msgstr "Vechy okraje" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Nastav vechny okraje aktuln vybran buky (bunk)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +msgid "&Set" +msgstr "&Nastavit" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Zru vechny okraje aktuln vybranch bunk" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "Pout formln (booktabs) styl okraje (bez vertiklnch okraj)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +msgid "Fo&rmal" +msgstr "Fo&rmln" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "Pout standardn styl okraje (mka)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +msgid "De&fault" +msgstr "S&tandardn" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Dodaten mezera" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Vrek dku:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Spodek dku:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "&Mezi dky:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "D&louh tabulka" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Nastav zalomen strnky na aktulnm dku" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Zalo&m stranu na aktulnm dku" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" -msgstr "Nastaven" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 -msgid "Border above" -msgstr "Okraj nad" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 -msgid "Border below" -msgstr "Okraj pod" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 -msgid "Contents" -msgstr "Obsah" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 -msgid "Header:" -msgstr "Hlavika:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 -msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Opakovat tento dek jako hlaviku na vech stranch (krom prvn)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 -msgid "on" -msgstr "zapnuto" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 -msgid "double" -msgstr "dvojit" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 -msgid "First header:" -msgstr "Prvn hlavika:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 -msgid "This row is the header of the first page" -msgstr "Tento dek je hlavikou prvn strany" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 -msgid "Don't output the first header" -msgstr "Negeneruj prvn hlaviku" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 -msgid "is empty" -msgstr "przdn" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 -msgid "Footer:" -msgstr "Patika:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 -msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "Opakovat tento dek jako patiku na vech stranch (krom posledn)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 -msgid "Last footer:" -msgstr "Posledn patika:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 -msgid "This row is the footer of the last page" -msgstr "Tento dek je patikou na posledn strnce" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 -msgid "Don't output the last footer" -msgstr "Negeneruj posledn patiku" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 -msgid "Caption:" -msgstr "Popisek:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Pout pro tabulky rozsahem na vce stran" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "Pout &dlouhou tabulku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 +#, fuzzy +msgid "Row settings" +msgstr "Nasteven rmeku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 +msgid "Border above" +msgstr "Okraj nad" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 +msgid "Border below" +msgstr "Okraj pod" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 +msgid "Contents" +msgstr "Obsah" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 +msgid "Header:" +msgstr "Hlavika:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "Opakovat tento dek jako hlaviku na vech stranch (krom prvn)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +msgid "on" +msgstr "zapnuto" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 +msgid "double" +msgstr "dvojit" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 +msgid "First header:" +msgstr "Prvn hlavika:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Tento dek je hlavikou prvn strany" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Negeneruj prvn hlaviku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +msgid "is empty" +msgstr "przdn" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 +msgid "Footer:" +msgstr "Patika:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "Opakovat tento dek jako patiku na vech stranch (krom posledn)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 +msgid "Last footer:" +msgstr "Posledn patika:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Tento dek je patikou na posledn strnce" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Negeneruj posledn patiku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 +msgid "Caption:" +msgstr "Popisek:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Nastav zalomen strnky na aktulnm dku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "Zalo&m stranu na aktulnm dku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "Horizontln uspodn obsahu uvnit rmeku" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "&Horizontln zarovnn:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Souasn buka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Souasn dka" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Souasn sloupec" @@ -3806,42 +4904,63 @@ msgstr "P msgid "Show &path" msgstr "Zobraz &cestu" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -msgid "Spacing" -msgstr "Mezera" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 msgid "Separate paragraphs with" msgstr "Oddlit odstavce m" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 -msgid "Listing settings" -msgstr "Nastaven vpis" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Zformtovat text do dvou sloupc" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 -msgid "Two-&column document" -msgstr "&Dvousloupcov dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 -msgid "&Vertical space" -msgstr "&Vertikln mezera" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "Odsazen (indentace) po sob jdoucch odstavc" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 msgid "&Indentation" msgstr "&Odsazen" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "&Velikost a rotace" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 +msgid "&Vertical space" +msgstr "&Vertikln mezera" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "&Vertikln mezera" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 +msgid "Spacing" +msgstr "Mezera" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" msgstr "d&kovn:" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "Mezera" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Rozbalit do zadan rovn" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Zformtovat text do dvou sloupc" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "&Dvousloupcov dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "Language Footer:" + #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 msgid "Index entry" msgstr "Heslo v rejstku" @@ -3850,24 +4969,43 @@ msgstr "Heslo v rejst msgid "&Keyword:" msgstr "&Hledan slovo:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" -msgstr "Heslo" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 +msgid "Word to look up" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" msgstr "Oznaen heslo" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "&Vbr:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Zam heslo s vybranm" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "Nastavit lokln definin soubor tdy dokumentu" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "Patika:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "Zadejte znaky pro zmenen seznamu." + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 msgid "" "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " "tables, and others)" @@ -3875,48 +5013,52 @@ msgstr "" "Pepnn mezi dostupnmi seznamy (obsahem, seznamem obrzk a seznamem " "tabulek)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Nastavit hloubku stromu" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 -msgid "Sort" -msgstr "Tdit" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "Pokusit se udret strukturu rozbalen poloek" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -msgid "Keep" -msgstr "Dret" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Aktualizuj strom" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Zvtit hloubku zanoen oznaen poloky" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Zmenit hloubku zanoen oznaen poloky" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Pesun oznaen poloky dol" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Pesun oznaen citace nahoru" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "Tdit" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "Pokusit se udret strukturu rozbalen poloek" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "Dret" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Nastavit hloubku stromu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Vlo text" + #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "Pi zakrtnut vs ji LyX nebude pt pro tento ppad varovat." @@ -3925,27 +5067,27 @@ msgstr "P msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "&Pt ji tento dialog nezobrazovat!" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Vloit mezeru i za zalomen strnky" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "Definovan mezera (DefSkip)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "Mal mezera (SmallSkip)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "Stedn mezera (MedSkip)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "Velk mezera (BigSkip)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "Vpl (VFill)" @@ -4005,664 +5147,1048 @@ msgstr "Povoluje prom msgid "Allow &floating" msgstr "Plovouc &objekt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:179 -msgid "Standard" -msgstr "Standardn" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "ShortTitle" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:123 -msgid "Title" -msgstr "Titulek" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/IEEEtran.layout:85 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:124 -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 #: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 #: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 #: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 #: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 msgid "FrontMatter" msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:164 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Publication ID" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Publication ID" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:225 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 src/output_plaintext.cpp:133 +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Publication ID" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Publication ID" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Publication ID" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Publication ID" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Publication ID" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Publication ID" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Abstrakt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 -msgid "Abstract---" -msgstr "Abstract---" +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Acknowledgement" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:229 -msgid "Keywords" -msgstr "Keywords" +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Acknowledgement." -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Index Terms---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 lib/layouts/IEEEtran.layout:159 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendices" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:159 lib/layouts/agutex.layout:179 -#: lib/layouts/agutex.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -msgid "BackMatter" -msgstr "BackMatter" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 lib/layouts/IEEEtran.layout:169 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:472 -msgid "Appendix" -msgstr "Ploha" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:198 lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/memoir.layout:155 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:232 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 -msgid "Bibliography" -msgstr "Literatura" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:213 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Reference" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198 -msgid "Biography" -msgstr "Biography" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "BiographyNoPhoto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 -msgid "Proof" -msgstr "Proof" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "Theorem" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Case" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Case \\arabic{case}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Conclusion" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Condition" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjecture" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollary" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterion" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Pklad" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Exercise" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposition" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Remark" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Remark \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Solution" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Conclusion \\theconclusion." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Summary" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Popisek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "MainText" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Popisek:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Proof" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 +msgid "Standard" +msgstr "Standardn" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Titulek" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "IEEE membership" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +msgid "Lowercase" +msgstr "Lowercase" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "lowercase" +msgstr "lowercase" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Special Paper Notice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "After Title Text" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "nadpisy(headings)" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "Publication ID" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Abstract---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Keywords" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Index Terms---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendices" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "BackMatter" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Ploha" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Literatura" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Reference" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biography" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biography without photo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "BiographyNoPhoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Proof." -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170 +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 #: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 #: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 #: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Section" msgstr "Sekce" -#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 msgid "Subsection" msgstr "Podsekce" -#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:70 lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 msgid "Subsubsection" msgstr "Podpodsekce" -#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "Poloka" -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "Vet" -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" msgstr "Podtitulek" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:716 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:192 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 msgid "Mail" msgstr "Mail" -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:171 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 lib/external_templates:306 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 +#: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Acknowledgement" - -#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Offprint Requests to:" -#: lib/layouts/aa.layout:184 +#: lib/layouts/aa.layout:187 msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondence to:" -#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:264 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Acknowledgements." -#: lib/layouts/aa.layout:289 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "institutemark" msgstr "institutemark" -#: lib/layouts/aa.layout:293 +#: lib/layouts/aa.layout:299 msgid "institute mark" msgstr "institute mark" -#: lib/layouts/aa.layout:357 +#: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Key words." -#: lib/layouts/aa.layout:379 -msgid "CharStyle:Institute" -msgstr "CharStyle:Institute" +#: lib/layouts/aa.layout:385 +#, fuzzy +msgid "Flex:Institute" +msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:389 -msgid "CharStyle:E-Mail" -msgstr "CharStyle:E-Mail" +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 +msgid "Institute" +msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/aa.layout:395 +#, fuzzy +msgid "Flex:E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 #: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/layouts/aa.layout:404 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:616 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaurus" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "And" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Acknowledgements" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "PlaceTable" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "TableComments" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "TableRefs" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "NoteToEditor" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "Facility" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "Objectname" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "Dataset" -#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:286 msgid "Altaffilation" msgstr "Altaffilation" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:295 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Alternative affiliation:" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:302 msgid "altaffilmark" msgstr "altaffilmark" -#: lib/layouts/aastex.layout:299 +#: lib/layouts/aastex.layout:306 msgid "altaffiliation mark" msgstr "altaffiliation mark" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:337 msgid "Subject headings:" msgstr "Subject headings:" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:380 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Acknowledgements]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "and" -#: lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/aastex.layout:421 msgid "Place Figure here:" msgstr "Place Figure here:" -#: lib/layouts/aastex.layout:434 +#: lib/layouts/aastex.layout:441 msgid "Place Table here:" msgstr "Place Table here:" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:460 msgid "[Appendix]" msgstr "[Appendix]" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:521 msgid "Note to Editor:" msgstr "Note to Editor:" -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:542 msgid "References. ---" msgstr "References. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Note. ---" msgstr "Note. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 msgid "Table note" msgstr "Table note" -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:578 msgid "Table note:" msgstr "Table note:" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:585 msgid "tablenotemark" msgstr "tablenotemark" -#: lib/layouts/aastex.layout:582 +#: lib/layouts/aastex.layout:589 msgid "tablenote mark" msgstr "tablenote mark" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:607 msgid "FigCaption" msgstr "FigCaption" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Fig. ---" msgstr "Fig. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#: lib/layouts/aastex.layout:634 msgid "Facility:" msgstr "Facility:" -#: lib/layouts/aastex.layout:653 +#: lib/layouts/aastex.layout:660 msgid "Obj:" msgstr "Obj:" -#: lib/layouts/aastex.layout:680 +#: lib/layouts/aastex.layout:687 msgid "Dataset:" msgstr "Dataset:" @@ -4743,10 +6269,10 @@ msgid "Computing Review Categories" msgstr "Computing Review Categories" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:175 lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:88 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Acknowledgments" @@ -4766,57 +6292,37 @@ msgstr "Author affiliation" msgid "Author affiliation:" msgstr "Author affiliation:" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Abstract." -#: lib/layouts/agutex.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" -msgstr "Notation" - -#: lib/layouts/agutex.layout:187 +#: lib/layouts/agutex.layout:188 msgid "Acknowledgments." msgstr "Acknowledgments." -#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 -msgid "MainText" -msgstr "MainText" - -#: lib/layouts/amsart.layout:70 lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Sekce*" -#: lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:81 msgid "SpecialSection" msgstr "SpecialSection" -#: lib/layouts/amsart.layout:89 +#: lib/layouts/amsart.layout:90 msgid "SpecialSection*" msgstr "SpecialSection" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/memoir.layout:143 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 #: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 #: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 @@ -4825,134 +6331,134 @@ msgstr "SpecialSection" msgid "Unnumbered" msgstr "Unnumbered" -#: lib/layouts/amsart.layout:111 lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Podsekce*" -#: lib/layouts/amsart.layout:131 lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Podpodsekce*" -#: lib/layouts/amsbook.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Chapter Exercises" -#: lib/layouts/apa.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:51 msgid "RightHeader" msgstr "RightHeader" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/apa.layout:60 msgid "Right header:" msgstr "Right header:" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/apa.layout:83 msgid "Abstract:" msgstr "Abstract:" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "ShortTitle" - -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 msgid "Short title:" msgstr "Short title:" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "TwoAuthors" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "ThreeAuthors" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "FourAuthors" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation:" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "TwoAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "ThreeAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "Journal" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Note" msgstr "Note" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Acknowledgements:" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "ThickLine" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "CenteredCaption" -#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:250 -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "Nesmysln!" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:85 lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "Pododstavec" -#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:397 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:425 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -4972,393 +6478,373 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "BeginFrame" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:40 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 msgid "Part" msgstr "st" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "st*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "Frames" -#: lib/layouts/beamer.layout:242 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 msgid "Frame" msgstr "Frame" -#: lib/layouts/beamer.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:274 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "BeginPlainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:291 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "Frame (no head/foot/sidebars)" -#: lib/layouts/beamer.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 msgid "AgainFrame" msgstr "AgainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 +#: lib/layouts/beamer.layout:331 msgid "Again frame with label" msgstr "Again frame with label" -#: lib/layouts/beamer.layout:349 +#: lib/layouts/beamer.layout:355 msgid "EndFrame" msgstr "EndFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:363 +#: lib/layouts/beamer.layout:369 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:384 msgid "FrameSubtitle" msgstr "FrameSubtitle" -#: lib/layouts/beamer.layout:401 +#: lib/layouts/beamer.layout:407 msgid "Column" msgstr "Column" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "Columns" -#: lib/layouts/beamer.layout:414 +#: lib/layouts/beamer.layout:420 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Start column (increase depth!), width:" -#: lib/layouts/beamer.layout:455 +#: lib/layouts/beamer.layout:461 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnsCenterAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:473 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Columns (center aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:486 +#: lib/layouts/beamer.layout:492 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnsTopAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:498 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Columns (top aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:524 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 -#: lib/layouts/beamer.layout:624 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" -#: lib/layouts/beamer.layout:534 +#: lib/layouts/beamer.layout:540 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "Overprint" -#: lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:577 msgid "OverlayArea" msgstr "OverlayArea" -#: lib/layouts/beamer.layout:582 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 msgid "Overlayarea" msgstr "Overlayarea" -#: lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:603 msgid "Uncover" msgstr "Uncover" -#: lib/layouts/beamer.layout:608 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Uncovered on slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 msgid "Only" msgstr "Only" -#: lib/layouts/beamer.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:640 msgid "Only on slides" msgstr "Only on slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:650 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 -#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Blocks" msgstr "Blocks" -#: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "Block ( ERT[{title}] body ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:682 msgid "ExampleBlock" msgstr "ExampleBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "Block ( ERT[{title}] example text ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:693 +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "ExampleBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:706 +#: lib/layouts/beamer.layout:712 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:717 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:723 +#, fuzzy +msgid "Alert Block:" +msgstr "AlertBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "Titling" msgstr "Titling" -#: lib/layouts/beamer.layout:762 +#: lib/layouts/beamer.layout:768 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Title (Plain Frame)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 -msgid "Institute" -msgstr "Institute" - -#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 msgid "InstituteMark" msgstr "InstituteMark" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 msgid "Institute mark" msgstr "Institute mark" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citace" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Citt" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Ver" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:969 msgid "TitleGraphic" msgstr "TitleGraphic" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollary" - -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Teormy" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "Corollary." -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definition" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "Definition." -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 msgid "Definitions" msgstr "Definitions" -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 msgid "Definitions." msgstr "Definitions." -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 -msgid "Example" -msgstr "Pklad" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Example." -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1044 msgid "Examples" msgstr "Examples" -#: lib/layouts/beamer.layout:1041 +#: lib/layouts/beamer.layout:1047 msgid "Examples." msgstr "Examples." -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fact" -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Fact." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Theorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 +#: lib/layouts/beamer.layout:1071 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/beamer.layout:1085 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Lyx-Kd" -#: lib/layouts/beamer.layout:1127 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 msgid "NoteItem" msgstr "NoteItem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Note:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1155 -msgid "CharStyle:Alert" -msgstr "CharStyle:Alert" +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 +#, fuzzy +msgid "Flex:Alert" +msgstr "Alert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1157 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 msgid "Alert" msgstr "Alert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1166 -msgid "CharStyle:Structure" -msgstr "CharStyle:Structure" +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 +#, fuzzy +msgid "Flex:Structure" +msgstr "Structure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Structure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1177 -msgid "Custom:ArticleMode" +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "Flex:ArticleMode" msgstr "Custom:ArticleMode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1182 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "Article" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1188 msgid "Article" msgstr "Article" -#: lib/layouts/beamer.layout:1187 -msgid "Custom:PresentationMode" +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "Flex:PresentationMode" msgstr "Custom:PresentationMode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "PresentationMode" +msgstr "Presentation" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1198 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tabulka" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Seznam tabulek" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "Obrzek" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Seznam obrzk" @@ -5414,8 +6900,8 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Adresa napravo" @@ -5428,99 +6914,99 @@ msgstr "Mainline" msgid "Mainline:" msgstr "Mainline:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variation" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variation:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariation" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Subvariation:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariation2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Subvariation(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariation3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Subvariation(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariation4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Subvariation(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariation5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Subvariation(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "HideMoves:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "ChessBoard" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[chessboard]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[centered board]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Highlights:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Arrow" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Arrow:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove:" @@ -5535,11 +7021,11 @@ msgid "Send To Address" msgstr "Send To Address" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 lib/layouts/amsdefs.inc:135 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Address:" @@ -5578,25 +7064,25 @@ msgstr "Handling" msgid "Handling:" msgstr "Handling:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "YourRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "Your ref.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "Our ref.:" @@ -5609,17 +7095,17 @@ msgid "Writer:" msgstr "Writer:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:892 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 #: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 #: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Signature:" @@ -5661,53 +7147,50 @@ msgstr "Location" msgid "Location:" msgstr "Location:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Date:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:178 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "Subject" #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Subject:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:844 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 #: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 #: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Opening" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Opening:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:866 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 #: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 #: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Closing" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Closing:" @@ -5722,16 +7205,16 @@ msgstr "encl" msgid "encl:" msgstr "encl:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 #: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc:" @@ -5753,48 +7236,48 @@ msgstr "SenderAddress" msgid "Backaddress" msgstr "Backaddress" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 msgid "RetourAdresse" msgstr "RetourAdresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "YourMail" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Phone" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" @@ -5808,42 +7291,42 @@ msgstr "Place" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "Town" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Reference" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Letter" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" @@ -5851,12 +7334,12 @@ msgstr "Gruss" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" @@ -5865,7 +7348,7 @@ msgstr "Anlagen" msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" @@ -5885,7 +7368,7 @@ msgstr "RunAuthor" msgid "Running Author:" msgstr "Running Author:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" @@ -5906,16 +7389,16 @@ msgid "Authors Block:" msgstr "Authors Block:" #: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Keyword" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:262 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:46 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Keywords:" @@ -5964,7 +7447,8 @@ msgstr "First Name" msgid "Name (Surname)" msgstr "Name (Surname)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Surname" @@ -5977,394 +7461,258 @@ msgstr "By Same Author (bib)" msgid "bysame" msgstr "bysame" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:274 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Title" -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:308 msgid "Author:" msgstr "Author:" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:317 msgid "Affil" msgstr "Affil" -#: lib/layouts/egs.layout:323 +#: lib/layouts/egs.layout:330 msgid "Affilation:" msgstr "Affilation:" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:352 msgid "Journal:" msgstr "Journal:" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:361 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:375 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:385 msgid "FirstAuthor" msgstr "FirstAuthor" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:398 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1st_author_surname:" -#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Received" -#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "Received:" -#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Accepted" -#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "Accepted:" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:464 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" -#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Acknowledgement." - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "Author Address" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Author Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/lettre.layout:402 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Author URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Thanks" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "PROOF." -#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposition" - -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 -msgid "Criterion" -msgstr "Criterion" - -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmus" - -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjecture" - -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Example \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Remark" - -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Remark \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Claim" - -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Claim \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "Summary" - -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 -msgid "Case" -msgstr "Case" - -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Case \\arabic{case}" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 msgid "Titlenotemark" msgstr "Titlenotemark" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:77 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 msgid "Titlenote mark" msgstr "Titlenote mark" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 msgid "Title footnote" msgstr "Title footnote" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 msgid "Title footnote:" msgstr "Title footnote:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:135 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 msgid "Authormark" msgstr "Authormark" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 msgid "Author mark" msgstr "Author mark" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 msgid "Author footnote" msgstr "Author footnote" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:160 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 msgid "Author footnote:" msgstr "Author footnote:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:164 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 msgid "CorAuthormark" msgstr "CorAuthormark" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:168 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 msgid "CorAuthor mark" msgstr "CorAuthor mark" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:186 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 msgid "Corresponding author" msgstr "Corresponding author" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:189 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 msgid "Corresponding author text:" msgstr "Corresponding author text:" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 -#: lib/layouts/svjour.inc:243 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Key words:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" msgstr "Item:" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "BulletedItem" msgstr "BulletedItem" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Bulleted Item:" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "Begin" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 msgid "Begin of CV" msgstr "Begin of CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" msgstr "PersonalInfo" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" msgstr "Personal Info" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 msgid "MotherTongue" msgstr "MotherTongue" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Mother Tongue:" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -msgid "LangHeader" -msgstr "LangHeader" - -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -msgid "Language Header:" -msgstr "Language Header:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 -msgid "Language:" -msgstr "Language:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -msgid "LastLanguage" -msgstr "LastLanguage" - -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -msgid "Last Language:" -msgstr "Last Language:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:130 -msgid "LangFooter" -msgstr "LangFooter" - -#: lib/layouts/europecv.layout:134 -msgid "Language Footer:" -msgstr "Language Footer:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lib/layouts/europecv.layout:147 -msgid "End of CV" -msgstr "End of CV" - #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" @@ -6413,54 +7761,56 @@ msgstr "Restriction" msgid "Restriction:" msgstr "Restriction:" -#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 msgid "Left Header" msgstr "Left Header" -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 msgid "Left Header:" msgstr "Left Header:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 msgid "Right Header" msgstr "Right Header" -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 msgid "Right Header:" msgstr "Right Header:" -#: lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 msgid "Right Footer" msgstr "Right Footer" -#: lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 msgid "Right Footer:" msgstr "Right Footer:" #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Theorem #." #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Corollary #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:411 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." @@ -6470,445 +7820,422 @@ msgid "Theorem*" msgstr "Theorem*" #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "Corollary*" #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "Proposition." #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Letter:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Jmno" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "Strasse" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -msgid "Street:" -msgstr "Street:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 -msgid "Addition:" -msgstr "Addition:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 -msgid "Town:" -msgstr "Town:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "Land" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 -msgid "State:" -msgstr "State:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "ReturnAddress:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 lib/layouts/lettre.layout:470 -msgid "MyRef:" -msgstr "MyRef:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 lib/layouts/lettre.layout:454 -msgid "YourRef:" -msgstr "YourRef:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 -msgid "YourMail:" -msgstr "YourMail:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -msgid "Phone:" -msgstr "Phone:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 -msgid "Telefax" -msgstr "Telefax" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 -msgid "Telefax:" -msgstr "Telefax:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 -msgid "Telex:" -msgstr "Telex:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 -msgid "EMail" -msgstr "EMail" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 -msgid "EMail:" -msgstr "EMail:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 -msgid "Bank" -msgstr "Bank" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 -msgid "Bank:" -msgstr "Bank:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 -msgid "BankCode:" -msgstr "BankCode:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "Konto" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 -msgid "BankAccount:" -msgstr "BankAccount:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 -msgid "PostalComment:" -msgstr "PostalComment:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 -msgid "Reference:" -msgstr "Reference:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 -msgid "Encl.:" -msgstr "Encl.:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Street" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 +msgid "Street:" +msgstr "Street:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 msgid "Addition" msgstr "Addition" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +msgid "Addition:" +msgstr "Addition:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +msgid "Town:" +msgstr "Town:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "State" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 +msgid "State:" +msgstr "State:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "ReturnAddress" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "ReturnAddress:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/lettre.layout:470 +msgid "MyRef:" +msgstr "MyRef:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/lettre.layout:454 +msgid "YourRef:" +msgstr "YourRef:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +msgid "YourMail:" +msgstr "YourMail:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 +msgid "Phone:" +msgstr "Phone:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 +msgid "Telefax" +msgstr "Telefax" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 +msgid "Telex:" +msgstr "Telex:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 +msgid "EMail" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 +msgid "EMail:" +msgstr "EMail:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +msgid "Bank:" +msgstr "Bank:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "BankCode" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 +msgid "BankCode:" +msgstr "BankCode:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "BankAccount" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 +msgid "BankAccount:" +msgstr "BankAccount:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "PostalComment" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +msgid "PostalComment:" +msgstr "PostalComment:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +msgid "Reference:" +msgstr "Reference:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +msgid "Encl.:" +msgstr "Encl.:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 msgid "NameRowA" msgstr "NameRowA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 msgid "NameRowA:" msgstr "NameRowA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 msgid "NameRowB" msgstr "NameRowB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowB:" msgstr "NameRowB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 msgid "NameRowC" msgstr "NameRowC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 msgid "NameRowC:" msgstr "NameRowC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 msgid "NameRowD" msgstr "NameRowD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 msgid "NameRowD:" msgstr "NameRowD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 msgid "NameRowE" msgstr "NameRowE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 msgid "NameRowE:" msgstr "NameRowE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 msgid "NameRowF" msgstr "NameRowF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 msgid "NameRowF:" msgstr "NameRowF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 msgid "NameRowG" msgstr "NameRowG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 msgid "NameRowG:" msgstr "NameRowG:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 msgid "AddressRowA" msgstr "AddressRowA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 msgid "AddressRowA:" msgstr "AddressRowA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 msgid "AddressRowB" msgstr "AddressRowB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 msgid "AddressRowB:" msgstr "AddressRowB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 msgid "AddressRowC" msgstr "AddressRowC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 msgid "AddressRowC:" msgstr "AddressRowC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 msgid "AddressRowD" msgstr "AddressRowD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 msgid "AddressRowD:" msgstr "AddressRowD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 msgid "AddressRowE" msgstr "AddressRowE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 msgid "AddressRowE:" msgstr "AddressRowE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 msgid "AddressRowF" msgstr "AddressRowF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 msgid "AddressRowF:" msgstr "AddressRowF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelephoneRowA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "TelephoneRowA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelephoneRowB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "TelephoneRowB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelephoneRowC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "TelephoneRowC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelephoneRowD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "TelephoneRowD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelephoneRowE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "TelephoneRowE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelephoneRowF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "TelephoneRowF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetRowA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 msgid "InternetRowA:" msgstr "InternetRowA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetRowB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 msgid "InternetRowB:" msgstr "InternetRowB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetRowC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowC:" msgstr "InternetRowC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetRowD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 msgid "InternetRowD:" msgstr "InternetRowD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetRowE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 msgid "InternetRowE:" msgstr "InternetRowE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetRowF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 msgid "InternetRowF:" msgstr "InternetRowF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 msgid "BankRowA" msgstr "BankRowA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 msgid "BankRowA:" msgstr "BankRowA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 msgid "BankRowB" msgstr "BankRowB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 msgid "BankRowB:" msgstr "BankRowB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 msgid "BankRowC" msgstr "BankRowC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 msgid "BankRowC:" msgstr "BankRowC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 msgid "BankRowD" msgstr "BankRowD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 msgid "BankRowD:" msgstr "BankRowD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 msgid "BankRowE" msgstr "BankRowE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowE:" msgstr "BankRowE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowF" msgstr "BankRowF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 msgid "BankRowF:" msgstr "BankRowF:" @@ -6984,148 +8311,148 @@ msgstr "Scene" msgid "Classification Codes" msgstr "Classification Codes" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "Step" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "Step \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Example \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Remark \\theremark." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Theorem \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollary \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" msgstr "Question" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Claim \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "Appendices Section" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Appendices ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:76 msgid "Review" msgstr "Revize" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:82 msgid "Topical" msgstr "Topical" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Koment" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 msgid "Paper" msgstr "Paper" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 msgid "Prelim" msgstr "Prelim" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:220 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Physics and Astronomy Classification System number:" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/iopart.layout:224 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:227 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "Mathematics Subject Classification number:" -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:231 msgid "submitto" msgstr "submitto" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:234 msgid "submit to paper:" msgstr "submit to paper:" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:260 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Bibliography (plain)" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 msgid "Bibliography heading" msgstr "Bibliography heading" @@ -7141,32 +8468,32 @@ msgstr "KEY WORDS:" msgid "Commission" msgstr "Commission" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:226 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:196 msgid "AddressForOffprints" msgstr "AddressForOffprints" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 msgid "Address for Offprints:" msgstr "Address for Offprints:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "Running title:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:243 msgid "Running author:" msgstr "Running author:" @@ -7175,7 +8502,7 @@ msgid "NoTelephone" msgstr "NoTelephone" #: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:352 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -7252,243 +8579,209 @@ msgstr "EndOfFile." msgid "P.S.:" msgstr "P.S.:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "Kapitola" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running LaTeX Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "TOC Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "TOC title:" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "Author Running" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "Author Running:" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "TOC Author" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "TOC Author:" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Case #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Claim." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Conjecture #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Example #." -#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Exercise" - -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Exercise #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Note #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Property" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Property #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Question #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Remark #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 -msgid "Solution" -msgstr "Solution" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Solution #." -#: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitola*" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 msgid "Chapterprecis" msgstr "Vtah kapitoly" -#: lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: lib/layouts/memoir.layout:111 lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 msgid "Maintext" msgstr "Maintext" -#: lib/layouts/memoir.layout:123 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 msgid "Poemtitle" msgstr "Nzev bsn" -#: lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:150 msgid "Poemtitle*" msgstr "Nzev bsn*" -#: lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:175 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +msgid "Entry" +msgstr "Heslo" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 msgid "Entry:" msgstr "Entry:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 msgid "ListItem" msgstr "ListItem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 msgid "List Item:" msgstr "List Item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 msgid "DoubleItem" msgstr "DoubleItem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 msgid "Double Item:" msgstr "Double Item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 msgid "Space" msgstr "Space" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 msgid "Space:" msgstr "Space:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -msgid "Computer" -msgstr "Computer" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 -msgid "Computer:" -msgstr "Computer:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 -msgid "EmptySection" -msgstr "EmptySection" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 -msgid "Empty Section" -msgstr "Empty Section" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 -msgid "CloseSection" -msgstr "CloseSection" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -msgid "Close Section" -msgstr "Close Section" - -#: lib/layouts/paper.layout:141 +#: lib/layouts/paper.layout:146 msgid "SubTitle" msgstr "SubTitle" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:158 msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:134 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:144 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 msgid "EndSlide" msgstr "EndSlide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:158 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:171 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 msgid "WideSlide" msgstr "WideSlide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 msgid "EmptySlide" msgstr "EmptySlide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:187 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 msgid "Empty slide:" msgstr "Empty slide:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/powerdot.layout:260 +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 msgid "ItemizeType1" msgstr "ItemizeType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerateType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "Seznam algoritm" @@ -7496,48 +8789,48 @@ msgstr "Seznam algoritm msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:77 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 msgid "Recipe" msgstr "Recipe" -#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 msgid "Recipe:" msgstr "Recipe:" -#: lib/layouts/recipebook.layout:111 +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredients" -#: lib/layouts/recipebook.layout:121 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 msgid "Ingredients:" msgstr "Ingredients:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:113 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Thanks:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Electronic Address:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "acknowledgments" -#: lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS number:" #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "Labeling" @@ -7569,35 +8862,35 @@ msgstr "Specialmail:" msgid "Title:" msgstr "Title:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "Your letter of:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Customer" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "Customer no.:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Invoice" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Invoice no.:" @@ -7621,10 +8914,6 @@ msgstr "Sender Phone:" msgid "Sender Fax:" msgstr "Sender Fax:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "Sender E-Mail:" @@ -7641,11 +8930,11 @@ msgstr "Logo" msgid "Logo:" msgstr "Logo:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 msgid "EndLetter" msgstr "EndLetter" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 msgid "End of letter" msgstr "End of letter" @@ -7706,13 +8995,13 @@ msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Progress Contents]" #: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjecture*" #: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritm*" @@ -7720,11 +9009,11 @@ msgstr "Algoritm*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "Subjectclass" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:309 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS subject classifications:" @@ -7760,11 +9049,11 @@ msgstr "Terms" msgid "Terms:" msgstr "Terms:" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Topic" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -7800,19 +9089,19 @@ msgstr "VisibleText" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:54 msgid "Authorinfo" msgstr "Authorinfo" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:66 msgid "Authorinfo:" msgstr "Authorinfo:" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:79 msgid "ABSTRACT" msgstr "ABSTRACT" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:94 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "ACKNOWLEDGMENTS" @@ -7820,62 +9109,62 @@ msgstr "ACKNOWLEDGMENTS" msgid "Subclass" msgstr "Subclass" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 msgid "Front Matter" msgstr "Front Matter" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Front Matter ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 msgid "Main Matter" msgstr "Main Matter" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Main Matter ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 msgid "Back Matter" msgstr "Back Matter" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Back Matter ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 -#: lib/layouts/stdsections.inc:14 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "st \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 -#: lib/layouts/stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Kapitola \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Ploha \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 msgid "Preface" msgstr "Preface" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "Preface:" msgstr "Preface:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 msgid "Proof(QED)" msgstr "Proof(QED)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Proof(smartQED)" @@ -7887,91 +9176,91 @@ msgstr "Contributor \\Roman{svmultlsti}:" msgid "Title*" msgstr "Title*" -#: lib/layouts/svmult.layout:55 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 msgid "Institute and e-mail: " msgstr "Institute and e-mail: " -#: lib/layouts/svmult.layout:62 +#: lib/layouts/svmult.layout:63 msgid "MiniTOC" msgstr "MiniTOC" -#: lib/layouts/svmult.layout:67 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 msgid "TOC depth (provide a number):" msgstr "TOC depth (provide a number):" -#: lib/layouts/svmult.layout:73 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "List of Abbreviations & Symbols" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 -#: lib/layouts/svmult.layout:269 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:270 msgid "For editors" msgstr "For editors" -#: lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "List of Contributors" msgstr "List of Contributors" -#: lib/layouts/svmult.layout:277 +#: lib/layouts/svmult.layout:278 msgid "Inst" msgstr "Inst" -#: lib/layouts/svmult.layout:279 +#: lib/layouts/svmult.layout:280 msgid "Institute #" msgstr "Institute #" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:100 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 msgid "Sidenote" msgstr "Sidenote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:105 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 msgid "sidenote" msgstr "sidenote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:119 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 msgid "Marginnote" msgstr "Marginnote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 msgid "marginnote" msgstr "marginnote" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 msgid "NewThought" msgstr "NewThought" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:136 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 msgid "new thought" msgstr "new thought" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "AllCaps" msgstr "AllCaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:149 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 msgid "allcaps" msgstr "allcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:177 msgid "SmallCaps" msgstr "SmallCaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:162 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 msgid "smallcaps" msgstr "smallcaps" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:168 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 msgid "Full Width" msgstr "Full Width" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 msgid "MarginTable" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:205 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 msgid "MarginFigure" msgstr "MarginFigure" @@ -7984,119 +9273,138 @@ msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Thesaurus not supported in recent A&A:" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -msgid "Element:Firstname" -msgstr "Element:Firstname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Firstname" +msgstr "Firstname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Firstname" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 -msgid "Element:Fname" -msgstr "Element:Fname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Fname" +msgstr "Jmno souboru" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 msgid "Fname" msgstr "Fname" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -msgid "Element:Surname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Surname" msgstr "Element:Surname" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -msgid "Element:Filename" -msgstr "Element:Filename" +#, fuzzy +msgid "Flex:Filename" +msgstr "Jmno souboru" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -msgid "Element:Literal" +#, fuzzy +msgid "Flex:Literal" msgstr "Element:Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -msgid "Element:Emph" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#, fuzzy +msgid "Flex:Emph" msgstr "Element:Emph" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Zvraznn" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 -msgid "Element:Abbrev" +#, fuzzy +msgid "Flex:Abbrev" msgstr "Element:Abbrev" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 msgid "Abbrev" msgstr "Abbrev" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -msgid "Element:Citation-number" -msgstr "Element:Citation-number" +#, fuzzy +msgid "Flex:Citation-number" +msgstr "Citation-number" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Citation-number" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 -msgid "Element:Volume" +#, fuzzy +msgid "Flex:Volume" msgstr "Element:Volume" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -msgid "Element:Day" +#, fuzzy +msgid "Flex:Day" msgstr "Element:Day" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 msgid "Day" msgstr "Day" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 -msgid "Element:Month" +#, fuzzy +msgid "Flex:Month" msgstr "Element:Month" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 msgid "Month" msgstr "Month" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 -msgid "Element:Year" +#, fuzzy +msgid "Flex:Year" msgstr "Element:Year" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Year" msgstr "Year" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 -msgid "Element:Issue-number" -msgstr "Element:Issue-number" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-number" +msgstr "Issue-number" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 msgid "Issue-number" msgstr "Issue-number" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -msgid "Element:Issue-day" -msgstr "Element:Issue-day" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-day" +msgstr "Issue-day" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "Issue-day" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -msgid "Element:Issue-months" -msgstr "Element:Issue-months" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-months" +msgstr "Issue-months" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "Issue-months" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Subsubparagraph" @@ -8196,11 +9504,11 @@ msgstr "Cite-other" msgid "Cite-other:" msgstr "Cite-other:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "Revised" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "Revised:" @@ -8281,263 +9589,287 @@ msgid "Datasets:" msgstr "Datasets:" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -msgid "Element:ISSN" +#, fuzzy +msgid "Flex:ISSN" msgstr "Element:ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 -msgid "Element:CODEN" +#, fuzzy +msgid "Flex:CODEN" msgstr "Element:CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 -msgid "Element:SS-Code" +#, fuzzy +msgid "Flex:SS-Code" msgstr "Element:SS-Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 msgid "SS-Code" msgstr "SS-Code" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 -msgid "Element:SS-Title" -msgstr "Element:SS-Title" +#, fuzzy +msgid "Flex:SS-Title" +msgstr "SS-Title" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 msgid "SS-Title" msgstr "SS-Title" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 -msgid "Element:CCC-Code" -msgstr "Element:CCC-Code" +#, fuzzy +msgid "Flex:CCC-Code" +msgstr "CCC-Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 msgid "CCC-Code" msgstr "CCC-Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -msgid "Element:Code" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#, fuzzy +msgid "Flex:Code" msgstr "Element:Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "Code" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -msgid "Element:Dscr" +#, fuzzy +msgid "Flex:Dscr" msgstr "Element:Dscr" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "Dscr" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -msgid "Element:Keyword" +#, fuzzy +msgid "Flex:Keyword" msgstr "Element:Keyword" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -msgid "Element:Orgdiv" +#, fuzzy +msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "Element:Orgdiv" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "Orgdiv" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -msgid "Element:Orgname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Orgname" msgstr "Element:Orgname" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 msgid "Orgname" msgstr "Orgname" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 -msgid "Element:Street" +#, fuzzy +msgid "Flex:Street" msgstr "Element:Street" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -msgid "Element:City" +#, fuzzy +msgid "Flex:City" msgstr "Element:City" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "City" msgstr "City" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 -msgid "Element:State" +#, fuzzy +msgid "Flex:State" msgstr "Element:State" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 -msgid "Element:Postcode" -msgstr "Element:Postcode" +#, fuzzy +msgid "Flex:Postcode" +msgstr "Postcode" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" msgstr "Postcode" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 -msgid "Element:Country" +#, fuzzy +msgid "Flex:Country" msgstr "Element:Country" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 msgid "Country" msgstr "Country" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Odstavec*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:133 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:137 msgid "CCC code:" msgstr "CCC code:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:146 msgid "PaperId" msgstr "PaperId" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:150 msgid "Paper Id:" msgstr "Paper Id:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:154 msgid "AuthorAddr" msgstr "AuthorAddr" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:158 msgid "Author Address:" msgstr "Author Address:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:162 msgid "SlugComment" msgstr "SlugComment" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:166 msgid "Slug Comment:" msgstr "Slug Comment:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:182 msgid "Plate" msgstr "Plate" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:192 msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:203 msgid "Table Caption" msgstr "Table Caption" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 +#: lib/layouts/aguplus.inc:213 msgid "TableCaption" msgstr "TableCaption" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 msgid "Current Address" msgstr "Current Address" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 msgid "Current address:" msgstr "Current address:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail address:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Key words and phrases:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatory" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Dedication:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 msgid "Translator" msgstr "Translator" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "Translator:" msgstr "Translator:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 Mathematics Subject Classification:" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 -msgid "Element:Directory" -msgstr "Element:Directory" +#, fuzzy +msgid "Flex:Directory" +msgstr "Directory" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "Directory" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -msgid "Element:Email" +#, fuzzy +msgid "Flex:Email" msgstr "Element:Email" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 -msgid "Element:KeyCombo" -msgstr "Element:KeyCombo" +#, fuzzy +msgid "Flex:KeyCombo" +msgstr "KeyCombo" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "KeyCombo" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 -msgid "Element:KeyCap" +#, fuzzy +msgid "Flex:KeyCap" msgstr "Element:KeyCap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "KeyCap" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -msgid "Element:GuiMenu" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "Element:GuiMenu" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "GuiMenu" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Element:GuiMenuItem" -msgstr "Element:GuiMenuItem" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiMenuItem" +msgstr "GuiMenuItem" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "GuiMenuItem" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Element:GuiButton" -msgstr "Element:GuiButton" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiButton" +msgstr "GuiButton" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "GuiButton" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Element:MenuChoice" -msgstr "Element:MenuChoice" +#, fuzzy +msgid "Flex:MenuChoice" +msgstr "MenuChoice" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "MenuChoice" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -8569,7 +9901,8 @@ msgstr "RevisionRemark" msgid "FirstName" msgstr "FirstName" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" @@ -8613,303 +9946,385 @@ msgstr "\\alph{subsubsection}." msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:113 msgid "Addpart" msgstr "Addpart" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:119 msgid "Addchap" msgstr "Addchap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:125 msgid "Addsec" msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "Addchap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 msgid "Publishers" msgstr "Publishers" -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "Dedication" -#: lib/layouts/scrclass.inc:196 +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 msgid "Titlehead" msgstr "Titlehead" -#: lib/layouts/scrclass.inc:206 +#: lib/layouts/scrclass.inc:219 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:212 +#: lib/layouts/scrclass.inc:225 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:218 +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 +#: lib/layouts/scrclass.inc:253 msgid "Captionabove" msgstr "Captionabove" -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Captionbelow" msgstr "Captionbelow" -#: lib/layouts/scrclass.inc:278 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Dictum" msgstr "Dictum" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -msgid "CharStyle" -msgstr "Styl znaku" +msgid "Flex" +msgstr "" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:156 msgid "UNDEFINED" msgstr "NEDEFINOVNO" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +#, fuzzy +msgid "pp." +msgstr "str. " + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 +#, fuzzy +msgid "ed." +msgstr "erven" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "ne" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in" +msgstr "in" + #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "Kapitola" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "Sekce" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Odstavec" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "Rovnice" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Footnote ##" +msgstr "Poznmka pod arou|d" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:11 msgid "Marginal" msgstr "Okraj" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "okraj" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:74 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 msgid "Foot" msgstr "Patika" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 msgid "foot" msgstr "patika" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:88 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 msgid "Note:Comment" msgstr "Koment" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:89 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 msgid "comment" msgstr "koment" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:101 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:94 msgid "Note:Note" msgstr "Poznmka" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "poznmka" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:113 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 msgid "Note:Greyedout" msgstr "Zaedl" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:114 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 msgid "greyedout" msgstr "zaedl" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Phantom" +msgstr "phantom" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "Vpisy" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "Vtev" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:207 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Index" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:176 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Rmeek" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 msgid "Box:Shaded" msgstr "Stnovan" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Plovouc" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:218 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 msgid "Wrap" msgstr "Obtkn" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:246 -msgid "OptArg" -msgstr "OptArg" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Zarovnn" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:291 msgid "opt" msgstr "tit." -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:308 msgid "Info:menu" msgstr "Info:menu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:271 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:325 msgid "Info:shortcut" msgstr "Info:zkratka" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:283 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:342 msgid "Info:shortcuts" msgstr "Info:zkratky" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 +msgid "Preview" +msgstr "Nhled" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 msgid "--Separator--" msgstr "--Oddlova--" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "--- Oddlit Prosted ---" -#: lib/layouts/svjour.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:96 msgid "Headnote" msgstr "Headnote" -#: lib/layouts/svjour.inc:106 +#: lib/layouts/svjour.inc:110 msgid "Headnote (optional):" msgstr "Headnote (optional):" -#: lib/layouts/svjour.inc:196 +#: lib/layouts/svjour.inc:200 msgid "Corr Author:" msgstr "Corr Author:" -#: lib/layouts/svjour.inc:200 +#: lib/layouts/svjour.inc:204 msgid "Offprints" msgstr "Offprints" -#: lib/layouts/svjour.inc:204 +#: lib/layouts/svjour.inc:208 msgid "Offprints:" msgstr "Offprints:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fact \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercise \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollary \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposition \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjecture \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fact \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definition \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Example \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Exercise \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Remark \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Claim \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Example*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "Exercise*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "Remark*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "Claim*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Conjecture." msgstr "Conjecture." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "Fact*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 msgid "Exercise." msgstr "Exercise." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 msgid "Remark." msgstr "Remark." @@ -8977,22 +10392,65 @@ msgstr "Braille-pouzdro" msgid "Braille box" msgstr "Braille (pouzdro)" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Left Header" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Left Header:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Right Footer" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Posledn patika:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Right Footer" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Language Footer:" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Koncov poznmka" #: lib/layouts/endnotes.module:6 +#, fuzzy msgid "" "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Pidv vloku pro koncov poznmky (Endnote) (krom ji existujcch " "poznmek pod arou).Budete muset pidat \\theendnotes do vloky TeX-ovho " "kdu, a to v mst kde se majkoncov poznmky objevit." #: lib/layouts/endnotes.module:9 -msgid "Custom:Endnote" -msgstr "Vlastn:Koncov poznmka" +#, fuzzy +msgid "Flex:Endnote" +msgstr "Koncov poznmka" #: lib/layouts/endnotes.module:18 msgid "endnote" @@ -9027,9 +10485,10 @@ msgid "Foot to End" msgstr "Patiky na konec" #: lib/layouts/foottoend.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " -"where you want the endnotes to appear." +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Nastavit vechny poznmky pod arou jako koncov poznmky. Budete muset " "pidat \\theendnotes do vloky TeX-ovho kdu - a to v mst, kde se maj " @@ -9049,6 +10508,45 @@ msgstr "" "Pidv prosted pro \"zaven\" odstavce. Zaven odstavec zan na " "prvnm dku bez odsazen, nsledujc dky jsou naopak s odsazenm." +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "Styl znaku" + +#: lib/layouts/initials.module:10 +msgid "Flex:Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 +msgid "Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:212 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" + #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Lingvistika" @@ -9088,50 +10586,70 @@ msgid "Subexample:" msgstr "Podpklad:" #: lib/layouts/linguistics.module:65 -msgid "Custom:Glosse" -msgstr "Vlastn:Glosa" +#, fuzzy +msgid "Flex:Glosse" +msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:92 -msgid "Custom:Tri-Glosse" -msgstr "Vlastn:Tri-Glosa" - #: lib/layouts/linguistics.module:94 +#, fuzzy +msgid "Flex:Tri-Glosse" +msgstr "Tri-Glosa" + +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:118 -msgid "CharStyle:Expression" +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Flex:Expression" msgstr "Styl znaku: Vraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Relace" + +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "vraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:132 -msgid "CharStyle:Concepts" +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Flex:Concepts" msgstr "Styl znaku: Koncept" -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Concepts" +msgstr "koncept" + +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "koncept" -#: lib/layouts/linguistics.module:146 -msgid "CharStyle:Meaning" +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Flex:Meaning" msgstr "Styl znaku: Vznam" -#: lib/layouts/linguistics.module:148 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "vznam" + +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "vznam" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Seznam tabel" @@ -9147,35 +10665,38 @@ msgstr "" "Definuje nkter logick znakov styly (logical markup): jmno (noun), draz " "(emph), (siln draz) strong, kd (code)." -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 -msgid "CharStyle:Noun" -msgstr "Styl znaku: Jmno" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#, fuzzy +msgid "Flex:Noun" +msgstr "Jmno" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +msgid "Noun" +msgstr "Jmno" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 msgid "noun" msgstr "jmno" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:22 -msgid "CharStyle:Emph" -msgstr "Styl znaku: Draz" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 msgid "emph" msgstr "draz" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "CharStyle:Strong" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Flex:Strong" msgstr "Styl znaku: Siln draz" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "siln draz" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 msgid "strong" msgstr "siln draz" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:47 -msgid "CharStyle:Code" -msgstr "Styl znaku: Kd" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 msgid "code" msgstr "kd" @@ -9187,6 +10708,57 @@ msgstr "Minimalistick msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." msgstr "Pedefinovat nkter z vloek jako minimalistick (Index, Vtev, URL)." +#: lib/layouts/noweb.module:2 +#, fuzzy +msgid "Noweb literate programming" +msgstr "Log z \"Literate Programming\" sestavovn nenalezen." + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "Literate" + +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/configure.py:506 +msgid "Sweave" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:5 +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:20 +msgid "Chunk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:43 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "Parametry pro LaTeX" + +#: lib/layouts/sweave.module:44 +msgid "Sweave opts" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:64 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "&Regulrn vraz" + +#: lib/layouts/sweave.module:65 +#, fuzzy +msgid "S/R expr" +msgstr "vraz" + +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "" + #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "Tabulky (sla dle sekc)" @@ -9249,12 +10821,12 @@ msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Criterion \\thecriterion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 msgid "Criterion*" msgstr "Criterion*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "Criterion." @@ -9263,45 +10835,35 @@ msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Algorithm \\thealgorithm." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "Algorithm." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiom" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Axiom \\theaxiom." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr "Axiom*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr "Axiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" -msgstr "Condition" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Condition \\thecondition." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "Condition*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "Condition." @@ -9310,22 +10872,22 @@ msgid "Note \\thenote." msgstr "Note \\thenote." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "Note*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "Note." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "Notation*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "Notation." @@ -9334,12 +10896,12 @@ msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Summary \\thesummary." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "Summary*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "Summary." @@ -9348,31 +10910,30 @@ msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "Acknowledgement \\theacknowledgement." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Acknowledgement*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Conclusion" -msgstr "Conclusion" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Conclusion \\theconclusion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusion*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 msgid "Assumption" msgstr "Assumption" @@ -9381,12 +10942,12 @@ msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Assumption \\theassumption." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "Assumption*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "Assumption." @@ -9394,58 +10955,82 @@ msgstr "Assumption." msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teormy (rozen AMS)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " -"numbered and non-numbered forms." +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definuje nkter pdavn matematick prosted pro pouit s balky AMS " "pro teormy. Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, " "Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case v " "obou formch (slovan/neslovan)." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "teorm" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Criterion \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algorithm \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axiom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condition \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Note \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notation \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Summary \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Acknowledgement \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusion \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assumption \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#, fuzzy +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Definition \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "Question" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#, fuzzy +msgid "Question." +msgstr "Question" + #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teormy (AMS)" @@ -9515,6 +11100,27 @@ msgstr "" "kad kapitole). Pouijte tento modul pouze s rozvrenm, je podporuje " "prosted kapitol." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teormy" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Theorem" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Theorem." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teormy (dle typu v sekcch)" @@ -9567,8 +11173,8 @@ msgstr "" "od AMS. Implicitn jsou vty slovny postupn bez ohledu na strukturu " "dokumentu. To lze zmnit volbou patinch teorm. modul." -#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" @@ -9708,156 +11314,165 @@ msgstr "N msgid "German" msgstr "Nmina" -#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/languages:44 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "Nmina (Rakousko)" + +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "etina" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:46 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "etina (polytonic)" -#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejtina" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" msgstr "Islandtina" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:53 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" msgstr "Irtina" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 msgid "Italian" msgstr "Italtina" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" msgstr "Japontina" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:57 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japontina (CJK)" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" msgstr "Kazachtina" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" msgstr "Korejtina" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 msgid "Latin" msgstr "Latina" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Latvian" msgstr "Lotytina" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 msgid "Lithuanian" msgstr "Litevtina" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Dolnoluick srbtina" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 msgid "Hungarian" msgstr "Maartina" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:67 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoltina" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" msgstr "Nortina" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" msgstr "Nortina (nynorsk)" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" msgstr "Poltina" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" msgstr "Portugaltina" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:72 msgid "Romanian" msgstr "Rumuntina" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" msgstr "Rutina" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" msgstr "Severn smtina" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" msgstr "Skottina" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:76 msgid "Serbian" msgstr "Srbtina" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:77 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Srbtina (latinka)" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" msgstr "Sloventina" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" msgstr "Slovintina" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" msgstr "panltina" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:81 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "panltina (Mexiko)" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" msgstr "vdtina" -#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thajtina" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" msgstr "Turetina" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:85 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: lib/languages:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajintina" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:87 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Hornoluick srbtina" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:88 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamtina" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:89 msgid "Welsh" msgstr "Weltina" @@ -9922,134 +11537,139 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "Jiho-vchodoevropsk j. (ISO 8859-16)" #: lib/encodings:64 +#, fuzzy +msgid "Western European (Macintosh Roman)" +msgstr "Zpadoevropsk j. (CP 850)" + +#: lib/encodings:67 msgid "DOS (CP 437)" msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:68 +#: lib/encodings:71 msgid "DOS-de (CP 437-de)" msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:71 +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "Zpadoevropsk j. (CP 850)" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "Stedoevropsk j. (CP 852)" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "Cyrilika (CP 855)" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "Zpadoevropsk j. (CP 858)" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "Hebrejtina (CP 862)" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "Seversk jazyky (CP 865)" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "Cyrilika (CP 866)" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "Sedoevropsk j. (CP 1250)" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "Cyrilika (CP 1251)" -#: lib/encodings:99 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "Zpadoevropsk j. (CP 1252)" -#: lib/encodings:102 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "Hebrejtina (CP 1255)" -#: lib/encodings:106 +#: lib/encodings:109 msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "Arabtina (CP 1256)" -#: lib/encodings:109 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "Baltsk j. (CP 1257)" -#: lib/encodings:112 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrilika (KOI8-R)" -#: lib/encodings:115 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrilika (KOI8-U)" -#: lib/encodings:118 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "Cyrilika (pt 154)" -#: lib/encodings:121 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" msgstr "Cyrilika (pt 254)" -#: lib/encodings:146 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "ntina (zjednoduen) (EUC-CN)" -#: lib/encodings:150 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "ntina (zjednoduen) (GBK)" -#: lib/encodings:154 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "Japontina (CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:158 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejtina (EUC-KR)" -#: lib/encodings:162 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" msgstr "Unicode (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:166 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "ntina (tradin) (EUC-TW)" -#: lib/encodings:170 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "Japontina (non-CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:177 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "Japontina (non-CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:179 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "Japontina (non-CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:181 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" msgstr "Japontina (non-CJK) (SJIS)" -#: lib/encodings:188 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "Thajtina (TIS 620-0)" -#: lib/encodings:193 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:197 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Soubor|o" @@ -10146,22 +11766,23 @@ msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Nast nejnovj verzi z reposite|r" #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 -msgid "Revert to Repository Version|R" +#, fuzzy +msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Nvrat k posledn verzi v repoziti|N" #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Zruit posledn zpis zmn|p" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Zobrazit historii...|h" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Vlastn...|V" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Zpt zmnu|Z" @@ -10185,7 +11806,7 @@ msgstr "Vlo msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Vloit z externho zdroje|x" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/classic.ui:98 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Najt & Zamnit...|j" @@ -10193,11 +11814,11 @@ msgstr "Naj msgid "Tabular|T" msgstr "Tabulka|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Kontrola pravopisu|K" @@ -10209,7 +11830,7 @@ msgstr "Tezaurus..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistika...|i" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrola TeX-u|X" @@ -10217,11 +11838,11 @@ msgstr "Kontrola TeX-u|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Revize|R" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "Nastaven...|N" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurovat|R" @@ -10233,7 +11854,7 @@ msgstr "Vlo msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Vloit po odstavcch|o" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Vcesloupcov buka|b" @@ -10257,7 +11878,7 @@ msgstr "Linka vpravo|r" msgid "Alignment|i" msgstr "Zarovnn|a" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "Pidat dek|a" @@ -10273,7 +11894,7 @@ msgstr "Zkop msgid "Swap Rows" msgstr "Pehodit dky|h" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "Pidat sloupec|c" @@ -10289,27 +11910,27 @@ msgstr "Zkop msgid "Swap Columns" msgstr "Pehodit sloupce|i" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "Nalevo|l" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "Na sted|s" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "Napravo|r" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "Nahoru|N" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "Doprosted|p" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "Dol|D" @@ -10321,15 +11942,15 @@ msgstr "P msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Pepnout slovn dky|u" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Zmnit styl index|i" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Zmnit typ vzorce|v" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Pout algebraick programy|a" @@ -10341,7 +11962,7 @@ msgstr "Zarovn msgid "Add Row|R" msgstr "Pidat dek|P" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "Smazat dek|t" @@ -10349,19 +11970,19 @@ msgstr "Smazat msgid "Add Column|C" msgstr "Pidat sloupec|c" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "Smazat sloupec|m" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "Standardn" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "Celodkov (display)|C" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "Uvnit dky (inline)|U" @@ -10394,11 +12015,11 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf (plovouc rka)" #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Vzorec do dky (inline)|V" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Vzorec na celou dku (display)|c" @@ -10426,7 +12047,7 @@ msgstr "Gather prost msgid "Multline Environment" msgstr "Multiline prosted (vcedkov)" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "Matematika|M" @@ -10434,7 +12055,7 @@ msgstr "Matematika|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Speciln znak|z" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "Citace...|C" @@ -10442,15 +12063,15 @@ msgstr "Citace...|C" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Kov odkaz...|K" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "Znaka...|a" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "Poznmka pod arou|d" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Poznmka na okraj|j" @@ -10470,7 +12091,7 @@ msgstr "Polo msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "Poznmka|n" @@ -10486,7 +12107,7 @@ msgstr "K msgid "Minipage|p" msgstr "Ministrnku|n" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "Obrzek...|O" @@ -10510,15 +12131,15 @@ msgstr "Vlo msgid "External Material...|x" msgstr "Extern materil...|m" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symboly...|S" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "Horn index|H" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "Doln index|D" @@ -10526,11 +12147,11 @@ msgstr "Doln msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Znaka dlen slova|a" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Chrnn spojovnk|p" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rozbt ligaturu|l" @@ -10538,16 +12159,16 @@ msgstr "Rozb msgid "Protected Space|r" msgstr "Chrnn mezera|r" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Interword Space|w" msgstr "Mezislovn mezera|M" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "zk mezera|z" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horizontln mezera...|i" @@ -10559,11 +12180,11 @@ msgstr "Vertik msgid "Line Break|L" msgstr "Konec dku|K" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Vpustka (...)|V" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Konec vty|K" @@ -10571,7 +12192,7 @@ msgstr "Konec v msgid "Protected Dash|D" msgstr "Chrnn pomlka|p" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Nechrnn lomtko|l" @@ -10583,7 +12204,7 @@ msgstr "Jednoduch msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Dvojit uvozovka|D" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Oddlova vbru|O" @@ -10591,53 +12212,53 @@ msgstr "Odd msgid "Horizontal Line" msgstr "Horizontln linka|o" -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Tvrd konec strnky" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "Vzorec na celou dku (display)|c" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray prosted|E" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align prosted|a" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat prosted|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign prosted|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather Environment|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline prosted|d" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array prosted|r" -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases prosted|o" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split prosted|S" @@ -10673,39 +12294,39 @@ msgstr "Mat. tu msgid "Text Normal Font" msgstr "Text. normln psmo" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text. rodina psma antikva (Roman)" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text. rodina bezpatkovho psma (Sans Serif)" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text. strojopis" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text. tun duktus" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text. stedn duktus" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text. ez kurzva (italic)" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text. ez kapitlky (small caps)" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text. ez sklonn (slanted)" -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text. ez stojat" @@ -10713,39 +12334,39 @@ msgstr "Text. msgid "Floatflt Figure" msgstr "Plovouc obrzek (Floatflt)" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "Rejstk|j" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatura|N" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografie BibTeX-u...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument LyX-u...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Jako prost text...|a" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Prost text, spojit dky...|s" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "Sledovat revize|r" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Slouit revize...|S" @@ -10757,7 +12378,7 @@ msgstr "P msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Odmtnout vechny zmny|O" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Zobrazit zmny ve vstupu|v" @@ -10801,19 +12422,19 @@ msgstr "Zv msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Zat dodatky zde|d" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "Sestav program|p" -#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "Update|U" msgstr "Aktualizovat|A" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Log LaTeX-u|L" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "Osnova|O" @@ -10821,35 +12442,35 @@ msgstr "Osnova|O" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informace TeX-u|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "Dal poznmka|p" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "Jdi na znaku|J" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zloky|l" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Nastav 1.zloku|N" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Nastav 2.zloku|a" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Nastav 3.zloku|s" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Nastav 4.zloku|t" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Nastav 5.zloku|v" @@ -10873,15 +12494,15 @@ msgstr "Jdi na 4.z msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Jdi na 5.zloku|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "vod|o" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "Prvodce LyXem|P" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "Uivatelsk pruka|U" @@ -10893,19 +12514,19 @@ msgstr "Roz msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Vkldan objekty|V" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "Pizpsoben LyXu|i" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurace LaTeX-u|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "O programu LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "O programu LyX" @@ -10917,27 +12538,27 @@ msgstr "Nastaven msgid "Quit LyX" msgstr "Ukonit LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Prosted Aligned" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Prosted AlignedAt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Prosted Gathered" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Mat. oddlovae..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matice..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|M" @@ -10945,59 +12566,62 @@ msgstr "Makro|M" msgid "AMS Environment|A" msgstr "ProsAlign prosted" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Znaka rovnice|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Zkopruj jako referenci|Z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Oslovat cel vzorec|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "Oslovat tuto dku|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Znaka rovnice|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Zkopruj jako referenci|Z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "Rozdlit buku|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 -msgid "Insert|n" +#, fuzzy +msgid "Insert|s" msgstr "Vloit|V" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 msgid "Add Line Above|o" msgstr "Pidat linku nad|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Pidat linku pod|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 -msgid "Delete Line Above|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" msgstr "Smazat linku nad|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 -msgid "Delete Line Below|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Smazat linku pod|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "Pidat linku nalevo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "Pidat linku napravo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Smazat linku nalevo" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Smazat linku napravo" @@ -11013,429 +12637,640 @@ msgstr "Zobrazit matematick msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Zobrazit panel nstroj pro tabulku" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Pout algebraick programy|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Dal kov odkaz|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:84 +#: lib/ui/stdcontext.inc:86 msgid "Go to Label|G" msgstr "Jdi na znaku|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 msgid "|R" msgstr "|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#: lib/ui/stdcontext.inc:89 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 msgid "|P" msgstr "|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 msgid "On Page |O" msgstr "na stran |a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 msgid " on Page |f" msgstr " na stran |t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formtovan reference|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Thanks Reference" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "Nastaven...|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 msgid "Go Back|G" msgstr "Jdi zpt|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Zkopruj jako referenci|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:128 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Editovat databzi(e) extern...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "Otevi vloku|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "Zavi vloku|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Rozpustit vloku do textu|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 msgid "Show Label|L" msgstr "Zobraz nvt|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Frameless|l" msgstr "Bez rm|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Jednoduch rm|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 +#: lib/ui/stdcontext.inc:157 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Jednoduch rm, vce stran|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Ovln tenk rm|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:159 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Ovln tlust rm|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Se stnem|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Pozad s odstnem|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dvojit rm|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "Poznmka LyX-u|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Comment|m" msgstr "Koment|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Zaedl|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Otevi vechny poznmky|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Zavi vechny poznmky|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Mezislovn mezera|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +msgid "Horiz. Phantom" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Vert. Phantom" +msgstr "phantom" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 msgid "Protected Space|o" msgstr "Chrnn mezera|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Zporn zk mezera|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Polovina tverku (Enskip)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Chrnn polovina tverku (Enspace)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "tverk (1 em)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Dva tverky (2 em)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Horizontln vpl|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 msgid "Protected Horizontal Fill|i" msgstr "Chrnn horizontln vpl|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Horizontln vpl (teky)|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Horizontln vpl (ra)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Horizontln vpl (lev ipka)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Horizontln vpl (prav ipka)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Horizontln vpl (doln sloen)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Horizontln vpl (horn sloen)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "Vlastn dlka|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 msgid "Medium Space|M" msgstr "Stedn mezera|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 msgid "Thick Space|h" msgstr "irok mezera|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 msgid "Negative Medium Space|u" msgstr "Zporn stedn mezera|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 msgid "Negative Thick Space|i" msgstr "Zporn irok mezera|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 msgid "DefSkip|D" msgstr "Definovan mezera|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 msgid "SmallSkip|S" msgstr "Mal mezera (SmallSkip)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 msgid "MedSkip|M" msgstr "Stedn mezera (MedSkip)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 msgid "BigSkip|B" msgstr "Velk mezera (BigSkip)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 msgid "VFill|F" msgstr "Vpl (VFill)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 msgid "Custom|C" msgstr "Vlastn|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 msgid "Settings...|e" msgstr "Nastaven...|N" # TODO nova stranka; viz wiki -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "Zahrnout (nov strnka)|Z" # TODO lze i rekurzivne -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "Vstup (lze rekurzivn)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "Doslovn|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Doslovn (vyznaen mezery)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "Vpis|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Editovat zahrnut soubor...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "Nov strnka|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "Tvrd konec strnky|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "Uzavt strnku (\\clearpage)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Uzavt strnku v oboustranm dok. (\\cleardoublepage)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Konec dku|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Konec dku se zarovnnm" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Zkoprovat" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1263 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Vloit" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Vloit posledn|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Skok zpt na uloenou zloku|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 +msgid "Forward search|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Pesunout odstavec nahoru|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Pesunout odstavec dol|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 msgid "Promote Section|r" msgstr "Zvit rove sekce|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 msgid "Demote Section|m" msgstr "Snit rove sekce|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Pesunout sekci dol|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Pesunout sekci nahor|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Krtk titulek" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Pijmout zmnu|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Odmtnout zmnu|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Pout posledn Styl textu|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Styl textu|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Nastaven odstavce...|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Celoobrazovkov md" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Any Number|N" +msgstr "Egejsk sla" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "Uivatelsk soubory|#U#u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "Pidej argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Vyma posledn argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Zmnit prvn povinn argument na voliteln" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Zmnit posledn voliteln argument na povinn" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Vloit voliteln argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Smazat voliteln argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Pidat pohlcovn argumentu zprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Pidat pohlcovn volitelnho argumentu zprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Odstranit vyplivnut poslednho argumentu doprava" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 msgid "Reload|R" msgstr "Znovunast|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Edituj extern...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 -msgid "Top Line|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Vcesloupcov buka|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Multirow|w" +msgstr "Vcesloupcov buka|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Top Line|n" msgstr "Linka nahoe|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 -msgid "Bottom Line|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|i" msgstr "Linka dole|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "Linka vlevo|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "Linka vpravo|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Nalevo|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "Napravo|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Append Row|A" +msgstr "Pidat dek|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "Zkoprovat dek|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 -msgid "Copy Column|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "Pidat sloupec|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" msgstr "Zkoprovat sloupec|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Nastaven...|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "Cesty" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +msgid "Class|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Revision" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Revision" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Revision History" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Revision" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Revision" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Verze" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Dokument|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Zkoprovat|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "Aktivovna" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "(&De)/Aktivovat" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Otevi vechny vloky|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Odmtnout zmnu|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Zvit rove sekce|Z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Snit rove sekce|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Pesunout sekci dol|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 +#, fuzzy +msgid "Select Section|S" +msgstr "Vbr|V" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "LyX Nhled" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Open Target...|O" +msgstr "Otevt...|O" + #: lib/ui/stdmenus.inc:33 msgid "Document|D" msgstr "Dokument|D" @@ -11473,466 +13308,581 @@ msgid "Close Window|d" msgstr "Zavt okno|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Update local directory from repository|d" +#, fuzzy +msgid "Update Local Directory From Repository|d" msgstr "Aktualizovat cel adres z reposite|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Compare with Older Revision...|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 msgid "Use Locking Property|L" msgstr "Pouvat zamykn soubor|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Redo|R" msgstr "Znovu zmnu|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Paste Special" msgstr "Vloit speciln|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Select All" msgstr "Vybrat ve" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Najt & Zamnit...|j" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Najt & Zamnit...|j" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Table|T" msgstr "Tabulka|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "dky & sloupce|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Zvtit hloubku seznamu|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:129 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Zmenit hloubku seznamu|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 -msgid "Dissolve Inset|l" -msgstr "Rozpustit vloku do textu|R" +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Rozpustit vloku do textu|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Nastaven TeX-ovho kdu...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Nastaven plovoucch objekt...|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Nastaven obtkn textu...|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Nastaven poznmky...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Nastaven plovoucch objekt...|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Nastaven vtve...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Nastaven rmeku...|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Nastaven obtkn textu...|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Nastaven rmeku...|r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Nastaven rmeku...|r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 msgid "Listings Settings...|g" msgstr "Nastaven vpis...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Nastaven tabulky...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Plain Text|T" msgstr "Jako prost text|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Prost text, spojit dky|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Selection|S" msgstr "Vbr|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Vbr, spojit dky|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "Vloit jako LinkBack PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Paste as PDF" msgstr "Vloit jako PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 msgid "Paste as PNG" msgstr "Vloit jako PNG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Paste as JPEG" msgstr "Vloit jako JPEG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Rozpustit styl znaku do textu|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Customized...|C" msgstr "Vlastn...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Capitalize|a" msgstr "Prvn velk|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Uppercase|U" msgstr "Velk psmena|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Lowercase|L" msgstr "Mal psmena|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Multirow|u" +msgstr "&Vcesloupcov" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Top Line|T" +msgstr "Linka nahoe|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Linka dole|d" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Top|p" +msgstr "Nahoru|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Middle|i" +msgstr "Doprosted|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Bottom|o" +msgstr "Dol|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Zkoprovat sloupec|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Macro Definition" msgstr "Definice makra" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Text Style|T" msgstr "Styl textu|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Pidat linku nad|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Smazat linku nad|d" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Smazat linku pod|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "Zmnit prvn povinn argument na voliteln" -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "Zmnit posledn voliteln argument na povinn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Mat. normln|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Mat. kaligrafick rodina psma|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Mat. rodina psma Fraktur|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Mat. rodina psma Fraktur|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Mat. rodina psma antikva (Roman)|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Mat. rodina bezpatkovho psma (Sans Serif)|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Mat. tun duktus|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Text. normln psmo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, simplify (zjednoduit)|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, factor (rozloit)|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, evalm (vyhodnotit)|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, evalf (plovouc rka)|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Otevi vechny vloky|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Zavi vechny vloky|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 -msgid "Unfold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "Rozbalit matematick makro" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 -msgid "Fold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Zabalit matematick makro" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "View Source|S" msgstr "Zdrojov text pro LaTeX|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +msgid "View Messages|g" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#, fuzzy +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Hlavn dokument" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Hlavn dokument" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Vertikln rozdlen|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "Horizontln rozdlen|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Close Current View|w" msgstr "Uzavt skupinu panel|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Fullscreen|l" msgstr "Celoobrazovkov md|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Toolbars|b" msgstr "Panely nstroj|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Special Character|p" msgstr "Speciln znak|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Formatting|o" msgstr "Formtovn|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "List / TOC|i" msgstr "Seznamy / Obsah|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Float|a" msgstr "Plovouc objekt|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Branch|B" msgstr "Vtev|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Custom Insets" msgstr "Vlastn vloky" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "File|e" msgstr "Soubor|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "Rmeek|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Kov odkaz...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 -msgid "Caption" -msgstr "Popisek" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Heslo rejstku|H" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Heslo nomenklatury...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Table...|T" msgstr "Tabulka...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" # TODO -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Odkaz (hyperlink)...|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Short Title|S" msgstr "Krtk titulek" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX-ov kd|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Vpis zdrojovho kdu|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Preview|w" +msgstr "Nhled" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Dvojit uvozovka|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Single Quote|S" msgstr "Jednoduch uvozovka|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetick symboly|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Protected Space|P" msgstr "Chrnn mezera|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Horizontal Line|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Horizontln linka|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Vertikln mezera...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Znaka dlen slova|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Oslovan vzorec|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Plovouc obrzek (obtkn)|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Plovouc tabulka (obtkn)|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "External Material...|M" msgstr "Extern materil...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument potomka...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Comment|C" msgstr "Koment|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom" +msgstr "Horizontln linka|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom" +msgstr "Vertikln zarovnn" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Zmnit revize|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Zat dodatky zde|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "Uloit ve sbalenm formtu|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Compressed|m" msgstr "Komprimovat dokument|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Accept Change|A" msgstr "Pijmout zmnu|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Odmtnout zmnu|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Pijmout vechny zmny|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odmtnout vechny zmny|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Next Change|C" msgstr "Dal zmna|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Dal kov odkaz|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Zruit zloky|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navigovat zpt|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tezaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistika...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informace TeX-u|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "Vlastn...|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Additional Features|F" msgstr "Rozen vlasnosti LyXu|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Vkldan objekty|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Klvesov zkratky|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funkce LyX-u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specializovan manuly|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "Lingvistika|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "Braille Manual|B" msgstr "Braille|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Sloupce|S" +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" +msgstr "" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "New document" msgstr "Nov dokument" @@ -11953,11 +13903,11 @@ msgstr "Vytisknout dokument" msgid "Check spelling" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Zpt zmnu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Znovu zmnu" @@ -11966,2664 +13916,2707 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Najt a zamnit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Najt a zamnit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Navigate back" msgstr "Navigovat zpt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Pepnout zvraznn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Toggle noun" msgstr "Pepnout na styl Jmno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Apply last" msgstr "Naposledy pouit styl textu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert math" msgstr "Vlo mat. vraz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert graphics" msgstr "Vloit obrzek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert table" msgstr "Vloit tabulku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Toggle outline" msgstr "Pepnout osnovu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Toggle math toolbar" msgstr "Pepnout matematick panel nstroj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Pepnout panel nstroj pro tabulku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -msgid "Numbered list" -msgstr "Oslovan seznam" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 -msgid "Itemized list" -msgstr "Seznam poloek" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Increase depth" -msgstr "Zvtit hloubku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -msgid "Decrease depth" -msgstr "Zmenit hloubku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -msgid "Insert figure float" -msgstr "Voit plovouc obrzek" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 -msgid "Insert table float" -msgstr "Vloit plovouc tabulku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 -msgid "Insert label" -msgstr "Vloit znaku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Vloit kov odkaz" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -msgid "Insert citation" -msgstr "Vloit citaci" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -msgid "Insert index entry" -msgstr "Vloit heslo rejstku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 -msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Vloit heslo nomenklatury" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 -msgid "Insert footnote" -msgstr "Vloit poznmku pod arou" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -msgid "Insert margin note" -msgstr "Vloit poznmku na okraj" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 -msgid "Insert note" -msgstr "Vloit poznmku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -msgid "Insert box" -msgstr "Vloit rmeek" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -msgid "Insert hyperlink" -msgstr "Vloit odkaz (hyperlink)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -msgid "Insert TeX code" -msgstr "Vloit TeX-ov kd" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 -msgid "Insert math macro" -msgstr "Vloit matematick makro" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 -msgid "Include file" -msgstr "Zahrnout soubor" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Text style" -msgstr "Styl textu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Nastaven odstavce" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Add row" -msgstr "Pidat dek" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 -msgid "Add column" -msgstr "Pidat sloupec" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 -msgid "Delete row" -msgstr "Smazat dek" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -msgid "Delete column" -msgstr "Smazat sloupec" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 -msgid "Set top line" -msgstr "Nastavit linku nahoe" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 -msgid "Set bottom line" -msgstr "Nastavit linku dole" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -msgid "Set left line" -msgstr "Nastavit linku nalevo" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -msgid "Set right line" -msgstr "Nastavit linku napravo" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 -msgid "Set border lines" -msgstr "Nastav linky okraje" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 -msgid "Set all lines" -msgstr "Nastavit vechny linky" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Unset all lines" -msgstr "Smazat vechny linky" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -msgid "Align left" -msgstr "Zarovnn vlevo" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -msgid "Align center" -msgstr "Zarovnn na sted (horiz.)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -msgid "Align right" -msgstr "Zarovnn vpravo" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -msgid "Align top" -msgstr "Zarovnn nahoru" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 -msgid "Align middle" -msgstr "Zarovnn na sted (vert.)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 -msgid "Align bottom" -msgstr "Zarovnn dospod" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 -msgid "Rotate cell" -msgstr "Otoit buku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -msgid "Rotate table" -msgstr "Otoit tabulku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 -msgid "Set multi-column" -msgstr "Nastavit vcesloupovou" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 -msgid "Math" -msgstr "Matematika" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 -msgid "Set display mode" -msgstr "Nastavit celodkov md" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 -msgid "Subscript" -msgstr "Index dole" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -msgid "Superscript" -msgstr "Index nahoe" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 -msgid "Insert square root" -msgstr "Vloit odmocninu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 -msgid "Insert root" -msgstr "Vloit odmocninu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 -msgid "Insert standard fraction" -msgstr "Vloit standardn zlomek" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 -msgid "Insert sum" -msgstr "Vloit sumu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 -msgid "Insert integral" -msgstr "Vloit integrl" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -msgid "Insert product" -msgstr "Vloit souin" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Insert ( )" -msgstr "Vloit ( )" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Insert [ ]" -msgstr "Vloit [ ]" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Insert { }" -msgstr "Vloit { }" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Insert delimiters" -msgstr "Vloit oddlovae" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Vloit matici" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Insert cases environment" -msgstr "Vloit prosted \"cases\"" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Toggle math panels" -msgstr "Pepnat zobrazen matematickho panelu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 -msgid "Math Macros" -msgstr "Mat. makra" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 -msgid "Remove last argument" -msgstr "Vyma posledn argument" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 -msgid "Append argument" -msgstr "Pidej argument" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 -msgid "Make first non-optional into optional argument" -msgstr "Zmnit prvn povinn argument na voliteln" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -msgid "Make last optional into non-optional argument" -msgstr "Zmnit posledn voliteln argument na povinn" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Remove optional argument" -msgstr "Smazat voliteln argument" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -msgid "Insert optional argument" -msgstr "Vloit voliteln argument" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 -msgid "Remove last argument spitting out to the right" -msgstr "Odstranit vyplivnut poslednho argumentu doprava" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 -msgid "Append argument eating from the right" -msgstr "Pidat pohlcovn argumentu zprava" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 -msgid "Append optional argument eating from the right" -msgstr "Pidat pohlcovn volitelnho argumentu zprava" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 -msgid "Command Buffer" -msgstr "Zsobnk pkaz" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 -msgid "Review[[Toolbar]]" -msgstr "Revize" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 -msgid "Track changes" -msgstr "Sledovat revize" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 -msgid "Show changes in output" -msgstr "Zobrazit zmny ve vstupu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -msgid "Next change" -msgstr "Dal zmna" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "Accept change inside selection" -msgstr "Pijmout zmnu uvnit vbru" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -msgid "Reject change inside selection" -msgstr "Zamtnout zmnu uvnit vbru" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "Merge changes" -msgstr "Slouit revize" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 -msgid "Accept all changes" -msgstr "Pijmout vechny zmny" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 -msgid "Reject all changes" -msgstr "Odmtnout vechny zmny" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 -msgid "Next note" -msgstr "Dal poznmka" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "View/Update" msgstr "Prohlen/Aktualizace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 -msgid "View DVI" -msgstr "Prohlet DVI" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "&Prohldnout" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "&Aktualizace" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Vybrat hlavn dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Vybrat hlavn dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Formty soubor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Formt datumu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +msgid "Numbered list" +msgstr "Oslovan seznam" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +msgid "Itemized list" +msgstr "Seznam poloek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +msgid "Increase depth" +msgstr "Zvtit hloubku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +msgid "Decrease depth" +msgstr "Zmenit hloubku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +msgid "Insert figure float" +msgstr "Voit plovouc obrzek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +msgid "Insert table float" +msgstr "Vloit plovouc tabulku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +msgid "Insert label" +msgstr "Vloit znaku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Vloit kov odkaz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +msgid "Insert citation" +msgstr "Vloit citaci" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +msgid "Insert index entry" +msgstr "Vloit heslo rejstku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "Vloit heslo nomenklatury" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +msgid "Insert footnote" +msgstr "Vloit poznmku pod arou" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +msgid "Insert margin note" +msgstr "Vloit poznmku na okraj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "Insert note" +msgstr "Vloit poznmku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +msgid "Insert box" +msgstr "Vloit rmeek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +msgid "Insert hyperlink" +msgstr "Vloit odkaz (hyperlink)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +msgid "Insert TeX code" +msgstr "Vloit TeX-ov kd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +msgid "Insert math macro" +msgstr "Vloit matematick makro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +msgid "Include file" +msgstr "Zahrnout soubor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +msgid "Text style" +msgstr "Styl textu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +msgid "Paragraph settings" +msgstr "Nastaven odstavce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +msgid "Add row" +msgstr "Pidat dek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +msgid "Add column" +msgstr "Pidat sloupec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +msgid "Delete row" +msgstr "Smazat dek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +msgid "Delete column" +msgstr "Smazat sloupec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +msgid "Set top line" +msgstr "Nastavit linku nahoe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +msgid "Set bottom line" +msgstr "Nastavit linku dole" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +msgid "Set left line" +msgstr "Nastavit linku nalevo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +msgid "Set right line" +msgstr "Nastavit linku napravo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +msgid "Set border lines" +msgstr "Nastav linky okraje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +msgid "Set all lines" +msgstr "Nastavit vechny linky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +msgid "Unset all lines" +msgstr "Smazat vechny linky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +msgid "Align left" +msgstr "Zarovnn vlevo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +msgid "Align center" +msgstr "Zarovnn na sted (horiz.)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +msgid "Align right" +msgstr "Zarovnn vpravo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align top" +msgstr "Zarovnn nahoru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +msgid "Align middle" +msgstr "Zarovnn na sted (vert.)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +msgid "Align bottom" +msgstr "Zarovnn dospod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +msgid "Rotate cell" +msgstr "Otoit buku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +msgid "Rotate table" +msgstr "Otoit tabulku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +msgid "Set multi-column" +msgstr "Nastavit vcesloupovou" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Nastavit vcesloupovou" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +msgid "Math" +msgstr "Matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Set display mode" +msgstr "Nastavit celodkov md" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +msgid "Subscript" +msgstr "Index dole" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +msgid "Superscript" +msgstr "Index nahoe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +msgid "Insert square root" +msgstr "Vloit odmocninu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +msgid "Insert root" +msgstr "Vloit odmocninu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "Vloit standardn zlomek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +msgid "Insert sum" +msgstr "Vloit sumu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +msgid "Insert integral" +msgstr "Vloit integrl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +msgid "Insert product" +msgstr "Vloit souin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +msgid "Insert ( )" +msgstr "Vloit ( )" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +msgid "Insert [ ]" +msgstr "Vloit [ ]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +msgid "Insert { }" +msgstr "Vloit { }" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +msgid "Insert delimiters" +msgstr "Vloit oddlovae" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Vloit matici" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +msgid "Insert cases environment" +msgstr "Vloit prosted \"cases\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +msgid "Toggle math panels" +msgstr "Pepnat zobrazen matematickho panelu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +msgid "Math Macros" +msgstr "Mat. makra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +msgid "Remove last argument" +msgstr "Vyma posledn argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +msgid "Append argument" +msgstr "Pidej argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +msgid "Make first non-optional into optional argument" +msgstr "Zmnit prvn povinn argument na voliteln" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "Zmnit posledn voliteln argument na povinn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Remove optional argument" +msgstr "Smazat voliteln argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +msgid "Insert optional argument" +msgstr "Vloit voliteln argument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "Odstranit vyplivnut poslednho argumentu doprava" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "Pidat pohlcovn argumentu zprava" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "Pidat pohlcovn volitelnho argumentu zprava" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +msgid "Command Buffer" +msgstr "Zsobnk pkaz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "Revize" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +msgid "Track changes" +msgstr "Sledovat revize" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Show changes in output" +msgstr "Zobrazit zmny ve vstupu" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -msgid "Update DVI" -msgstr "Aktualizovat DVI" +msgid "Next change" +msgstr "Dal zmna" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "Prohlet PDF (pdflatex)" +msgid "Accept change inside selection" +msgstr "Pijmout zmnu uvnit vbru" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "Aktualizovat PDF (pdflatex)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 -msgid "View PostScript" -msgstr "Prohlet Postscript" +msgid "Reject change inside selection" +msgstr "Zamtnout zmnu uvnit vbru" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 -msgid "Update PostScript" -msgstr "Aktualizovat Postscript" +msgid "Merge changes" +msgstr "Slouit revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +msgid "Accept all changes" +msgstr "Pijmout vechny zmny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +msgid "Reject all changes" +msgstr "Odmtnout vechny zmny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +msgid "Next note" +msgstr "Dal poznmka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#, fuzzy +msgid "View Other Formats" +msgstr "Dal plovouc objekty: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Aktualizuj seznam znaek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Sprva verz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Register" msgstr "Zaregistrovat soubor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Check-out for edit" msgstr "Nast nejnovj verzi z reposite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Check-in changes" msgstr "Uloit zmny do reposite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "View revision log" msgstr "Log ze sprvy verz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 msgid "Revert changes" msgstr "Nvrat k posledn verzi v repoziti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Vloit poznmku na okraj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Pouvat zamykn soubor pod sprvou SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Aktualizovat cel adres z reposite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Math Panels" msgstr "Matematick panel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Math spacings" msgstr "Mat. mezery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "Styly" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "Zlomky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "Fonty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "Funkce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Frame decorations" msgstr "Dekorace rm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Big operators" msgstr "Velk opertory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rzn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "ipky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "AMS arrows" msgstr "AMS ipky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "Opertory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "Relace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "AMS relations" msgstr "AMS relace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "AMS negative relations" msgstr "AMS negovan relace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "Teky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "AMS operators" msgstr "AMS opertory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "AMS miscellaneous" msgstr "AMS Rzn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "Spacings" msgstr "Mezery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Thin space\t\\," msgstr "zk\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Stedn\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "irok\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "tverk\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dva tverky\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Zporn\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "Msto\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "Horizontln msto\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "Vertikln msto\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Roots" msgstr "Odmocniny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Druh odmocnina\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Jin odmocnina\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Celodkov\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normln text\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Mal (script)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Men (scriptscript)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "Bez horizontln linky\t\\atop" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Jemn zlomek\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "Jednotka (km)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "Jednotka (864 m)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednotka zlomek (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednotka zlomek (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Text. zlomek\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Celodkov zlomek\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "etzov zlomek\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" msgstr "etzov zlomek (lev)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" msgstr "etzov zlomek (prav)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Kombinan slo\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Kombinan slo (text)\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Kombinan slo (celodkov)\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Antikva(Roman)\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Tun\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Tun symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezpatkov(Sans serif)\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kurzva\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Strojopis\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tabule\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafick\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normln text. md\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Frame Decorations" msgstr "Dekorace rm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Big Operators" msgstr "Velk opertory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "AMS Rzn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "Diamond" msgstr "Diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS ipky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS relace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "AMS negovan relace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS opertory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -14697,10 +16690,6 @@ msgstr "" "kde ho nalezne TeX. Dle budete potebovat\n" "nainstalovat balek skak z CTAN-u.\n" -#: lib/external_templates:212 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - #: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Lilypond - sazba not" @@ -14767,400 +16756,451 @@ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgid "Dia diagram.\n" msgstr "Diagram programu Dia.\n" -#: lib/configure.py:264 +#: lib/configure.py:444 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:447 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:450 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:273 +#: lib/configure.py:453 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:456 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:279 +#: lib/configure.py:459 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:283 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:284 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:285 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:288 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:289 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:290 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:497 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Prost text (achy)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:498 msgid "Plain text (image)" msgstr "Prost text (obraz)" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:499 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "Prost text (Xfig vstup)" -#: lib/configure.py:300 +#: lib/configure.py:500 msgid "date (output)" msgstr "datum (vstup)" -#: lib/configure.py:301 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:41 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:501 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:302 +#: lib/configure.py:502 msgid "Docbook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:303 +#: lib/configure.py:503 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:504 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:306 +#: lib/configure.py:506 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "Uloit|U" + +#: lib/configure.py:507 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:508 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (prost)" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (prost)|L" -#: lib/configure.py:308 +#: lib/configure.py:510 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335 +#: lib/configure.py:511 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text" msgstr "Prost text" -#: lib/configure.py:309 +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text|a" msgstr "Prost text|r" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:513 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Prost text (pstotext)" -#: lib/configure.py:311 +#: lib/configure.py:514 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Prost text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:312 +#: lib/configure.py:515 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Prost text (catdvi)" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:516 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Prost text, spojit dky" -#: lib/configure.py:320 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" + +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|X" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:533 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript" msgstr "PostScript" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:338 +#: lib/configure.py:547 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:341 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: lib/configure.py:341 +#: lib/configure.py:550 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:344 +#: lib/configure.py:553 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:556 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:350 -msgid "date command" -msgstr "Pkaz pro datum" - -#: lib/configure.py:351 -msgid "Table (CSV)" -msgstr "Tabulka (CSV)" - -#: lib/configure.py:353 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:919 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" - -#: lib/configure.py:354 -msgid "LyX 1.3.x" -msgstr "LyX 1.3.x" - -#: lib/configure.py:355 -msgid "LyX 1.4.x" -msgstr "LyX 1.4.x" - -#: lib/configure.py:356 -msgid "LyX 1.5.x" -msgstr "LyX 1.5.x" - -#: lib/configure.py:357 -msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" - -#: lib/configure.py:358 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" - -#: lib/configure.py:359 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" - -#: lib/configure.py:360 -msgid "LyX Preview" -msgstr "LyX Nhled" - -#: lib/configure.py:361 -msgid "LyX Preview (pLaTeX)" -msgstr "LyX Nhled (pLaTeX)" - -#: lib/configure.py:362 -msgid "PDFTEX" -msgstr "PDFTEX" - -#: lib/configure.py:363 -msgid "Program" -msgstr "Program" - -#: lib/configure.py:364 -msgid "PSTEX" -msgstr "PSTEX" - -#: lib/configure.py:365 -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Rich Text Format" - -#: lib/configure.py:366 +#: lib/configure.py:557 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:367 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 -msgid "Windows Metafile" -msgstr "WMF" +#: lib/configure.py:560 +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 -msgid "Enhanced Metafile" -msgstr "Rozen WMF" - -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:370 +#: lib/configure.py:564 +msgid "date command" +msgstr "Pkaz pro datum" + +#: lib/configure.py:565 +msgid "Table (CSV)" +msgstr "Tabulka (CSV)" + +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" + +#: lib/configure.py:568 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:569 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "LyX 1.4.x" + +#: lib/configure.py:570 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "LyX 1.5.x" + +#: lib/configure.py:571 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:572 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" + +#: lib/configure.py:573 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" + +#: lib/configure.py:575 +msgid "LyX Preview" +msgstr "LyX Nhled" + +#: lib/configure.py:576 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "LyX Nhled (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:577 +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "LyX Nhled (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:578 +msgid "PDFTEX" +msgstr "PDFTEX" + +#: lib/configure.py:579 +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: lib/configure.py:580 +msgid "PSTEX" +msgstr "PSTEX" + +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +msgid "Windows Metafile" +msgstr "WMF" + +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "Rozen WMF" + +#: lib/configure.py:583 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: lib/configure.py:432 -msgid "LyXBlogger" +#: lib/configure.py:655 +#, fuzzy +msgid "LyxBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:307 -msgid "Ch. " -msgstr "Kap. " +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" +msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:309 -msgid "pp. " -msgstr "str. " - -#: src/BiblioInfo.cpp:448 src/BiblioInfo.cpp:451 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "dn rok" -#: src/BiblioInfo.cpp:520 src/BiblioInfo.cpp:580 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Pidat pouze bibliografii." -#: src/BiblioInfo.cpp:576 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 msgid "before" msgstr "ped" -#: src/Buffer.cpp:254 +#: src/Buffer.cpp:138 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" +"Nelze vytisknout dokument %1$s.\n" +"Zkontrolujte nastaven va tiskrny." + +#: src/Buffer.cpp:141 +msgid "Print document failed" +msgstr "Tisk dokumentu selhal" + +#: src/Buffer.cpp:319 msgid "Disk Error: " msgstr "Chyba Disku: " -#: src/Buffer.cpp:255 +#: src/Buffer.cpp:320 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "LyX nemohl vytvoit pomocn adres '%1$s' (mon je zaplnn disk?)" -#: src/Buffer.cpp:313 +#: src/Buffer.cpp:402 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX se pokusil uzavt dokument, kter obsahuje neuloen zmny!\n" -#: src/Buffer.cpp:315 +#: src/Buffer.cpp:404 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Pokus o uzaven zmnnho dokumentu!" -#: src/Buffer.cpp:323 +#: src/Buffer.cpp:412 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Nelze smazat pomocn adres" -#: src/Buffer.cpp:324 +#: src/Buffer.cpp:413 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nelze smazat pomocn adres %1$s" -#: src/Buffer.cpp:539 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Neznm tda dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:540 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Pouita standardn tda dokumentu, nebo tda %1$s nen znma." -#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznm token: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Chyba hlaviky dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:554 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "chyb \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:574 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "chyb \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1213 -#: src/BufferView.cpp:1219 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmny nezobrazeny v LaTeX-ovm vstupu" -#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1214 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -15172,7 +17212,7 @@ msgstr "" "Prosm nainstalujte tyto balky nebo pedefinujte \\lyxadded a " "\\lyxdeletedv LaTeX-ov preambuli." -#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -15184,20 +17224,25 @@ msgstr "" "Prosm nainstalujte tyto balky nebo pedefinujte \\lyxadded a " "\\lyxdeletedv LaTeX-ov preambuli." -#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Chyba formtovn dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:760 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s kon neoekvan, co znamen, e je pravdpodobn pokozen." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nen iteln dokument LyX-u." -#: src/Buffer.cpp:797 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Konverze se nezdaila" -#: src/Buffer.cpp:798 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -15206,11 +17251,11 @@ msgstr "" "%1$s je z odlin verze LyX-u, ale pomocn soubor pro jeho konverzi neme " "bt vytvoen." -#: src/Buffer.cpp:807 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nenalezen konverzn skript" -#: src/Buffer.cpp:808 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -15218,23 +17263,25 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s je z odlin verze LyX-u, ale konverzn skript lyx2lyx nebyl nalezen." -#: src/Buffer.cpp:827 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverzn skript selhal" -#: src/Buffer.cpp:828 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:989 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s je z odlin verze LyX-u, ale skript lyx2lyx selhal pi konverzi." -#: src/Buffer.cpp:843 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s kon neoekvan, co znamen, e je pravdpodobn pokozen." +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "%1$s je z odlin verze LyX-u, ale skript lyx2lyx selhal pi konverzi." -#: src/Buffer.cpp:859 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -15242,21 +17289,21 @@ msgid "" msgstr "" "Dokument %1$s byl extern modifikovn. Opravdu chcete tento soubor pepsat?" -#: src/Buffer.cpp:861 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Pepsat modifikovan soubor?" -#: src/Buffer.cpp:862 src/Exporter.cpp:50 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Pepsat" -#: src/Buffer.cpp:885 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Zlohovn selhalo" -#: src/Buffer.cpp:886 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -15265,46 +17312,46 @@ msgstr "" "LyX nebyl schopen vytvoit zlon kopii v %1$s.\n" "Zkontrolujte, zda-li dan adres existuje a lze do nj zapisovat." -#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Ukld se %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:927 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " nepodailo se zapsat soubor!" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " hotovo." -#: src/Buffer.cpp:949 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Pokus o uloen dokumentu %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " spn uloeno do %1$s.\n" -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Uloen se nepovedlo! Nov pokus...\n" -#: src/Buffer.cpp:976 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Uloen se nepovedlo! Dal pokus...\n" -#: src/Buffer.cpp:990 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Uloen se nepovedlo! Dokument je ztracen." -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv detekoval softwarovou vyjmku" -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -15313,12 +17360,12 @@ msgstr "" "Zkontrolujte prosm, e program pro podporu vaeho kdovn (%1$s) je " "sprvn nainstalovn." -#: src/Buffer.cpp:1092 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nepodailo se najt pkaz LaTeX-u pro znak '%1$s' (hodnota %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -15328,20 +17375,21 @@ msgstr "" "zvolenm kdovn.\n" "Mohla by pomoci zmna kdovn dokumentu na utf8." -#: src/Buffer.cpp:1102 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv konverze se nezdaila" -#: src/Buffer.cpp:1107 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "konverze se nezdaila" -#: src/Buffer.cpp:1204 -msgid "Uncodable character in path" +#: src/Buffer.cpp:1364 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Nekdovateln znaky v cest" -#: src/Buffer.cpp:1205 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:1365 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The path of your document\n" "(%1$s)\n" @@ -15349,8 +17397,8 @@ msgid "" "current document encoding (namely %2$s).\n" "This will likely result in incomplete output.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the path name." +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." msgstr "" "Cesta k vaemu souboru\n" "(%1$s)\n" @@ -15362,92 +17410,132 @@ msgstr "" "Vyberte vhodn kdovn dokumentu (nap. utf8)\n" "nebo zmnte cestu k souboru." -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Spoutm chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1427 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex selhal" -#: src/Buffer.cpp:1428 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "chktex nelze spn spustit." -#: src/Buffer.cpp:2289 +#: src/Buffer.cpp:1895 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "dn informace pro export formtu %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "dn informace pro export formtu %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:2049 +#, fuzzy, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "Skupina obrzk se jmnem '%1$s' ji existuje." + +#: src/Buffer.cpp:2079 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Neznm panel nstroj \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Neznm panel nstroj \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2156 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Chyba generovn pixmapy" + +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Soubor %1$s ji existuje.\n" +"\n" +"Chcete tento soubor pepsat?" + +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Pepsat soubor?" + +#: src/Buffer.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "Chyba pi ten informac o rozvren" + +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Nhled zdrojovho kdu" -#: src/Buffer.cpp:2303 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Nhled zdrojovho kdu pro odstavec %1$d" -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Nhled zdrojovho kdu pro odstavce %1$s - %2$s" -#: src/Buffer.cpp:2416 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatick uloen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2470 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatick uloen selhalo!" -#: src/Buffer.cpp:2528 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatick uloen souasnho dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:2571 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nelze exportovat soubor" -#: src/Buffer.cpp:2572 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "dn informace pro export formtu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2609 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Chyba ve jmn souboru" -#: src/Buffer.cpp:2610 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Cesta k dokumentu nesm obsahovat mezery." -#: src/Buffer.cpp:2654 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Export dokumentu zruen." -#: src/Buffer.cpp:2664 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exportovn jako %1$s do souboru `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:2670 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exportovn jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2740 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Poadovan dokument\n" -"%1$s\n" -"nelze pest." - -#: src/Buffer.cpp:2742 -msgid "Could not read document" -msgstr "Nelze pest dokument" - -#: src/Buffer.cpp:2752 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -15458,27 +17546,27 @@ msgstr "" "\n" "Obnovit z nouzovho uloen ?" -#: src/Buffer.cpp:2755 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Nast nouzov uloen ?" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Obnovit" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Nast pvodn" -#: src/Buffer.cpp:2766 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument byl spn obnoven." -#: src/Buffer.cpp:2768 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NEBYL spn obnoven." -#: src/Buffer.cpp:2769 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -15487,27 +17575,28 @@ msgstr "" "Smazat nyn soubor s nouzovm uloenm ?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2772 src/Buffer.cpp:2782 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Smazat nouzov uloen ?" -#: src/Buffer.cpp:2773 src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Ponechat" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Dret" -#: src/Buffer.cpp:2776 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Soubor s nouzovm uloenm smazn." -#: src/Buffer.cpp:2777 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nezapomete uloit nyn v soubor!" -#: src/Buffer.cpp:2783 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Smazat nyn soubor s nouzovm uloenm ?" -#: src/Buffer.cpp:2798 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -15518,219 +17607,233 @@ msgstr "" "\n" "Nast msto toho zlohu ?" -#: src/Buffer.cpp:2801 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Nast zlohu ?" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Nast zlohu" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Nast &pvodn" -#: src/Buffer.cpp:2835 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "Nesmysln! " + +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Chcete obdret dokument %1$s ze sprvy verz ?" +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "Dokument %1$s znovunaten." -#: src/Buffer.cpp:2837 -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Obdret ze sprvy verz" +#: src/Buffer.cpp:4118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "Nelze znovunast dokument %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2838 -msgid "&Retrieve" -msgstr "&Obdret" +#: src/Buffer.cpp:4152 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Zahrnout soubor...|s" -#: src/BufferParams.cpp:480 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -"Soubor s rozvrenm poadovan tmto dokumentem,\n" -"%1$s.layout,\n" -"nen pouiteln. To je pravdpodobn zpsobeno tm,\n" -"e LaTeX-ov tda nebo poadovan soubor stylu\n" -"nen dostupn. Pro vce informac nahldnte do\n" -"npovdy (Pizpsoben LyXu).\n" -#: src/BufferParams.cpp:486 +#: src/BufferParams.cpp:566 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" +"more information." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Tda dokumentu nen dostupn" -#: src/BufferParams.cpp:487 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "LyX nebude schopen vytvoit vstup." - -#: src/BufferParams.cpp:1660 -#, c-format +#: src/BufferParams.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " -"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " -"correct textclass is selected from the document settings dialog." +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" "Tda dokumentu %1$s nenalezena. Bude pouita standardn tda a rozvren." "LyX mon nebude schopen vyrobit vstup dokud nezvolte sprvnou tdu v " "nastavench dokumentu." -#: src/BufferParams.cpp:1665 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Tda dokumentu nenalezena" -#: src/BufferParams.cpp:1672 src/LyXFunc.cpp:752 -#, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "Tdu dokumentu (%1$s) se nepodailo nast." +#: src/BufferParams.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" +"Tda dokumentu %1$s nenalezena. Bude pouita standardn tda a rozvren." +"LyX mon nebude schopen vyrobit vstup dokud nezvolte sprvnou tdu v " +"nastavench dokumentu." -#: src/BufferParams.cpp:1674 src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Nelze nast tdu" -#: src/BufferParams.cpp:1736 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" -msgstr "" -"Modul %1$s je vyadovn tmto dokumentem,\n" -"ale nebyl nalezen v seznamu dostupnch modul.\n" -"Pokud byl instalovn teprve nedvno, budete\n" -"pravdpodobn potebovat rekonfiguraci LyX-u.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1740 -msgid "Module not available" -msgstr "Modul nen dostupn" - -#: src/BufferParams.cpp:1741 -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "Nkter rozvren dokumentu nemus bt dostupn." - -#: src/BufferParams.cpp:1748 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" -msgstr "" -"Modul %1$s obsahuje balek, kter nen dostupn ve va\n" -"LaTeX-ov instalaci. Vstup do LaTeXu nemus bt umonn.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1751 -msgid "Package not available" -msgstr "Balek nen dostupn" - -#: src/BufferParams.cpp:1756 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" -msgstr "Chyba pi ten modulu %1$s\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1757 src/BufferParams.cpp:1763 -msgid "Read Error" -msgstr "Chyba ten" - -#: src/BufferParams.cpp:1762 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Chyba pi ten informac o rozvren" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 +msgid "Read Error" +msgstr "Chyba ten" + +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "dn dal vloka" -#: src/BufferView.cpp:692 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Nastav zloku" -#: src/BufferView.cpp:1097 +#: src/BufferView.cpp:937 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Konverze dokumentu do nov tdy dokumentu..." + +#: src/BufferView.cpp:980 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Dokument je jen ke ten" + +#: src/BufferView.cpp:989 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "Tato st dokumentu je vymazna." + +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "Tdu dokumentu (%1$s) se nepodailo nast." + +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "dn dal informace pro nvrat zpt (undo)" -#: src/BufferView.cpp:1106 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "dn dal informace pro opakovn akce (redo)" -#: src/BufferView.cpp:1281 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "etzec nenalezen!" -#: src/BufferView.cpp:1306 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Znaka vyp." -#: src/BufferView.cpp:1313 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Znaka zap." -#: src/BufferView.cpp:1320 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Znaka smazna" -#: src/BufferView.cpp:1323 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Znaka nastavena" -#: src/BufferView.cpp:1374 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistika vbru:" -#: src/BufferView.cpp:1376 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistika aktulnho dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:1379 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d slov" -#: src/BufferView.cpp:1381 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Jedno slovo" -#: src/BufferView.cpp:1384 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d znak (vetn mezer)" -#: src/BufferView.cpp:1387 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Jeden znak (vetn mezer)" -#: src/BufferView.cpp:1390 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d znak (krom mezer)" -#: src/BufferView.cpp:1393 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Jeden znak (krom mezer)" -#: src/BufferView.cpp:1395 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:1771 +#, c-format +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1773 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1781 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Vtve" + +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkldn dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2203 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s vloen." -#: src/BufferView.cpp:2205 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nepodailo se vloit dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2467 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15741,11 +17844,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "zpsobeno chybou: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2469 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Soubor nelze pest" -#: src/BufferView.cpp:2476 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15754,15 +17857,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " nelze pest." -#: src/BufferView.cpp:2477 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nelze otevt soubor" -#: src/BufferView.cpp:2484 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Natn souboru v jinm kdovn neli je UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2485 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -15776,17 +17879,18 @@ msgstr "" "zmnte prosm kdovn souboru na\n" "UTF-8 jinm programem.\n" -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:189 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:282 src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:168 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Vstraha LyX-u: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetBibitem.cpp:190 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:283 src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:169 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "nekdovateln znak" @@ -15795,14 +17899,14 @@ msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Nekdovateln znaky ve jmnu autora" #: src/Changes.cpp:380 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" "used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" "represented in the current encoding. The respective glyphs\n" "will be omitted in the exported LaTeX file.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" "or change the spelling of the author name." msgstr "" "Jmno autora '%1$s',\n" @@ -15822,337 +17926,349 @@ msgstr "ChkTeX varov msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX varovn id # " -#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:174 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "dn" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:160 msgid "black" msgstr "ern" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:161 msgid "white" msgstr "bl" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/Color.cpp:162 msgid "red" msgstr "erven" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:163 msgid "green" msgstr "zelen" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:164 msgid "blue" msgstr "modr" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:165 msgid "cyan" msgstr "azurov" -#: src/Color.cpp:142 +#: src/Color.cpp:166 msgid "magenta" msgstr "fialov" -#: src/Color.cpp:143 +#: src/Color.cpp:167 msgid "yellow" msgstr "lut" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Color.cpp:168 msgid "cursor" msgstr "kurzor" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Color.cpp:169 msgid "background" msgstr "pozad" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Color.cpp:170 msgid "text" msgstr "text" -#: src/Color.cpp:147 +#: src/Color.cpp:171 msgid "selection" msgstr "vbr" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/Color.cpp:172 msgid "selected text" msgstr "oznaen text" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:174 msgid "LaTeX text" msgstr "text LaTeX-u" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:175 msgid "inline completion" msgstr "doplnn v dku" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:177 msgid "non-unique inline completion" msgstr "nejednoznan doplnn v dku" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:179 msgid "previewed snippet" msgstr "vstiek (okamit nhled)" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:180 msgid "note label" msgstr "znaka poznmky" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:181 msgid "note background" msgstr "pozad poznmky" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Color.cpp:182 msgid "comment label" msgstr "znaka komente" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:183 msgid "comment background" msgstr "pozad komente" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:184 msgid "greyedout inset label" msgstr "znaka vloky zaednut" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "znaka vloky zaednut" + +#: src/Color.cpp:186 msgid "greyedout inset background" msgstr "pozad vloky zaednut" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "phantom inset text" +msgstr "sbaliteln vloka textu" + +#: src/Color.cpp:188 msgid "shaded box" msgstr "stnovan rmeek" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:189 msgid "listings background" msgstr "vpis kdu - pozad" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:190 msgid "branch label" msgstr "znaka vtve" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:191 msgid "footnote label" msgstr "znaka poznmky pod arou" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:192 msgid "index label" msgstr "znaka hesla rejstku" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:193 msgid "margin note label" msgstr "znaka poznmky na okraj" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:194 msgid "URL label" msgstr "znaka URL" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:195 msgid "URL text" msgstr "text URL" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:196 msgid "depth bar" msgstr "znaen hloubky" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:197 msgid "language" msgstr "jazyk" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:198 msgid "command inset" msgstr "vloka - pkaz" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:199 msgid "command inset background" msgstr "pozad vloky pkazu" -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:200 msgid "command inset frame" msgstr "rm vloky pkazu" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:201 msgid "special character" msgstr "speciln znak" -#: src/Color.cpp:176 +#: src/Color.cpp:202 msgid "math" msgstr "matematika" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:203 msgid "math background" msgstr "pozad matematiky" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:204 msgid "graphics background" msgstr "pozad obrzku" -#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "pozad makra (matematika)" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:206 msgid "math frame" msgstr "rm (matematika)" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:207 msgid "math corners" msgstr "rohy mat. vzorce" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:208 msgid "math line" msgstr "linka (matematika)" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:210 msgid "math macro hovered background" msgstr "makro - pozad popisu (matematika)" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:211 msgid "math macro label" msgstr "znaka makra (matematika)" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:212 msgid "math macro frame" msgstr "rm makra (matematika)" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:213 msgid "math macro blended out" msgstr "makro - okol (matematika)" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:214 msgid "math macro old parameter" msgstr "star parametr makra (matematika)" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:215 msgid "math macro new parameter" msgstr "nov parametr makra (matematika)" -#: src/Color.cpp:190 -msgid "caption frame" -msgstr "rm popisku" - -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:216 msgid "collapsable inset text" msgstr "sbaliteln vloka textu" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:217 msgid "collapsable inset frame" msgstr "sbaliteln vloka rmu" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:218 msgid "inset background" msgstr "vloka - pozad" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:219 msgid "inset frame" msgstr "vloka - rm" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:220 msgid "LaTeX error" msgstr "chyba LaTeX-u" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:221 msgid "end-of-line marker" msgstr "znaka konce dky" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:222 msgid "appendix marker" msgstr "znaka pro dodatky" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:223 msgid "change bar" msgstr "znaka revize" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:224 msgid "deleted text" msgstr "smazan text" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:225 msgid "added text" msgstr "pidan text" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:226 msgid "changed text 1st author" msgstr "revize - 1. autor" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:227 msgid "changed text 2nd author" msgstr "revize - 2. autor" -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:228 msgid "changed text 3rd author" msgstr "revize - 3. autor" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:229 msgid "changed text 4th author" msgstr "revize - 4. autor" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:230 msgid "changed text 5th author" msgstr "revize - 5. autor" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:231 msgid "deleted text modifier" msgstr "modifiktor pro smazan text" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:232 msgid "added space markers" msgstr "vloen znaky mezer" -#: src/Color.cpp:208 -msgid "top/bottom line" -msgstr "horn/spodn linka" - -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:233 msgid "table line" msgstr "linka tabulky" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:234 msgid "table on/off line" msgstr "linka-tabulka zap/vyp" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:236 msgid "bottom area" msgstr "spodn oblast" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:237 msgid "new page" msgstr "nov strana" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:238 msgid "page break / line break" msgstr "konec dky/strnky" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:239 msgid "frame of button" msgstr "rmeek tlatka" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:240 msgid "button background" msgstr "pozad tlatka" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:241 msgid "button background under focus" msgstr "pozad zaostenho tlatka" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:242 msgid "paragraph marker" msgstr "znaka odstavce" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "Nhled selhal" + +#: src/Color.cpp:244 msgid "inherit" msgstr "ddit barvu okol" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "vloka - rm" + +#: src/Color.cpp:246 msgid "ignore" msgstr "ignorovat pedchoz" -#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 -#: src/Converter.cpp:520 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Soubor nelze konvertovat" -#: src/Converter.cpp:307 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -16161,43 +18277,43 @@ msgstr "" "dn informace pro konverzi soubor formtu %1$s do %2$s.\n" "Definujte konvertor v nastavench." -#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Spoutn pkazu: " -#: src/Converter.cpp:449 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Chyby pi sestavovn" -#: src/Converter.cpp:450 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Nastaly chyby bhem procesu sestavovn." -#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Chyba pi bhu %1$s" -#: src/Converter.cpp:478 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Nelze pesunout pomocn adres z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:522 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nelze zkoprovat pomocn soubor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:523 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nelze pesunout pomocn soubor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:579 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Spoutm LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -16205,19 +18321,38 @@ msgid "" msgstr "" "LaTeX neprobhl spn. Navc nebyl LyX schopen najt vstup LaTeX-u %1$s." -#: src/Converter.cpp:600 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX selhal" -#: src/Converter.cpp:602 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Vstup je przdn" -#: src/Converter.cpp:603 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Byl vygenerovn przdn vstupn soubor." -#: src/CutAndPaste.cpp:601 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" +"Dokument %1$s obsahuje neuloen zmny.\n" +"\n" +"Chcete jej uloit ?" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "Neznm akce" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -16226,25 +18361,10 @@ msgstr "" "Flexibiln vloka %1$s nen definovna kvli konverzi tdy z\n" "%2$s na %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:608 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Nedefinovan flexibiln vloka" -#: src/Exporter.cpp:45 src/LyXFunc.cpp:1038 -#, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"Soubor %1$s ji existuje.\n" -"\n" -"Chcete tento soubor pepsat?" - -#: src/Exporter.cpp:48 src/LyXFunc.cpp:1041 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Pepsat soubor?" - #: src/Exporter.cpp:50 msgid "&Keep file" msgstr "&Ponechat soubor" @@ -16266,210 +18386,210 @@ msgstr "Nelze zkop msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Koprovn %1$s do %2$s selhalo." -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Antikva (Roman)" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezpatkov (Sans Serif)" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Strojopis" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Pevzt" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Stedn" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Tun" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Stojat" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Kurzva (italic)" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Sklonn (slanted)" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitlky" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Zvtit" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Zmenit" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "Pepnout" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Zvraznn %1$s, " -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Podtren %1$s, " -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "Jmno %1$s, " + +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "Podtren %1$s, " + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "Podtren %1$s, " + +#: src/Font.cpp:175 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Jmno %1$s, " -#: src/Font.cpp:193 +#: src/Font.cpp:189 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Jazyk: %1$s, " -#: src/Font.cpp:196 +#: src/Font.cpp:192 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " slo %1$s" -#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Soubor nelze prohlet" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Soubor neexistuje: %1$s" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "dn informace pro prohlen %1$s" -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatick prohlen souboru %1$s selhalo" -#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Nelze editovat soubor" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Soubory LinkBack-u mohou bt editovny pouze na Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "dn informace pro editaci %1$s" -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatick editace souboru %1$s selhala" -#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Nelze vytvoit rouru(pipe) pro kontrolu pravopisu." +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "Nelze nalzt standardn soubor uivatelskho rozhran" -#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Nelze otevt rouru(pipe) pro kontrolu pravopisu." - -#: src/ISpell.cpp:267 +#: src/KeyMap.cpp:222 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Nelze spustit proces ispell.\n" -"Mon nemte instalovny sprvn jazyky." +"Chyba pi ten souboru\n" +"%1$s.\n" +"Zkontrolujte prosm vai instalaci." -#: src/ISpell.cpp:290 +#: src/KeyMap.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "Nelze nalzt standardn soubor uivatelskho rozhran" + +#: src/KeyMap.cpp:230 +#, fuzzy msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Proces ispell skonil s chybou.\n" -"Mon je patn konfigurovn ?" +"LyX nenael standardn soubor uivatelskho rozhran (.ui)!\n" +"Zkontrolujte prosm vai instalaci." -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/KeyMap.cpp:237 #, c-format msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." msgstr "" -"Nelze zkontrolovat slovo `%1$s', nebo nelze zkonvertovat do kdovn `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Nelze komunikovat s kontrolou pravopisu (ispell)." - -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"Nelze vloit slovo `%1$s', nebo nelze zkonvertovat do kdovn `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:481 -#, c-format -msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"Nelze pijmout slovo `%1$s', nebo nelze zkonvertovat do kdovn `%2$s'." #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " msgstr " volby: " -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/LaTeX.cpp:57 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "ekn na bh LaTeX-u slo %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 msgid "Running Index Processor." msgstr "Spoutm procesor rejstku." -#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "Spoutm BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:434 +#: src/LaTeX.cpp:440 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Spoutm MakeIndex pro nomencl." -#: src/LyX.cpp:110 +#: src/LyX.cpp:114 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Nelze pest konfiguran soubor" -#: src/LyX.cpp:111 +#: src/LyX.cpp:115 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -16480,71 +18600,100 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Zkontrolujte prosm vai instalaci." -#: src/LyX.cpp:120 +#: src/LyX.cpp:124 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: pekonfigurovn uivatelskho adrese" -#: src/LyX.cpp:124 +#: src/LyX.cpp:128 msgid "Done!" msgstr "Hotovo!" -#: src/LyX.cpp:386 +#: src/LyX.cpp:417 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s nevypad jako pomocn adres vytvoen LyXem." -#: src/LyX.cpp:388 +#: src/LyX.cpp:419 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Nelze smazat pomocn adres" -#: src/LyX.cpp:394 -#, c-format -msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Nelze smazat pomocn adres %1$s" - -#: src/LyX.cpp:396 -msgid "Unable to remove temporary directory" -msgstr "Nelze smazat pomocn adres" - #: src/LyX.cpp:425 #, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Nelze smazat pomocn adres %1$s" + +#: src/LyX.cpp:427 +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "Nelze smazat pomocn adres" + +#: src/LyX.cpp:456 +#, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Chybn parametr pkazov dky `%1$s'. Konec." -#: src/LyX.cpp:499 +#: src/LyX.cpp:530 msgid "No textclass is found" msgstr "Nebyly nalezeny soubory td (textclass)" -#: src/LyX.cpp:500 +#: src/LyX.cpp:531 +#, fuzzy msgid "" -"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " -"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." msgstr "" "LyX neme pokraovat, protoe nebyly nalezeny potebn soubory td " "(textclass). Buto mete pout normln rekonfiguraci nebo ji zavolat za " "pouit standarnch td." -#: src/LyX.cpp:504 +#: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfigurovat" -#: src/LyX.cpp:505 -msgid "&Use Default" +#: src/LyX.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "&Use Defaults" msgstr "Pouij &Standardn" -#: src/LyX.cpp:506 src/LyX.cpp:879 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Ukonit LyX" +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Continue" +msgstr "Continuing" -#: src/LyX.cpp:652 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:750 +#: src/LyX.cpp:640 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:644 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:647 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:663 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:788 +#: src/LyX.cpp:831 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Nelze vytvoit pomocn adres" -#: src/LyX.cpp:789 +#: src/LyX.cpp:832 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -16555,11 +18704,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Ujistte se, e tato cesta existuje a m prva na zpis. Pot zkuste znovu." -#: src/LyX.cpp:872 +#: src/LyX.cpp:915 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Chyb uivatelsk adres LyX-u" -#: src/LyX.cpp:873 +#: src/LyX.cpp:916 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -16568,33 +18717,38 @@ msgstr "" "Zadal jste neexistujc uivatelsk adres LyX-u, %1$s.\n" "Je potebn k uchovn va konfigurace." -#: src/LyX.cpp:878 +#: src/LyX.cpp:921 msgid "&Create directory" msgstr "V&ytvoit adres" -#: src/LyX.cpp:880 +#: src/LyX.cpp:922 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Ukonit LyX" + +#: src/LyX.cpp:923 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "dn uivatelsk adres LyX-u. Konec." -#: src/LyX.cpp:884 +#: src/LyX.cpp:927 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Vytvm adres %1$s" -#: src/LyX.cpp:889 +#: src/LyX.cpp:932 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Selhalo vytven adrese. Konec." -#: src/LyX.cpp:961 +#: src/LyX.cpp:1004 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Seznam podporovanch ladcch pznak:" -#: src/LyX.cpp:965 +#: src/LyX.cpp:1008 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Ladc rove nastavena na %1$s" -#: src/LyX.cpp:976 +#: src/LyX.cpp:1019 +#, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -16611,6 +18765,7 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" @@ -16622,6 +18777,7 @@ msgid "" "export.\n" " Anything else is equivalent to `all', but is not " "consumed.\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" @@ -16655,258 +18811,55 @@ msgstr "" "\t-version shrnout verzi a informace o sestaven\n" "Prohldnte manulovou strnku LyX-u pro detailnj informace." -#: src/LyX.cpp:1021 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "dn systmov adres" -#: src/LyX.cpp:1022 +#: src/LyX.cpp:1067 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Chyb adres pro pepna -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1033 +#: src/LyX.cpp:1078 msgid "No user directory" msgstr "dn uivatelsk adres" -#: src/LyX.cpp:1034 +#: src/LyX.cpp:1079 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Chyb adres pro pepna -userdir" -#: src/LyX.cpp:1045 +#: src/LyX.cpp:1090 msgid "Incomplete command" msgstr "Nepln pkaz" -#: src/LyX.cpp:1046 +#: src/LyX.cpp:1091 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Chyb pkaz za pepnaem --execute" -#: src/LyX.cpp:1057 +#: src/LyX.cpp:1102 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Chyb typ souboru [nap. latex, ps...] za pepnaem --export" -#: src/LyX.cpp:1070 +#: src/LyX.cpp:1115 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Chyb typ souboru [nap. latex, ps...] za pepnaem --import" -#: src/LyX.cpp:1075 +#: src/LyX.cpp:1120 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Chyb jmno souboru za pepnaem --import" -#: src/LyXFunc.cpp:113 -msgid "Running configure..." -msgstr "Spoutn konfigurace..." - -#: src/LyXFunc.cpp:124 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Znovunaten konfigurace..." - -#: src/LyXFunc.cpp:130 -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Rekonfigurace systmu selhala" - -#: src/LyXFunc.cpp:131 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" -"Rekonfigurace systmu selhala.\n" -"Byla nastavena standardn tda (textclass), ale LyX mon nebude schopen " -"pracovat sprvn.\n" -"Je-li zapoteb, zkuste prosm rekonfigurovat znovu." - -#: src/LyXFunc.cpp:137 -msgid "System reconfigured" -msgstr "Systm pekonfigurovn" - -#: src/LyXFunc.cpp:138 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" -"Systm byl pekonfigurovn.\n" -"Muste znovu spustit LyX, aby se nechala pouvat vechna\n" -"aktualizovan nastaven td dokument." - -#: src/LyXFunc.cpp:374 -msgid "Unknown function." -msgstr "Neznm funkce." - -#: src/LyXFunc.cpp:403 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Nic k vykonn" - -#: src/LyXFunc.cpp:422 -msgid "Unknown action" -msgstr "Neznm akce" - -#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 -msgid "Command disabled" -msgstr "Pkaz vypnut" - -#: src/LyXFunc.cpp:435 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Pkaz nen povolen bez otevenho dokumentu" - -#: src/LyXFunc.cpp:679 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Dokument je jen ke ten" - -#: src/LyXFunc.cpp:688 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "Tato st dokumentu je vymazna." - -#: src/LyXFunc.cpp:710 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"Dokument %1$s obsahuje neuloen zmny.\n" -"\n" -"Chcete jej uloit ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 -msgid "Save changed document?" -msgstr "Uloit zmnn soubor?" - -#: src/LyXFunc.cpp:716 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"Dokument %1$s zatm nebyl uloen.\n" -"\n" -"Chcete jej uloit ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:719 -msgid "Save new document?" -msgstr "Uloit nov dokument ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:734 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" -"Nelze vytisknout dokument %1$s.\n" -"Zkontrolujte nastaven va tiskrny." - -#: src/LyXFunc.cpp:737 -msgid "Print document failed" -msgstr "Tisk dokumentu selhal" - -#: src/LyXFunc.cpp:863 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" -msgstr "" -"Vechny zmny budou ztraceny. Opravdu se chcete vrtit k pvodn verzi " -"dokumentu %1$s ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:865 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Vrtit se k pvodnmu dokumentu ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 -msgid "&Revert" -msgstr "&Pvodn verze" - -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 -msgid "Missing argument" -msgstr "Chyb argument" - -#: src/LyXFunc.cpp:1091 -#, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Otvrn npovdy %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 -msgid "Revision control error." -msgstr "Chyba sprvy verz." - -#: src/LyXFunc.cpp:1144 -msgid "Error when setting the locking property." -msgstr "Chyba pi nastavovn zamykacho mdu." - -#: src/LyXFunc.cpp:1375 -#, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Otvrn dokumentu potomka %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1537 -#, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Standardn nastaven dokumentu uloeno v %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1540 -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Nelze uloit standardn nastaven dokumentu" - -#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX SV: Zprva Log-u" - -#: src/LyXFunc.cpp:1705 -msgid "Directory is not accessible." -msgstr "Adres nen pstupn." - -#: src/LyXFunc.cpp:1907 -#, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "Dokument %1$s znovunaten." - -#: src/LyXFunc.cpp:1909 -#, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "Nelze znovunast dokument %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1922 -#, c-format -msgid "" -"Document \n" -"%1$s\n" -" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." -msgstr "" -"Dokument \n" -"%1$s \n" -" byl extern modifikovn. Znovu nast? Jakkoliv editan zmny budou " -"ztraceny." - -#: src/LyXFunc.cpp:1925 -msgid "Reload externally changed document?" -msgstr "Znovunast extern modifikovan dokument?" - -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/buffer_funcs.cpp:77 -msgid "&Reload" -msgstr "&Znovunast" - -#: src/LyXFunc.cpp:1969 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "Vtejte v LyXu!" - -#: src/LyXFunc.cpp:1990 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Konverze dokumentu do nov tdy dokumentu..." - -#: src/LyXRC.cpp:2517 +#: src/LyXRC.cpp:2999 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "Povaovat sloeniny typu \"kafemlejnek\" za legln slova ?" -#: src/LyXRC.cpp:2522 +#: src/LyXRC.cpp:3004 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Nastavit alternativn jazyk. Standardn se pouv jazyk dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:2526 +#: src/LyXRC.cpp:3008 msgid "" "Use to define an external program to render tables in plain text output. E." "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " @@ -16917,7 +18870,7 @@ msgstr "" "pedstavuje vstupn soubor. Pokud je nastaveno na \"\" pouije se intern " "funkce." -#: src/LyXRC.cpp:2534 +#: src/LyXRC.cpp:3016 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -16925,7 +18878,7 @@ msgstr "" "Zrute volbu, pokud nechcete automaticky pepisovat oznaen text tm, co " "zrovna pete na klvesnici." -#: src/LyXRC.cpp:2538 +#: src/LyXRC.cpp:3020 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -16933,14 +18886,14 @@ msgstr "" "Zrute volbu, pokud nechcete automatick standardn nastaven pro nov " "zvolenou tdu." -#: src/LyXRC.cpp:2542 +#: src/LyXRC.cpp:3024 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "asov interval pro automatick ukldn (v sekundch).0 vypne automatick " "ukldn." -#: src/LyXRC.cpp:2549 +#: src/LyXRC.cpp:3031 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -16948,7 +18901,7 @@ msgstr "" "Cesta pro zlon soubory. V ppad przdnho etzce LyX ulo zlohy do " "stejnho adrese, ve kterm je originln soubor." -#: src/LyXRC.cpp:2553 +#: src/LyXRC.cpp:3035 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -16956,11 +18909,11 @@ msgstr "" "Zvolte nastaven pro bibtex (viz man bibtex) nebo zvolte alternativn " "pklada (nap. mlbibtex or bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:2557 +#: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definuje volby pro program bibtex v PLaTeX-u (Japonsk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:2561 +#: src/LyXRC.cpp:3043 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -16968,11 +18921,11 @@ msgstr "" "Soubor klvesovch zkratek. Lze nastavit absolutn cestu; jinak bude LyX " "hledat v jeho loklnch a globlnch adresch bind/ ." -#: src/LyXRC.cpp:2565 +#: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Kontrolovat existenci naposledy otevench soubor." -#: src/LyXRC.cpp:2569 +#: src/LyXRC.cpp:3051 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -16980,7 +18933,7 @@ msgstr "" "Nastavte zpsob sputn chktex-u. Nap. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -" "n25 -n30 -n38\" Viz dokumentace ChkTeX-u." -#: src/LyXRC.cpp:2579 +#: src/LyXRC.cpp:3061 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -16988,11 +18941,25 @@ msgstr "" "LyX za normln situace nemn pozici kurzoru pi pohybu posuvnkem. " "Nastavte true pokud chcete mt kurzor vdy na obrazovce." -#: src/LyXRC.cpp:2583 +#: src/LyXRC.cpp:3065 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" +"LyX za normln situace nemn pozici kurzoru pi pohybu posuvnkem. " +"Nastavte true pokud chcete mt kurzor vdy na obrazovce." + +#: src/LyXRC.cpp:3069 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Pout konvence Mac OS X pro pohyb kurzoru po slovech" -#: src/LyXRC.cpp:2587 +#: src/LyXRC.cpp:3077 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -17000,16 +18967,16 @@ msgstr "" "Zobrazit mal rmeek kolem mat. makra spolen se jmnem makra v ppad, " "e je kurzor uvnit." -#: src/LyXRC.cpp:2598 +#: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -"Akceptovn standardn strftime formt; detaily viz man strftime. Nap.\"%A, %" -"e. %B %Y\"." +"Akceptovn standardn strftime formt; detaily viz man strftime. Nap.\"%A, " +"%e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:2602 +#: src/LyXRC.cpp:3086 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -17017,15 +18984,19 @@ msgstr "" "Soubor definic pkaz. Lze buto zadat absolutn cestu; jinak bude LyX " "hledat v jeho loklnch a globlnch adresch command/ ." -#: src/LyXRC.cpp:2606 +#: src/LyXRC.cpp:3090 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3094 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Nov dokumenty budou mt nastaven tento jazyk." -#: src/LyXRC.cpp:2610 +#: src/LyXRC.cpp:3098 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Nastaven standardn velikosti papru." -#: src/LyXRC.cpp:2614 +#: src/LyXRC.cpp:3102 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -17033,11 +19004,11 @@ msgstr "" "Minimalizuj dialogov okna spolen s hlavnm oknem LyX-u. (Vztahuje se " "pouze na dialogy zobrazen po zmn nastaven.)" -#: src/LyXRC.cpp:2618 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Nastaven zpsobu zobrazen obrzk v LyX-u." -#: src/LyXRC.cpp:2622 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -17045,11 +19016,11 @@ msgstr "" "Standardn cesta pro vae dokumenty. V ppad przdnho etzce LyX vybere " "adres, ze kterho byl spoutn." -#: src/LyXRC.cpp:2627 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Uren dodatench znak, kter mohou bt soust slova." -#: src/LyXRC.cpp:2631 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -17057,7 +19028,7 @@ msgstr "" "Cesta kterou LyX nastav pi vbru pklad. Przdn etzec zpsob vbr " "adrese, ze kterho byl LyX sputn." -#: src/LyXRC.cpp:2635 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -17065,7 +19036,7 @@ msgstr "" "Kdovn fontu kter je pouvn balkem fontenc LaTeX2e. T1 je velmi " "doporuen pro neanglick jazyky." -#: src/LyXRC.cpp:2642 +#: src/LyXRC.cpp:3130 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -17075,11 +19046,11 @@ msgstr "" "kompiltor - nap. za pouit xindy/make-rules by pkaz vypadal \"makeindex." "sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:2646 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definuje volby programu pro rejstk PLaTeX-u (Japonsk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:2650 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -17087,7 +19058,7 @@ msgstr "" "Definuje volby programu makeindex pouvan pro nomenklatury. Ty se mohou " "liit od voleb pro generovn rejstku." -#: src/LyXRC.cpp:2659 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -17095,11 +19066,7 @@ msgstr "" "Pouijte k nastaven souboru mapy klves pro vai klvesnici. To lze nap. " "vyut v ppad, e chcete pst dokumnety v etin na anglick klvesnici." -#: src/LyXRC.cpp:2663 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "Maximln poet slov v potenm etzci nov znaky" - -#: src/LyXRC.cpp:2667 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -17107,14 +19074,14 @@ msgstr "" "Vyberte v ppad, e je teba pouvat pkaz pro zmnu jazyka na zatku " "dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:2671 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Vyberte v ppad, e je teba pouvat pkaz pro zmnu jazyka na konci " "dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:2675 +#: src/LyXRC.cpp:3159 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -17123,15 +19090,15 @@ msgstr "" "Pkaz LaTeX-u, kter pepne z jazyka dokumentu na jin jazyk. Nap. " "\\selectlanguage{$$lang} kde $$lang je jmno druhho jazyka." -#: src/LyXRC.cpp:2679 +#: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Pkaz LaTeX-u, kter pepne zpt na jazyk dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:2683 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Pkaz LaTeX-u pro lokln zmnu jazyka." -#: src/LyXRC.cpp:2687 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -17139,7 +19106,7 @@ msgstr "" "Zrute volbu, nechcete-li pout jazyk(y) jakoto parametr pro " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:2691 +#: src/LyXRC.cpp:3175 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -17147,7 +19114,7 @@ msgstr "" "Pkaz LaTeX-u pro naten jazykovho balku. Nap. \"\\usepackage{babel}\"," "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:2695 +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -17155,21 +19122,21 @@ msgstr "" "Zrute volbu, nechcete-li pouvat babel v ppad standardnho nastaven " "jazyka dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:2699 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Zrute volbu, nechcete-li aby LyX nastavoval kurzor na uloenou pozici." -#: src/LyXRC.cpp:2703 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Zrute volbu, pokud nechcete natat soubory oteven v posledn relaci." -#: src/LyXRC.cpp:2707 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Zrute volbu, nechcete-li vytvet zlon kopie soubor." -#: src/LyXRC.cpp:2711 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -17177,56 +19144,60 @@ msgstr "" "Zvolte pro kontrolu zvraznn slov napsanch jazykem odlinm od " "standardnho jazyka dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:2715 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Rychlost koleka myi." -#: src/LyXRC.cpp:2720 +#: src/LyXRC.cpp:3204 msgid "The completion popup delay." msgstr "Prodleva pro doplnn vyskakovacm menu" -#: src/LyXRC.cpp:2724 +#: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Zvolit pro zobrazen vyskakovacho menu uvnit mat. vzorc" -#: src/LyXRC.cpp:2728 +#: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Zvolit pro zobrazen vyskakovacho menu v textovm reimu" -#: src/LyXRC.cpp:2732 +#: src/LyXRC.cpp:3216 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Pi nejednoznanosti zobrazit vyskakovac menu bez prodlevy." -#: src/LyXRC.cpp:2736 +#: src/LyXRC.cpp:3220 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Zobrazit mal trojhelnk za kurzorem pokud je doplnn mon." -#: src/LyXRC.cpp:2740 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "The inline completion delay." msgstr "Prodleva pro dkov doplnn." -#: src/LyXRC.cpp:2744 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Zvolit pro zobrazen dkovho doplnn v matematickm mdu." -#: src/LyXRC.cpp:2748 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Zvolit pro zobrazen dkovho doplnn v textovm mdu." -#: src/LyXRC.cpp:2752 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Pout \"...\" pro zkrcen dlouhch doplnn." -#: src/LyXRC.cpp:2756 +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maximln poet soubor v historii. V menu se me objevit a %1$d soubor." -#: src/LyXRC.cpp:2761 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." @@ -17234,32 +19205,27 @@ msgstr "" "Urete adrese, kter by mly bt pidny do promnn prosted PATH ped " "ostatn adrese. Pouijte formt vlastn danmu operanmu systmu." -#: src/LyXRC.cpp:2768 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "Urete soubor s vlastnm slovnkem. Nap. \".ispell_english\"." - -#: src/LyXRC.cpp:2772 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Zobrazovat nhled na vyszen text typu matematiky apod." -#: src/LyXRC.cpp:2776 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Rovnice v nhledu budou oznaeny pomoc \"(#)\" msto oslovn." -#: src/LyXRC.cpp:2780 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Nastavte mtko pro nhled." -#: src/LyXRC.cpp:2784 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Volba urujc, zda-li maj bt kopie srovnny za sebou." -#: src/LyXRC.cpp:2788 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Volba urujc poet kopi pro tisk." -#: src/LyXRC.cpp:2792 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -17267,11 +19233,11 @@ msgstr "" "Standardn tiskrna pro tisk. Pokud neurena, LyX pouije promnnou " "prosted PRINTER." -#: src/LyXRC.cpp:2796 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Volba pro tisk pouze sudch stran." -#: src/LyXRC.cpp:2800 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -17279,35 +19245,35 @@ msgstr "" "Volby navc, kter dostane program pro tisk za ostatnmi volbami, le ped " "jmnem DVI souboru k tisku." -#: src/LyXRC.cpp:2804 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Ppona vstupnho tiskovho souboru. Obvykle \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:2808 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Volba pro tisk na ku" -#: src/LyXRC.cpp:2812 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Volba pro tisk pouze lichch stran." -#: src/LyXRC.cpp:2816 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Volba urujc rkami oddlen seznam strnek k tisku." -#: src/LyXRC.cpp:2820 +#: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Volba urujc velikost papru." -#: src/LyXRC.cpp:2824 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Volba uujc typ papru." -#: src/LyXRC.cpp:2828 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Volba pro tisk strnek v opanm poad" -#: src/LyXRC.cpp:2832 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -17317,7 +19283,7 @@ msgstr "" "oddlen zavol tiskov \"spool\" program, kter dostane jako argumenty " "jmno souboru a vechny volby." -#: src/LyXRC.cpp:2836 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -17325,30 +19291,30 @@ msgstr "" "Pokud urte jmno tiskrny v dialogovm okn tisku, bude tento argument " "pedazen jmnu tiskrny za pkazem \"spool\"-u." -#: src/LyXRC.cpp:2840 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Volba pro tiskov program, je nastavuje tisk do souboru." -#: src/LyXRC.cpp:2844 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Volba pro tiskov program, je nastavuje uritou tiskrnu." -#: src/LyXRC.cpp:2848 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Zvolte, pokud m LyX pedvat jmno tiskrny tiskovmu programu." -#: src/LyXRC.cpp:2852 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Zvolte tiskov program, nap. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:2860 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "Vyberte pro visuln/logick pohyb kurzoru v dvojsmrnm mdu (bidi)" -#: src/LyXRC.cpp:2864 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -17356,11 +19322,11 @@ msgstr "" "DPI (poet bod na palec) vaeho monitoru je automaticky detekovno LyX-em. " "Pi selhn nastavte vlastn hodnotu." -#: src/LyXRC.cpp:2870 +#: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Fonty pouvan k zobrazen editovanho textu na obrazovce." -#: src/LyXRC.cpp:2879 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -17371,11 +19337,11 @@ msgstr "" "je tato volba vypnuta pouije LyX nejbli dostupnou velikostbitmapovho " "fontu." -#: src/LyXRC.cpp:2883 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Velikosti fontu pouvan pi vpotech zmny mtka na obrazovce." -#: src/LyXRC.cpp:2888 +#: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -17384,11 +19350,11 @@ msgstr "" "Zvten font na obrazovce. Nastaven 100% hrub odpovd jejich " "velikostina papru." -#: src/LyXRC.cpp:2892 +#: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Povolit ukldn a znovu-nastaven pozice okna." -#: src/LyXRC.cpp:2896 +#: src/LyXRC.cpp:3379 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -17396,22 +19362,22 @@ msgstr "" "Spustit lyxserver. Roury (pipe) dostanou pponu \".in\" a \".out\". Jen pro " "pokroil uivatele." -#: src/LyXRC.cpp:2903 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Zrute volbu, pokud nechcete zobrazovat vodn obrazovku." -#: src/LyXRC.cpp:2907 -msgid "What command runs the spellchecker?" -msgstr "Jakm pkazem spustit kontrolu pravopisu ?" - -#: src/LyXRC.cpp:2911 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." msgstr "" "LyX umst pomocn adrese do tto cesty. Pi ukonen LyX-u budou smazny." -#: src/LyXRC.cpp:2915 +#: src/LyXRC.cpp:3394 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3398 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -17419,7 +19385,7 @@ msgstr "" "Cesta kterou LyX nabdne pi vbru ablony. Przdn etzec zpsob vbr " "adrese, ze kterho byl LyX sputn." -#: src/LyXRC.cpp:2925 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -17427,54 +19393,67 @@ msgstr "" "Soubor uivatelskho rozhran (UI). Lze zadat absolutn cestu; jinak bude " "LyX hledat v jeho loklnch a globlnch adresch ui/ ." -#: src/LyXRC.cpp:2938 +#: src/LyXRC.cpp:3421 msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." msgstr "" -"Urete, zda-li pedat paramater -T urujc vstupn kdovn pro ispell. " -"Zapnte tuto volbu, pokud nemete zkontrolovat pravopis pro slova s " -"diakritikou. Tato volba nemus fungovat se vemi slovnky." -#: src/LyXRC.cpp:2942 +#: src/LyXRC.cpp:3425 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Zapn automatick zobrazovn bublinov npovdy na pracovn ploe." -#: src/LyXRC.cpp:2946 +#: src/LyXRC.cpp:3429 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Zapnout vyrovnvac pam pro pixmap, kter me zlepit vkonnost na Mac-u " "a Windows." -#: src/LyXRC.cpp:2953 +#: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Urete volbu nastavujc papr v prohlei DVI(nechte przdn nebo pouijte " "\"-paper\")." -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Chcete obdret dokument %1$s ze sprvy verz ?" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Obdret ze sprvy verz" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Obdret" + +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Dokument neuloen" -#: src/LyXVC.cpp:101 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Dokument mus bt uloen ped registrac." -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX SV: Poten popisek" -#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(bez potenho popisku)" -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(dn zprva logu)" -#: src/LyXVC.cpp:192 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX SV: Zprva Log-u" + +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -17486,19 +19465,23 @@ msgstr "" "\n" "Chcete pejt zpt k star uloen verzi ?" -#: src/LyXVC.cpp:195 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Nvrat k uloen verzi dokumentu ?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 +msgid "&Revert" +msgstr "&Pvodn verze" + +#: src/Paragraph.cpp:1906 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Nesmysln v tomto rozvren !" -#: src/Paragraph.cpp:1665 +#: src/Paragraph.cpp:1968 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Zarovnn nepovoleno" -#: src/Paragraph.cpp:1666 +#: src/Paragraph.cpp:1969 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -17506,41 +19489,32 @@ msgstr "" "Nov rozvren nepovoluje pouvan zarovnn.\n" "Pepnuto na standardn." -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Intern chyba" -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Odstavec nen sprvn inicializovn" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "Nativn OS API zatm nepodporovno." - -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:383 msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznm vloka" -#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:464 msgid "Change tracking error" msgstr "Chyba pi zmn revize" -#: src/Text.cpp:220 -#, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +#: src/Text.cpp:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "Neznm index autora pro vloen: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:233 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "Neznm index autora pro vmaz: %1$d\n" - -#: src/Text.cpp:240 +#: src/Text.cpp:476 msgid "Unknown token" msgstr "Neznm symbol" -#: src/Text.cpp:524 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -17548,147 +19522,193 @@ msgstr "" "Nelze vloit mezeru na zatek odstavce. Pette si prosm pruku " "(tutorial)." -#: src/Text.cpp:535 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Dv mezery nelze pst tmto zpsobem. Pette si prosm pruku(tutorial)." -#: src/Text.cpp:1390 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Zmna revize] " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Zmna: " -#: src/Text.cpp:1400 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " na " -#: src/Text.cpp:1410 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1415 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hloubka: %1$d" -#: src/Text.cpp:1421 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Mezery: " -#: src/Text.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Jedna a pl" -#: src/Text.cpp:1433 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Dal (" -#: src/Text.cpp:1442 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Vloka: " -#: src/Text.cpp:1443 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/Text.cpp:1444 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1445 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Pozice: " -#: src/Text.cpp:1451 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Znak: 0x" -#: src/Text.cpp:1453 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Okraj: " -#: src/Text2.cpp:388 +#: src/Text2.cpp:386 msgid "No font change defined." msgstr "dn zmna fontu nen definovna." -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:426 msgid "Nothing to index!" msgstr "Nic k indexaci !" -#: src/Text2.cpp:430 +#: src/Text2.cpp:428 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nelze indexovat vc ne jeden odstavec !" -#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1567 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "Md matematickho editoru" -#: src/Text3.cpp:190 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "dn platn matematick vzorec" -#: src/Text3.cpp:898 -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Neznm argument mezery: " +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "&Regulrn vraz" -#: src/Text3.cpp:1181 +#: src/Text3.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Md matematickho editoru" + +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Rozvren " -#: src/Text3.cpp:1182 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " neznm" -#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 +msgid "Missing argument" +msgstr "Chyb argument" + +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Znakov sada" -#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastaven rozvren odstavce" -#: src/TextClass.cpp:149 +#: src/TextClass.cpp:155 msgid "Plain Layout" msgstr "Jednoduch" -#: src/TextClass.cpp:663 +#: src/TextClass.cpp:731 msgid "Missing File" msgstr "Chybjc soubor" -#: src/TextClass.cpp:664 +#: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nepodailo se najt soubor stdinsets.inc! Toto me vst ke ztrt dat!" -#: src/TextClass.cpp:667 +#: src/TextClass.cpp:735 msgid "Corrupt File" msgstr "Pokozen soubor" -#: src/TextClass.cpp:668 +#: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Nepodailo se pest soubor stdinsets.inc! Toto me vst ke ztrt dat!" -#: src/Thesaurus.cpp:60 -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Chyba tezauru" - -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/TextClass.cpp:1293 #, c-format msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -"Aiksaurus vrtil nsledujc chybu:\n" -"\n" -"%1$s." +"Modul %1$s je vyadovn tmto dokumentem,\n" +"ale nebyl nalezen v seznamu dostupnch modul.\n" +"Pokud byl instalovn teprve nedvno, budete\n" +"pravdpodobn potebovat rekonfiguraci LyX-u.\n" -#: src/VCBackend.cpp:62 +#: src/TextClass.cpp:1297 +msgid "Module not available" +msgstr "Modul nen dostupn" + +#: src/TextClass.cpp:1302 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" +msgstr "" +"Modul %1$s obsahuje balek, kter nen dostupn ve va\n" +"LaTeX-ov instalaci. Vstup do LaTeXu nemus bt umonn.\n" + +#: src/TextClass.cpp:1305 +msgid "Package not available" +msgstr "Balek nen dostupn" + +#: src/TextClass.cpp:1310 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "Chyba pi ten modulu %1$s\n" + +#: src/TextClass.cpp:1380 +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +msgid "Revision control error." +msgstr "Chyba sprvy verz." + +#: src/VCBackend.cpp:61 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" @@ -17697,25 +19717,149 @@ msgstr "" "Nastala chyba pi sputn pkazu:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 -#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Chyba: Nepodailo se zaloit soubor pro log." -#: src/VCBackend.cpp:596 +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Aktualizace" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Lokln soubor s rozvrenm" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Lokln soubor s rozvrenm" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "&Do souboru:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Chyba pi provdn aktualizace z reposite.\n" +"Muste opravit konflikty NYN!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Po stisknut tlatka OK se LyX pokus znovu nast opraven dokument." + +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Byly detekovny zmny v pracovnm adresi:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"V ppad konfliktu pi aktualizaci bude preferovna verze souboru z " +"pracovnho adrese.\n" +"\n" +"Pokraovat?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Detekovny zmny" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +msgid "&Abort" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Zobraz &Log ..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Chyba pi provdn aktualizace z reposite.\n" +"Muste opravit konflikty NYN!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Po stisknut tlatka OK se LyX pokus znovu nast opraven dokument." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +#, fuzzy msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" -"After pressing OK, LyX will reopen the document." +"LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" "Chyba pi ukldn do reposite.\n" "Tento problm muste vyeit run.\n" "Po stisknut OK, LyX znovunate dokument." -#: src/VCBackend.cpp:663 +#: src/VCBackend.cpp:1178 +#, fuzzy msgid "" -"Error when acquiring write lock.\n" -"Most probably another user is editing\n" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" "the current document now!\n" "Also check the access to the repository." msgstr "" @@ -17724,30 +19868,16 @@ msgstr "" " prv editovn jinm uivatelem.\n" "Zkontrolujte rovn pstup k repoziti." -#: src/VCBackend.cpp:669 +#: src/VCBackend.cpp:1184 +#, fuzzy msgid "" -"Error when releasing write lock.\n" +"Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" "Nepodailo se uvolnit zmek pro zpis tohoto dokumentu.\n" "Zkontrolujte pstup k repoziti." -#: src/VCBackend.cpp:690 -#, c-format -msgid "" -"Error when updating from repository.\n" -"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." -msgstr "" -"Chyba pi provdn aktualizace z reposite.\n" -"Muste opravit konflikty NYN!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"Po stisknut tlatka OK se LyX pokus znovu nast opraven dokument." - -#: src/VCBackend.cpp:726 +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17766,63 +19896,57 @@ msgstr "" "\n" "Pokraovat?" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 -msgid "Changes detected" -msgstr "Detekovny zmny" - -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Ano" -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Ne" -#: src/VCBackend.cpp:732 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Zobraz &Log ..." - -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Zamykn souboru" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Vypnut zamykacho mdu." -#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Zapnut zamykacho mdu." -#: src/VCBackend.cpp:800 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nezapomete nyn uloit zmnu mdu do reposite." -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VSpace.cpp:468 msgid "Default skip" msgstr "Standardn mezera" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 msgid "Small skip" msgstr "Mal mezera" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 msgid "Medium skip" msgstr "Stedn mezera" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 msgid "Big skip" msgstr "Velk mezera" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 msgid "Vertical fill" msgstr "Vpl (VFill)" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 msgid "protected" msgstr "chrnno" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -17831,24 +19955,28 @@ msgstr "" "Dokument %1$s je ji oteven a obsahuje neuloen zmny.\n" "Chcete se tchto zmn vzdt a nast pvodn verzi z disku?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "Reload saved document?" msgstr "Znovu nast dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +msgid "&Reload" +msgstr "&Znovunast" + +#: src/buffer_funcs.cpp:76 msgid "&Keep Changes" msgstr "&Ponechat zmny" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Soubor %1$s existuje, ale nen pstupn pro aktulnho uivatele." -#: src/buffer_funcs.cpp:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" msgstr "Soubor nelze pest" -#: src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17859,15 +19987,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vytvoit nov ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:111 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 msgid "Create new document?" msgstr "Vytvoit nov ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:112 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 msgid "&Create" msgstr "&Vytvoit" -#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17878,26 +20006,10 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nelze pest." -#: src/buffer_funcs.cpp:142 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 msgid "Could not read template" msgstr "Nelze pest ablonou" -#: src/buffer_funcs.cpp:422 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:428 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:431 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:448 src/insets/InsetCaption.cpp:294 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "Nesmysln! " - #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "Standardn" @@ -17926,19 +20038,69 @@ msgstr "Dings 4" msgid "Directories" msgstr "Adrese" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +msgid "file[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "master document[[scope]]" +msgstr "Hlavn dokument" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +msgid "open files[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 +msgid "manuals[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"End of %1$s reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 +#, c-format +msgid "" +"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 +msgid "Wrap search?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Nic k vykonn" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "Otevrat dokumenty v &panelech" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Najt a zamnit" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "CHYBA: LyX nebyl schopen nast soubor CREDITS\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Nainstalujte prosm korektn tento soubor pro ocenn\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "mnostv prce dalch lid na projektu LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -17947,7 +20109,7 @@ msgstr "" "LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995-%1$s LyX Team" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -17959,7 +20121,7 @@ msgstr "" "to bu verze 2 tto licence anebo (podle vaeho uven) kterkoli pozdj " "verze." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -17976,11 +20138,11 @@ msgstr "" "se tak nestalo, napite si o ni: Free Software Foundation,Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 msgid "not released yet" msgstr "zatm nevydn" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 #, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" @@ -17989,57 +20151,129 @@ msgstr "" "Verze LyX-u %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 msgid "Library directory: " msgstr "Adres s knihovnami: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "Uivatelsk adres: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:165 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:275 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 msgid "About %1" msgstr "O programu %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Nastaven" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfigurovat" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Quit %1" msgstr "Ukonit %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:839 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Nic k vykonn" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872 +msgid "Unknown action" +msgstr "Neznm akce" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "Pkaz vypnut" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +msgid "Command disabled" +msgstr "Pkaz vypnut" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 +msgid "Running configure..." +msgstr "Spoutn konfigurace..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Znovunaten konfigurace..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Rekonfigurace systmu selhala" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." +msgstr "" +"Rekonfigurace systmu selhala.\n" +"Byla nastavena standardn tda (textclass), ale LyX mon nebude schopen " +"pracovat sprvn.\n" +"Je-li zapoteb, zkuste prosm rekonfigurovat znovu." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +msgid "System reconfigured" +msgstr "Systm pekonfigurovn" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" +"Systm byl pekonfigurovn.\n" +"Muste znovu spustit LyX, aby se nechala pouvat vechna\n" +"aktualizovan nastaven td dokument." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Ukonovn." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:906 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 +#, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Otvrn npovdy %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" selhalo - barva je nedefinovna nebo nelze pedefinovat" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 +#, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Standardn nastaven dokumentu uloeno v %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Nelze uloit standardn nastaven dokumentu" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 +msgid "Unknown function." +msgstr "Neznm funkce." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktuln dokukment byl uzaven." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1331 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -18051,12 +20285,12 @@ msgstr "" "\n" "Vyjmka: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Detekovna softwarov vyjmka" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -18064,41 +20298,27 @@ msgstr "" "LyX zachytil neobvyklou vyjmku a nyn se pokus uloit vechny neuloen " "dokumenty a skonit." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1506 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nelze pest definin soubor uivatelskho rozhran" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1502 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" -"%1$s.\n" +"%1$s\n" "Please check your installation." msgstr "" "Chyba pi ten souboru\n" "%1$s.\n" "Zkontrolujte prosm vai instalaci." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1507 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Falling back to default.\n" -"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" -"check which user interface file you are using." -msgstr "" -"Chyba pi ten konfigurenho souboru\n" -"%1$s.\n" -"Zkontrolujte prosm jak soubor uivatelskho nastaven pouvate\n" -"v Nstroje>Nastaven>Uivatelsk rozhran." - -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nelze nalzt standardn soubor uivatelskho rozhran" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1516 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -18106,20 +20326,31 @@ msgstr "" "LyX nenael standardn soubor uivatelskho rozhran (.ui)!\n" "Zkontrolujte prosm vai instalaci." -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Nastaven hesla bibliografie" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" +"Chyba pi ten konfigurenho souboru\n" +"%1$s.\n" +"Zkontrolujte prosm jak soubor uivatelskho nastaven pouvate\n" +"v Nstroje>Nastaven>Uivatelsk rozhran." #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografie BibTeX-u" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1788 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o#O" @@ -18139,85 +20370,120 @@ msgstr "BibTeX Styly (*.bst)" msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Vybrat styl BibTeX-u" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "No frame" msgstr "Bez nakreslenho rmu" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "Jednoduch pravohl rm" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "Ovln tenk rm" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "Ovln tlust rm" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "Se stnem" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Shaded background" msgstr "Pozad s odstnem" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "Dvojit pravohl rm" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Vka" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:394 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Depth" msgstr "Hloubka" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:397 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:440 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Total Height" msgstr "Celkov vka" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "ka" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78 -msgid "Box Settings" -msgstr "Nasteven rmeku" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Makebox" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Nastaven vtve" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "Aktivovna" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "Barevn" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1522 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "Jmno souboru" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Vlote uniktn jmno skupiny:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" +"Soubor %1$s ji existuje.\n" +"\n" +"Chcete tento soubor pepsat?" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +msgid "&Merge" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "Tdn rejstku se nezdailo" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr "%1$s neme bt peten." + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 msgid "Merge Changes" msgstr "Slouit revize" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 #, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" @@ -18226,16 +20492,16 @@ msgstr "" "Zmnil %1$s\n" "\n" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Zmna udlna %1$s\n" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "No change" msgstr "Beze zmny" @@ -18244,10 +20510,11 @@ msgid "Small Caps" msgstr "Kapitlky" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 msgid "Reset" msgstr "Vynulovat" @@ -18256,86 +20523,96 @@ msgid "Underbar" msgstr "Podtren" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 -msgid "Noun" -msgstr "Jmno" +#, fuzzy +msgid "Double underbar" +msgstr "Dvojit rm" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "Podtren" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "dn barva" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 msgid "Black" msgstr "ern" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 msgid "White" msgstr "Bl" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 msgid "Red" msgstr "erven" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 msgid "Green" msgstr "Zelen" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 msgid "Blue" msgstr "Modr" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 msgid "Cyan" msgstr "Azurov" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "Magenta" msgstr "Fialov" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Yellow" msgstr "lut" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 msgid "Text Style" msgstr "Styl textu" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 msgid "Keys" msgstr "Kle" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "vloeno" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Zvolte jmno souboru pro uloen vkldanho obrzku" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Zrueno." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Pepsat extern soubor?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Soubor %1$s ji existuje. Chcete tento soubor pepsat?" @@ -18348,6 +20625,56 @@ msgstr "Seznam p msgid "Next command" msgstr "Dal pkaz" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "Vybrat hlavn dokument" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "Formtovn dokumentu..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "importovno." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "Fintina" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Formtovn dokumentu..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Reference" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "big" @@ -18377,274 +20704,404 @@ msgstr "( msgid "Variable" msgstr "Promnliv" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Page" msgstr "Strnka" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 msgid "Module not found!" msgstr "Modul nenalezen!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Rozvren " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 msgid "Document Settings" msgstr "Nastaven dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" -"Parametry vpis zadvejte napravo. Pro seznam parametr vlote znak '?'." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 +msgid "Child Document" +msgstr "Dokument potomka" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 -msgid "Length" -msgstr "Vlastn dlka" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Include to Output" +msgstr "datum (vstup)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 -msgid " (not installed)" -msgstr " (nen instalovn)" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 msgid "empty" msgstr "przdn" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 msgid "plain" msgstr "prost" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 msgid "headings" msgstr "nadpisy(headings)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 msgid "fancy" msgstr "pestr(fancy)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +msgid "A1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +msgid "B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "C1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Standardn pro dan jazyk (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "``text''" msgstr "``text''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "''text''" msgstr "''text''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid ",,text``" msgstr ",,text``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid ",,text''" msgstr ",,text''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid ">>text<<" msgstr ">>text<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 msgid "Numbered" msgstr "slovno" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 msgid "Appears in TOC" msgstr "Objev se v Obsahu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 msgid "Author-year" msgstr "Autor-rok" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 msgid "Numerical" msgstr "Numerick" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Nedostupn: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 +#, fuzzy +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Zde vkldejte dal parametry vpisu. Pro seznam parametr vlote znak '?'" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Tda dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +msgid "Child Documents" +msgstr "Dokumenty potomk" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 msgid "Modules" msgstr "Moduly" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "&Lokln rozvren..." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 msgid "Text Layout" msgstr "Rozvren textu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 msgid "Page Margins" msgstr "Okraje strnky" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 msgid "Numbering & TOC" msgstr "slovn & Obsah" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "Indexes" +msgstr "Index" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF vlastnosti" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 msgid "Math Options" msgstr "Nastaven Matematiky" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263 msgid "Float Placement" msgstr "Umstn plovoucch objekt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "Bullets" msgstr "Odrky" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 msgid "Branches" msgstr "Vtve" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681 +msgid " (not installed)" +msgstr " (nen instalovn)" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Rozvren|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Rozvren dokumentu LyX-u (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769 msgid "Local layout file" msgstr "Lokln soubor s rozvrenm" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -18656,35 +21113,29 @@ msgstr "" "V dokument me mt problmy pokud soubor s rozvrenm\n" "neponechte ve stejnm adresi." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 msgid "&Set Layout" msgstr "&Nastavit rozvren" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nepodailo se nast lokln soubor s rozvrenm dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Select master document" msgstr "Vybrat hlavn dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Neuplatnn zmny" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18692,76 +21143,81 @@ msgstr "" "Nkter zmny v dialogovm okn nebyly zatm uplatnny.\n" "Pokud tak neuinte nyn, budou ztraceny po tto akci." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Odmtnout" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nelze nastavit tdu dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s a %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul dodn tdou dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Vyadovan balky: %1$s." # TODO -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "nebo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Vyadovan moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Vylouen moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "Upozornn: Nkter vyadovan balky jsou nedostupn!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[dn nastaven peddefinovno]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nelze nastavit rozvren!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nelze nastavit rozvren pro ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Nenalezeno" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2386 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hlavn dokument nezahrnuje tento soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18771,11 +21227,11 @@ msgstr "" "Muste zahrnout tento soubor do dokumentu\n" "'%1$s' pokud chcete pouvat vlasnost hlavnho dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Nelze nast hlavn dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -18784,60 +21240,56 @@ msgstr "" "Hlavn dokument '%1$s'\n" "nelze nast." -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "Nastaven pro Kd TeX-u" - -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 msgid "Literate" msgstr "Literate" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 msgid "pLaTeX" msgstr "pLaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 msgid "Error List" msgstr "Vpis chyb" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s chyby (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "Vlevo nahoe" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "Vlevo dole" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "Zkladn linka vlevo" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "V stedu nahoe" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "V stedu dole" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "Zkladn linka v stedu" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "Vpravo nahoe" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "Vpravo dole" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "Zkladn linka vpravo" @@ -18849,23 +21301,24 @@ msgstr "Extern msgid "Scale%" msgstr "Mtko%" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:668 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 msgid "Select external file" msgstr "Vybrat extern soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "Nastaven plovoucch objekt" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "Automatick npovda" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 msgid "Graphics" msgstr "Obrzky" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Rozpustit pedchoz skupinu?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -18878,17 +21331,17 @@ msgstr "" "protoe tento obrzek byl jejm poslednm lenem.\n" "Jak chcete pokraovat?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Ponech ve skupin '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Piadit ke skupin '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -18901,37 +21354,91 @@ msgstr "" "protoe tento obrzek byl jejm poslednm lenem.\n" "Jak chcete pokraovat?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Odlouit od skupiny '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Vlote uniktn jmno skupiny:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 msgid "Group already defined!" msgstr "Skupina je ji definovna!" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Skupina obrzk se jmnem '%1$s' ji existuje." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 msgid "Select graphics file" msgstr "Vybrat soubor s obrzkem" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Klipart|#K#k" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39 -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "Nastaven horizontln mezery" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +msgid "Thin Space" +msgstr "zk mezera" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +msgid "Medium Space" +msgstr "Stedn mezera" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +msgid "Thick Space" +msgstr "irok mezera" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "Zporn zk mezera" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "Zporn stedn mezera" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "Zporn irok mezera" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgstr "Pl tverku (0.5 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "tverk (1 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "Dva tverky (2 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +msgid "Interword Space" +msgstr "Mezislovn mezera" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Horizontln vpl" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -18941,58 +21448,6 @@ msgstr "" "Pozn. - chrnn polovina tverku se zmn na\n" " vertikln mezeru, pokud bude pouita na zatku odstavce!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 -msgid "Thin space" -msgstr "zk mezera" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 -msgid "Medium space" -msgstr "Stedn mezera" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 -msgid "Thick space" -msgstr "irok mezera" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 -msgid "Negative thin space" -msgstr "Zporn zk mezera" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 -msgid "Negative medium space" -msgstr "Zporn stedn mezera" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 -msgid "Negative thick space" -msgstr "Zporn irok mezera" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "Pl tverku (0.5 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 -msgid "Quad (1 em)" -msgstr "tverk (1 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 -msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "Dva tverky (2 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 -msgid "Inter-word space" -msgstr "Mezislovn mezera" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Horizontln vpl" - -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:39 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Odkaz (hyperlink)" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1098 -msgid "Child Document" -msgstr "Dokument potomka" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -19009,6 +21464,35 @@ msgstr "Vybrat dokument k zahrnut msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX dokumenty (*.tex *.lyx)" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Heslo rejstku" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "Barevn" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Nelze smazat pomocn adres" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "The default index cannot be removed." +msgstr "Posledn dek vpisu" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "Vloit jmno BibTeX-ov databze" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "neznm" @@ -19045,6 +21529,10 @@ msgstr "ikona" msgid "buffer" msgstr "dokument" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +msgid "lyxinfo" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" @@ -19061,10 +21549,6 @@ msgstr "Option-" msgid "Command-" msgstr "Command-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Znaka" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "dn jazyk" @@ -19077,46 +21561,47 @@ msgstr "Nastaven msgid "No dialect" msgstr "dn dialekt" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "Log LaTeX-u" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +msgid "LyX2LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Log z \"Literate Programming\" sestavovn" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Log chyb z lyx2lyx" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 msgid "Version Control Log" msgstr "Log ze sprvy verz" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258 -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Log LaTeX-u nenalezen." +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Log file not found." +msgstr "Soubor nenalezen" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Log z \"Literate Programming\" sestavovn nenalezen." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Log chyb z lyx2lyx nenalezen." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No version control log file found." msgstr "Log ze sprvy verz nenalezen." -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 msgid "Math Matrix" msgstr "Matice" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatura" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Nastaven poznmky" @@ -19139,116 +21624,126 @@ msgstr "" "Toto obvykle nen teba nastavovat, nebo je standardn vybrna nejdel " "znakaze vech pouitch poloek." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings" +msgstr "&Hlavn nastaven" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Systmov soubory|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Uivatelsk soubory|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Vzhled" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Jazykov nastaven" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 -msgid "Output" -msgstr "Vstup" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Obsluha soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:459 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klvesnice/my" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:534 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Doplovn" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:693 -msgid "Screen fonts" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Pkaz:" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" msgstr "Fonty na obrazovce" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Vybrat adres s pklady" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vybrat adres se ablonami dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Vybrat pomocn adres" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vybrat adres na zlohy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1131 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Vybrat adres pro dokumenty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 +#, fuzzy +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "Nastavit hloubku stromu" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Jmno souboru pro rouru (pipe) LyX serveru" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1175 -msgid "ispell" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "aktivn" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 +#, fuzzy +msgid "Aspell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1176 -msgid "aspell" -msgstr "aspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1177 -msgid "hspell" -msgstr "hspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1179 -msgid "enchant" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 +#, fuzzy +msgid "Enchant" msgstr "enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1182 -msgid "pspell (library)" -msgstr "pspell (knihovna)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 -msgid "aspell (library)" -msgstr "aspell (knihovna)" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Konvertory" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1571 -msgid "File formats" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#, fuzzy +msgid "File Formats" msgstr "Formty soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1711 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Pouvan formt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -19256,82 +21751,84 @@ msgstr "" "Nelze mnit krtk jmno formtu pokud je formt pouvan konvertorem. " "Nejprve smate konvertor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1779 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "Nelze smazat Formt pouvan konvertorem. Nejprve smate konvertor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1853 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Je poteba restartovat LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "Zmna uivatelskho rozhran bude pln aktivn pouze po restartu LyXu." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Tiskrna" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2719 -msgid "User interface" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 +#, fuzzy +msgid "User Interface" msgstr "Uivatelsk rozhran" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Ovldn" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Klvesov zkratky" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funkce" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2189 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Zkratka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 -msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 +#, fuzzy +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurzor, my, editan funkce" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2272 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematick symboly" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2276 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument a okno" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, Rozvren, " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Systm, Rzn" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "&Obnovit" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Selhalo vytvoen klvesov zkratky" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Neznm nebo chybn LyX-funkce" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Chybn nebo przdn sekvence klves" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2596 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -19342,50 +21839,38 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Muste toto piazen smazat ped vytvoenm novho." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nelze pidat zkratku do seznamu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Vae identita" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2843 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Vybrat soubor klvesovch zkratek" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Klvesov zkratky LyX-u (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2850 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Vybrat soubor uivatelskho rozhran" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2851 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "UI soubory LyX-u (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2857 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Vybrat mapu klves" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mapa klves pro LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864 -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Vybrat vlastn slovnk" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.pws" -msgstr "*.pws" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.ispell" -msgstr "*.ispell" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 msgid "Print Document" msgstr "Tisk dokumentu" @@ -19398,27 +21883,59 @@ msgstr "Tisk do souboru" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Soubory PostScript-u (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Longest label width" +msgstr "&Nejdel znaka" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "Nasteven rmeku" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Vechny soubory " + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "&Nastavit" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 msgid "Cross-reference" msgstr "Kov odkaz" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 msgid "&Go Back" msgstr "&Jdi zpt" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 msgid "Jump back" msgstr "Skok zpt" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 msgid "Jump to label" msgstr "Skok na znaku" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "Najt a zamnit" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 msgid "Send Document to Command" msgstr "Odeli dokument pro pkaz" @@ -19430,40 +21947,16 @@ msgstr "Zobraz soubor" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Chyba -> Nelze nast soubor!" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:275 -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Chyba pravopisu" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:276 -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "Pravopisn kontrola nemohla bt sputna\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:434 -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." -msgstr "" -"Kontrola pravopisu selhala.\n" -"Mon byla ukonena pomoc pkazu 'kill'." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:437 -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "Kontrola pravopisu selhala.\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:441 -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "Kontrola pravopisu selhala" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:455 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d slov zkontrolovno." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:457 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348 msgid "One word checked." msgstr "Jedno slovo zkontrolovno." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:460 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351 msgid "Spelling check completed" msgstr "Kontrola pravopisu hotova" @@ -19838,10 +22331,6 @@ msgstr "K msgid "Symbols" msgstr "Symboly" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43 -msgid "Table Settings" -msgstr "Nastaven tabulky" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 msgid "Insert Table" msgstr "Vlo tabulku" @@ -19850,114 +22339,123 @@ msgstr "Vlo msgid "TeX Information" msgstr "Informace TeX-u" +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 msgid "Outline" msgstr "Osnova" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369 -#, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "Filtrovn prosted pomoc \"%1$s\". Pouijte ESC pro smazn filtru." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "Zadejte znaky pro zmenen seznamu." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544 -msgid " (unknown)" -msgstr "(neznm)" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "vypnuto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stav panelu nstroj \"%1$s\" nastaven na %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44 -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Nastaven vertikln mezery" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "version " msgstr "verze " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "unknown version" msgstr "neznm verze" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248 msgid "Small-sized icons" msgstr "Mal ikony" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Normln ikony" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262 msgid "Big-sized icons" msgstr "Velk ikony" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "&Ukonit LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "Vtejte v LyXu!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Automatick uloen selhalo!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "Automatick aktualizace" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Pkaz nen povolen bez otevenho dokumentu" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Neznm panel nstroj \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Vybrat soubor se ablonou" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1789 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "ablony|#A#a" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nenaten" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Vybrat dokument k oteven" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Pklady|#a#A" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.3 (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.4 (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.5 (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.6 (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatn nzev souboru" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19968,40 +22466,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otvrn dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s oteven." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Detekovna sprva verz." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nelze otevt dokument %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Soubor nelze importovat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "dn informace pro import formtu %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vybrat soubor %1$s k importu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20012,48 +22510,53 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej pepsat ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Pepsat dokument ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importovn %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importovno." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "soubor nebyl importovn!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "Zahrnout soubor" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vybrat dokument LyX-u ke vloen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Je oekvna absolutn cesta k souboru." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Vyber soubor pro vloen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Vechny soubory (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vybrat nov jmno souboru pro dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "Pe&jmenovat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20064,15 +22567,39 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho pejmenovat a zkusit znovu uloit ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Pejmenovat a uloit ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Opakovat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +#, fuzzy +msgid "Close document " +msgstr "Nov dokument" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"Dokument %1$s zatm nebyl uloen.\n" +"\n" +"Chcete jej uloit ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 +msgid "Save new document?" +msgstr "Uloit nov dokument ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20083,27 +22610,113 @@ msgstr "" "\n" "Chcete zmny v dokumentu uloit?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 +msgid "Save changed document?" +msgstr "Uloit zmnn soubor?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Neukldat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"Dokument %1$s obsahuje neuloen zmny.\n" +"\n" +"Chcete jej uloit ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" +"Dokument \n" +"%1$s \n" +" byl extern modifikovn. Znovu nast? Jakkoliv editan zmny budou " +"ztraceny." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Znovunast extern modifikovan dokument?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "Chyba pi nastavovn zamykacho mdu." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "Adres nen pstupn." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 +#, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Otvrn dokumentu potomka %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Chyba" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "Importovn %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 +#, fuzzy +msgid "Previewing ..." +msgstr "Natn nhledu" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nenaten" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Vechny zmny budou ztraceny. Opravdu se chcete vrtit k pvodn verzi " +"dokumentu %1$s ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Vrtit se k pvodnmu dokumentu ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Ukldaj se vechny dokumenty..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Vechny dokumenty uloeny." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s neznm pkaz!" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 +#, fuzzy +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "Tato st dokumentu je vymazna." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "Nelze exportovat soubor" + #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 msgid "LaTeX Source" @@ -20117,31 +22730,31 @@ msgstr "Zdrojov msgid "Literate Source" msgstr "Zdrojov kd (literate programming)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1131 -msgid " (version control)" -msgstr " (sprva verz)" - -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (sprva verz, zamykn)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1136 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 +msgid " (version control)" +msgstr " (sprva verz)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (zmnno)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (jen ke ten)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1230 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Zavt soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Skrt panel" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1640 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Zavt panel" @@ -20153,62 +22766,168 @@ msgstr "Nastaven msgid "Click to detach" msgstr "Kliknte pro odpojen" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:653 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "Filtrovn prosted pomoc \"%1$s\". Pouijte ESC pro smazn filtru." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "Zadejte znaky pro zmenen seznamu." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +msgid " (unknown)" +msgstr "(neznm)" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 msgid "No Group" msgstr "dn skupina" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703 -msgid "No Documents Open!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +msgid "More Spelling Suggestions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Vybrat vlastn slovnk" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "I&gnorovat vechna" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Vybrat vlastn slovnk" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Jazyk" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "Slouit revize...|S" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "dn oteven dokumenty !" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:729 src/frontends/qt4/Menus.cpp:808 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:828 src/frontends/qt4/Menus.cpp:850 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:942 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1048 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1109 -msgid "No Document Open!" -msgstr "dn oteven dokumenty !" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935 +msgid "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:869 -msgid "No custom insets defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "Aktualizuj zobrazen" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Prohlet|r" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Aktualizovat|A" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "dn vlastn vloky definovny!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "dn oteven dokumenty !" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186 msgid "Master Document" msgstr "Hlavn dokument" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:970 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203 msgid "Open Navigator..." msgstr "Otevt navigtor..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224 msgid "Other Lists" msgstr "Dal seznamy" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1000 -msgid "No Table of contents" -msgstr "Bez obsahu|B" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Obsah" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272 msgid "Other Toolbars" msgstr "Jin panely nstroj" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1057 -msgid "No Branch in Document!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287 +#, fuzzy +msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "Dokument neobsahuje vtven!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348 +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Heslo rejstku|H" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Font: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "Heslo rejstku" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "dn citace v dosahu!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1659 -msgid "No action defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" msgstr "dn akce nen definovna!" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "Font: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "Importovn %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "Aktualizovat DVI" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 msgid "space" msgstr "mezera" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -20216,89 +22935,122 @@ msgstr "" "LyX neposkytuje LateX-ovou podporu pro soubory obsahujc nsledujc " "znaky:\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Nelze aktualizovat informace TeX-u" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skript `%1$s' selhal." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 msgid "All Files " msgstr "Vechny soubory " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508 -msgid "Child Documents" -msgstr "Dokumenty potomk" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 msgid "List of Graphics" msgstr "Seznam soubor s obrzky" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 msgid "List of Equations" msgstr "Seznam rovnic" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 msgid "List of Footnotes" msgstr "Poznmky pod arou" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 msgid "List of Listings" msgstr "Seznam vpis" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "List of Indexes" msgstr "Hesla rejstku" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 msgid "List of Marginal notes" msgstr "Postran poznmky" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 msgid "List of Notes" msgstr "Seznam poznmek" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 msgid "List of Citations" msgstr "Seznam citac" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 msgid "Labels and References" msgstr "Znaky a odkazy" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 msgid "List of Branches" msgstr "Seznam vtv" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 msgid "List of Changes" msgstr "Seznam Zmn" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 +#, fuzzy msgid "" -"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " -"file through LaTeX: " +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " msgstr "" "Nsledujc jmno souboru pravdpodobn zpsob problmy pi pekladu " "exportovanho souboru LaTeX-em: " -#: src/insets/Inset.cpp:333 -msgid "Opened inset" -msgstr "Oteven vloka" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 +msgid "Problematic filename for DVI" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" +"Nsledujc jmno souboru pravdpodobn zpsob problmy pi pekladu " +"exportovanho souboru LaTeX-em: " + +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Nastaven hesla bibliografie" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "Kd TeX-u:" + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Horizontln mezera...|i" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +msgid "Vertical Space" +msgstr "Vertikln mezera" + +#: src/insets/Inset.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Horizontln mezera...|i" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Kl mus bt uniktn" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -20307,22 +23059,7 @@ msgstr "" "Kl %1$s u existuje,\n" "bude zmnn na %2$s." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:206 -msgid "Uncodable characters in bibliography item" -msgstr "Nekdovateln znaky v poloce bibliografie" - -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:207 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the bibliography items are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." -msgstr "" -"Nsledujc znaky v jedn z poloek bibliografie nejsou reprezentovateln\n" -"ve zvolenm kdovn a byly vynechny:\n" -"%1$s." - -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -20331,39 +23068,39 @@ msgstr "" "Vloka BibTeX-u zahrnuje %1$s databz.\n" "Budete-li pokraovat, vechny budou oteveny." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Otevt databze?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Pokraovat" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografie generovan BibTeX-em" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Databze:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Soubor se stylem:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Generovat:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "zahrnuto v Obsahu" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 src/insets/InsetBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-varovn!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:309 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -20371,7 +23108,7 @@ msgstr "" "V cestch k databzm BibTeX-u jsou mezery.\n" "BibTeX nebude schopen tyto databze najt." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:360 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -20379,186 +23116,190 @@ msgstr "" "V cestch k souborm styl BibTeX-u jsou mezery.\n" "BibTeX nebude schopen tyto soubory najt." -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "simple frame" msgstr "jednoduch rm" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "frameless" msgstr "bez rm" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "jednoduch, vce stran" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "oval, thin" msgstr "ovln tenk" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 msgid "oval, thick" msgstr "ovln tlust" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 msgid "drop shadow" msgstr "se stnem" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "shaded background" msgstr "se stnovanm pozadm" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "double frame" msgstr "dvojit rm" -#: src/insets/InsetBox.cpp:111 -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "Rmeek - oteven vloka" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:167 +#: src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:61 -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "Vtev - oteven vloka" - -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 msgid "active" msgstr "aktivn" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "neaktivn" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 #, c-format msgid "Branch (%1$s): %2$s" msgstr "Vtev (%1$s): %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:95 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "Branch: " msgstr "Vtev: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 msgid "Branch (child only): " msgstr "Vtev (pouze potomek): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "Vtev (pouze potomek): " + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:93 msgid "Undef: " msgstr "Nedef: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:228 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:213 msgid "branch" msgstr "vtev" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:82 -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "Popisek - oteven vloka" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:306 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:339 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 -msgid "not cited" -msgstr "necitovno" - -#: src/insets/InsetCitation.cpp:395 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Nen definovna dn bibliografie!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:399 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Nen vybrna dn citace!" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 +msgid "not cited" +msgstr "necitovno" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Pkaz LaTeX-u: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Chyba InsetCommand: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 msgid "Incompatible command name." msgstr "Nekompatibiln jmno pkazu" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Chyba InsetCommandParams: " # TODO ?preklad? -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "InsetCommandParams: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Neznm jmno parametru: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 -msgid "Missing \\end_inset at this point." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "V tomto mst postrdm \\end_inset ." -#: src/insets/InsetERT.cpp:69 -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "ERT - oteven vloka" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "nekdovateln znak" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:492 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" +"Nsledujc znaky ve vpisech zdrojovch kd nejsou reprezentovateln\n" +"ve zvolenm kdovn a byly vynechny:\n" +"%1$s." + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Extern ablona %1$s nen instalovan" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:52 -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "Flexibiln oteven vloka" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "plovouc objekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:293 -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Plovouc objekt - oteven vloka" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "CHYBA: Neexistujc typ plovoucho objektu!" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:367 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 msgid "float" msgstr "plovouc objekt" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:441 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 msgid "subfloat: " msgstr "pod-plovouc objekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:449 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:470 msgid " (sideways)" msgstr " (na bok)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "CHYBA: Neexistujc typ plovoucho objektu!" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +msgstr "" + #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Seznam %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "Poznmka pod arou - oteven vloka" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 msgid "footnote" msgstr "poznmka pod arou" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -20569,35 +23310,56 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do pomocnho adrese." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Konverze %1$s nen vbec poteba" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Soubor s obrzkem: %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 +msgid "www" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Vechny soubory " + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +msgstr "Vtev (%1$s): %2$s" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:368 msgid "Verbatim Input" msgstr "Vstup-doslovn" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:371 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Vstup-doslovn*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Zahrnout soubor" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "Rekurzivn vstup" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" "Dolo k pokusu vloit soubor %1$s rekurzivn do sebe! Ignoruji toto vloen." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20608,11 +23370,11 @@ msgstr "" "je tdy (textclass) `%2$s'\n" "zatmco rodiovsk soubor m tdu `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 msgid "Different textclasses" msgstr "Rozdln tdy (textclass)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:563 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20623,15 +23385,27 @@ msgstr "" "pouv modul `%2$s',\n" "kter nen pouit v rodiovskm dokumentu." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:525 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:567 msgid "Module not found" msgstr "Modul nenalezen" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:129 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:693 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:694 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Tdn rejstku se nezdailo" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:130 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -20644,33 +23418,67 @@ msgstr "" "Prosm nastavte tdn tto poloky run podle\n" "popisu v uivatelsk pruce." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Heslo rejstku" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "Neznm typ Obsahu" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Neznm typ Obsahu" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "All indices" +msgstr "Vechny soubory " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "Index" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 #, c-format msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "Informace ohledn %1$s '%2$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 src/insets/InsetInfo.cpp:295 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:308 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "V tomto mst postrdm \\end_inset ." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "nedefinovno" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "ano" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "ne" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:398 -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Neznm informace dokumentu" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr " (sprva verz)" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:66 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" +msgstr "neznm" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Jmna znaek mus bt uniktn!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -20679,23 +23487,24 @@ msgstr "" "Znaka %1$s ji existuje,\n" "bude pejmenovna na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKT: " -#: src/insets/InsetListings.cpp:129 -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "Vpis - oteven vloka" +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Horizontal line" +msgstr "Horizontln linka|o" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "dn dal dostupn oddlovae lstline" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Vyerpny oddlovae" -#: src/insets/InsetListings.cpp:224 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -20709,11 +23518,11 @@ msgstr "" "oddlova.\n" "Prozatm byl znak '!' nahrazen varovnm, ale je teba opravit problm run." -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Nekdovateln znaky ve vpisu zdrojovho kdu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -20724,76 +23533,76 @@ msgstr "" "ve zvolenm kdovn a byly vynechny:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 msgid "A value is expected." msgstr "Je oekvna hodnota." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "Nesoumrn poet zvorek !" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 msgid "Please specify true or false." msgstr "Prosm zadejte true nebo false." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Je povoleno pouze true nebo false." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Prosm uvete selnou hodnotu." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 msgid "An integer is expected." msgstr "Je oekvno slo." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Prosm uvete dlku (LaTeX-ov vraz)." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "Neplatn dlka." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "Prosm uvete jednu z %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "Zkuste jednu z %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Hdm, e mte na mysli %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Prosm uvete jeden nebo vce z '%1$s'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Mlo by bt sloeno jednm i vce z %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" "Pouijte \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily nebo nco na ten " "zpsob" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" @@ -20801,7 +23610,7 @@ msgstr "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox nebo " "podmnoinu z trblTRBL" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." @@ -20809,19 +23618,19 @@ msgstr "" "Vlote tvero znak (bu t = obl nebo f = tvercov) for prav horn, prav " "doln, lev doln a lev horn." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "Vlote nco jako \\color{white}" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Oekvm slo s nepovinnm znakem * vpedu" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 msgid "auto, last or a number" msgstr "auto, last nebo slo" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " @@ -20831,7 +23640,7 @@ msgstr "" "dialogu pro dokument potomka) nebo pes menu Vloit->Popisek (pi definici " "vpisu zdrojovho kdu)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " @@ -20841,64 +23650,60 @@ msgstr "" "dialogu pro dokument potomka) nebo pes menu Vloit->Znaka (pi definici " "vpisu zdrojovho kdu)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "Neplatn (przdn) jmno parametru vpisu." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Dostupn parametry vpisu jsou %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "Dostupn parametry vpisu obsahujc etzec \"%1$s\" jsou %2$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "Parametr %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Neznm jmno parametru vpisu: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parametry zanajc na '%1$s': %2$s" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Poznmka na okraj - oteven vloka" - -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "Nov strnka" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 msgid "Clear Page" msgstr "Uzavt strnku (\\clearpage)" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 msgid "Clear Double Page" msgstr "Uzavt strnku v oboustranm dok. (\\cleardoublepage)" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Symbol Nomenklatury: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Popis: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Tdn: " @@ -20910,178 +23715,164 @@ msgstr "Pozn." msgid "Greyed out" msgstr "Zaedl" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Poznmka - oteven vloka" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "HPhantom" +msgstr "phantom" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "Voliteln argument - oteven vloka" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "VPhantom" +msgstr "phantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:161 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 +msgid "phantom" +msgstr "phantom" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 +msgid "hphantom" +msgstr "hphantom" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 +msgid "vphantom" +msgstr "vphantom" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 +msgid "elsewhere" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "NEPLATN: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:179 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Rovnice" -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "RovRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "slo strnky" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Strnka: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Odkaz pomoc sla strnky" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Strana Textu: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+slo strany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "PrettyRef" -msgstr "PrettyRef" +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Formatted" +msgstr "Formtovn" -# TODO kde to je ? -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "FormatRef: " -msgstr "FormatRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Format: " +msgstr "&Formt:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:73 -msgid "Interword Space" -msgstr "Mezislovn mezera" +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "Reference" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:76 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "Name:" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 msgid "Protected Space" msgstr "Chrnn mezera" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:79 -msgid "Thin Space" -msgstr "zk mezera" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:82 -msgid "Medium Space" -msgstr "Stedn mezera" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:85 -msgid "Thick Space" -msgstr "irok mezera" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:88 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 msgid "Quad Space" msgstr "tverk" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:91 -msgid "QQuad Space" -msgstr "Dva tverky" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "Dva tverky (2 em)|D" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 msgid "Enspace" msgstr "En-mezera (Enspace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:97 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 msgid "Enskip" msgstr "En-mezera (Enskip)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:100 -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "Zporn zk mezera" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:103 -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "Zporn stedn mezera" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:106 -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "Zporn irok mezera" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:112 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "Chrnn horizontln vpl" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:115 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Horizontln vpl (teky)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:118 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Horizontln vpl (ra)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:121 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Horizontln vpl (lev ipka)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:124 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Horizontln vpl (prav ipka)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:127 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Horizontln vpl (horn sloen)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:130 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Horizontln vpl (doln sloen)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Horizontln mezera (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 #, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Chrnn horizontln mezera (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Neznm typ Obsahu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3224 -msgid "Opened table" -msgstr "Oteven tabulka" - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4052 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Velikost vbru by mla odpovdat obsahu schrnky." -#: src/insets/InsetText.cpp:227 -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "Text - oteven vloka" - -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 -msgid "Vertical Space" -msgstr "Vertikln mezera" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "obtkn: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:181 -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "Obtkn - oteven vloka" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:207 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "wrap" msgstr "obtkn" @@ -21142,49 +23933,37 @@ msgid "Preview failed" msgstr "Nhled selhal" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "sp" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "cc" #: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "dd" msgstr "dd" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "pc" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "cc" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "cm" +msgid "em" +msgstr "em" #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "ex" msgstr "ex" #: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "em" - -#: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "mu" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + #: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "Text Width %" msgstr "ka textu %" @@ -21209,99 +23988,152 @@ msgstr "V msgid "Page Height %" msgstr "Vka strnky %" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search error" msgstr "Chyba vyhledvn" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search string is empty" msgstr "Hledan etzec je przdn" -#: src/lyxfind.cpp:307 +#: src/lyxfind.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "String found." +msgstr "etzec nenalezen!" + +#: src/lyxfind.cpp:368 msgid "String has been replaced." msgstr "etzec byl nahrazen." -#: src/lyxfind.cpp:310 -msgid " strings have been replaced." +#: src/lyxfind.cpp:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " etzc bylo nahrazeno." +#: src/lyxfind.cpp:1233 +#, fuzzy +msgid "Search text is empty!" +msgstr "Hledan etzec je przdn" + +#: src/lyxfind.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "Neplatn dlka." + +#: src/lyxfind.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "etzec nenalezen!" + +#: src/lyxfind.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Modul nenalezen!" + #: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1475 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nelze pidat vertikln linku mky '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "dn vertikln linky mky v 'cases' : pkaz %1$s'" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Nelze zmnit poet sloupc v prosted 'cases': vlastnost '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1379 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr " (nen instalovn)" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Pouze jeden dek" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Pouze jeden sloupec" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "dn horizontln linka (hline) ke smazn" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "dn vertikln linka (vline) ke smazn" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Neznm vlastnost tabulky '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "dn slo" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "slo" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1448 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nelze zmnit poet dk v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nelze zmnit poet sloupc v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1468 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Nelze pidat horizontln linky mky v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:971 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "vytvoit textov prosted uvnit matematickho ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:974 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "vstup do text. prosted uvnit matem. (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "&Regulrn vraz" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standardn" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "PrettyRef" +msgstr "PrettyRef" + +# TODO kde to je ? +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "FormatRef: " +msgstr "FormatRef: " + #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "voliteln" @@ -21310,7 +24142,7 @@ msgstr "voliteln msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1236 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244 msgid "math macro" msgstr "mat. makro" @@ -21331,152 +24163,160 @@ msgstr "Abstrakt: " msgid "References: " msgstr "Reference: " -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" +#: src/support/debug.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "No debugging messages" msgstr "dn ladc vpisy" -#: src/support/debug.cpp:39 +#: src/support/debug.cpp:41 msgid "General information" msgstr "Obecn informace" -#: src/support/debug.cpp:40 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "Program initialisation" msgstr "Inicializace programu" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "Keyboard events handling" msgstr "Obsluha klvesovch udlost" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "GUI handling" msgstr "Obsluha GUI" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "Lyxlex gramatick analyztor" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "Configuration files reading" msgstr "Naten konfiguranch soubor" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Vlastn definice klvesnice" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "LaTeX tvorba/spoutn" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Math editor" msgstr "Editor matematiky" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Font handling" msgstr "Obsluha font" -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:51 msgid "Textclass files reading" msgstr "Naten soubor pro tdy (textclass)" -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Version control" msgstr "Sprva verz" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "External control interface" msgstr "Rozhran pro extern zen" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mechanismus editanch funkc Zpt/Znovu" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "User commands" msgstr "Uivatelsk pkazy" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" +#: src/support/debug.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexxer" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Dependency information" msgstr "Informace o zvislostech" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "LyX Insets" msgstr "Vloky LyX-u" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "Files used by LyX" msgstr "Soubory pouit LyX-em" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Workarea events" msgstr "Udlosti na pracovn ploe" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "Zprvy z tabulek/vloek textu" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Konverze a natn obrzku" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Change tracking" msgstr "Zmna revize" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "External template/inset messages" msgstr "Zprvy z externch ablon/vloek" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilovn RowPainter-u" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" +#: src/support/debug.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Scrolling debugging" msgstr "ladn posouvn textu" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "Math macros" msgstr "mat. makra" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokalizace/Nastaven jazyka" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mechanismus koprovan a vkldn z/do schrnky" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Najt a zamnit" + +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Obecn ladc vpisy pro vvoje" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "All debugging messages" msgstr "Vechny ladc vpisy" -#: src/support/debug.cpp:115 +#: src/support/debug.cpp:152 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Ladn `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:250 +#: src/support/filetools.cpp:271 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "cs" -#: src/support/os_win32.cpp:439 +#: src/support/os_win32.cpp:444 msgid "System file not found" msgstr "Systmov soubor nenalezen" -#: src/support/os_win32.cpp:440 +#: src/support/os_win32.cpp:445 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21484,11 +24324,11 @@ msgstr "" "Nelze nast shfolder.dll\n" "Prosm nainstalujte." -#: src/support/os_win32.cpp:445 +#: src/support/os_win32.cpp:450 msgid "System function not found" msgstr "Systmov funkce nenalezena" -#: src/support/os_win32.cpp:446 +#: src/support/os_win32.cpp:451 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -21500,33 +24340,510 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznm uivatel" +# TODO +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "&Dummy" + +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "&Najt:" + +#~ msgid "The Enter key works, too" +#~ msgstr "Klvesa enter funguje takt" + +#~ msgid "The delete key works, too" +#~ msgstr "Klvesa delete funguje takt" + +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "&Smazat" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "Stan&dardn jazyk:" + +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "Nastavit standardn jazyk vaich dokument" + +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "Pkaz &BibTeX-u:" + +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "Pkaz BibTeX-u (&Japontina):" + +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "Pkaz &rejstku (Ja&pontina):" + +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "Extern apl. pro formtovn tabulek v plain-text vstupu" + +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "&DPI obrazovky:" + +#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#~ msgstr "Nastavit vlastn soubor slovnku" + +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Program &kontroly pravopisu:" + +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "Pou&ij vstupn kdovn" + +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Pesko na znaku" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "Slouit buky" + +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "Nastaven vpis" + +#~ msgid "CharStyle:Institute" +#~ msgstr "CharStyle:Institute" + +#~ msgid "CharStyle:E-Mail" +#~ msgstr "CharStyle:E-Mail" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] body ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] example text ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] alert text ):" + +#~ msgid "CharStyle:Alert" +#~ msgstr "CharStyle:Alert" + +#~ msgid "CharStyle:Structure" +#~ msgstr "CharStyle:Structure" + +#~ msgid "LangHeader" +#~ msgstr "LangHeader" + +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "Language Header:" + +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Language:" + +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "LastLanguage" + +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "Last Language:" + +#~ msgid "LangFooter" +#~ msgstr "LangFooter" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "End" + +#~ msgid "End of CV" +#~ msgstr "End of CV" + +#~ msgid "Strasse" +#~ msgstr "Strasse" + +#~ msgid "Land" +#~ msgstr "Land" + +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" + +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "Computer" + +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "Computer:" + +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "EmptySection" + +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "Empty Section" + +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "CloseSection" + +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "Close Section" + +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "Element:Firstname" + +#~ msgid "Element:Fname" +#~ msgstr "Element:Fname" + +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "Element:Filename" + +#~ msgid "Element:Citation-number" +#~ msgstr "Element:Citation-number" + +#~ msgid "Element:Issue-number" +#~ msgstr "Element:Issue-number" + +#~ msgid "Element:Issue-day" +#~ msgstr "Element:Issue-day" + +#~ msgid "Element:Issue-months" +#~ msgstr "Element:Issue-months" + +#~ msgid "Element:SS-Title" +#~ msgstr "Element:SS-Title" + +#~ msgid "Element:CCC-Code" +#~ msgstr "Element:CCC-Code" + +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "Element:Postcode" + +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "Element:Directory" + +#~ msgid "Element:KeyCombo" +#~ msgstr "Element:KeyCombo" + +#~ msgid "Element:GuiMenuItem" +#~ msgstr "Element:GuiMenuItem" + +#~ msgid "Element:GuiButton" +#~ msgstr "Element:GuiButton" + +#~ msgid "Element:MenuChoice" +#~ msgstr "Element:MenuChoice" + +#~ msgid "OptArg" +#~ msgstr "OptArg" + +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "Vlastn:Koncov poznmka" + +#~ msgid "Custom:Glosse" +#~ msgstr "Vlastn:Glosa" + +#~ msgid "Custom:Tri-Glosse" +#~ msgstr "Vlastn:Tri-Glosa" + +#~ msgid "CharStyle:Noun" +#~ msgstr "Styl znaku: Jmno" + +#~ msgid "CharStyle:Emph" +#~ msgstr "Styl znaku: Draz" + +#~ msgid "CharStyle:Code" +#~ msgstr "Styl znaku: Kd" + +#~ msgid "Inter-word Space|w" +#~ msgstr "Mezislovn mezera|M" + +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Vloit|V" + +#~ msgid "Dissolve Inset|l" +#~ msgstr "Rozpustit vloku do textu|R" + +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "Prohlet DVI" + +#~ msgid "View PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "Prohlet PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "Update PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "Aktualizovat PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "Prohlet Postscript" + +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "Aktualizovat Postscript" + +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Bez horizontln linky\t\\atop" + +#~ msgid "Ch. " +#~ msgstr "Kap. " + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Poadovan dokument\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "nelze pest." + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Ponechat" + +#~ msgid "" +#~ "The layout file requested by this document,\n" +#~ "%1$s.layout,\n" +#~ "is not usable. This is probably because a LaTeX\n" +#~ "class or style file required by it is not\n" +#~ "available. See the Customization documentation\n" +#~ "for more information.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Soubor s rozvrenm poadovan tmto dokumentem,\n" +#~ "%1$s.layout,\n" +#~ "nen pouiteln. To je pravdpodobn zpsobeno tm,\n" +#~ "e LaTeX-ov tda nebo poadovan soubor stylu\n" +#~ "nen dostupn. Pro vce informac nahldnte do\n" +#~ "npovdy (Pizpsoben LyXu).\n" + +#~ msgid "LyX will not be able to produce output." +#~ msgstr "LyX nebude schopen vytvoit vstup." + +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "Nkter rozvren dokumentu nemus bt dostupn." + +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "rm popisku" + +#~ msgid "top/bottom line" +#~ msgstr "horn/spodn linka" + +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Nelze vytvoit rouru(pipe) pro kontrolu pravopisu." + +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Nelze otevt rouru(pipe) pro kontrolu pravopisu." + +#~ msgid "" +#~ "Could not create an ispell process.\n" +#~ "You may not have the right languages installed." +#~ msgstr "" +#~ "Nelze spustit proces ispell.\n" +#~ "Mon nemte instalovny sprvn jazyky." + +#~ msgid "" +#~ "The ispell process returned an error.\n" +#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" +#~ msgstr "" +#~ "Proces ispell skonil s chybou.\n" +#~ "Mon je patn konfigurovn ?" + +#~ msgid "" +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Nelze zkontrolovat slovo `%1$s', nebo nelze zkonvertovat do kdovn `" +#~ "%2$s'." + +#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +#~ msgstr "Nelze komunikovat s kontrolou pravopisu (ispell)." + +#~ msgid "" +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Nelze vloit slovo `%1$s', nebo nelze zkonvertovat do kdovn `%2$s'." + +#~ msgid "" +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Nelze pijmout slovo `%1$s', nebo nelze zkonvertovat do kdovn `%2$s'." + +#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +#~ msgstr "Maximln poet slov v potenm etzci nov znaky" + +#~ msgid "" +#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#~ msgstr "Urete soubor s vlastnm slovnkem. Nap. \".ispell_english\"." + +#~ msgid "What command runs the spellchecker?" +#~ msgstr "Jakm pkazem spustit kontrolu pravopisu ?" + +#~ msgid "" +#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable " +#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented " +#~ "letters. This may not work with all dictionaries." +#~ msgstr "" +#~ "Urete, zda-li pedat paramater -T urujc vstupn kdovn pro ispell. " +#~ "Zapnte tuto volbu, pokud nemete zkontrolovat pravopis pro slova s " +#~ "diakritikou. Tato volba nemus fungovat se vemi slovnky." + +#~ msgid "Native OS API not yet supported." +#~ msgstr "Nativn OS API zatm nepodporovno." + +#~ msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +#~ msgstr "Neznm index autora pro vmaz: %1$d\n" + +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "Neznm argument mezery: " + +#~ msgid "" +#~ "Aiksaurus returned the following error:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Aiksaurus vrtil nsledujc chybu:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Nastaven vtve" + +#~ msgid "" +#~ "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#~ msgstr "" +#~ "Parametry vpis zadvejte napravo. Pro seznam parametr vlote znak '?'." + +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Vlastn dlka" + +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "Nastaven pro Kd TeX-u" + +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Nastaven plovoucch objekt" + +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "Nastaven horizontln mezery" + +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "zk mezera" + +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "Stedn mezera" + +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "irok mezera" + +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "Zporn zk mezera" + +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "Zporn stedn mezera" + +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "Zporn irok mezera" + +#~ msgid "Inter-word space" +#~ msgstr "Mezislovn mezera" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Odkaz (hyperlink)" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Znaka" + +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "Log LaTeX-u nenalezen." + +#~ msgid "aspell" +#~ msgstr "aspell" + +#~ msgid "hspell" +#~ msgstr "hspell" + +#~ msgid "pspell (library)" +#~ msgstr "pspell (knihovna)" + +#~ msgid "aspell (library)" +#~ msgstr "aspell (knihovna)" + +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Chyba pravopisu" + +#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" +#~ msgstr "Pravopisn kontrola nemohla bt sputna\n" + +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "Kontrola pravopisu selhala.\n" +#~ "Mon byla ukonena pomoc pkazu 'kill'." + +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "Kontrola pravopisu selhala.\n" + +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "Kontrola pravopisu selhala" + +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "Nastaven vertikln mezery" + +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "Bez obsahu|B" + +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "Oteven vloka" + +#~ msgid "Uncodable characters in bibliography item" +#~ msgstr "Nekdovateln znaky v poloce bibliografie" + +#~ msgid "" +#~ "The following characters in one of the bibliography items are\n" +#~ "not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Nsledujc znaky v jedn z poloek bibliografie nejsou " +#~ "reprezentovateln\n" +#~ "ve zvolenm kdovn a byly vynechny:\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "Rmeek - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Branch Inset" +#~ msgstr "Vtev - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "Popisek - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "ERT - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "Flexibiln oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "Plovouc objekt - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "Poznmka pod arou - oteven vloka" + +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "Neznm informace dokumentu" + +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "Vpis - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "Poznmka na okraj - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "Poznmka - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "Voliteln argument - oteven vloka" + +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "Dva tverky" + +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "Oteven tabulka" + +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "Text - oteven vloka" + +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "Obtkn - oteven vloka" + #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glossary term" -#~ msgid "Date format" -#~ msgstr "Formt datumu" - -#~ msgid "IEEE membership" -#~ msgstr "IEEE membership" - -#~ msgid "Lowercase" -#~ msgstr "Lowercase" - -#~ msgid "lowercase" -#~ msgstr "lowercase" - -#~ msgid "Special Paper Notice" -#~ msgstr "Special Paper Notice" - -#~ msgid "After Title Text" -#~ msgstr "After Title Text" - -#~ msgid "Publication ID" -#~ msgstr "Publication ID" - -#~ msgid "Biography without photo" -#~ msgstr "Biography without photo" - #~ msgid "TheoremTemplate" #~ msgstr "TheoremTemplate" @@ -21702,9 +25019,6 @@ msgstr "Nezn #~ "prosted\n" #~ "%2$s do systmovho adrese LyX-u obsahujcho soubor `chkconfig.ltx'." -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "Soubor nenalezen" - #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s switch.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." @@ -21858,9 +25172,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "LinuxDoc|x" #~ msgstr "LinuxDoc|x" -#~ msgid "&Options:" -#~ msgstr "&Monosti:" - #~ msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" #~ msgstr "Pid \"backlink\" na konec kad poloky bibliografie" @@ -22003,9 +25314,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Stupn edi" -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Nhled" - #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -22041,9 +25349,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Jako prost text" -#~ msgid "Other floats: " -#~ msgstr "Dal plovouc objekty: " - #~ msgid "Toggle tabba&r" #~ msgstr "Pepnout panel nstroj pro tabulku" @@ -22259,9 +25564,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "Document could not be read" #~ msgstr "Dokument neme bt peten" -#~ msgid "%1$s could not be read." -#~ msgstr "%1$s neme bt peten." - #~ msgid "Attempt to change type of parameters." #~ msgstr "Pokus o zmnu typu parametr" @@ -22520,9 +25822,6 @@ msgstr "Nezn #~ "loaded." #~ msgstr "Pouita standardn tda dokumentu, nebo tda %1$s nelze nast." -#~ msgid "Undefined character style" -#~ msgstr "Nedefinovan styl znaku" - #~ msgid "" #~ "The document could not be converted\n" #~ "into the document class %1$s." @@ -22549,21 +25848,12 @@ msgstr "Nezn #~ "%1$s\n" #~ "zpsobeno chybou: %2$s" -#~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Formtovn dokumentu..." - #~ msgid "Rectangular box" #~ msgstr "tvercov rm" #~ msgid "Shadow box" #~ msgstr "Stnovan rm" -#~ msgid "Double box" -#~ msgstr "Dvojit rm" - -#~ msgid "Index Entry" -#~ msgstr "Heslo rejstku" - #~ msgid "LyX: Delimiters" #~ msgstr "Lyx: Oddlovae" @@ -22600,9 +25890,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "Framed" #~ msgstr "Rmovan" -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "teorm" - #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Teorm - oteven vloka" @@ -22643,24 +25930,12 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "Placeholders" #~ msgstr "PlaceTable" -#~ msgid "phantom" -#~ msgstr "phantom" - -#~ msgid "vphantom" -#~ msgstr "vphantom" - -#~ msgid "hphantom" -#~ msgstr "hphantom" - #~ msgid "&Right" #~ msgstr "Na&pravo" #~ msgid "Case." #~ msgstr "Case." -#~ msgid "Case \\arabic{case}." -#~ msgstr "Case \\arabic{case}." - #~ msgid "Algorithm #." #~ msgstr "Algorithm #." @@ -22676,9 +25951,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "label parameter is not quoted with braces" #~ msgstr "parametr znaky nen uveden v zvorkch" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "&Do souboru:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Kopi&e:" @@ -22694,9 +25966,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Explicitn jmno tiskrny" -#~ msgid "&Type:" -#~ msgstr "&Typ:" - #~ msgid "Part " #~ msgstr "Part " @@ -22846,9 +26115,6 @@ msgstr "Nezn #~ msgid "Glossary" #~ msgstr "Slovnek" -#~ msgid "TeX Code:" -#~ msgstr "Kd TeX-u:" - #~ msgid "Open this panel as a separate window" #~ msgstr "Otevt tenhle panel jako samostatn okno" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3e8fd067c2..731e231399 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -95,10 +95,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-21 16:19+0200\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -118,48 +119,36 @@ msgstr "Version kommt hierher" msgid "Credits" msgstr "Mitwirkende" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Urheberrecht" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "Der Literaturschlüssel" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Die Marke, wie sie im Dokument erscheint" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Marke:" @@ -181,8 +170,12 @@ msgid "&Default (numerical)" msgstr "&Standard (nummerisch)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." -msgstr "Verwende Natbib-Stile für Natur- und Geisteswissenschaften. Natbib-Optionen können als Klassenoptionen übergeben werden." +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." +msgstr "" +"Verwende Natbib-Stile für Natur- und Geisteswissenschaften. Natbib-Optionen " +"können als Klassenoptionen übergeben werden." #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 msgid "&Natbib" @@ -202,67 +195,62 @@ msgstr "&Jurabib" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen möchten" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn Sie Ihr Literaturverzeichnis in Abschnitte aufteilen " +"möchten" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "&Abschnittsspezifisches Literaturverzeichnis" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 -msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." -msgstr "Hier können Sie ein alternatives Programm oder BibTeX-Optionen angeben." +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" +"Hier können Sie ein alternatives Programm oder BibTeX-Optionen angeben." #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 msgid "Bibliography generation" msgstr "Literaturverzeichnis-Erzeugung" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 msgid "&Processor:" msgstr "&Prozessor:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 msgid "Select a processor" msgstr "Wählen Sie einen Prozessor" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Optionen:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "Optionen wie --min-crossrefs definieren (siehe BibTeX-Dokumentation)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: BibTeX-Datenbank hinzufügen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Überprüfe auf neue Datenbanken und Stildateien" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "&Neu lesen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Durchsuchen..." @@ -273,21 +261,15 @@ msgstr "Name der BibTeX-Datenbank eingeben" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" @@ -301,13 +283,11 @@ msgstr "Der BibTeX-Stil" msgid "St&yle" msgstr "&Stil" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Wählen Sie eine Stildatei" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Dieser Abschnitt des Literaturverzeichnisses enthält..." @@ -315,19 +295,16 @@ msgstr "Dieser Abschnitt des Literaturverzeichnisses enthält..." msgid "&Content:" msgstr "&Inhalt:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "alle zitierten Literatureinträge" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "alle nicht zitierten Literatureinträge" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "alle Literatureinträge" @@ -342,26 +319,17 @@ msgstr "Literatur&verzeichnis ins Inhaltsverzeichnis" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 @@ -373,8 +341,7 @@ msgstr "&OK" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach unten" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "Run&ter" @@ -382,8 +349,7 @@ msgstr "Run&ter" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach oben" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "Rau&f" @@ -408,8 +374,7 @@ msgstr "&Hinzufügen..." msgid "Remove the selected database" msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" @@ -421,83 +386,63 @@ msgstr "Wählen Sie dies, wenn die Box am Seitenende umbrochen werden soll" msgid "Allow &page breaks" msgstr "erlaube &Seitenumbrüche" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Horizontale Ausrichtung des Inhalts innerhalb der Box" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Zentriert" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Dehnen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Vertikale Ausrichtung des Inhalts innerhalb der Box" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Mitte" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Unten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Vertikale Ausrichtung der Box (bzgl. der Grundlinie)" @@ -517,8 +462,7 @@ msgstr "Vertikal" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&Höhe:" @@ -531,11 +475,9 @@ msgstr "&Innere Box:" msgid "&Decoration:" msgstr "&Verzierung:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Breite:" @@ -543,8 +485,7 @@ msgstr "&Breite:" msgid "Height value" msgstr "Höhe" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Breite" @@ -552,32 +493,24 @@ msgstr "Breite" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Innere Box -- benötigt für feste Breite & Zeilenumbrüche" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 -#: src/insets/InsetBox.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 #: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -594,14 +527,17 @@ msgstr "&Verfügbare Zweige:" msgid "Select your branch" msgstr "Wählen Sie Ihren Zweig aus" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "&Neu:" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." -msgstr "Den Namen dieses Zweigs an den Dateinamen anhängen, falls der Zweig aktiv ist." +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" +"Den Namen dieses Zweigs an den Dateinamen anhängen, falls der Zweig aktiv " +"ist." #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 msgid "Filename &Suffix" @@ -645,9 +581,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Entfernen" @@ -678,30 +613,19 @@ msgstr "A&lle hinzufügen" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 -#: src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 -#: src/Buffer.cpp:3615 -#: src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 -#: src/LyXVC.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -726,102 +650,75 @@ msgstr "&Größe:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -#: src/Font.cpp:178 -#: src/HSpace.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Sehr klein" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Groß" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Größer" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Noch größer" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Gigantisch" @@ -897,8 +794,7 @@ msgstr "Strichstärke" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -910,7 +806,7 @@ msgstr "Schriftfarbe" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "S&prache:" @@ -967,24 +863,18 @@ msgstr "Änderungen &sofort übernehmen" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Übernehmen" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 @@ -1001,11 +891,14 @@ msgstr "Ausge&wählte Verweise:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" -msgstr "Mit Mausklick oder Eingabetaste fügen Sie den ausgewählten Literaturverweis hinzu. " +msgstr "" +"Mit Mausklick oder Eingabetaste fügen Sie den ausgewählten Literaturverweis " +"hinzu. " #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" -msgstr "Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis" +msgstr "" +"Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" @@ -1023,8 +916,7 @@ msgstr "A&b" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Zurücksetzen" @@ -1086,12 +978,17 @@ msgid "Searc&h:" msgstr "S&uchen:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 -msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" -msgstr "Geben Sie den Suchtext hier ein und drücken Sie die Eingabetaste oder klicken den Suchknopf." +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" +"Geben Sie den Suchtext hier ein und drücken Sie die Eingabetaste oder " +"klicken den Suchknopf." #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 msgid "Click or press Enter in the search box to search" -msgstr "Klicken Sie hier oder drücken Sie aus dem Suchfeld heraus die Eingabetaste, um zu suchen" +msgstr "" +"Klicken Sie hier oder drücken Sie aus dem Suchfeld heraus die Eingabetaste, " +"um zu suchen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 msgid "&Search" @@ -1137,29 +1034,22 @@ msgstr "Schriftfarben" msgid "Main text:" msgstr "Haupttext:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 msgid "Click to change the color" msgstr "Klicken, um die Farbe zu ändern" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 msgid "Default..." msgstr "Standard..." -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 msgid "Revert the color to the default" msgstr "Farbe auf voreingestellten Wert zurücksetzen" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 msgid "R&eset" msgstr "&Zurücksetzen" @@ -1167,8 +1057,7 @@ msgstr "&Zurücksetzen" msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Grauschrift-Notizen:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 msgid "&Change..." msgstr "&Änderung..." @@ -1184,39 +1073,6 @@ msgstr "Seite:" msgid "Shaded boxes:" msgstr "Schattierte Boxen:" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 -msgid "&New Document:" -msgstr "&Neues Dokument:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 -msgid "&Old Document:" -msgstr "&Altes Dokument:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Du&rchsuchen..." - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 -msgid "Copy Document Settings from:" -msgstr "Kopiere Dokument-Einstellungen von:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 -msgid "N&ew Document" -msgstr "N&euem Dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 -msgid "Ol&d Document" -msgstr "A<em Dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 -msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" -msgstr "Die Unterschiede werden in der Ausgabe des Dokuments durch Änderungsmarkierungen angezeigt" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 -msgid "Enable &change tracking features in the output" -msgstr "Änderungs&verfolgung in der Ausgabe" - #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 msgid "Compare Revisions" msgstr "Vergleiche Überarbeitungen" @@ -1241,6 +1097,42 @@ msgstr "Neu:" msgid "&Ok" msgstr "&Ok" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +msgid "&New Document:" +msgstr "&Neues Dokument:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +msgid "&Old Document:" +msgstr "&Altes Dokument:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Du&rchsuchen..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Kopiere Dokument-Einstellungen von:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +msgid "N&ew Document" +msgstr "N&euem Dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "Ol&d Document" +msgstr "A<em Dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Die Unterschiede werden in der Ausgabe des Dokuments durch " +"Änderungsmarkierungen angezeigt" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "Änderungs&verfolgung in der Ausgabe" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1283,8 +1175,7 @@ msgstr "Einstellungen als Standard-Dokument-Einstellungen für LyX speichern" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Als Dokument-Standards speichern" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -1328,24 +1219,19 @@ msgstr "&Vollständiges Protokoll ansehen..." msgid "F&ile" msgstr "Date&i" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Datei:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Wählen Sie eine Datei" @@ -1489,145 +1375,153 @@ msgstr "L&ese aus Datei" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "TabWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "Grun&deinstellungen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Suchen:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Ersetzen &durch:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Suche unter Beachtung der Groß-/Kleinschreibung" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Nächster Treffer [Eingabe]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "&Nächstes suchen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Suche auf vollständige Wörter beschränken" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "Gan&ze Wörter" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Ersetze und finde nächsten Treffer [Eingabe]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Ersetzen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "&Rückwärts suchen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Alle Vorkommen auf einmal ersetzen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "&Alle ersetzen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "Er&weitert" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Der Bereich, auf den die Suche sich erstreckt" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "Bereic&h" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "Aktueller Absatz" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "Aktueller &Absatz" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "Aktuelles &Dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 -msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" msgstr "Alle Dokumente, die zum selben Hauptdokument wie das aktuelle gehören" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "&Hauptdokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "Alle geöffneten Dokumente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "&Geöffnete Dokumente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "Alle LyX-Handb&ücher" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 -msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" -msgstr "Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, die die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden." +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" +"Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, die " +"die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden." -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "Ignoriere For&mat" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 -msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung des ersten Buchstabens des gefundenen Textes beibehalten" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" +"Groß-/Kleinschreibung des ersten Buchstabens des gefundenen Textes " +"beibehalten" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Gr&oß-/Kleinschreibung bewahren" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "&Makros ausklappen" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Form" @@ -1695,8 +1589,7 @@ msgstr "&Grundgröße:" msgid "LaTe&X font encoding:" msgstr "La&TeX-Fontkodierung:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "Spezifizieren Sie die Fontkodierung (fontenc, bspw. T1)" @@ -1738,7 +1631,8 @@ msgstr "Ska&lierung (%):" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "Die Schreibmaschinenschrift skalieren, so dass sie zur Grundschrift passt" +msgstr "" +"Die Schreibmaschinenschrift skalieren, so dass sie zur Grundschrift passt" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 msgid "C&JK:" @@ -1747,7 +1641,8 @@ msgstr "C&JK:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" msgstr "" -"Geben Sie hier den Font an, der für chinesische, japanische oder koreanische\n" +"Geben Sie hier den Font an, der für chinesische, japanische oder " +"koreanische\n" "Schrift (CJK) verwendet werden soll" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 @@ -1780,7 +1675,9 @@ msgstr "Ausgabegröße" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe automatisch bestimmt." +msgstr "" +"Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe " +"automatisch bestimmt." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 msgid "Set &height:" @@ -1792,7 +1689,9 @@ msgstr "Grafik &skalieren (%):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite automatisch bestimmt." +msgstr "" +"Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite " +"automatisch bestimmt." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 msgid "Set &width:" @@ -1800,7 +1699,9 @@ msgstr "&Breite festlegen:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Skaliert die Grafik auf die maximale Größe, die weder Höhe noch Breite überschreitet" +msgstr "" +"Skaliert die Grafik auf die maximale Größe, die weder Höhe noch Breite " +"überschreitet" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -1808,7 +1709,8 @@ msgstr "Grafik drehen" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 msgid "Check to change the order of rotating and scaling" -msgstr "Wählen Sie dies, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 msgid "Ro&tate after scaling" @@ -1859,8 +1761,12 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "LaTeX-O&ptionen:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" +"Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den " +"Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 msgid "Sho&w in LyX" @@ -1926,96 +1832,87 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&Abstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Unterstützte Abstandsarten" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&Wert:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." -msgstr "Benutzerdefinierter Wert. Benötigt Abstandsart "Benutzerdefiniert"." +msgstr "" +"Benutzerdefinierter Wert. Benötigt Abstandsart "Benutzerdefiniert"." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Füllmuster:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Schützen:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Den Abstand auch nach einem Zeilenumbruch einfügen" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:264 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Ziel:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Name für die URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Name:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Das Linkziel angeben" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Linktyp" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Link zum Internet oder jedem anderen Ziel" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Internet" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Link zu einer E-Mail-Adresse" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&E-Mail" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Link zu einer Datei" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Datei" @@ -2024,14 +1921,16 @@ msgid "Listing Parameters" msgstr "Listing-Parameter" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" -msgstr "Wählen Sie dies, wenn Sie Parameter eingeben möchten, die nicht von LyX erkannt werden" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn Sie Parameter eingeben möchten, die nicht von LyX " +"erkannt werden" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Überprüfung &umgehen" @@ -2071,13 +1970,11 @@ msgstr "Name der einzubindenden Datei" msgid "&Include Type:" msgstr "&Art der Einbindung:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:365 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -2085,8 +1982,7 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim" msgstr "Unformatiert" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "Programmlisting" @@ -2108,8 +2004,10 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Wählen Sie den Index, zu dem dieser Eintrag hinzugefügt werden soll." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." -msgstr "Hier können Sie einen alternativen Indexprozessor und seine Optionen angeben." +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" +"Hier können Sie einen alternativen Indexprozessor und seine Optionen angeben." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 @@ -2122,15 +2020,20 @@ msgstr "Definieren Sie die Programmoptionen des ausgewählten Prozessors." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" -msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn sie mehrere Indexe (z.B. ein Namensregister) benötigen." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dies, wenn sie mehrere Indexe (z.B. ein Namensregister) " +"benötigen." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 msgid "&Use multiple indexes" msgstr "&Mehrere Indexe verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" -msgstr "Geben Sie den Namen des benötigten Verzeichnisses (z.B. \"Namensregister\") ein und drücken Sie \"Hinzufügen\"." +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" +"Geben Sie den Namen des benötigten Verzeichnisses (z.B. \"Namensregister\") " +"ein und drücken Sie \"Hinzufügen\"." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 msgid "Add a new index to the list" @@ -2203,16 +2106,22 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Aktiviert die Benutzung der in der Formatdatei vordefinierten Optionen" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "Vo&rdefiniert:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem Kontrollkästchen links können diese an-/ausgeschaltet werden." +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Die Optionen, die in der Formatdatei vordefiniert sind. Mit dem " +"Kontrollkästchen links können diese an-/ausgeschaltet werden." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "Benut&zerdefiniert:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Glosse" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2220,7 +2129,8 @@ msgstr "&Grafiktreiber:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" -msgstr "Wählen Sie dies, wenn dieses Dokument in ein Hauptdokument eingebettet ist" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn dieses Dokument in ein Hauptdokument eingebettet ist" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 msgid "Select de&fault master document" @@ -2235,11 +2145,13 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Geben Sie den Namen des Hauptdokuments an" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +#, fuzzy +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "Datum auf der Titelseite nicht anzeigen" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +#, fuzzy +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "Verwende Refstyle (nicht Prettyref) für Querverweise" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2258,34 +2170,41 @@ msgstr "&Andere:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Stil der Anführungszeichen:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 msgid "Offset:" msgstr "Versatz:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Wert des vertikalen Linnienabstands" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 msgid "Width:" msgstr "Breite:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 msgid "Value of the line width." msgstr "Wert der Linienbreite." -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "Dicke:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 msgid "Value of the line thickness." msgstr "Wert der Liniendicke." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 -#: src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Geben Sie hier die Listings-Parameter ein." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Feedback-Fenster" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2313,8 +2232,7 @@ msgstr "Wählen Sie dies, um Listings gleiten zu lassen" msgid "&Float" msgstr "Gleitob&jekt" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Platzierung:" @@ -2351,7 +2269,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Wählen Sie die Schriftgröße für die Zeilennummern" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -2389,7 +2307,8 @@ msgstr "&Leerzeichen als Symbol" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" -msgstr "Leerzeichen in Zeichenketten durch ein spezielles Symbol sichtbar machen" +msgstr "" +"Leerzeichen in Zeichenketten durch ein spezielles Symbol sichtbar machen" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 msgid "Space i&n string as symbol" @@ -2447,18 +2366,11 @@ msgstr "Die letzte zu druckende Zeile" msgid "More Parameters" msgstr "Weitere Parameter" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Feedback-Fenster" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein." - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Geben Sie hier die Listings-Parameter ein." +msgstr "" +"Geben Sie Listing-Parameter hier ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger " +"Parameter ein." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" @@ -2471,7 +2383,8 @@ msgstr "Eventuelle Formatfehler." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 msgid "Press button to check validity..." -msgstr "Drücken Sie diesen Knopf, um die Formatspezifikationen zu validieren..." +msgstr "" +"Drücken Sie diesen Knopf, um die Formatspezifikationen zu validieren..." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 msgid "&Validate" @@ -2489,8 +2402,7 @@ msgstr "Protokollt&yp:" msgid "Update the display" msgstr "Anzeige aktualisieren" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Aktualisieren" @@ -2572,8 +2484,12 @@ msgid "Include only &selected children" msgstr "Nur ausge&wählte Unterdokumente einbinden" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" -msgstr "Sicherstellen, dass alle Zähler und Querverweise des Hauptdokuments erhalten bleiben (verlängert Ausgabezeit)" +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" +"Sicherstellen, dass alle Zähler und Querverweise des Hauptdokuments erhalten " +"bleiben (verlängert Ausgabezeit)" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 msgid "&Maintain counters and references" @@ -2615,8 +2531,7 @@ msgstr "&Spalten:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Verändern Sie die Größe hinsichtlich der korrekten Tabellenmaße" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Vert. Ausrichtung" @@ -2665,8 +2580,12 @@ msgid "||x||" msgstr "||x||" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" -msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden" +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" +msgstr "" +"Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-" +"Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" @@ -2681,8 +2600,12 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "AMS-&Mathe-Paket verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" -msgstr "Das LaTeX-Paket esint wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen in Formeln eingefügt werden" +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Das LaTeX-Paket esint wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen in " +"Formeln eingefügt werden" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" @@ -2697,8 +2620,12 @@ msgid "Use &esint package" msgstr "e&sint-Paket verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 -msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" -msgstr "Das LaTeX-Paket mathdots wird nur verwendet, wenn der Befehl \\iddots in Formeln eingefügt wird" +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" +"Das LaTeX-Paket mathdots wird nur verwendet, wenn der Befehl \\iddots in " +"Formeln eingefügt wird" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 msgid "Use math&dots package automatically" @@ -2713,8 +2640,12 @@ msgid "Use math&dots package" msgstr "Math&dots-Paket verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 -msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" -msgstr "Das LaTeX-Paket mhchem wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce oder \\cf in Formeln eingefügt wird" +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Das LaTeX-Paket mhchem wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce " +"oder \\cf in Formeln eingefügt wird" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 msgid "Use mhchem &package automatically" @@ -2734,7 +2665,7 @@ msgstr "&Verfügbar:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Hinzufügen" @@ -2746,20 +2677,23 @@ msgstr "&Löschen" msgid "S&elected:" msgstr "Ausg&ewählt:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatur" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&Einsortieren als:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Beschreibung:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Symbol:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Art" @@ -2799,8 +2733,7 @@ msgstr "&Nummerierung" msgid "Output Format" msgstr "Ausgabeformat" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Geben Sie das Standard-Ausgabeformat an." @@ -2857,8 +2790,7 @@ msgstr "Format für die Mathe-Ausgabe." msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 -#: lib/configure.py:550 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -2866,13 +2798,10 @@ msgstr "HTML" msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:619 -#: lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2884,135 +2813,6 @@ msgstr "Mathe-&Bild-Skalierung:" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Skalierungsfaktor für Bilder in der Mathe-Ausgabe." -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Papierformat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mittels \"Benutzerdefiniert\" fest." - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientierung:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "Ho&chformat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Querformat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Seitenlayout" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Seiten-Stil:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Der für den Seitenkopf und -fuß verwendete Stil" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Formatieren Sie die Seite für doppelseitigen Ausdruck" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Doppelseitiges Dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Markenbreite" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Dieser Text definiert die Breite der Absatzmarke" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Längste &Marke" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "Zeilen&abstand" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Einfach" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1,5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Doppelt" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Absatz &einrücken" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Blocksatz" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Links" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "&Zentriert" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "Re&chts" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Die Standardausrichtung für diesen Absatz verwenden, wie immer sie definiert ist." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Voreinstellung &des Absatztyps" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Hyperref-Unterstützung &benutzen" @@ -3022,8 +2822,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Allgemein" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Wenn Titel und Autor nicht angegeben sind, versuche diese Angaben aus dem Dokument zu erhalten" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Wenn Titel und Autor nicht angegeben sind, versuche diese Angaben aus dem " +"Dokument zu erhalten" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -3113,6 +2916,130 @@ msgstr "Zusätzliche O&ptionen" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "z. B.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Papierformat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Wählen Sie eine bestimmte Papiergröße oder legen Sie Ihre eigene mittels " +"\"Benutzerdefiniert\" fest." + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientierung:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "Ho&chformat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Querformat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Seitenlayout" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Seiten-Stil:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Der für den Seitenkopf und -fuß verwendete Stil" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Formatieren Sie die Seite für doppelseitigen Ausdruck" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Doppelseitiges Dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Markenbreite" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Dieser Text definiert die Breite der Absatzmarke" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Längste &Marke" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "Zeilen&abstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Einfach" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1,5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Doppelt" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Benutzerdefiniert" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Absatz &einrücken" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Blocksatz" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Links" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "&Zentriert" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "Re&chts" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" +"Die Standardausrichtung für diesen Absatz verwenden, wie immer sie definiert " +"ist." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Voreinstellung &des Absatztyps" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "Waagerechter und senkrechter Leerraum des Phantom-Inhalts" @@ -3150,8 +3077,12 @@ msgid "In Math" msgstr "Im Mathemodus" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "Zeige die graue Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Mathemodus nach der Verzögerung." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Zeige die graue Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Mathemodus nach " +"der Verzögerung." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 msgid "Automatic in&line completion" @@ -3174,8 +3105,12 @@ msgid "In Text" msgstr "Im Textmodus" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." -msgstr "Zeige die Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Textmodus nach der Verzögerung." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Zeige die Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Textmodus nach der " +"Verzögerung." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Automatic &inline completion" @@ -3190,38 +3125,53 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Automatisches &Popup" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "Zeige ein kleines Dreieck neben dem Cursor, wenn eine Wortvervollständigung im Textmodus verfügbar ist." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" +"Zeige ein kleines Dreieck neben dem Cursor, wenn eine Wortvervollständigung " +"im Textmodus verfügbar ist." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Cursor-Markieru&ng" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird die Wortvervollständigung angezeigt, wenn sie verfügbar ist." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird die " +"Wortvervollständigung angezeigt, wenn sie verfügbar ist." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "Sek. &Vervollständigungsverzögerung" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird das Vervollständigungs-Popup angezeigt, wenn es verfügbar ist." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird das " +"Vervollständigungs-Popup angezeigt, wenn es verfügbar ist." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "Sek. Popup-V&erzögerung" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "Wenn die TAB-Vervollständigung nicht eindeutig ist, gibt es keine Verzögerung. Sie wird sofort angezeigt." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" +"Wenn die TAB-Vervollständigung nicht eindeutig ist, gibt es keine " +"Verzögerung. Sie wird sofort angezeigt." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" @@ -3229,7 +3179,8 @@ msgstr "Zei&ge Popup ohne Verzögerung für mehrdeutige Vervollständigungen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." -msgstr "Lange Vervollständigungen werden abgeschnitten und mit \"...\" angezeigt." +msgstr "" +"Lange Vervollständigungen werden abgeschnitten und mit \"...\" angezeigt." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" @@ -3258,8 +3209,7 @@ msgstr "&Ändern" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Entfernen" @@ -3287,8 +3237,7 @@ msgstr "&Grafiken anzeigen" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Sofortige &Vorschau:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -3297,8 +3246,7 @@ msgstr "Aus" msgid "No math" msgstr "Kein Mathe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "An" @@ -3318,8 +3266,7 @@ msgstr "Absatzenden auf dem Bildschirm mit einem Alinea-Zeichen markieren." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Absatzenden &markieren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Bearbeiten" @@ -3349,7 +3296,8 @@ msgstr "Namen in Statuszeile anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)" +msgstr "" +"Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" @@ -3421,7 +3369,8 @@ msgstr "&Kopierer:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" -msgstr "Geben Sie das Standard-Ausgabeformat für die Benutzung von (PDF)LaTeX an." +msgstr "" +"Geben Sie das Standard-Ausgabeformat für die Benutzung von (PDF)LaTeX an." #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 msgid "Default Format" @@ -3461,8 +3410,12 @@ msgid "S&econd:" msgstr "&Zweite:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 -msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." -msgstr "Mac-OSX-spezifische Einstellung für die Emacs-Tastaturbelegung. Wird beim nächsten LyX-Neustart wirksam." +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." +msgstr "" +"Mac-OSX-spezifische Einstellung für die Emacs-Tastaturbelegung. Wird beim " +"nächsten LyX-Neustart wirksam." #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 msgid "Do not swap Apple and Control keys" @@ -3477,8 +3430,12 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Mausrad-S&crollgeschwindigkeit:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." -msgstr "1,0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" +"1,0 ist die Standardscrollgeschwindigkeit mit dem Mausrad. Größere Werte " +"erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie." #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 msgid "Scroll wheel zoom" @@ -3506,7 +3463,8 @@ msgstr "Sprache der Benutzer&oberfläche:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" -msgstr "Legen Sie die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest." +msgstr "" +"Legen Sie die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 msgid "Language pac&kage:" @@ -3537,7 +3495,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Standard-Dezimal&zeichen:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "X; " @@ -3550,24 +3508,36 @@ msgid "&Use babel" msgstr "&Babel verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" -msgstr "Wählen Sie dies, um die Sprache global (in der Dokumentklasse) festzulegen, nicht lokal (im Sprachpaket)" +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um die Sprache global (in der Dokumentklasse) festzulegen, " +"nicht lokal (im Sprachpaket)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "&Global" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 -msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" -msgstr "Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen Sprachbefehl gesetzt" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" +msgstr "" +"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen " +"Sprachbefehl gesetzt" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "A&uto-Beginn" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 -msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" -msgstr "Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen Sprachbefehl geschlossen" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" +msgstr "" +"Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen " +"Sprachbefehl geschlossen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" @@ -3575,7 +3545,8 @@ msgstr "Au&to-Ende" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" -msgstr "Wählen Sie dies, um Fremdsprachen im Arbeitsbereich farbig hervorzuheben" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um Fremdsprachen im Arbeitsbereich farbig hervorzuheben" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" @@ -3585,10 +3556,12 @@ msgstr "&Fremdsprachen markieren" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Rechts-nach-links-Sprachunterstützung" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 -#: src/LyXRC.cpp:3339 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links geschrieben werden (bspw. Hebräisch oder Arabisch)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links " +"geschrieben werden (bspw. Hebräisch oder Arabisch)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Enable RTL su&pport" @@ -3607,8 +3580,11 @@ msgid "&Visual" msgstr "&Visuell" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" -msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn eine spezifische Fontkodierung (wie z.B. T1) verwendet werden soll (via fontenc)." +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" +"Aktivieren Sie dies, wenn eine spezifische Fontkodierung (wie z.B. T1) " +"verwendet werden soll (via fontenc)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 msgid "Use LaTe&X font encoding:" @@ -3678,9 +3654,8 @@ msgstr "Spezieller BibTeX-Befehl (mit Optionen) für pLaTeX (Japanisch)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "Pr&ozessor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "&Optionen:" @@ -3709,8 +3684,14 @@ msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "CheckTeX-Startoptionen und -Flags" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Bitte wählen, wenn LyX anstelle von posixkonformen Pfaden windowskonforme Pfade in LaTeX-Dateien ausgeben soll. Dies ist nützlich, wenn Sie das native Windows-MikTeX anstelle von Cygwin-teTeX verwenden." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Bitte wählen, wenn LyX anstelle von posixkonformen Pfaden windowskonforme " +"Pfade in LaTeX-Dateien ausgeben soll. Dies ist nützlich, wenn Sie das native " +"Windows-MikTeX anstelle von Cygwin-teTeX verwenden." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -3718,7 +3699,9 @@ msgstr "Verwende &windowskonforme Pfade in LaTeX-Dateien" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte zurücksetzen" +msgstr "" +"Klassenoptionen nach einem Wechsel der Klasse auf die Standardwerte " +"zurücksetzen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 msgid "R&eset class options when document class changes" @@ -3728,10 +3711,16 @@ msgstr "&Klassenoptionen beim Wechsel der Dokumentklasse zurücksetzen" msgid "Output &line length:" msgstr "&Zeilenlänge der Ausgabe:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 -#: src/LyXRC.cpp:3012 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Die maximale Zeilenlänge für exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem Wert von 0 werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die Zeilenlänge größer als 0 ist, werden Absätze durch eine Leerzeile voneinander getrennt." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Die maximale Zeilenlänge für exportierte Text/LaTeX/SGML-Dateien. Bei einem " +"Wert von 0 werden Absätze in einer einzelnen Zeile ausgegeben; wenn die " +"Zeilenlänge größer als 0 ist, werden Absätze durch eine Leerzeile " +"voneinander getrennt." #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 msgid "&Date format:" @@ -3857,8 +3846,12 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "Sp&ool-Drucker:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." -msgstr "Diese Einstellung sorgt dafür, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, welche dann für den eigentlichen Druck verwendet wird." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" +"Diese Einstellung sorgt dafür, dass der Druckbefehl in eine Datei druckt, " +"welche dann für den eigentlichen Druck verwendet wird." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 msgid "Spool co&mmand:" @@ -3929,8 +3922,14 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "Passt die Ausgabe an einen gegebenen Drucker an. Expertenoption!" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Normalerweise müssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als Druckbefehl verwenden und 'config.'-Dateien für alle Ihre Drucker installiert haben." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Normalerweise müssen Sie dies nur auswählen, wenn Sie dvips als Druckbefehl " +"verwenden und 'config.'-Dateien für alle Ihre Drucker installiert " +"haben." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -3948,74 +3947,80 @@ msgstr "Standard-&Drucker:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "D&ruckbefehl:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "S&erifenlose:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "Schrei&bmaschine:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "Seri&fenschrift:" # , c-format -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Vergrößerung %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Schriftgrößen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Groß:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Gr&ößer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Noch grö&ßer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Riesig:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "Giga&ntisch:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Se&hr klein:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Kle&iner:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "&Klein:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&Winzig:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" -msgstr "Wenn dies ausgewählt ist, wird die Reaktionsgeschwindigkeit von LyX erhöht, möglicherweise nimmt aber die Qualität der Bildschirmschriften ab" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" +msgstr "" +"Wenn dies ausgewählt ist, wird die Reaktionsgeschwindigkeit von LyX erhöht, " +"möglicherweise nimmt aber die Qualität der Bildschirmschriften ab" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" -msgstr "Pi&xmap-Zwischenspeicher benutzen, um die Darstellung von Zeichen zu beschleunigen" +msgstr "" +"Pi&xmap-Zwischenspeicher benutzen, um die Darstellung von Zeichen zu " +"beschleunigen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 msgid "&New" @@ -4031,7 +4036,9 @@ msgstr "Zeige Tastenkür&zel, die Folgendes enthalten:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" -msgstr "Wenn nicht ausgewählt, werden Notizen und Kommentare nicht rechtschreib-geprüft." +msgstr "" +"Wenn nicht ausgewählt, werden Notizen und Kommentare nicht rechtschreib-" +"geprüft." #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 msgid "Spellcheck ¬es and comments" @@ -4059,7 +4066,8 @@ msgstr "&Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " -msgstr "Die hier eingefügten Zeichen werden von der Rechtschreibprüfung ignoriert." +msgstr "" +"Die hier eingefügten Zeichen werden von der Rechtschreibprüfung ignoriert." #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 msgid "&Escape characters:" @@ -4067,7 +4075,9 @@ msgstr "Zu &ignorierende Zeichen:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "Geben Sie die Sprache vor, die für die Rechtschreibprüfung verwendet werden soll" +msgstr "" +"Geben Sie die Sprache vor, die für die Rechtschreibprüfung verwendet werden " +"soll" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 msgid "Al&ternative language:" @@ -4082,8 +4092,12 @@ msgid "Automatic help" msgstr "Automatische Hilfe" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" -msgstr "Zeigt hilfreiche Kommentare zu Einfügungen im Hauptarbeitsbereich des bearbeiteten Dokuments" +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" +msgstr "" +"Zeigt hilfreiche Kommentare zu Einfügungen im Hauptarbeitsbereich des " +"bearbeiteten Dokuments" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 msgid "&Enable tool tips in main work area" @@ -4143,19 +4157,45 @@ msgstr "Dokument in &Unterfenstern öffnen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Zeige den \"Schließen\"-Knopf nicht auf jedem Unterfenster an, sondern rechts in der Unterfenster-Leiste." +msgstr "" +"Zeige den \"Schließen\"-Knopf nicht auf jedem Unterfenster an, sondern " +"rechts in der Unterfenster-Leiste." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 msgid "&Single close-tab button" msgstr "&Globaler Knopf zum Schließen von Unterfenstern" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nomenklatur-Einstellungen" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "Bestimmt die Länge des Einzugs/der Marke für die Nomenklaturliste." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Einrückung der Liste:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Benutzerdefinierte &Breite:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" +"Benutzerdefinierter Wert. "Listeneinrückung" muss auf "" +"Benutzerdefiniert" gesetzt werden." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Seiten" @@ -4172,8 +4212,7 @@ msgstr "&Bis:" msgid "Page number to print to" msgstr "Drucke bis einschließlich Seite Nr." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Alle Seiten drucken" @@ -4238,14 +4277,15 @@ msgstr "D&rucker:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Auf dem Drucker ausgeben" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "In eine Datei drucken" #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." -msgstr "Wählen Sie dies, wenn dieser Index (zum Beispiel als Abschnitt) in den vorherigen eingebettet werden soll." +msgstr "" +"Wählen Sie dies, wenn dieser Index (zum Beispiel als Abschnitt) in den " +"vorherigen eingebettet werden soll." #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 msgid "&Subindex" @@ -4259,26 +4299,8 @@ msgstr "&Verfügbare Indexe:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Wählen Sie, welcher Index an dieser Stelle ausgegeben werden soll." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "Bestimmt die Länge des Einzugs/der Marke für die Nomenklaturliste." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Einrückung der Liste:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Benutzerdefinierte &Breite:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "Custom value. "List Indentation" needs to be set to "Custom"." -msgstr "Benutzerdefinierter Wert. "Listeneinrückung" muss auf "Benutzerdefiniert" gesetzt werden." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" @@ -4292,7 +4314,8 @@ msgstr "Wählen Sie die Fehlermeldungen, die angezeigt werden sollen" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird" +msgstr "" +"Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 msgid "&Clear automatically" @@ -4351,8 +4374,12 @@ msgid "Update the label list" msgstr "Liste der Marken aktualisieren" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 -msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" -msgstr "Sortiert Marken alphabetisch (ohne Groß-/Kleinschreibung zu beachten, wenn die Option \"Groß-/Kleinschreibung beachten\" nicht verwendet wird)" +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" +msgstr "" +"Sortiert Marken alphabetisch (ohne Groß-/Kleinschreibung zu beachten, wenn " +"die Option \"Groß-/Kleinschreibung beachten\" nicht verwendet wird)" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 msgid "&Sort" @@ -4376,8 +4403,7 @@ msgstr "Marken nach Präfix (bspw. \"sec:\") gruppieren" msgid "Grou&p" msgstr "Gru&ppieren" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gehe zur Marke" @@ -4423,7 +4449,9 @@ msgstr "Nur ganze &Wörter" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Verarbeiten Sie die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = Dateiname)" +msgstr "" +"Verarbeiten Sie die konvertierte Datei mit diesem Befehl ($$FName = " +"Dateiname)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" @@ -4454,7 +4482,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Aktuelles Tastenkürzel entfernen" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "Ent&fernen" @@ -4467,70 +4495,81 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Funktion:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" -msgstr "Geben Sie ein Tastenkürzel ein, nachdem Sie in dieses Feld geklickt haben. Sie können den Inhalt mit dem Kopf 'Entfernen' zurücksetzen." +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" +"Geben Sie ein Tastenkürzel ein, nachdem Sie in dieses Feld geklickt haben. " +"Sie können den Inhalt mit dem Kopf 'Entfernen' zurücksetzen." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "DockWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 -msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." -msgstr "Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts ändern." +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" +"Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts " +"ändern." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Unbekanntes Wort:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Aktuelles Wort" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Wort durch die aktuelle Auswahl ersetzen" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "&Nächstes suchen" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "E&rsetzung:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Ersetze durch das ausgewählte Wort" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Vorschläge:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Dieses Wort ignorieren" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorieren" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Dieses Wort während dieser Sitzung ignorieren" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "&Alle ignorieren" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Das Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Verfügbare Kategorien hängen von der Kodierung des Dokuments ab. Wählen Sie UTF-8, um alle benutzen zu können" +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Verfügbare Kategorien hängen von der Kodierung des Dokuments ab. Wählen Sie " +"UTF-8, um alle benutzen zu können" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -4560,280 +4599,283 @@ msgstr "&Horizontale Ausrichtung:" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Blocksatz" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Am Dezimaltrenner" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 msgid "&Decimal separator:" msgstr "De&zimaltrenner:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Feste Spaltenbreite" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Vertikale Ausrichtung in der Zeile:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." -msgstr "Legt die vertikale Ausrichtung dieser Zelle relativ zur Grundlinie der Zeile fest." +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "" +"Legt die vertikale Ausrichtung dieser Zelle relativ zur Grundlinie der Zeile " +"fest." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "Verschmelze Zellen aus verschiedenen Spalten" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Mehrfachspalte" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 msgid "Row setting" msgstr "Zeileneinstellung" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "Verschmelze Zellen aus verschiedenen Zeilen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "M&ehrfachzeile" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "Zelleneinstellungen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Drehe diese Zelle um 90 Grad" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Zelle um 90 &Grad drehen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "Tabellenweite Einstellungen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Verti&kale Ausrichtung:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Vertikale Ausrichtung der Tabelle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Drehe die Tabelle um 90 Grad" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "T&abelle um 90 Grad drehen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X-Argument:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Benutzerdefiniertes Spaltenformat (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Rahmenlinien" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Rahmenlinien ein" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Setze die Rahmenlinien der aktuellen (ausgewählten) Zelle(n)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Alle Rahmenlinien" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Setze alle Rahmenlinien der aktuellen (ausgewählten) Zelle(n)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Festlegen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Lösche alle Rahmenlinien der aktuellen (ausgewählten) Zelle(n)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Verwende einen formalen Rahmenstil (ohne vertikale Rahmen) ['Booktabs'-Stil]" +msgstr "" +"Verwende einen formalen Rahmenstil (ohne vertikale Rahmen) ['Booktabs'-Stil]" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Verwende den standardmäßigen, gitterartigen Rahmenstil" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "&Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Zusätzlicher Abstand" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Oberhalb der Zeile:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Unterhalb der Zeile:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "&Zwischen den Zeilen:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Lange Tabelle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Bitte aktivieren, wenn die Tabelle mehrere Seiten umfasst" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Lange Tabelle verwenden" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "Zeileneinstellungen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Rahmen oben" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Rahmen unten" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Inhalt" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Kopfzeile:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Wiederhole diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)" +msgstr "" +"Wiederhole diese Zeile als Kopfzeile auf jeder Seite (außer der ersten)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "an" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "doppelt" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Erste Kopfzeile:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Diese Zeile ist die Kopfzeile auf der ersten Seite" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Gib die erste Kopfzeile nicht aus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "ist leer" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Fußzeile:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Wiederhole diese Zeile als Fußzeile auf jeder Seite (außer der ersten)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Letzte Fußzeile:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Diese Zeile ist die Fußzeile auf der letzten Seite" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Gib die letzte Fußzeile nicht aus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Legende:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Einen Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile festlegen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Horizontale Ausrichtung der langen Tabelle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "Ausrichtung der langen Tabelle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Aktuelle Zelle:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Aktuelle Zeilenposition" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Aktuelle Spaltenposition" @@ -4846,8 +4888,11 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Dateilisten neu erstellen" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur möglich, wenn die Dateien mit Pfad angezeigt werden." +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"Zeige den Inhalt der markierten Datei. Nur möglich, wenn die Dateien mit " +"Pfad angezeigt werden." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -4960,7 +5005,9 @@ msgstr "Eintrag durch die Auswahl ersetzen" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." -msgstr "Einmal klicken, um den Vorschlag auszuwählen, doppelt klicken, um ihn nachzuschlagen" +msgstr "" +"Einmal klicken, um den Vorschlag auszuwählen, doppelt klicken, um ihn " +"nachzuschlagen" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 msgid "Filter:" @@ -4971,17 +5018,19 @@ msgid "Enter string to filter contents" msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern ein" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Wechsel zwischen verfübgaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, Abbildungsverzeichnis, Tabellenverzeichnis und anderen)" +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Wechsel zwischen verfübgaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, " +"Abbildungsverzeichnis, Tabellenverzeichnis und anderen)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Aktualisiere den Navigationsbaum" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." @@ -5024,7 +5073,9 @@ msgstr "LyX: Text eingeben" #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." -msgstr "Wenn Sie dies wählen, wird sie LyX in diesem spezifischen Fall nicht mehr warnen." +msgstr "" +"Wenn Sie dies wählen, wird sie LyX in diesem spezifischen Fall nicht mehr " +"warnen." #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 msgid "&Do not show this warning again!" @@ -5038,18 +5089,15 @@ msgstr "Den Abstand auch nach einem Seitenumbruch einfügen" msgid "DefSkip" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "Klein" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "Mittel" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "Groß" @@ -5113,608 +5161,814 @@ msgstr "Wählen Sie dies, um flexible Platzierung zu ermöglichen" msgid "Allow &floating" msgstr "&Gleiten erlauben" -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:109 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Kurztitel" -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:225 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:174 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:112 -#: lib/layouts/beamer.layout:143 -#: lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:46 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:57 -#: lib/layouts/powerdot.layout:226 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:350 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:71 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 -msgid "Section" -msgstr "Abschnitt" +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Vorspann" -#: lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aa.layout:236 -#: lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:71 -#: lib/layouts/aastex.layout:187 -#: lib/layouts/amsart.layout:101 -#: lib/layouts/amsbook.layout:61 -#: lib/layouts/apa.layout:319 -#: lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:52 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:110 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 -#: lib/layouts/isprs.layout:167 -#: lib/layouts/kluwer.layout:67 -#: lib/layouts/latex8.layout:50 -#: lib/layouts/llncs.layout:55 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/moderncv.layout:53 -#: lib/layouts/paper.layout:66 -#: lib/layouts/revtex.layout:50 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:361 -#: lib/layouts/simplecv.layout:49 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:104 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 -#: lib/layouts/aguplus.inc:42 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:79 -#: lib/layouts/stdsections.inc:89 -#: lib/layouts/svjour.inc:66 -msgid "Subsection" -msgstr "Unterabschnitt" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "Monat der Publikation" -#: lib/layouts/aa.layout:50 -#: lib/layouts/aa.layout:249 -#: lib/layouts/aapaper.layout:72 -#: lib/layouts/aapaper.layout:155 -#: lib/layouts/aastex.layout:75 -#: lib/layouts/aastex.layout:200 -#: lib/layouts/amsart.layout:124 -#: lib/layouts/amsbook.layout:70 -#: lib/layouts/apa.layout:329 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:119 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 -#: lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:77 -#: lib/layouts/llncs.layout:64 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 -#: lib/layouts/memoir.layout:81 -#: lib/layouts/paper.layout:75 -#: lib/layouts/recipebook.layout:97 -#: lib/layouts/revtex.layout:59 -#: lib/layouts/revtex4.layout:80 -#: lib/layouts/siamltex.layout:370 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 -#: lib/layouts/stdsections.inc:105 -#: lib/layouts/svjour.inc:76 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Unterunterabschn." +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "Monat der Publikation:" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:83 -#: lib/layouts/apa.layout:360 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/egs.layout:168 -#: lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/simplecv.layout:79 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -msgid "Itemize" -msgstr "Auflistung" +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "Jahr der Publikation" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:86 -#: lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:149 -#: lib/layouts/powerdot.layout:269 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:34 -msgid "Enumerate" -msgstr "Aufzählung" +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +msgid "Publication Year:" +msgstr "Jahr der Publikation:" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:89 -#: lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:186 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:100 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "Band der Publikation" -#: lib/layouts/aa.layout:63 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:66 -#: lib/layouts/beamer.layout:86 -#: lib/layouts/egs.layout:132 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:48 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/stdlists.inc:35 -#: lib/layouts/stdlists.inc:58 -#: lib/layouts/stdlists.inc:88 -#: lib/layouts/stdlists.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -msgid "List" -msgstr "Liste" +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Band der Publikation:" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 -#: lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "Ausgabe" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:115 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:776 -#: lib/layouts/kluwer.layout:127 -#: lib/layouts/llncs.layout:130 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 -#: lib/layouts/svjour.inc:139 -msgid "Subtitle" -msgstr "Untertitel" +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Ausgabe:" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 -#: lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 -#: lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 -#: lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 -#: lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:137 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:238 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 -#: lib/layouts/entcs.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:144 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:180 -#: lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 -msgid "Offprint" -msgstr "Sonderdruck" - -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:178 -#: lib/layouts/svjour.inc:196 -msgid "Mail" -msgstr "Post" - -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:283 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:188 -#: lib/layouts/aastex.layout:110 -#: lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:866 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:473 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 -#: lib/layouts/g-brief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 -#: lib/layouts/kluwer.layout:147 -#: lib/layouts/lettre.layout:51 -#: lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:87 -#: lib/layouts/revtex.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:141 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:87 -#: lib/layouts/svjour.inc:188 -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 -#: lib/external_templates:306 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 -#: lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 -#: lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 -#: lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 -#: lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 -#: lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 -#: lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 -#: lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:212 +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 -#: lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 msgid "Acknowledgement" msgstr "Danksagung" -#: lib/layouts/aa.layout:94 -#: lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 -#: lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 -#: lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 -#: lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Danksagung." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Theorem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algorithmus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Fall" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Fall \\thecase." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Behauptung" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Schlussfolgerung" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Bedingung" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Vermutung" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriterium" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definition" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Beispiel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Aufgabe" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposition" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Bemerkung" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Bemerkung \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Lösung" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Lösung \\thesolution." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Legende" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "Haupttext" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +msgid "Caption: " +msgstr "Legende: " + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Beweis" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "IEEE-Mitgliedschaft" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +msgid "Lowercase" +msgstr "Kleinschreibung" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "lowercase" +msgstr "Kleinschreibung" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Special-Paper-Notiz" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "Text nach Titel" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +msgid "Page headings" +msgstr "Seiten-Kopfzeile" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Beides markieren" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "Publikations-ID" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Abstract---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Schlagwörter" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Indexterme---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Anhänge" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Nachspann" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Anhang" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 msgid "Bibliography" msgstr "Literaturverzeichnis" -#: lib/layouts/aa.layout:120 -#: lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 -#: lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 -#: lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 -#: lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 -#: lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 -#: lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 -#: lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 -#: lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 -#: lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Vorspann" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Literaturverzeichnis" -#: lib/layouts/aa.layout:164 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biographie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografie ohne Foto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biographie ohne Foto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Beweis." + +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 +#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +msgid "Section" +msgstr "Abschnitt" + +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 +msgid "Subsection" +msgstr "Unterabschnitt" + +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Unterunterabschn." + +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 +msgid "Itemize" +msgstr "Auflistung" + +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 +msgid "Enumerate" +msgstr "Aufzählung" + +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:139 +msgid "Subtitle" +msgstr "Untertitel" + +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 +msgid "Offprint" +msgstr "Sonderdruck" + +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 +msgid "Mail" +msgstr "Post" + +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 +#: lib/external_templates:306 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:" @@ -5722,32 +5976,7 @@ msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Schriftverkehr an:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 -#: lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 -#: lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 -#: lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "Nachspann" - -#: lib/layouts/aa.layout:213 -#: lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Danksagungen." @@ -5760,30 +5989,6 @@ msgstr "Institutsfußnotenmarke" msgid "institute mark" msgstr "Institutsfußnotenmarke" -#: lib/layouts/aa.layout:348 -#: lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 -#: lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 -#: lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Schlagwörter" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Schlagwörter." @@ -5792,12 +5997,9 @@ msgstr "Schlagwörter." msgid "Flex:Institute" msgstr "Flex:Institut" -#: lib/layouts/aa.layout:385 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:218 -#: lib/layouts/svmult.layout:48 -#: lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 msgid "Institute" msgstr "Institut" @@ -5805,172 +6007,97 @@ msgstr "Institut" msgid "Flex:E-Mail" msgstr "Flex:E-Mail" -#: lib/layouts/aa.layout:395 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/aa.layout:406 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:104 -#: lib/layouts/aastex.layout:351 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 -#: lib/layouts/iopart.layout:159 -#: lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/lettre.layout:45 -#: lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 +#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/aa.layout:410 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:126 -#: lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/egs.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:87 -#: lib/layouts/paper.layout:84 -#: lib/layouts/revtex.layout:68 -#: lib/layouts/revtex4.layout:89 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/aguplus.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:95 -#: lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 #: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" -#: lib/layouts/aastex.layout:101 -#: lib/layouts/aastex.layout:269 -#: lib/layouts/apa.layout:150 -#: lib/layouts/latex8.layout:83 -#: lib/layouts/revtex4.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/aastex.layout:107 -#: lib/layouts/aastex.layout:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "Und" -#: lib/layouts/aastex.layout:119 -#: lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/apa.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 -#: lib/layouts/isprs.layout:216 -#: lib/layouts/kluwer.layout:299 -#: lib/layouts/kluwer.layout:310 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:254 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 -#: lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 -#: lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Anhang" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 -#: lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 -#: lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 -#: lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 -#: lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 -#: lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 -#: lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Literaturverzeichnis" - -#: lib/layouts/aastex.layout:128 -#: lib/layouts/aastex.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Abbildung platzieren" -#: lib/layouts/aastex.layout:131 -#: lib/layouts/aastex.layout:430 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "Tabelle platzieren" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lib/layouts/aastex.layout:550 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "Tabellen-Kommentare" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "Tabellen-Verweise" -#: lib/layouts/aastex.layout:141 -#: lib/layouts/aastex.layout:470 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "Mathe-Buchstaben" -#: lib/layouts/aastex.layout:144 -#: lib/layouts/aastex.layout:509 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "Hinweis an Herausgeber" -#: lib/layouts/aastex.layout:147 -#: lib/layouts/aastex.layout:622 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "Einrichtung" -#: lib/layouts/aastex.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:648 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "Objektname" -#: lib/layouts/aastex.layout:153 -#: lib/layouts/aastex.layout:675 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "Datensatz" @@ -5998,11 +6125,10 @@ msgstr "Schlagwörter:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Danksagungen]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "und" @@ -6066,8 +6192,7 @@ msgstr "Objekt:" msgid "Dataset:" msgstr "Datensatz:" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Schema" @@ -6079,8 +6204,7 @@ msgstr "Liste der Schemata" msgid "scheme" msgstr "Schema" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Zeichnung" @@ -6092,8 +6216,7 @@ msgstr "Liste der Zeichnungen" msgid "chart" msgstr "Zeichnung" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "Graph" @@ -6145,528 +6268,19 @@ msgstr "CR-Kategorien" msgid "Computing Review Categories" msgstr "EDV-Review-Kategorien" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:176 -#: lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:238 -#: lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 -#: lib/layouts/spie.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 -#: lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Kurztitel" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "Monat der Publikation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "Monat der Publikation:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "Jahr der Publikation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -msgid "Publication Year:" -msgstr "Jahr der Publikation:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "Band der Publikation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Band der Publikation:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "Ausgabe" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Ausgabe:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 -#: lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Danksagung." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 -#: lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Theorem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 -#: lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algorithmus" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiom" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 -#: lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 -#: lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Fall" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Fall \\thecase." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 -#: lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 -#: lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Behauptung" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Schlussfolgerung" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Bedingung" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 -#: lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Vermutung" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Korollar" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 -#: lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriterium" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 -#: lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definition" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 -#: lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Beispiel" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 -#: lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Aufgabe" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 -#: lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 -#: lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 -#: lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 -#: lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 -#: lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposition" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 -#: lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 -#: lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Bemerkung" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Bemerkung \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Lösung" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Lösung \\thesolution." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 -#: lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Legende" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 -#: lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 -#: lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "Haupttext" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -msgid "Caption: " -msgstr "Legende: " - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Beweis" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: lib/layouts/agutex.layout:89 -#: lib/layouts/agutex.layout:93 +#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93 msgid "Affiliation Mark" msgstr "Zugehörigkeitsmarke" @@ -6678,14 +6292,10 @@ msgstr "Zugehörigkeit des Autors" msgid "Author affiliation:" msgstr "Zugehörigkeit des Autors:" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/kluwer.layout:269 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 #: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Abstract." @@ -6694,16 +6304,11 @@ msgstr "Abstract." msgid "Acknowledgments." msgstr "Danksagungen." -#: lib/layouts/amsart.layout:71 -#: lib/layouts/amsbook.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:583 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:187 -#: lib/layouts/spie.layout:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Abschnitt*" @@ -6716,38 +6321,25 @@ msgstr "Spezialabschnitt" msgid "SpecialSection*" msgstr "Spezialabschnitt*" -#: lib/layouts/amsart.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -#: lib/layouts/memoir.layout:152 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 +#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "Nicht-Nummeriert" -#: lib/layouts/amsart.layout:113 -#: lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:220 -#: lib/layouts/egs.layout:603 -#: lib/layouts/isprs.layout:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Unterabschnitt*" -#: lib/layouts/amsart.layout:134 -#: lib/layouts/amsbook.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:207 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Unterunterabschn.*" @@ -6784,8 +6376,7 @@ msgstr "Drei Autoren" msgid "FourAuthors" msgstr "Vier Autoren" -#: lib/layouts/apa.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Zugehörigkeit:" @@ -6802,8 +6393,7 @@ msgstr "Drei Zugehörigkeiten" msgid "FourAffiliations" msgstr "Vier Zugehörigkeiten" -#: lib/layouts/apa.layout:192 -#: lib/layouts/egs.layout:339 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "Zeitschrift" @@ -6811,19 +6401,16 @@ msgstr "Zeitschrift" msgid "CopNum" msgstr "Laufende Nummer" -#: lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 -#: lib/layouts/iopart.layout:94 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/powerdot.layout:200 -#: lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Notiz" @@ -6839,8 +6426,7 @@ msgstr "Dicke Linie" msgid "CenteredCaption" msgstr "Zentrierte Legende" -#: lib/layouts/apa.layout:268 -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 #: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "Sinnlos!" @@ -6853,25 +6439,17 @@ msgstr "Abbildung einpassen" msgid "FitBitmap" msgstr "Bitmap einpassen" -#: lib/layouts/apa.layout:349 -#: lib/layouts/egs.layout:89 -#: lib/layouts/kluwer.layout:97 -#: lib/layouts/llncs.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:93 -#: lib/layouts/paper.layout:93 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 -#: lib/layouts/stdsections.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "Unterparagraph" -#: lib/layouts/apa.layout:374 -#: lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:182 -#: lib/layouts/powerdot.layout:258 -#: lib/layouts/simplecv.layout:93 -#: lib/layouts/stdlists.inc:27 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" @@ -6879,8 +6457,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Eingebettete Aufzählung" -#: lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -6901,42 +6478,30 @@ msgstr "Latein aus" msgid "Latin off" msgstr "Latein aus" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:45 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -msgid "Part" -msgstr "Teil" - -#: lib/layouts/article.layout:30 -#: lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:235 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -msgid "Part*" -msgstr "Teil*" - -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "BeginneRahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 +msgid "Part" +msgstr "Teil" + +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +msgid "Part*" +msgstr "Teil*" + +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -6945,8 +6510,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Abschnitt \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -6959,10 +6523,8 @@ msgstr "Unterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 -#: lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 #: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "Rahmen" @@ -7003,12 +6565,9 @@ msgstr "RahmenUntertitel" msgid "Column" msgstr "Spalte" -#: lib/layouts/beamer.layout:408 -#: lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:444 -#: lib/layouts/beamer.layout:462 -#: lib/layouts/beamer.layout:493 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "Spalten" @@ -7036,10 +6595,8 @@ msgstr "Spalten (oben ausgerichtet)" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:525 -#: lib/layouts/beamer.layout:551 -#: lib/layouts/beamer.layout:578 -#: lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 #: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" @@ -7048,8 +6605,7 @@ msgstr "Overlays" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:550 -#: lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "Überdruck" @@ -7081,8 +6637,7 @@ msgstr "Nur auf Folien" msgid "Block" msgstr "Block" -#: lib/layouts/beamer.layout:657 -#: lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 #: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Blocks" msgstr "Blöcke" @@ -7107,12 +6662,9 @@ msgstr "AlarmBlock" msgid "Alert Block:" msgstr "Alarm-Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:745 -#: lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/beamer.layout:824 -#: lib/layouts/beamer.layout:867 -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "Titling" msgstr "Titelei" @@ -7128,25 +6680,19 @@ msgstr "Institutsfußnotenmarke" msgid "Institute mark" msgstr "Institutsfußnotenmarke" -#: lib/layouts/beamer.layout:913 -#: lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Zitat (lang)" -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -#: lib/layouts/egs.layout:116 -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Zitat (kurz)" -#: lib/layouts/beamer.layout:949 -#: lib/layouts/egs.layout:208 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Gedicht" @@ -7154,19 +6700,16 @@ msgstr "Gedicht" msgid "TitleGraphic" msgstr "Titelgrafik" -#: lib/layouts/beamer.layout:994 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Theoreme" -#: lib/layouts/beamer.layout:1004 -#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 -#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "Definition." @@ -7179,8 +6722,7 @@ msgstr "Definitionen" msgid "Definitions." msgstr "Definitionen." -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Beispiel." @@ -7192,41 +6734,21 @@ msgstr "Beispiele" msgid "Examples." msgstr "Beispiele." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Beweis." - -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Theorem." @@ -7239,10 +6761,8 @@ msgstr "Trenner" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1095 -#: lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" @@ -7250,8 +6770,7 @@ msgstr "LyX-Code" msgid "NoteItem" msgstr "NotizStichpunkt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:212 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Notiz:" @@ -7259,8 +6778,7 @@ msgstr "Notiz:" msgid "Flex:Alert" msgstr "Flex:Alarm" -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 -#: lib/layouts/beamer.layout:1163 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 msgid "Alert" msgstr "Alarm" @@ -7268,10 +6786,8 @@ msgstr "Alarm" msgid "Flex:Structure" msgstr "Flex:Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 -#: lib/layouts/beamer.layout:1174 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 #: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Struktur" @@ -7300,43 +6816,34 @@ msgstr "Präsentationsmodus" msgid "Presentation" msgstr "Präsentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 -#: lib/layouts/powerdot.layout:381 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 #: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 -#: lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Tabellenverzeichnis" -#: lib/layouts/beamer.layout:1218 -#: lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 #: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "Abbildung" -#: lib/layouts/beamer.layout:1223 -#: lib/layouts/powerdot.layout:396 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Abbildungsverzeichnis" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Erzählung" @@ -7348,8 +6855,7 @@ msgstr "AKT" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "AKT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SZENE" @@ -7361,40 +6867,32 @@ msgstr "SZENE \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SZENE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "BEIM HOCHGEHEN:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Sprecher" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Beiläufig" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "VORHANG" -#: lib/layouts/broadway.layout:212 -#: lib/layouts/egs.layout:227 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Adresse rechts" @@ -7407,208 +6905,128 @@ msgstr "Hauptvariante" msgid "Mainline:" msgstr "Hauptvariante:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variante:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Untervariante" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Untervariante:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Untervariante2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Untervariante(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Untervariante3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Untervariante(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Untervariante4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Untervariante(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Untervariante5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Untervariante(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "Züge verbergen" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "Züge verbergen:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Schachbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[Schachbrett]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "Brett zentriert" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[zentriertes Brett]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Hervorheben" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Höhepunkte:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Pfeil" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Pfeil:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "Springerzug" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "Springerzug:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "Benutzerdefinierte Kopf/Fußzeilen" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout to fancy!" -msgstr "Fügt Umgebungen zur Definition von Kopf- und Fußzeilen hinzu. WICHTIG: Um dieses Modul verwenden zu können, müssen Sie in Dokument > Einstellungen > Seitenlayout den Seiten-Stil \"ausgefallen\" wählen." - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 -#: lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Kopfzeile links" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Kopfzeile links:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -msgid "Center Header" -msgstr "Kopfzeile mitte" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -msgid "Center Header:" -msgstr "Kopfzeile mitte:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 -#: lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Kopfzeile rechts" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Kopfzeile rechts:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -msgid "Left Footer" -msgstr "Fußzeile links" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -msgid "Left Footer:" -msgstr "Fußzeile links:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -msgid "Center Footer" -msgstr "Fußzeile mitte" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -msgid "Center Footer:" -msgstr "Fußzeile mitte:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 -#: lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Fußzeile rechts" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 -#: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Fußzeile rechts:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -#: lib/layouts/frletter.layout:16 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/lettre.layout:55 -#: lib/layouts/lettre.layout:479 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 +#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Empfänger-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:139 -#: lib/layouts/g-brief.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 -#: lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/frletter.layout:12 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/lettre.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:135 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Absender-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Absenderadresse:" @@ -7616,8 +7034,7 @@ msgstr "Absenderadresse:" msgid "Return address" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "Rücksende-Adresse:" @@ -7638,30 +7055,24 @@ msgstr "Handhabung" msgid "Handling:" msgstr "Zusatz:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 -#: lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 -#: lib/layouts/g-brief.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 -#: lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "Mein Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "Unser Zeichen:" @@ -7674,24 +7085,17 @@ msgstr "Sachbearbeiter" msgid "Writer:" msgstr "Sachbearbeiter:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 -#: lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/lettre.layout:67 -#: lib/layouts/lettre.layout:566 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -#: lib/layouts/g-brief.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Unterschrift:" @@ -7712,160 +7116,113 @@ msgstr "Vorwahl" msgid "Area Code:" msgstr "Vorwahl:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 -#: lib/layouts/lettre.layout:37 -#: lib/layouts/lettre.layout:284 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 +#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 -#: lib/layouts/lettre.layout:35 -#: lib/layouts/lettre.layout:254 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 +#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Adresszusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" msgstr "Adresszusatz:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:86 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 -#: lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 -#: lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:282 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 -#: lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/lettre.layout:63 -#: lib/layouts/lettre.layout:539 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Anrede:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 -#: lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/lettre.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:553 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Grußformel" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 -#: lib/layouts/g-brief.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Grußformel:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 -#: lib/layouts/lettre.layout:69 -#: lib/layouts/lettre.layout:603 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 +#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 -#: lib/layouts/lettre.layout:608 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "Anlagen:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 -#: lib/layouts/lettre.layout:71 -#: lib/layouts/lettre.layout:626 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "Kopie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "Kopie:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Postscriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "Absender-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Rücksende-Adresse" @@ -7890,8 +7247,7 @@ msgstr "Zusatz" msgid "IhrZeichen" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 -#: lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "Ihr Brief" @@ -7908,8 +7264,7 @@ msgstr "Mein Zeichen" msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 -#: lib/layouts/g-brief.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -7917,10 +7272,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 -#: lib/layouts/lettre.layout:47 -#: lib/layouts/lettre.layout:155 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 +#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Ort" @@ -7929,8 +7282,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 -#: lib/layouts/g-brief.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "Stadt" @@ -7942,8 +7294,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 -#: lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Referenz" @@ -7956,10 +7307,8 @@ msgstr "Betreff" msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 -#: lib/layouts/g-brief.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Brieftext" @@ -7976,8 +7325,7 @@ msgstr "Gruß" msgid "ps" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -#: lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Anlagen" @@ -7986,8 +7334,7 @@ msgstr "Anlagen" msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "Kopie" @@ -8012,8 +7359,7 @@ msgstr "Kopfzeile: Autor" msgid "Running Author:" msgstr "Autor in Kopfzeile:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 -#: lib/layouts/latex8.layout:72 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "E-Mail:" @@ -8033,25 +7379,17 @@ msgstr "Autorenblock" msgid "Authors Block:" msgstr "Autorenblock:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 -#: lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 -#: lib/layouts/entcs.layout:100 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Schlagwort" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:209 -#: lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:264 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Schlagwörter:" @@ -8084,8 +7422,7 @@ msgstr "Verweis auf Internetadresse" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Verweis auf Internetadresse" -#: lib/layouts/ectaart.layout:170 -#: lib/layouts/ectaart.layout:173 +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173 msgid "Corresponding Author" msgstr "Korrespondierender Autor" @@ -8101,12 +7438,9 @@ msgstr "Vorname" msgid "Name (Surname)" msgstr "Name (Nachname)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Nachname" @@ -8118,8 +7452,7 @@ msgstr "Vom selben Autor (Lit.)" msgid "bysame" msgstr "Vom selben Autor" -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -8159,26 +7492,22 @@ msgstr "Erster Autor" msgid "1st_author_surname:" msgstr "1. Autor Nachname:" -#: lib/layouts/egs.layout:407 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Empfangen" -#: lib/layouts/egs.layout:420 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "Empfangen:" -#: lib/layouts/egs.layout:429 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" -#: lib/layouts/egs.layout:442 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "Akzeptiert:" @@ -8195,95 +7524,90 @@ msgstr "Nachdruckanfrage an:" msgid "Author Address" msgstr "Autoren-Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Autoren-E-Mail" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Autoren-URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Dank" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "BEWEIS." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithmus \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Vermutung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Beispiel \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Bemerkung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notiz \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Behauptung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Zusammenfassung \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Fall \\arabic{case}" @@ -8335,19 +7659,16 @@ msgstr "Korresp. Autor (Fußnotentext)" msgid "Corresponding author text:" msgstr "Korresp. Autor (Fußnotentext):" -#: lib/layouts/entcs.layout:110 -#: lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 #: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Schlagwörter:" -#: lib/layouts/europecv.layout:50 -#: lib/layouts/moderncv.layout:82 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" msgstr "Stichpunkt" -#: lib/layouts/europecv.layout:59 -#: lib/layouts/moderncv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" msgstr "Stichpunkt:" @@ -8431,109 +7752,109 @@ msgstr "Einschränkung" msgid "Restriction:" msgstr "Einschränkung:" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:422 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Kopfzeile links" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Kopfzeile links:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Kopfzeile rechts" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Kopfzeile rechts:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Fußzeile rechts" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Fußzeile rechts:" + +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Theorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:361 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:326 -#: lib/layouts/svjour.inc:341 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 #: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Theorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "Proposition." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" -#: lib/layouts/g-brief.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Brieftext:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Name" -#: lib/layouts/g-brief.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Straße" @@ -8554,8 +7875,7 @@ msgstr "Zusatz:" msgid "Town:" msgstr "Stadt:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Staat" @@ -8564,30 +7884,25 @@ msgstr "Staat" msgid "State:" msgstr "Staat:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Rücksende-Adresse:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 #: lib/layouts/lettre.layout:470 msgid "MyRef:" msgstr "Mein Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 #: lib/layouts/lettre.layout:454 msgid "YourRef:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" msgstr "Ihr Brief:" @@ -8627,13 +7942,11 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" @@ -8653,23 +7966,19 @@ msgstr "Kontonummer" msgid "BankAccount:" msgstr "Kontonummer:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" msgstr "Postvermerk:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "Anlagen:" @@ -8945,18 +8254,15 @@ msgstr "Mehr" msgid "(MORE)" msgstr "(MEHR)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "EINBLENDEN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INNEN" -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "AUSSEN" @@ -8972,8 +8278,7 @@ msgstr "(fortfahrend)" msgid "Transition" msgstr "Übergang" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITEL ÜBER:" @@ -8985,8 +8290,7 @@ msgstr "ZWISCHENSCHNITT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "ZWISCHENSCHNITT MIT:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "AUSBLENDEN" @@ -8994,142 +8298,64 @@ msgstr "AUSBLENDEN" msgid "Scene" msgstr "Szene" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "IEEE-Mitgliedschaft" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "Lowercase" -msgstr "Kleinschreibung" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "lowercase" -msgstr "Kleinschreibung" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Special-Paper-Notiz" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "Text nach Titel" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -msgid "Page headings" -msgstr "Seiten-Kopfzeile" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Beides markieren" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -msgid "Publication ID" -msgstr "Publikations-ID" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Abstract---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Indexterme---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Anhänge" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biographie" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -msgid "Biography without photo" -msgstr "Biografie ohne Foto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biographie ohne Foto" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Klassifikationscodes" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:155 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "Schritt \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Beispiel \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Theorem \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollar \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Eigenschaft \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -9138,37 +8364,29 @@ msgstr "Eigenschaft \\theprop." msgid "Question" msgstr "Frage" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Frage \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Behauptung \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Vermutung \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:304 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "Abschnitt Anhänge" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Anhänge ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Anhang \\Alph{appendix}." @@ -9180,8 +8398,7 @@ msgstr "Überarbeitung" msgid "Topical" msgstr "Thematisch" -#: lib/layouts/iopart.layout:88 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -9197,10 +8414,8 @@ msgstr "Titelei" msgid "Rapid" msgstr "Schnell" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4.layout:248 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -9260,8 +8475,7 @@ msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" msgid "RunningTitle" msgstr "Kolumnentitel" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 -#: lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 #: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "Kolumnentitel:" @@ -9274,61 +8488,47 @@ msgstr "Kolumne Autor" msgid "Running author:" msgstr "Kolumne Autor:" -#: lib/layouts/lettre.layout:39 -#: lib/layouts/lettre.layout:314 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314 msgid "NoTelephone" msgstr "Kein Telefon" -#: lib/layouts/lettre.layout:41 -#: lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:566 +#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/layouts/lettre.layout:43 -#: lib/layouts/lettre.layout:370 +#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370 #: lib/layouts/lettre.layout:378 msgid "NoFax" msgstr "Kein Fax" -#: lib/layouts/lettre.layout:49 -#: lib/layouts/lettre.layout:185 +#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185 #: lib/layouts/lettre.layout:192 msgid "NoPlace" msgstr "Kein Ort" -#: lib/layouts/lettre.layout:53 -#: lib/layouts/lettre.layout:234 +#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234 #: lib/layouts/lettre.layout:242 msgid "NoDate" msgstr "Kein Datum" -#: lib/layouts/lettre.layout:73 -#: lib/layouts/lettre.layout:647 +#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647 msgid "Post Scriptum" msgstr "Postscriptum" -#: lib/layouts/lettre.layout:75 -#: lib/layouts/lettre.layout:513 +#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "EndOfMessage" msgstr "Ende der Nachricht" -#: lib/layouts/lettre.layout:77 -#: lib/layouts/lettre.layout:533 +#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "EndOfFile" msgstr "Ende des Dokuments" -#: lib/layouts/lettre.layout:137 -#: lib/layouts/lettre.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:186 -#: lib/layouts/lettre.layout:212 -#: lib/layouts/lettre.layout:235 -#: lib/layouts/lettre.layout:255 -#: lib/layouts/lettre.layout:285 -#: lib/layouts/lettre.layout:315 -#: lib/layouts/lettre.layout:341 -#: lib/layouts/lettre.layout:371 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156 +#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212 +#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255 +#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315 +#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371 #: lib/layouts/lettre.layout:397 msgid "Headings" msgstr "Briefkopf" @@ -9353,8 +8553,7 @@ msgstr "Kein Telefon" msgid "Fax:" msgstr "Fax:" -#: lib/layouts/lettre.layout:514 -#: lib/layouts/lettre.layout:605 +#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605 #: lib/layouts/lettre.layout:648 msgid "Closings" msgstr "Schlussteil" @@ -9371,127 +8570,99 @@ msgstr "Ende des Dokuments." msgid "P.S.:" msgstr "P.S.:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:58 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" -#: lib/layouts/llncs.layout:151 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Kolumnentitel" -#: lib/layouts/llncs.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "Inhaltsverz. Titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:178 -#: lib/layouts/svmult.layout:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "Inhaltsverz. Titel:" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "Kolumne Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:206 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "Kolumne Autor:" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -#: lib/layouts/svmult.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "Inhaltsverz. Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:214 -#: lib/layouts/svmult.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "Inhaltsverz. Autor:" -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 msgid "Case #." msgstr "Fall #." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Behauptung." -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Vermutung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Beispiel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Aufgabe #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Notiz #." -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/svjour.inc:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Eigenschaft #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Frage #." -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Bemerkung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Lösung #." -#: lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:268 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitel*" @@ -9504,8 +8675,7 @@ msgstr "Kapitelsynopse" msgid "Epigraph" msgstr "Epigraph" -#: lib/layouts/memoir.layout:120 -#: lib/layouts/memoir.layout:176 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 msgid "Maintext" msgstr "Haupttext" @@ -9561,10 +8731,8 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/powerdot.layout:122 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "Folie" @@ -9592,8 +8760,7 @@ msgstr "Leere Folie" msgid "Empty slide:" msgstr "Leere Folie:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -9605,13 +8772,11 @@ msgstr "AuflistungsTyp1" msgid "EnumerateType1" msgstr "AufzählungsTyp1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:407 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algorithmenverzeichnis" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -9635,30 +8800,27 @@ msgstr "Zutaten:" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "Zweite Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Dank:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronische Adresse:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-Nummer:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "Liste" @@ -9671,68 +8833,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Ort:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "Versandart" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "Versandart:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:286 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:302 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "Ihr Brief" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:306 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "Ihr Schreiben vom:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:310 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "Mein Zeichen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:318 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "Kundennummer:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:326 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:330 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Rechnungsnummer:" @@ -9836,15 +8985,14 @@ msgstr "Fortschritt Inhalte" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Fortschritt Inhalte]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Vermutung*" #: lib/layouts/siamltex.layout:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algorithmus*" @@ -9852,8 +9000,7 @@ msgstr "Algorithmus*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:306 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "Sachgebiet" @@ -9949,81 +9096,66 @@ msgstr "ABSTRACT" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "DANKSAGUNGEN" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 msgid "Subclass" msgstr "Unterklasse" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:81 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 msgid "Front Matter" msgstr "Vorspann" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:188 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Vorspann ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:197 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 msgid "Main Matter" msgstr "Hauptteil" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:201 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Hauptteil ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:204 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 msgid "Back Matter" msgstr "Nachspann" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:208 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Nachspann ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "Teil \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Kapitel \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 #: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Anhang \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 msgid "Preface" msgstr "Vorwort" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "Preface:" msgstr "Vorwort:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 msgid "Proof(QED)" msgstr "Beweis (QED)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Beweis (smartQED)" @@ -10051,14 +9183,10 @@ msgstr "Tiefe des Inhaltsverzeichnisses (Zahl angeben):" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Liste der Abkürzungen und Symbole" -#: lib/layouts/svmult.layout:121 -#: lib/layouts/svmult.layout:139 -#: lib/layouts/svmult.layout:173 -#: lib/layouts/svmult.layout:199 -#: lib/layouts/svmult.layout:206 -#: lib/layouts/svmult.layout:212 -#: lib/layouts/svmult.layout:237 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 #: lib/layouts/svmult.layout:270 msgid "For editors" msgstr "Für Herausgeber" @@ -10135,15 +9263,12 @@ msgstr "E-Mail:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Thesaurus nicht unterstützt in neuestem A&A:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 msgid "Flex:Firstname" msgstr "Flex:Vorname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Vorname" @@ -10152,43 +9277,34 @@ msgstr "Vorname" msgid "Flex:Fname" msgstr "Dateiname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 msgid "Fname" msgstr "FName" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 msgid "Flex:Surname" msgstr "Flex:Nachname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 msgid "Flex:Filename" msgstr "Flex:Dateiname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Flex:Literal" msgstr "Flex:Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 msgid "Flex:Emph" msgstr "Flex:Hervorgehoben" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Hervorgehoben" @@ -10196,8 +9312,7 @@ msgstr "Hervorgehoben" msgid "Flex:Abbrev" msgstr "Flex:Abkürzung" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 msgid "Abbrev" msgstr "Abkürzung" @@ -10205,8 +9320,7 @@ msgstr "Abkürzung" msgid "Flex:Citation-number" msgstr "Flex:Zitat-Nummer" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Zitat-Nummer" @@ -10215,8 +9329,7 @@ msgstr "Zitat-Nummer" msgid "Flex:Volume" msgstr "Flex:Band" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 msgid "Volume" msgstr "Band" @@ -10224,8 +9337,7 @@ msgstr "Band" msgid "Flex:Day" msgstr "Flex:Tag" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 msgid "Day" msgstr "Tag" @@ -10233,8 +9345,7 @@ msgstr "Tag" msgid "Flex:Month" msgstr "Flex:Monat" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 msgid "Month" msgstr "Monat" @@ -10242,8 +9353,7 @@ msgstr "Monat" msgid "Flex:Year" msgstr "Flex:Jahr" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Year" msgstr "Jahr" @@ -10251,8 +9361,7 @@ msgstr "Jahr" msgid "Flex:Issue-number" msgstr "Flex:Ausgaben-Nummer" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 msgid "Issue-number" msgstr "Ausgaben-Nummer" @@ -10260,8 +9369,7 @@ msgstr "Ausgaben-Nummer" msgid "Flex:Issue-day" msgstr "Flex:Ausgabetag" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "Ausgabetag" @@ -10269,8 +9377,7 @@ msgstr "Ausgabetag" msgid "Flex:Issue-months" msgstr "Flex:Ausgabemonat" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "Ausgabemonat" @@ -10374,13 +9481,11 @@ msgstr "Zitat (andere)" msgid "Cite-other:" msgstr "Zitat (andere):" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:117 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "Überarbeitet" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:121 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "Überarbeitet:" @@ -10404,8 +9509,7 @@ msgstr "Kolumnenkopf:" msgid "Published-online:" msgstr "Online veröffentlicht:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Literaturverweis" @@ -10465,8 +9569,7 @@ msgstr "Datensätze:" msgid "Flex:ISSN" msgstr "Flex:ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" @@ -10474,8 +9577,7 @@ msgstr "ISSN" msgid "Flex:CODEN" msgstr "Flex:CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" @@ -10483,8 +9585,7 @@ msgstr "CODEN" msgid "Flex:SS-Code" msgstr "Flex:SS-Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 msgid "SS-Code" msgstr "SS-Kode" @@ -10492,8 +9593,7 @@ msgstr "SS-Kode" msgid "Flex:SS-Title" msgstr "Flex:SS-Titel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 msgid "SS-Title" msgstr "SS-Titel" @@ -10501,20 +9601,16 @@ msgstr "SS-Titel" msgid "Flex:CCC-Code" msgstr "Flex:CCC-Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 msgid "CCC-Code" msgstr "CCC-Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Flex:Code" msgstr "Flex:Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -10522,8 +9618,7 @@ msgstr "Code" msgid "Flex:Dscr" msgstr "Flex:Beschreibung" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "Beschr" @@ -10535,8 +9630,7 @@ msgstr "Flex:Schlagwort" msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "Flex:Orgdiv" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "Orgdiv" @@ -10544,8 +9638,7 @@ msgstr "Orgdiv" msgid "Flex:Orgname" msgstr "Flex:Orgname" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 msgid "Orgname" msgstr "Orgname" @@ -10557,8 +9650,7 @@ msgstr "Flex:Straße" msgid "Flex:City" msgstr "Flex:Stadt" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "City" msgstr "Stadt" @@ -10570,8 +9662,7 @@ msgstr "Flex:Staat" msgid "Flex:Postcode" msgstr "Flex:Postleitzahl" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" msgstr "Postleitzahl" @@ -10579,13 +9670,11 @@ msgstr "Postleitzahl" msgid "Flex:Country" msgstr "Flex:Land" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 msgid "Country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/aguplus.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraph*" @@ -10658,8 +9747,7 @@ msgstr "Schlagwörter und Ausdrücke:" msgid "Dedicatory" msgstr "Widmung" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 -#: lib/layouts/svjour.inc:123 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Widmung:" @@ -10679,8 +9767,7 @@ msgstr "2000-Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation:" msgid "Flex:Directory" msgstr "Flex:Verzeichnis" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" @@ -10693,8 +9780,7 @@ msgstr "Flex:E-Mail" msgid "Flex:KeyCombo" msgstr "Tastatur" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "Tastatur" @@ -10703,8 +9789,7 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Flex:KeyCap" msgstr "Element: Cap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "Cap" @@ -10712,8 +9797,7 @@ msgstr "Cap" msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "Flex:GuiMenü" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "GuiMenu" @@ -10721,8 +9805,7 @@ msgstr "GuiMenu" msgid "Flex:GuiMenuItem" msgstr "Flex:GuiMenüEintrag" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "GuiMenuItem" @@ -10730,8 +9813,7 @@ msgstr "GuiMenuItem" msgid "Flex:GuiButton" msgstr "Flex:GuiKnopf" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "GuiButton" @@ -10739,17 +9821,15 @@ msgstr "GuiButton" msgid "Flex:MenuChoice" msgstr "Flex:MenüAuswahl" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "MenüAuswahl" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Unterparagraph*" @@ -10777,9 +9857,8 @@ msgstr "Überarbeitungsbemerkung" msgid "FirstName" msgstr "Vorname" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 -#: lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Ausschuss" @@ -10819,8 +9898,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -10852,8 +9930,7 @@ msgstr "Miniabschnitt" msgid "Publishers" msgstr "Verleger" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "Widmung" @@ -10889,8 +9966,7 @@ msgstr "Diktum" msgid "Flex" msgstr "Flex" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "UNDEFINIERT" @@ -10910,10 +9986,8 @@ msgstr "Bd." msgid "no." msgstr "Nr." -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -10929,14 +10003,12 @@ msgstr "Teil \\Roman{part}" msgid "Chapter ##" msgstr "Kapitel ##" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29 msgid "Section ##" msgstr "Abschnitt ##" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 msgid "Paragraph ##" msgstr "Paragraph ##" @@ -10964,8 +10036,7 @@ msgstr "Fußnote ##" msgid "Marginal" msgstr "Randnotiz" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "Rand" @@ -10989,8 +10060,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Note:Note" msgstr "Element:Notiz" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 -#: src/insets/InsetNote.cpp:294 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "Notiz" @@ -11002,40 +10072,30 @@ msgstr "Element:Grauschrift" msgid "greyedout" msgstr "Grauschrift" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 -#: src/insets/InsetERT.cpp:143 -#: src/insets/InsetERT.cpp:145 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 msgid "Phantom" msgstr "Phantom" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "Listing" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 -#: src/insets/Inset.cpp:108 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "Zweig" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 -#: src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Stichwortverzeichnis" @@ -11044,8 +10104,7 @@ msgstr "Stichwortverzeichnis" msgid "Idx" msgstr "Stichwort" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 -#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 #: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Box" @@ -11054,8 +10113,7 @@ msgstr "Box" msgid "Box:Shaded" msgstr "Box:Schattiert" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 -#: src/insets/Inset.cpp:94 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Gleitobjekt" @@ -11071,8 +10129,7 @@ msgstr "Argument" msgid "opt" msgstr "Opt" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 -#: src/insets/Inset.cpp:115 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -11088,8 +10145,7 @@ msgstr "Info:Tastenkürzel (letztes)" msgid "Info:shortcuts" msgstr "Info:Tastenkürzel (alle)" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:372 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -11121,98 +10177,79 @@ msgstr "Adresse für Sonderdrucke" msgid "Offprints:" msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Korollar \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposition \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Vermutung \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Fakt \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definition \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Beispiel \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Aufgabe \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Bemerkung \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Behauptung \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakt \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Aufgabe \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Korollar \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposition \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Vermutung \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Fakt \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definition \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Beispiel \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Aufgabe \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Bemerkung \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Behauptung \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Beispiel*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "Aufgabe*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "Bemerkung*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "Behauptung*" @@ -11241,7 +10278,9 @@ msgid "Braille" msgstr "Braille" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." msgstr "" "Definiert eine Umgebung, um Braille zu schreiben. Mehr Details dazu sind in " "der Beispieldatei Braille.lyx zu finden." @@ -11250,8 +10289,7 @@ msgstr "" msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (Standard)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" msgstr "Braille:" @@ -11299,14 +10337,56 @@ msgstr "Braillebox" msgid "Braille box" msgstr "Braille-Box" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 -#: lib/layouts/endnotes.module:9 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "Benutzerdefinierte Kopf/Fußzeilen" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" +"Fügt Umgebungen zur Definition von Kopf- und Fußzeilen hinzu. WICHTIG: Um " +"dieses Modul verwenden zu können, müssen Sie in Dokument > Einstellungen > " +"Seitenlayout den Seiten-Stil \"ausgefallen\" wählen." + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +msgid "Center Header" +msgstr "Kopfzeile mitte" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +msgid "Center Header:" +msgstr "Kopfzeile mitte:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +msgid "Left Footer" +msgstr "Fußzeile links" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +msgid "Left Footer:" +msgstr "Fußzeile links:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +msgid "Center Footer" +msgstr "Fußzeile mitte" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +msgid "Center Footer:" +msgstr "Fußzeile mitte:" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Stellt einen Endnotenbefehl zusätzlich zum Fußnotenbefehl bereit. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Stellt einen Endnotenbefehl zusätzlich zum Fußnotenbefehl bereit. Sie müssen " +"\\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen." #: lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Flex:Endnote" @@ -11321,44 +10401,63 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Gleichungen abschnittsweise nummerieren" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Setzt die Gleichungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Setzt die Gleichungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der " +"Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Abbildungen abschnittsweise nummerieren" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Setzt die Abbildungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der Abbildungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Abb. 2.1'." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Setzt die Abbildungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der " +"Abbildungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Abb. 2.1'." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Fußnote als Endnote" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus " +"dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Hängend" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Stellt einen Absatzstil für hängende Absätze zur Verfügung (alle Zeilen außer der ersten werden eingerückt)." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Stellt einen Absatzstil für hängende Absätze zur Verfügung (alle Zeilen " +"außer der ersten werden eingerückt)." #: lib/layouts/initials.module:2 msgid "Initials" msgstr "Initialen" #: lib/layouts/initials.module:6 -msgid "Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic font styles like Fractur or the Calligraphic one." -msgstr "Den Buchstabenstil für Initialen definieren. Tipp: Mathe und seine Schriftstile wie Fraktur oder Kalligraphie benutzen." +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" +"Den Buchstabenstil für Initialen definieren. Tipp: Mathe und seine " +"Schriftstile wie Fraktur oder Kalligraphie benutzen." -#: lib/layouts/initials.module:6 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 msgid "charstyles" msgstr "Textstile" @@ -11366,8 +10465,7 @@ msgstr "Textstile" msgid "Flex:Initial" msgstr "Flex:Initiale" -#: lib/layouts/initials.module:10 -#: lib/layouts/initials.module:12 +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 msgid "Initial" msgstr "Initiale" @@ -11376,11 +10474,15 @@ msgid "LilyPond Book" msgstr "LilyPond-Buch" #: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." -msgstr "Dieses Modul stellt eine Umgebung bereit, mit der man LilyPond-Code direkt in LyX eingeben kann. Der Code wird bei der Ausgabe umgewandelt. Beispiele zeigt die lilypond.lyx-Beispieldatei." +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" +"Dieses Modul stellt eine Umgebung bereit, mit der man LilyPond-Code direkt " +"in LyX eingeben kann. Der Code wird bei der Ausgabe umgewandelt. Beispiele " +"zeigt die lilypond.lyx-Beispieldatei." -#: lib/layouts/lilypond.module:12 -#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 #: lib/external_templates:212 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -11390,8 +10492,14 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguistik" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Definiert spezielle Umgebungen, die für LinguistInnen nützlich sind (nummerierte Beispiele, Glossen, semantische Auszeichnungen, Gleitumgebungen für OT-Tableaus)." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Definiert spezielle Umgebungen, die für LinguistInnen nützlich sind " +"(nummerierte Beispiele, Glossen, semantische Auszeichnungen, Gleitumgebungen " +"für OT-Tableaus)." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -11421,61 +10529,59 @@ msgstr "Unterbeispiel:" msgid "Flex:Glosse" msgstr "Flex:Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:65 -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Flex:Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 -#: lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Flex:Expression" msgstr "Flex:Ausdruck" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "Ausdr." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Flex:Concepts" msgstr "Flex:Konzept" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Concepts" msgstr "Konzept" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "Konzept" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Flex:Meaning" msgstr "Flex:Bedeutung" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Meaning" msgstr "Bedeutung" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "Bedeutung" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Tableaux-Verzeichnis" @@ -11484,15 +10590,18 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Logisches Markup" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Definiert Buchstabenstile für logische Auszeichnungen: Eigennamen, Hervorgehoben, Stark und Code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Definiert Buchstabenstile für logische Auszeichnungen: Eigennamen, " +"Hervorgehoben, Stark und Code." #: lib/layouts/logicalmkup.module:11 msgid "Flex:Noun" msgstr "Flex:Eigenname" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 msgid "Noun" msgstr "Eigenname" @@ -11526,7 +10635,9 @@ msgstr "Minimalistisch" #: lib/layouts/minimalistic.module:5 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im 'minimalistischen' Stil dar." +msgstr "" +"Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im " +"'minimalistischen' Stil dar." #: lib/layouts/noweb.module:2 msgid "Noweb literate programming" @@ -11536,43 +10647,43 @@ msgstr "Noweb literarische Programmierung" msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "Erlaubt Noweb als literarisches Programmierwerkzeug zu benutzen." -#: lib/layouts/noweb.module:5 -#: lib/layouts/sweave.module:5 +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 msgid "literate" msgstr "literarisch" -#: lib/layouts/sweave.module:2 -#: lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 #: lib/configure.py:506 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:5 -msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." -msgstr "Erlaubt die statistische Sprache S/R als literarisches Programmierwerkzeug zu benutzen." +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" +"Erlaubt die statistische Sprache S/R als literarisches Programmierwerkzeug " +"zu benutzen." #: lib/layouts/sweave.module:20 msgid "Chunk" msgstr "Stück" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Sweave Optionen" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Sweave Opts" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "S/R Ausdruck" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "S/R Ausdr." -#: lib/layouts/sweave.module:87 -#: lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Sweave Eingabedatei" @@ -11581,30 +10692,213 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "Tabellen abschnittsweise nummerieren" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Setzt die Tabellennummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der Tabellennummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Tabelle 2.1'." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Setzt die Tabellennummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der " +"Tabellennummer die Abschnittsnummer voran, bspw. 'Tabelle 2.1'." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Theoreme (AMS, nach Typ nummeriert)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitgestellt. Im Gegensatz zum normalen AMS-Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. " +"Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden " +"bereitgestellt. Im Gegensatz zum normalen AMS-Theorem-Modul hat jeder der " +"hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, " +"Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht " +"Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt " +"durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und " +"kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Theoreme (AMS-erweitert, nach Typ nummeriert)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: " +"Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, " +"Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und " +"nicht nummeriert. Im Gegensatz zum normalen 'AMS-Erweitert'-Modul hat jeder " +"der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. " +"Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 1, Annahme 1, Kriterium 3, ..., und nicht " +"Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriterium \\thecriterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Kriterium*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterium." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algorithmus \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algorithmus." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axiom \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axiom*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Bedingung \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Bedingung*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Bedingung." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Notiz \\thenote." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Notiz*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Notiz." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notation*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notation." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Zusammenfassung \\thesummary." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Zusammenfassung*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Zusammenfassung." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Danksagung \\theacknowledgement." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Danksagung*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Schlussfolgerung \\theconclusion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Schlussfolgerung*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Schlussfolgerung." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Annahme" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Annahme \\theassumption." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Annahme*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Annahme." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Theoreme (AMS-erweitert)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und nicht nummeriert." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: " +"Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, " +"Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und " +"nicht nummeriert." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 -#: lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 #: lib/layouts/theorems-std.module:8 msgid "theorems" msgstr "Theoreme" @@ -11613,141 +10907,42 @@ msgstr "Theoreme" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterium \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Kriterium*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Kriterium." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algorithmus \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algorithmus." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axiom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axiom*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axiom." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Bedingung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Bedingung*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Bedingung." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Notiz \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Notiz*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Notiz." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notation \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notation*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notation." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Zusammenfassung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Zusammenfassung*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Zusammenfassung." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Danksagung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Danksagung*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Schlussfolgerung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Schlussfolgerung*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Schlussfolgerung." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Annahme" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Annahme \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Annahme*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Annahme." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Frage \\thetheorem." @@ -11760,116 +10955,155 @@ msgstr "Frage*" msgid "Question." msgstr "Frage." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Theoreme (AMS-erweitert, nach Typ nummeriert)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Definiert einige zusätzliche Theorem-Umgebungen zu den AMS-Theoremen: Kriterium, Algorithmus, Axiom, Bedingung, Notiz, Notation, Zusammenfassung, Danksagung, Schlussfolgerung, Fakt, Annahme und Fall, jeweils nummeriert und nicht nummeriert. Im Gegensatz zum normalen 'AMS-Erweitert'-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 1, Annahme 1, Kriterium 3, ..., und nicht Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kriterium \\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algorithmus \\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axiom \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Bedingung \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Notiz \\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Zusammenfassung \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Danksagung \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Schlussfolgerung \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Annahme \\theassumption." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Theoreme (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitgestellt. Standardmäßig werden die Theoreme über das gesamte Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theorem (abschnittsweise ...)') geändert werden." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. " +"Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden " +"bereitgestellt. Standardmäßig werden die Theoreme über das gesamte Dokument " +"hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module (z." +"B. 'Theorem (abschnittsweise ...)') geändert werden." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Theoreme (nach Typ nummeriert)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum " +"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen " +"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, " +"Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, " +"Proposition 4, ...). Die Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte " +"Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines " +"der entsprechenden Module." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Theoreme (kapitelweise nach Typ nummeriert)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn zurückgesetzt." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum " +"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen " +"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, " +"Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, " +"Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn " +"zurückgesetzt." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Theoreme (kapitelweise nummeriert)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise (d.h. der Zähler wird am Anfang jedes Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit Dokumentklassen die Kapitel verwenden." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise (d.h. der Zähler wird am " +"Anfang jedes Kapitels zurückgesetzt). Benutzen Sie dieses Modul nur mit " +"Dokumentklassen die Kapitel verwenden." + +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Theoreme" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Theorem" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Theorem." #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Theoreme (abschnittsweise nach Typ nummeriert)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Abschnittsbeginn zurückgesetzt." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum " +"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen " +"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Proposition 1, " +"Theorem 3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, " +"Proposition 4, ...). Die Nummerierung wird außerdem am Abschnittsbeginn " +"zurückgesetzt." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Theoreme (abschnittsweise nummeriert)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Nummeriert Theoreme abschnittsweise (d.h. der Zähler wird zu Beginn jedes Abschnittes zurückgesetzt)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Nummeriert Theoreme abschnittsweise (d.h. der Zähler wird zu Beginn jedes " +"Abschnittes zurückgesetzt)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Theoreme (nicht nummeriert)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Definiert nur nicht-nummerierte Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Definiert nur nicht-nummerierte Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung " +"für das erweiterte AMS." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Standardmäßig werden die Theoreme über das ganze Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theoreme (abschnittsweise ...)') geändert werden." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Standardmäßig werden die " +"Theoreme über das ganze Dokument hinweg durchnummeriert. Das kann durch das " +"Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theoreme (abschnittsweise ...)') " +"geändert werden." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:68 -#: src/Font.cpp:73 -#: src/Font.cpp:76 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" @@ -11893,8 +11127,7 @@ msgstr "Arabisch (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabisch (Arabi)" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" @@ -12014,9 +11247,7 @@ msgstr "Deutsch" msgid "German (Switzerland)" msgstr "Deutsch (Schweiz)" -#: lib/languages:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" @@ -12025,8 +11256,7 @@ msgstr "Griechisch" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Griechisch (polytonisch)" -#: lib/languages:47 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" @@ -12146,8 +11376,7 @@ msgstr "Spanisch (Mexiko)" msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: lib/languages:83 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" @@ -12367,19 +11596,15 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Datei|D" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Bearbeiten|B" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Einfügen|E" @@ -12387,13 +11612,11 @@ msgstr "Einfügen|E" msgid "Layout|L" msgstr "Format|F" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Ansicht|i" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Navigieren|N" @@ -12401,13 +11624,11 @@ msgstr "Navigieren|N" msgid "Documents|D" msgstr "Dokumente|k" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Hilfe|H" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Neu|N" @@ -12415,23 +11636,19 @@ msgstr "Neu|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Neu von Vorlage...|V" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Öffnen...|Ö" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Schließen|c" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Speichern|S" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Speichern unter...|u" @@ -12439,73 +11656,59 @@ msgstr "Speichern unter...|u" msgid "Revert|R" msgstr "Wiederherstellen|W" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Versionskontrolle|k" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Importieren|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Exportieren|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Drucken...|D" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Faxen...|x" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Beenden|B" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "Registrieren...|R" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Änderungen einchecken...|n" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Zur Bearbeitung auschecken|B" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Zu Version aus dem Repositorium zurückkehren|z" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Letztes Einchecken widerrufen|w" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Verlauf anzeigen...|V" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Benutzerdefiniert...|B" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Rückgängig|R" @@ -12537,14 +11740,11 @@ msgstr "Suchen & Ersetzen...|S" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabelle|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:559 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "Mathe|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Rechtschreibprüfung...|R" @@ -12556,8 +11756,7 @@ msgstr "Thesaurus..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistik...|i" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX prüfen|p" @@ -12565,13 +11764,11 @@ msgstr "TeX prüfen|p" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Änderungsverfolgung|v" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "Einstellungen...|E" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Neu konfigurieren|k" @@ -12583,8 +11780,7 @@ msgstr "Auswahl als Zeilen|e" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Auswahl als Absätze|b" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Mehrfachspalte|h" @@ -12608,8 +11804,7 @@ msgstr "Linie rechts|c" msgid "Alignment|i" msgstr "Ausrichtung|A" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" @@ -12617,18 +11812,15 @@ msgstr "Zeile anfügen|a" msgid "Delete Row|w" msgstr "Zeile löschen|h" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Zeile kopieren" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Zeilen vertauschen" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "Spalte anfügen|S" @@ -12636,47 +11828,35 @@ msgstr "Spalte anfügen|S" msgid "Delete Column|D" msgstr "Spalte löschen|p" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Spalte kopieren" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Spalten vertauschen" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "Zentriert|Z" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "Mitte|M" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "Unten|U" @@ -12688,18 +11868,15 @@ msgstr "Nummerierung an/aus|N" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Zeilennummerierung an/aus|Z" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Formelart ändern|F" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C" @@ -12711,9 +11888,7 @@ msgstr "Ausrichtung|A" msgid "Add Row|R" msgstr "Zeile anfügen|Z" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zeile löschen|ö" @@ -12721,24 +11896,19 @@ msgstr "Zeile löschen|ö" msgid "Add Column|C" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "Spalte löschen|p" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "Standard|S" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "Anzeige|A" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "Eingebettet|E" @@ -12770,17 +11940,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Eingebettete Formel|r" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|b" @@ -12808,8 +11973,7 @@ msgstr "Gather-Umgebung" msgid "Multline Environment" msgstr "Multline-Umgebung" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "Mathe|M" @@ -12817,8 +11981,7 @@ msgstr "Mathe|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Sonderzeichen|S" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "Literaturverweis...|L" @@ -12826,18 +11989,15 @@ msgstr "Literaturverweis...|L" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Querverweis...|Q" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "Marke...|a" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "Fußnote|F" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Randnotiz|R" @@ -12857,8 +12017,7 @@ msgstr "Nomenklatureintrag" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "Notiz|N" @@ -12874,8 +12033,7 @@ msgstr "TeX-Code|X" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipage|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" @@ -12899,18 +12057,15 @@ msgstr "Datei einfügen|D" msgid "External Material...|x" msgstr "Externes Material...|E" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbole...|b" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "Hochgestellt|H" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "Tiefgestellt|T" @@ -12918,13 +12073,11 @@ msgstr "Tiefgestellt|T" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Trennmöglichkeit|T" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Geschützter Trennstrich|T" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturtrenner|r" @@ -12932,21 +12085,16 @@ msgstr "Ligaturtrenner|r" msgid "Protected Space|r" msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Interword Space|w" msgstr "Normales Leerzeichen|m" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 #: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "Halbes Leerzeichen|a" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horizontaler Abstand...|o" @@ -12958,13 +12106,11 @@ msgstr "Vertikaler Abstand..." msgid "Line Break|L" msgstr "Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Fortsetzungspunkte|F" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Satzendepunkt|S" @@ -12972,8 +12118,7 @@ msgstr "Satzendepunkt|S" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Geschützter Bindestrich|B" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä" @@ -12985,8 +12130,7 @@ msgstr "Einfaches Anführungszeichen|E" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Nicht-typographisches Anführungszeichen|A" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menütrenner|M" @@ -12994,73 +12138,53 @@ msgstr "Menütrenner|M" msgid "Horizontal Line" msgstr "Horizontale Linie" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Seitenumbruch" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|A" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 #: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray-Umgebung|q" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 #: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS-align-Umgebung|l" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 #: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS-alignat-Umgebung|i" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 #: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS-flalign-Umgebung|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 #: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS-gather-Umgebung|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 #: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS-multline-Umgebung|u" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array-Umgebung|y" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-Umgebung|C" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split-Umgebung|p" @@ -13096,48 +12220,39 @@ msgstr "Mathe Strichstärke Fett" msgid "Text Normal Font" msgstr "Text Normale Schrift" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text Familie Serifenschrift" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text Familie Serifenlos" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text Familie Schreibmaschine" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text Strichstärke Fett" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text Strichstärke Mittel" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text Schnitt Kursiv" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text Schnitt Kapitälchen" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text Schnitt Geneigt" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text Schnitt Aufrecht" @@ -13145,50 +12260,41 @@ msgstr "Text Schnitt Aufrecht" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Umflossene Abbildung" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "Stichwortverzeichnis|S" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-Dokument...|L" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Einfacher Text...|T" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden...|Z" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "Änderungen verfolgen|v" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen...|z" @@ -13200,8 +12306,7 @@ msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|a" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I" @@ -13245,8 +12350,7 @@ msgstr "Umgebungstiefe erhöhen|e" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Anhang hier beginnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "Programm erstellen|e" @@ -13254,13 +12358,11 @@ msgstr "Programm erstellen|e" msgid "Update|U" msgstr "Aktualisieren|A" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-Protokoll|P" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "Gliederung|G" @@ -13268,43 +12370,35 @@ msgstr "Gliederung|G" msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-Informationen|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "Nächste Notiz|N" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gehe zur Marke|M" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:509 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Lesezeichen|L" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lesezeichen 1 speichern|L" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lesezeichen 2 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lesezeichen 3 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lesezeichen 4 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lesezeichen 5 speichern" @@ -13328,18 +12422,15 @@ msgstr "Gehe zu Lesezeichen 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "Einführung|E" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorium|T" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "Benutzerhandbuch|B" @@ -13351,23 +12442,19 @@ msgstr "Handbuchergänzungen|H" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Eingebettete Objekte|O" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "Anpassung|A" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:563 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-Konfiguration|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "Über LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "Über LyX" @@ -13379,33 +12466,27 @@ msgstr "Einstellungen..." msgid "Quit LyX" msgstr "LyX beenden" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned-Umgebung|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt-Umgebung|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered-Umgebung|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Trennzeichen...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrix...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" @@ -13413,13 +12494,11 @@ msgstr "Makro|o" msgid "AMS Environment|A" msgstr "AMS-Umgebung|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Ganze Formel nummerieren|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "Diese Zeile nummerieren|Z" @@ -13431,8 +12510,7 @@ msgstr "Formelmarke|m" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "Zelle aufteilen|l" @@ -13444,8 +12522,7 @@ msgstr "Einfügen|E" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Linie unterhalb hinzufügen|u" @@ -13457,23 +12534,19 @@ msgstr "Linie Oberhalb Löschen|b" msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Linie Unterhalb Löschen|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "Linie links hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "Linie rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Linie links löschen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Linie rechts löschen" @@ -13493,8 +12566,7 @@ msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste anzeigen" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:85 -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Nächster Querverweis|Q" @@ -13530,36 +12602,21 @@ msgstr "Formatierter Querverweis|t" msgid "Textual Reference|x" msgstr "Textverweis|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 -#: lib/ui/stdcontext.inc:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 -#: lib/ui/stdcontext.inc:521 -#: lib/ui/stdcontext.inc:529 -#: lib/ui/stdcontext.inc:537 -#: lib/ui/stdcontext.inc:550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:560 -#: lib/ui/stdcontext.inc:575 -#: lib/ui/stdcontext.inc:588 -#: lib/ui/stdcontext.inc:596 -#: lib/ui/stdcontext.inc:640 -#: lib/ui/stdcontext.inc:647 -#: lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "Einstellungen...|n" @@ -13567,8 +12624,7 @@ msgstr "Einstellungen...|n" msgid "Go Back|G" msgstr "Gehe zurück|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:106 -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" @@ -13576,36 +12632,25 @@ msgstr "Als Querverweis kopieren|k" msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Datenbanken extern bearbeiten...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 -#: lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 #: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "Einfügung öffnen|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 -#: lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 #: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "Einfügung schließen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:167 -#: lib/ui/stdcontext.inc:186 -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 -#: lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 -#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Einfügung auflösen|E" @@ -13645,8 +12690,7 @@ msgstr "Schattierter Hintergrund|H" msgid "Double Frame|u" msgstr "Doppelter Rahmen|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-Notiz|N" @@ -13654,8 +12698,7 @@ msgstr "LyX-Notiz|N" msgid "Comment|m" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grauschrift|G" @@ -13679,13 +12722,11 @@ msgstr "Vert. Phantom" msgid "Protected Space|o" msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:208 -#: lib/ui/stdcontext.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k" @@ -13693,13 +12734,11 @@ msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k" msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Geviert-Abstand|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D" @@ -13735,8 +12774,7 @@ msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer oben)|r" msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer unten)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "Benutzerdefinierte Länge|B" @@ -13784,97 +12822,73 @@ msgstr "Benutzerdefiniert|t" msgid "Settings...|e" msgstr "Einstellungen...|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 -#: lib/ui/stdcontext.inc:544 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "Include|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "Unformatiert|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdcontext.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "Programmlisting|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:552 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "Neue Seite|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "Seitenumbruch|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "Seite leeren|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Doppelseite leeren|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|v" @@ -13882,18 +12896,15 @@ msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|v" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Forward search|F" msgstr "Vorwärtssuche|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Absatz nach oben verschieben|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Absatz nach unten verschieben|u" @@ -13909,8 +12920,7 @@ msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" msgid "Move Section Down|D" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 -#: lib/ui/stdcontext.inc:624 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b" @@ -13918,8 +12928,7 @@ msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b" msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Kurztitel einfügen|ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdcontext.inc:613 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Accept Change|c" msgstr "Änderung akzeptieren|k" @@ -13931,13 +12940,11 @@ msgstr "Änderung ablehnen|b" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Zuletzt verwendeten Textstil verwenden|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Textstil|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Absatz-Einstellungen...|A" @@ -13965,13 +12972,11 @@ msgstr "Beliebige Ziffer|Z" msgid "User Defined|U" msgstr "Benutzerdefiniert|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" @@ -13983,28 +12988,23 @@ msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" @@ -14012,8 +13012,7 @@ msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" msgid "Reload|R" msgstr "Neu laden|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 #: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Datei extern bearbeiten|x" @@ -14034,13 +13033,11 @@ msgstr "Obere Linie|b" msgid "Bottom Line|i" msgstr "Untere Linie|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "Linke Linie|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "Rechte Linie|c" @@ -14056,8 +13053,7 @@ msgstr "Rechts|R" msgid "Append Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:420 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "Zeile kopieren|k" @@ -14113,13 +13109,11 @@ msgstr "Dokumenteninformation|i" msgid "Copy Text|o" msgstr "Text kopieren|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktiviere Zweig|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 -#: lib/ui/stdcontext.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktiviere Zweig|Z" @@ -14135,8 +13129,7 @@ msgstr "Alle Indexe|A" msgid "Subindex|b" msgstr "Unterindex|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Reject Change|R" msgstr "Änderung ablehnen|b" @@ -14772,13 +13765,11 @@ msgstr "Dokument drucken" msgid "Check spelling" msgstr "Rechtschreibung prüfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -14918,8 +13909,7 @@ msgstr "Fußnote einfügen" msgid "Insert margin note" msgstr "Randnotiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "Insert note" msgstr "Notiz einfügen" @@ -14951,23 +13941,19 @@ msgstr "Textstil" msgid "Paragraph settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Add row" msgstr "Zeile hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Add column" msgstr "Spalte hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Delete row" msgstr "Zeile löschen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Delete column" msgstr "Spalte löschen" @@ -15205,8 +14191,7 @@ msgstr "Andere Formate ansehen" msgid "Update Other Formats" msgstr "Andere Formate aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Versionskontrolle" @@ -15258,24 +14243,20 @@ msgstr "Mathe-Kontrollflächen" msgid "Math spacings" msgstr "Mathe-Abstände" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "Stile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "Brüche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "Funktionen" @@ -15287,13 +14268,11 @@ msgstr "Rahmen-Verzierungen" msgid "Big operators" msgstr "Große Operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Pfeile" @@ -15302,13 +14281,11 @@ msgstr "Pfeile" msgid "AMS arrows" msgstr "Pfeile (AMS)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "Operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "Relationen" @@ -15320,8 +14297,7 @@ msgstr "Relationen (AMS)" msgid "AMS negative relations" msgstr "Negierte Relationen (AMS)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "Punkte" @@ -15538,12 +14514,8 @@ msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Mit (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Mit (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -15881,8 +14853,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -16362,13 +15333,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -17508,8 +16477,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "Rastergrafik" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17521,8 +16489,7 @@ msgstr "Eine Bitmap-Datei.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17534,8 +16501,7 @@ msgstr "Eine Xfig-Abbildung.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Schachdiagramm" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Schach: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17579,8 +16545,7 @@ msgstr "" " dass TeX sie finden kann. Außerdem muss das\n" " LaTeX-Paket 'skak' installiert sein.\n" -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Lilypond-Notenblatt" @@ -17600,8 +16565,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "PDF-Seiten" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17638,8 +16602,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17671,65 +16634,45 @@ msgstr "FEN" msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:462 -#: lib/configure.py:473 -#: lib/configure.py:483 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:463 -#: lib/configure.py:474 -#: lib/configure.py:484 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:464 -#: lib/configure.py:475 -#: lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:465 -#: lib/configure.py:476 -#: lib/configure.py:486 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:466 -#: lib/configure.py:477 -#: lib/configure.py:487 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:467 -#: lib/configure.py:478 -#: lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:468 -#: lib/configure.py:479 -#: lib/configure.py:489 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:469 -#: lib/configure.py:480 -#: lib/configure.py:490 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:470 -#: lib/configure.py:481 -#: lib/configure.py:491 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:471 -#: lib/configure.py:482 -#: lib/configure.py:492 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" @@ -17749,8 +16692,7 @@ msgstr "Einfacher Text (XFig-Ausgabe)" msgid "date (output)" msgstr "Datum (Ausgabe)" -#: lib/configure.py:501 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -17830,18 +16772,15 @@ msgstr "Einfacher Text (catdvi)" msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden" -#: lib/configure.py:519 -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 msgid "LyXHTML" msgstr "LyX-HTML" -#: lib/configure.py:519 -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 msgid "LyXHTML|X" msgstr "LyX-HTML|X" -#: lib/configure.py:528 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -17937,10 +16876,8 @@ msgstr "date-Befehl" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabelle (CSV)" -#: lib/configure.py:567 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17996,13 +16933,11 @@ msgstr "Programm" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:582 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Erweiterte Metadatei" @@ -18014,8 +16949,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s und %2$s" @@ -18025,21 +16959,16 @@ msgstr "%1$s und %2$s" msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:416 -#: src/BiblioInfo.cpp:453 -#: src/BiblioInfo.cpp:464 -#: src/BiblioInfo.cpp:514 -#: src/BiblioInfo.cpp:518 +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" -#: src/BiblioInfo.cpp:657 -#: src/BiblioInfo.cpp:660 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "Kein Jahr" -#: src/BiblioInfo.cpp:733 -#: src/BiblioInfo.cpp:793 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen" @@ -18066,12 +16995,16 @@ msgstr "Festplatten-Fehler: " #: src/Buffer.cpp:320 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist vielleicht voll?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "" +"LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist " +"vielleicht voll?)" #: src/Buffer.cpp:402 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" -msgstr "LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n" +msgstr "" +"LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n" #: src/Buffer.cpp:404 msgid "Attempting to close changed document!" @@ -18086,131 +17019,149 @@ msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Unbekannte Dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Verwende die Standard-Dokumentklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist." +msgstr "" +"Verwende die Standard-Dokumentklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist." -#: src/Buffer.cpp:728 -#: src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 -#: src/Buffer.cpp:739 -#: src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Fehler im Dokumentkopf" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header fehlt" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document fehlt" -#: src/Buffer.cpp:774 -#: src/Buffer.cpp:780 -#: src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Änderungen nicht in der LaTeX-Ausgabe angezeigt" -#: src/Buffer.cpp:775 -#: src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost noch xcolor/ulem installiert ist.\n" -"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu." +"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe nicht hervorgehoben, da weder dvipost " +"noch xcolor/ulem installiert ist.\n" +"Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und " +"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu." -#: src/Buffer.cpp:781 -#: src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da xcolor und ulem nicht installiert sind.\n" -"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und \\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu." +"Änderungen werden in der LaTeX-Ausgabe mit pdflatex nicht hervorgehoben, da " +"xcolor und ulem nicht installiert sind.\n" +"Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und " +"\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu." -#: src/Buffer.cpp:895 -#: src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-Fehler" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s ist kein lesbares LyX-Dokument." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die Konvertierung konnte nicht erzeugt werden." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die " +"Konvertierung konnte nicht erzeugt werden." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript lyx2lyx konnte nicht gefunden werden." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript " +"lyx2lyx konnte nicht gefunden werden." -#: src/Buffer.cpp:964 -#: src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format -msgid "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument nicht konvertieren." +msgid "" +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " +"das Dokument nicht konvertieren." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " +"das Dokument nicht konvertieren." + +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format -msgid "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx script." -msgstr "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte das Dokument nicht konvertieren." +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei " +"überschrieben werden soll?" -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist." - -#: src/Buffer.cpp:1003 -#, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei überschrieben werden soll?" - -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 -#: src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Überschreiben" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Die Sicherung ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -18219,78 +17170,84 @@ msgstr "" "Die Sicherungskopie %1$s kann nicht erstellt werden.\n" "Bitte prüfen Sie, ob das Verzeichnis existiert und beschreibbar ist." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Speichere Dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "kann Datei nicht schreiben!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " fertig." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Versuche Dokument %1$s zu speichern\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 -#: src/Buffer.cpp:1118 -#: src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Als %1$s gespeichert. Glück gehabt!\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Speichern fehlgeschlagen! Versuche es erneut...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Speichern fehlgeschlagen! Versuche es noch einmal...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr " Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" +msgstr "" +" Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv-Software-Exception erkannt" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Bitte überprüfen Sie, dass die Softwareunterstützung für die Zeichenkodierung (%1$s) richtig installiert ist" - -#: src/Buffer.cpp:1242 -#, c-format -msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden" - -#: src/Buffer.cpp:1245 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" msgstr "" -"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung wahrscheinlich nicht darstellbar.\n" -"Eine Änderung der Dokumentkodierung auf 'utf8' könnte helfen." +"Bitte überprüfen Sie, dass die Softwareunterstützung für die " +"Zeichenkodierung (%1$s) richtig installiert ist" #: src/Buffer.cpp:1252 +#, c-format +msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +msgstr "" +"Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden" + +#: src/Buffer.cpp:1255 +msgid "" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" +"Einige Zeichen Ihres Dokuments sind mit der gewählten Kodierung " +"wahrscheinlich nicht darstellbar.\n" +"Eine Änderung der Dokumentkodierung auf 'utf8' könnte helfen." + +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv-Konvertierung fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Unkodierbares Zeichen im Dateipfad" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -18311,55 +17268,53 @@ msgstr "" "Wählen Sie eine passende Dokumentkodierung (bspw. utf8)\n" "oder ändern Sie den Dokumentpfad." -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:1959 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert bereits." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert nicht." -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Kann \"%1$s\" nicht parsen" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Unbekanntes Ziel \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Fehler beim Exportieren nach DVI." -#: src/Buffer.cpp:2210 -#: src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -18370,89 +17325,73 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie diese Datei überschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:2213 -#: src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Datei überschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Fehler beim Ausführen externer Befehle." -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Quellcode vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Quellcode für Absatz %1$d vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatische Speicherung von %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Fehler im Dateinamen" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Der Verzeichnispfad zum Dokument darf keine Leerzeichen enthalten." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument als %1$s in die Datei `%2$s' exportiert" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument als %1$s exportiert" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Das angegebene Dokument\n" -"%1$s\n" -"konnte nicht gelesen werden." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -18463,27 +17402,27 @@ msgstr "" "\n" "Soll die Notspeicherung wiederhergestellt werden?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Notspeicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument wurde erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument wurde NICHT erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -18493,29 +17432,28 @@ msgstr "" "%1$s\n" "jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:3630 -#: src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Notspeicherung löschen?" -#: src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Nicht löschen" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Behalten" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Notspeicherung gelöscht" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Vergessen Sie nicht, ihre Datei jetzt zu speichern!" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Notspeicherungsdatei jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18526,38 +17464,37 @@ msgstr "" "\n" "Stattdessen die Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Sicherung laden" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:3955 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sinnlos!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s neu geladen." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden." -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "Eingebundene Datei ungültig" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18568,7 +17505,7 @@ msgstr "" " %1$s\n" "unzugänglich gemacht. Bitte aktualisieren Sie den Pfad zu dieser Datei." -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18591,11 +17528,11 @@ msgstr "" "In Abschnitt 3.1.2.2 des Benutzerhandbuchs\n" "finden Sie weitere Hilfe." -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18610,11 +17547,11 @@ msgstr "" "Formaten wird benutzt werden. LyX wird nicht in der Lage sein eine korrekte\n" "Ausgabe zu erzeugen." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklasse nicht gefunden" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18623,155 +17560,152 @@ msgid "" "layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" "correct output." msgstr "" -"Die Dokumentklasse %1$s kann nicht geladen werden, da die Format-Datei fehlerhaft ist.\n" -"Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt. LyX wird keine korrekte\n" +"Die Dokumentklasse %1$s kann nicht geladen werden, da die Format-Datei " +"fehlerhaft ist.\n" +"Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt. LyX wird keine " +"korrekte\n" "Ausgabe erzeugen können." -#: src/BufferParams.cpp:1987 -#: src/BufferView.cpp:1254 -#: src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Konnte Klasse nicht laden" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen" -#: src/BufferParams.cpp:2022 -#: src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Lesefehler" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Keine weiteren Einfügungen" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Lesezeichen speichern" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument ist schreibgeschützt" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Dieser Teil des Dokuments wird gelöscht." -#: src/BufferView.cpp:1252 -#: src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Die Dokumentklasse %1$s konnte nicht geladen werden." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" -#: src/BufferView.cpp:1504 -#: src/lyxfind.cpp:363 -#: src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Marke entfernt" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistik für die Auswahl:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik für das Dokument:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d Wörter" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Ein Wort" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (inklusive Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Ein Zeichen (inklusive Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Ein Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format -msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" -msgstr "'inset-forall' wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt" +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" +"'inset-forall' wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Einfügungen angewandt" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "Name des Zweigs" -#: src/BufferView.cpp:1780 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "Zweig existiert bereits." -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Füge Dokument %1$s ein..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18782,11 +17716,11 @@ msgstr "" "konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n" "nicht gelesen werden: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -18795,16 +17729,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist nicht lesbar." -#: src/BufferView.cpp:2788 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lese nicht-UTF-8-kodierte Datei" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18818,26 +17751,17 @@ msgstr "" "ändern Sie bitte die Kodierung der Datei\n" "nach UTF-8 mit einem externen Programm.\n" -#: src/Changes.cpp:363 -#: src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 -#: src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 -#: src/insets/InsetListings.cpp:213 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-Warnung: " -#: src/Changes.cpp:364 -#: src/Paragraph.cpp:2465 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 -#: src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "unkodierbares Zeichen" @@ -18874,9 +17798,8 @@ msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. " -#: src/Color.cpp:159 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "keine" @@ -19048,8 +17971,7 @@ msgstr "Mathe (Hintergrund)" msgid "graphics background" msgstr "Grafik (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:205 -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "Mathe-Makro (Hintergrund)" @@ -19209,40 +18131,34 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck (Rahmen)" msgid "ignore" msgstr "ignorieren" -#: src/Converter.cpp:316 -#: src/Converter.cpp:470 -#: src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Die Datei kann nicht konvertiert werden" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu konvertieren.\n" +"Keine Information vorhanden, um Dateien im %1$s-Format nach %2$s zu " +"konvertieren.\n" "Definieren Sie einen Konverter in den Einstellungen." -#: src/Converter.cpp:425 -#: src/Format.cpp:340 -#: src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Befehl wird ausgeführt: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Fehler bei der Erstellung" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Während des Erstellungsprozesses sind Fehler aufgetreten." -#: src/Converter.cpp:471 -#: src/Format.cpp:277 -#: src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" @@ -19250,43 +18166,49 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist ein Fehler aufgetreten" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." -msgstr "Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." +msgstr "" +"Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s kopiert werden." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." +msgstr "" +"Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX wird ausgeführt..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-Protokolldatei %1$s nicht finden." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-" +"Protokolldatei %1$s nicht finden." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX ist fehlgeschlagen" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Die Ausgabe ist leer" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Eine leere Ausgabedatei wurde erzeugt." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -19296,15 +18218,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ihn zur Liste der Zweige dieses Dokuments hinzufügen?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Unbekannter Zweig" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "&Nicht hinzufügen" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -19313,7 +18235,7 @@ msgstr "" "Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund einer Klassenkonvertierung von\n" "%2$s nach %3$s undefiniert" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Undefinierter Zeichenstil" @@ -19338,23 +18260,20 @@ msgstr "Die Datei konnte nicht kopiert werden" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen." -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Serifenschrift" -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Serifenlos" -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Schreibmaschine" @@ -19363,36 +18282,28 @@ msgstr "Schreibmaschine" msgid "Symbol" msgstr "Symbole" -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:67 -#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 #: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Übernehmen" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Normal" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Geneigt" @@ -19400,13 +18311,11 @@ msgstr "Geneigt" msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitälchen" -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Vergrößern" -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Verkleinern" @@ -19454,58 +18363,44 @@ msgstr "Sprache: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Nummer %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Kann URL nicht betrachten" - -#: src/Format.cpp:288 -#: src/Format.cpp:301 -#: src/Format.cpp:311 -#: src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Die Datei kann nicht betrachtet werden." -#: src/Format.cpp:289 -#: src/Format.cpp:360 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu betrachten" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Die automatische Ansicht der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/Format.cpp:359 -#: src/Format.cpp:371 -#: src/Format.cpp:384 -#: src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Die Datei kann nicht bearbeitet werden" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack-Dateien können nur mit Apples Mac OSX bearbeitet werden." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu bearbeiten" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Das automatische Bearbeiten der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/KeyMap.cpp:221 -#: src/KeyMap.cpp:236 +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 msgid "Could not find bind file" msgstr "Es konnte keine Tastenkürzeldatei gefunden werden." @@ -19551,13 +18446,11 @@ msgstr " Optionen: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Warten auf LaTeX-Durchlauf Nr. %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:260 -#: src/LaTeX.cpp:349 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 msgid "Running Index Processor." msgstr "Indexprozessor wird ausgeführt." -#: src/LaTeX.cpp:280 -#: src/LaTeX.cpp:332 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX wird ausgeführt." @@ -19616,8 +18509,15 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Keine Textklasse gefunden" #: src/LyX.cpp:531 -msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure using only the defaults, or continue." -msgstr "LyX wird nur eingeschränkte Funktionalität haben, weil keine Textklasse gefunden wurde. Sie können entweder versuchen LyX normal neu zu konfigurieren, es nur mit den Voreinstellungen neu zu konfigurieren, oder fortzufahren." +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." +msgstr "" +"LyX wird nur eingeschränkte Funktionalität haben, weil keine Textklasse " +"gefunden wurde. Sie können entweder versuchen LyX normal neu zu " +"konfigurieren, es nur mit den Voreinstellungen neu zu konfigurieren, oder " +"fortzufahren." #: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" @@ -19627,7 +18527,7 @@ msgstr "Neu &konfigurieren" msgid "&Use Defaults" msgstr "Standards &verwenden" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "&Fortfahren" @@ -19651,20 +18551,22 @@ msgstr "" msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" -"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" "Bye." msgstr "" "SIGSEGV-Signal empfangen!\n" -"Sie haben einen Fehler in LyX gefunden. Entschuldigung; hoffentlich haben Sie keine Daten verloren.\n" -"Bitte lesen Sie im LyX-Menü 'Hilfe->Einführung', wie man Fehler meldet, und erstellen Sie einen Fehlerbericht, falls notwendig. Vielen Dank!\n" +"Sie haben einen Fehler in LyX gefunden. Entschuldigung; hoffentlich haben " +"Sie keine Daten verloren.\n" +"Bitte lesen Sie im LyX-Menü 'Hilfe->Einführung', wie man Fehler meldet, und " +"erstellen Sie einen Fehlerbericht, falls notwendig. Vielen Dank!\n" "Tschüs." #: src/LyX.cpp:663 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX ist abgestürzt!" -#: src/LyX.cpp:697 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19750,9 +18652,12 @@ msgid "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no " +"files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch " +"export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not " +"consumed.\n" "\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." @@ -19773,8 +18678,10 @@ msgstr "" "\t-e [--export] fmt\n" " Exportiert in das Format fmt.\n" " In Werkzeuge->Einstellungen->Dateiformate->Format\n" -" können Sie nachsehen, welche Parameter hier sinnvoll sind.\n" -" Beachten Sie, dass die Reihenfolge der Schalter -e und -x\n" +" können Sie nachsehen, welche Parameter hier sinnvoll " +"sind.\n" +" Beachten Sie, dass die Reihenfolge der Schalter -e und -" +"x\n" " nicht beliebig ist!\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " Importiert die Datei file.xxx aus dem Format fmt\n" @@ -19785,11 +18692,11 @@ msgstr "" " bei 'none' gar keine Dateien.\n" " Unbekannte Argumente werden als 'all' interpretiert.\n" "\t--batch Führt Befehle aus und beendet sich anschließend\n" -"\t-version Fasst Informationen zur Version und zur Kompilation zusammen.\n" +"\t-version Fasst Informationen zur Version und zur Kompilation " +"zusammen.\n" "Weitere Optionen sind in der LyX man Datei aufgeführt." #: src/LyX.cpp:1066 -#: src/support/Package.cpp:538 msgid "No system directory" msgstr "Kein Systemverzeichnis" @@ -19815,92 +18722,168 @@ msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls" #: src/LyX.cpp:1102 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" +msgstr "" +"Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" #: src/LyX.cpp:1115 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" +msgstr "" +"Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" #: src/LyX.cpp:1120 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens" #: src/LyXRC.cpp:2999 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt angesehen werden?" +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt " +"angesehen werden?" #: src/LyXRC.cpp:3004 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." -msgstr "Hier können Sie eine alternative Sprache angeben, die zur Rechtschreibprüfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des Dokuments." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" +"Hier können Sie eine alternative Sprache angeben, die zur " +"Rechtschreibprüfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des " +"Dokuments." #: src/LyXRC.cpp:3008 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Hier können Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von Tabellen in der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"\" angegeben, verwendet LyX eine interne Routine." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Hier können Sie ein externes Programm festlegen, das zur Formatierung von " +"Tabellen in der Text-Ausgabe verwendet wird. Beispiel: \"groff -t -Tlatin1 $" +"$FName\", wobei $$FName die Eingabedatei ist. Wird \"\" angegeben, verwendet " +"LyX eine interne Routine." #: src/LyXRC.cpp:3016 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter " +"Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird." #: src/LyXRC.cpp:3020 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass die Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt werden." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass die " +"Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt " +"werden." #: src/LyXRC.cpp:3024 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 bedeutet, dass nicht automatisch gespeichert wird." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 " +"bedeutet, dass nicht automatisch gespeichert wird." #: src/LyXRC.cpp:3031 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im selben Verzeichnis wie das Original gespeichert." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im " +"selben Verzeichnis wie das Original gespeichert." #: src/LyXRC.cpp:3035 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder wählen Sie ein alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder " +"wählen Sie ein alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)" +msgstr "" +"Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)" #: src/LyXRC.cpp:3043 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen und globalen bind-Verzeichnissen." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen " +"absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen " +"und globalen bind-Verzeichnissen." #: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt bearbeiteten Dateien noch existieren." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt " +"bearbeiteten Dateien noch existieren." #: src/LyXRC.cpp:3051 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Hier können Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z. B. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die Dokumentation von ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Hier können Sie festlegen, wie das Programm chktex gestartet wird, z. B. " +"\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die " +"Dokumentation von ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:3061 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch wenn Sie im Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor `mitgenommen'." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"Normalerweise bleibt der LyX-Cursor an seiner Position im Dokument, auch " +"wenn Sie im Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor " +"`mitgenommen'." #: src/LyXRC.cpp:3065 -msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" -msgstr "Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. Ist dieser Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen." +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" +"Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. " +"Ist dieser Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen." #: src/LyXRC.cpp:3069 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." -msgstr "Mit dieser Einstellung verhält sich die Apfeltaste wie die Meta-Taste und die Control-Taste wie Ctlr." +msgstr "" +"Mit dieser Einstellung verhält sich die Apfeltaste wie die Meta-Taste und " +"die Control-Taste wie Ctlr." #: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Mac-OS-X-Konventionen für Cursorbewegungen auf Wortebene benutzen" #: src/LyXRC.cpp:3077 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor innerhalb des Makros ist." +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor " +"innerhalb des Makros ist." #: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie " +"bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:3086 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen absoluten Pfad angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen Befehlen/ Verzeichnissen." +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"Datei mit den Definitionen der Tastaturkürzel. Sie können entweder einen " +"absoluten Pfad angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen " +"Befehlen/ Verzeichnissen." #: src/LyXRC.cpp:3090 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." @@ -19915,56 +18898,102 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Geben Sie die Standard-Papiergröße an." #: src/LyXRC.cpp:3102 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)." +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur " +"Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)." #: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wählen Sie, wie LyX Grafiken darstellen soll." #: src/LyXRC.cpp:3110 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das " +"Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." #: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Geben Sie Sonderzeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind." #: src/LyXRC.cpp:3119 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem " +"leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." #: src/LyXRC.cpp:3123 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für andere als die englische Sprache wird unbedingt T1 empfohlen." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für andere " +"als die englische Sprache wird unbedingt T1 empfohlen." #: src/LyXRC.cpp:3130 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen Sie ein alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde der Befehl z. B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Definieren Sie die Optionen von makeindex (vgl. man makeindex) oder wählen " +"Sie ein alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde " +"der Befehl z. B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten." #: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)." +msgstr "" +"Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)." #: src/LyXRC.cpp:3138 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Definiert die Optionen von makeindex spezifisch für die Erstellung von Nomenklaturen. Die hier spezifizierten Optionen können von denen des Indexprozessors abweichen." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Definiert die Optionen von makeindex spezifisch für die Erstellung von " +"Nomenklaturen. Die hier spezifizierten Optionen können von denen des " +"Indexprozessors abweichen." #: src/LyXRC.cpp:3147 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie können dies z. B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer amerikanischen Tastatur zu schreiben." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Aktivieren Sie diesen Schalter, um die Tastaturtabellen zu aktivieren. Sie " +"können dies z. B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer " +"amerikanischen Tastatur zu schreiben." #: src/LyXRC.cpp:3151 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt wird, um die Sprache zu aktivieren." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl " +"benötigt wird, um die Sprache zu aktivieren." #: src/LyXRC.cpp:3155 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt wird, um die Sprache zu deaktivieren." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt " +"wird, um die Sprache zu deaktivieren." #: src/LyXRC.cpp:3159 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen der zweiten Sprache ersetzt wird." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"Der LaTeX-Befehl, um von der Sprache des Dokuments zu einer anderen Sprache " +"zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen " +"der zweiten Sprache ersetzt wird." #: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -19975,32 +19004,54 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Der LaTeX-Befehl, um die Sprache lokal zu ändern." #: src/LyXRC.cpp:3171 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für \\documentclass verwendet werden soll." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für " +"\\documentclass verwendet werden soll." #: src/LyXRC.cpp:3175 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:3179 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet werden soll, falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet " +"werden soll, falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist." #: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position springen soll." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position " +"springen soll." #: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, die bei der letzten LyX-Sitzung geöffnet waren." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, " +"die bei der letzten LyX-Sitzung geöffnet waren." #: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen soll." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen " +"soll." #: src/LyXRC.cpp:3195 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des " +"Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben." #: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -20012,19 +19063,28 @@ msgstr "Verzögerung des Vervollständigungs-Popup" #: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." -msgstr "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen." +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen." #: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." -msgstr "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen." +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen." #: src/LyXRC.cpp:3216 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Das Vervollständigungs-Popup wird ohne Verzögerung nach einem mehrdeutigen Vervollständigungs-Versuch angezeigt." +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Das Vervollständigungs-Popup wird ohne Verzögerung nach einem mehrdeutigen " +"Vervollständigungs-Versuch angezeigt." #: src/LyXRC.cpp:3220 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um eine mögliche Vervollständigung anzudeuten" +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um eine mögliche Vervollständigung " +"anzudeuten" #: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "The inline completion delay." @@ -20032,7 +19092,8 @@ msgstr "Verzögerung der Wortvervollständigung" #: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." -msgstr "Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen." +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen." #: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." @@ -20044,16 +19105,24 @@ msgstr "Benutze \"...\" um lange Vervollständigungen zu kürzen." #: src/LyXRC.cpp:3240 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." -msgstr "Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)." +msgstr "" +"Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)." #: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im 'Datei'-Menü erscheinen." +msgstr "" +"Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im " +"'Datei'-Menü erscheinen." #: src/LyXRC.cpp:3249 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH vorangestellt werden sollten. Verwenden Sie das native Format Ihres Betriebssystems." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Spezifizieren Sie diejenigen Verzeichnisse, die der Umgebungsvariablen PATH " +"vorangestellt werden sollten. Verwenden Sie das native Format Ihres " +"Betriebssystems." #: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" @@ -20061,7 +19130,9 @@ msgstr "Zeigt eine exakte Vorschau bspw. von mathematischen Formeln" #: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken haben" +msgstr "" +"Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken " +"haben" #: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -20076,16 +19147,25 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Die Option, um die Anzahl der zu druckenden Kopien anzugeben." #: src/LyXRC.cpp:3275 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die Umgebungsvariable PRINTER." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die " +"Umgebungsvariable PRINTER." #: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Die Option, um ausschließlich gerade Seiten zu drucken." #: src/LyXRC.cpp:3283 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden DVI-Datei." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Zusatz-Optionen, die an das Druckprogramm weitergegeben werden sollen, und " +"zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden " +"DVI-Datei." #: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -20101,7 +19181,8 @@ msgstr "Die Option, um ausschließlich ungerade Seiten zu drucken." #: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben." +msgstr "" +"Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben." #: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." @@ -20116,12 +19197,22 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Die Option, um die Reihenfolge der gedruckten Seiten umzukehren." #: src/LyXRC.cpp:3315 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszuführen." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Wird hier etwas angegeben, so erfolgt der Ausdruck automatisch zunächst in " +"eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um " +"den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszuführen." #: src/LyXRC.cpp:3319 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt von diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt von " +"diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben." #: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -20132,138 +19223,196 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Option, um die Ausgabe auf einen angegebenen Drucker zu veranlassen." #: src/LyXRC.cpp:3331 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers explizit angeben soll." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers " +"explizit angeben soll." #: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Ihr bevorzugtes Druckprogramm, z. B. \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:3343 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-Bewegung im bidirektionalen Modus." +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-" +"Bewegung im bidirektionalen Modus." #: src/LyXRC.cpp:3347 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "Der DPI-Wert (dots per inch -- Punkte je Zoll) Ihres Monitors wird von LyX selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert vorgeben." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"Der DPI-Wert (dots per inch -- Punkte je Zoll) Ihres Monitors wird von LyX " +"selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert " +"vorgeben." #: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der Bearbeitung verwendet werden." +msgstr "" +"Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der " +"Bearbeitung verwendet werden." #: src/LyXRC.cpp:3362 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Erlaube das Skalieren von Bitmap-Schriften. Wenn Sie derartige Schriften verwenden, kann diese Option dazu führen, dass einige Schriften in LyX pixelig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Erlaube das Skalieren von Bitmap-Schriften. Wenn Sie derartige Schriften " +"verwenden, kann diese Option dazu führen, dass einige Schriften in LyX " +"pixelig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die " +"nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren." #: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet werden." +msgstr "" +"Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet " +"werden." #: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert " +"von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier." #: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder herzustellen." +msgstr "" +"Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder " +"herzustellen." #: src/LyXRC.cpp:3379 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". Diese Option ist vor allem für Fortgeschrittene interessant." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Ist hier ein Name angegeben, wird automatisch der LyX-Server gestartet. Die " +"Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". " +"Diese Option ist vor allem für Fortgeschrittene interessant." #: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "De-select if you don't want the startup banner." -msgstr "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden soll." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden " +"soll." #: src/LyXRC.cpp:3390 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden gelöscht, wenn Sie LyX beenden." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden " +"gelöscht, wenn Sie LyX beenden." #: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." -msgstr "Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden." +msgstr "" +"Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden." #: src/LyXRC.cpp:3398 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem " +"leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." #: src/LyXRC.cpp:3408 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Die Datei, in der die Benutzeroberfläche (UI -- User Interface) festgelegt wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den lokalen und globalen ui-Verzeichnissen." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Die Datei, in der die Benutzeroberfläche (UI -- User Interface) festgelegt " +"wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den " +"lokalen und globalen ui-Verzeichnissen." #: src/LyXRC.cpp:3421 -msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." -msgstr "Verwendet die Systemfarben für einige Elemente wie den Hintergrund des Eingabefensters und Text-Markierungen." +msgid "" +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." +msgstr "" +"Verwendet die Systemfarben für einige Elemente wie den Hintergrund des " +"Eingabefensters und Text-Markierungen." #: src/LyXRC.cpp:3425 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Automatisches Erscheinen von Tooltips im Arbeitsbereich anschalten." #: src/LyXRC.cpp:3429 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." -msgstr "Den Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren, der die Performanz auf Windows und Mac erhöhen kann." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" +"Den Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren, der die Performanz auf Windows und " +"Mac erhöhen kann." #: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie \"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)." +msgstr "" +"Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie " +"\"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)." -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Möchten Sie das Dokument %1$s aus der Versionskontrolle abrufen?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Von der Versionskontrolle abrufen?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Abrufen" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Das Dokument wurde nicht gespeichert" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Sie müssen das Dokument speichern, bevor es registriert werden kann." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VK: Anfängliche Beschreibung" -#: src/LyXVC.cpp:148 -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(keine Protokollmeldung)" -#: src/LyXVC.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -"Bei der Rückkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle aktuellen Änderungen verloren.\n" +"Bei der Rückkehr zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s gehen alle " +"aktuellen Änderungen verloren.\n" "\n" "Möchten Sie zur älteren Version zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Wiederherstellen" @@ -20283,11 +19432,11 @@ msgstr "" "Die zuvor verwendete Ausrichtung ist mit dem neuen Format nicht möglich.\n" "Es wird die Standardeinstellung verwendet." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Speicherproblem" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Absatz nicht richtig initialisiert" @@ -20308,70 +19457,75 @@ msgstr "Unbekannter Autor-Index für die Einfügung: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Unbekanntes Token" -#: src/Text.cpp:940 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen Sie das Tutorium." +#: src/Text.cpp:939 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen " +"Sie das Tutorium." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie das Tutorium." +msgstr "" +"Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " +"das Tutorium." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Änderungsverfolgung] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Änderung: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " am " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/Text.cpp:1805 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Zeichen: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grenze: " @@ -20395,8 +19549,7 @@ msgstr "Mathe-Editor-Modus" msgid "No valid math formula" msgstr "Keine gültige Matheformel" -#: src/Text3.cpp:203 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Bereits im Regexp-Modus" @@ -20404,26 +19557,23 @@ msgstr "Bereits im Regexp-Modus" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:1704 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/Text3.cpp:1851 -#: src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" -#: src/Text3.cpp:2070 -#: src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -20437,7 +19587,8 @@ msgstr "Fehlende Datei" #: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!" +msgstr "" +"Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!" #: src/TextClass.cpp:735 msgid "Corrupt File" @@ -20445,7 +19596,8 @@ msgstr "Beschädigte Datei" #: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!" +msgstr "" +"Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!" #: src/TextClass.cpp:1293 #, c-format @@ -20486,15 +19638,21 @@ msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n" #: src/TextClass.cpp:1380 -msgid "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -msgstr "{%Author%[[%Author%, ]][[{%Editor%[[%Editor%, ed., ]]}]]}\"%Titel%\"{%Journal%[[, {!!}%Journal%{!!}]][[{%Herausgeber%[[, %Herausgeber%]][[{%Institution%[[, %Institution%]]}]]}]]}{%Jahr%[[ (%Jahr%)]]}{%Seiten%[[, %Seiten%]]}." +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" +"{%Author%[[%Author%, ]][[{%Editor%[[%Editor%, ed., ]]}]]}\"%Titel%\"{%Journal" +"%[[, {!!}%Journal%{!!}]][[{%Herausgeber%[[, %Herausgeber%]]" +"[[{%Institution%[[, %Institution%]]}]]}]]}{%Jahr%[[ (%Jahr%)]]}{%Seiten%[[, " +"%Seiten%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 -#: src/VCBackend.cpp:686 -#: src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 -#: src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Fehler der Versionskontrolle." @@ -20507,50 +19665,59 @@ msgstr "" "Bei der Ausführung des Befehls\n" "'%1$s' ist ein Fehler aufgetreten." -#: src/VCBackend.cpp:322 -#: src/VCBackend.cpp:629 -#: src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 -#: src/VCBackend.cpp:809 -#: src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 -#: src/VCBackend.cpp:1027 -#: src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fehler: Kann Logdatei nicht erstellen!" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Fehler beim Einchecken.\n" -"Sie müssen das Problem manuell beheben.\n" -"LyX wird das Dokument neu laden, nachdem\n" -"Sie OK gedrückt haben." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Aktualisieren" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"Fehler beim Setzen der Schreibsperre.\n" -"Vermutlich bearbeitet gerade ein\n" -"anderer Benutzer das Dokument!\n" -"Überprüfen Sie auch das Zugriffsrecht auf das Repositorium." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Lokale Formatdatei" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"Fehler beim Aufheben der Schreibsperre.\n" -"Überprüfen Sie das Zugriffsrecht auf das Repositorium." +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Lokale Formatdatei" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20566,13 +19733,105 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Im Arbeitsverzeichnis wurden Änderungen gefunden:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Im Fall eines Dateikonflikts werden die lokalen Versionen bevorzugt.\n" +"\n" +"Fortfahren?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Änderungen gefunden" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Abgebrochen" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "&Logdatei ansehen ..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Fehler beim Aktualisieren vom Repositorium.\n" +"Sie müssen die Konflikte UMGEHEND beheben!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" +"nachdem Sie OK gedrückt haben." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Fehler beim Einchecken.\n" +"Sie müssen das Problem manuell beheben.\n" +"LyX wird das Dokument neu laden, nachdem\n" +"Sie OK gedrückt haben." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"Fehler beim Setzen der Schreibsperre.\n" +"Vermutlich bearbeitet gerade ein\n" +"anderer Benutzer das Dokument!\n" +"Überprüfen Sie auch das Zugriffsrecht auf das Repositorium." + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"Fehler beim Aufheben der Schreibsperre.\n" +"Überprüfen Sie das Zugriffsrecht auf das Repositorium." + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" @@ -20583,43 +19842,33 @@ msgstr "" "\n" "Fortfahren?" -#: src/VCBackend.cpp:824 -#: src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "Änderungen gefunden" - -#: src/VCBackend.cpp:825 -#: src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:825 -#: src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Nein" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "&Logdatei ansehen ..." - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Dateisperrung der Versionskontrolle" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Dateisperrung deaktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:892 -#: src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Dateisperrung aktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." -msgstr "Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt werden." +msgstr "" +"Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt " +"werden." #: src/VSpace.cpp:468 msgid "Default skip" @@ -20652,14 +19901,14 @@ msgid "" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" "Das Dokument %1$s ist bereits geladen und hat ungespeicherte Änderungen.\n" -"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version zurückkehren?" +"Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version " +"zurückkehren?" #: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "Reload saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "Ne&u laden" @@ -20670,7 +19919,8 @@ msgstr "Änderungen &behalten" #: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." -msgstr "Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar." +msgstr "" +"Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar." #: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" @@ -20810,18 +20060,35 @@ msgstr "" "1995--%1$s LyX-Team" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dürfen sie entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License der Free Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Bei diesem Programm handelt es sich um freie Software; Sie dürfen sie " +"entsprechend der Bestimmungen der GNU General Public License der Free " +"Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 " +"oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nützlich ist, jedoch OHNE IRGENDEINE ART VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick auf MARKTTAUGLICHKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" +"LyX wird in der Hoffnung weitergegeben, dass es nützlich ist, jedoch OHNE " +"IRGENDEINE ART VON GARANTIE, insbesondere auch keine Garantie in Hinblick " +"auf MARKTTAUGLICHKEIT oder TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" "Näheres enthält die GNU General Public License.\n" -"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Eine Kopie der GNU General Public License sollte Bestandteil dieser Software " +"sein. Ist dies nicht der Fall, schreiben Sie bitte an die Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 msgid "not released yet" @@ -20844,11 +20111,9 @@ msgstr "Systemverzeichnis: " msgid "User directory: " msgstr "Benutzerverzeichnis: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20858,7 +20123,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Über %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -20886,33 +20151,34 @@ msgstr "Befehl wurde nicht ausgeführt" msgid "Command disabled" msgstr "Befehl ist deaktiviert" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Neukonfiguration wird durchgeführt..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Konfiguration wird neu geladen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Neukonfiguration des Systems fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" "Die Systemkonfiguration ist fehlgeschlagen.\n" -"Eine Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX ist möglicherweise nicht in der Lage, korrekt zu arbeiten.\n" +"Eine Standardtextklasse wird verwendet, aber LyX ist möglicherweise nicht in " +"der Lage, korrekt zu arbeiten.\n" "Bitte rekonfigurieren Sie nochmals, wenn nötig." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Das System wurde neu konfiguriert" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20922,11 +20188,11 @@ msgstr "" "Sie müssen LyX neu starten, um die aktualisierten\n" "Spezifikationen für die Dokumentklassen zu nutzen." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "LyX wird beendet." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Hilfe-Datei %1$s wird geöffnet..." @@ -20938,7 +20204,9 @@ msgstr "Syntax: set-color " #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder darf nicht umdefiniert werden." +msgstr "" +"Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder " +"darf nicht umdefiniert werden." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 #, c-format @@ -20949,39 +20217,45 @@ msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Unbekannte Funktion." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Das aktuelle Dokument wurde geschlossen." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX hat einen Fehler (Exception) entdeckt. Das Programm wird jetzt versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet.\n" +"LyX hat einen Fehler (Exception) entdeckt. Das Programm wird jetzt " +"versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet.\n" "\n" "Exception: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Softwareausnahme erkannt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt " +"versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Die Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20992,11 +20266,13 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" -msgstr "Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden" +msgstr "" +"Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden " +"werden" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -21005,7 +20281,7 @@ msgstr "" "für die Benutzeroberfläche!\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -21024,19 +20300,13 @@ msgstr "" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumente|#k" @@ -21100,8 +20370,7 @@ msgstr "Gesamthöhe" msgid "Width" msgstr "Breite" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 #: src/insets/InsetBox.cpp:140 msgid "Makebox" msgstr "Makebox" @@ -21118,20 +20387,18 @@ msgstr "Farbe" msgid "Filename Suffix" msgstr "Erweitere Dateinamen" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -21155,8 +20422,7 @@ msgstr "" msgid "&Merge" msgstr "&Zusammenführen" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 msgid "Renaming failed" msgstr "Umbenennung fehlgeschlagen" @@ -21182,10 +20448,8 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Geändert am %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 @@ -21196,8 +20460,7 @@ msgstr "Keine Änderung" msgid "Small Caps" msgstr "Kapitälchen" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 @@ -21266,42 +20529,39 @@ msgstr "Textstil" msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack-PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "eingefügt" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s Dateien" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Externe Datei überschreiben?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Datei %1$s existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" @@ -21322,18 +20582,15 @@ msgstr "Vergleiche LyX-Dateien" msgid "Select document" msgstr "Dokument wählen" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -21506,8 +20763,7 @@ msgstr "Format ist ungültig!" msgid "Document Settings" msgstr "Dokument-Einstellungen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 msgid "Child Document" msgstr "Unterdokument" @@ -21696,19 +20952,20 @@ msgstr "Nicht verfügbar: %1$s" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein." +msgstr "" +"Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger " +"Parameter ein." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Unterdokumente" @@ -21728,8 +20985,7 @@ msgstr "Textformat" msgid "Page Margins" msgstr "Seitenränder" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Farben" @@ -21816,12 +21072,12 @@ msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" # , c-format # , c-format #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nicht übernommene Änderungen" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -21831,79 +21087,79 @@ msgstr "" "Aktion verlorengehen." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ablehnen" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s und %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (nicht verfügbar)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Von der Dokumentklasse bereitgestelltes Modul." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Benötigte Pakete: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "oder" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Benötigte Module: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Ausgeschlossene Module: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kann Format nicht verwenden!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "nicht gefunden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21914,11 +21170,11 @@ msgstr "" "'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n" "vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21927,8 +21183,7 @@ msgstr "" "Das Hauptdokument '%1$s'\n" "konnte nicht geladen werden." -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 msgid "Literate" msgstr "Literal" @@ -21945,48 +21200,39 @@ msgstr "Fehlerliste" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s-Fehler (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "Oben links" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "Unten links" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "Grundlinie links" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "Oben zentriert" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "Unten zentriert" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "Grundlinie zentriert" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "Oben rechts" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "Unten rechts" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "Grundlinie rechts" @@ -22010,8 +21256,7 @@ msgstr "automatisch" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Vorherige Gruppe auflösen?" @@ -22028,8 +21273,7 @@ msgstr "" "da diese Grafik deren einziges Mitglied war.\n" "Was möchten Sie tun?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "In Gruppe '%1$s' bleiben" @@ -22070,18 +21314,15 @@ msgstr "Gruppe bereits definiert!" msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Eine Grafikgruppe des Namens '%1$s' existiert bereits." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -22093,60 +21334,49 @@ msgstr "Wählen Sie eine Grafikdatei" msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart|#C#c" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 #: src/insets/InsetSpace.cpp:74 msgid "Thin Space" msgstr "Halbes Leerzeichen" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 msgid "Medium Space" msgstr "Mittlerer Abstand" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 msgid "Thick Space" msgstr "Großer Abstand" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95 msgid "Negative Thin Space" msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 msgid "Negative Medium Space" msgstr "Negativer mittlerer Abstand" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 msgid "Negative Thick Space" msgstr "Negativer großer Abstand" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Halbgeviert (0,5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Geviert (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Doppelgeviert (2 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 msgid "Interword Space" msgstr "Normales Leerzeichen" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Variabler horiz. Abstand" @@ -22160,17 +21390,14 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass ein geschützter Halbgeviert-Abstand am Anfang\n" "eines Absatzes in einen vertikalen Abstand umgewandelt wird!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste " +"gültiger Parameter ein." #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" @@ -22202,45 +21429,47 @@ msgstr "Neuen Indexnamen eingeben" #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." -msgstr "Der Index konnte nicht umbenannt werden. Prüfen Sie, ob der Name bereits vergeben ist." +msgstr "" +"Der Index konnte nicht umbenannt werden. Prüfen Sie, ob der Name bereits " +"vergeben ist." -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "Tastenkürzel (letztes)" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "Tastenkürzel (alle)" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "Paket" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "Textklasse" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "Menü" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "Piktogramm" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "Speicher" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "lyxinfo" msgstr "lyxinfo" @@ -22260,10 +21489,6 @@ msgstr "Option-" msgid "Command-" msgstr "Befehl-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Marke" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Keine Sprache" @@ -22276,8 +21501,7 @@ msgstr "Programmlisting-Einstellungen" msgid "No dialect" msgstr "Kein Dialekt" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-Protokoll" @@ -22303,7 +21527,8 @@ msgstr "Protokolldatei nicht gefunden" #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden." +msgstr "" +"Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." @@ -22317,11 +21542,6 @@ msgstr "Es wurde keine Protokolldatei der Versionskontrolle gefunden." msgid "Math Matrix" msgstr "Mathe-Matrix" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatur" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Notiz-Einstellungen" @@ -22332,209 +21552,217 @@ msgstr "Absatz-Einstellungen" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Textes die Breite des Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie Liste oder Beschreibung.\n" +"Wie im Benutzerhandbuch beschrieben, bestimmt die Breite dieses Textes die " +"Breite des Namensteils (Labels) eines jeden Punkts in einer Umgebung wie " +"Liste oder Beschreibung.\n" "\n" -"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale Breite aller Punkte verwendet wird." +"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale " +"Breite aller Punkte verwendet wird." #: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 msgid "Phantom Settings" msgstr "Phantom Einstellungen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Systemdateien|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Benutzerdateien|#B#b" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Aussehen & Handhabung" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Spracheinstellungen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Datei-Handhabung" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur/Maus" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Eingabevervollständigung" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Befehl:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 msgid "Screen Fonts" msgstr "Bildschirmschriften" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Beispieldateien" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für die Dokumentvorlagen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wählen Sie ein temporäres Verzeichnis" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Sicherungen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Wählen Sie ein Dokumentverzeichnis" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Den Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch festlegen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Den Pfad zu den Hunspell-Wörterbüchern festlegen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für die LyX-Server-Weiterleitung an" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 msgid "Native" msgstr "Nativ" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Konverter" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "File Formats" msgstr "Dateiformate" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Format wird verwendet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 -msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." -msgstr "Der Kurztitel eines Formats, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht umbenannt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 +msgid "" +"You cannot change a format's short name if the format is used by a " +"converter. Please remove the converter first." +msgstr "" +"Der Kurztitel eines Formats, das von einem Konverter verwendet wird, kann " +"nicht umbenannt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." +msgstr "" +"Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt " +"werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX muss neu gestartet werden!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem Neustart von LyX wirksam." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem " +"Neustart von LyX wirksam." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Drucker" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor-, Maus- und Bearbeitungsfunktionen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematische Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument und Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System und Verschiedenes" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "Zurüc&ksetzen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Unbekannte oder ungültige LyX-Funktion." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ungültige oder leere Tastensequenz" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22544,35 +21772,35 @@ msgstr "" "Tastenkürzel `%1$s' ist bereits mit %2$s belegt\n" " Sie müssen die Belegung erst entfernen bevor Sie eine neue setzen können." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kann Tastenkürzel nicht in Liste einfügen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identität" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Wählen Sie eine Tastaturkürzel-Datei" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX-Tastaturkürzel-Dateien (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Wählen Sie eine 'UI'-Datei" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX-UI-Dateien (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Wählen Sie eine Tastaturtabelle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX-Tastaturtabellen (*.kmap)" @@ -22588,11 +21816,7 @@ msgstr "Ausgabe in Datei" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript-Dateien (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nomenklatur-Einstellungen" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "Breite der längsten Marke" @@ -22632,8 +21856,7 @@ msgstr "Springe zurück" msgid "Jump to label" msgstr "Springe zur Marke" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 msgid "" msgstr "" @@ -23050,13 +22273,11 @@ msgstr "Kein Thesaurus für diese Sprache vorhanden!" msgid "Outline" msgstr "Gliederung" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "automatisch" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "aus" @@ -23085,84 +22306,81 @@ msgstr "Normale Symbole" msgid "Big-sized icons" msgstr "Große Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "Exit LyX" msgstr "LyX beenden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." -msgstr "LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX prozessiert werden." +msgstr "" +"LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX prozessiert " +"werden." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatische Speicherung abgeschlossen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vorlagen|#V" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Beispiele|#B" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x-Dokumente (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x-Dokumente (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x-Dokumente (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x-Dokumente (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -23173,41 +22391,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "existiert nicht." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öffne Dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Versionskontrolle erkannt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -23218,55 +22435,52 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importiere %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "Datei wurde nicht importiert!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "Neues_Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Dateien (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Umbenennen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -23277,24 +22491,25 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument umbenennen und erneut versuchen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Umbenennen und speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Wiederholen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "Dokument schließen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." -msgstr "Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX prozessiert wird." +msgstr "" +"Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX prozessiert " +"wird." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23305,12 +22520,11 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Neues Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23321,16 +22535,15 @@ msgstr "" "sind nicht gespeichert.\n" "Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Geändertes Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23341,7 +22554,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23353,93 +22566,75 @@ msgstr "" "wurde extern verändert. Wollen Sie es erneut laden?\n" "Alle lokalen Veränderungen werden dann verworfen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Extern geändertes Dokument neu laden?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fehler beim Setzen der Dateisperrung." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Das Verzeichnis ist nicht lesbar." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öffne Unterdokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Fehler bei der Umwandlung des Formats %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Fehler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Fehler beim Export in das Format %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "Erfolgreiche Vorschau des Formats %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Fehler bei der Vorschau des Formats %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportiere ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Generiere Vorschau ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten " +"Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument wiederherstellen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Speichere alle Dokumente..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unbekannter Befehl!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Bitte geben Sie das Dokument zunächst aus." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Konnte nicht fortfahren." @@ -23456,31 +22651,31 @@ msgstr "DocBook-Quelle" msgid "Literate Source" msgstr "Literarische Quelle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (Versionskontrolle, sperren)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (Versionskontrolle)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (geändert)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (schreibgeschützt)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Datei schließen" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Unterfenster verstecken" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Unterfenster schließen" @@ -23495,10 +22690,10 @@ msgstr "Zum Abtrennen bitte anklicken" #: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "Filtere Formate mit \"%1$s\". Drücken Sie ESC, um den Filter zu entfernen." +msgstr "" +"Filtere Formate mit \"%1$s\". Drücken Sie ESC, um den Filter zu entfernen." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Geben Sie Zeichen zum Filtern der Absatzformatliste ein." @@ -23510,8 +22705,7 @@ msgstr "(unbekannt)" msgid "No Group" msgstr "Keine Gruppe" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Weitere Rechtschreibvorschläge" @@ -23535,10 +22729,9 @@ msgstr "Sprache|p" msgid "More Languages ...|M" msgstr "Weitere Sprachen ...|W" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" -msgstr "Unsichtbar" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -23602,10 +22795,14 @@ msgstr "Keine Zweige im Dokument gesetzt!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Stichwort|h" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Schrift: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Stichwort" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23641,8 +22838,12 @@ msgid "space" msgstr "Leerzeichen" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden Zeichen enthalten:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden " +"Zeichen enthalten:\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" @@ -23657,9 +22858,8 @@ msgstr "Das Skript `%1$s' ist fehlgeschlagen." msgid "All Files " msgstr "Alle Dateien " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" @@ -23707,26 +22907,28 @@ msgstr "Liste der Zweige" msgid "List of Changes" msgstr "Liste der Änderungen" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:513 -msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der exportierten Datei ausgeführt wird: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 +msgid "" +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " +msgstr "" +"Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der " +"exportierten Datei ausgeführt wird: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:293 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:518 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematischer Dateiname für DVI" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:294 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:519 -msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " -msgstr "Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der exportierten Datei ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" +"Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der " +"exportierten Datei ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: " #: src/insets/Inset.cpp:88 msgid "Bibliography Entry" @@ -23740,8 +22942,7 @@ msgstr "TeX-Code" msgid "Horizontal Space" msgstr "Horizontaler Abstand" -#: src/insets/Inset.cpp:112 -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikaler Abstand" @@ -23749,11 +22950,11 @@ msgstr "Vertikaler Abstand" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horizontaler Mathe-Abstand" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Schlüssel müssen eindeutig sein!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -23762,7 +22963,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel %1$s existiert bereits,\n" "er wird zu %2$s geändert." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -23771,40 +22972,39 @@ msgstr "" "Die BibTeX Einfügung enthält %1$s Datenbanken.\n" "Wenn Sie fortfahren, werden sie alle geöffnet." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Datenbanken öffnen?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Fortfahren" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-erzeugtes Literaturverzeichnis" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Datenbanken:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Stildatei:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Enthält:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "im Inhaltverzeichnis aufgeführt" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-Warnung!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23812,7 +23012,7 @@ msgstr "" "Die Pfade zu Ihren BibTeX-Datenbanken enthalten Leerzeichen.\n" "BiBTeX wird die Datenbanken nicht finden." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23852,8 +23052,7 @@ msgstr "schattierter Hintergrund" msgid "double frame" msgstr "doppelter Rahmen" -#: src/insets/InsetBox.cpp:153 -#: src/insets/InsetBox.cpp:156 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -23867,8 +23066,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "inaktiv" @@ -23902,15 +23100,15 @@ msgstr "Zweig" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Unter-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "nicht zitiert" @@ -23922,13 +23120,11 @@ msgstr "LaTeX-Befehl: " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Befehl für Einfügung: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 msgid "Incompatible command name." msgstr "Inkompatibler Befehlsname." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Befehl für Einfügung: " @@ -23944,28 +23140,28 @@ msgstr "Unbekannter Argumentname: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Fehlendes \\end_inset an dieser Stelle:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "unkodierbare Zeichen" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" "%2$s." msgstr "" -"Die folgenden Zeichen, die in der Einfügung %1$s verwendet werden, sind in der\n" +"Die folgenden Zeichen, die in der Einfügung %1$s verwendet werden, sind in " +"der\n" "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Externe Vorlage %1$s ist nicht installiert" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "Gleitobjekt: " @@ -23986,16 +23182,16 @@ msgstr "Untergleitobjekt: " msgid " (sideways)" msgstr " (seitwärts)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "FEHLER: Nicht existierender Gleitobjekt-Typ!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX kann keine Liste mit %1$s erzeugen" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Liste der %1$s" @@ -24004,8 +23200,7 @@ msgstr "Liste der %1$s" msgid "footnote" msgstr "Fußnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:601 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -24016,8 +23211,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht in das temporäre Verzeichnis kopiert werden." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:935 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Es ist keine Konvertierung von %1$s notwendig" @@ -24052,18 +23246,18 @@ msgstr "Unformatiert*" msgid "Include (excluded)" msgstr "Include (ausgeschlossen)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 #: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "Rekursive Eingabe" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 #: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die Einbettung wird ignoriert." +msgstr "" +"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die " +"Einbettung wird ignoriert." #: src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format @@ -24102,17 +23296,19 @@ msgstr "Einbettung nicht unterstützt" #: src/insets/InsetInclude.cpp:694 #, c-format msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" -"Die Einbettung von anderen als LyX-Dateien bei der Erzeugung von HTML wird nicht unterstützt. Betroffene Datei:\n" +"Die Einbettung von anderen als LyX-Dateien bei der Erzeugung von HTML wird " +"nicht unterstützt. Betroffene Datei:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Indexsortierung fehlgeschlagen" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -24125,20 +23321,23 @@ msgstr "" "Bitte legen Sie die Sortierung manuell fest. Hinweise\n" "zum Vorgehen finden Sie im Benutzerhandbuch." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Stichwort" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "unbekannter Typ!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "Unbekannter Index-Typ!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "Alle Indexe" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "Unterindex" @@ -24151,20 +23350,16 @@ msgstr "Information bezüglich %1$s '%2$s'" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Fehlendes \\end_inset an dieser Stelle." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:313 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:326 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "undefiniert" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "nein" @@ -24173,8 +23368,8 @@ msgid "No version control" msgstr "Keine Versionskontrolle" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 -#, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" msgstr "[[%1$s unbekannt]]" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -24190,23 +23385,23 @@ msgstr "" "Die Marke %1$s existiert bereits,\n" "sie wird zu %2$s geändert." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT: " -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontale Linie" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "keine lst-line-Begrenzungszeichen verfügbar" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Die Begrenzungszeichen sind ausgegangen" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -24220,11 +23415,11 @@ msgstr "" "Einstweilen habe ich das Zeichen '!' durch eine Warnung ersetzt, Sie\n" "müssen allerdings etwas unternehmen!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Unkodierbare Zeichen in Programmlisting" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24298,16 +23493,27 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Es sollte aus einem oder mehreren aus %1$s bestehen." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas Ähnliches" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" +"Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas " +"Ähnliches" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine Teilmenge von trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine " +"Teilmenge von trblTRBL" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) für die Ecken oben rechts, unten rechts, unten links und oben links ein." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) für die Ecken " +"oben rechts, unten rechts, unten links und oben links ein." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -24322,12 +23528,24 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "'auto', 'last' oder eine Zahl" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte erwenden Sie die Legenden-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das Menü Einfügen->Legende (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte erwenden Sie die " +"Legenden-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das " +"Menü Einfügen->Legende (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie die Marken-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das Menü Einfügen->Marke (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Dieser Parameter sollte hier nicht eingegeben werden. Bitte verwenden Sie " +"die Marken-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das " +"Menü Einfügen->Marke (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -24341,7 +23559,9 @@ msgstr "Verfügbare Listing-Parameter sind %1$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Verfügbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind %2$s" +msgstr "" +"Verfügbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind " +"%2$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format @@ -24358,8 +23578,7 @@ msgstr "Unbekannter Listing-Parametername: %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parameter, die mit '%1$s' beginnen: %2$s" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:191 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "neue Seite" @@ -24371,19 +23590,19 @@ msgstr "Seite leeren" msgid "Clear Double Page" msgstr "Doppelseite leeren" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Nomenklatursymbol: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Beschreibung: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Sortierung: " @@ -24415,72 +23634,63 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "woanders" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "NICHT VORHANDEN: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Querverweis: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Gleichung" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "(Querverweis): " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Seitennummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Seite: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Seitennummer in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "TextSeite: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Seite in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Querverweis+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Formatted" msgstr "Formatiert" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Format: " msgstr "Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "Reference to Name" msgstr "Referenz auf Namen" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "NameRef:" msgstr "NameRef:" @@ -24542,16 +23752,17 @@ msgstr "Horizontaler Abstand (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Geschützter horizontaler Abstand (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." -msgstr "Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der Zwischenablage überein." +msgstr "" +"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der " +"Zwischenablage überein." -#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:119 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "Umflossenes Gleitobjekt: " @@ -24559,8 +23770,7 @@ msgstr "Umflossenes Gleitobjekt: " msgid "wrap" msgstr "Umflossenes Gleitobjekt" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Nicht angezeigt." @@ -24709,10 +23919,13 @@ msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" msgid "Match found!" msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Makro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Es können keine vertikalen Gitterlinien in '%1$s' hinzugefügt werden." @@ -24725,54 +23938,54 @@ msgstr "Keine vertikalen Gitterlinien in 'Fallunterscheidungen': %1$s" #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: '%1$s'" +msgstr "" +"In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: " +"'%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "Cursor nicht in Tabelle" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Nur eine Zeile" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Nur eine Spalte" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Keine horizontale Linie zu löschen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Keine vertikale Linie zu löschen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Keine Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Die Anzahl der Zeilen in '%1$s' kann nicht geändert werden" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Die Anzahl der Spalten in '%1$s' kann nicht geändert werden" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Es können keine horizontalen Gitterlinien in '%1$s' hinzugefügt werden" @@ -24785,17 +23998,15 @@ msgstr "Neue Mathe-Textumgebung erzeugen ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Mathe-Textmodus betreten (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bearbeitungsmodus für reguläre Ausdrücke" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autokorrektur Aus ('!' zum Ausführen)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autokorrektur An ( zum Beenden)" @@ -24840,64 +24051,6 @@ msgstr "Abstract: " msgid "References: " msgstr "Referenzen: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "LyX binär nicht gefunden" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "Der Pfad zum LyX Programm von der Kommandozeile %1$s kann nicht gefunden werden." - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"Kann das Systemverzeichnis nicht in \n" -"\t%1$s\n" -"finden. Benutzen Sie die Kommandozeilenoption '-sysdir' oder setzen Sie die Umgebungsvariable\n" -"%2$s auf das Systemverzeichnis von LyX, dass die Datei `chkconfig.ltx' enthält." - -#: src/support/Package.cpp:620 -#: src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Datei nicht gefunden" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Ungültiger Schalter %1$s.\n" -"Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" -"Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" -"%2$s ist kein Verzeichnis." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Verzeichnis nicht gefunden" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "Keine Testmeldungen" @@ -25071,6 +24224,110 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Benut&zerdefiniert:" + +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " +#~ "das Dokument nicht konvertieren." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Das angegebene Dokument\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "konnte nicht gelesen werden." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden" + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Nicht löschen" + +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Kann URL nicht betrachten" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hyperlink" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Marke" + +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich" + +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Fehler bei der Umwandlung des Formats %1$s" + +#~ msgid "Successful export to format: %1$s" +#~ msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Fehler beim Export in das Format %1$s" + +#~ msgid "Successful preview of format: %1$s" +#~ msgstr "Erfolgreiche Vorschau des Formats %1$s" + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Fehler bei der Vorschau des Formats %1$s" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Unsichtbar" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "LyX binär nicht gefunden" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "Der Pfad zum LyX Programm von der Kommandozeile %1$s kann nicht gefunden " +#~ "werden." + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "Kann das Systemverzeichnis nicht in \n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "finden. Benutzen Sie die Kommandozeilenoption '-sysdir' oder setzen Sie " +#~ "die Umgebungsvariable\n" +#~ "%2$s auf das Systemverzeichnis von LyX, dass die Datei `chkconfig.ltx' " +#~ "enthält." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Datei nicht gefunden" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Ungültiger Schalter %1$s.\n" +#~ "Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" +#~ "Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" +#~ "%2$s ist kein Verzeichnis." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Verzeichnis nicht gefunden" + #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Höhe:" @@ -25143,9 +24400,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Textstil: Initiale" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Glosse" - #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Tri-Glosse" @@ -25161,9 +24415,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FrmtRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glosse" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 91ccc42306..704c88d7c2 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-07 02:31+0100\n" "Last-Translator: Οδυσσέας Δαγκλής \n" "Language-Team: LyX team \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,14 +36,12 @@ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "Το βιβλιογραφικό κλειδί" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Η ετικέτα όπως εμφανίζεται στο έγγραφο" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Ετικέτα:" @@ -132,8 +131,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Επιλέξτε έναν επεξεργαστή" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Επιλογές:" @@ -170,13 +169,12 @@ msgstr "Εισαγάγετε το όνομα της βάσης δεδομένω #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Προσθήκη" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -204,16 +202,16 @@ msgstr "Το βιβλιογραφικό τμήμα περιέχει..." msgid "&Content:" msgstr "Περιε&χόμενο:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "όλες οι αναφορές με παραπομπή" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "όλες οι αναφορές χωρίς παραπομπή" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "όλες οι αναφορές" @@ -231,16 +229,13 @@ msgstr "Προ&σθήκη της βιβλιογραφίας στον πίνακ #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -308,23 +303,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Οριζόντια στοίχιση του περιεχομένου μέσα στο κουτί" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Κέντρο" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" @@ -338,19 +333,19 @@ msgstr "Κατακόρυφη στοίχιση του περιεχομένου μ #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Πάνω" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Μέση" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Κάτω" @@ -389,7 +384,7 @@ msgstr "&Διακόσμηση:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Πλάτος:" @@ -408,12 +403,12 @@ msgstr "Εσωτερικό κουτί -- απαραίτητο για σταθε #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Κανένα" @@ -493,8 +488,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου κλάδου" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Αφαίρεση" @@ -527,17 +522,17 @@ msgstr "Προσθήκη Όλ&ων" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Ακύρωση" @@ -562,9 +557,9 @@ msgstr "Μέγε&θος:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -576,12 +571,12 @@ msgstr "Μέγε&θος:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή" @@ -706,7 +701,7 @@ msgstr "Σειρά γραμματοσειράς" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" @@ -718,7 +713,7 @@ msgstr "Χρώμα φόντου" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Γλώσσα:" @@ -776,10 +771,10 @@ msgstr "Άμεσ&η εφαρμογή αλλαγών" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "Ε&φαρμογή" @@ -989,6 +984,33 @@ msgstr "Σελίδα:" msgid "Shaded boxes:" msgstr "σκιασμένο κουτί" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +msgid "&Revisions back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Μεταξύ γραμμών:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "Νέ&ος:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +msgid "&Ok" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 msgid "&New Document:" msgstr "&Νέο έγγραφο:" @@ -1023,33 +1045,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Κατάληξη αρχείο&υ:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -msgid "&Revisions back" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Μεταξύ γραμμών:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "Νέ&ος:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -msgid "&Ok" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1092,7 +1087,7 @@ msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων ως προεπιλεγμένω msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγραφο" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Εμφάνιση" @@ -1292,105 +1287,105 @@ msgstr "&Λήψη από Αρχείο" msgid "y" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Πλάτος Ετικέτας" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 #, fuzzy msgid "Basi&c" msgstr "&Βασικό" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "Εύ&ρεση:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Αντικατάσταση &με:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Αναζήτηση με διάκριση πεζών-κεφαλαίων" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Διάκριση πεζών-κεφαλαίων" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Εύρεση επόμε&νου" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε πλήρεις λέξεις μόνο" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Πλήρεις λέ&ξεις" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Αντικατάσταση και εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "Αντικατάστα&ση" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Αναζήτηση προς τα &πίσω" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων αμέσως" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Αντικατάσταση ό&λων" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "Π&ροχωρημένα" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Η εμβέλεια της αναζήτησης" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "Εμ&βέλεια" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "Τρέχουσα παράγραφος" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "Τρέχουσα παράγραφο&ς" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "Τρέχον έ&γγραφο" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" @@ -1398,43 +1393,43 @@ msgstr "" "Το τρέχον έγγραφο και όλα τα σχετιζόμενα έγγραφα που ανήκουν στο ίδιο κύριο " "έγγραφο" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "&Κύριο Έγγραφο" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "Όλα τα ανοιχτά έγγραφα" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "Άνοι&γμα εγγράφων" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "Να αγνοηθεί ο &τύπος" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "Ανάπτυ&ξη μακροεντολών" @@ -1779,57 +1774,57 @@ msgstr "&Προστασία:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Εισαγωγή διαστήματος ακόμα και μετά από αλλαγή γραμμής" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Προορισμός:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Όνομα συσχετισμένο με το URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Όνομα:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Καθορίστε τον προορισμό του δεσμού" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Τύπος δεσμού" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Σύνδεση με τον Ιστό ή με κάθε άλλο προορισμό" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Ιστός" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Σύνδεση με διεύθυνση email" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Σύνδεση με αρχείο" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Αρχείο" @@ -1837,14 +1832,16 @@ msgstr "&Αρχείο" msgid "Listing Parameters" msgstr "Παράμετροι Kαταλογοποίησης" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" "Επιλέξτε το για να εισάγετε παραμέτρους που δεν αναγνωρίζονται από το LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Π&ροσπέραση επικύρωσης" @@ -2020,7 +2017,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Ενεργοποίηση χρήσης προκαθορισμένων επιλογών από το αρχείο διάταξης" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "Πρ&οκαθορισμένα:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2032,8 +2030,9 @@ msgstr "" "(από)επιλογή." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "Π&ροσαρμοσμένο:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Προσαρμοσμένο: Καταληκτική σημείωση" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2056,11 +2055,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Εισαγάγετε το όνομα του προεπιλεγμένου κύριου εγγράφου" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2079,37 +2078,46 @@ msgstr "&Άλλη:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Στυλ Εισαγωγικών:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Εκτός λειτουργίας" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Μέγεθος κατακόρυφου διαστήματος" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Πλάτος:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Διαχωριστικές γραμμές μακρύτερες από το πλάτος γραμμής" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Διαχωριστικές γραμμές μακρύτερες από το πλάτος γραμμής" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Εισάγετε εδώ τις παραμέτρους καταλογοποίησης" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Παράθυρο Ανατροφοδότησης" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Καταλογοποίηση" @@ -2176,7 +2184,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Επιλογή μεγέθους αριθμών γραμμών" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Στυλ" @@ -2272,19 +2280,10 @@ msgstr "Η τελευταία γραμμή προς εκτύπωση" msgid "More Parameters" msgstr "Περισσότερες Παράμετροι" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Παράθυρο Ανατροφοδότησης" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Παράμετροι καταλογοποίησης εισόδου. Βάλτε ? για μια λίστα παραμέτρων." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Εισάγετε εδώ τις παραμέτρους καταλογοποίησης" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2582,7 +2581,7 @@ msgstr "&Διαθέσιμες:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Προσθήκη" @@ -2594,15 +2593,19 @@ msgstr "&Διαγραφή" msgid "S&elected:" msgstr "&Επιλεγμένες:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Επιστημονική Ορολογία" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Ταξινόμηση &ως:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "Π&εριγραφή:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Σύμβολο:" @@ -2721,7 +2724,7 @@ msgstr "Σελίδες" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "" @@ -2734,129 +2737,6 @@ msgstr "Διαστήματα μαθηματικών" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Μορφή Χαρτιού" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Μορφή:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο μέγεθος χαρτιού ή ορίστε δικό σας με "" -"Custom"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "Π&ροσανατολισμός:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Κατακόρυφος" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Οριζόντιος" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Διάταξη Σελίδας" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Στυλ ε&πικεφαλίδων:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Στυλ που χρησιμοποιείται για την κεφαλίδα και την υποσημείωση" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Διάταξη σελίδας για εκτύπωση διπλής όψης" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Έγγραφο &δύο όψεων" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Πλάτος Ετικέτας" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Αυτό το κείμενο ορίζει το πλάτος της ετικέτας παραγράφου" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "&Μακρύτερη ετικέτα" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "Απόσταση &γραμμών" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Απλή" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Διπλή" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Προσαρμογή" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Εσο&χή Παραγράφου" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "Π&λήρης στοίχιση" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "Α&ριστερά" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "&Κέντρο" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&Δεξιά" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "" -"Χρήση προεπιλεγμένης στοίχισης για αυτήν τη παράγραφο, όποια κι αν είναι." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Προεπιλεγμένες Ρυθμίσεις &Παραγράφου" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Χρήση υποστήριξης υπερσυνδέσμων" @@ -2960,6 +2840,129 @@ msgstr "Πρόσθετες &επιλογές" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "π.χ.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Μορφή Χαρτιού" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Μορφή:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο μέγεθος χαρτιού ή ορίστε δικό σας με "" +"Custom"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "Π&ροσανατολισμός:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Κατακόρυφος" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Οριζόντιος" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Διάταξη Σελίδας" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Στυλ ε&πικεφαλίδων:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Στυλ που χρησιμοποιείται για την κεφαλίδα και την υποσημείωση" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Διάταξη σελίδας για εκτύπωση διπλής όψης" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Έγγραφο &δύο όψεων" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Πλάτος Ετικέτας" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Αυτό το κείμενο ορίζει το πλάτος της ετικέτας παραγράφου" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "&Μακρύτερη ετικέτα" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "Απόσταση &γραμμών" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Απλή" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Διπλή" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Προσαρμογή" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Εσο&χή Παραγράφου" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "Π&λήρης στοίχιση" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "Α&ριστερά" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "&Κέντρο" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&Δεξιά" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" +"Χρήση προεπιλεγμένης στοίχισης για αυτήν τη παράγραφο, όποια κι αν είναι." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Προεπιλεγμένες Ρυθμίσεις &Παραγράφου" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3060,7 +3063,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&Δείκτης δρομέα" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -3131,7 +3134,7 @@ msgstr "&Τροποποίηση" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "Αφαί&ρεση" @@ -3188,7 +3191,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Ση&μείωση τέλους παραγράφων" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Επεξεργασία" @@ -3420,7 +3423,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπ&ωτής:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3577,8 +3580,8 @@ msgstr "Ειδική εντολή BibTeX και επιλογές για το pLa msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "&Επιλογές:" @@ -3873,67 +3876,67 @@ msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπ&ωτής:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "&Εντολή εκτύπωσης:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Κλίμακα %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Μεγέθη Γραμματοσειρών" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "Μ&εγάλο:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Μεγα&λύτερο:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Μέγι&στο:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Τεράστιο:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&Γιγαντιαίο:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Ελά&χιστο:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Μι&κρότερο:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Μικ&ρό:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "Καν&ονικό:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&Μικροσκοπικό:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3941,7 +3944,7 @@ msgstr "" "Η επιλογή αυτού βελτιώνει την απόδοση, αλλά ίσως ελαττώσει την ποιότητα των " "γραμμάτων στην οθόνη." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" "Χρήση λανθάνουσας μνήμης pixmap για επιτάχυνση της σχεδίασης των γραμμάτων" @@ -4086,11 +4089,36 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "Απ&λό κουμπί κλεισίματος καρτέλας" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "Α&ποθήκευση" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Ρυθμίσεις επιστημονικής ορολογίας" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Εσοχές Λίστας:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Προσαρμοσμένο Π&λάτος:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Σελίδες" @@ -4192,28 +4220,8 @@ msgstr "Δ&ιαθέσιμα ευρετήρια:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Επιλέξτε το ευρετήριο που θα εκτυπωθεί σε αυτή τη θέση του εγγράφου." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Εσοχές Λίστας:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Προσαρμοσμένο Π&λάτος:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Έξοδος" @@ -4392,7 +4400,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Εκκαθάριση τρέχουσας συντόμευσης" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "Ε&κκαθάριση" @@ -4412,62 +4420,62 @@ msgstr "" "Πληκτρολογείστε τη συντόμευση αφού κάνετε κλικ σε αυτό το πεδίο. Επαναφορά " "περιεχομένων με το κουμπί 'Εκκαθάριση'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Άγνωστη λέξη:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Τρέχουσα λέξη" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Αντικατάσταση της λέξης με την τρέχουσα επιλογή" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "Εύρεση επόμε&νου" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "Αντ&ικατάσταση:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Αντικατάσταση της επιλεγμένης λέξης" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "Π&ροτάσεις:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "Να &Αγνοηθεί" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Να αγνοηθεί αυτή η λέξη σε όλη τη σύνοδο" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "Να Α&γνοηθούν Όλα" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Προσθήκη της λέξης στο προσωπικό σας λεξικό" @@ -4508,29 +4516,29 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Οριζόντια στοίχιση στη στήλη" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Πλήρης στοίχιση" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Διαχωριστής" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Διαχωριστής" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Σταθερό πλάτος της στήλης" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Κατακόρυφη στοίχιση στη γραμμή:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." @@ -4538,256 +4546,256 @@ msgstr "" "Καθορίζει την κατακόρυφη στοίχιση αυτού του κελιού σε σχέση με τη βάση της " "γραμμής." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "Πολλαπλή &στήλη" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Ρυθμίσεις γραμμής" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "Ρύθμιση κελιού" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Περιστροφή αυτού του κελιού κατά 90 μοίρες" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Περιστροφή κε&λιού κατά 90 μοίρες" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "Ρυθμίσεις πλάτους πίνακα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Κατακόρυ&φη στοίχιση" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Κατακόρυφη στοίχιση του πίνακα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Περιστροφή του πίνακα κατά 90 μοίρες" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Περιστροφή πίνακα κατά 90 μοίρες" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Ό&ρισμα LaTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή στήλης (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "Περι&γράμματα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Ορισμός Περιγραμμάτων" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ορισμός περιγράμματος τρέχοντος (επιλεγμένου) κελιού (κελιών)." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Όλα τα περιγράμματα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" "Ορισμός όλων των περιγραμμάτων του τρέχοντος κελιού ή των επιλεγμένων κελιών" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "Ο&ρισμός" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" "Αναίρεση όλων των περιγραμμάτων του τρέχοντος κελιού ή των επιλεγμένων κελιών" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Χρήση επίσημου στυλ περιγραμμάτων (χωρίς κατακόρυφα περιγράμματα)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "&Επίσημο" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Χρήση προεπιλεγμένου στυλ περιγραμμάτων (πλέγμα)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Πρ&οεπιλεγμένο" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Επιπρόσθετο Διάστημα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Άνω μέρος γραμμής:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Κάτω μέρος γραμμής:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Μεταξύ γραμμών:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Μακρύς πίνακας" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Επιλέξτε για πίνακες που εκτείνονται σε πολλαπλές σελίδες" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Χρήση μακρέως πίνακα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "Ρυθμίσεις γραμμής" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Άνω περίγραμμα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Κάτω περίγραμμα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Περιεχόμενα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Κεφαλίδα:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Επανάληψη αυτής της γραμμής ως κεφαλίδας κάθε σελίδας (πλην πρώτης)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "επί" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "διπλό" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Πρώτη κεφαλίδα:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Αυτή η γραμμή είναι η κεφαλίδα της πρώτης σελίδας" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Να μην εμφανίζεται η πρώτη κεφαλίδα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "είναι κενό" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Υποσέλιδο:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" "Επανάληψη αυτής της γραμμής ως υποσέλιδου κάθε σελίδας (πλην τελευταίας)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Τελευταίο υποσέλιδο:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Αυτή η γραμμή είναι υποσέλιδο της τελευταίας σελίδας" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Να μην εμφανίζεται το τελευταίο υποσέλιδο" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Λεζάντα:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Αλλαγή σελίδας στην τρέχουσα γραμμή" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Αλλαγή &σελίδας στην τρέχουσα γραμμή" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Οριζόντια στοίχιση του μακρέως πίνακα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "Στοίχιση μακρέως πίνακα" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Τρέχον κελί:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Θέση τρέχουσας γραμμής" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Θέση τρέχουσας στήλης" @@ -5074,17 +5082,462 @@ msgstr "Επιλογή αυτού για ευέλικτη τοποθέτηση" msgid "Allow &floating" msgstr "Να επιτρέπεται αιώρησ&η" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Σύντομος Τίτλος" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Εμπρόσθιο Τμήμα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Περίληψη" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Μνεία" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Μνεία." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Θεώρημα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Αλγόριθμος" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Αξίωμα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Περίπτωση" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Ισχυρισμός \\the claim." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Ισχυρισμός" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Συμπέρασμα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Συνθήκη" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Εικασία" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Πόρισμα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Κριτήριο" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Ορισμός" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Παράδειγμα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Άσκηση" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Λήμμα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Σημειογραφία" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Πρόβλημα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Πρόταση" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Παρατήρηση" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Παρατήρηση \\the remark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Λύση" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Συμπέρασμα \\theconclusion." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Σύνοψη" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Λεζάντα" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "Κυρίως Κείμενο" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Λεζάντα:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Απόδειξη" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5097,10 +5550,205 @@ msgstr "Να επιτρέπεται αιώρησ&η" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Απλό Κείμενο" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Μικρά Γράμματα|μ" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Μικρά Γράμματα|μ" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Συγγραφέας" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Ειδικοί Χαρακτήρες|Ε" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "επικεφαλίδες" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Υποπαραλλαγή" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Περίληψη--" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Λέξεις κλειδιά" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Όροι Ευρετηρίου---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Παραρτήματα" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Οπίσθιο Τμήμα" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Παράρτημα" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Βιβλιογραφία" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Αναφορές" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Βιογραφία" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "ΒιογραφίαΔίχωςΦωτο" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "ΒιογραφίαΔίχωςΦωτο" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Απόδειξη." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5204,33 +5852,6 @@ msgstr "Περιγραφή" msgid "List" msgstr "Λίστα" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5240,30 +5861,6 @@ msgstr "Τίτλος" msgid "Subtitle" msgstr "Υπότιτλος" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Συγγραφέας" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5272,7 +5869,7 @@ msgstr "Συγγραφέας" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5309,108 +5906,6 @@ msgstr "Ταχυδρομείο" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Περίληψη" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Μνεία" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Βιβλιογραφία" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Εμπρόσθιο Τμήμα" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "" @@ -5419,20 +5914,6 @@ msgstr "" msgid "Correspondence to:" msgstr "Ανταπόκριση σε:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "Οπίσθιο Τμήμα" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5446,20 +5927,6 @@ msgstr "Έμβλημα Ιδρύματος" msgid "institute mark" msgstr "Έμβλημα Ιδρύματος" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Λέξεις κλειδιά" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Λέξεις κλειδιά." @@ -5531,34 +5998,13 @@ msgstr "Και" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Μνεία" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Παράρτημα" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Αναφορές" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Θέση Εικόνας" @@ -5619,10 +6065,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Μνεία]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "και" @@ -5765,377 +6211,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Ευχαριστίες" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Σύντομος Τίτλος" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Μνεία." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Θεώρημα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Αλγόριθμος" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Αξίωμα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Περίπτωση" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Ισχυρισμός \\the claim." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Ισχυρισμός" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Συμπέρασμα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Συνθήκη" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Εικασία" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Πόρισμα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Κριτήριο" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Ορισμός" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Παράδειγμα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Άσκηση" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Λήμμα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Σημειογραφία" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Πρόβλημα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Πρόταση" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Παρατήρηση" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Παρατήρηση \\the remark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Λύση" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Συμπέρασμα \\theconclusion." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Σύνοψη" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Λεζάντα" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "Κυρίως Κείμενο" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Λεζάντα:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Απόδειξη" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6266,15 +6346,16 @@ msgstr "Περιοδικό" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" @@ -6342,6 +6423,11 @@ msgstr "Λατινικά ανενεργά" msgid "Latin off" msgstr "Λατινικά Ανενεργά" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6360,11 +6446,6 @@ msgstr "Μέρος" msgid "Part*" msgstr "Μέρος*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6547,7 +6628,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Έμβλημα Ιδρύματος" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Απόσπασμα" @@ -6600,13 +6681,12 @@ msgstr "Παραδείγματα" msgid "Examples." msgstr "Παραδείγματα." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Δεδομένο" @@ -6615,14 +6695,6 @@ msgstr "Δεδομένο" msgid "Fact." msgstr "Δεδομένο." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Απόδειξη." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6637,7 +6709,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Κώδικας-LyX" @@ -6703,7 +6775,7 @@ msgstr "Πίνακας" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Λίστα Πινάκων" @@ -6714,7 +6786,7 @@ msgstr "Εικόνα" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Λίστα Εικόνων" @@ -6784,171 +6856,102 @@ msgstr "Βασική γραμμή" msgid "Mainline:" msgstr "Βασική γραμμή:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Παραλλαγή" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Παραλλαγή:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Υποπαραλλαγή" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Υποπαραλλαγή:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Υποπαραλλαγή2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Υποπαραλλαγή(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Υποπαραλλαγή3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Υποπαραλλαγή(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Υποπαραλλαγή4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Υποπαραλλαγή(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Υποπαραλλαγή5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Υποπαραλλαγή(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Σκακιέρα" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[σκακιέρα]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "Σκακιέρα_Κεντραρισμένη" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[κεντραρισμένη σκακιέρα]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Βέλος" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "Κίνηση_Ιππότη" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "Κίνηση_Ιππότη:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Επιστολή" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Τελευταίο υποσέλιδο:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Δεξί Υποσέλιδο" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Υποσέλιδο:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Δεξί Υποσέλιδο" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Δεξί Υποσέλιδο" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -6962,7 +6965,7 @@ msgstr "Αποστολή Στη Διεύθυνση" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7344,7 +7347,7 @@ msgstr "Λέξη κλειδί" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7490,90 +7493,90 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "Διεύθυνση Συγγραφέα" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Email Συγγραφέα" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Email Συγγραφέα" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL Συγγραφέα" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Ευχαριστίες" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Θεώρημα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "ΑΠΟΔΕΙΞΗ." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Λήμμα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Πόρισμα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Πρόταση \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Κριτήριο \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Αλγόριθμος \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Ορισμός \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Εικασία \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Παράδειγμα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Πρόβλημα \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Παρατήρηση \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Σημείωση \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Ισχυρισμός \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Σύνοψη \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Περίπτωση \\arabic{case}" @@ -7718,6 +7721,34 @@ msgstr "Περιορισμός" msgid "Restriction:" msgstr "Περιορισμός:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Δεξιά Κεφαλίδα:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Δεξί Υποσέλιδο" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Δεξί Υποσέλιδο" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8236,74 +8267,12 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Σκηνή" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Μικρά Γράμματα|μ" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Μικρά Γράμματα|μ" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Ειδικοί Χαρακτήρες|Ε" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "επικεφαλίδες" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Υποπαραλλαγή" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Περίληψη--" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Όροι Ευρετηρίου---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Παραρτήματα" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Βιογραφία" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "ΒιογραφίαΔίχωςΦωτο" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "ΒιογραφίαΔίχωςΦωτο" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Κώδικες Ταξινόμησης" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "" @@ -8316,7 +8285,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Βήμα \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Παράδειγμα \\theexample." @@ -8326,23 +8295,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Σημειoγραφία \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Θεώρημα \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Πόρισμα \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Λήμμα \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Πρόταση \\theproposition." @@ -8369,12 +8338,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Ερώτημα \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Ισχυρισμός \\the claim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Εικασία \\theconjecture." @@ -8414,7 +8383,7 @@ msgstr "" msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "" @@ -8619,9 +8588,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Περίπτωση #." @@ -8812,23 +8781,23 @@ msgstr "Συστατικά:" msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Ευχαριστίες:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "μνεία" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "" @@ -9002,8 +8971,9 @@ msgstr "" msgid "Conjecture*" msgstr "Εικασία*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Αλγόριθμος*" @@ -9854,7 +9824,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "" @@ -9886,8 +9856,8 @@ msgstr "" msgid "FirstName" msgstr "" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "" @@ -10126,8 +10096,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Κλάδος" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Ευρετήριο" @@ -10211,62 +10181,62 @@ msgstr "" msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Πρόβλημα \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Άσκηση \\theexercise." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Παράδειγμα*" @@ -10369,6 +10339,47 @@ msgstr "" msgid "Braille box" msgstr "" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Αριστερή Κεφαλίδα:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Επιστολή" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Τελευταίο υποσέλιδο:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Δεξί Υποσέλιδο" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Υποσέλιδο:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Καταληκτική σημείωση" @@ -10523,61 +10534,61 @@ msgstr "" msgid "Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "&Κανονική παράσταση" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Σύνοδος" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Περιεχόμενα Διαφανειών" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "Περιεχόμενα" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Χειρισμός Αρχείων" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "σημασία" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "σημασία" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Ταμπλό" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Λίστα Ταμπλό" @@ -10662,23 +10673,23 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -10710,6 +10721,156 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Θεωρήματα (AMS-Εκτετάμένο, Αριθμημένα ανά Τύπο)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Κριτήριο \\thectiterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Κριτήριο*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Κριτήριο." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Αλγόριθμος \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Αλγόριθμος." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Αξίωμα \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Αξίωμα*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Αξίωμα." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Συνθήκη \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Συνθήκη*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Συνθήκη." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Σημείωση \\thenote." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Σημείωση*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Σημείωση." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Σημειογραφία*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Σημειογραφία." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Σύνοψη \\thesummary." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Σύνοψη*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Σύνοψη." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Μνεία \\theacknowledgement." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Συμπέρασμα \\theconclusion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Συμπέρασμα*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Συμπέρασμα." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Υπόθεση" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Υπόθεση \\theassumption." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Υπόθεση*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Υπόθεση." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Θεωρήματα (AMS-Εκτεταμένο)" @@ -10733,141 +10894,42 @@ msgstr "θεωρήματα" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Κριτήριο \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Κριτήριο*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Κριτήριο." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Αλγόριθμος \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Αλγόριθμος." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Αξίωμα \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Αξίωμα*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Αξίωμα." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Συνθήκη \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Συνθήκη*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Συνθήκη." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Σημείωση \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Σημείωση*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Σημείωση." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Σημειογραφία \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Σημειογραφία*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Σημειογραφία." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Σύνοψη \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Σύνοψη*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Σύνοψη." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Μνεία \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Συμπέρασμα \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Συμπέρασμα*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Συμπέρασμα." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Υπόθεση" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Υπόθεση \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Υπόθεση*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Υπόθεση." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Ερώτημα \\thetheorem." @@ -10880,57 +10942,6 @@ msgstr "Ερώτημα*" msgid "Question." msgstr "Ερώτημα." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Θεωρήματα (AMS-Εκτετάμένο, Αριθμημένα ανά Τύπο)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Κριτήριο \\thectiterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Αλγόριθμος \\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Αξίωμα \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Συνθήκη \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Σημείωση \\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Σύνοψη \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Μνεία \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Συμπέρασμα \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Υπόθεση \\theassumption." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Θεωρήματα (AMS)" @@ -10982,6 +10993,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Θεωρήματα" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Θεώρημα" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Θεώρημα." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Θεωρήματα (Αριθμημένα ανά Τύπο εντός Τμημάτων)" @@ -12794,20 +12826,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Στοιχισμένη Αλλαγή Γραμμής|η" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" @@ -13716,11 +13748,11 @@ msgstr "Εκτύπωση εγγράφου" msgid "Check spelling" msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Επανάληψη" @@ -16563,7 +16595,7 @@ msgid "GIF" msgstr "" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "" @@ -16576,7 +16608,7 @@ msgid "PGM" msgstr "" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "" @@ -16796,8 +16828,8 @@ msgstr "εντολή ημερομηνίας" msgid "Table (CSV)" msgstr "Πίνακας (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "" @@ -16854,11 +16886,11 @@ msgstr "Πρόγραμμα" msgid "PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -16870,7 +16902,7 @@ msgstr "" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s και %2$s" @@ -16940,39 +16972,39 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του προσωριν msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του προσωρινού φακέλου %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Άγνωστη κλάση εγγράφου" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "Χρήση της προεπιλεγμένης κλάσης εγγράφου, επειδή η κλάση %1$s είναι άγνωστη." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Άγνωστο κουπόνι (token): %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Σφάλμα κεφαλίδας εγγράφου" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\λείπει το begin_header" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\λείπει το begin_document" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Οι αλλαγές δεν εμφανίζονται στην έξοδο LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -16984,7 +17016,7 @@ msgstr "" "Εγκαταστείστε αυτά τα πακέτα ή ορίστε ξανά τα \\lyxadded και \\lyxdeleted " "στο προοίμιο LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -16996,20 +17028,26 @@ msgstr "" "Εγκαταστείστε αυτά τα πακέτα ή ορίστε ξανά τα \\lyxadded και \\lyxdeleted " "στο προοίμιο LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Αποτυχία μορφής εγγράφου" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"Το %1$s τελείωσε απρόσμενα, που σημαίνει ότι είναι πιθανόν κατεστραμμένο." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "Το %1$s δεν είναι ένα αναγνώσιμο έγγραφο LyX." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Η μετατροπή απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17018,11 +17056,11 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από διαφορετική έκδοση του LyX, αλλά δεν ήταν δυνατή η " "δημιουργία του προσωρινού αρχείου μετατροπής." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Το σενάριο μετατροπής δεν βρέθηκε" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17031,11 +17069,11 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από διαφορετική έκδοση του LyX, αλλά το σενάριο μετατροπής " "lyx2lyx δεν βρέθηκε." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Το σενάριο μετατροπής απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17044,22 +17082,16 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από παλαιότερη έκδοση του LyX, αλλά το σενάριο lyx2lyx απέτυχε " "να το μετατρέψει." -#: src/Buffer.cpp:971 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -"Το %1$s είναι από νεότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx αδυνατεί να " -"το μετατρέψει." +"Το %1$s είναι από παλαιότερη έκδοση του LyX, αλλά το σενάριο lyx2lyx απέτυχε " +"να το μετατρέψει." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" -"Το %1$s τελείωσε απρόσμενα, που σημαίνει ότι είναι πιθανόν κατεστραμμένο." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17068,21 +17100,21 @@ msgstr "" "Το έγγραφο %1$s έχει τροποποιηθεί εξωτερικά. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το " "αντικαταστήσετε;" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Αντικατάσταση τροποποιημένου αρχείου;" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Αντικατάσταση" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Αποτυχία αντιγράφου ασφαλείας" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17091,46 +17123,46 @@ msgstr "" "Αποτυχία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας για το %1$s.\n" "Ελέγξτε εάν ο φάκελος υπάρχει και είναι εγγράψιμος." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Αποθήκευση εγγράφου %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " το αρχείο δεν γράφτηκε!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " έγινε." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Προσπάθεια αποθήκευσης εγγράφου %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Αποθηκεύτηκε στο %1$s. Ουφ.\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Η αποθήκευση απέτυχε! Προσπάθεια...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Η αποθήκευση απέτυχε! Προσπάθεια...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Η αποθήκευση απέτυχε! Καταστροφή. Το έγγραφο χάθηκε!" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Εντοπίστηκε εξαίρεση λογισμικού Iconv." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17139,12 +17171,12 @@ msgstr "" "Επιβεβαιώστε ότι το λογισμικό υποστήριξης της κωδικοποίησής σας (%1$s) είναι " "σωστά εγκατεστημένο." -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Δεν βρέθηκε εντολή LaTeX για τον χαρακτήρα '%1$s' (σημείο κώδικα %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17154,20 +17186,20 @@ msgstr "" "επιλεγμένη κωδικοποίηση.\n" "Η μετατροπή της κωδικοποίησης εγγράφου σε utf8 ίσως να βοηθήσει." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "η μετατροπή iconv απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "η μετατροπή απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας στο όνομα συγγραφέα" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17180,53 +17212,53 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Εκτέλεση chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "αποτυχία chktex" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επιτυχής εκτέλεση του chktex." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για εξαγωγή σε τύπο: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε τύπο: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" υπάρχει ήδη." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" δεν υπάρχει." -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας του \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Άφνωστος προορισμός \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε DVI." -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17237,88 +17269,73 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Αντικατάσταση αρχείου;" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης εξωτερικής εντολής." -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής για την παράγραφο %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής από την παράγραφο %1$s έως την %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Αυτόματη αποθήκευση του %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Αυτόματη αποθήκευση τρέχοντος εγγράφου..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για την εξαγωγή της μορφής %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Σφάλμα ονόματος αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Το μονοπάτι προς το έγγραφο δεν μπορεί να περιέχει κενά." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Η εξαγωγή του εγγράφου ακυρώθηκε." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s στο αρχείο `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Το καθορισμένο έγγραφο\n" -"%1$s\n" -"δεν ήταν δυνατό να αναγνωστεί." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του εγγράφου" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17329,27 +17346,27 @@ msgstr "" "\n" "Επαναφορά αυτού του αντιγράφου;" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Φόρτωση αντιγράφου εκτάκτου ανάγκης;" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Επαναφορά" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Φόρτωση Αυθεντικού" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Το έγγραφο ανακτήθηκε επιτυχώς." -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Το έγγραφο ΔΕΝ ανακτήθηκε επιτυχώς." -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -17358,27 +17375,28 @@ msgstr "" "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης;" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Διατήρησέ το" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Διατήρηση" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Μη ξεχάσετε να αποθηκεύσετε το αρχείο σας τώρα!" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17389,38 +17407,38 @@ msgstr "" "\n" "Να φορτωθεί αυτό εναλλακτικά;" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Φόρτωση αντιγράφου ασφαλείας;" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Φό&ρτωση αντιγράφου ασφαλείας" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Φόρτωση &αυθεντικού" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Επιπόλαιο!!!" -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Το έγγραφο %1$s επαναφορτώθηκε." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφόρτωση του εγγράφου %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Συμπερίληψη Αρχείου...|υ" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17428,7 +17446,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17442,11 +17460,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Η κλάση εγγράφου δεν είναι διαθέσιμη" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17460,11 +17478,11 @@ msgstr "" "παράγει έξοδο εκτός αν επιλεγεί μια σωστή textclass από τον διάλογο " "ρυθμίσεων εγγράφου." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Η κλάση εγγράφων δεν βρέθηκε" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17478,145 +17496,145 @@ msgstr "" "παράγει έξοδο εκτός αν επιλεγεί μια σωστή textclass από τον διάλογο " "ρυθμίσεων εγγράφου." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης εσωτερικής πληροφορίας διάταξης" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Σφάλμα Ανάγνωσης" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Όχι άλλα ενθέματα" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Αποθήκευση στηλοθέτη" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Μετατροπή εγγράφου σε νέα κλάση εγγράφου..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Το έγγραφο είναι μόνο για ανάγνωση" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Αυτό το τμήμα του εγγράφου έχει διαγραφεί." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της κλάσης εγγράφων %1$s." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Όχι άλλες πληροφορίες αναίρεσης" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Όχι άλλες πληροφορίες επανάληψης" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Σημάδι ενεργοποιημένο" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Σημάδι απενεργοποιημένο" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Το σημάδι αφαιρέθηκε" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Το σημάδι τοποθετήθηκε" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Στατιστικά για την επιλογή:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Στατιστικά για το έγγραφο:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d λέξεις" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Μία λέξη" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d χαρακτήρες (μαζί με κενά)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Ένας χαρακτήρας (μαζί με κενά)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d χαρακτήρες (χωρίς κενά)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Ένας χαρακτήρας (χωρίς κενά)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Εφαρμόστηκε \"%1$s\" στα ενθέματα %2$d" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "Όνομα κλάδου" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "Ο κλάδος υπάρχει ήδη" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Εισαγωγή εγγράφου %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Το έγγραφο %1$s εισήχθη." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του εγγράφου %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17627,11 +17645,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "λόγω του σφάλματος: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -17640,15 +17658,15 @@ msgstr "" "Το %1$s\n" "δεν είναι αναγνώσιμο." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Ανάγνωση μη-UTF-8 κωδικοποιημένου αρχείου" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17663,16 +17681,16 @@ msgstr "" "σε UTF-8 με διαφορετικό πρόγραμμα από το LyX.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Προειδοποίηση LyX:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας" @@ -17702,8 +17720,8 @@ msgstr "Προειδοποίηση ChkTex αρ. # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Προειδοποίηση ChkTeX αρ. #" -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "κανένα" @@ -18037,12 +18055,12 @@ msgstr "" msgid "ignore" msgstr "παράβλεψη" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του αρχείου" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18051,47 +18069,46 @@ msgstr "" "Καμιά πληροφορία μετατροπής αρχείων φόρμας %1$s σε %2$s.\n" "Ορίστε έναν μετατροπέα στις προτιμήσεις." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Εκτέλεση εντολής:" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "σφάλματα δόμησης (Build)" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαδικασία δόμησης." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Συνέβη ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση του %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά ενός προσωρινού φακέλου από το %1$s στο %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή ενός προσωρινού αρχείου από το %1$s στο %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά ενός προσωρινού αρχείου από το %1$s στο %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Εκτέλεση LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18100,19 +18117,19 @@ msgstr "" "Το LaTeX δεν εκτελέστηκε επιτυχώς. Επιπλέον, το LyX δεν εντόπισε το " "ημερολόγιο LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "Το LaTeX απέτυχε" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Η έξοδος είναι κενή" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Δημιουργήθηκε ένα κενό αρχείο εξόδου." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18121,15 +18138,15 @@ msgstr "" "Ο επικολλημένος κλάδος \"%1$s\" δεν έχει οριστεί.\n" "Θέλετε να τον προσθέσετε στη λίστα κλάδων του εγγράφου;" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Άγνωστος κλάδος" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "Ό&χι Προσθήκη" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18138,7 +18155,7 @@ msgstr "" "Το ένθεμα Flex %1$s δεν είναι ορισμένο λόγω της μετατροπής κλάσης\n" "από %2$s σε %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Μη ορισμένο ένθεμα flex" @@ -18165,19 +18182,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Η αντιγραφή του %1$s στο %2$s απέτυχε." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "" @@ -18267,46 +18284,40 @@ msgstr "Γλώσσα: %1$s," msgid " Number %1$s" msgstr " Αριθμός %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η προβολή του αρχείου" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προβολή του αρχείου" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Καμία πληροφορία για την προβολή του %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Η αυτόματη προβολή του αρχείου %1$s απέτυχε" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία του αρχείου" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" "Τα αρχεία LinkBack μπορούν να υποστούν επεξεργασία μόνο σε Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Καμιά πληροφορία για την επεξεργασία του %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Η αυτόματη επεξεργασία του αρχείου %1$s απέτυχε" @@ -18437,7 +18448,7 @@ msgstr "&Επαναρύθμιση" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Χρήση Προεπιλεγμένου" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Συνεχίζεται" @@ -18467,7 +18478,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "" @@ -18588,7 +18599,7 @@ msgstr "" "\t-version συνοπτικές πληροφορίες έκδοσης και δόμησης\n" "Κοιτάξτε την κεντρική σελίδα του LyX για περισσότερες λεπτομέρειες." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Δεν υπάρχει φάκελος συστήματος" @@ -19227,44 +19238,44 @@ msgstr "" "Ορισμός της εντολής χαρτιού στον προβολέα DVI (αφήστε κενό ή χρησιμοποιείστε " "\"-paper\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Επιθυμείτε την ανάκτηση του εγγράφου %1$s από τον έλεγχο έκδοσης;" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Ανάκτηση από τον έλεγχο έκδοσης;" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "Α&νάκτηση" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Το έγγραφο δεν αποθηκεύτηκε." -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Πρέπει να αποθηκεύσετε το έγγραφο πριν την καταχώρησή του." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX Έλεγχος Έκδοσης: Αρχική Περιγραφή" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(καμία αρχική περιγραφή)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(κανένα μήνυμα ημερολογίου)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX Έλεγχος Έκδοσης: Μήνυμα Ημερολογίου" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19277,11 +19288,11 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να επιστρέψετε στην παλαιότερη έκδοση;" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Επιστροφή στην αποθηκευμένη εκδοχή του εγγράφου;" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Επαναφορά" @@ -19301,11 +19312,11 @@ msgstr "" "Η νέα διάταξη δεν επιτρέπει την προηγούμενη στοίχιση.\n" "Ρύθμιση στην προκαθορισμένη." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Πρόβλημα μνήμης" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Η παράγραφος δεν αρχικοποιήθηκε κατάλληλα" @@ -19326,7 +19337,7 @@ msgstr "Άγνωστο ευρετήριο συγγραφέων για αλλαγ msgid "Unknown token" msgstr "Άγνωστο κουπόνι (token)" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -19334,67 +19345,67 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να εισάγετε διάστημα στην αρχή μιας παραγράφου. Διαβάστε τη " "Διδακτική Παρουσίαση." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Δεν μπορείτε να πληκτρολογήσετε έτσι δύο διαστήματα. Διαβάστε τη Διδακτική " "Παρουσίαση." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Αλλαγή Παρακολούθησης]" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Αλλαγή:" -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " στο" -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Γραμματοσειρά: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Βάθος: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Διάστημα:" -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Μιάμιση" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Άλλα (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Ένθεμα:" -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Παράγραφος:" -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Ταυτότητα:" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Θέση:" -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Χαρακτήρας: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Όριο:" @@ -19418,7 +19429,7 @@ msgstr "Κατάσταση λειτουργίας επεξεργαστή μαθ msgid "No valid math formula" msgstr "Καμία έγκυρη μαθηματική φόρμουλα" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Ήδη σε κατάσταση κανονικής παράστασης" @@ -19426,23 +19437,23 @@ msgstr "Ήδη σε κατάσταση κανονικής παράστασης" msgid "Regexp editor mode" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Διάταξη" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " άγνωστο" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Λείπει όρισμα" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Σύνολο χαρακτήρων" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Σύνολο διατάξεων παραγράφων" @@ -19510,9 +19521,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Σφάλμα ελέγχου αναθεώρησης." @@ -19525,34 +19538,59 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την εκτέλεση της εντολής:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία logfile." -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Ενημέρωση" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Τοπικό αρχείο διάταξης" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Τοπικό αρχείο διάταξης" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19562,7 +19600,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Εντοπίστηκαν αλλαγές" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Εγκαταλήφθηκε" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Προβολή &Ημερολογίου..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19574,37 +19681,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "Εντοπίστηκαν αλλαγές" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Ναι" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "Ό&χι" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Προβολή &Ημερολογίου..." - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Κλείδωμα αρχείου VCN" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Ιδιότητα κλειδώματος ανενεργή." -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Ιδιότητα κλειδώματος ενεργή." -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" "Μην ξεχάσετε να οριστικοποιήσετε την ιδιότητα κλειδώματος στο repository." @@ -19647,7 +19746,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου εγγράφου;" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Επαναφόρτωση" @@ -19845,9 +19944,9 @@ msgstr "Φάκελος βιβλιοθήκης:" msgid "User directory: " msgstr "Φάκελος χρήστη:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "" @@ -19857,7 +19956,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Περί %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" @@ -19886,19 +19985,19 @@ msgstr "Η εντολή απενεργοποιήθηκε" msgid "Command disabled" msgstr "Η εντολή απενεργοποιήθηκε" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Εκτέλεση διαμόρφωσης..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Επαναφόρτωση διαμόρφωσης..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Η επαναδιαμόρφωση του συστήματος απέτυχε" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -19909,11 +20008,11 @@ msgstr "" "αλλά το LyX ενδέχεται να μην δουλεύει σωστά.\n" "Επαναρυθμίστε ξανά εφόσον χρειάζεται." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Το σύστημα επαναδιαμορφώθηκε" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -19923,11 +20022,11 @@ msgstr "" "Πρέπει να επανακινήσετε το LyX για να χρησιμοποιήσετε\n" "τις ενημερωμένες προδιαγραφές των κλάσεων εγγράφων." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Έξοδος." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Άνοιγμα αρχείου βοήθειας %1$s..." @@ -19952,15 +20051,15 @@ msgstr "Οι προεπιλογές του εγγράφου αποθηκεύτη msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων του εγγράφου" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Άγνωστη συνάρτηση." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Το τρέχον έγγραφο έκλεισε." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -19972,12 +20071,12 @@ msgstr "" "\n" "Εξαίρεση:" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Ανιχνεύθηκε εξαίρεση λογισμικού" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -19985,12 +20084,12 @@ msgstr "" "Το LyX εντόπισε μια αξιοπερίεργη εξαίρεση, θα επιχειρήσει τώρα να " "αποθηκεύσει όλα τα μη αποθηκευμένα έγγραφα και να τερματιστεί." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Δεν βρέθηκε το αρχείο ορισμού διεπαφής χρήστη" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20001,11 +20100,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκατάστασή σας." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προκαθορισμένου αρχείου διεπαφής χρήστη" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -20014,7 +20113,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Ελέγξτε την εγκατάστασή σας." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20037,9 +20136,9 @@ msgstr "Βιβλιογραφία BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Έγγραφα|#o#O" @@ -20121,8 +20220,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Κατάληξη Ονόματος Αρχείου" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20130,8 +20229,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20262,39 +20361,39 @@ msgstr "Στυλ Κειμένου" msgid "Keys" msgstr "Κλειδιά" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "επικολλημένο" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s Αρχεία" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για να αποθηκεύσετε το επικολλημένο γραφικό" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Ακυρώθηκε." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Αντικατάσταση εξωτερικού αρχείου;" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο %1$s υπάρχει ήδη, θέλετε να το αντικαταστήσετε;" @@ -20315,15 +20414,15 @@ msgstr "Σύγκριση αρχείων LyX" msgid "Select document" msgstr "Επιλογή εγγράφου" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Έγγραφα LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -20695,14 +20794,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Κλάση Εγγράφου" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Έγγραφα-Παιδιά" @@ -20723,7 +20822,7 @@ msgstr "Διάταξη Κειμένου" msgid "Page Margins" msgstr "Περιθώρια Σελίδας" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" @@ -20807,12 +20906,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Αρχεία LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Μη εφαρμοσμένες αλλαγές" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -20821,79 +20920,79 @@ msgstr "" "Εάν δεν τις εφαρμόσετε τώρα, θα χαθούν μετά από αυτή την πράξη." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "Α&πόρριψη" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Αδύνατος ο ορισμός της κλάσης εγγράφου." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, και %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Η μονάδα παρέχεται από την κλάση του εγγράφου" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Απαιτούνται πακέτα: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "ή" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Μονάδα που απαιτείται: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Μονάδες που αποκλείονται: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κάποια απαιτούμενα πακέτα δεν είναι διαθέσιμα!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Καμιά προκαθορισμένη επιλογή]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Αδύνατος ο ορισμός διάταξης!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Αδύνατος ο ορισμός διάταξης για ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Δεν βρέθηκε" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Το ορισμένο ως κύριο δεν περιλαμβάνει αυτό το αρχείο" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20904,11 +21003,11 @@ msgstr "" "'%1$s' ώστε να χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα κυρίου\n" "εγγράφου." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του κύριου" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21114,10 +21213,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Υπερσύνδεσμος" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21157,43 +21252,43 @@ msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου ευρετηρίου" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "συντόμευση" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "συντομεύσεις" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "πακέτο" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "μενού" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "εικονίδιο" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "βοηθητική μνήμη" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "lyxinfo" msgstr "" @@ -21213,10 +21308,6 @@ msgstr "Επιλογή-" msgid "Command-" msgstr "Εντολή-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Ετικέτα" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Καμία γλώσσα" @@ -21269,10 +21360,6 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου msgid "Math Matrix" msgstr "Μαθηματικό Μητρείο" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Επιστημονική Ορολογία" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Σημειώσεων" @@ -21294,118 +21381,118 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Όψη & Αίσθηση" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Γλώσσας" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Χειρισμός Αρχείων" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Πληκτρολόγιο/Ποντίκι" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Συμπλήρωση Εισόδου" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "Εντο&λή:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές Οθόνης" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Μονοπάτια" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Επιλέξτε φάκελο για τα αρχεία παραδειγμάτων" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Επιλέξτε φάκελο για τα πρότυπα εγγράφων" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Επιλέξτε έναν προσωρινό φάκελο" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για τα αντίγραφα ασφαλείας" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο εγγράφων" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ορισμός μονοπατιού για τα λεξικά Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Δώστε ένα όνομα για το pipe αρχείο του LyX server" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Ορθογράφος" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "ενεργό" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "Ό&λες" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "γραφική παράσταση" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Hunspell" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Μετατροπείς" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Μορφές αρχείων" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Μορφή σε χρήση" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -21414,17 +21501,17 @@ msgstr "" "Αδύνατη η διαγραφή Μορφής που χρησιμοποιείται από Μετατροπέα. Διαγράψτε " "πρώτα τον μετατροπέα." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Αδύνατη η διαγραφή Μορφής που χρησιμοποιείται από Μετατροπέα. Διαγράψτε " "πρώτα τον μετατροπέα." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -21432,70 +21519,70 @@ msgstr "" "Η αλλαγή στη γλώσσα διεπαφής χρήστη θα ισχύσει πλήρως μόνο μετά από " "επανεκκίνηση." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Εκτυπωτής" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Διεπαφή χρήστη" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Έλεγχος" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Λειτουργία" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Συντόμευση" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Λειτουργίες Δείκτη, Ποντικιού και Επεξεργασίας" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Μαθηματικά Σύμβολα" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Έγγραφο και Παράθυρο" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Γραμματοσειρά, Διάταξη και Κλάσεις κειμένου" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Σύστημα και Διάφορα" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "Επανα&φορά" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Η δημιουργία συντόμευσης απέτυχε" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Άγνωστη ή άκυρη λειτουργία LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Άκυρη ή κενή ακολουθία χαρακτήρων" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21506,35 +21593,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Πρέπει να διαγράψετε αυτή την ανάθεση πριν δημιουργήσετε μία νέα." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή της συντόμευσης στη λίστα" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Ταυτότητα" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Επιλογή αρχείου δεσμού" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Αρχεία δεσμού LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο Διεπαφής Χρήστη" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Αρχεία Διεπαφής Χρήστη του LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Επιλέξτε keyboard map" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "" @@ -21550,11 +21637,7 @@ msgstr "Εκτύπωση σε αρχείο" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Αρχεία PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Ρυθμίσεις επιστημονικής ορολογίας" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "Πλάτος μακρύτερης ετικέτας" @@ -22044,80 +22127,80 @@ msgstr "Φυσιολογικά εικονίδια" msgid "Big-sized icons" msgstr "Μεγάλα εικονίδια" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "Έ&ξοδος από το LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Καλωσήρθατε στο LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση έγινε." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Η εντολή δεν επιτρέπεται χωρίς κάποιο ανοιχτό έγγραφο" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Άγνωστη γραμμή εργαλείων \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Επιλογή αρχείου προτύπου" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Πρότυπα|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Επιλογή εγγράφου για άνοιγμα" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Παραδείγματα|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Έγγραφα LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Έγγραφα LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Έγγραφα LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Έγγραφα LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Άκυρο όνομα αρχείου" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22128,40 +22211,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "δεν υπάρχει." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Άνοιγμα εγγράφου %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Το έγγραφο %1$s έχει ανοιχτεί." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του εγγράφου %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του αρχείου" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Καμιά πληροφορία για την εισαγωγή του τύπου %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Επιλογή %1$s αρχείου για εισαγωγή" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22172,52 +22255,52 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Αντικατάσταση εγγράφου;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Εισαγωγή του %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "εισήχθη." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "το αρχείο δεν εισήχθη!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Επιλέξτε έγγραφο LyX προς εισαγωγή" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Αναμένεται απόλυτο όνομα αρχείου." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Επιλέξτε αρχείο προς εισαγωγή" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για αποθήκευση του εγγράφου" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Μετονομασία" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22228,24 +22311,24 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να μετονομάσετε το έγγραφο και να προσπαθήσετε ξανά;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Μετονομασία και αποθήκευση;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "Δοκιμή &Ξανά" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Νέο έγγραφο" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22256,11 +22339,11 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Αποθήκευση νέου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22271,15 +22354,15 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο ή να απορρίψετε τις αλλαγές;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Αποθήκευση τροποποιημένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Απόρριψη" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22290,7 +22373,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22301,66 +22384,45 @@ msgstr "" "%1$s\n" " έχει τροποποιηθεί εξωτερικά. Επαναφόρτωση τώρα; Κάθε τοπική αλλαγή θα χαθεί." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Επαναφόρτωση εξωτερικά τροποποιημένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Σφάλμα κατά τη θέση της ιδιότητας κλειδώματος." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Ο φάκελος δεν είναι προσβάσιμος." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Άνοιγμα εγγράφου παιδιού %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε τύπο: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης τύπου: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε τύπο: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Σφάλμα" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης τύπου: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Εξαγωγή..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Προεπισκόπηση..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22369,29 +22431,29 @@ msgstr "" "Οποιαδήποτε τροποποίηση θα χαθεί. Θέλετε σίγουρα να επαναφέρετε την " "αποθηκευμένη έκδοση του εγγράφου %1$s;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Επαναφορά στο αποθηκευμένο αρχείο;" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Αποθήκευση όλων των εγγράφων..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Όλα τα έγγραφα αποθηκεύτηκαν." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s άγνωστη εντολή!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Αυτό το τμήμα του εγγράφου έχει διαγραφεί." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου" @@ -22409,31 +22471,31 @@ msgstr "Πηγή DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Πηγή Literate" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr "(έλεγχος έκδοσης, κλείδωμα)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr "(έλεγχος έκδοσης)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr "(τροποποιήθηκε)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr "(ανάγνωση μόνο)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Κλείσιμο Αρχείου" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Απόκρυψη στηλοθέτη" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Κλείσιμο στηλοθέτη" @@ -22491,8 +22553,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Περισσότερες Γλώσσες..." #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" -msgstr "Αόρατο" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -22556,9 +22618,14 @@ msgstr "Κανένας Κλάδος στο Έγγραφο!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου|υ" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Γραμματοσειρά: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -22614,8 +22681,8 @@ msgstr "Το σενάριο `%1$s' απέτυχε." msgid "All Files " msgstr "Όλα τα Αρχεία" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Πίνακας Περιεχομένων" @@ -22663,7 +22730,7 @@ msgstr "Λίστα Κλάδων" msgid "List of Changes" msgstr "Λίστα Αλλαγών" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -22673,12 +22740,12 @@ msgstr "" "Το ακόλουθο όνομα αρχείου είναι πιθανό να προκαλέσει πρόβλημα κατά την " "επεξεργασία του εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX:" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -22712,11 +22779,11 @@ msgstr "Κατακόρυφο Διάστημα" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Οριζόντιο Διάστημα...|Ο" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Τα κλειδιά πρέπει να είναι μοναδικά" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -22725,7 +22792,7 @@ msgstr "" "Το κλειδί %1$s υπάρχει ήδη,\n" "θα μετατραπεί σε %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -22734,39 +22801,39 @@ msgstr "" "Το ένθεμα BibTeX περιλαμβάνει %1$s βάσεις δεδομένων.\n" "Εάν συνεχίσετε, θα ανοιχτούν όλες." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Άνοιγμα Βάσης Δεδομένων;" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Συνέχεια" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Βιβλιογραφία Δημιουργημένη από BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Βάσεις Δεδομένων:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Αρχείο Στυλ:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Λίστες:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "περιλαμβάνεται στον Πίνακα Περιεχομένων" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Προειδοποίηση Εξαγωγής!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -22774,7 +22841,7 @@ msgstr "" "Υπάρχουν διαστήματα στα μονοπάτια προς τις βάσεις δεδομένων BibTeX.\n" "Το BibTeX δεν θα μπορέσει να τις βρει." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -22828,7 +22895,7 @@ msgstr "" msgid "active" msgstr "ενεργό" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "μη-ενεργό" @@ -22862,15 +22929,15 @@ msgstr "κλάδος" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Δεν ορίστηκε βιβλιογραφία!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Δεν επιλέχτηκε καμιά παραπομπή!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "χωρίς παραπομπή" @@ -22902,12 +22969,12 @@ msgstr "Άγνωστο όνομα παραμέτρου:" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Λείπει \\end_inset σε αυτό το σημείο:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "μη κωδικοποιήσιμος χαρακτήρας" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -22915,7 +22982,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Το εξωτερικό πρότυπο %1$s δεν είναι εγκατεστημένο" @@ -22941,16 +23008,16 @@ msgstr "υποαιωρούμενο:" msgid " (sideways)" msgstr "(πλαγίως)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Ανύπαρκτος τύπος αιωρούμενου!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Λίστα %1$s" @@ -23053,11 +23120,11 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Η ταξινόμηση του ευρετηρίου απέτυχε" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23070,19 +23137,23 @@ msgstr "" "Ορίστε χειροκίνητα τη θέση αυτής της καταχώρησης, όπως\n" "περιγράφεται στον Οδηγό Χρήστη." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "άγνωστος τύπος!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "Άγνωστος τύπος ευρετηρίου!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "" @@ -23115,7 +23186,7 @@ msgstr "(έλεγχος έκδοσης)" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "%1$s άγνωστη εντολή!" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23131,24 +23202,24 @@ msgstr "" "Η ετικέτα %1$s υπάρχει ήδη,\n" "θα μετατραπεί σε %2$s" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ:" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Οριζόντια Γραμμή" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23157,11 +23228,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Μη κωδικωποιήσιμοι χαρακτήρες στο ένθεμα λιστών" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23318,19 +23389,19 @@ msgstr "Καθαρή Σελίδα" msgid "Clear Double Page" msgstr "Καθαρή Διπλή Σελίδα" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Σύμβολο Επιστημονικής Ορολογίας:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Περιγραφή:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Ταξινόμηση:" @@ -23362,66 +23433,66 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Αναφ:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Εξίσωση" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "ΑναφΕξισ:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Αριθμός Σελίδας" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Σελίδα:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Κειμενικός Αριθμός Σελίδας" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Αναφ+Κείμ:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Μορφοποίηση" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "&Μορφή:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Παραπομπή" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Όνομα:" @@ -23485,11 +23556,11 @@ msgstr "Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Προστατευμένο Οριζόντιο Διάστημα (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Άγνωστος τύπος Πίνακα Περιεχομένων" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Το μέγεθος επιλογής θα πρέπει να ταιριάζει με τα περιεχόμενα του πρόχειρου." @@ -23652,7 +23723,12 @@ msgstr "Δε βρέθηκε ταύτιση!" msgid "Match found!" msgstr "Βρέθηκε ταύτιση!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Μακροεντολή: %1$s:" + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23668,51 +23744,51 @@ msgstr "" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (δεν είναι εγκατεστημμένο)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Μόνο μία γραμμή" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Μόνο μία στήλη" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Δεν υπάρχει hline για διαγραφή" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Δεν υπάρχει vline για διαγραφή" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Κανένας αριθμός" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού γραμμών στο '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αριθμού στηλών στο '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη οριζόντιων γραμμών πλέγματος στο '%1$s'" @@ -23725,15 +23801,15 @@ msgstr "" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Κατάσταση επεξεργαστή κανονικών εκφράσεων" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -23778,57 +23854,6 @@ msgstr "Περίληψη:" msgid "References: " msgstr "Αναφορές:" -#: src/support/Package.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Το αρχείο ημερολογίου δε βρέθηκε." - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Η μονάδα δε βρέθηκε" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε!" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "Κανένα μήνυμα εκσφαλμάτωσης" @@ -23998,6 +24023,70 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Άγνωστος χρήστης" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Π&ροσαρμοσμένο:" + +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "Το %1$s είναι από νεότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx αδυνατεί " +#~ "να το μετατρέψει." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Το καθορισμένο έγγραφο\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "δεν ήταν δυνατό να αναγνωστεί." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του εγγράφου" + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Διατήρησέ το" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η προβολή του αρχείου" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Υπερσύνδεσμος" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Ετικέτα" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε τύπο: %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης τύπου: %1$s" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε τύπο: %1$s" + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης τύπου: %1$s" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Αόρατο" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Το αρχείο ημερολογίου δε βρέθηκε." + +#, fuzzy +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Η μονάδα δε βρέθηκε" + +#, fuzzy +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Η συμβολοσειρά δε βρέθηκε!" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Ύψος:" @@ -24029,9 +24118,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid "Element:KeyCombo" #~ msgstr "Στοιχείο: Συνδυασμός Πλήκτρων" -#~ msgid "Custom:Endnote" -#~ msgstr "Προσαρμοσμένο: Καταληκτική σημείωση" - #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "Στυλ Χαρακτήρων: Ουσιαστικό" @@ -24045,9 +24131,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "Αναφ:" -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Μακροεντολή: %1$s:" - #, fuzzy #~ msgid "Middle|d" #~ msgstr "Μέση|Μ" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index c2c09042f7..87ca57a125 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n" "Last-Translator: Uwe Stöhr \n" "Language-Team: LyX team \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,14 +36,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "" @@ -128,8 +127,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "" @@ -166,13 +165,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -200,16 +198,16 @@ msgstr "" msgid "&Content:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "" @@ -227,16 +225,13 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -304,23 +299,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "" @@ -334,19 +329,19 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "" @@ -385,7 +380,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "" @@ -404,12 +399,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "" @@ -487,8 +482,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -521,17 +516,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -556,9 +551,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -570,12 +565,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "" @@ -700,7 +695,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "" @@ -712,7 +707,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "" @@ -770,10 +765,10 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "" @@ -970,6 +965,30 @@ msgstr "" msgid "Shaded boxes:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +msgid "Compare Revisions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +msgid "&Revisions back" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +msgid "&Between revisions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +msgid "&Ok" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 msgid "&New Document:" msgstr "" @@ -1004,30 +1023,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -msgid "Compare Revisions" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -msgid "&Revisions back" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -msgid "&Between revisions" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -msgid "New:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -msgid "&Ok" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1070,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "" @@ -1270,144 +1265,144 @@ msgstr "" msgid "y" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "" @@ -1739,57 +1734,57 @@ msgstr "" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "" @@ -1797,13 +1792,15 @@ msgstr "" msgid "Listing Parameters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1974,7 +1971,7 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -1984,7 +1981,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" +msgid "Cus&tom:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 @@ -2008,11 +2005,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2031,32 +2028,41 @@ msgstr "" msgid "&Quote Style:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 msgid "Offset:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 msgid "Width:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 msgid "Value of the line width." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 msgid "Value of the line thickness." msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "" @@ -2121,7 +2127,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "" @@ -2217,19 +2223,10 @@ msgstr "" msgid "More Parameters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "" @@ -2512,7 +2509,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "" @@ -2524,15 +2521,19 @@ msgstr "" msgid "S&elected:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "" @@ -2644,7 +2645,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "" @@ -2656,126 +2657,6 @@ msgstr "" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -2877,6 +2758,126 @@ msgstr "" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -2968,7 +2969,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "" @@ -3033,7 +3034,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "" @@ -3090,7 +3091,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "" @@ -3312,7 +3313,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3460,8 +3461,8 @@ msgstr "" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "" @@ -3739,73 +3740,73 @@ msgstr "" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -3943,11 +3944,34 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "" @@ -4049,27 +4073,8 @@ msgstr "" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "" @@ -4244,7 +4249,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "" @@ -4262,62 +4267,62 @@ msgid "" "the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "" @@ -4356,278 +4361,278 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 msgid "At Decimal Separator" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 msgid "&Decimal separator:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 msgid "Row setting" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "" @@ -4905,17 +4910,451 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +msgid "Publication Year:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +msgid "Caption: " +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -4928,10 +5367,199 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +msgid "Lowercase" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "lowercase" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +msgid "Page headings" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +msgid "Biography without photo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "" + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5035,33 +5663,6 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5071,30 +5672,6 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5103,7 +5680,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5140,108 +5717,6 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "" @@ -5250,20 +5725,6 @@ msgstr "" msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5277,20 +5738,6 @@ msgstr "" msgid "institute mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "" @@ -5360,34 +5807,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "" @@ -5448,10 +5874,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "" @@ -5594,366 +6020,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -msgid "Publication Year:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -msgid "Caption: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 msgid "Authors" msgstr "" @@ -6079,15 +6150,16 @@ msgstr "" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "" @@ -6155,6 +6227,11 @@ msgstr "" msgid "Latin off" msgstr "" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6173,11 +6250,6 @@ msgstr "" msgid "Part*" msgstr "" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6358,7 +6430,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "" @@ -6411,13 +6483,12 @@ msgstr "" msgid "Examples." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "" @@ -6426,14 +6497,6 @@ msgstr "" msgid "Fact." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "" - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6448,7 +6511,7 @@ msgid "___" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "" @@ -6510,7 +6573,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "" @@ -6521,7 +6584,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "" @@ -6591,165 +6654,102 @@ msgstr "" msgid "Mainline:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -msgid "Center Header" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -msgid "Center Header:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -msgid "Left Footer" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -msgid "Left Footer:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -msgid "Center Footer" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -msgid "Center Footer:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -6763,7 +6763,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7137,7 +7137,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7273,90 +7273,90 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" @@ -7501,6 +7501,34 @@ msgstr "" msgid "Restriction:" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8019,68 +8047,12 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "Lowercase" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "lowercase" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -msgid "Page headings" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -msgid "Publication ID" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -msgid "Biography without photo" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "" @@ -8093,7 +8065,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "" @@ -8103,23 +8075,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "" @@ -8146,12 +8118,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" @@ -8191,7 +8163,7 @@ msgstr "" msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "" @@ -8385,9 +8357,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "" @@ -8577,23 +8549,23 @@ msgstr "" msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "" @@ -8767,8 +8739,9 @@ msgstr "" msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "" @@ -9598,7 +9571,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "" @@ -9630,8 +9603,8 @@ msgstr "" msgid "FirstName" msgstr "" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "" @@ -9867,8 +9840,8 @@ msgid "Branch" msgstr "" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "" @@ -9950,62 +9923,62 @@ msgstr "" msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "" @@ -10108,6 +10081,41 @@ msgstr "" msgid "Braille box" msgstr "" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +msgid "Center Header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +msgid "Center Header:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +msgid "Left Footer" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +msgid "Left Footer:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +msgid "Center Footer" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +msgid "Center Footer:" +msgstr "" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "" @@ -10247,55 +10255,55 @@ msgstr "" msgid "Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Flex:Expression" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Expression" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Flex:Concepts" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Concepts" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Flex:Meaning" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Meaning" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "" @@ -10375,23 +10383,23 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -10421,6 +10429,156 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -10444,141 +10602,42 @@ msgstr "" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "" @@ -10591,57 +10650,6 @@ msgstr "" msgid "Question." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "" @@ -10693,6 +10701,24 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +msgid "Named Theorems" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +msgid "Named Theorem" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +msgid "Named Theorem." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "" @@ -12500,20 +12526,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "" @@ -13394,11 +13420,11 @@ msgstr "" msgid "Check spelling" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "" @@ -16237,7 +16263,7 @@ msgid "GIF" msgstr "" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "" @@ -16250,7 +16276,7 @@ msgid "PGM" msgstr "" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "" @@ -16470,8 +16496,8 @@ msgstr "" msgid "Table (CSV)" msgstr "" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "" @@ -16527,11 +16553,11 @@ msgstr "" msgid "PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -16543,7 +16569,7 @@ msgstr "" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" @@ -16608,38 +16634,38 @@ msgstr "" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -16647,7 +16673,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -16655,159 +16681,159 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -16820,53 +16846,53 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -16874,85 +16900,73 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -16960,54 +16974,54 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +msgid "&Keep" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17015,37 +17029,37 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17053,7 +17067,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17067,11 +17081,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17081,11 +17095,11 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17095,145 +17109,145 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17241,26 +17255,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17270,16 +17284,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "" @@ -17309,8 +17323,8 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "" -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "" @@ -17642,97 +17656,96 @@ msgstr "" msgid "ignore" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" "Do you want to add it to the document's branch list?" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "" @@ -17758,19 +17771,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "" @@ -17860,44 +17873,39 @@ msgstr "" msgid " Number %1$s" msgstr "" -#: src/Format.cpp:276 -msgid "Cannot view URL" -msgstr "" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" @@ -18015,7 +18023,7 @@ msgstr "" msgid "&Use Defaults" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "" @@ -18044,7 +18052,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "" @@ -18135,7 +18143,7 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "" @@ -18649,44 +18657,44 @@ msgstr "" msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -18695,11 +18703,11 @@ msgid "" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "" @@ -18717,11 +18725,11 @@ msgid "" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -18742,71 +18750,71 @@ msgstr "" msgid "Unknown token" msgstr "" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -18830,7 +18838,7 @@ msgstr "" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "" @@ -18838,23 +18846,23 @@ msgstr "" msgid "Regexp editor mode" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" @@ -18915,9 +18923,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "" @@ -18928,34 +18938,56 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +msgid "Up-to-date" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:500 +msgid "Locally Modified" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:502 +msgid "Locally Added" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18965,7 +18997,75 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +msgid "&Abort" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18977,37 +19077,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -19046,7 +19138,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "" @@ -19222,9 +19314,9 @@ msgstr "" msgid "User directory: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "" @@ -19234,7 +19326,7 @@ msgid "About %1" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -19262,41 +19354,41 @@ msgstr "" msgid "Command disabled" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "" @@ -19319,15 +19411,15 @@ msgstr "" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -19335,23 +19427,23 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -19359,17 +19451,17 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -19387,9 +19479,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "" @@ -19471,8 +19563,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -19480,8 +19572,8 @@ msgid "Yes" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -19608,39 +19700,39 @@ msgstr "" msgid "Keys" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -19661,15 +19753,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "" @@ -20035,14 +20127,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "" @@ -20062,7 +20154,7 @@ msgstr "" msgid "Page Margins" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "" @@ -20142,91 +20234,91 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20234,11 +20326,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20441,10 +20533,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -20484,43 +20572,43 @@ msgstr "" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "lyxinfo" msgstr "" @@ -20540,10 +20628,6 @@ msgstr "" msgid "Command-" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "" @@ -20596,10 +20680,6 @@ msgstr "" msgid "Math Matrix" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "" @@ -20621,194 +20701,194 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 msgid "Screen Fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 msgid "Native" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 msgid "Aspell" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 msgid "Enchant" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Hunspell" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "File Formats" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -20816,35 +20896,35 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "" @@ -20860,11 +20940,7 @@ msgstr "" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "" @@ -21354,79 +21430,79 @@ msgstr "" msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "Exit LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -21434,40 +21510,40 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -21475,52 +21551,52 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -21528,23 +21604,23 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -21552,11 +21628,11 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21564,15 +21640,15 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21580,7 +21656,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -21588,94 +21664,72 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +msgid "Error " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "" @@ -21692,31 +21746,31 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "" @@ -21770,7 +21824,7 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" +msgid "Hidden|H" msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 @@ -21835,9 +21889,14 @@ msgstr "" msgid "Index Entry|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -21891,8 +21950,8 @@ msgstr "" msgid "All Files " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "" @@ -21940,19 +21999,19 @@ msgstr "" msgid "List of Changes" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -21979,63 +22038,63 @@ msgstr "" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -22087,7 +22146,7 @@ msgstr "" msgid "active" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -22121,15 +22180,15 @@ msgstr "" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "" @@ -22161,11 +22220,11 @@ msgstr "" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -22173,7 +22232,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "" @@ -22199,16 +22258,16 @@ msgstr "" msgid " (sideways)" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "" @@ -22307,11 +22366,11 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -22320,19 +22379,23 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "" @@ -22364,7 +22427,7 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -22378,23 +22441,23 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 msgid "Horizontal line" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -22403,11 +22466,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -22561,19 +22624,19 @@ msgstr "" msgid "Clear Double Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "" @@ -22605,63 +22668,63 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Formatted" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Format: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "Reference to Name" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "NameRef:" msgstr "" @@ -22723,11 +22786,11 @@ msgstr "" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -22888,7 +22951,12 @@ msgstr "" msgid "Match found!" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -22904,50 +22972,50 @@ msgstr "" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" @@ -22960,15 +23028,15 @@ msgstr "" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -23011,54 +23079,6 @@ msgstr "" msgid "References: " msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index aed9b60bf2..09959c16f0 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 13:08+0100\n" "Last-Translator: Ignacio García \n" "Language-Team: LyX team \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,14 +41,12 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "La clave bibliográfica" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "La etiqueta tal como aparece en el documento" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "Eti&queta:" @@ -137,8 +136,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Seleccionar un procesador" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "Opc&iones:" @@ -177,13 +176,12 @@ msgstr "Introducir nombre de la base de datos BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "A&ñadir" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -211,16 +209,16 @@ msgstr "Esta sección bibliográfica contiene..." msgid "&Content:" msgstr "C&ontenido:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "todas las referencias citadas" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "todas las referencias sin citar" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "todas las referencias" @@ -238,16 +236,13 @@ msgstr "Añadir bibliografía al I&G" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -315,23 +310,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Alineación horizontal del contenido dentro del cuadro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Centro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Derecha" @@ -345,19 +340,19 @@ msgstr "Alineación vertical del contenido dentro del cuadro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Superior" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Centro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -396,7 +391,7 @@ msgstr "&Decoración:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "A&ncho:" @@ -415,12 +410,12 @@ msgstr "Cuadro interior --necesario para ancho fijo y saltos de línea" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -500,8 +495,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Quitar la rama seleccionada" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Quitar" @@ -534,17 +529,17 @@ msgstr "Añadir &todo" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -569,9 +564,9 @@ msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -583,12 +578,12 @@ msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" @@ -713,7 +708,7 @@ msgstr "Serie de la fuente" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -725,7 +720,7 @@ msgstr "Color de la fuente" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Idioma:" @@ -783,10 +778,10 @@ msgstr "Aplicar cam&bios inmediatamente" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "A&plicar" @@ -983,6 +978,30 @@ msgstr "Página: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "Cuadros sombreado:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Comparar revisiones" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +msgid "&Revisions back" +msgstr "&Fondo de revisiones " + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +msgid "&Between revisions" +msgstr "&Entre las revisiones:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "Antigua:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +msgid "New:" +msgstr "Nueva:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +msgid "&Ok" +msgstr "&Aceptar" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 msgid "&New Document:" msgstr "Documento &nuevo" @@ -1019,30 +1038,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "Habilitar características de se&guimiento de cambios en la salida" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Comparar revisiones" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -msgid "&Revisions back" -msgstr "&Fondo de revisiones " - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -msgid "&Between revisions" -msgstr "&Entre las revisiones:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "Antigua:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -msgid "New:" -msgstr "Nueva:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -msgid "&Ok" -msgstr "&Aceptar" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1087,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Guardar como predeterminados" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Visualización" @@ -1287,102 +1282,102 @@ msgstr "&Obtener de archivo" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "TabWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "&Básico" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Encontrar:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Reempla&zar con:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Hacer una búsqueda capaz de distinguir entre mayúsculas y minúsculas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Distinguir &mayúsculas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Encontrar la siguiente coincidencia [Intro]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Encontrar &siguiente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Restringir la búsqueda solo a palabras completas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "&Palabras completas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Reemplazar y encontrar la siguiente coincidencia [Intro]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Reemplazar" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Buscar &hacia atrás" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Reemplaza todas las coincidencias de una vez" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Reemplazar &todas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vanzado" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Ámbito para el que se restringe el horizonte de búsqueda" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "Ám&bito" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "Párrafo actual" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "&Párrafo actual" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "Documento &actual" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" @@ -1390,23 +1385,23 @@ msgstr "" "Documento actual y todos los relacionados que pertenecen al mismo documento " "maestro" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "Documento &maestro" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "Todos los documentos abiertos" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "&Documentos abiertos" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "&Todos los manuales" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" @@ -1414,11 +1409,11 @@ msgstr "" "Si no está marcado, la búsqueda se limitará a coincidencias del texto " "seleccionado y estilo de párrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "Ignorar &formatos" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1426,11 +1421,11 @@ msgstr "" "Mantener la caja de la primera letra del reemplazo como la primera letra de " "cada texto coincidente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "P&reservar caja de la primera al reemplazar" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "E&xpandir macros" @@ -1772,57 +1767,57 @@ msgstr "Pr&oteger:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Insertar el espaciado incluso después de un salto de página" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Dirección:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nombre asociado con la URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nombre:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Especificar el destino del enlace." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Tipo de enlace" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Enlace a una dirección web u otros destinos" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Web" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Enlace a una dirección de correo-e" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "C&orreoE" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Enlace a un archivo" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "Archivo" @@ -1830,13 +1825,15 @@ msgstr "Archivo" msgid "Listing Parameters" msgstr "Parámetros de listado" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Marcar para introducir parámetros no reconocidos por LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Saltar validación" @@ -2013,7 +2010,8 @@ msgstr "" "formato" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "P&redefinido:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2025,8 +2023,9 @@ msgstr "" "seleccionar o no." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "&Personalizado:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Glosa" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2049,11 +2048,12 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Introducir el nombre del documento maestro predeterminado" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +#, fuzzy +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "Suprimir fecha por omisión en primera página" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2072,34 +2072,43 @@ msgstr "&Otros:" msgid "&Quote Style:" msgstr "E&stilo de cita:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 msgid "Offset:" msgstr "Desplazamiento:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Valor del desplazamiento de la línea vertical." -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 msgid "Width:" msgstr "Ancho:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 msgid "Value of the line width." msgstr "Valor de la anchura de línea." -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "LíneaGruesa" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Valor de la anchura de línea." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Introducir aquí parámetros para listados" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Ventana de retroalimentación" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listado" @@ -2164,7 +2173,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Elegir el tamaño de fuente para los números de línea" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Estilo" @@ -2262,21 +2271,12 @@ msgstr "Última línea que se tiene que imprimir" msgid "More Parameters" msgstr "Más parámetros" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Ventana de retroalimentación" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Introducir aquí parámetros para listados. Introducir ? para una lista de " "parámetros." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Introducir aquí parámetros para listados" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "Información de formato específica del documento" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "Dis&ponibles:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "A&ñadir" @@ -2582,15 +2582,19 @@ msgstr "E&liminar" msgid "S&elected:" msgstr "S&eleccionado:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&Ordenar como:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Descripción:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Símbolo:" @@ -2702,7 +2706,7 @@ msgstr "Imágenes" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2714,129 +2718,6 @@ msgstr "&Escala de imágenes de ecuaciones" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Factor de escala para imágenes de las ecuaciones. " -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Formato del papel" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Elegir un tamaño de papel concreto, o establecer uno propio "" -"Personalizado"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "Orientación:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "Re&trato" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "Apai&sado" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Diseño de página" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Estilo de encabezado y pie:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Estilo usado para el pie y el encabezado de página" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Disponer la página para imprimir por las dos caras" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Documento con dos caras" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Ancho de etiqueta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Este texto define el ancho de la etiqueta del párrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Etiqueta más &larga" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "&Interlineado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Sencillo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Doble" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "S&angrar párrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justificado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Izquierda" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "Cen&tro" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&Derecha" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "" -"Usar la alineación predeterminada para este párrafo, cualquiera que sea." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "&Predeterminada" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usar soporte hyperref" @@ -2938,6 +2819,129 @@ msgstr "&Opciones adicionales" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "p.e.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Formato del papel" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Elegir un tamaño de papel concreto, o establecer uno propio "" +"Personalizado"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "Orientación:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "Re&trato" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "Apai&sado" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Diseño de página" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Estilo de encabezado y pie:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Estilo usado para el pie y el encabezado de página" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Disponer la página para imprimir por las dos caras" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Documento con dos caras" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Ancho de etiqueta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Este texto define el ancho de la etiqueta del párrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Etiqueta más &larga" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "&Interlineado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Sencillo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Doble" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "S&angrar párrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justificado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Izquierda" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "Cen&tro" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&Derecha" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" +"Usar la alineación predeterminada para este párrafo, cualquiera que sea." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "&Predeterminada" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "Espacio horizontal y vertical del contenido fantasma" @@ -3035,7 +3039,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&Indicador en el cursor" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "General" @@ -3107,7 +3111,7 @@ msgstr "&Modificar" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Quitar" @@ -3164,7 +3168,7 @@ msgstr "Marcar en pantalla el final de los párrafos con un signo pilcrow." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Marcar &final de párrafos" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Edición" @@ -3391,7 +3395,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Posición &decimal predeterminada:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "X; " @@ -3551,8 +3555,8 @@ msgstr "Especificar comando BibTeX y opciones para pLaTeX (japonés)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "Pr&ocesador:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "Opc&iones:" @@ -3845,67 +3849,67 @@ msgstr "&Impresora predeterminada:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Comando de la i&mpresora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sa&ns Serif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "T&ypewriter:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "&Roman:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zoom %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Tamaños de las fuentes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Más &grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Muy &grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "Más &enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Muy &pequeña:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Más &pequeña:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "&Pequeña:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&Diminuta:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3913,7 +3917,7 @@ msgstr "" "Marcar esto mejora el rendimiento, pero puede reducir la calidad en pantalla " "de las fuentes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "Usar Pixmap Cache para acelerar el rendimiento de las fuentes" @@ -4059,11 +4063,37 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "&Botón único para cerrar pestañas" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Configuración de Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "Definir longitud de sangría/etiqueta para la nomenclatura." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Sangrado de la lista" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "A&ncho personalizado:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" +"Valor personalizado. "Sangrado de la lista" debe establecerse en " +""Personalizado"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Páginas" @@ -4167,29 +4197,8 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "" "Seleccionar el índice que deberá imprimirse en este lugar del documento." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "Definir longitud de sangría/etiqueta para la nomenclatura." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Sangrado de la lista" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "A&ncho personalizado:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "" -"Valor personalizado. "Sangrado de la lista" debe establecerse en " -""Personalizado"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Salidas" @@ -4368,7 +4377,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Limpiar la secuencia actual" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Limpiar" @@ -4388,64 +4397,64 @@ msgstr "" "Escribe la secuencia de teclas después de hacer clic en este campo. Puedes " "reiniciar el contenido con el botón 'Limpiar'. " -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "DockWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Idioma de la revisión. Conmutar esto modifica el idioma de la palabra " "verificada." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "&Palabra desconocida:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Palabra actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Reemplazar palabra con la selección actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "Encontrar &siguiente" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "Reempla&zar con:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Reemplazar con la palabra seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Sugerencias:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorar esta palabra" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignorar esta palabra durante esta sesión" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "Ig&norar todas" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Añadir la palabra al diccionario personal" @@ -4488,27 +4497,27 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alineación horizontal en columna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Al separador decimal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separad&or decimal:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Ancho fijo de la columna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Alineación &vertical:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." @@ -4516,253 +4525,253 @@ msgstr "" "Especifica la alineación vertical de la celda respecto a la línea base de la " "fila." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "Fusionar celdas de diferentes columnas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multicolumna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 msgid "Row setting" msgstr "Fila" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "Fusionar celdas de diferentes filas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "M&ultifila" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "Celda" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Girar esta celda 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Girar cel&da 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "Tabla completa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Alineación v&ertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Alineación vertical de la tabla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Girar la tabla 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Girar tabla 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argumento LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Formato de columna personalizado (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Bordes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Poner bordes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Establecer bordes de las celda(s) actual(es) (seleccionada(s))" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Todos los bordes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Poner todos los bordes de las celda(s) actual(es) (seleccionada(s))" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Poner" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Quitar todos los bordes de las celda(s) actual(es) (seleccionada(s))" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Usar estilo de borde (sin bordes verticales) formal (alias booktabs)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "&Formal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Usar estilo de borde predeterminado (tipo cuadrícula)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Pre&determinado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Espacio adicional" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Encima de la fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "De&bajo de la fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "E&ntre filas:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "Tabla &larga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Seleccionar para tablas que abarcan varias páginas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Usar tabla larga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "Propiedades de fila" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Borde encima" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Borde debajo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Contenidos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Encabezado:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Repetir esta fila como encabezamiento en cada página (excepto en la primera)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "activado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "doble" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Primer encabezado:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Esta fila es el encabezamiento de la primera página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "No mostrar el primer encabezado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "está vacío" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Pie:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Repetir esta fila como el pie de cada página (excepto de la última)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Último pie:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Esta fila es el pie de la última página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "No mostrar el último pie" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Leyenda:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Poner un salto de página en la fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Sal&to de página en la fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Alineación horizontal de la tabla larga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "Alineación de la tabla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Celda actual:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Posición actual de fila" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Posición actual de columna" @@ -5044,17 +5053,451 @@ msgstr "Marcar para permitir una ubicación flexible" msgid "Allow &floating" msgstr "&Permitir flotación" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TítuloBreve" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Preliminares" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "Mes de publicación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "Mes de publicación:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "Año de publicación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +msgid "Publication Year:" +msgstr "Año de publicación:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "Volumen de publicación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Volumen de publicación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "Número de publicación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Número de publicación:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Resumen" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Agradecimiento" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Agradecimiento." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Caso" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Caso \\thecase." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Conclusión" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Condición" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjetura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corolario" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterio" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definición" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Ejemplo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Ejercicio" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposición" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Observación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Observación \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Solución" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Solución \\thesolution." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Leyenda" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "TextoPrincipal" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +msgid "Caption: " +msgstr "Leyenda:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Demostración" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5067,10 +5510,199 @@ msgstr "&Permitir flotación" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Normal" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "Afiliado IEEE" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +msgid "Lowercase" +msgstr "Minúsculas" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "lowercase" +msgstr "minúsculas" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Aviso Artículo Especial" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "Texto tras Título" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +msgid "Page headings" +msgstr "Encabezados página" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarcarAmbos" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "ID Publicación" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Resumen---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Palabras clave" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Términos índice---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Apéndices" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Apéndices" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Apéndice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografía" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referencias" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografía" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografía sib foto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "BiografíaSinFoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Demostración." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5174,33 +5806,6 @@ msgstr "Descripción" msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Título" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5210,30 +5815,6 @@ msgstr "Título" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5242,7 +5823,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5279,108 +5860,6 @@ msgstr "Correo" msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Resumen" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Agradecimiento" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografía" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Preliminares" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Solicitudes de separatas a:" @@ -5389,20 +5868,6 @@ msgstr "Solicitudes de separatas a:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondencia a:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "Apéndices" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5416,20 +5881,6 @@ msgstr "marcainstitución" msgid "institute mark" msgstr "marca institución" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Palabras clave" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Palabras clave." @@ -5501,34 +5952,13 @@ msgstr "Y" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimientos" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Apéndice" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referencias" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "ColocarFigura" @@ -5589,10 +6019,10 @@ msgstr "Encabezados de asunto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agradecimientos]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "y" @@ -5735,366 +6165,11 @@ msgstr "Categorías Computing Review" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agradecimientos" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TítuloBreve" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "Mes de publicación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "Mes de publicación:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "Año de publicación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -msgid "Publication Year:" -msgstr "Año de publicación:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "Volumen de publicación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Volumen de publicación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "Número de publicación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Número de publicación:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Agradecimiento." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axioma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Caso" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Caso \\thecase." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Afirmación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Conclusión" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Condición" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjetura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corolario" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Criterio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definición" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Ejemplo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Ejercicio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposición" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Observación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Observación \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Solución" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Solución \\thesolution." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Leyenda" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "TextoPrincipal" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -msgid "Caption: " -msgstr "Leyenda:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Demostración" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 msgid "Authors" msgstr "Autores" @@ -6220,15 +6295,16 @@ msgstr "Publicación" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -6296,6 +6372,11 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "ComenzarFotograma" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6314,11 +6395,6 @@ msgstr "Parte" msgid "Part*" msgstr "Parte*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "ComenzarFotograma" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6499,7 +6575,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Marca Institución" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Cita" @@ -6552,13 +6628,12 @@ msgstr "Ejemplos" msgid "Examples." msgstr "Ejemplos." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Hecho" @@ -6567,14 +6642,6 @@ msgstr "Hecho" msgid "Fact." msgstr "Hecho." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Demostración." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6589,7 +6656,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Código-LyX" @@ -6657,7 +6724,7 @@ msgstr "Tabla" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Índice de tablas" @@ -6668,7 +6735,7 @@ msgstr "Figura" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Índice de figuras" @@ -6738,171 +6805,102 @@ msgstr "LíneaPrincipal" msgid "Mainline:" msgstr "Línea principal:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variación" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variación:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariación" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Subvariación:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariación2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Subvariación(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariación3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Subvariación(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariación4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Subvariación(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariación5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Subvariación(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "JugadasOcultas" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "JugadasOcultas:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Tablero" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[TableroAjedrez]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "TableroCentrado" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[tablero centrado]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Resaltado" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Resaltados:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Flecha:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "MovidaCaballo" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "MoverCaballo:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Encabezado_Izquierdo" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Encabezado izquierdo:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Encabezado_Izquierdo" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Encabezado izquierdo:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Encabezado_Derecho" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Encabezado derecho:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Carta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Último pie:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Pie_Derecho" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Pie:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Pie_Derecho" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Pie derecho:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" @@ -6916,7 +6914,7 @@ msgstr "Enviar a dirección" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7298,7 +7296,7 @@ msgstr "Palabra clave" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7444,90 +7442,90 @@ msgstr "reprint_reqs_to:" msgid "Author Address" msgstr "Dirección_Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Autor_CorreoE" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Correo-e:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Autor_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Gracias" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "DEMOSTRACIÓN." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolario \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjetura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Ejemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Afirmación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Resumen \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -7672,6 +7670,34 @@ msgstr "Restricción" msgid "Restriction:" msgstr "Restricción:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Encabezado_Izquierdo" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Encabezado izquierdo:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Encabezado_Derecho" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Encabezado derecho:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Pie_Derecho" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Pie derecho:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8190,68 +8216,12 @@ msgstr "DESAPARICIÓN_GRADUAL" msgid "Scene" msgstr "Escena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "Afiliado IEEE" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "Lowercase" -msgstr "Minúsculas" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "lowercase" -msgstr "minúsculas" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Aviso Artículo Especial" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "Texto tras Título" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -msgid "Page headings" -msgstr "Encabezados página" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarcarAmbos" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -msgid "Publication ID" -msgstr "ID Publicación" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Resumen---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Términos índice---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Apéndices" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografía" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -msgid "Biography without photo" -msgstr "Biografía sib foto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "BiografíaSinFoto" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Códigos de clasificación" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definición \\thedefinition." @@ -8264,7 +8234,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Paso \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Ejemplo \\theexample" @@ -8274,23 +8244,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Anotación \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corolario \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lema \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposición \\theproposition." @@ -8317,12 +8287,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pregunta \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Afirmación \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjetura \\theconjecture." @@ -8362,7 +8332,7 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rápido" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8571,9 +8541,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Autor IG:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Caso #." @@ -8763,23 +8733,23 @@ msgstr "Ingredientes:" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAfiliación" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Agradecimientos:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Dirección electrónica:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "agradecimientos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Número PACS:" @@ -8953,8 +8923,9 @@ msgstr "[Contenidos progreso]" msgid "Conjecture*" msgstr "Conjetura*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmo*" @@ -9822,7 +9793,7 @@ msgstr "Elección de menú" msgid "MenuChoice" msgstr "Elección de menú" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -9854,8 +9825,8 @@ msgstr "RevisiónObservación" msgid "FirstName" msgstr "Nombre" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Fragmento" @@ -10092,8 +10063,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Rama" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Índice" @@ -10175,62 +10146,62 @@ msgstr "Separatas" msgid "Offprints:" msgstr "Separatas:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corolario \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposición \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Conjetura \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Hecho \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definición \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Ejemplo \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Ejercicio \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Observación \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Afirmación \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Hecho \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Ejercicio \\theexercise." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corolario \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposición \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conjetura \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Hecho \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definición \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Ejemplo \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Ejercicio \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Observación \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Afirmación \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Ejemplo*" @@ -10335,6 +10306,47 @@ msgstr "CuadroBraille" msgid "Braille box" msgstr "Cuadro de Braille" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Encabezado_Izquierdo" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Encabezado izquierdo:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Carta" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Último pie:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Pie_Derecho" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Pie:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Notas finales" @@ -10497,62 +10509,62 @@ msgstr "Glosa" msgid "Glosse" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "Expresión " -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "E&xpresión S/R" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Concepto" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "concepto" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "concepto" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tabla" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista de tablas" @@ -10641,23 +10653,23 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "Trozo" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Opciones de Sweave" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Opciones de Sweave" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "E&xpresión S/R" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "expr S/R" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Archivo de entrada Sweave" @@ -10697,6 +10709,163 @@ msgstr "" "completo. Para numerar por capítulos o por secciones, use uno de los módulos " "'en secciones'/ 'en capítulos', respectivamente." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremas (AMS-extendido, numerados por tipo)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Define algunos entornos adicionales para usar con los paquetes de teoremas " +"AMS. Incluye Criterio, Algoritmo, Axioma, Condición, Nota, Anotación, " +"Resumen, Agradecimiento, Conclusión, Suposición y Caso, tanto en modo " +"numerado como no numerado. Los distintos tipos de teorema suministrados aquí " +"tienen cada uno un contador separado (p.e., criterio 1, criterio 2, axioma " +"1, suposición 1, criterio 3, ..., a diferencia del módulo simple AMS-" +"extendido que numera criterio 1, criterio 2, axioma 3, suposición 4, ...) " + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criterio \\thecriterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Criterio*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Criterio." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritmo \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmo." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axioma \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axioma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condición \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Condición*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Condición." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Nota \\thenote." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Nota*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Nota." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notación*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notación." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Resumen \\thesummary." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Resumen*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Resumen." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Agradecimiento \\theacknowledgement." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Agradecimiento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusión \\theconclusion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusión*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Conclusión." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Suposición" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Suposición \\theassumption." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Suposición*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Suposición." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremas (AMS-extendido)" @@ -10724,141 +10893,42 @@ msgstr "teoremas" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Criterio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Criterio*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Criterio." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritmo \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmo." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axioma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axioma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axioma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condición \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Condición*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Condición." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Nota \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Nota*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Nota." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notación \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notación*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notación." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Resumen \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Resumen*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Resumen." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Agradecimiento thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Agradecimiento*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusión \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusión*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Conclusión." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Suposición" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Suposición \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Suposición*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Suposición." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Pregunta \\thetheorem." @@ -10871,64 +10941,6 @@ msgstr "Pregunta*" msgid "Question." msgstr "Pregunta." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremas (AMS-extendido, numerados por tipo)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"Define algunos entornos adicionales para usar con los paquetes de teoremas " -"AMS. Incluye Criterio, Algoritmo, Axioma, Condición, Nota, Anotación, " -"Resumen, Agradecimiento, Conclusión, Suposición y Caso, tanto en modo " -"numerado como no numerado. Los distintos tipos de teorema suministrados aquí " -"tienen cada uno un contador separado (p.e., criterio 1, criterio 2, axioma " -"1, suposición 1, criterio 3, ..., a diferencia del módulo simple AMS-" -"extendido que numera criterio 1, criterio 2, axioma 3, suposición 4, ...) " - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criterio \\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritmo \\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axioma \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condición \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Nota \\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Resumen \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Agradecimiento \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusión \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Suposición \\theassumption." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoremas (AMS)" @@ -11000,6 +11012,27 @@ msgstr "" "comienzo de cada capítulo). Este módulo se debe usar sólo en clases de " "documento que suministren el entorno capítulo." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremas" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teoremas (numerados por tipo en secciones)" @@ -12820,20 +12853,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Salto de línea justificada|j" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -13715,11 +13748,11 @@ msgstr "Imprimir documento" msgid "Check spelling" msgstr "Comprobar ortografía" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" @@ -16590,7 +16623,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -16603,7 +16636,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -16823,8 +16856,8 @@ msgstr "comando de fecha" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabla (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -16881,11 +16914,11 @@ msgstr "Programa" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" @@ -16897,7 +16930,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s y %2$s" @@ -16964,40 +16997,40 @@ msgstr "No se pudo eliminar directorio temporal" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "No se pudo eliminar directorio temporal %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Clase de documento desconocida" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "Usando la clase de documento predeterminada, ya que la clase %1$s es " "desconocida." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Símbolo desconocido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Error de encabezamiento de documento" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header falta" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document falta" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Cambios no mostrados en la salida LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17009,7 +17042,7 @@ msgstr "" "Por favor instala estos paquetes o redefine \\lyxadded y \\lyxdeleted en el " "preámbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -17021,20 +17054,27 @@ msgstr "" "Por favor instala ambos paquetes o redefine \\lyxadded y \\lyxdeleted en el " "preámbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Fallo al formatear documento" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"%1$s terminó inesperadamente, lo que quiere decir que probablemente esté " +"corrupto." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s no es un documento de LyX." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Falló la conversión" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17043,11 +17083,11 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión diferente de LyX, pero no se ha podido crear un " "archivo temporal para convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Guión de conversión no encontrado" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17056,11 +17096,11 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión diferente de LyX, pero el guión de conversión lyx2lyx " "no pudo ser encontrado." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Falló el guión de conversión" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17069,23 +17109,16 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión diferente de LyX, pero el guión lyx2lyx falló al " "convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:971 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -"%1$s es de una versión más reciente de LyX y el guión lyx2lyx no puede hacer " -"la conversión." +"%1$s es de una versión diferente de LyX, pero el guión lyx2lyx falló al " +"convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" -"%1$s terminó inesperadamente, lo que quiere decir que probablemente esté " -"corrupto." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17094,21 +17127,21 @@ msgstr "" "El documento %1$s ha sido modificado externamente. ¿Está seguro de que desea " "sobrescribir este archivo?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "¿Sobrescribir archivo modificado?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobrescribir" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "fallo de copia de seguridad" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17117,46 +17150,46 @@ msgstr "" "LyX no pudo copia de seguridad %1$s.\n" "Compruebe si existe el directorio y se puede escribir." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Guardando documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "¡no se pudo escribir archivo!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " hecho." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Intentando guardar documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Guardado como %1$s. ¡Uf!\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " ¡Guardar falló! Intentando de nuevo...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " ¡Guardar falló! Intentando una vez más...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " ¡Guardar falló! Desastre. El documento se perdió." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Detectada excepción del programa iconv" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17165,13 +17198,13 @@ msgstr "" "Por favor verifica que el software de soporte para tu codificación (%1$s) " "está adecuadamente instalado" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "No se puede encontrar un comando LaTeX para el carácter '%1$s' (código %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17181,19 +17214,19 @@ msgstr "" "elegida.\n" "Cambiar la codificación del documento a utf8 podría ayudar." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "Falló la conversión iconv" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "falló la conversión" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Carácter no codificable en la ruta del archivo" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17214,53 +17247,53 @@ msgstr "" "Elige una codificación adecuada (como utf8)\n" "o cambia el nombre de la ruta del archivo." -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "fallo de chktex" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "No se pudo ejecutar chktex satisfactoriamente." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Sin información para exportar al formato: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Error al exportar al formato: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "La rama \"%1$s\" ya existe." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "La rama \"%1$s\" no existe." -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Imposible analizar \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Objetivo no reconocido \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Error al exportar a DVI." -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17271,88 +17304,73 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea sobrescribir ese archivo?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "¿Sobrescribir archivo?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Error ejecutando comandos externos." -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Vista preliminar del código fuente" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Vista preliminar del código fuente para el párrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Vista preliminar del código fuente del párrafo %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-guardado %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "¡El auto-guardado falló!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autoguardando documento actual..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "No se pudo exportar archivo" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Sin información para exportar el formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Error del nombre de archivo" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "La ruta del directorio al documento no puede contener espacios." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportación del documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s al archivo `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"El documento especificado\n" -"%1$s\n" -"no se pudo leer." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "No se pudo leer el documento" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17363,27 +17381,27 @@ msgstr "" "\n" "¿Recuperar el guardado de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "¿Cargar guardado de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Cargar original" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "El documento se ha recuperado con éxito." -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "El documento NO se ha recuperado con éxito." -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -17392,27 +17410,28 @@ msgstr "" "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "¿Eliminar el archivo de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Mantener" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Mantener" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Archivo de emergencia borrado" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "¡No olvides guardar ahora el archivo!" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17423,37 +17442,37 @@ msgstr "" "\n" "¿Cargar la copia de seguridad en su lugar?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "¿Cargar copia de seguridad?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Cargar copia de &seguridad" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Cargar &original" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "¡Sin sentido! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "No se pudo recargar el documento %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "Archivo incluido no válido" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17463,7 +17482,7 @@ msgstr "" "Al guardar este documento en una nueva ubicación, el archivo:n %1$s\n" "se ha hecho inaccesible. Deberás actualizar el nombre del archivo incluido." -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17486,11 +17505,11 @@ msgstr "" "Véase la sección 3.1.2.2 de la Guía del usuario\n" "para más información. " -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Clase de documento no disponible" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17505,11 +17524,11 @@ msgstr "" "predeterminada con formatos predefinidos.\n" "LyX no podrá generar una salida correcta." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Clase de documento no disponible" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17524,146 +17543,146 @@ msgstr "" "predeterminada con formatos predefinidos.\n" "LyX no podrá generar una salida correcta." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "No se pudo cargar la clase" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Error al leer la información interna de formato" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "No más recuadros" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Guardar marcador" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convirtiendo documento a nueva clase de documento..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Documento es de sólo-lectura" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta porción del documento está borrada." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "La clase de documento `%1$s' no se ha podido cargar." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "No hay más información de deshacer" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "No hay más información de rehacer" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "¡Cadena no encontrada!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Marca activada" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Marca quitada" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Marca puesta" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Estadísticas para la selección:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Estadísticas para el documento" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d palabras" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Una palabra" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d caracteres (incluyendo espacios)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Un carácter (incluyendo espacios)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d caracteres (excluyendo espacios)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Un carácter (excluyendo espacios)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "`inset-forall' interrumpido porque el número de acciones es mayor de %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" aplicado a %2$d inserciones" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "Nombre de Rama" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "La rama ya existe" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertando documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertado." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "No se pudo insertar documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17674,11 +17693,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "debido al error: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "No se pudo leer archivo" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -17687,15 +17706,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no se pudo leer." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "No se pudo abrir el archivo" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Leyendo archivo no codificado en UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17710,16 +17729,16 @@ msgstr "" "a UTF-8 con otro programa que no sea LyX.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Aviso de LyX: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "carácter no codificable" @@ -17756,8 +17775,8 @@ msgstr "Aviso de ChkTeX id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Aviso de ChkTeX id # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "ninguno" @@ -18089,12 +18108,12 @@ msgstr "marco de regexp" msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "No se puede convertir archivo" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18103,44 +18122,43 @@ msgstr "" "Sin información para convertir los archivos de formato %1$s a %2$s.\n" "Defina un convertidor en las preferencias." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Ejecutando comando: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Errores de construcción" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hubo errores durante el proceso de construcción." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Se ha producido un error mientras al ejecutar %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo mover a un directorio temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo copiar un archivo temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo mover un archivo temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18149,19 +18167,19 @@ msgstr "" "LaTeX no se ejecutó con éxito. Además, LyX no pudo localizar el registro de " "LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX falló" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "La salida está vacía" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Se ha generado un archivo de salida vacío." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18170,15 +18188,15 @@ msgstr "" "La rama pegada \"%1$s\" está sin definir.\n" "¿Quieres añadirla a la lista de ramas del documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Rama desconocida" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "&No añadir" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18188,7 +18206,7 @@ msgstr "" "de\n" "%2$s a %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Inserción flexible no definida" @@ -18214,19 +18232,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "La copia de %1$s a %2$s falló." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -18316,44 +18334,39 @@ msgstr "Idioma: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -msgid "Cannot view URL" -msgstr "No se puede ver el URL" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "No se puede ver el archivo" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "El archivo no existe: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "No hay información para ver %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Auto-visión del archivo %1$s falló" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "No se puede editar archivo" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Los archivos LinkBack sólo se pueden editar en Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Sin información para editar %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-edición del archivo %1$s falló" @@ -18485,7 +18498,7 @@ msgstr "&Reconfigurar" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Usar predeterminados" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "C&ontinuar" @@ -18523,7 +18536,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "¡LyX ha fallado!" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18649,7 +18662,7 @@ msgstr "" "\t -version resumen de la versión e información de compilación\n" "Consultar la página del manual de LyX para más detalles." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Sin directorio del sistema" @@ -18957,8 +18970,8 @@ msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -"Comando LaTex para cargar el paquete del idioma. P. ej. \"\\usepackage{babel}" -"\", \"\\usepackage{omega}\"." +"Comando LaTex para cargar el paquete del idioma. P. ej. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" @@ -19292,44 +19305,44 @@ msgstr "" "Especificar el comando del papel del visor DVI (dejar vacío o usar \"-paper" "\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "¿Desea recuperar el documento %1$s desde el control de versión?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "¿Recuperar desde el control de versión?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Recuperar" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Documento no guardado" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Debe guardar el documento antes de que pueda ser registrado." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX CV: Descripción inicial" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(sin descripción inicial)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(sin mensaje de registro)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX CV: Mensaje de registro" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19342,11 +19355,11 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea volver a la versión guardada?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "¿Revertir a la versión guardada del documento?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Revertir" @@ -19366,11 +19379,11 @@ msgstr "" "El nuevo diseño no permite la alineación usada previamente.\n" "Poniendo la predeterminada." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Problema de memoria" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Párrafo no adecuadamente iniciado" @@ -19391,7 +19404,7 @@ msgstr "Índice de autor desconocido para el cambio: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Símbolo desconocido" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -19399,66 +19412,66 @@ msgstr "" "No puede insertar un espacio al principio de un párrafo. Por favor lea el " "Tutorial." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Cambiar seguimiento] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Cambio: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " en " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fuente: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidad: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaciado: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Uno y medio" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Otro (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", recuadro: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Párrafo: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", posición: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", carácter: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", frontera: " @@ -19482,7 +19495,7 @@ msgstr "Modo del editor de ecuaciones" msgid "No valid math formula" msgstr "Fórmula matemática no válida" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Ya en modo expresión regular" @@ -19490,23 +19503,23 @@ msgstr "Ya en modo expresión regular" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo editor de regexp" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " no conocido" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de párrafo establecido" @@ -19579,9 +19592,11 @@ msgstr "" "%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Error de control de revisión." @@ -19594,43 +19609,59 @@ msgstr "" "Ha habido algún problema al ejecutar el comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Error: no se pudo generar el archivo de registro." -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Error al remitir al repositorio.\n" -"Debe resolver el problema manualmente.\n" -"Tras pulsar Aceptar, LyX reabrirá el documento." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Actualizar" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"Error al adquirir bloqueo de escritura.\n" -"¡Probablemente, otro usuario está editando\n" -"ahora el documento actual!\n" -"Comprobar también el acceso al repositorio." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Archivo de formato local" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"Error al restituir el bloqueo de escritura.\n" -"Comprobar el acceso al repositorio." +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Archivo de formato local" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19645,7 +19676,97 @@ msgstr "" "\n" "Tras pulsar Aceptar, LyX intentará reabrir el documento resuelto." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Se han detectado cambios en el directorio de trabajo:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"En caso de conflicto entre archivos se preferirá la versión del directorio " +"local.\n" +"\n" +"¿Continuar?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Cambios detectados" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Abortado" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Ver &Registro..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Error al actualizar desde el repositorio.\n" +"Debe resolver manualmente el conflicto, ¡AHORA!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Tras pulsar Aceptar, LyX intentará reabrir el documento resuelto." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Error al remitir al repositorio.\n" +"Debe resolver el problema manualmente.\n" +"Tras pulsar Aceptar, LyX reabrirá el documento." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"Error al adquirir bloqueo de escritura.\n" +"¡Probablemente, otro usuario está editando\n" +"ahora el documento actual!\n" +"Comprobar también el acceso al repositorio." + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"Error al restituir el bloqueo de escritura.\n" +"Comprobar el acceso al repositorio." + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19664,37 +19785,29 @@ msgstr "" "\n" "¿Continuar?" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "Cambios detectados" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Ver &Registro..." - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Bloqueo de archivos VCN" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Propiedad de bloqueo no establecida." -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Propiedad de bloqueo establecida." -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "No olvidar propagar la propiedad de bloqueo en el repositorio." @@ -19735,7 +19848,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "¿Revertir al documento guardado?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Recargar" @@ -19936,9 +20049,9 @@ msgstr "Directorio de bibliotecas: " msgid "User directory: " msgstr "Directorio del usuario: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -19948,7 +20061,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Acerca de %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -19976,19 +20089,19 @@ msgstr "Comando no manejado" msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Ejecutando configurar..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recargando configuración..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Falló la reconfiguración del sistema" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -19998,11 +20111,11 @@ msgstr "" "Se usa la clase de texto predeterminada pero LyX puede que no funcione\n" "adecuadamente. Por favor, vuelva a reconfigurarlo si es necesario." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20012,11 +20125,11 @@ msgstr "" "Necesita reiniciar LyX para hacer uso de cualquier\n" "especificación de clase de documento actualizada." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Saliendo." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abriendo archivo de ayuda %1$s..." @@ -20040,15 +20153,15 @@ msgstr "Predeterminados del documento guardados en %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "No fue posible guardar los valores predeterminados del documento" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Función desconocida." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "El documento actual se ha cerrado." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20060,12 +20173,12 @@ msgstr "" "\n" "Excepción: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Detectada excepción del programa" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -20073,12 +20186,12 @@ msgstr "" "LyX ha atrapado alguna excepción realmente rara, ahora intentará guardar " "todos los documentos no guardados y salir." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "No se pudo encontrar archivo de definición de IU" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20089,11 +20202,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comprobar la instalación." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "No se pudo encontrar el archivo predeterminado de IU" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -20102,7 +20215,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comprobar su instalación." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20125,9 +20238,9 @@ msgstr "Bibliografía BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o#O" @@ -20209,8 +20322,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufijo del nombre de archivo" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20218,8 +20331,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Sí" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20350,39 +20463,39 @@ msgstr "Estilo del texto" msgid "Keys" msgstr "Claves" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "Enlace PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "pegado" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "Archivos %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el gráfico pegado como" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "¿Sobrescribir archivo externo?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -20406,15 +20519,15 @@ msgstr "Comparar archivos LyX" msgid "Select document" msgstr "Seleccionar documento" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -20782,14 +20895,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Clase del documento" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Documento hijo" @@ -20809,7 +20922,7 @@ msgstr "Diseño del texto" msgid "Page Margins" msgstr "Márgenes de página" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Colores" @@ -20893,12 +21006,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Cambios no aplicados" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -20907,79 +21020,79 @@ msgstr "" "Si no los aplicas ahora se perderán después de esta acción." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Rechazar" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "No es posible establecer la clase de documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s y %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (no disponible)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo suministrado por la clase del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Paquete(s) requerido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "o" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Módulo requerido: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Módulos excluidos: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ATENCIÓN: ¡Algunos paquetes requeridos no están disponibles!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[No hay opciones predefinidas]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "¡No puedo establecer el formato!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "No fue posible establecer formato para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "El maestro asignado no incluye este archivo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20990,11 +21103,11 @@ msgstr "" "'%1$s' con el fin de usar la función de\n" "documento maestro." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "No se pudo cargar maestro" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21210,10 +21323,6 @@ msgstr "" "Ten en cuenta que medio cuadratín protegido se transformará\n" "en un espacio vertical si se usa al comienzo de un párrafo." -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperenlace" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21255,43 +21364,43 @@ msgstr "Introducir nuevo nombre de índice" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "El índice no se puede renombrar. Comprobar si el nombre ya existe." -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr " desconocido" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "atajo" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "atajos" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "paquete" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "clase de texto" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "menú" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "icono" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "buffer" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "lyxinfo" msgstr "infolyx" @@ -21311,10 +21420,6 @@ msgstr "Opcion-" msgid "Command-" msgstr "Comando-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Ningún idioma" @@ -21367,10 +21472,6 @@ msgstr "Ningún archivo de registro de control de versiones encontrado." msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz matemática" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenclatura" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Configuración de la nota" @@ -21398,113 +21499,113 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Configuración del fantasma" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Archivos del sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Archivos del usuario|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Apariencia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Configuración del idioma" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Gestión de archivos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teclado/Ratón" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Autocompletar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comando:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 msgid "Screen Fonts" msgstr "Fuentes de pantalla" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Rutas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Seleccionar un directorio para los archivos de ejemplo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccionar directorio de plantillas de documento" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccionar directorio temporal" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccionar directorio de copias de seguridad" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccionar directorio de documentos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Establecer la ruta a los diccionarios de sinónimos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Establecer la ruta para los diccionarios Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar un nombre para la tubería del servidor LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 msgid "Native" msgstr "Nativo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Convertidores" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "File Formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Formato en uso" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -21512,17 +21613,17 @@ msgstr "" "No se puede cambiar un nombre corto de formato si éste es usado por un " "convertidor. Quita el convertidor primero." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "No se puede quitar un Formato usado por un Convertidor. Quite el convertidor " "primero." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "¡LyX debe ser reiniciado!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -21530,68 +21631,68 @@ msgstr "" "El cambio de idioma de la interfaz de usuario será efectivo después de un " "reinicio." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 msgid "User Interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Control" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Función" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Atajo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor, ratón y funciones de edición" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbolos matemáticos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Documento y ventanas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Fuentes, entornos de párrafo y clases de texto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema y misceláneos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "&Restaurar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Error al crear asociación de teclas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Función LyX desconocida o inválida." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Secuencia de teclas vacía o inválida" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21602,35 +21703,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Debes quitar esta combinación antes de crear una nueva." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "No se puede insertar el atajo en la lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identidad" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Elegir archivo de teclas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Archivos de ligaduras LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Elegir archivo UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Archivos UI de LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Elegir mapa del teclado" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mapas del teclado de LyX (*.kmap)" @@ -21646,11 +21747,7 @@ msgstr "Imprimir en archivo" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Driver postscript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Configuración de Nomenclatura" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "Ancho de la etiqueta más larga" @@ -22140,79 +22237,79 @@ msgstr "Iconos normales" msgid "Big-sized icons" msgstr "Iconos grandes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "Exit LyX" msgstr "Salir de LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "No se puede cerrar LyX porque hay documentos en proceso." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "¡El guardado automático falló!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Guardado automático hecho." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando no permitido sin un documento abierto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de herramientas \"%1$s\" desconocida" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar plantilla" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantillas|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento no cargado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccionar documento para abrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ejemplos|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documentos LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documentos LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documentos LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documentos LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Nombre de archivo no válido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22223,40 +22320,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no existe." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abriendo documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Detectado Control de versiones." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No se pudo abrir documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "No se pudo importar archivo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sin información para importar el formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar archivo %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22267,52 +22364,52 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea sobrescribir ese documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "¿Sobrescribir documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "¡archivo no importado!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "archivo nuevo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Se esperaba un nombre absoluto de archivo." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar archivo a insertar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Renombrar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22323,23 +22420,23 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea renombrar el documento y volverlo a intentar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "¿Renombrar y guardar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Reintentar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "Cerrar documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "No se puede cerrar el documento porque LyX lo está procesando." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22350,11 +22447,11 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "¿Guardar documento nuevo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22365,15 +22462,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento o descartar los cambios?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "¿Guardar documento modificado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22384,7 +22481,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22396,66 +22493,45 @@ msgstr "" "ha sido modificado externamente. ¿Recargar ahora? Se perderán los cambios " "locales." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "¿Recargar externamente el documento cambiado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Error al establecer la propiedad de bloqueo." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Directorio no accesible." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abriendo documento hijo %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Exportación exitosa al formato: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Error en la vista preliminar del formato: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Error" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "Exportación exitosa al formato: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Error al exportar al formato: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "Vista previa exitosa del formato: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Error en la vista preliminar del formato: %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportando ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Cargando vista preliminar ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento no cargado" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22464,28 +22540,28 @@ msgstr "" "Cualquier modificación se perderá. ¿Está seguro de que desea revertir a la " "versión guardada del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "¿Revertir al documento guardado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Guardando todos los documentos..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Todos los documentos guardados." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ¡comando desconocido!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Por favor, ve primero la vista preliminar. " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "No se pudo proceder." @@ -22502,31 +22578,31 @@ msgstr "Fuente DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Fuente Literate" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (control de versiones, bloqueado)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (control de versiones)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (modificado)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (sólo lectura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Cerrar archivo" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Ocultar pestaña" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Cerrar pestaña" @@ -22581,8 +22657,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Más idiomas ...|M" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" -msgstr "Invisible" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -22646,9 +22722,14 @@ msgstr "¡No hay ramas definidas en el documento!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Fuente: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrada de índice" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -22704,8 +22785,8 @@ msgstr "El guión `%s' falló." msgid "All Files " msgstr "Todos los archivos (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" @@ -22753,7 +22834,7 @@ msgstr "Lista de ramas" msgid "List of Changes" msgstr "Lista de cambios" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -22763,12 +22844,12 @@ msgstr "" "El siguiente nombre de archivo es probable que ocasione problemas cuando se " "ejecute el archivo exportado a través de LaTeX: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -22798,11 +22879,11 @@ msgstr "Espacio vertical" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Espacio horizontal de ecuación" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "¡Las teclas deben ser únicas!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -22811,7 +22892,7 @@ msgstr "" "La clave %1$s ya existe,\n" "se cambiará por %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -22820,39 +22901,39 @@ msgstr "" "La bibliografía BibTeX insertada incluye %1$s bases de datos.\n" "Si prosigues se abrirán todos ellos." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "¿Abrir bases de datos?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "Continuar" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografía BibTeX Generada" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Bases de datos:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Archivo de estilo:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Listas:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "incluido en el IG" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "¡Aviso de exportar!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -22860,7 +22941,7 @@ msgstr "" "Hay espacios en las rutas a sus bases de datos BibTeX.\n" "BibTeX no será capaz de encontrarlas." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -22914,7 +22995,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "activa" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "no activa" @@ -22948,15 +23029,15 @@ msgstr "rama" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "¡No hay bibliografía definida!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "¡No hay citas seleccionadas!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "no citado" @@ -22988,11 +23069,11 @@ msgstr "Nombre de parámetro desconocido: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Falta \\end_inset en este punto." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "Caracteres no codificables" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23003,7 +23084,7 @@ msgstr "" "no son representables en la codificación actual y se han omitido:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "La plantilla externa %1$s no está instalada" @@ -23029,16 +23110,16 @@ msgstr "subflotante: " msgid " (sideways)" msgstr " (de lado)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ERROR: ¡Tipo de flotante inexistente!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX no puede generar una lista de %1$s" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Lista de %1$s" @@ -23149,11 +23230,11 @@ msgstr "" "implicado:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Falló la ordenación del índice" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23166,19 +23247,23 @@ msgstr "" "Por favor, especifica manualmente el orden de esta entrada,\n" "como se explica en la Guía del usuario." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Entrada de índice" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "¡tipo desconocido!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipo de índice desconocido!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "Todos los índices" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "subíndice" @@ -23209,8 +23294,8 @@ msgid "No version control" msgstr "No hay control de versiones" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 -#, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" msgstr "[[%1$s desconocido]]" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23226,23 +23311,23 @@ msgstr "" "La etiqueta %1$s ya existe,\n" "se cambiará por %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICADO:" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 msgid "Horizontal line" msgstr "Línea horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "no hay más delimitadores lstline disponibles" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Saliendo de los delimitadores" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23256,11 +23341,11 @@ msgstr "" "para ser usado como delimitador. De momento, se reemplaza '!'\n" "por un aviso, ¡pero debes investigar!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Caracteres no codificables en el listado insertado" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23427,19 +23512,19 @@ msgstr "Limpiar página" msgid "Clear Double Page" msgstr "Limpiar página doble" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Símbolo de nomenclatura:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Descripción:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Clasificación:" @@ -23471,65 +23556,65 @@ msgstr "fantasmah" msgid "vphantom" msgstr "fantasmav" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "en otros sitios" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "ROTO:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Ecuación" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Número de página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Página: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número de página textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Página de texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Estándar+Página de texto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Referencia+Texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formato" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "F&ormato:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "Reference to Name" msgstr "Referencia a Nombre" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "NameRef:" msgstr "RefNombre:" @@ -23591,11 +23676,11 @@ msgstr "Espacio horizontal (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Espacio protegido horizontal (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo de IG desconocido" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "El tamaño de la selección debería coincidir con el contenido del " @@ -23759,7 +23844,12 @@ msgstr "¡Coincidencia no encontrada!" msgid "Match found!" msgstr "¡Coincidencia encontrada!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Macro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23776,50 +23866,50 @@ msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" "No se puede cambiar el número de columnas en 'casos': característica %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr " El cursor no está en la tabla" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Solo una fila" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Solo una columna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Ninguna línea horizontal para borrar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Ninguna línea vertical para borrar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Característica de tabla desconocida '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Ningún número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "No se puede cambiar el número de filas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "No se puede cambiar el número de columnas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "No se pueden añadir líneas de cuadrícula horizontal en '%1$s'" @@ -23832,15 +23922,15 @@ msgstr "crear un nuevo entorno de texto de ecuaciones ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "entrado modo de texto de ecuaciones (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modo editor de expresión regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autocorrección No ('!' para entrar)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autocorrección Sí ( para salir)" @@ -23885,66 +23975,6 @@ msgstr "Resumen: " msgid "References: " msgstr "Referencias: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Binario LyX no encontrado" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"No se pudo determinar la ruta al binario LyX desde la línea de comandos %1$s" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"No se pudo determinar el directorio del sistema habiendo buscado en\n" -"\t%1$s\n" -"Use el parámetro '-sysdir' de la línea de comandos o ponga en la variable de " -"entorno\n" -"%2$s el directorio del sistema que contiene el archivo `chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Archivo no encontrado" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Opción %1$s no válida.\n" -"El directorio %2$s no contiene %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Variable de entorno %1$s no válida.\n" -"El directorio %2$s no contiene %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Variable de entorno %1$s no válida.\n" -"%2$s no es un directorio." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Directorio no encontrado" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "No hay mensajes de depuración" @@ -24118,6 +24148,111 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuario desconocido" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "&Personalizado:" + +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s es de una versión más reciente de LyX y el guión lyx2lyx no puede " +#~ "hacer la conversión." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "El documento especificado\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "no se pudo leer." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "No se pudo leer el documento" + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Mantener" + +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "No se puede ver el URL" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hiperenlace" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Exportación exitosa al formato: %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Error en la vista preliminar del formato: %1$s." + +#~ msgid "Successful export to format: %1$s" +#~ msgstr "Exportación exitosa al formato: %1$s" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Error al exportar al formato: %1$s" + +#~ msgid "Successful preview of format: %1$s" +#~ msgstr "Vista previa exitosa del formato: %1$s" + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Error en la vista preliminar del formato: %1$s." + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Invisible" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Binario LyX no encontrado" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "No se pudo determinar la ruta al binario LyX desde la línea de comandos " +#~ "%1$s" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "No se pudo determinar el directorio del sistema habiendo buscado en\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use el parámetro '-sysdir' de la línea de comandos o ponga en la variable " +#~ "de entorno\n" +#~ "%2$s el directorio del sistema que contiene el archivo `chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Archivo no encontrado" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Opción %1$s no válida.\n" +#~ "El directorio %2$s no contiene %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Variable de entorno %1$s no válida.\n" +#~ "El directorio %2$s no contiene %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Variable de entorno %1$s no válida.\n" +#~ "%2$s no es un directorio." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Directorio no encontrado" + #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Alto:" @@ -24190,9 +24325,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Inicial" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Glosa" - #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Tri-Glosa" @@ -24208,9 +24340,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FrmtRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Macro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glosa" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index d76568daa9..c6b691312b 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 16:59+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,14 +41,12 @@ msgstr "Copyright-a" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "Bibliografia-gakoa" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etiketa:" @@ -136,8 +135,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Hautatu prozesadore bat" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Aukerak:" @@ -175,13 +174,12 @@ msgstr "Sartu BibTeX datu-basearen izena" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -209,16 +207,16 @@ msgstr "Bibliografiak dituen atalak..." msgid "&Content:" msgstr "&Edukia:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "aipatutako erreferentzia guztiak" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "aipatu gabeko erreferentzia guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "erreferentzia guztiak" @@ -236,16 +234,13 @@ msgstr "Gehitu bibliografia &Aurk.-ra" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -313,23 +308,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Kutxako edukiaren lerrokadura horizontala" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Ezkerrean" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Erdian" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Eskuinean" @@ -343,19 +338,19 @@ msgstr "Kutxako edukiaren lerrokadura bertikala" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Goian" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Erdian" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Behean" @@ -394,7 +389,7 @@ msgstr "&Apainketa:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Zabalera:" @@ -413,12 +408,12 @@ msgstr "Barneko kutxa -- beharrezkoa zabalera eta lerro-jauziak finkatzeko" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" @@ -498,8 +493,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Kendu hautatutako adarra" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Kendu" @@ -532,17 +527,17 @@ msgstr "Gehitu &denak" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Utzi" @@ -567,9 +562,9 @@ msgstr "&Tamaina:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -581,12 +576,12 @@ msgstr "&Tamaina:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "Letra-multzoak" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" @@ -723,7 +718,7 @@ msgstr "Letra-kolorea" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Hizkuntza:" @@ -781,10 +776,10 @@ msgstr "Aplikatu aldaketak &berehala" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Aplikatu" @@ -994,6 +989,35 @@ msgstr "Orrialdea: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "kutxak itzaldurarekin" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Konparatu azken berrikuspenarekin" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Berraztertzea" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Errenkada &artean:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Berria:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&Ados" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 msgid "&New Document:" msgstr "Dokumentu &berria:" @@ -1028,35 +1052,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Konparatu azken berrikuspenarekin" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Berraztertzea" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Errenkada &artean:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Berria:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&Ados" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1099,7 +1094,7 @@ msgstr "Gorde ezarpenak LyX-eko dokumentu-ezarpen lehenetsi gisa" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Gorde dokumentu lehenetsi gisa" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Bistaratu" @@ -1299,102 +1294,102 @@ msgstr "&Lortu fitxategitik" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "FitxaTrepeta" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "&Oinarrizkoa" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Bilatu:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Ordeztu &honekin:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Bereiztu maiuskulak/minuskulak bilaketan" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Maiuskula/&Minuskula" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Bilatu hurrengo agerpena [Sartu]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Bilatu &hurrengoa" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Murriztu bilaketa hitz osoetara soilik" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "&Hitz osoak" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Bilatu eta ordeztu hurrengo agerpena [Sartu]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Ordeztu" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Bilatu &atzerantz" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Ordeztu agerpen guztiak aldi berean" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Ordeztu &guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Aurreratua" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Bilaketa zein esparrura murriztuko den" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "E&sparrua" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "Uneko paragrafoa" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "Uneko ¶grafoa" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "Uneko &dokumentua" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" @@ -1402,23 +1397,23 @@ msgstr "" "Uneko dokumentua eta dokumentu maisu berdinarekin zerikusia duten dokumentu " "guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "Dokumentu &maisua" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "Ireki dokumentu guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "&Ireki dokumentuak" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "E&skuliburu guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" @@ -1426,11 +1421,11 @@ msgstr "" "Ez badago aktibatuta, hautatutako testu eta paragrafo-estiloko agerpenetara " "murriztuko da bilaketa" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "Ezikusi egin &formatuari" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1438,11 +1433,11 @@ msgstr "" "Mantendu ordezkapenaren aurreko hizkia maiuskulaz edo minuskulaz, bat " "datorren testu bakoitzeko aurreneko hizkiaren bezala" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "&Mantendu aurreneko maiuskula/minuskula ordeztean" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "&Zabaldu makroak" @@ -1786,57 +1781,57 @@ msgstr "&Babestu:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi baten ondoren" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URLa" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Helburua:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "URLarekin esleitutako izena" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Izena:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Zehaztu estekaren helburua" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Esteka mota" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Estekatu web orrialdea edo bestelako helburuak" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Weba" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Estekatu helbide elektronikoa" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&Helb. el." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Estekatu fitxategia" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Fitxategia" @@ -1844,13 +1839,15 @@ msgstr "&Fitxategia" msgid "Listing Parameters" msgstr "Zerrendaren parametroak" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Aktibatu hau LyX-ek ezagutu ezin dituen parametroak sartzeko" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Saihestu balidazioa" @@ -2026,7 +2023,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Gaitu diseinuaren fitxategian aurrez definitutako aukerak erabiltzeko" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "&Aurredefinituta:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2038,8 +2036,9 @@ msgstr "" "hautatzeko/desautatzeko." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "&Pertsonalizatua:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Pertsonalizatua: glosa" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2062,11 +2061,12 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Sartu dokumentu maisu lehenetsiaren izena" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +#, fuzzy +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "Kendu data lehenetsia aurreko orrialdetik" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2085,38 +2085,47 @@ msgstr "&Bestelakoa:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Komatxo-estiloa:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Desplazamendua" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Tarte &bertikalaren tamaina" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Zabalera:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Lerro-zabalera baino luzeagoak diren lerroak hautsi" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "LerroLodia" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Lerro-zabalera baino luzeagoak diren lerroak hautsi" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Sartu hemen zerrenden parametroak" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Berrelikaduraren leihoa" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Zerrenda" @@ -2181,7 +2190,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Aukeratu letra-tipoa lerroen zenbakientzako" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Estiloa" @@ -2277,21 +2286,12 @@ msgstr "Inprimatuko den azken lerroa" msgid "More Parameters" msgstr "Parametro gehiago" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Berrelikaduraren leihoa" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Sartu zerrendaren parametroak hemen. Sartu ? parametroen zerrenda " "eskuratzeko." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Sartu hemen zerrenden parametroak" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "E&rabilgarri:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Gehitu" @@ -2603,15 +2603,19 @@ msgstr "&Ezabatu" msgid "S&elected:" msgstr "&Hautatuta:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&Ordenatu:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Azalpena:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Ikurra:" @@ -2731,7 +2735,7 @@ msgstr "Orrialdeak" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2744,127 +2748,6 @@ msgstr "Matematikaren tarteak" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Paper-formatua" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formatua:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Aukeratu paper-tamaina, edo ezarri zurea "Pertsonalizatu"rekin" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientazioa:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Bertikala" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Horizontala" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Orri-diseinua" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Goiburu eta oinaren &estiloa:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Orriaren goiburuan eta oinean erabilitako estiloa" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Bi orrialdeetatik inprimatzeko diseinua" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Bi aldeko dokumentua" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Etiketa-zabalera" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Testu honek paragrafoko etiketaren zabalera adierazten du" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Eti&keta luzeena" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "L&erro-tartea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Bakuna" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Bikoitza" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Pertsonalizatua" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Koskatu paragrafoa" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justifikatua" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "E&zkerrean" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "E&rdian" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "E&skuinean" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Erabili lerrokatze lehenetsia paragrafo honetan." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Paragrafoaren &lehenetsia" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Erabili hiperref euskarria" @@ -2966,6 +2849,127 @@ msgstr "&Aukera gehigarriak" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "adib: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Paper-formatua" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formatua:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Aukeratu paper-tamaina, edo ezarri zurea "Pertsonalizatu"rekin" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientazioa:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Bertikala" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Horizontala" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Orri-diseinua" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Goiburu eta oinaren &estiloa:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Orriaren goiburuan eta oinean erabilitako estiloa" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Bi orrialdeetatik inprimatzeko diseinua" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Bi aldeko dokumentua" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Etiketa-zabalera" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Testu honek paragrafoko etiketaren zabalera adierazten du" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Eti&keta luzeena" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "L&erro-tartea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Bakuna" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Bikoitza" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Pertsonalizatua" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Koskatu paragrafoa" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justifikatua" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "E&zkerrean" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "E&rdian" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "E&skuinean" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Erabili lerrokatze lehenetsia paragrafo honetan." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Paragrafoaren &lehenetsia" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "Mamuaren edukiaren tarte bertikal eta horizontala" @@ -3064,7 +3068,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Kurtsorearen &adierazlea" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Orokorra" @@ -3135,7 +3139,7 @@ msgstr "&Aldatu" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Kendu" @@ -3192,7 +3196,7 @@ msgstr "Markatu paragrafoen amaiera pantailan 'euli-zangoa' karakterearekin." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Markatu paragrafoen amaiera" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Editatzea" @@ -3424,7 +3428,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "&Inprimagailu lehenetsia:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3582,8 +3586,8 @@ msgstr "Zehaztu BibTeX komandoa eta aukerak pLaTeX-entzako (Japoniera)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "&Prozesadorea:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "&Aukerak:" @@ -3878,67 +3882,67 @@ msgstr "&Inprimagailu lehenetsia:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Inprimagailu-ko&mandoa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sans Seri&f:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "I&dazmakina:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "&Erromatarra:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zooma %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Letra-tamaina" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Handia:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Oso h&andia:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Oso oso ha&ndia:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Eskerga:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&Eskergena:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Oso oso &txikia:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Oso t&xikia:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Tx&ikia:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "A&rrunta:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "Tti&pi-ttipia:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3946,7 +3950,7 @@ msgstr "" "Hau aktibatzean errendimendua handituko da, baina pantailako letra-tipoen " "kalitatea gutxiagotuko da." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "&Erabili pixmapen cache-a letra-tipoen errendatzea bizkortzeko" @@ -4089,11 +4093,39 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "Fitxak &ixteko botoi bakuna" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Gorde" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nomenklaturen ezarpenak" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" +"Definitu koska zintzilikatua/etiketaren luzera nomenklaturen " +"zerrendarentzako." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Zerrendaren koska:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Zabalera &pertsonalizatua:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" +"Balio pertsonalizatua. "Zerrendaren koska"k "" +"Pertsonalizatua" bezala ezarri behar da." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Orrialdeak" @@ -4196,31 +4228,8 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "" "Hautatu indizea (dokumentuaren kokaleku honetan inprimatuko litzatekeena)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" -"Definitu koska zintzilikatua/etiketaren luzera nomenklaturen " -"zerrendarentzako." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Zerrendaren koska:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Zabalera &pertsonalizatua:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "" -"Balio pertsonalizatua. "Zerrendaren koska"k "" -"Pertsonalizatua" bezala ezarri behar da." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Irteera" @@ -4400,7 +4409,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Garbitu uneko lasterbidea" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "G&arbitu" @@ -4420,64 +4429,64 @@ msgstr "" "Sakatu lasterbidea eremu honetan klik egin ondoren. Edukia ezar dezakezu " "berriro 'Garbitu' botoiarekin" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "AtrakagarriaTrepeta" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Zuzenketako hizkuntza. Hau aldatzean zuzendutako hitzaren hizkuntza aldatzen " "da." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Hitz ezezaguna:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Uneko hitza" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Ordeztu hitza uneko aukerarekin" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "Bilatu &hurrengoa" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "&Ordezpena:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Ordeztu hautatutako hitzarekin" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Iradokizunak:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ezikusi egin hitz honi" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ezikusi egin" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ezikusi egin hitz honi saio honetan zehar" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "&Ezikusi egin guztiei" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Gehitu hitza hiztegi pertsonalean" @@ -4486,8 +4495,8 @@ msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " "full range." msgstr "" -"Kategoria erabilgarriak dokumentuaren kodeketaren arabera dago. Hautatu UTF-" -"8 barruti osoarentzako." +"Kategoria erabilgarriak dokumentuaren kodeketaren arabera dago. Hautatu " +"UTF-8 barruti osoarentzako." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -4518,283 +4527,283 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Lerrokatu horizontalki zutabean" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Justifikatua" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Bereizlea" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Bereizlea" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Zutabearen zabalera finkatua" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Lerrokatze &bertikala:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "" "Gelaxka honen lerrokadura bertikala zehazten du (oinarrizko lerroarekiko)." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "Batu zutabe desberdinetako gelaxkak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Zutabe anitza" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 msgid "Row setting" msgstr "Errenkadaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "Batu errenkada desberdinetako gelaxkak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "&Errenkada anitza" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "Gelaxkaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Biratu gelaxka 90 gradu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Biratu &gelaxka 90 gradu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "Taula zabalaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Lerrokatze &bertikala:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Taularen lerrokatze bertikala" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Biratu taula 90 gradu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Biratu taula 90 gradu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X argumentua:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Zutabe-formatu pertsonalizatua (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Ertzak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Ezarri ertzak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ezarri uneko (hautatutako) gelaxken ertzak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Ertz guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ezarri uneko (hautatutako) gelaxken ertz guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Ezarri" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Kendu uneko (hautatutako) gelaxken ertz guztiak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Erabili ertz-estilo (ertz ez bertikalak) formalak (fitxak)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "&Formala" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Erabili ertz-estilo lehenetsia (saretaren antzekoa)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "&Lehenetsia" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Tarte gehigarria" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Errenkadaren &goia:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Errenkadaren &behea:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Errenkada &artean:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Taula luzea" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Hautatu taulak hainbat orrialdetan hedatzeko" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Erabili taula luzea" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "Errenkadaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Egoera" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Ertza goian" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Ertza behean" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Edukia" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Goiburua:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Errepikatu errenkada goiburu gisa orrialde bakoitzean (aurrenekoa ezik)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "aktibatuta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "bikoitza" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Lehen goiburua:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Errenkada aurreneko orrialdearen goiburukoa da" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Ez inprimatu aurreneko goiburua" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "hutsa dago" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Orri-oina:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" "Errepikatu errenkada orri-oin gisa orrialde guztietan (azkenengoa ezik)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Azken orri-oina:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Errenkada hau azken orrialdeko orri-oina da" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Ez inprimatu azken orri-oina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Epigrafea:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Ezarri orri-jauzia uneko errenkadan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Orri-j&auzia uneko errenkadan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Taula luzeko lerrokadura horizontala" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "Taula luzeko lerrokadura" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Uneko gelaxka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Uneko errenkadaren kokalekua" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Uneko zutabearen kokalekua" @@ -5078,17 +5087,462 @@ msgstr "Aktibatu hau kokapen malgua baimentzeko" msgid "Allow &floating" msgstr "Baimendu &mugikorra" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TituluLabur" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Aldez aurretikoa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Laburpena" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Aitorpena" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Aitorpena." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmoa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Kasua" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "\\theclaim. aldarrikapena" + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Aldarrikapena" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Ondorioa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Baldintza" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Aierua" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Korolarioa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Irizpidea" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definizioa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Adibidea" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Ariketa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notazioa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Buruketa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposizioa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Oharra" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr " \\theremark. oharra" + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Emaitza" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "\\theconclusion. ondorioa." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Laburpena" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Epigrafea" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "TestuNagusia" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Epigrafea:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Frogapena" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5101,10 +5555,206 @@ msgstr "Baimendu &mugikorra" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Estandarra" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Titulua" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuskulak|n" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Minuskulak|n" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Egilea" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Hizki berezia|b" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "goiburuak" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkatuBiak" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Azpialdaera" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Laburpena---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Gako-hitzak" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Indize-sarrera --" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Eranskinak" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Osagarria" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Eranskina" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Erreferentziak" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BibliografiaEzArgazkia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Frogap." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5208,33 +5858,6 @@ msgstr "Azalpena" msgid "List" msgstr "Zerrenda" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Titulua" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5244,30 +5867,6 @@ msgstr "Titulua" msgid "Subtitle" msgstr "Azpititulua" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Egilea" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5276,7 +5875,7 @@ msgstr "Egilea" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5313,108 +5912,6 @@ msgstr "Posta" msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Laburpena" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Aitorpena" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografia" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Aldez aurretikoa" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Separata eskaerak honi:" @@ -5423,20 +5920,6 @@ msgstr "Separata eskaerak honi:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Korrespondentzia:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "Osagarria" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5450,20 +5933,6 @@ msgstr "erakundemarka" msgid "institute mark" msgstr "erakunde marka" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Gako-hitzak" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Gako-hitzak." @@ -5535,34 +6004,13 @@ msgstr "Eta" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Aitorpenak" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Eranskina" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Erreferentziak" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "JarriIrudia" @@ -5623,10 +6071,10 @@ msgstr "Gaiaren goiburukoak:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Aitorpenak]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "eta" @@ -5769,377 +6217,11 @@ msgstr "'Computing Review' kategoriak" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Aitorpenak" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TituluLabur" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Aitorpena." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmoa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axioma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Kasua" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "\\theclaim. aldarrikapena" - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Aldarrikapena" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Ondorioa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Baldintza" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Aierua" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Korolarioa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Irizpidea" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definizioa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Adibidea" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Ariketa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notazioa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Buruketa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposizioa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Oharra" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr " \\theremark. oharra" - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Emaitza" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "\\theconclusion. ondorioa." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Laburpena" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Epigrafea" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "TestuNagusia" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Epigrafea:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Frogapena" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6270,15 +6352,16 @@ msgstr "Aldizkaria" msgid "CopNum" msgstr "KopiaKop" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Ohar" @@ -6346,6 +6429,11 @@ msgstr "LatinaInaktibo" msgid "Latin off" msgstr "Latina inaktibo" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "HasierakoMarkoa" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6364,11 +6452,6 @@ msgstr "Zatia" msgid "Part*" msgstr "Zatia*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "HasierakoMarkoa" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6552,7 +6635,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Erakunde-marka" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Aipamena" @@ -6605,13 +6688,12 @@ msgstr "Adibideak" msgid "Examples." msgstr "Adibideak. " -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Egitatea" @@ -6620,14 +6702,6 @@ msgstr "Egitatea" msgid "Fact." msgstr "Egitatea." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Frogap." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6642,7 +6716,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Lyx-kodea" @@ -6710,7 +6784,7 @@ msgstr "Taula" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Taulen zerrenda" @@ -6721,7 +6795,7 @@ msgstr "Irudia" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Irudien zerrenda" @@ -6791,171 +6865,102 @@ msgstr "Hari nagusia" msgid "Mainline:" msgstr "Hari nagusia:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Aldaera" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Aldaera:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Azpialdaera" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Azpialdaera:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "2. azpialdaera" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "2. azpialdaera:" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "3. azpialdaera" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "3. azpialdaera:" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "4. azpialdaera" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "4. azpialdaera:" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "5. azpialdaera" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "5. azpialdaera:" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "EzkutatuMugimenduak" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "EzkutatuMugimenduak:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Xake-taula" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[xake-taula]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "TaulaZentratua" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[taula zentratua]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Nabarmendu" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Nabarmendu:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Gezia" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Gezia:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "ZaldiaMugitu" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "ZaldiaMugitu:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Ezker-goiburua" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Ezker-goiburua:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Ezker-goiburua" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Ezker-goiburua:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Eskuin-goiburua" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Eskuin-goiburua:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Gutuna" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Azken orri-oina:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Eskuin-azpiburua" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Orri-oina:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Eskuin-azpiburua" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Eskuin-azpiburua:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" @@ -6969,7 +6974,7 @@ msgstr "Bidali helbidera" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7351,7 +7356,7 @@ msgstr "Gako-hitza" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7497,90 +7502,90 @@ msgstr "igortze_eskaria_hona:" msgid "Author Address" msgstr "Egilearen helbidea" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Egilearen helb. elek." -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Helb. el.:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Egilearen URLa" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URLa:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Esker ona" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. teorema" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "FROGAP." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. lema" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. korolarioa" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. proposizioa" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. irizpidea" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. algoritmoa" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. definizioa" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. aierua" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. adibidea" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. buruketa" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. oharra" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. ohar" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. aldarrikapena" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "\\arabic{summ}. laburpena" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "\\arabic{case}. kasua" @@ -7725,6 +7730,34 @@ msgstr "Murrizketa" msgid "Restriction:" msgstr "Murrizketa:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Ezker-goiburua" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Ezker-goiburua:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Eskuin-goiburua" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Eskuin-goiburua:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Eskuin-azpiburua" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Eskuin-azpiburua:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8243,75 +8276,12 @@ msgstr "ITXI-IRAUNGIZ" msgid "Scene" msgstr "Eszena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuskulak|n" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Minuskulak|n" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Hizki berezia|b" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "goiburuak" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkatuBiak" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Azpialdaera" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Laburpena---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Indize-sarrera --" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Eranskinak" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Bibliografia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BibliografiaEzArgazkia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Bibliografia" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Klasifikazio-kodeak" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "\\thedefinition. definizioa." @@ -8324,7 +8294,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "\\thestep. urratsa" #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "\\theexample. adibidea" @@ -8334,23 +8304,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "\\thenotation. notazioa" #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. teorema" #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "\\thecorollary. korolarioa" #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "\\thelemma. lema" #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "\\theproposition. proposizioa" @@ -8377,12 +8347,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "\\thequestion. galdera." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "\\theclaim. aldarrikapena" #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "\\theconjecture. aierua" @@ -8422,7 +8392,7 @@ msgstr "Atarikoa" msgid "Rapid" msgstr "Azkarra" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8630,9 +8600,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Aurk. egilea:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Kasua #." @@ -8823,23 +8793,23 @@ msgstr "Osagaiak:" msgid "Preprint" msgstr "Aurreinprimaketa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AfiliazioAltua" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Esker ona:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Helbide elektronikoa:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "aitorpenak" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS zenbakia:" @@ -9013,8 +8983,9 @@ msgstr "[Prozesuen edukia]" msgid "Conjecture*" msgstr "Hipotesia*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmoa*" @@ -9882,7 +9853,7 @@ msgstr "Menuaren aukera" msgid "MenuChoice" msgstr "Menuaren aukera" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -9914,8 +9885,8 @@ msgstr "OharraBerraztertzea" msgid "FirstName" msgstr "Izena" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Ebakina" @@ -10152,8 +10123,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Adarra" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Indizea" @@ -10236,62 +10207,62 @@ msgstr "Separatak" msgid "Offprints:" msgstr "Separatak:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. korolarioa" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. lema" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. proposizioa" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. aierua" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. egitatea" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. definizioa" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. adibidea" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. buruketa" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. ariketa" - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. oharra" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "\\thetheorem. aldarrikapena" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "\\thefact. egitatea" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "\\theproblem. buruketa" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "\\theexercise. ariketa" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. korolarioa" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. lema" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. proposizioa" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. aierua" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. egitatea" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. definizioa" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. adibidea" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. buruketa" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. ariketa" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. oharra" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. aldarrikapena" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Adibidea*" @@ -10396,6 +10367,47 @@ msgstr "Braille-koadroa" msgid "Braille box" msgstr "Braille koadroa" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Ezker-goiburua" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Ezker-goiburua:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Gutuna" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Azken orri-oina:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Eskuin-azpiburua" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Orri-oina:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Amaierako oharra" @@ -10559,62 +10571,62 @@ msgstr "Glosa" msgid "Glosse" msgstr "Glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Tri-glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-glosa" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "Karaktere-estiloa: adierazpena" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "S/R adierazpena" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "adier." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Karaktere-estiloa: kontzeptuak" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "kontzeptua" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "kontzeptua" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Karaktere-estiloa: esanahia" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "esanahia" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "esanahia" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Taula" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Taulen zerrenda" @@ -10703,23 +10715,23 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "Zatia" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Sweave-ren aukerak" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Sweave-ren aukerak" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "S/R adierazpena" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "S/R adier." -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Sweave sarrerako fitxategia" @@ -10758,6 +10770,163 @@ msgstr "" "ataletako esparruetako zenbaketarentzako erabili 'Kapituluen arabera' / " "'Atalen arabera' moduluak urrenez urren." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremak (hedatutako AMS, motaren arabera zenbatuta)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Teoremen eta frogapenen inguruneak definitzen ditu AMS tresnak erabiliz. " +"Irizpidea, algoritmoa, axioma, baldintza, oharra, notazioa, laburpena, " +"aitorpena, ondorioa, hipotesia eta kasua, bai zenbatuta bai zenbatu gabeko " +"formetan dauzka. Hedatutako AMS soilaren alderantziz, hemen eskainitako " +"teorema mota desberdin bakoitzak bereiztutako zenbatzaile bat du (adib. " +"irizpidea 1, irizpidea 2, axioma 1, hipotesia 1, irizpidea 3,... irizpidea " +"1, irizpidea 2, axioma 3, hipotesia 4 zerrendaren alderantziz)." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "\\thecriterion. irizpidea." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Irizpidea*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Irizpidea." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "\\thealgorithm. algoritmoa." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmoa." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "\\theaxiom. axioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axioma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "\\thecondition. baldintza." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Baldintza*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Baldintza." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "\\thenote. oharra." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Oharra*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Oharra." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notazioa*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notazioa." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "\\thesummary. laburpena." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Laburpena*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Laburpena." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "\\theacknowledgement. aitorpena." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Aitorpena*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "\\theconclusion. ondorioa." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Ondorioa*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Ondorioa." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Hipotesia" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "\\theassumption. hipotesia." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Hipotesia*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Hipotesia." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teorema (AMS hedatua)" @@ -10785,141 +10954,42 @@ msgstr "teoremak" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. irizpidea." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Irizpidea*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Irizpidea." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. algoritmoa." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmoa." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. axioma." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axioma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axioma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. baldintza." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Baldintza*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Baldintza." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. oharra." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Oharra*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Oharra." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. notazioa." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notazioa*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notazioa." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. laburpena." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Laburpena*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Laburpena." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. aitorpena." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Aitorpena*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. ondorioa." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Ondorioa*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Ondorioa." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Hipotesia" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. axioma." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Hipotesia*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Hipotesia." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. galdera." @@ -10932,64 +11002,6 @@ msgstr "Galdera*" msgid "Question." msgstr "Galdera." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremak (hedatutako AMS, motaren arabera zenbatuta)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"Teoremen eta frogapenen inguruneak definitzen ditu AMS tresnak erabiliz. " -"Irizpidea, algoritmoa, axioma, baldintza, oharra, notazioa, laburpena, " -"aitorpena, ondorioa, hipotesia eta kasua, bai zenbatuta bai zenbatu gabeko " -"formetan dauzka. Hedatutako AMS soilaren alderantziz, hemen eskainitako " -"teorema mota desberdin bakoitzak bereiztutako zenbatzaile bat du (adib. " -"irizpidea 1, irizpidea 2, axioma 1, hipotesia 1, irizpidea 3,... irizpidea " -"1, irizpidea 2, axioma 3, hipotesia 4 zerrendaren alderantziz)." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "\\thecriterion. irizpidea." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "\\thealgorithm. algoritmoa." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "\\theaxiom. axioma." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "\\thecondition. baldintza." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "\\thenote. oharra." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "\\thesummary. laburpena." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "\\theacknowledgement. aitorpena." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "\\theconclusion. ondorioa." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "\\theassumption. hipotesia." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoremak (AMS)" @@ -11061,6 +11073,27 @@ msgstr "" "kapitulu bakoitzaren hasieran berrezartzen da). Erabili modulu hau soilik " "kapitulua ingurunea eskaintzen dituzten dokumentuetan." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremak" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teoremak (atal eta moten arabera zenbatuta)" @@ -12884,20 +12917,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Lerro-jauzi justifikatua|j" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" @@ -13793,11 +13826,11 @@ msgstr "Inprimatu dokumentua" msgid "Check spelling" msgstr "Egiaztatu ortografia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Berregin" @@ -16668,7 +16701,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -16681,7 +16714,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -16901,8 +16934,8 @@ msgstr "'date' komandoa" msgid "Table (CSV)" msgstr "Taula (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -16959,11 +16992,11 @@ msgstr "Programa" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows-eko metafitxategia" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Hobetutako metafitxategia" @@ -16975,7 +17008,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s eta %2$s" @@ -17044,38 +17077,38 @@ msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa kendu" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s aldi baterako direktorioa kendu" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Dokumentu-klase ezezaguna" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Dokumentu-klase lehenetsia erabiltzen, %1$s klasea ezezaguna delako." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Token ezezaguna: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Dokumentuaren goiburuan errorea" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header falta da" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document falta da" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Erakutsi gabeko aldaketak LaTeX irteeran" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17087,7 +17120,7 @@ msgstr "" "Instalatu pakete hauek edo birdefinitu \\lyxadded eta \\lyxdeleted LaTeX-eko " "aitzinsolasean." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -17099,20 +17132,25 @@ msgstr "" "Instalatu pakete hauek edo birdefinitu \\lyxadded eta \\lyxdeleted LaTeX-eko " "aitzinsolasean." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Huts egitea dokumentu-formatuan" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s ustekabean amaitu da, hondatuta dagoela dirudi." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s ez da LyX dokumentu irakurgarria." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Bihurketak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17121,11 +17159,11 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en beste bertsio batekoa da, baina ezin izan da aldi baterako " "fitxategia sortu bihurketa lantzeko." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Ez da bihurtzeko script-a aurkitu" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17134,11 +17172,11 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en beste bertsio batekoa da, baina ezin izan da lyx2lyx script-a " "aurkitu." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Bihurtzeko script-ak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17147,21 +17185,16 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en bertsio zaharrago batekoa da, baina lyx2lyx script-ak huts egin " "du hau bihurtzean." -#: src/Buffer.cpp:971 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -"%1$s LyX-en bertsio berriago batekoa da, baina lyx2lyx script-ak huts egin " +"%1$s LyX-en bertsio zaharrago batekoa da, baina lyx2lyx script-ak huts egin " "du hau bihurtzean." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s ustekabean amaitu da, hondatuta dagoela dirudi." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17170,21 +17203,21 @@ msgstr "" "%1$s dokumentua kanpotik aldatu da. Ziur zaude fitxategi hau gainidaztea " "nahi duzula?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Gainidatzi aldatutako fitxategia?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Gainidatzi" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Babeskopiak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17193,60 +17226,60 @@ msgstr "" "Ezin da %1$s(r)en babeseko kopiarik egin.\n" "Egiaztatu direktorioa existitzen dela, eta bertan idatz daitekela." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua gordetzen ..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " ezin izan da fitxategia idatzi." -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " eginda." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: %1$s dokumentua gordetzen saiatzen\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " %1$s(e)n gordeta. Uffff.\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Huts egin du gordetzean! Berriro saiatzen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Huts egin du gordetzean! Beste behin saiatzen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Huts egin du gordetzean! Dokumentua galdu da." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv softwarearen salbuespena detektatu da" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "Egiaztatu zure kodeketaren (%1$s) euskarria ongi instalatuta dagoela" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Ezin izan da LaTeX komandoa aurkitu '%1$s' karakterearentzako (kodeko %2$s " "puntua)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17256,19 +17289,19 @@ msgstr "" "kodeketarekin.\n" "Dokumentua UTF8 kodeketara bihurtzeak lagun dezake." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv bihurketak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "bihurketak huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Kodetu ezin daitekeen karakterea fitxategiaren bide-izenean" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17289,53 +17322,53 @@ msgstr "" "Aukeratu dokumentuari dagokion kodeketa egokia (utf8 bezalakoa) edo aldatu " "bide-izena." -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex exekutatzen..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-ek huts egin du" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Ezin izan da ongi chktex exekutatu." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ez dago informaziorik honako formatura esportatzeko: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Errorea honako formatura esportatzean: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "\"%1$s\" adarra badago lehendik ere." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "\"%1$s\" adarra ez da existitzen." -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Ezin da \"%1$s\" analizatu" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "\"%1$s\" helburu ezezaguna" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Errorea DVI-ra esportatzean." -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17346,88 +17379,73 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu fitxategi hori gainidaztea?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Gainidatzi fitxategia?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Errorea kanpoko komandoak exekutatzean." -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea %1$d. paragrafoarentzako" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea %1$s. paragrafotik %2$s.(e)ra" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autogordetzea %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Huts egin du automatikoki gordetzean!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Uneko dokumentua autogordetzen..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Ezin izan da fitxategia esportatu" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatua esportatzeko." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Fitxategi-izenean errorea" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Dokumentuaren bide-izenak ezin du zuriunerik izan." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentua esportatzea bertan behera utzi da." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta '%2$s' fitxategira" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Zehaztutako dokumentua\n" -"%1$s\n" -"ezin izan da irakurri." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Ezin izan da dokumentua irakurri" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17438,27 +17456,27 @@ msgstr "" "\n" "Larrialdian gordetakoa berreskuratu?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Kargatu larrialdian gordetakoa?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Berreskuratu" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Kargatu jatorrizkoa" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentua ongi berreskuratu da." -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumentua EZ da ongi berreskuratu." -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -17467,27 +17485,28 @@ msgstr "" "Kendu larrialdiko fitxategia orain?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Ezabatu larrialdiko fitxategia?" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Mantendu" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Mantendu" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Larrialdiko fitxategia ezabatuta" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ez zaitez ahaztu zure fitxategia orain gordetzeaz." -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Kendu larrialdiko fitxategia orain?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17498,37 +17517,37 @@ msgstr "" "\n" "Kargatu babeskopia horren ordez?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Kargatu babeskopia?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Kargatu babeskopia" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Kargatu &jatorrizkoa" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Zentzugabea. " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "%1$s dokumentua kargatuta." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua birkargatu." -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "Sartutako fitxategi baliogabea" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17540,7 +17559,7 @@ msgstr "" "fitxategia ezin atzitzea eragin du. Txertatutako fitxategi-izena eguneratu " "beharko duzu." -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, fuzzy, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17562,11 +17581,11 @@ msgstr "" "arte: \t%2$s\n" "Ikus erabiltzailearen gidako 3.1.2.2 atala informazio gehiagorako." -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17579,11 +17598,11 @@ msgstr "" "da diseinu lehenetsiekin. Baliteke LyX gai ez izatea irteera sortzeko testu-" "klase egokia hautatu arte dokumentuaren ezarpenen elkarrizketa-koadrotik." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Ez da dokumentu-klasea aurkitu" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17596,145 +17615,145 @@ msgstr "" "da diseinu lehenetsiekin. Baliteke LyX gai ez izatea irteera sortzeko testu-" "klase egokia hautatu arte dokumentuaren ezarpenen elkarrizketa-koadrotik." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Ezin izan da klasea kargatu" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Errorea barneko diseinuaren informazioa irakurtzean" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Irakurketako errorea" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Txertakuntzarik ez" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Gorde laster-marka" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokumentua klase berrira bihurtzen..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentua irakurtzeko soilik da" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Dokumentuaren zati hau ezabatu egin da." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentu-klasea kargatu." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Gehiago desegiteko informaziorik ez" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Gehiago berregiteko informaziorik ez" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Ez da katerik aurkitu!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Marka desaktibatua" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Marka aktibatua" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Marka ezabatuta" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Marka ezarrita" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Hautapenaren estatistikak:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Dokumentuaren estatistikak:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d hitz" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Hitz bat" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak barne)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "karaktere bat (zuriuneak barne)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d karaktere (zuriuneak kanpo)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Karaktere bat (zuriuneak kanpo)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Estatistikak" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "'inset-forall' etenda ekintza kopurua %1$d baino handiagoa delako" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" aplikatuta %2$d txertakuntzei" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "Adarraren izena" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "Adarra badago lehendik ere" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua txertatzen..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "%1$s dokumentua txertatuta." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua txertatu" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17745,11 +17764,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "honako erroreagatik: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurri" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -17758,15 +17777,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " ez da irakurgarria." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8 kodeketa ez duen fitxategia irakurtzen" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17781,16 +17800,16 @@ msgstr "" "Lyx ez den beste programa batekin.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX abisua: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "kodetu ezin daitekeen karakterea" @@ -17828,8 +17847,8 @@ msgstr "ChkTeX %1$d. abisua" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX abisua: " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "bat ere ez" @@ -18162,12 +18181,12 @@ msgstr "ad. erreg. markoa" msgid "ignore" msgstr "ezikusi egin" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Ezin da fitxategia bihurtu" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18176,44 +18195,43 @@ msgstr "" "Ez dago informaziorik %1$s fitxategi-formatuak %2$s-ra bihurtzeko.\n" "Definitu bihurtzailea hobespenetan." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Komandoa exekutatzen: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Eraikitze-erroreak" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Erroreak gertatu dira eraikitze prozesuan." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Errorea gertatu da %1$s exekutatzean." -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa lekuz aldatu: %1$s --> %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia kopiatu: %1$s --> %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Ezin izan da aldi-baterako fitxategia lekuz aldatu: %1$s --> %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX exekutatzen..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18222,19 +18240,19 @@ msgstr "" "LaTeX ez da ongi exekutatu. Gainera, LyX-ek ezin izan du LaTeX-en %1$s " "egunkaria aurkitu." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX-ek huts egin du" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Irteera hutsa dago" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Irteera hutsa duen fitxategia sortu da." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18243,15 +18261,15 @@ msgstr "" "Itsatsitako \"%1$s\" adarra definitu gabe dago.\n" "Nahi duzu hori dokumentuaren adarren zerrendari gehitzea?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Adar ezezaguna" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "&Ez gehitu" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18260,7 +18278,7 @@ msgstr "" "%1$s txertakuntza malgua definitu gabe dago klasearen bihurketa dela eta \n" "%2$s-tik %3$s-ra" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Definitu gabeko txertakuntza malgua" @@ -18287,19 +18305,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Huts egin du %1$s %2$s gisa kopiatzean." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Erromatarra" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Idazmakina" @@ -18389,45 +18407,39 @@ msgstr "Hizkuntza: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Zenbakia %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Ezin da fitxategia ikusi" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Ezin da fitxategia ikusi" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fitxategia ez da existitzen: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Informaziorik ez %1$s ikusteko" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Huts egin du %1$s automatikoki ikustean" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Ezin da fitxategia editatu" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack fitxategiak soilik MacOS X sisteman edita daiteke." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Informaziorik ez %1$s editatzeko" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Huts egin du %1$s automatikoki editatzean" @@ -18561,7 +18573,7 @@ msgstr "&Birkonfiguratu" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Erabili lehenetsia" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Jarraitzen" @@ -18591,7 +18603,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18710,7 +18722,7 @@ msgstr "" "\t-version bertsioa eta konpilatze-informazioaren laburpena\n" "Ikus LyX-en man eskuliburua xehetasun gehiagorako (exekutatu: man lyx)." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Ez dago sistemako direktoriorik" @@ -19020,8 +19032,8 @@ msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -"LaTeX komandoa hizkuntzaren paketea kargatzeko. Adib. \"\\usepackage{babel}" -"\", \"\\usepackage{omega}\"." +"LaTeX komandoa hizkuntzaren paketea kargatzeko. Adib. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" @@ -19106,8 +19118,8 @@ msgstr "Baimendu TeXMacs-en takigrafia, => bezala \\Rightarrow-era bihurtzeko." #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -"Azken fitxategi-kopurua (erakutsiko direnak). Fitxategia menuan gehienez %1" -"$d erakuts daiteke." +"Azken fitxategi-kopurua (erakutsiko direnak). Fitxategia menuan gehienez " +"%1$d erakuts daiteke." #: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" @@ -19339,44 +19351,44 @@ msgstr "" "Zehaztu DVI ikustailearentzako paper-komandoa (hutsik utzi edo \"-paper\" " "erabili)" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "%1$s dokumentua bertsio-kontroletik berreskuratzea nahi duzu?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Berreskuratu bertsio-kontroletik?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Berreskuratu" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Dokumentua ez da gorde" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Dokumentua gorde behar duzu erregistratu aurretik." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX BK: hasierako azalpena" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(hasierako azalpenik ez)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(egunkari-mezurik ez)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX BK: egunkari-mezua" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19389,11 +19401,11 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu gordetako bertsio zaharrera leheneratzea?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Leheneratu dokumentuaren gordetako bertsiora?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Leheneratu" @@ -19413,11 +19425,11 @@ msgstr "" "Diseinu berriak ez du aurrez erabilitako lerrokadura baimentzen.\n" "Lehenetsira ezartzen." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Memoriako arazoa" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Paragrafoa ez da behar bezala hasieratu" @@ -19438,72 +19450,72 @@ msgstr "Egileen indize ezezaguna aldatzeko: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Token ezezaguna" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Paragrafo baten hasieran ezin duzu zuriune bat sartu. Irakurri Tutoretza." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ezin duzu bi zuriune honela idatzi. Irakurri Tutoretza." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Aldaketen jarraipena] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Aldaketa: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " hemen " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Letra-tipoa: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", sakonera: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", tartea: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Bat eta erdi" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Bestea (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", barnekoa: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", paragrafoa: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", posizioa: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", karakterea: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", muga: " @@ -19527,7 +19539,7 @@ msgstr "Mat. editore-modua" msgid "No valid math formula" msgstr "Ez da matematikako baliozko formula" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Jadanik adierazpen erregularren moduan" @@ -19535,23 +19547,23 @@ msgstr "Jadanik adierazpen erregularren moduan" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Adi. erregularren editore-modua" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Diseinua " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " ezezaguna" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentua falta da" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Karaktere-multzoa" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragrafo-estiloa ezarria" @@ -19622,9 +19634,11 @@ msgstr "" "%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Berrikuspenaren kontrolaren errorea." @@ -19637,43 +19651,59 @@ msgstr "" "Errorea gertatu da komandoa exekutatzean:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Errorea: ezin izan da egunkaria sortu." -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Errorea biltegira bidaltzean.\n" -"Arazoa eskuz konpondu beharko duzu.\n" -"LyX-ek berriro irekiko du dokumentua Ados sakatu ostean." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Eguneratu" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"Errorea gertatu da idazteko blokeoa atzitzean.\n" -"Baliteke beste erabiltzaile bat egotea uneko\n" -"dokumentua editatzen.\n" -"Begiratu baita ere biltegirako sarbidetza." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Lokaleko diseinu-fitxategia" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"Errorea idazteko blokeoa askatzean.\n" -"Begiratu biltegirako sarbidetza." +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Lokaleko diseinu-fitxategia" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19688,7 +19718,96 @@ msgstr "" "\n" "Ados sakatu ostean, konpondutako dokumentua irekitzen saiatuko da LyX." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Aldaketak aurkitu dira laneko direktorioan:\n" +"%1$s\n" +"Fitxategien arteko gatazkaren egoeran, direktorio lokaleko bertsioak izango " +"dira hobetsiak.\n" +"\n" +"Jarraitu?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Aldaketak antzemanda" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Abortatuta" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Ikusi &erregistroa..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Errorea biltegitik eguneratzean.\n" +"Gatazkak eskuz konpondu beharko dituzu orain.\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +"Ados sakatu ostean, konpondutako dokumentua irekitzen saiatuko da LyX." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Errorea biltegira bidaltzean.\n" +"Arazoa eskuz konpondu beharko duzu.\n" +"LyX-ek berriro irekiko du dokumentua Ados sakatu ostean." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"Errorea gertatu da idazteko blokeoa atzitzean.\n" +"Baliteke beste erabiltzaile bat egotea uneko\n" +"dokumentua editatzen.\n" +"Begiratu baita ere biltegirako sarbidetza." + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"Errorea idazteko blokeoa askatzean.\n" +"Begiratu biltegirako sarbidetza." + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19706,37 +19825,29 @@ msgstr "" "\n" "Jarraitu?" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "Aldaketak antzemanda" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Bai" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Ez" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Ikusi &erregistroa..." - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "VCNren fitxategi-blokeoa" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Blokeoaren propietatea kenduta." -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Blokeoaren propietatea ezarrita." -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ez ahaztu blokeoaren propietatea biltegira bidaltzea." @@ -19779,7 +19890,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Gordetako dokumentua birkargatu?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Birkargatu" @@ -19983,9 +20094,9 @@ msgstr "Liburutegien direktorioa: " msgid "User directory: " msgstr "Erabiltzailearen direktorioa: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -19995,7 +20106,7 @@ msgid "About %1" msgstr "%1(r)i buruz" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" @@ -20024,19 +20135,19 @@ msgstr "Komandoa desgaitua" msgid "Command disabled" msgstr "Komandoa desgaitua" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Konfigurazioa exekutatzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Konfigurazioa birkargatzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Huts egin du sistema birkonfiguratzean" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -20047,11 +20158,11 @@ msgstr "" "funtzionatzea.\n" "Birkonfiguratu berriro beharrezkoa izanez gero." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema birkonfiguratuta" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20061,11 +20172,11 @@ msgstr "" "LyX berrabiarazi behar duzu eguneratutako \n" "dokumentu-klasearen zehaztasunak erabiltzeko." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Irtetzen." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "%1$s laguntza-fitxategia irekitzen..." @@ -20090,15 +20201,15 @@ msgstr "Dokumentuaren lehenetsiak hemen gordeta: %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Funtzio ezezaguna." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Uneko dokumentua itxita dago." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20110,12 +20221,12 @@ msgstr "" "\n" "Salbuespena: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Softwarearen salbuespena antzeman da" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -20123,12 +20234,12 @@ msgstr "" "LyX-ek nolabaiteko salbuespen bitxia antzeman du. gorde gabeko dokumentu " "guztiak gordetzen saiatuko da eta irten egingo da." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Ezin izan da interfazeko definizioen fitxategia aurkitu" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20139,11 +20250,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Egiaztatu instalazioa." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Ezin izan da interfazeko fitxategi lehenetsia irakurri" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -20151,7 +20262,7 @@ msgstr "" "LyX-ek ezin izan du interfazeko fitxategi lehenetsia aurkitu.\n" "Egiaztatu instalazioa." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20174,9 +20285,9 @@ msgstr "BibTex bibliografia" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentuak|#d#D" @@ -20259,8 +20370,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Fitxategi-izenaren atzizkia" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20268,8 +20379,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Bai" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20400,39 +20511,39 @@ msgstr "Testu-estiloa" msgid "Keys" msgstr "Gakoak" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "itsatsita" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s fitxategiak" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Aukeratu fitxategi-izena itsatsitako grafikoak gordetzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Bertan behera utzita." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Gainidatzi kanpoko fitxategia?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -20454,15 +20565,15 @@ msgstr "Konparatu LyX fitxategiak" msgid "Select document" msgstr "Hautatu dokumentua" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -20834,14 +20945,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentu-klasea" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Ume-dokumentuak" @@ -20862,7 +20973,7 @@ msgstr "Testu-diseinua" msgid "Page Margins" msgstr "Orri-marjinak" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" @@ -20947,12 +21058,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX fitxategiak (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Aplikatu gabeko aldaketak" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -20961,79 +21072,79 @@ msgstr "" "Orain ez badituzu aplikatzen, ekintza honen ostean galdu egingo dira." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Baztertu" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Ezin da dokumentu-klasea ezarri." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, eta %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Dokumentu-klaseak eskainitako modulua." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Beharrezko paketeak: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "edo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Beharrezko modulua: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Baztertutako moduluak: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ABISUA: beharrezkoak diren pakete batzuk ez daude erabilgarri." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ez dago aurredefinitutako aukerarik]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Ezin da diseinua ezarri." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Ezin da diseinua ezarri IDarentzako: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Ez da aurkitu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Esleitutako maisuak ez du fitxategi hau" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21043,11 +21154,11 @@ msgstr "" "Fitxategi hau sartu behar duzu %1$s dokumentuan,\n" "dokumentu maisuaren eginbidea erabil ahal izateko." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Ezin izan da maisua kargatu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21263,10 +21374,6 @@ msgstr "" "Jakin ezazu babestutako koadratin erdia tarte bertikalean\n" "bihurtuko dela paragrafoaren hasieran erabiltzen bada." -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperesteka" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21309,43 +21416,43 @@ msgstr "" "Ezin izan da indizea izenez aldatu. Begiratu ea izen barria badagoen " "lehendik ere." -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "ezezaguna" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "lasterbidea" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "lasterbideak" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "paketea" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "testu-klasea" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "menua" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "ikonoa" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "bufferra" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21366,10 +21473,6 @@ msgstr "Aukera+" msgid "Command-" msgstr "Komandoa+" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etiketa" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Hizkuntzarik ez" @@ -21422,10 +21525,6 @@ msgstr "Ez da bertsio-kontrolaren egunkaririk aurkitu." msgid "Math Matrix" msgstr "Matematika matrizea" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatura" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Oharren ezarpenak" @@ -21453,119 +21552,119 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Mamuaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Fitxategi-sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Erabiltzaile-fitxategiak|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Itxura eta izaera" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Hizkuntzaren ezarpenak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Fitxategien kudeaketa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teklatua/Sagua" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Sarrerako osaketa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Komandoa:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Pantailako letra-tipoak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Bide-izenak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Hautatu adibideen direktorioa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Hautatu dokumentu-txantiloien direktorioa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Hautatu aldi baterako direktorioa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Hautatu babeskopien direktorioa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Hautatu dokumentu-direktorioa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Ezarri thesaurus hiztegien bide-izena" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ezarri hunspell hiztegien bide-izena" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Eman fitxategi-izena LyX zerbitzariaren kanalizazioari" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Zuzentzaile ortografikoa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "aktibo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Bihurtzaileak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Fitxategi-formatuak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Darabilen formatua" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -21574,17 +21673,17 @@ msgstr "" "Ezin da bihurtzaile batek erabiltzen duen formaturik kendu. Kendu " "bihurtzailea lehendabizi." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Ezin da bihurtzaile batek erabiltzen duen formaturik kendu. Kendu " "bihurtzailea lehendabizi." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX berrabiarazi egin behar da!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -21592,70 +21691,70 @@ msgstr "" "Interfazearen hizkuntzaren aldaketa erabat eraginkorra izango da " "berrabiarazi ostean." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Inprimagailua" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Erabiltzaile-interfazea" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Lasterbideak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funtzioa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Lasterbidea" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurtsorea, sagua eta edizioko funtzioak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematikako ikurrak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokumentua eta leihoa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Letra-tipoa, diseinuak eta testu-klaseak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema eta bestelakoak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "&Leheneratu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Huts egin du lasterbidea sortzean" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "LyX-eko funtzio ezezaguna edo baliogabea" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Teklen sekuentzi baliogabea edo hutsa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21666,35 +21765,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Lotura hori kendu behar duzu berri bat sortu aurretik." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Ezin da lasterbidea zerrendari gehitu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identitatea" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Aukeratu lasterbideen fitxategia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX lasterbideen fitxategiak (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Aukeratu UI fitxategia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI fitxategiak (*ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Aukeratu teklatu-mapa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX teklatu mapak (*.kmap)" @@ -21710,11 +21809,7 @@ msgstr "Inprimatu fitxategira" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript fitxategiak (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nomenklaturen ezarpenak" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "Etiketa luzeenaren zabalera" @@ -22204,80 +22299,80 @@ msgstr "Tamaina arrunteko ikonoak" msgid "Big-sized icons" msgstr "Tamaina handiko ikonoak" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&Irten LyX-etik" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ongi etorri LyX-era!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Huts egin du automatikoki gordetzean!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatikoki gorde da." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Ezin da komandoa erabili dokumentu bat ireki arte" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "\"%1$s\" tresna--barra ezezaguna" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Hautatu txantiloia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Txantiloiak|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentua ez da kargatu." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Hautatu dokumentua irekitzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Adibideak|#A#a" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x dokumentuak (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x dokumentuak (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x dokumentuak (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumentuak (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22288,40 +22383,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ez da direktorioa existitzen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua irekitzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentua irekita." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Bertsio-kontrola antzemanda." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua ireki" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Ezin izan da fitxategia inportatu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatutik inportatzeko." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Hautatu %1$s fitxategia inportatzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22332,52 +22427,52 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gainidaztea?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Gainidatzi dokumentua?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "%1$s inportatzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "inportatua." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "ez da fitxategirik inportatu." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "fitxategi berria" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Hautatu LyX dokumentua txertatzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Fitxategi-izen absolutua espero da." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Hautatu fitxategia txertatzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Fitxategi guztiak (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Aukeratu fitxategi-izena dokumentua gordetzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Aldatu izena" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22388,24 +22483,24 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua izenez aldatzea eta berriro saiatzea?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Aldatu izenez eta gorde?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Saiatu berriro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Dokumentu berria" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22416,11 +22511,11 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Gorde dokumentu berria?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22431,15 +22526,15 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea edo aldaketak baztertu nahi dituzu?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Gorde aldatutako dokumentua?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Baztertu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22450,7 +22545,7 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22462,66 +22557,45 @@ msgstr "" "\n" "Orain birkargatu? Aldaketa lokal guztiak galduko dira." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Birkargatu kanpoan aldatutako dokumentua?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Errorea blokeatze-propietatea ezartzean." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Direktorioa ez dago atzigarri." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "%1$s ume-dokumentua irekitzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Ongi esportatu da formatura: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Errorea formatuaren aurrebistan: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Errorea" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "Ongi esportatu da formatura: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Errorea formatura esportatzean: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "Formatuaren aurrebista ongi: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Errorea formatuaren aurrebistan: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Esportatzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Aurrebista lantzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentua ez da kargatu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22530,29 +22604,29 @@ msgstr "" "Edozein aldaketa galdu egingo da. Ziur zaude %1$s dokumentuaren gordetako " "bertsioa leheneratu nahi duzula?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gordetako dokumentua leheneratu?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Dokumentu guztiak gordetzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Dokumentu guztiak gordeta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s komando ezezaguna." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Dokumentuaren zati hau ezabatu egin da." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Ezin izan da fitxategia esportatu" @@ -22570,31 +22644,31 @@ msgstr "DocBook-en iturburua" msgid "Literate Source" msgstr "Literate-ren iturburua" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (bertsio-kontrola, blokeatzen)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (bertsio-kontrola)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (aldatuta)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (irakurtzeko soilik)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Itxi fitxategia" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Ezkutatu fitxa" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Itxi fitxa" @@ -22650,8 +22724,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Hizkuntza gehiago...|i" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" -msgstr "Ikusezina" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -22715,9 +22789,14 @@ msgstr "Ez da adarrik ezarri dokumentuarentzako." msgid "Index Entry|d" msgstr "Indize-sarrera|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Letra-tipoa: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indize-sarrera" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -22773,8 +22852,8 @@ msgstr "'%1$s' script-ak huts egin du." msgid "All Files " msgstr "Fitxategi denak " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Gaien aurkibidea" @@ -22822,7 +22901,7 @@ msgstr "Adarren zerrenda" msgid "List of Changes" msgstr "Aldaketen zerrenda" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -22832,12 +22911,12 @@ msgstr "" "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia " "LaTeX bidez exekutatzean: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -22867,11 +22946,11 @@ msgstr "Tarte bertikala" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Tarte matematiko horizontala" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Gakoak esklusiboak izan behar dira." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -22880,7 +22959,7 @@ msgstr "" "%1$s gakoa badago lehendik ere.\n" "Hona aldatuko da: %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -22889,39 +22968,39 @@ msgstr "" "Txertatutako BibTeX-ek %1$s datu-base ditu.\n" "Aurrera jarraitzen baduzu, guzti horiek irekiko dira." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Ireki datu-baseak?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Jarraitu" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-ek sortutako bibliografia" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Datu-baseak:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Estilo-fitxategia:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Zerrendak:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "Aurkibidean txertatuta" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Esportatze-abisua!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -22929,7 +23008,7 @@ msgstr "" "BibTeX datu-basearen bide-izenetan zuriuneak daude.\n" "BibTeX-ek ezin izan ditu hauek bilatu." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -22983,7 +23062,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "aktibo" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "desaktibo" @@ -23017,15 +23096,15 @@ msgstr "adarra" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Azpi-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Ez da bibliografiarik definitu." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Ez da aipamenik hautatu." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "aipatu gabe" @@ -23057,11 +23136,11 @@ msgstr "Parametroaren izena ezezaguna: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "\\end_inset falta da puntu honetan: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "Kodetu ezin daitezkeen karaktereak" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23072,7 +23151,7 @@ msgstr "" "uneko kodeketarekin adierazi, kanpoan utzi dira:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Kanpoko %1$s txantiloia ez dago instalatuta" @@ -23098,16 +23177,16 @@ msgstr "azpimugikorra: " msgid " (sideways)" msgstr " (alboak)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ERROREA: mugikor mota ez da existitzen." -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX-ek ezin du %1$s(r)en zerrenda sortu" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s(r)en zerrenda." @@ -23222,11 +23301,11 @@ msgstr "" "Iraindutako fitxategia:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Huts egin du indizeak ordenatzean" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23239,19 +23318,23 @@ msgstr "" "Zehaztu sarrera honen ordena eskuz,\n" "erabiltzailearen gidan aipatzen den bezala." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Indize-sarrera" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "mota ezezaguna." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "Indize mota ezezaguna." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "Indize guztiak" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "azpindizea" @@ -23284,7 +23367,7 @@ msgstr " (bertsio-kontrola)" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "%1$s komando ezezaguna." #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23300,24 +23383,24 @@ msgstr "" "%1$s etiketa badago lehendik ere,\n" "hona aldatuko da: %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "BIKOIZTU: " -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Marra horizontala" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "ez dago lstline mugatzaile gehiago erabilgarri" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Mugatzaileak agortuta" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23332,11 +23415,11 @@ msgstr "" "Oraingoz, '!' abisu batekin ordeztu da, baina ikertu egin\n" "behar duzu." -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Kodetu ezin daitezkeen karaktereak zerrenden txertakuntzan" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23503,19 +23586,19 @@ msgstr "Garbitu orrialdea" msgid "Clear Double Page" msgstr "Garbitu orrialde bikoitza" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom.: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Nomenklaturaren ikurra: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Azalpena: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Klasifikazioa: " @@ -23547,66 +23630,66 @@ msgstr "mamuh" msgid "vphantom" msgstr "mamub" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "beste nonbaiten" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "HAUTSITA: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Erref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Ekuazioa" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EkErref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Orri-zenbakia" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Orrialdea: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Testu-erako orri-zenbakia" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Testu-orria: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Estandarra+Testu-orria" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Erref+Testua: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formatua ematea" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "Forma&tua:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Erreferentzia" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Izena:" @@ -23670,11 +23753,11 @@ msgstr "Tarte horizontala (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Babestutako tarte horizontala (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Aurkibide mota ezezaguna" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Hautapenaren tamainak bat etorri behar du arbeleko edukiarekin." @@ -23836,7 +23919,12 @@ msgstr "Ez da parekorik aurkitu." msgid "Match found!" msgstr "Bat datorrena aurkituta." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Makroa: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23852,50 +23940,50 @@ msgstr "Ez dago sareta bertikalik 'Kasuak'-en: %1$s eginbidea" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu 'Kasuak'-en: %1$s eginbidea" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kurtsorea ez dago taulan" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Errenkada bat soilik" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Zutabe bat soilik" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Marra horizontalik ez ezabatzeko" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Marra bertikalik ez ezabatzeko" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "'%1$s' taula-eginbide ezezaguna" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Zenbakirik ez" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Zenbakia" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Ezin dira errenkaden zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Ezin dira zutabeen zenbakiak aldatu '%1$s'(e)n" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Ezin da sareta horizontala gehitu '%1$s'(e)n" @@ -23908,15 +23996,15 @@ msgstr "sortu matematikako testu-ingurune berria ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "sartu matematikako testu moduan (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Adierazpen erregularren editore modua" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Zuzenketa automatikoa desgaituta ('!' hasteko)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Zuzenketa automatikoa gaituta ( amaitzeko)" @@ -23961,57 +24049,6 @@ msgstr "Laburpena: " msgid "References: " msgstr "Erreferentziak: " -#: src/support/Package.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Ez da egunkaririk aurkitu." - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Ez da modulua aurkitu" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Ez da katerik aurkitu!" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "Arazketa-mezurik ez" @@ -24185,6 +24222,76 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "&Pertsonalizatua:" + +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s LyX-en bertsio berriago batekoa da, baina lyx2lyx script-ak huts " +#~ "egin du hau bihurtzean." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Zehaztutako dokumentua\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "ezin izan da irakurri." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Ezin izan da dokumentua irakurri" + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Mantendu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Ezin da fitxategia ikusi" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hiperesteka" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etiketa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Ongi esportatu da formatura: %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Errorea formatuaren aurrebistan: %1$s" + +#~ msgid "Successful export to format: %1$s" +#~ msgstr "Ongi esportatu da formatura: %1$s" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Errorea formatura esportatzean: %1$s" + +#~ msgid "Successful preview of format: %1$s" +#~ msgstr "Formatuaren aurrebista ongi: %1$s" + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Errorea formatuaren aurrebistan: %1$s" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Ikusezina" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Ez da egunkaririk aurkitu." + +#, fuzzy +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Ez da modulua aurkitu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Ez da katerik aurkitu!" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Altuera:" @@ -24255,9 +24362,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Karaktere-estiloa: hasiera" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Pertsonalizatua: glosa" - #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Pertsonalizatua: tri-glosa" @@ -24273,9 +24377,6 @@ msgstr "Erabiltzaile ezezaguna" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "ErrefFormt: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makroa: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glosa" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index ec32bd8327..5f4a4234d7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -69,10 +69,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 16:48+0100\n" "Last-Translator: Martin Vermeer \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -98,14 +99,12 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "Lähdeviitteen avain" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Nimike sellaisena kuin se näkyy asiakirjassa." -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Nimike:" @@ -195,8 +194,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Valitse tiedosto" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Valinnat:" @@ -233,13 +232,12 @@ msgstr "Käytettävä BiBTeX-tietokanta" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Lisää" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -267,16 +265,16 @@ msgstr "Tämä lähdeluettelon osio sisältää..." msgid "&Content:" msgstr "Sisältö:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "Kaikki viitteet joihin viitattu" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "Kaikki viitteet joihin ei viitattu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "Kaikki viitteet" @@ -294,16 +292,13 @@ msgstr "Lisää &lähdeluettelo sisällysluetteloon" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -375,23 +370,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Laatikon sisällön vaakatasaus" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Vasen" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Keskellä" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Oikea" @@ -405,19 +400,19 @@ msgstr "Laatikon sisällön pystytasaus" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Yläreuna" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Keski" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Alareuna" @@ -456,7 +451,7 @@ msgstr "Koriste" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Leveys:" @@ -475,12 +470,12 @@ msgstr "Sisälaatikko -- tarvitaan kiinteaa leveyttä ja rivinvaihtoja varten" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -560,8 +555,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Poista valittu haara" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Poista" @@ -599,17 +594,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Peru" @@ -635,9 +630,9 @@ msgstr "K&oko:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -649,12 +644,12 @@ msgstr "K&oko:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Oletus" @@ -781,7 +776,7 @@ msgstr "Kirjasinsarja" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -793,7 +788,7 @@ msgstr "Kirjasimen väri" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Kieli:" @@ -852,10 +847,10 @@ msgstr "Ota muutos käyttöön heti" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Toteuta" @@ -1076,6 +1071,35 @@ msgstr "Sivut" msgid "Shaded boxes:" msgstr "varjollinen laatikko" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Versio" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Versio" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Rivien välillä" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "Uu&si:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1115,35 +1139,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Versio" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Versio" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Rivien välillä" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "Uu&si:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1186,7 +1181,7 @@ msgstr "Tallenna LyXin asiakirja-asetukset LyXin oletusarvoisiksi" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Tallenna asiakirjan oletukseksi" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Näyttö" @@ -1394,156 +1389,156 @@ msgstr "&Lue tiedostosta" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Leveys" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Etsi:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "K&orvaava teksti:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Sa&ma kirjainkoko" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Etsi &seuraava" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Löydä &vain kokonaiset sanat" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Avainsanat." -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "Ko&rvaa" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Etsi e&dellinen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Haluatko korvata sanan nykyisellä valinnalla" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Korvaa k&aikki" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "Edistyneet" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "&Muoto:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "Sisennä kappale" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "Sisennä kappale" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Tulosta asiakirja" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Pääasiakirja" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Asiakirja avautuu" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Asiakirja avautuu" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "Muotoon:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "matematiikamakro" @@ -1884,62 +1879,62 @@ msgstr "Suojaa:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "Suurin:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "URL:ään liittyvä nimi" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nimi:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Specify the link target" msgstr "Anna oletuspaperikoko." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "Sähköpostiosoite" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "Sähköposti" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "Tulosta tiedostoon" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Tie&dosto:" @@ -1948,13 +1943,15 @@ msgstr "Tie&dosto:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Listauksen parametrit" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Klikkaa jos haluat syöttää LyXille tunnistamattomat parametrit" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Ohita valodointia" @@ -2143,7 +2140,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "T&ulostin:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2154,8 +2151,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Määr. oma" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Asiakas" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2182,11 +2179,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Oletusarvoisen tulostimen nimi" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2209,38 +2206,48 @@ msgid "&Quote Style:" msgstr "Lainausmerkkien tyyli" # Now this wasn't very obvious. -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Uusintapainosten välittäjä" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Pystyväli:|#P" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Leveys:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Jaa rivit jotka ylittävät rivinpituutta" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "Paksu viiva" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Jaa rivit jotka ylittävät rivinpituutta" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Epäkelpo (tyhjä) listausparametrin nimi." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Palauteikkuna" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listaus" @@ -2305,7 +2312,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Valitse rivinumeroiden kirjasinkoko" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Tyyli" @@ -2402,20 +2409,10 @@ msgstr "Viimeinen tulostettava rivi" msgid "More Parameters" msgstr "Lisäparametreja" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Palauteikkuna" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Syötä listauksen parametrit. Syötä ? jos haluat niiden lista." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Epäkelpo (tyhjä) listausparametrin nimi." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2714,7 +2711,7 @@ msgstr "Olemassa olevat haarat:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Lisää" @@ -2728,15 +2725,19 @@ msgstr "&Poista" msgid "S&elected:" msgstr "&Poista" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Termistö" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Lajittele seuraavasti:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "Kuvausluettelo" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "Symboli" @@ -2858,7 +2859,7 @@ msgstr "Sivut" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2871,136 +2872,6 @@ msgstr "Matematiikkavälit" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "Päiväysmuoto" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Muoto:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "Valitse tietty paperikoko, tai aseta omasi: \"Määr. oma\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Asento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Pysty" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Vaaka" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Sivun asettelu" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Sivutyyli:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Sivuotsikoissa käytetty tyyli" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Sivun asettelu molemminpuolista tulostusta varten" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Kaksipu&olinen asiakirja" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Nimikeleveys" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Tämä teksti määrittelee kappaleen nimikkeen leveys" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "&Pisin nimike" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "Rivi&välit:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Yksink." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Kaksink." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Määr. oma" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -#, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Sisennä kappale" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "Tasattu" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "Vasen" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -#, fuzzy -msgid "C&enter" -msgstr "Keskellä" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -#, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "Oikea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Käytä tämän kappaleen oletustasaus, mikä lieneekään." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Käytä kappaleen oletustasaus" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -3119,6 +2990,136 @@ msgstr "LaTeX-lisäasetukset" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "Päiväysmuoto" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Muoto:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "Valitse tietty paperikoko, tai aseta omasi: \"Määr. oma\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "Asento" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Pysty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Vaaka" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Sivun asettelu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Sivutyyli:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Sivuotsikoissa käytetty tyyli" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Sivun asettelu molemminpuolista tulostusta varten" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Kaksipu&olinen asiakirja" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Nimikeleveys" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Tämä teksti määrittelee kappaleen nimikkeen leveys" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "&Pisin nimike" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Line &spacing" +msgstr "Rivi&välit:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Yksink." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Kaksink." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Määr. oma" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Sisennä kappale" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "Tasattu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "Vasen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "C&enter" +msgstr "Keskellä" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Ri&ght" +msgstr "Oikea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Käytä tämän kappaleen oletustasaus, mikä lieneekään." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Käytä kappaleen oletustasaus" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3221,7 +3222,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Yleinen" @@ -3287,7 +3288,7 @@ msgstr "Muu&ta" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Poista" @@ -3349,7 +3350,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Sisennä kappale" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Lopetan." @@ -3596,7 +3597,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Oletustulostin:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3753,8 +3754,8 @@ msgstr "BibTeX-komento ja optiot" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Valinnat:" @@ -4058,85 +4059,85 @@ msgstr "Oletustulostin:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Tu&lostuskomento:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sans seri&f:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Kirjoituskone:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "A&ntiikva:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Suurennos-%:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Kirjasinkoot" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Suuri:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Suurempi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Suurin:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Valtava:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "Valtavampi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "Pienin:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "Pienempi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Pieni:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Tavallinen:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Pikkuruinen:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4286,11 +4287,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "Ta&llenna" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Termistö" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "Sise&nnys" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Sarakkeen leveys" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Räätälöity arvo. Tarvitsee \"Custom\" -tyyppistä väliä." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Sivut" @@ -4396,30 +4424,8 @@ msgstr "Olemassa olevat haarat:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Palauta nykyisen luokan oletusasetukset" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "Sise&nnys" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Sarakkeen leveys" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Räätälöity arvo. Tarvitsee \"Custom\" -tyyppistä väliä." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Tulosteet" @@ -4615,7 +4621,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Hakemiston luominen epäonnistui. Sulkeutuu." #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Tyhjennä" @@ -4635,66 +4641,66 @@ msgid "" "the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 #, fuzzy msgid "DockWidget" msgstr "Leveys" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Tuntematon sana:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Nykyinen sana" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Haluatko korvata sanan nykyisellä valinnalla" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Etsi &seuraava" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Korvaava:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Korvaa valitulla sanalla" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Ehdotukset:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ohita tämä sana" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ohita" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Hyväksy sana tässä istunnossa" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "Ohita k&aikki" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Lisää sana käyttäjän sanastoon" @@ -4736,291 +4742,291 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Sarakkeiden vaakatasaus" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Tasattu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Kappaleväli" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Kappaleväli" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Sarakkeen vakioleveys" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Pystytasaus:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 #, fuzzy msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Laatikon pystytasaus (perusviivan suhteen)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Yhdistetyt sarakkeet" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Laatikoiden asetukset" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Muistiinpanoasetukset" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Kierrä tätä solua 90 astetta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Kierrä tätä solua 90 astetta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Taulukkoasetukset" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Pystytasaus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Pystytasaus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Kierrä taulukkoa 90 astetta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "Kierrä taulukkoa 90 astetta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X-parametri:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Muu sarakemuoto (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Reunukset" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Aseta reunukset" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Valittujen solujen reunukset päälle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Kaikki reunukset" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Valittujen solujen kaikki reunukset päälle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "Päälle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Valittujen solujen kaikki reunukset pois päältä" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Käytä ns. booktabs -reunustyyli (ei pystyreunuksia)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "booktabs-tyyli" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Käytä oletus (hila) -reunustyyli" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Oletus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Lisää valkoista" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Rivin yläreuna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Rivin alareuna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Rivien välillä" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "Pitkä &taulukko" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Valitse, jos taulukko on usean sivun mittainen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "Käytä &pitkää taulukkoa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Laatikoiden asetukset" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Tila" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Reuna yllä" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Reuna alla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Sisältö" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Ylätunniste:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "päällä" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "kaksinkertainen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "1. yläotsikko:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Tämä rivi on ensimmäisen sivun sivuotsikko" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Älä tulosta ensimmäinen yläotsikko" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "on tyhjä" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Alatunniste:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Toista tämä rivi alaotsikkona kaikilla sivuilla paitsi viimeinen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Viim. alaotsikko:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Tämä rivi on viimeisen sivun alaotsikko" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Älä tulosta viimeinen alaotsikko" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "&Kuvateksti:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Aseta rivinvaihto nykyiselle riville" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Rivinvaihto nykyisellä &rivillä" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Laatikon sisällön vaakatasaus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "&Vaakatasaus:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Nykyinen solu:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Nykyisen rivin sijainti" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Nykyisen sarakkeen sijainti" @@ -5319,17 +5325,464 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Lyhyt teoksen nimi" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Etuteksti" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Tiivistelmä" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Kiitos" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Kiitos." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Lause" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmi" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiooma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Tapaus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Luku \\arabic{chapter}" + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Väite" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Päätelmä" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Ehto" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Otaksuma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Seurauslause" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriteeri" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Määritelmä" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Esimerkki" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Harjoitus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Merkintätapa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Ongelma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Väittämä" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Huomautus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Huomautus \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Ratkaisu" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Päätelmä." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Yhteenveto" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Kuvateksti" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Perusteksti" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "&Kuvateksti:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Todistus" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5342,10 +5795,206 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Perusteksti" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Teoksen nimi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Pienet" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Pienet" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Tekijä" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Erikoismerkki|E" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "yläotsikot" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MerkitseMolemmat" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Alimuunnelma" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Tiivistelmä---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Avainsanat" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Hakemistoviitteet---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Liitteet" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Liite" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Viitteet" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Viitteet" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Elämäkerta" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "ElämäkertaIlmanKuvaa" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Elämäkerta" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Todistus." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5449,33 +6098,6 @@ msgstr "Kuvausluettelo" msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Teoksen nimi" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5485,30 +6107,6 @@ msgstr "Teoksen nimi" msgid "Subtitle" msgstr "Alaotsikko" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Tekijä" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5517,7 +6115,7 @@ msgstr "Tekijä" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5554,108 +6152,6 @@ msgstr "Posti" msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Tiivistelmä" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Kiitos" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Viitteet" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Etuteksti" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Eripainokset pyydetään:" @@ -5664,20 +6160,6 @@ msgstr "Eripainokset pyydetään:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Kirjeenvaihto:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5693,20 +6175,6 @@ msgstr "Laitos" msgid "institute mark" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Avainsanat" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Avainsanat." @@ -5779,34 +6247,13 @@ msgstr "Ja" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Liite" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Viitteet" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Kuvan paikka" @@ -5870,10 +6317,10 @@ msgstr "Aiheotsikot:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Kiitokset]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "ja" @@ -6035,379 +6482,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Lyhyt teoksen nimi" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Kiitos." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Lause" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmi" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiooma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Tapaus" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Luku \\arabic{chapter}" - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Väite" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Päätelmä" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Ehto" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Otaksuma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Seurauslause" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriteeri" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Määritelmä" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Esimerkki" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Harjoitus" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Merkintätapa" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Ongelma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Väittämä" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Huomautus" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Huomautus \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Ratkaisu" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Päätelmä." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Yhteenveto" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Kuvateksti" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "Perusteksti" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "&Kuvateksti:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Todistus" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6541,15 +6620,16 @@ msgstr "Lehti" msgid "CopNum" msgstr "Kopiomäärä" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Muistiinpano" @@ -6617,6 +6697,11 @@ msgstr "Latinalaiset pois" msgid "Latin off" msgstr "Latinalaiset pois" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "RuudunAlku" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6635,11 +6720,6 @@ msgstr "Osa" msgid "Part*" msgstr "Osa*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "RuudunAlku" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6830,7 +6910,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Laitos" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Sitaatti" @@ -6885,13 +6965,12 @@ msgstr "Esimerkit" msgid "Examples." msgstr "Esimerkit." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fakta" @@ -6900,14 +6979,6 @@ msgstr "Fakta" msgid "Fact." msgstr "Fakta." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Todistus." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6922,7 +6993,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-koodi" @@ -6993,7 +7064,7 @@ msgstr "Taulukko" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Taulukoiden luettelo" @@ -7004,7 +7075,7 @@ msgstr "Kuva" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Kuvien luettelo" @@ -7074,171 +7145,102 @@ msgstr "Pelin kulku" msgid "Mainline:" msgstr "Pelin kulku:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Muunnelma" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Muunnelma:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Alimuunnelma" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Alimuunnelma:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Alimuunnelma2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Alimuunnelma(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Alimuunnelma3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Alimuunnelma(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Alimuunnelma 4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Alimuunnelma(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Alimuunnelma5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Alimuunnelma(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "Piilosiirrot" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "Piilosiirrot:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Shakkilauta" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[shakkilauta]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "Lauta keskellä" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[lauta keskellä]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Korostus" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Korostukset:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Nuoli" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Nuoli:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "Ratsun siirto" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "Ratsun siirto:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Vasen yläotsikko" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Vasen yläotsikko:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Vasen yläotsikko" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Vasen yläotsikko:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Oikea yläotsikko" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Oikea yläotsikko:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Kirje" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Viim. alaotsikko:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Oikea alaotsikko" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Alatunniste:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Oikea alaotsikko" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Oikea alaotsikko:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7252,7 +7254,7 @@ msgstr "Lähetysosoite" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7645,7 +7647,7 @@ msgstr "Avainsana" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7792,90 +7794,90 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "Tekijän osoite" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Tekijän sähköposti" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Sähköposti:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Tekijän URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Väittämä \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "TODISTUS." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Seurauslause \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Väittämä \\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriteeri \\arabic{theorem]." -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Määritelmä \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Otaksuma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Esimerkki \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Huomautus \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Yhteenveto \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" @@ -8032,6 +8034,34 @@ msgstr "Rajoitus" msgid "Restriction:" msgstr "Rajoitus:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Vasen yläotsikko" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Vasen yläotsikko:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Oikea yläotsikko" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Oikea yläotsikko:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Oikea alaotsikko" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Oikea alaotsikko:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8551,75 +8581,12 @@ msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS" msgid "Scene" msgstr "Kohtaus" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Pienet" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Pienet" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Erikoismerkki|E" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "yläotsikot" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MerkitseMolemmat" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Alimuunnelma" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Tiivistelmä---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Hakemistoviitteet---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Liitteet" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Elämäkerta" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "ElämäkertaIlmanKuvaa" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Elämäkerta" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Luokittelukoodit" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Määritelmä \\arabic{definition}." @@ -8634,7 +8601,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Askel \\arabic{step}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "Esimerkki \\arabic{example}." @@ -8646,25 +8613,25 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Merkintätapa \\arabic{notation}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Väittämä \\arabic{theorem}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Seurauslause \\arabic{corollary}" #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Väittämä \\arabic{proposition}" @@ -8694,12 +8661,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Kysymys \\arabic{question}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Otaksuma \\arabic{conjecture}" @@ -8740,7 +8707,7 @@ msgstr "Ei-lopp." msgid "Rapid" msgstr "Pika" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8950,9 +8917,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "SIS Tekijä:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Tapaus #." @@ -9147,23 +9114,23 @@ msgstr "Kiitokset" msgid "Preprint" msgstr "Esipainos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "Vaiht. järjestö" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Kiitokset:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "S-postiosoite" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-sivunumero:" @@ -9345,8 +9312,9 @@ msgstr "Esityksen etenemisluettelo" msgid "Conjecture*" msgstr "Otaksuma*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 #, fuzzy msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmi" @@ -10273,7 +10241,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10305,8 +10273,8 @@ msgstr "Versiohuomautus" msgid "FirstName" msgstr "Etunimi" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Koodinpätkä" @@ -10559,8 +10527,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Haara" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Hakusana" @@ -10651,73 +10619,73 @@ msgstr "Eripainokset" msgid "Offprints:" msgstr "Eripainokset:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Seurauslause \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Väittämä \\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Otaksuma \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Määritelmä \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Esimerkki \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Harjoitus @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Huomautus \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Osa \\Roman{osa}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Harjoitus @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Seurauslause \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Väittämä \\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Otaksuma \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Määritelmä \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Esimerkki \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Ongelma \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Harjoitus @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Huomautus \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Esimerkki*" @@ -10825,6 +10793,47 @@ msgstr "samansuunt." msgid "Braille box" msgstr "samansuunt." +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Vasen yläotsikko" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Vasen yläotsikko:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Kirje" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Viim. alaotsikko:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Oikea alaotsikko" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Alatunniste:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10981,65 +10990,65 @@ msgstr "Sulje" msgid "Glosse" msgstr "Sulje" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Asiakas" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "Muutos: " -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Jokerikortti-ilmaisu" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Muutos: " -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "Hyväksy" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "Hyväksy" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Muutos: " -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Aloitus" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Aloitus" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Taulukko" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Taulukoiden luettelo" @@ -11132,26 +11141,26 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "LaTeX-&valinnat:" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Näyttökirjasimet" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Jokerikortti-ilmaisu" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11183,6 +11192,169 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriteeri \\arabic{criterion}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#, fuzzy +msgid "Criterion*" +msgstr "Kriteeri" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kriteeri." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritmi \\arabic{algorithm}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmi." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Aksiooma \\arabic{axiom}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#, fuzzy +msgid "Axiom*" +msgstr "Aksiooma" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiooma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Ehto \\arabic{condition}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Ehto*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Ehto." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Askel \\arabic{step}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Muistiinpano*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Muistiinpano." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Merkintätapa*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Merkintätapa." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Yhteenveto \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#, fuzzy +msgid "Summary*" +msgstr "Yhteenveto" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Yhteenveto." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Kiitos \\arabic{acknowledgement}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Kiitos*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Päätelmä." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Päätelmä*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Päätelmä." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Kysymys \\arabic{question}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#, fuzzy +msgid "Assumption." +msgstr "Kuvateksti" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -11208,152 +11380,49 @@ msgstr "lause" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriteeri \\arabic{theorem]." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#, fuzzy -msgid "Criterion*" -msgstr "Kriteeri" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Kriteeri." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritmi #." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmi." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#, fuzzy -msgid "Axiom*" -msgstr "Aksiooma" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Aksiooma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Ehto @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Ehto*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Ehto." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Muistiinpano*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Muistiinpano." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Merkintätapa @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Merkintätapa*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Merkintätapa." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 #, fuzzy msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Yhteenveto @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#, fuzzy -msgid "Summary*" -msgstr "Yhteenveto" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Yhteenveto." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Kiitos" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Kiitos*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Päätelmä." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Päätelmä*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Päätelmä." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Aksiooma @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#, fuzzy -msgid "Assumption." -msgstr "Kuvateksti" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11369,66 +11438,6 @@ msgstr "Kysymys" msgid "Question." msgstr "Kysymys" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kriteeri \\arabic{criterion}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritmi \\arabic{algorithm}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Aksiooma \\arabic{axiom}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Ehto \\arabic{condition}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Askel \\arabic{step}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Yhteenveto \\arabic{summary}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Kiitos \\arabic{acknowledgement}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Päätelmä." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Kysymys \\arabic{question}." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (AMS)" @@ -11484,6 +11493,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Lause" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Lause" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Lause." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13411,20 +13441,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rivinvaihto|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Liitä" @@ -14406,11 +14436,11 @@ msgstr "Tulosta asiakirja" msgid "Check spelling" msgstr "Tarkista oikeinkirjoitus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Kumoa kumous" @@ -17323,7 +17353,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17336,7 +17366,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17573,8 +17603,8 @@ msgstr "Seuraava komento" msgid "Table (CSV)" msgstr "Taulukko" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17635,12 +17665,12 @@ msgstr "Ohjelmalistaus" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Tulosta tiedostoon" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -17652,7 +17682,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ja %2$s" @@ -17719,38 +17749,38 @@ msgstr "Väliaikaisen hakemiston poistaminen epäonnistui" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Väliaikaisen hakemiston %1$s poistaminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Tuntematon asiakirjaluokka" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Käytän oletusdokumenttiluokka, koska luokka %1$s on tuntematon." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Tuntematon merkintä: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Asiakirjan alkuosa virheellinen" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header puuttuu" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document puuttuu" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Muutokset eivät näy LaTeX-tulosteessa" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " @@ -17762,7 +17792,7 @@ msgstr "" "ole installoituina.\n" "Installoi ne tai määritä \\lyxadded ja \\lyxdeleted LyXin aloitusosassa." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " @@ -17775,20 +17805,25 @@ msgstr "" "Installoi molemmat tai määritä \\lyxadded ja \\lyxdeleted LyXin " "aloitusosassa." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Asiakirjan muotoilu epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s loppui odottamattomasti, eli se on luultavasti rikkinäinen." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s ei ole LyX-asiakirja." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Muuntaminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17797,11 +17832,11 @@ msgstr "" "%1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla ja väliaikaistiedosto muuntamista " "varten ei voitu luoda." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei löytynyt" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17810,11 +17845,11 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on tehty toisella LyXin versiolla, mutta muuntamisskriptiä " "eilöytynyt." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy." -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17823,21 +17858,16 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-" "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-" "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s loppui odottamattomasti, eli se on luultavasti rikkinäinen." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17846,21 +17876,21 @@ msgstr "" "Asiakirja %1$s on ulkoisesti muutettu. Oletko varma, että haluat kirjoittaa " "sen tiedoston päälle?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Kirjoitetaanko muutetun tiedoston päälle?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "Päällekirjoitus" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Varmuuskopiointi epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17869,61 +17899,61 @@ msgstr "" "En voi luoda varmuuskopiotiedostoa %1$s.\n" "Tarkista, onko hakemisto olemassa ja onko lupaa kirjoittaa." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s tallentuu..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " valmis." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX yrittää tallentaa asiakirjaa %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Tallennus ilmeisesti onnistui. Huh." -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Tallennus epäonnistui! Yritän..." -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Tallennus epäonnistui! Yritän..." -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Tallennus epäonnistui! Voi itku. Asiakirja on hävinnyt." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17933,22 +17963,22 @@ msgstr "" "valitussasi merkistössä.\n" "merkistön muuttaminen tuf8:ksi auttanee." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Muuntaminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Muuntaminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "erikoismerkki" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17961,54 +17991,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex on käynnissä..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex-ajo epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Tuntematon työkalupalkki \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Tuntematon työkalupalkki \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Virhe pikselikartan luomisessa" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -18018,88 +18048,74 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on jo olemassa.\n" "Haluatko kirjoittaa sen päälle?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Kirjoitetaanko tiedoston päälle?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Yleisiä tietoja" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Lähdekoodin esikatselu" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Kappaleen %1$s lähdekoodin esikatselu" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Lähdekoodin esikatselu, kappaleet %1$s -- %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$s tallentuu itsestään" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Asiakirjan automaattinen tallennus käynnissä..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Ei voitu viedä tiedostoa" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Tiedostonimessä virhe" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "LyX-tiedoston polussa ei voi olla välilyöntejä." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Asiakirja vienti peruutettu." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s tiedostoon `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Asiakirjan %1$s\n" -"lukeminen epäonnistui" - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -18109,58 +18125,58 @@ msgstr "" "Asiakirjasta %1$s on olemassa hätätallennusversio.\n" "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "Pelasta" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "Lataa alkuperäinen" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Valitse ulkoinen tiedosto" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" +msgid "&Keep" msgstr "&Säilytä vastaavat" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18171,38 +18187,38 @@ msgstr "" "\n" "Ladataanko mieluummin varmuuskopio?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Ladataanko varmuuskopio?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Lataa varmuuskopio" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Lataa alkuperäinen" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Järjetöntä!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Asiakirja %1$s avautui." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Sisällytä tiedosto...|y" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18210,7 +18226,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18224,11 +18240,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18238,12 +18254,12 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18253,156 +18269,156 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "En voinut muuntaa tekstiluokka" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Yleisiä tietoja" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Etsintävirhe" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Ei muita muistiinpanoja" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Tallenna kirjanmerkki" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 #, fuzzy msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Asiakirjan tulostus epäonnistui" -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" "Asiakirjan %1$s\n" "lukeminen epäonnistui" -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Ei enää muuta kumottavaa" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Ei muuta uudelleen tehtävää" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Merkkijonoa ei löydy!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Merkintä pois päältä" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Merkintä päälle" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Merkintä poistettu" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Merkintä asetettu" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 #, fuzzy msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Vaihda avoimeen asiakirjaan" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "Vaihda avoimeen asiakirjaan" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d sanaa tarkastettu." -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "Avainsana" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Tila" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Haarat" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Lisätään asiakirja %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Asiakirja %1$s lisätty." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Asiakirjaa %1$s ei voi lisätä" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18410,26 +18426,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui." -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s ei voitu lukea" -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ei voitu avata tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Luen ei-UTF-8-koodattua tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18444,17 +18460,17 @@ msgstr "" "LyXin ulkopuolisella ohjelmalla.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-versio " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18486,8 +18502,8 @@ msgstr "ChkTeXin varoitus n:o # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeXin varoitus n:o #" -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "ei mikään" @@ -18849,12 +18865,12 @@ msgstr "upotteen kehys" msgid "ignore" msgstr "ohita" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18863,66 +18879,65 @@ msgstr "" "Ei tietoa, miten muuntaa muodosta %1$s muotoon %2$s.\n" "Määritä muunnin asetuksissa." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Komento on käynnissä:" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Käännösvirheet" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Käännösprosessin aikana tapahtui virheitä." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Muunnosskriptin %1$s suorittaminen epäonnistui." -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Väliaikaisen hakemiston siiro paikasta %1$s paikkaan %1$s epäonnistui." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Väliaikaisen tiedoston kopiointi paikasta %1$s paikkaan %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Väliaikaisen tiedoston siirtäminen paikasta %1$s paikkaan %2$s epäonnistui." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX käynnissä..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -"LaTeX-ajo ei onnistunut. Lisäksi LyX ei löytänyt LaTeX-ajon lokitiedostoa %1" -"$s." +"LaTeX-ajo ei onnistunut. Lisäksi LyX ei löytänyt LaTeX-ajon lokitiedostoa " +"%1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX-ajo epäonnistui" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "tulostiedosto on tyhjä" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Saatiin tyhjä tulostiedosto." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18932,16 +18947,16 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18950,7 +18965,7 @@ msgstr "" "Merkkityyli %1$s on määrittämätön luokkamuunnoksen johdosta \n" "luokasta %3$s luokaksi %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Tekstiupote avattiin" @@ -18979,19 +18994,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kopiointi %1$s:stä %2$s:ään epäonnistui." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Antiikva" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Kirjoituskone" @@ -19081,45 +19096,39 @@ msgstr "Kieli: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Numero %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Tiedostoa ei voi katsella" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Tiedostoa ei voi katsella" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Ei tietoa, miten näyttää %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Auto-katselu tiedosto %1$s epäonnistui" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Tiedostoa ei voi editoida" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ei tietoa, miten editoida%1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-editointi tiedosto %1$s epäonnistui" @@ -19251,7 +19260,7 @@ msgstr "Konfiguroi uudelleen" msgid "&Use Defaults" msgstr "Oletus" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Jatkoa" @@ -19281,7 +19290,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19398,7 +19407,7 @@ msgstr "" " -version näytä yhteenveto versio- ja käännöstiedoista\n" "Katso lisätietoja LyXin manuaalisivulta." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Järjestelmähakemisto ei löydy" @@ -20002,44 +20011,44 @@ msgstr "" "Komentoriviparametri, joka kertoo DVI-katselimelle paperikoon. (Jätä " "tyhjäksi tai käytä arvoa \"-paper\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Haluatko palauttaa asiakirjan %1$s versionhallinnasta?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Palautetaanko versionhallinnasta?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "Palauta" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Asiakirja on tallennettava ennen kuin sen voi rekisteröidä." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Alkuperäinen kuvaus" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(ei alkuperäistä kuvausta)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(ei lokiviestejä)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Lokiviesti" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -20048,11 +20057,11 @@ msgid "" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Ladataanko levyllä oleva versio muistissa olevan asiakirjan päälle?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "Hylkää muutokset" @@ -20070,11 +20079,11 @@ msgid "" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -20095,71 +20104,71 @@ msgstr "Tuntematon tekijätunnus lisättäväksi: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Tuntematon merkintä" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lisätä välilyöntiä. Ks. Opastus." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Muutostenseuranta]" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Muutos: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " hetkellä " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Kirjasin: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Syvyys: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Välit: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Puolikas" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Muu (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Upote: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Kappale: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Tunnus:" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Paikka: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Merkki: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Raja: " @@ -20183,7 +20192,7 @@ msgstr "Matematiikkaeditoritila" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Jokerikortti-ilmaisu" @@ -20193,23 +20202,23 @@ msgstr "Jokerikortti-ilmaisu" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Merkistö" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" @@ -20275,9 +20284,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Versiohallinta" @@ -20289,35 +20300,61 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Muunnosskriptin %1$s suorittaminen epäonnistui." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Päi&vitä" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Tekstin asettelu" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Tekstin asettelu" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "Kohdetie&dosto:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20327,7 +20364,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "tuotu." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20339,39 +20445,31 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "&Kyllä" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "&Ei" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20415,7 +20513,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "Ko&rvaa" @@ -20613,9 +20711,9 @@ msgstr "Kirjastohakemisto: " msgid "User directory: " msgstr "Käyttäjän hakemisto: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20625,7 +20723,7 @@ msgid "About %1" msgstr "LyXistä %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -20654,42 +20752,42 @@ msgstr "Komento ei käytössä" msgid "Command disabled" msgstr "Komento ei käytössä" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "\"configure\" käynnissä..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Asetustiedot latautuvat uudelleen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Kokoonpanoasetukset päivittyivät." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Kokoonpanoasetukset päivittyivät." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Lopetan." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ohjetiedosto %1$s avautuu..." @@ -20714,16 +20812,16 @@ msgstr "Asiakirjan oletusasetukset tallennettiin tiedostoon %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Tuntematon funktio." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Asiakirjan tulostus epäonnistui" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20731,24 +20829,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20758,12 +20856,12 @@ msgstr "" "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n" "Tarkista installaatiosi." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "En voinut lukea asetustiedostoa" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20772,7 +20870,7 @@ msgstr "" "Virhe asetustiedostoa %1$s lukiessa.\n" "Tarkista installaatiosi." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20790,9 +20888,9 @@ msgstr "BibTeX-lähdeviitteet" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Asiakirjat|#A#a" @@ -20886,8 +20984,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Tiedostonimi" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20896,8 +20994,8 @@ msgid "Yes" msgstr "&Kyllä" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -21037,42 +21135,42 @@ msgstr "Asiakirjan tyyli" msgid "Keys" msgstr "&Avain:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "Liitä" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s ja %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Peruttu." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "Kirjoitetaanko tiedoston päälle?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -21097,15 +21195,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Pääasiakirja" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Nuoli" @@ -21491,14 +21589,14 @@ msgstr "Syötä listauksen parametrit. Syötä ? jos haluat niiden lista." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Asiakirjaluokka:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "Aliasiakirja" @@ -21521,7 +21619,7 @@ msgstr "Tekstin asettelu" msgid "Page Margins" msgstr "Sivureunat" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Värit" @@ -21610,98 +21708,98 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Kirjaa muutokset..." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s ja %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Muoto" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Muotoilu vaihtoi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Ei näy." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21709,12 +21807,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "En voinut muuntaa tekstiluokka" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21935,11 +22033,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink" -msgstr "&Luo hyperlinkki" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21986,51 +22079,51 @@ msgstr "Käytettävä BiBTeX-tietokanta" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr " tuntematon" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "P&ikanäppäin:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "P&ikanäppäin:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "Väli" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "Aiheluokka" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "päällä" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "sininen" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -22054,10 +22147,6 @@ msgstr "Valinnat" msgid "Command-" msgstr "&Komento:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Ei kieliä" @@ -22115,10 +22204,6 @@ msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei löytynyt" msgid "Math Matrix" msgstr "Matematiikkamatriisi" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Termistö" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Muistiinpanoasetukset" @@ -22141,128 +22226,128 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Pääasetukset" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Järj. PN.|#J#j" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Käytt. PN|#y#Y" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "kieliasetukset" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "Kirjasinten käsittely" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Näppäimistö" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Kuvateksti" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Komento:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Näyttökirjasimet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Polut" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Valitse asiakirjamallien hakemisto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Valitse väliaikaishakemisto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Valitse varmuuskopiohakemisto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Valitse asiakirjahakemisto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Säätä navigointipuun syvyyttä" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Anna tiedostonimi LyX-palvelinputkelle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Oikoluku" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "acute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Muuntimet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Tiedostomuodot" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Käytössä oleva muoto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -22271,95 +22356,95 @@ msgstr "" "Tämän muuntimen käyttämän tiedostomuodon poistaminen epäonnistui. Poista " "muunnin ensin." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Tämän muuntimen käyttämän tiedostomuodon poistaminen epäonnistui. Poista " "muunnin ensin." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Tulostin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Käyttöliittymä" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Kohta" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "P&ikanäppäin:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "&Funktiot" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "P&ikanäppäin:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Foneettiset merkit" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Asiakirjan alkuosa virheellinen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "AMS-sekalaista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "Pala&uta" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Hakemiston luominen epäonnistui. Sulkeutuu." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Tuntematon funktio." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22367,37 +22452,37 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Lisää uusi haara listaan" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Kuka olen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Valitse pikanäppäintiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyXin pikanäppäintiedostot (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Valitse käyttöliittymätiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "*| Kaikki tiedostot (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Valitse näppäinkartta" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX-näppäinkarttoja (*.kmap)" @@ -22413,12 +22498,7 @@ msgstr "Tulosta tiedostoon" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript-tiedostot (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Termistö" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "&Pisin nimike" @@ -22959,87 +23039,87 @@ msgstr "Tavalliset ikoonit" msgid "Big-sized icons" msgstr "Isot ikoonit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "Lopeta LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Automaattinen päivitys" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Komento ei toimi ilman avoinna olevaa asiakirjaa" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Tuntematon työkalupalkki \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Mallipohjat|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Valitse avattava asiakirja" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esimerkit|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Epäkelpo tiedostonnimi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -23047,41 +23127,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Asiakirja %1$s avautui." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Versiohallinta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Ei voi tuoda tiedostoa" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten tuoda muodosta %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Valitse tuotava %1$s-tiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -23091,56 +23171,56 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on jo olemassa.\n" "Haluatko kirjoittaa sen päälle?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Kirjoitetaanko asiakirjan päälle?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Tuo: %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "tuotu." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Tiedostoa ei löydy" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Sisällytä tiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Arvoa tarvitaan." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Valitse lisättävä tiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "Muuta nimeä" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -23151,25 +23231,25 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "Pala&uta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Uusi asiakirja" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23180,12 +23260,12 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Tallennetaanko muutunut asiakirja?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23195,15 +23275,15 @@ msgstr "" "Asiakirjassa %1$s on tallennettomia muutoksia.\n" "Haluatko tallentaa asiakirja vai heittää muutokset pois?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Tallennetaanko muutunut asiakirja?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "Heitä pois" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23214,7 +23294,7 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23224,100 +23304,79 @@ msgstr "" "Asiakirja %1$s on ulkoisesti muutettu. Oletko varma, että haluat kirjoittaa " "sen tiedoston päälle?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Tallennetaanko muutunut asiakirja?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "%1$s ei voitu lukea" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Nuoli" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Tuo: %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Esikatselu latautuu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Talennan kaikki asiakirjat..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Kaikki asiakirjat tallennettu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Asiakirjan tulostus epäonnistui" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Ei voitu viedä tiedostoa" @@ -23337,35 +23396,35 @@ msgstr "Kirjanmerkit|#m" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeXS -lähdekoodi" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Versiohallinta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Versiohallinta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (muutettu)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (kirjoitussuojattu)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Sulje" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "Taulukkopalkki pois/päälle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Sulje" @@ -23427,9 +23486,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Yhdistä muutokset..." #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "Näkymätön_teksti" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23501,9 +23559,14 @@ msgstr "Asiakirja ei sisällä haaroja!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Hakemistoviite" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Kirjasin: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Hakemistoviite" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23563,8 +23626,8 @@ msgstr "Skriptin '%s' ajo epäonnistui." msgid "All Files " msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" @@ -23623,19 +23686,19 @@ msgstr "Taulukoiden luettelo" msgid "List of Changes" msgstr "Taulukoiden luettelo" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -23666,67 +23729,67 @@ msgstr "Pystyväli" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Pystyväli..." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "&Tietokannat" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeXin luomat lähdeviitteet" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "&Tietokannat" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "Sulje" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "Lista" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Vientivaroitus!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23786,7 +23849,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "acute" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23820,17 +23883,17 @@ msgstr "haara" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "Lähdeviitteen avain" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "Kova välilyönti|K" @@ -23868,12 +23931,12 @@ msgstr "Tuntematon parametrin nimi: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Tässä puuttuu \\end_inset." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "erikoismerkki" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23881,7 +23944,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Erilliset ohjelmat" @@ -23908,16 +23971,16 @@ msgstr "kelluva: " msgid " (sideways)" msgstr "(käännettynä)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "VIRHE: Olematon kelluvatyyppi!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Luettelo: %1$s" @@ -24024,12 +24087,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "Muuntaminen epäonnistui" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -24038,22 +24101,26 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Hakemistoviite" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Hakusana" @@ -24089,7 +24156,7 @@ msgstr "Versiohallinta" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr " tuntematon" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -24103,25 +24170,25 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Vaakaviiva" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "Lisää erottimet" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -24130,12 +24197,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "erikoismerkki" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24290,22 +24357,22 @@ msgstr "Uusi sivu" msgid "Clear Double Page" msgstr "Uusi tuplasivu" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "&Ei" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Termistö" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "Kuvausluettelo" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "Muotoilu" @@ -24339,72 +24406,72 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "Palauta" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 #, fuzzy msgid "Ref: " msgstr "Viitteeni:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Kaava" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 #, fuzzy msgid "EqRef: " msgstr "Viitteeni:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Sivunumero" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy msgid "Page: " msgstr "Sivut" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sivunumero tekstinä" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "TextPage: " msgstr "Teksti:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Tavallinen+sivunro tekstinä" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "Ref+Text: " msgstr "Teksti:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Muotoilu" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "Formaatti:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Viite" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Nimi:" @@ -24479,11 +24546,11 @@ msgstr "Vaakaviiva" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Kova välilyönti|K" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24649,7 +24716,12 @@ msgstr "Merkkijonoa ei löydy!" msgid "Match found!" msgstr "Tiedostoa ei löydy" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Makro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24665,51 +24737,51 @@ msgstr "Ei ole pystyviivoja 'cases' ympäristössä: '%1$s'" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "En voi muuttaa sarakkeiden määrä kohteessa '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr "(ei installoitu)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Vain yksi rivi" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Vain yksi sarake" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Ei ole hline poistettavana" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Ei ole vline poistettavana" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Tuntematon taulukon ominaisuus '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Ei numeroa" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "En voi muuttaa rivien määrä kohteessa '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "En voi muuttaa sarakkeiden määrä kohteessa '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "En voi lisätä vaakaviivat kohteeseen '%1$s'" @@ -24722,16 +24794,16 @@ msgstr "luo uusi matematiikkatekstiympäristö ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "siirryttiin matikkamoodiin (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Jokerikortti-ilmaisu" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24776,68 +24848,6 @@ msgstr "Tiivistelmä: " msgid "References: " msgstr "Viitteet: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "LyXin binääri ei löydy!" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"LyX-ohjelmatiedoston sijainnin päättely ei onnistunut komentorivin %1% " -"perusteella" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"Järjestelmähakemiston sijainnin määritys ei onnistunut, vaikka\n" -"käytiin läpi hakemistot\n" -"\t%1$s\n" -"Käytä \"--sysdir\"-valitsinta tai aseta ympäristömuuttuja LYX_DIR_15x " -"osoittamaan LyXin järjestelmähakemistoon, jossa on tiedosto \"chkconfig.ltx" -"\"." - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Tiedostoa ei löydy" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Virheellinen %1$s-valitsin.\n" -"Hakemistossa %2$s ei ole kohdetta %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Virheellinen %1$s-ympäristömuuttuja.\n" -"Hakemistossa %2$s ei ole kohdetta %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Virheellinen %1$s-ympäristömuuttuja.\n" -"%2$s ei ole hakemisto." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Hakemistoa ei löydy" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -25020,6 +25030,107 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Tuntematon käyttäjä" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Määr. oma" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-" +#~ "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Asiakirjan %1$s\n" +#~ "lukeminen epäonnistui" + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Tiedostoa ei voi katsella" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "&Luo hyperlinkki" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Nimike" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Ei tietoa, miten tuoda formaattia %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Näkymätön_teksti" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "LyXin binääri ei löydy!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "LyX-ohjelmatiedoston sijainnin päättely ei onnistunut komentorivin %1% " +#~ "perusteella" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "Järjestelmähakemiston sijainnin määritys ei onnistunut, vaikka\n" +#~ "käytiin läpi hakemistot\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Käytä \"--sysdir\"-valitsinta tai aseta ympäristömuuttuja LYX_DIR_15x " +#~ "osoittamaan LyXin järjestelmähakemistoon, jossa on tiedosto \"chkconfig." +#~ "ltx\"." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Tiedostoa ei löydy" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Virheellinen %1$s-valitsin.\n" +#~ "Hakemistossa %2$s ei ole kohdetta %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Virheellinen %1$s-ympäristömuuttuja.\n" +#~ "Hakemistossa %2$s ei ole kohdetta %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Virheellinen %1$s-ympäristömuuttuja.\n" +#~ "%2$s ei ole hakemisto." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Hakemistoa ei löydy" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Korkeus:" @@ -25088,10 +25199,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Muutos: " -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Asiakas" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "Muutos: " @@ -25108,9 +25215,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "Formaatti:" -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Sulje" @@ -25510,8 +25614,8 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "En voinut lisätä sana `%1$s' koska sitä ei saatu muunnetuksi merkistöön `%" -#~ "2$s'." +#~ "En voinut lisätä sana `%1$s' koska sitä ei saatu muunnetuksi merkistöön `" +#~ "%2$s'." #~ msgid "" #~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " @@ -26508,9 +26612,6 @@ msgstr "Tuntematon käyttäjä" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Lataa" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "Kohdetie&dosto:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "K&opioita:" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1c58cafef6..efe22f51ff 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -251,10 +251,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-04 09:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 13:12+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -272,46 +273,36 @@ msgstr "La version va là" msgid "Credits" msgstr "Crédits" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "La clé bibliographique" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Le nom de l'étiquette tel qu'elle apparaîtra dans le document" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "É&tiquette :" @@ -333,8 +324,12 @@ msgid "&Default (numerical)" msgstr "Im&plicite (numéroté)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." -msgstr "Utilise les styles natbib pour les sciences naturelles et les arts. Fixer les paramètres additionnels dans les options de classe du document." +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." +msgstr "" +"Utilise les styles natbib pour les sciences naturelles et les arts. Fixer " +"les paramètres additionnels dans les options de classe du document." #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 msgid "&Natbib" @@ -361,60 +356,56 @@ msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Bibliographie en §ions" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 -msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." -msgstr "Vous pouvez définir ici un autre programme que bibtex, ou des options spécifiques à bibtex" +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" +"Vous pouvez définir ici un autre programme que bibtex, ou des options " +"spécifiques à bibtex" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 msgid "Bibliography generation" msgstr "Construction de la bibliographie" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 msgid "&Processor:" msgstr "&Processeur :" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 msgid "Select a processor" msgstr "Choisir un processeur" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "O&ptions :" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" -msgstr "Définir des options telles que --min-crossrefs (voir la documentation de BibTeX)" +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" +"Définir des options telles que --min-crossrefs (voir la documentation de " +"BibTeX)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX : Ajouter une base de données BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Rechercher de nouvelles bases de données et de nouveaux styles" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "&Rafraîchir" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Parcourir..." @@ -425,19 +416,15 @@ msgstr "Saisir le nom de la base de données BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "A&jouter" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" @@ -451,13 +438,11 @@ msgstr "Le style BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "&Style" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Choisir un fichier de style" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Cette section de bibliographie contient..." @@ -465,19 +450,16 @@ msgstr "Cette section de bibliographie contient..." msgid "&Content:" msgstr "&Contenu :" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "toutes les références citées" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "toutes les références non citées" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "toutes les références" @@ -492,22 +474,17 @@ msgstr "Ajouter la bibliographie à la &TdM" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 @@ -519,8 +496,7 @@ msgstr "&OK" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le bas de la liste" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "Vers le &bas" @@ -528,8 +504,7 @@ msgstr "Vers le &bas" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le haut de la liste" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "Vers le &haut" @@ -554,8 +529,7 @@ msgstr "&Ajouter..." msgid "Remove the selected database" msgstr "Enlever la base de données sélectionnée" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "Suppri&mer" @@ -567,83 +541,63 @@ msgstr "Cocher si la boîte doit s'étaler sur plusieurs pages" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Sauts de &page possibles" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Alignement horizontal du contenu dans la boîte" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "À gauche" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Centré" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "À droite" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Élongation" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Alignement vertical du contenu dans la boîte" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "En haut" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Au milieu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "En bas" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Alignement vertical de la boîte (par rapport à la ligne)" @@ -663,8 +617,7 @@ msgstr "Vertical" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&Hauteur :" @@ -677,11 +630,9 @@ msgstr "Boîte &Intérieure :" msgid "&Decoration:" msgstr "&Décoration :" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Largeur :" @@ -689,41 +640,34 @@ msgstr "&Largeur :" msgid "Height value" msgstr "Hauteur" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Largeur" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à la ligne" +msgstr "" +"Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à " +"la ligne" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 -#: src/insets/InsetBox.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 #: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -740,14 +684,17 @@ msgstr "Branches &disponibles :" msgid "Select your branch" msgstr "Sélectionner la branche" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "&Nouvelle :" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." -msgstr "Adjoindre le nom de cette branche au fichier résultat, supposant que la branche soit active." +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" +"Adjoindre le nom de cette branche au fichier résultat, supposant que la " +"branche soit active." #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 msgid "Filename &Suffix" @@ -791,9 +738,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Enlever la branche sélectionnée" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:3663 -#: src/Buffer.cpp:3676 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Enlever" @@ -824,30 +770,19 @@ msgstr "Ajouter &tout" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 -#: src/Buffer.cpp:1015 -#: src/Buffer.cpp:2221 -#: src/Buffer.cpp:3644 -#: src/Buffer.cpp:3701 -#: src/LyXVC.cpp:89 -#: src/LyXVC.cpp:222 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2041 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2508 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" @@ -874,19 +809,12 @@ msgstr "&Taille :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -#: src/Font.cpp:178 -#: src/HSpace.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 @@ -894,80 +822,60 @@ msgstr "&Taille :" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Implicite" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Minuscule" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Tout petit" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Très petit" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Grand" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Très grand" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Très très grand" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Énorme" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Très énorme" @@ -1043,8 +951,7 @@ msgstr "Série de police" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -1113,12 +1020,9 @@ msgstr "Appliquer les changements &immédiatement" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" @@ -1126,10 +1030,8 @@ msgstr "&Appliquer" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 @@ -1146,11 +1048,15 @@ msgstr "Citations &sélectionnées :" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" -msgstr "Cliquer ou presser sur Entrée pour ajouter les citations sélectionnées à la liste" +msgstr "" +"Cliquer ou presser sur Entrée pour ajouter les citations sélectionnées à la " +"liste" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" -msgstr "Cliquer ou appuyer sur Suppression pour enlever la citation sélectionnée de la liste" +msgstr "" +"Cliquer ou appuyer sur Suppression pour enlever la citation sélectionnée de " +"la liste" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" @@ -1168,8 +1074,7 @@ msgstr "Vers le &bas" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Restaurer" @@ -1231,8 +1136,11 @@ msgid "Searc&h:" msgstr "Rec&hercher :" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 -msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" -msgstr "Saisir le texte à rechercher et appuyer sur Entrée ou cliquer sur le bouton pour démarrer la recherche" +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" +"Saisir le texte à rechercher et appuyer sur Entrée ou cliquer sur le bouton " +"pour démarrer la recherche" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 msgid "Click or press Enter in the search box to search" @@ -1280,29 +1188,22 @@ msgstr "Couleurs de police" msgid "Main text:" msgstr "Texte principal :" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 msgid "Click to change the color" msgstr "Cliquer pour changer la couleur" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 msgid "Default..." msgstr "Implicite..." -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 msgid "Revert the color to the default" msgstr "Revenir à la couleur implicite" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 msgid "R&eset" msgstr "Rà&Z" @@ -1310,8 +1211,7 @@ msgstr "Rà&Z" msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Notes grisées :" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 msgid "&Change..." msgstr "&Modifier..." @@ -1359,8 +1259,7 @@ msgstr "&Nouveau document :" msgid "&Old Document:" msgstr "&Ancien document :" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Parcourir..." @@ -1377,8 +1276,12 @@ msgid "Ol&d Document" msgstr "&Ancien document" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 -msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" -msgstr "Active le suivi de modification et montre les modifications du résultat imprimable LaTeX pour le document" +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Active le suivi de modification et montre les modifications du résultat " +"imprimable LaTeX pour le document" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 msgid "Enable &change tracking features in the output" @@ -1426,8 +1329,7 @@ msgstr "Enregistrer les réglages comme valeurs implicites de LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Enregistrer comme valeurs implicites" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Affichage écran" @@ -1471,24 +1373,19 @@ msgstr "Visionner le fichier &journal complet..." msgid "F&ile" msgstr "F&ichier" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Fichier :" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Choisir un fichier" @@ -1641,8 +1538,7 @@ msgid "Basi&c" msgstr "&Basique" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "Rec&hercher :" @@ -1729,8 +1625,12 @@ msgid "Current &document" msgstr "&Document courant" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 -msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" -msgstr "Document courant et tous les autres fichiers dépendant du même document maître" +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" +"Document courant et tous les autres fichiers dépendant du même document " +"maître" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" @@ -1749,16 +1649,24 @@ msgid "All ma&nuals" msgstr "Tous les man&uels" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 -msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" -msgstr "Case non cochée, la recherche sera limitée aux occurrences du texte sélectionné et du style de paragraphe" +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" +"Case non cochée, la recherche sera limitée aux occurrences du texte " +"sélectionné et du style de paragraphe" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "Ignorer le &format" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 -msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" -msgstr "Conserver la casse de la première lettre du remplacement telle quelle dans chaque chaîne correspondante" +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" +"Conserver la casse de la première lettre du remplacement telle quelle dans " +"chaque chaîne correspondante" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" @@ -1769,8 +1677,7 @@ msgid "&Expand macros" msgstr "&Déployer les macros" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Placement" @@ -1838,8 +1745,7 @@ msgstr "Taille de &base :" msgid "LaTe&X font encoding:" msgstr "Encodage de police LaTe&X :" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "Spécifier l'encodage de police (e.g. T1)." @@ -1865,7 +1771,9 @@ msgstr "Réduc&tion (%) :" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "Mettre à l'échelle la police sans empattements pour l'apparier aux dimensions de base de la police" +msgstr "" +"Mettre à l'échelle la police sans empattements pour l'apparier aux " +"dimensions de base de la police" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 msgid "&Typewriter:" @@ -1881,7 +1789,9 @@ msgstr "Réd&uction (%) :" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "Mettre à l'échelle la police à chasse fixe pour l'apparier aux dimensions de base de la police" +msgstr "" +"Mettre à l'échelle la police à chasse fixe pour l'apparier aux dimensions de " +"base de la police" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 msgid "C&JK:" @@ -1889,7 +1799,9 @@ msgstr "C&JK:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "Saisir la police à utiliser pour l'écriture en Chinois, japonais ou Coréen (CJK)" +msgstr "" +"Saisir la police à utiliser pour l'écriture en Chinois, japonais ou Coréen " +"(CJK)" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" @@ -1941,7 +1853,9 @@ msgstr "&Largeur :" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Dilater l'image à la taille maximum sans dépasser la largeur et la hauteur spécifiées" +msgstr "" +"Dilater l'image à la taille maximum sans dépasser la largeur et la hauteur " +"spécifiées" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -2000,8 +1914,12 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "Options LaTe&X :" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "Autoriser l'affichage de ce graphique dans la fenêtre LyX, seulement si cet affichage n'est pas inhibé au niveau applicatif (voir les Préférences)." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" +"Autoriser l'affichage de ce graphique dans la fenêtre LyX, seulement si cet " +"affichage n'est pas inhibé au niveau applicatif (voir les Préférences)." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 msgid "Sho&w in LyX" @@ -2009,7 +1927,8 @@ msgstr "Afficher dans &LyX" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" -msgstr "Associer le graphique à un groupe de graphiques partageant les mêmes réglages" +msgstr "" +"Associer le graphique à un groupe de graphiques partageant les mêmes réglages" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 msgid "Graphics Group" @@ -2067,23 +1986,19 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&Interligne :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Types d'espacement supportés" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&Valeur :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "Valeur réglable. Nécessite un espacement de type « réglable »." @@ -2091,24 +2006,19 @@ msgstr "Valeur réglable. Nécessite un espacement de type « réglable »." msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Modèle de remplissage :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Protégé :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Insérer l'espacement même après un saut de page" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:264 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2123,8 +2033,7 @@ msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nom associé à l'URL" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nom :" @@ -2213,13 +2122,11 @@ msgstr "Choisir le fichier sous-document" msgid "&Include Type:" msgstr "Type de &sous-document :" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "Inclus (include)" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:365 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "Incorporé (input)" @@ -2227,8 +2134,7 @@ msgstr "Incorporé (input)" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "Listing de code source" @@ -2250,8 +2156,11 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Sélectionner l'index dans lequel cette entrée doit apparaître." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." -msgstr "Vous pouvez définir ici un autre processeur pour l'indexation et spécifier ses options." +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" +"Vous pouvez définir ici un autre processeur pour l'indexation et spécifier " +"ses options." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 @@ -2271,8 +2180,11 @@ msgid "&Use multiple indexes" msgstr "&Utiliser plusieurs index" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" -msgstr "Saisir le nom de l'index désiré (e. g. « Index des noms ») et appuyez sur « Add »" +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" +"Saisir le nom de l'index désiré (e. g. « Index des noms ») et appuyez sur « " +"Add »" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 msgid "Add a new index to the list" @@ -2349,8 +2261,12 @@ msgid "&Predefined:" msgstr "P&rédéfinie :" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Options prédéfinies dans le le fichier de format. Cliquer pour (dé)sélectionner." +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Options prédéfinies dans le le fichier de format. Cliquer pour (dé)" +"sélectionner." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 msgid "Cus&tom:" @@ -2382,7 +2298,8 @@ msgstr "&Supprimer la date implicite sur la première page" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" -msgstr "Utiliser &refstyle (à la place de prettyref) pour les références croisées" +msgstr "" +"Utiliser &refstyle (à la place de prettyref) pour les références croisées" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" @@ -2434,10 +2351,8 @@ msgstr "Saisir ici les paramètres des listings" msgid "Feedback window" msgstr "Fenêtre d'information" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:358 -#: src/insets/InsetListings.cpp:360 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2465,8 +2380,7 @@ msgstr "Cocher pour un listing flottant" msgid "&Float" msgstr "&Flottant" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Emplacement :" @@ -2541,7 +2455,8 @@ msgstr "Espace représenté par un s&ymbole" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" -msgstr "Rendre les espaces visibles dans les chaînes grâce à un symbole spécial" +msgstr "" +"Rendre les espaces visibles dans les chaînes grâce à un symbole spécial" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 msgid "Space i&n string as symbol" @@ -2601,7 +2516,8 @@ msgstr "Autres paramètres" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Entrer les paramètres du listing ici. Taper ? pour une liste des paramètres." +msgstr "" +"Entrer les paramètres du listing ici. Taper ? pour une liste des paramètres." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" @@ -2622,7 +2538,8 @@ msgstr "&Valider" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Sélectionner « Entrée » pour activer la recherche, ou cliquer sur « Go » !" +msgstr "" +"Sélectionner « Entrée » pour activer la recherche, ou cliquer sur « Go » !" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 msgid "Log &Type:" @@ -2632,8 +2549,7 @@ msgstr "&Type de journal :" msgid "Update the display" msgstr "Mettre à jour l'affichage" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "Mettre à &jour" @@ -2708,15 +2624,20 @@ msgstr "Document maître résultant" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" -msgstr "N'inclure que les sous-documents sélectionnés dans le résultat imprimable" +msgstr "" +"N'inclure que les sous-documents sélectionnés dans le résultat imprimable" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 msgid "Include only &selected children" msgstr "N'inclure que les sous-documents sélecti&onnés" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" -msgstr "Garantir que les compteurs et les références soient identiques à celles du document complet (augmente la durée de la compilation)" +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" +"Garantir que les compteurs et les références soient identiques à celles du " +"document complet (augmente la durée de la compilation)" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 msgid "&Maintain counters and references" @@ -2758,8 +2679,7 @@ msgstr "&Colonnes :" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Repositionner ceci à la taille de table correcte" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Alignement vertical" @@ -2808,8 +2728,12 @@ msgid "||x||" msgstr "||x||" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" -msgstr "Les paquetages LaTeX AMS ne sont utilisés que si des symboles en provenances des palettes mathématiques AMS sont insérés dans des formules." +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" +msgstr "" +"Les paquetages LaTeX AMS ne sont utilisés que si des symboles en provenances " +"des palettes mathématiques AMS sont insérés dans des formules." #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" @@ -2824,8 +2748,12 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "Utiliser le paquetage maths &AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" -msgstr "Le paquetage LaTeX esint n'est utilisé que si des symboles d'intégration spécifiques sont insérés dans des formules." +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Le paquetage LaTeX esint n'est utilisé que si des symboles d'intégration " +"spécifiques sont insérés dans des formules." #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" @@ -2840,8 +2768,12 @@ msgid "Use &esint package" msgstr "Utiliser le paquetage maths &esint" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 -msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" -msgstr "Le paquetage LaTeX mathdots n'est utilisé que si la commande \\iddots est insérée dans une formule" +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" +"Le paquetage LaTeX mathdots n'est utilisé que si la commande \\iddots est " +"insérée dans une formule" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 msgid "Use math&dots package automatically" @@ -2856,8 +2788,12 @@ msgid "Use math&dots package" msgstr "Utiliser le paquetage math&dots" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 -msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" -msgstr "Le paquetage LaTeX mhchem n'est utilisé que si les commandes \\ce ou \\cf sont insérées dans des formules." +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Le paquetage LaTeX mhchem n'est utilisé que si les commandes \\ce ou \\cf " +"sont insérées dans des formules." #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 msgid "Use mhchem &package automatically" @@ -2889,8 +2825,7 @@ msgstr "Supprim&er" msgid "S&elected:" msgstr "Sél&ectionné :" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 msgid "Nomenclature" msgstr "Glossaire" @@ -2906,8 +2841,7 @@ msgstr "&Description :" msgid "&Symbol:" msgstr "&Symbole :" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -2947,10 +2881,10 @@ msgstr "&Numérotation" msgid "Output Format" msgstr "Format du résultat" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 msgid "Specify the default output format (for view/update)" -msgstr "Spécifier le format implicite du résultat (pour visionner/mettre à jour)" +msgstr "" +"Spécifier le format implicite du résultat (pour visionner/mettre à jour)" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 @@ -3005,8 +2939,7 @@ msgstr "Format à utiliser dans l'impression des maths." msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 -#: lib/configure.py:550 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3014,12 +2947,9 @@ msgstr "HTML" msgid "Images" msgstr "Images" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:619 -#: lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3041,8 +2971,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Général" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Sauf mention explicite, compléter le titre et l'auteur à partir des environnements appropriés" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Sauf mention explicite, compléter le titre et l'auteur à partir des " +"environnements appropriés" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -3144,7 +3077,9 @@ msgstr "&Format :" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "Choisir une taille de papier spécifique, ou préciser la vôtre avec « réglable »" +msgstr "" +"Choisir une taille de papier spécifique, ou préciser la vôtre avec « " +"réglable »" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "&Orientation:" @@ -3196,8 +3131,7 @@ msgstr "Étiquette la plus &longue" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interligne" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1802 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -3206,8 +3140,7 @@ msgstr "Simple" msgid "1.5" msgstr "Un et demi" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1808 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -3215,20 +3148,13 @@ msgstr "Double" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Réglable" @@ -3298,8 +3224,12 @@ msgid "In Math" msgstr "En mode mathétmatique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode mathématique, après la temporisation" +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode mathématique, " +"après la temporisation" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 msgid "Automatic in&line completion" @@ -3307,7 +3237,8 @@ msgstr "Complétion automatique en &ligne" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 msgid "Show the popup in math mode after the delay." -msgstr "Afficher la fenêtre auxiliaire en mode mathématique, après la temporisation." +msgstr "" +"Afficher la fenêtre auxiliaire en mode mathématique, après la temporisation." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 msgid "Automatic p&opup" @@ -3322,8 +3253,12 @@ msgid "In Text" msgstr "Dans le texte" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." -msgstr "Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode texte, après la temporisation" +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode texte, après " +"la temporisation" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Automatic &inline completion" @@ -3338,42 +3273,58 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Fenêtre auxiliaire &automatique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "Afficher un petit triangle sur le curseur si la complétion est disponible en mode texte." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" +"Afficher un petit triangle sur le curseur si la complétion est disponible en " +"mode texte." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndicateur curseur" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Général" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la complétion en ligne est affichée si elle est disponible." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la complétion en ligne est " +"affichée si elle est disponible." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "s temporisation de la complétion en li&gne" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la fenêtre auxiliaire de complétion est affichée si elle est disponible." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la fenêtre auxiliaire de " +"complétion est affichée si elle est disponible." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "s temporisation f&enêtre auxiliaire" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "Si la complétion par TAB n'est pas unique, il n'y aura pas de temporisation de la fenêtre auxiliaire, elle sera affichée immédiatement." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" +"Si la complétion par TAB n'est pas unique, il n'y aura pas de temporisation " +"de la fenêtre auxiliaire, elle sera affichée immédiatement." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" -msgstr "A&fficher la fenêtre auxiliaire sans délai pour le complétions multiples" +msgstr "" +"A&fficher la fenêtre auxiliaire sans délai pour le complétions multiples" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." @@ -3406,8 +3357,7 @@ msgstr "&Modifier" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Enlever" @@ -3435,8 +3385,7 @@ msgstr "Affichage écran des &graphiques" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Aperçu sur le &vif :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Désactivé" @@ -3445,8 +3394,7 @@ msgstr "Désactivé" msgid "No math" msgstr "Pas de maths" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "Activé" @@ -3460,14 +3408,14 @@ msgstr "Facteur multiplicatif de la taille de l'aperçu" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." -msgstr "Marquer à l'écran les fins de paragraphe par un caractère « pied-de-mouche »." +msgstr "" +"Marquer à l'écran les fins de paragraphe par un caractère « pied-de-mouche »." #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117 msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Marquer la fin des paragraphes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Saisie" @@ -3493,11 +3441,14 @@ msgstr "Modifier les macros mathématiques en ligne, encadrées" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "Modifier les macros mathématiques en ligne, avec le nom dans la barre d'état" +msgstr "" +"Modifier les macros mathématiques en ligne, avec le nom dans la barre d'état" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "Modifier les macros mathématiques avec une liste de paramètres (comme avec LyX < 1.6)" +msgstr "" +"Modifier les macros mathématiques avec une liste de paramètres (comme avec " +"LyX < 1.6)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" @@ -3609,8 +3560,12 @@ msgid "S&econd:" msgstr "&Deuxième :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 -msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." -msgstr "Réglage spécifique Mac OS X pour utilisation avec les raccourcis emacs. Activé lors du prochain lancement de LyX." +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." +msgstr "" +"Réglage spécifique Mac OS X pour utilisation avec les raccourcis emacs. " +"Activé lors du prochain lancement de LyX." #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 msgid "Do not swap Apple and Control keys" @@ -3625,8 +3580,12 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Vitesse de défilement via la &molette :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." -msgstr "1.0 est la vitesse de défilement standard avec la molette de la souris. Les valeurs supérieures l'accélèrent, les valeurs inférieures la ralentissent." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" +"1.0 est la vitesse de défilement standard avec la molette de la souris. Les " +"valeurs supérieures l'accélèrent, les valeurs inférieures la ralentissent." #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 msgid "Scroll wheel zoom" @@ -3654,7 +3613,8 @@ msgstr "Langage de l'interface &utilisateur :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" -msgstr "Sélectionner la langue de l'interface utilisateur (menus, dialogues, etc.)" +msgstr "" +"Sélectionner la langue de l'interface utilisateur (menus, dialogues, etc.)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 msgid "Language pac&kage:" @@ -3662,7 +3622,8 @@ msgstr "&Paquetage linguistique :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" -msgstr "Saisir la commande chargeant le paquetage de langue (implicitement : babel)" +msgstr "" +"Saisir la commande chargeant le paquetage de langue (implicitement : babel)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" @@ -3698,24 +3659,36 @@ msgid "&Use babel" msgstr "Utiliser &babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" -msgstr "Cocher pour passer l'option de langue globalement (à la classe du document), et non pas localement (au paquetage de langue)" +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" +"Cocher pour passer l'option de langue globalement (à la classe du document), " +"et non pas localement (au paquetage de langue)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "&Global" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 -msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" -msgstr "Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas sélectionnée explicitement par une commande de changement de langue" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" +msgstr "" +"Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas sélectionnée " +"explicitement par une commande de changement de langue" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "Début &auto" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 -msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" -msgstr "Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas désélectionnée explicitement par une commande de changement de langue" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" +msgstr "" +"Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas désélectionnée " +"explicitement par une commande de changement de langue" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" @@ -3723,7 +3696,9 @@ msgstr "Fin a&uto" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" -msgstr "Cocher pour mettre les langues étrangères visuellement en évidence dans la zone de travail" +msgstr "" +"Cocher pour mettre les langues étrangères visuellement en évidence dans la " +"zone de travail" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" @@ -3733,10 +3708,12 @@ msgstr "&Marquer les langues étrangères" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Support des langues écrites de droite à gauche" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 -#: src/LyXRC.cpp:3339 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Sélectionner pour activer le support des langues écrites de droite à gauche (par ex. l'hébreu ou l'arabe)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Sélectionner pour activer le support des langues écrites de droite à gauche " +"(par ex. l'hébreu ou l'arabe)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Enable RTL su&pport" @@ -3755,8 +3732,11 @@ msgid "&Visual" msgstr "&Visuel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" -msgstr "Autorise l'utilisation (via fontenc) d'un encodage de police spécifique (tel que T1)" +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" +"Autorise l'utilisation (via fontenc) d'un encodage de police spécifique (tel " +"que T1)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 msgid "Use LaTe&X font encoding:" @@ -3826,8 +3806,7 @@ msgstr "Commande et options bibtex spécifiques pour pLaTeX (japonais)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "Pr&ocesseur :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "O&ptions :" @@ -3857,8 +3836,14 @@ msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "Options et drapeaux de CheckTeX" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Sélectionner pour que LyX utilise des chemins du type Windows et non du type Posix pour les fichiers LaTeX. Utile si vous utilisez le MikTeX spécifique à Windows au lieu du teTeX de Cygwin." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Sélectionner pour que LyX utilise des chemins du type Windows et non du type " +"Posix pour les fichiers LaTeX. Utile si vous utilisez le MikTeX spécifique à " +"Windows au lieu du teTeX de Cygwin." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -3866,7 +3851,9 @@ msgstr "Utiliser les &chemins Windows dans les fichiers LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Repositionner les options de classe à leur valeur implicite quand la classe change" +msgstr "" +"Repositionner les options de classe à leur valeur implicite quand la classe " +"change" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 msgid "R&eset class options when document class changes" @@ -3876,10 +3863,16 @@ msgstr "Réinitialiser les options quand la classe de &document change" msgid "Output &line length:" msgstr "&Longueur de la ligne exportée :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 -#: src/LyXRC.cpp:3012 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Longueur maximale des lignes pour l'exportation vers un fichier texte brut/LaTeX/HTML. Si mise à 0, les paragraphes sont exportés sous la forme d'un ligne unique ; si la longueur de ligne est > 0, les paragraphes sont séparés les uns des autres par une ligne vide." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Longueur maximale des lignes pour l'exportation vers un fichier texte brut/" +"LaTeX/HTML. Si mise à 0, les paragraphes sont exportés sous la forme d'un " +"ligne unique ; si la longueur de ligne est > 0, les paragraphes sont séparés " +"les uns des autres par une ligne vide." #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 msgid "&Date format:" @@ -3907,7 +3900,9 @@ msgstr "Tous les fichiers" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "Quoi faire quand les fichiers existants sont susceptibles d'être écrasés lors des exportations." +msgstr "" +"Quoi faire quand les fichiers existants sont susceptibles d'être écrasés " +"lors des exportations." #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 msgid "Forward search" @@ -3990,7 +3985,9 @@ msgstr "Imprimer dans un &fichier :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 msgid "Option used to print to non-default printer." -msgstr "Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une imprimante donnée." +msgstr "" +"Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une " +"imprimante donnée." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 msgid "Set &printer:" @@ -3998,7 +3995,9 @@ msgstr "Sélectionner l'imp&rimante :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 msgid "Option used with spool command to set printer." -msgstr "Option à utiliser avec la commande de spoule pour désigner l'imprimante à utiliser." +msgstr "" +"Option à utiliser avec la commande de spoule pour désigner l'imprimante à " +"utiliser." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 msgid "Spool &printer:" @@ -4006,8 +4005,12 @@ msgstr "Imprim&ante de spoule :" # Pas très clair ... #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." -msgstr "Cette option fait que la commande d'impression imprime dans un fichier et utilise cette commande pour effectuer l'impression." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" +"Cette option fait que la commande d'impression imprime dans un fichier et " +"utilise cette commande pour effectuer l'impression." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 msgid "Spool co&mmand:" @@ -4067,7 +4070,8 @@ msgstr "&Taille de papier :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." -msgstr "Toutes les autres options que vous voulez ajouter à la commande d'impression." +msgstr "" +"Toutes les autres options que vous voulez ajouter à la commande d'impression." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 msgid "E&xtra options:" @@ -4075,11 +4079,19 @@ msgstr "A&utres Options :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." -msgstr "Personnalise la sortie sur une imprimante donnée. Option pour utilisateur expérimenté." +msgstr "" +"Personnalise la sortie sur une imprimante donnée. Option pour utilisateur " +"expérimenté." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "En principe, vous n'avez besoin de cocher cette option que si vous utilisez dvips comme commande d'impression et que vous avez des fichiers config. installés pour toutes vos imprimantes." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"En principe, vous n'avez besoin de cocher cette option que si vous utilisez " +"dvips comme commande d'impression et que vous avez des fichiers config." +" installés pour toutes vos imprimantes." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -4158,8 +4170,12 @@ msgid "&Tiny:" msgstr "Min&uscule :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" -msgstr "Cocher ceci améliore les performances, mais peut dégrader l'affichage écran des caractères" +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" +msgstr "" +"Cocher ceci améliore les performances, mais peut dégrader l'affichage écran " +"des caractères" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" @@ -4179,7 +4195,9 @@ msgstr "Afficher les raccourcis cla&viers contenant :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" -msgstr "Case non cochée, les notes et les commentaires seront exclus de la vérification orthographique" +msgstr "" +"Case non cochée, les notes et les commentaires seront exclus de la " +"vérification orthographique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 msgid "Spellcheck ¬es and comments" @@ -4207,7 +4225,8 @@ msgstr "Correction &orthographique à la volée" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " -msgstr "Les caractères insérés ici seront ignorés par le correcteur orthographique. " +msgstr "" +"Les caractères insérés ici seront ignorés par le correcteur orthographique. " #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 msgid "&Escape characters:" @@ -4230,12 +4249,17 @@ msgid "Automatic help" msgstr "Aide automatique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" -msgstr "Cocher ceci permet l'affichage automatique de commentaires d'aide dans la zone de travail principale d'un document en cours de modification" +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" +msgstr "" +"Cocher ceci permet l'affichage automatique de commentaires d'aide dans la " +"zone de travail principale d'un document en cours de modification" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 msgid "&Enable tool tips in main work area" -msgstr "Au&toriser l'affichage des bulles d'aide dans la zone de travail principale" +msgstr "" +"Au&toriser l'affichage des bulles d'aide dans la zone de travail principale" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 msgid "Session" @@ -4247,7 +4271,9 @@ msgstr "Restaurer l'apparence et de la &géométrie des fenêtres" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "Restaurer la position qu'avait le curseur quand le fichier a été fermé la dernière fois" +msgstr "" +"Restaurer la position qu'avait le curseur quand le fichier a été fermé la " +"dernière fois" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 msgid "Restore cursor &positions" @@ -4291,16 +4317,16 @@ msgstr "&Ouvrir les documents en on&glet" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Placer un bouton de fermeture dans chaque onglet ou bien placer un bouton global en haut à gauche." +msgstr "" +"Placer un bouton de fermeture dans chaque onglet ou bien placer un bouton " +"global en haut à gauche." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 msgid "&Single close-tab button" msgstr "Bouton &unique pour fermer les onglets" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2508 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Enregistrer" @@ -4311,7 +4337,9 @@ msgstr "« Paramètres de nomenclature »" #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "Définir l'indentation du renfoncement/la longueur d'étiquette pour la nomenclature." +msgstr "" +"Définir l'indentation du renfoncement/la longueur d'étiquette pour la " +"nomenclature." #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 msgid "&List Indentation:" @@ -4322,8 +4350,12 @@ msgid "Custom &Width:" msgstr "&Largeur réglable :" #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 -msgid "Custom value. "List Indentation" needs to be set to "Custom"." -msgstr "Valeur réglable. Le paramètre « indentation de la liste » doit être établi à « réglable »" +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" +"Valeur réglable. Le paramètre « indentation de la liste » doit être établi à " +"« réglable »" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" @@ -4341,8 +4373,7 @@ msgstr "&À :" msgid "Page number to print to" msgstr "Numéro de la dernière page à imprimer" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Imprime toutes les pages" @@ -4407,14 +4438,15 @@ msgstr "I&mprimante :" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Envoyer le résultat à l'imprimante spécifiée" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Envoyer le résultat dans un fichier" #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." -msgstr "Vérifier si cet index doit être inclus (e.g. comme une section) dans le précédent." +msgstr "" +"Vérifier si cet index doit être inclus (e.g. comme une section) dans le " +"précédent." #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 msgid "&Subindex" @@ -4429,8 +4461,7 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Sélectionner l'index qui sera imprimé à cet endroit du document." #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Sortie" @@ -4444,7 +4475,8 @@ msgstr "Sélectionner les messages d'analyse qui doivent être affichés" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "Nettoyage automatique de la la fenêtre avant le début de la compilation" +msgstr "" +"Nettoyage automatique de la la fenêtre avant le début de la compilation" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 msgid "&Clear automatically" @@ -4503,8 +4535,12 @@ msgid "Update the label list" msgstr "Mettre à jour la liste des étiquettes" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 -msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" -msgstr "Trier le étiquettes par ordre alphabétique (quelle que soit la casse sauf si l'option « Selon la casse » est cochée)" +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" +msgstr "" +"Trier le étiquettes par ordre alphabétique (quelle que soit la casse sauf si " +"l'option « Selon la casse » est cochée)" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 msgid "&Sort" @@ -4526,8 +4562,7 @@ msgstr "Classer les étiquettes par préfixe (e.g. « sec: »)" msgid "Grou&p" msgstr "Grou&pe" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "A&ller à l'étiquette" @@ -4573,7 +4608,9 @@ msgstr "&Mots complets seulement" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Traiter le fichier à convertir avec cette commande ($$FName pour le nom du fichier)" +msgstr "" +"Traiter le fichier à convertir avec cette commande ($$FName pour le nom du " +"fichier)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" @@ -4617,15 +4654,20 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Fonction :" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" -msgstr "Saisir le raccourci après un clic dans ce champ. Vous pouvez effacer le contenu à l'aide du bouton 'Effacer'" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" +"Saisir le raccourci après un clic dans ce champ. Vous pouvez effacer le " +"contenu à l'aide du bouton 'Effacer'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "DockWidget" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 -msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Langue de correction. Commuter ceci modifie la langue du mot vérifié." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 @@ -4679,8 +4721,12 @@ msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Ajouter le mot au dictionnaire personnel" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Les catégories disponibles dépendent de l'encodage du document. Sélectionner UTF-8 pour accéder à toutes." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Les catégories disponibles dépendent de l'encodage du document. Sélectionner " +"UTF-8 pour accéder à toutes." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -4710,14 +4756,12 @@ msgstr "Alignement &horizontal :" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alignement horizontal dans la colonne" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Justifié" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Au séparateur décimal" @@ -4734,8 +4778,12 @@ msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Alignement &vertical dans la ligne :" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." -msgstr "Spécifier l'alignement vertical de cette cellule par rapport à la base de la ligne." +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "" +"Spécifier l'alignement vertical de cette cellule par rapport à la base de la " +"ligne." #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" @@ -4827,7 +4875,9 @@ msgstr "Enlever toutes les bordures des cases sélectionnées" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Utiliser le style de bordures formel (c.-à-d. booktabs), sans bordures verticales" +msgstr "" +"Utiliser le style de bordures formel (c.-à-d. booktabs), sans bordures " +"verticales" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" @@ -4901,8 +4951,7 @@ msgstr "Répèter cette ligne comme en-tête de toutes les pages sauf la premiè #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "activé" @@ -4996,8 +5045,11 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Reconstruire la liste des fichiers" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "Afficher le contenu du fichier sélectionné. Seulement possible quand le chemin est affiché." +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"Afficher le contenu du fichier sélectionné. Seulement possible quand le " +"chemin est affiché." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -5121,17 +5173,19 @@ msgid "Enter string to filter contents" msgstr "Saisir une chaîne de caractères pour filtrer le contenu" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Permuter entre la table des matières, la liste des figures, la liste des tableaux,et autres" +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Permuter entre la table des matières, la liste des figures, la liste des " +"tableaux,et autres" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Mettre à jour l'arborescence" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." @@ -5188,18 +5242,15 @@ msgstr "Conserver l'espacement même après un saut de page" msgid "DefSkip" msgstr "Implicite" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "Petit" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "Moyen" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "Grand" @@ -5263,69 +5314,39 @@ msgstr "Cocher ici pour permettre un placement flexible" msgid "Allow &floating" msgstr "Autoriser le &flottement" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 -#: lib/layouts/apa.layout:92 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 msgid "ShortTitle" msgstr "TitreCourt" -#: lib/layouts/AEA.layout:53 -#: lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 -#: lib/layouts/aa.layout:120 -#: lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 -#: lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 -#: lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 -#: lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 -#: lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 -#: lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 -#: lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 -#: lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 msgid "FrontMatter" msgstr "Préliminaires" @@ -5361,74 +5382,42 @@ msgstr "Parution de la publication" msgid "Publication Issue:" msgstr "Parution de la publication :" -#: lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 -#: lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 -#: lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 -#: lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 -#: lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 -#: lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 -#: lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 -#: lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:212 +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Résumé" -#: lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:534 -#: lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 @@ -5438,60 +5427,41 @@ msgstr "Résumé" msgid "Acknowledgement" msgstr "Remerciement" -#: lib/layouts/AEA.layout:97 -#: lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 #: lib/layouts/svjour.inc:282 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 msgid "Acknowledgement." msgstr "Remerciement." -#: lib/layouts/AEA.layout:102 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "Théorème" -#: lib/layouts/AEA.layout:109 -#: lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 @@ -5512,20 +5482,13 @@ msgstr "Algorithme" msgid "Axiom" msgstr "Axiome" -#: lib/layouts/AEA.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 -#: lib/layouts/theorems.inc:303 +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 msgid "Case" msgstr "Cas" @@ -5533,26 +5496,17 @@ msgstr "Cas" msgid "Case \\thecase." msgstr "Cas \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:133 -#: lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 -#: lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 msgid "Claim" msgstr "Affirmation" @@ -5577,59 +5531,38 @@ msgstr "Conclusion" msgid "Condition" msgstr "Condition" -#: lib/layouts/AEA.layout:156 -#: lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 msgid "Conjecture" msgstr "Conjecture" -#: lib/layouts/AEA.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 msgid "Corollary" msgstr "Corollaire" -#: lib/layouts/AEA.layout:170 -#: lib/layouts/elsart.layout:334 +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 @@ -5639,108 +5572,69 @@ msgstr "Corollaire" msgid "Criterion" msgstr "Critère" -#: lib/layouts/AEA.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 -#: lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 msgid "Definition" msgstr "Définition" -#: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 -#: lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 msgid "Example" msgstr "Exemple" -#: lib/layouts/AEA.layout:192 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 -#: lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 msgid "Exercise" msgstr "Exercice" -#: lib/layouts/AEA.layout:199 -#: lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 msgid "Lemma" msgstr "Lemme" -#: lib/layouts/AEA.layout:206 -#: lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 #: lib/layouts/ijmpd.layout:184 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 @@ -5751,88 +5645,57 @@ msgstr "Lemme" msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: lib/layouts/AEA.layout:214 -#: lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 -#: lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 msgid "Problem" msgstr "Problème" -#: lib/layouts/AEA.layout:222 -#: lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 msgid "Proposition" msgstr "Proposition" -#: lib/layouts/AEA.layout:229 -#: lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 -#: lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 msgid "Remark" msgstr "Remarque" -#: lib/layouts/AEA.layout:231 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Remarque \\theremark" -#: lib/layouts/AEA.layout:237 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:433 +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 msgid "Solution" msgstr "Solution" @@ -5840,8 +5703,7 @@ msgstr "Solution" msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Solution \\thesolution." -#: lib/layouts/AEA.layout:247 -#: lib/layouts/elsart.layout:404 +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 @@ -5851,32 +5713,21 @@ msgstr "Solution \\thesolution." msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: lib/layouts/AEA.layout:255 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 #: lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Caption" msgstr "Légende" -#: lib/layouts/AEA.layout:257 -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 -#: lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 -#: lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 #: lib/layouts/svjour.inc:313 msgid "MainText" msgstr "Corps" @@ -5885,129 +5736,73 @@ msgstr "Corps" msgid "Caption: " msgstr "Légende : " -#: lib/layouts/AEA.layout:266 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 msgid "Proof" msgstr "Preuve" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:109 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:296 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 -#: lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 #: lib/layouts/svjour.inc:127 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 msgid "IEEE membership" msgstr "Appartenance à l'IEEE" @@ -6019,46 +5814,26 @@ msgstr "Minuscules" msgid "lowercase" msgstr "minuscules" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 -#: lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 -#: lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 -#: lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 -#: lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 #: lib/layouts/svjour.inc:159 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -6087,26 +5862,16 @@ msgstr "ID publication" msgid "Abstract---" msgstr "Résumé---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/aa.layout:348 -#: lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 -#: lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 -#: lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 #: lib/layouts/svjour.inc:233 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" @@ -6115,114 +5880,67 @@ msgstr "Mots-clés" msgid "Index Terms---" msgstr "Termes d'index---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 msgid "Appendices" msgstr "Appendices" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 -#: lib/layouts/aa.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 -#: lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 -#: lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 #: lib/layouts/svjour.inc:290 msgid "BackMatter" msgstr "Compléments" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/aastex.layout:122 -#: lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 -#: lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 #: src/rowpainter.cpp:485 msgid "Appendix" msgstr "Appendice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/aa.layout:94 -#: lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 -#: lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 -#: lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 -#: lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliographie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/aastex.layout:125 -#: lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 -#: lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 -#: lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 -#: lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 -#: lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 -#: lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 -#: src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Références" @@ -6238,290 +5956,172 @@ msgstr "Biographie_sans_photo" msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiographieSansPhoto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Preuve." -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:225 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:174 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:112 -#: lib/layouts/beamer.layout:143 -#: lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:46 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:57 -#: lib/layouts/powerdot.layout:226 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:350 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:71 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 +#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Section" msgstr "Section" -#: lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aa.layout:236 -#: lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:71 -#: lib/layouts/aastex.layout:187 -#: lib/layouts/amsart.layout:101 -#: lib/layouts/amsbook.layout:61 -#: lib/layouts/apa.layout:319 -#: lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:52 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:110 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 -#: lib/layouts/isprs.layout:167 -#: lib/layouts/kluwer.layout:67 -#: lib/layouts/latex8.layout:50 -#: lib/layouts/llncs.layout:55 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/moderncv.layout:53 -#: lib/layouts/paper.layout:66 -#: lib/layouts/revtex.layout:50 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:361 -#: lib/layouts/simplecv.layout:49 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:104 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 -#: lib/layouts/aguplus.inc:42 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:79 -#: lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 #: lib/layouts/svjour.inc:66 msgid "Subsection" msgstr "SousSection" -#: lib/layouts/aa.layout:50 -#: lib/layouts/aa.layout:249 -#: lib/layouts/aapaper.layout:72 -#: lib/layouts/aapaper.layout:155 -#: lib/layouts/aastex.layout:75 -#: lib/layouts/aastex.layout:200 -#: lib/layouts/amsart.layout:124 -#: lib/layouts/amsbook.layout:70 -#: lib/layouts/apa.layout:329 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:119 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 -#: lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:77 -#: lib/layouts/llncs.layout:64 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 -#: lib/layouts/memoir.layout:81 -#: lib/layouts/paper.layout:75 -#: lib/layouts/recipebook.layout:97 -#: lib/layouts/revtex.layout:59 -#: lib/layouts/revtex4.layout:80 -#: lib/layouts/siamltex.layout:370 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 -#: lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 #: lib/layouts/svjour.inc:76 msgid "Subsubsection" msgstr "SousSousSection" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:83 -#: lib/layouts/apa.layout:360 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/egs.layout:168 -#: lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/simplecv.layout:79 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "ListePuces" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:86 -#: lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:149 -#: lib/layouts/powerdot.layout:269 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "Énumération" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:89 -#: lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:186 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:100 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Description" msgstr "Description" -#: lib/layouts/aa.layout:63 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:66 -#: lib/layouts/beamer.layout:86 -#: lib/layouts/egs.layout:132 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:48 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/stdlists.inc:35 -#: lib/layouts/stdlists.inc:58 -#: lib/layouts/stdlists.inc:88 -#: lib/layouts/stdlists.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "List" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:115 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:776 -#: lib/layouts/kluwer.layout:127 -#: lib/layouts/llncs.layout:130 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 #: lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" msgstr "SousTitre" -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:137 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:238 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 -#: lib/layouts/entcs.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:144 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:180 -#: lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Tiré à part" -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 #: lib/layouts/svjour.inc:196 msgid "Mail" msgstr "Courrier" -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:283 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:188 -#: lib/layouts/aastex.layout:110 -#: lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:866 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:473 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 -#: lib/layouts/g-brief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 -#: lib/layouts/kluwer.layout:147 -#: lib/layouts/lettre.layout:51 -#: lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:87 -#: lib/layouts/revtex.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:141 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:87 -#: lib/layouts/svjour.inc:188 -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 #: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Date" -#: lib/layouts/aa.layout:164 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Demandes de tirés à part pour :" @@ -6529,8 +6129,7 @@ msgstr "Demandes de tirés à part pour :" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondance pour :" -#: lib/layouts/aa.layout:213 -#: lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Remerciements." @@ -6551,12 +6150,9 @@ msgstr "Mots-clés." msgid "Flex:Institute" msgstr "Flex : institution" -#: lib/layouts/aa.layout:385 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:218 -#: lib/layouts/svmult.layout:48 -#: lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 msgid "Institute" msgstr "Institut" @@ -6564,137 +6160,97 @@ msgstr "Institut" msgid "Flex:E-Mail" msgstr "Fles : e-mail" -#: lib/layouts/aa.layout:395 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/aa.layout:406 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:104 -#: lib/layouts/aastex.layout:351 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 -#: lib/layouts/iopart.layout:159 -#: lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/lettre.layout:45 -#: lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 +#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/aa.layout:410 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Dictionnaire de synonymes" -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:126 -#: lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/egs.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:87 -#: lib/layouts/paper.layout:84 -#: lib/layouts/revtex.layout:68 -#: lib/layouts/revtex4.layout:89 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/aguplus.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:95 -#: lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 #: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" -#: lib/layouts/aastex.layout:101 -#: lib/layouts/aastex.layout:269 -#: lib/layouts/apa.layout:150 -#: lib/layouts/latex8.layout:83 -#: lib/layouts/revtex4.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/aastex.layout:107 -#: lib/layouts/aastex.layout:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "Et" -#: lib/layouts/aastex.layout:119 -#: lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/apa.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 -#: lib/layouts/isprs.layout:216 -#: lib/layouts/kluwer.layout:299 -#: lib/layouts/kluwer.layout:310 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:254 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Remerciements" -#: lib/layouts/aastex.layout:128 -#: lib/layouts/aastex.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlacementFigure" -#: lib/layouts/aastex.layout:131 -#: lib/layouts/aastex.layout:430 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "PlacementTableau" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lib/layouts/aastex.layout:550 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "RemarquesTableau" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "RéfsTableau" -#: lib/layouts/aastex.layout:141 -#: lib/layouts/aastex.layout:470 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "LettresMathématiques" -#: lib/layouts/aastex.layout:144 -#: lib/layouts/aastex.layout:509 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "Note_À_l'Éditeur" -#: lib/layouts/aastex.layout:147 -#: lib/layouts/aastex.layout:622 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "Facilité" -#: lib/layouts/aastex.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:648 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "NomObjet" -#: lib/layouts/aastex.layout:153 -#: lib/layouts/aastex.layout:675 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "EnsembleDonnées" @@ -6722,8 +6278,7 @@ msgstr "En-têtes de sujet :" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Remerciements]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 @@ -6790,8 +6345,7 @@ msgstr "Obj :" msgid "Dataset:" msgstr "Ensemble de données :" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Schéma" @@ -6803,8 +6357,7 @@ msgstr "Liste des schémas" msgid "scheme" msgstr "schéma" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Diagramme" @@ -6816,8 +6369,7 @@ msgstr "Liste des diagrammes" msgid "chart" msgstr "diagramme" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "Graphique" @@ -6869,16 +6421,11 @@ msgstr "Catégories CR" msgid "Computing Review Categories" msgstr "Catégories « Computing Review »" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:176 -#: lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:238 -#: lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 -#: lib/layouts/spie.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Remerciements" @@ -6886,8 +6433,7 @@ msgstr "Remerciements" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: lib/layouts/agutex.layout:89 -#: lib/layouts/agutex.layout:93 +#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93 msgid "Affiliation Mark" msgstr "Marque d'affiliation" @@ -6899,14 +6445,10 @@ msgstr "Affiliation de l'auteur" msgid "Author affiliation:" msgstr "Affiliation de l'auteur :" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/kluwer.layout:269 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 #: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Résumé." @@ -6915,16 +6457,11 @@ msgstr "Résumé." msgid "Acknowledgments." msgstr "Remerciements." -#: lib/layouts/amsart.layout:71 -#: lib/layouts/amsbook.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:583 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:187 -#: lib/layouts/spie.layout:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Section*" @@ -6937,38 +6474,25 @@ msgstr "Section-spéciale" msgid "SpecialSection*" msgstr "Section-spéciale*" -#: lib/layouts/amsart.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -#: lib/layouts/memoir.layout:152 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 +#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "NonNuméroté" -#: lib/layouts/amsart.layout:113 -#: lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:220 -#: lib/layouts/egs.layout:603 -#: lib/layouts/isprs.layout:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "SousSection*" -#: lib/layouts/amsart.layout:134 -#: lib/layouts/amsbook.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:207 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "SousSousSection*" @@ -7005,8 +6529,7 @@ msgstr "TroisAuteurs" msgid "FourAuthors" msgstr "QuatreAuteurs" -#: lib/layouts/apa.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation :" @@ -7023,8 +6546,7 @@ msgstr "TroisAffiliations" msgid "FourAffiliations" msgstr "QuatreAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:192 -#: lib/layouts/egs.layout:339 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -7032,12 +6554,9 @@ msgstr "Journal" msgid "CopNum" msgstr "NumCopie" -#: lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 -#: lib/layouts/iopart.layout:94 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/powerdot.layout:200 -#: lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:384 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 @@ -7060,8 +6579,7 @@ msgstr "LigneÉpaisse" msgid "CenteredCaption" msgstr "LégendeCentrée" -#: lib/layouts/apa.layout:268 -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 #: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "Absurde !" @@ -7074,25 +6592,17 @@ msgstr "AjusteFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "AjusteBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:349 -#: lib/layouts/egs.layout:89 -#: lib/layouts/kluwer.layout:97 -#: lib/layouts/llncs.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:93 -#: lib/layouts/paper.layout:93 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 -#: lib/layouts/stdsections.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "SousParagraphe" -#: lib/layouts/apa.layout:374 -#: lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:182 -#: lib/layouts/powerdot.layout:258 -#: lib/layouts/simplecv.layout:93 -#: lib/layouts/stdlists.inc:27 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" @@ -7100,8 +6610,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Sérié" -#: lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -7123,42 +6632,30 @@ msgid "Latin off" msgstr "Latin inactif" # Cadre = Frame ? -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "DébutCadre" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:45 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 #: lib/layouts/stdsections.inc:12 msgid "Part" msgstr "Partie" -#: lib/layouts/article.layout:30 -#: lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:235 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Partie*" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -7167,8 +6664,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -7181,10 +6677,8 @@ msgstr "SousSection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 -#: lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 #: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "Cadres" @@ -7228,12 +6722,9 @@ msgstr "SousTitreCadre" msgid "Column" msgstr "Colonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:408 -#: lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:444 -#: lib/layouts/beamer.layout:462 -#: lib/layouts/beamer.layout:493 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" @@ -7262,10 +6753,8 @@ msgstr "Colonnes (alignées sur première ligne)" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:525 -#: lib/layouts/beamer.layout:551 -#: lib/layouts/beamer.layout:578 -#: lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 #: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "Recouvrements" @@ -7275,8 +6764,7 @@ msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" # Beamer -#: lib/layouts/beamer.layout:550 -#: lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "SurImpression" @@ -7312,8 +6800,7 @@ msgstr "Seulement sur diapos" msgid "Block" msgstr "Bloc" -#: lib/layouts/beamer.layout:657 -#: lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 #: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Blocks" msgstr "Blocs" @@ -7342,12 +6829,9 @@ msgstr "BlocAlerte" msgid "Alert Block:" msgstr "Bloc alerte :" -#: lib/layouts/beamer.layout:745 -#: lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/beamer.layout:824 -#: lib/layouts/beamer.layout:867 -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "Titling" msgstr "Titrage" @@ -7365,25 +6849,19 @@ msgstr "MarqueInstitution" msgid "Institute mark" msgstr "Marque institution" -#: lib/layouts/beamer.layout:913 -#: lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citation" -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -#: lib/layouts/egs.layout:116 -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Cite" -#: lib/layouts/beamer.layout:949 -#: lib/layouts/egs.layout:208 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -7392,19 +6870,16 @@ msgstr "Vers" msgid "TitleGraphic" msgstr "GraphiqueTitre" -#: lib/layouts/beamer.layout:994 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Théorèmes" -#: lib/layouts/beamer.layout:1004 -#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "Corollaire." -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 -#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "Définition." @@ -7417,8 +6892,7 @@ msgstr "Définitions" msgid "Definitions." msgstr "Définitions." -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Exemple." @@ -7430,29 +6904,21 @@ msgstr "Exemples" msgid "Examples." msgstr "Exemples." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fait" -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Fait." -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Théorème." @@ -7465,10 +6931,8 @@ msgstr "Séparateur" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1095 -#: lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" @@ -7477,8 +6941,7 @@ msgstr "LyX-Code" msgid "NoteItem" msgstr "ÉlémentNote" -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:212 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Note :" @@ -7486,8 +6949,7 @@ msgstr "Note :" msgid "Flex:Alert" msgstr "Flex : alerte" -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 -#: lib/layouts/beamer.layout:1163 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 msgid "Alert" msgstr "Alerte" @@ -7495,10 +6957,8 @@ msgstr "Alerte" msgid "Flex:Structure" msgstr "Flex : structure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 -#: lib/layouts/beamer.layout:1174 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 #: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Structure" @@ -7527,43 +6987,34 @@ msgstr "ModePresentation" msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 -#: lib/layouts/powerdot.layout:381 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 #: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 -#: lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Liste des tableaux" -#: lib/layouts/beamer.layout:1218 -#: lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 #: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "Figure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1223 -#: lib/layouts/powerdot.layout:396 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Liste des figures" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialogue" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Narratif" @@ -7575,8 +7026,7 @@ msgstr "ACTE" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ACTE \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SCÈNE" @@ -7588,41 +7038,33 @@ msgstr "SCÈNE \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SCÈNE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "LEVER_RIDEAU :" # ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway) -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Personnage" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Parenthèses" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "RIDEAU" -#: lib/layouts/broadway.layout:212 -#: lib/layouts/egs.layout:227 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Adresse_À_Droite" @@ -7635,99 +7077,99 @@ msgstr "Ligne_Principale" msgid "Mainline:" msgstr "Ligne Principale :" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variante :" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "SousVariante" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Sous-Variante :" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "SousVariante2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Sous-Variante(2) :" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "SousVariante3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Sous-Variante(3) :" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "SousVariante4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Sous-Variante(4) :" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "SousVariante5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Sous-Variante(5) :" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "Cache_Mouvements" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "Cache_Mouvements :" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Échiquier" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[échiquier]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "ÉchiquierCentré" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[échiquier centré]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Mise_en_Valeur" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Mises en valeur :" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Flèche" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Flèche :" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "Mouvement_Cavalier" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "Mouvement_Cavalier :" @@ -7735,40 +7177,28 @@ msgstr "Mouvement_Cavalier :" msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -#: lib/layouts/frletter.layout:16 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/lettre.layout:55 -#: lib/layouts/lettre.layout:479 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 +#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Envoi à l'adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:139 -#: lib/layouts/g-brief.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 -#: lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Adresse :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/frletter.layout:12 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/lettre.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:135 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Mon_Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Adresse de l'expéditeur :" @@ -7776,8 +7206,7 @@ msgstr "Adresse de l'expéditeur :" msgid "Return address" msgstr "Adresse de retour" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "AdresseRetour :" @@ -7798,30 +7227,24 @@ msgstr "Handling" msgid "Handling:" msgstr "Étiquette :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 -#: lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "VotreRéf" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "Vos réf. :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 -#: lib/layouts/g-brief.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 -#: lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "MaRéf" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "Nos réf. :" @@ -7834,24 +7257,17 @@ msgstr "Auteur" msgid "Writer:" msgstr "Auteur :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 -#: lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/lettre.layout:67 -#: lib/layouts/lettre.layout:566 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -#: lib/layouts/g-brief.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Signature :" @@ -7872,160 +7288,113 @@ msgstr "Code de zone" msgid "Area Code:" msgstr "Code de zone :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 -#: lib/layouts/lettre.layout:37 -#: lib/layouts/lettre.layout:284 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 +#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Téléphone" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "Téléphone :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 -#: lib/layouts/lettre.layout:35 -#: lib/layouts/lettre.layout:254 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 +#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" msgstr "Adresse :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:86 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 -#: lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 -#: lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:282 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 -#: lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/lettre.layout:63 -#: lib/layouts/lettre.layout:539 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Ouverture" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Ouverture :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 -#: lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/lettre.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:553 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Fermeture" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 -#: lib/layouts/g-brief.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Fermeture :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 -#: lib/layouts/lettre.layout:69 -#: lib/layouts/lettre.layout:603 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 +#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "P.J." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 -#: lib/layouts/lettre.layout:608 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "P.J. :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 -#: lib/layouts/lettre.layout:71 -#: lib/layouts/lettre.layout:626 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Post Scriptum :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "AdresseExpéditeur" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Adresse_Retour" @@ -8050,8 +7419,7 @@ msgstr "Post scriptum" msgid "IhrZeichen" msgstr "VotreRéférence" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 -#: lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "VotreMail" @@ -8068,8 +7436,7 @@ msgstr "MaRéférence" msgid "Unterschrift" msgstr "Signature" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 -#: lib/layouts/g-brief.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" @@ -8077,10 +7444,8 @@ msgstr "Téléphone" msgid "Telefon" msgstr "Téléphone" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 -#: lib/layouts/lettre.layout:47 -#: lib/layouts/lettre.layout:155 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 +#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Lieu" @@ -8089,8 +7454,7 @@ msgstr "Lieu" msgid "Stadt" msgstr "Ville" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 -#: lib/layouts/g-brief.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "Ville" @@ -8102,8 +7466,7 @@ msgstr "Lieu" msgid "Datum" msgstr "Date" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 -#: lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Référence" @@ -8116,10 +7479,8 @@ msgstr "Objet" msgid "Anrede" msgstr "Ouverture" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 -#: lib/layouts/g-brief.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Lettre" @@ -8136,8 +7497,7 @@ msgstr "Salutation" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -#: lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "P.J." @@ -8146,8 +7506,7 @@ msgstr "P.J." msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -8172,8 +7531,7 @@ msgstr "AuteurCourant" msgid "Running Author:" msgstr "Auteur courant :" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 -#: lib/layouts/latex8.layout:72 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail :" @@ -8194,25 +7552,17 @@ msgstr "Bloc auteurs" msgid "Authors Block:" msgstr "Bloc auteurs :" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 -#: lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 -#: lib/layouts/entcs.layout:100 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Mot-Clé" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:209 -#: lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:264 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Mots-clés :" @@ -8245,8 +7595,7 @@ msgstr "Référence à adresse Internet" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Référence à une adresse internet" -#: lib/layouts/ectaart.layout:170 -#: lib/layouts/ectaart.layout:173 +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173 msgid "Corresponding Author" msgstr "Auteur référent" @@ -8262,12 +7611,9 @@ msgstr "Prénom" msgid "Name (Surname)" msgstr "Nom (de famille)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Nom" @@ -8279,8 +7625,7 @@ msgstr "Par le même auteur (bib)" msgid "bysame" msgstr "du même" -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -8320,26 +7665,22 @@ msgstr "PremierAuteur" msgid "1st_author_surname:" msgstr "Nom_Famille_Premier_Auteur :" -#: lib/layouts/egs.layout:407 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Reçu" -#: lib/layouts/egs.layout:420 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "Reçu :" -#: lib/layouts/egs.layout:429 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Accepté" -#: lib/layouts/egs.layout:442 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "Accepté :" @@ -8356,95 +7697,90 @@ msgstr "demande_tirés_à_part_à :" msgid "Author Address" msgstr "Adresse Auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "E-mail auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "E-mail :" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL Auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL :" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Remerciements" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Théorème \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "PREUVE." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollaire \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Critère \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Définition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemple \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problème \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Remarque \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Affirmation \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Résumé \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Cas \\arabic{case}" @@ -8496,20 +7832,17 @@ msgstr "Auteur référent" msgid "Corresponding author text:" msgstr "Texte auteur référent :" -#: lib/layouts/entcs.layout:110 -#: lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 #: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Mots-clés :" -#: lib/layouts/europecv.layout:50 -#: lib/layouts/moderncv.layout:82 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" msgstr "ÉlémentListe" # paquetage europCV -#: lib/layouts/europecv.layout:59 -#: lib/layouts/moderncv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" msgstr "Élément de liste :" @@ -8594,145 +7927,109 @@ msgstr "Restriction" msgid "Restriction:" msgstr "Restriction :" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 -#: lib/layouts/aguplus.inc:78 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 msgid "Left Header" msgstr "En-tête gauche" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 msgid "Left Header:" msgstr "En-tête gauche :" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 -#: lib/layouts/aguplus.inc:101 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 msgid "Right Header" msgstr "En-tête droite" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 msgid "Right Header:" msgstr "En-tête droite :" -#: lib/layouts/foils.layout:201 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 msgid "Right Footer" msgstr "Pied droit" -#: lib/layouts/foils.layout:205 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 msgid "Right Footer:" msgstr "Pied droit :" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:422 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Théorème #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:361 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Lemme #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:326 -#: lib/layouts/svjour.inc:341 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Corollaire #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 #: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Définition #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Théorème*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "Lemme*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "Lemme." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "Corollaire*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "Proposition." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "Définition*" -#: lib/layouts/g-brief.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Lettre :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: lib/layouts/g-brief.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Rue" @@ -8753,8 +8050,7 @@ msgstr "Addition :" msgid "Town:" msgstr "Ville :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "État" @@ -8763,30 +8059,25 @@ msgstr "État" msgid "State:" msgstr "État :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "AdresseRetour" -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "AdresseRetour :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 #: lib/layouts/lettre.layout:470 msgid "MyRef:" msgstr "MaRéf :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 #: lib/layouts/lettre.layout:454 msgid "YourRef:" msgstr "VotreRéf :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" msgstr "VotreMail :" @@ -8826,13 +8117,11 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Banque" -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Banque :" @@ -8852,23 +8141,19 @@ msgstr "CompteBancaire" msgid "BankAccount:" msgstr "CompteBancaire :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "CommentairePostal" -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" msgstr "CommentairePostal :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 msgid "Reference:" msgstr "Référence :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "P.J. :" @@ -9144,18 +8429,15 @@ msgstr "Poursuivre" msgid "(MORE)" msgstr "(POURSUIVRE)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "FONDU OUVERTURE :" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -9171,8 +8453,7 @@ msgstr "(suite)" msgid "Transition" msgstr "Transition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITRE DESSUS :" @@ -9184,8 +8465,7 @@ msgstr "COUPE" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "COUPE AVEC :" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "FONDU FERMETURE" @@ -9197,80 +8477,60 @@ msgstr "Scène" msgid "Classification Codes" msgstr "Codes de classification" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "Étape" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:155 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "Étape \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemple \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Théorème \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollaire \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemme \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -9279,37 +8539,29 @@ msgstr "Prop \\theprop." msgid "Question" msgstr "Question" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Affirmation \\\\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:304 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "Section d'appendices" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Appendices ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendice \\Alph{appendix}." @@ -9321,8 +8573,7 @@ msgstr "Suivi modifications" msgid "Topical" msgstr "Topical" -#: lib/layouts/iopart.layout:88 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -9338,10 +8589,8 @@ msgstr "CommPrelim" msgid "Rapid" msgstr "CommRapide" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4.layout:248 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -9401,8 +8650,7 @@ msgstr "Adresse pour tirés à part :" msgid "RunningTitle" msgstr "TitreCourant" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 -#: lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 #: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "Titre courant :" @@ -9415,61 +8663,47 @@ msgstr "AuteurCourant" msgid "Running author:" msgstr "Auteur courant :" -#: lib/layouts/lettre.layout:39 -#: lib/layouts/lettre.layout:314 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314 msgid "NoTelephone" msgstr "Sans téléphone" -#: lib/layouts/lettre.layout:41 -#: lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:566 +#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/layouts/lettre.layout:43 -#: lib/layouts/lettre.layout:370 +#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370 #: lib/layouts/lettre.layout:378 msgid "NoFax" msgstr "Sans télécopie" -#: lib/layouts/lettre.layout:49 -#: lib/layouts/lettre.layout:185 +#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185 #: lib/layouts/lettre.layout:192 msgid "NoPlace" msgstr "Sans lieu" -#: lib/layouts/lettre.layout:53 -#: lib/layouts/lettre.layout:234 +#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234 #: lib/layouts/lettre.layout:242 msgid "NoDate" msgstr "Sans date" -#: lib/layouts/lettre.layout:73 -#: lib/layouts/lettre.layout:647 +#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647 msgid "Post Scriptum" msgstr "Post Scriptum" -#: lib/layouts/lettre.layout:75 -#: lib/layouts/lettre.layout:513 +#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "EndOfMessage" msgstr "Fin de lettre" -#: lib/layouts/lettre.layout:77 -#: lib/layouts/lettre.layout:533 +#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "EndOfFile" msgstr "Fin de fichier" -#: lib/layouts/lettre.layout:137 -#: lib/layouts/lettre.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:186 -#: lib/layouts/lettre.layout:212 -#: lib/layouts/lettre.layout:235 -#: lib/layouts/lettre.layout:255 -#: lib/layouts/lettre.layout:285 -#: lib/layouts/lettre.layout:315 -#: lib/layouts/lettre.layout:341 -#: lib/layouts/lettre.layout:371 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156 +#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212 +#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255 +#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315 +#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371 #: lib/layouts/lettre.layout:397 msgid "Headings" msgstr "En-têtes" @@ -9494,8 +8728,7 @@ msgstr "Sans téléphone" msgid "Fax:" msgstr "Télécopie :" -#: lib/layouts/lettre.layout:514 -#: lib/layouts/lettre.layout:605 +#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605 #: lib/layouts/lettre.layout:648 msgid "Closings" msgstr "Annexes" @@ -9512,127 +8745,99 @@ msgstr "Fin de fichier." msgid "P.S.:" msgstr "P.S. :" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:58 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "Chapitre" -#: lib/layouts/llncs.layout:151 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Titre Latex courant" -#: lib/layouts/llncs.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "Titre TdM" -#: lib/layouts/llncs.layout:178 -#: lib/layouts/svmult.layout:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "Titre TdM :" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "Auteur courant" -#: lib/layouts/llncs.layout:206 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "AuteurCourant :" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -#: lib/layouts/svmult.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "Auteur TdM" -#: lib/layouts/llncs.layout:214 -#: lib/layouts/svmult.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "Auteur TdM :" -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Cas #." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Affirmation." -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Conjecture #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Exemple #." -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Exercice #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Note #." -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Problème #." -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/svjour.inc:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Propriété" -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Propriété #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Question #." -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Remarque #." -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Solution #." -#: lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:268 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Chapitre*" @@ -9645,8 +8850,7 @@ msgstr "ChapitrePrécis" msgid "Epigraph" msgstr "Épigraphe" -#: lib/layouts/memoir.layout:120 -#: lib/layouts/memoir.layout:176 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 msgid "Maintext" msgstr "Corps" @@ -9702,10 +8906,8 @@ msgstr "SousTitre" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/powerdot.layout:122 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "Diapo" @@ -9733,8 +8935,7 @@ msgstr "DiapoVide" msgid "Empty slide:" msgstr "Diapo vide :" -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -9746,13 +8947,11 @@ msgstr "ListePucesType1" msgid "EnumerateType1" msgstr "ÉnumérationType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:407 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste des algorithmes" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -9776,30 +8975,27 @@ msgstr "Ingrédients :" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AffiliationAlt" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Remerciements :" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Adresse électronique :" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "remerciements" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Numéro PACS :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "Étiquetage" @@ -9812,68 +9008,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "P.J." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Lieu :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "CourrierSpécial" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "CourrierSpécial :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:286 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "VotreRéf" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:302 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "VotreMail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:306 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "Votre lettre du :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:310 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "MaRéf" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:318 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Client" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "Numéro de client :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:326 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Facture" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:330 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Numéro de facture :" @@ -9977,8 +9160,7 @@ msgstr "SommaireProgression" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Progession]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjecture*" @@ -9993,8 +9175,7 @@ msgstr "Algorithme*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:306 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "ClassificationSujet" @@ -10090,81 +9271,66 @@ msgstr "RÉSUMÉ" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "REMERCIEMENTS" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 msgid "Subclass" msgstr "Sous-classe" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:81 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 msgid "Front Matter" msgstr "Préliminaires" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:188 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Préliminaires ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:197 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 msgid "Main Matter" msgstr "Corps" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:201 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Corps ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:204 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 msgid "Back Matter" msgstr "Compléments" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:208 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Compléments ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "Partie \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Chapitre \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 #: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendice \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 msgid "Preface" msgstr "Préface" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "Preface:" msgstr "Préface :" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 msgid "Proof(QED)" msgstr "Preuve(CQFD)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Preuve(élégantCQFD)" @@ -10192,14 +9358,10 @@ msgstr "Profondeur de TdM (fournir un nombre) :" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Liste des abréviations & symboles" -#: lib/layouts/svmult.layout:121 -#: lib/layouts/svmult.layout:139 -#: lib/layouts/svmult.layout:173 -#: lib/layouts/svmult.layout:199 -#: lib/layouts/svmult.layout:206 -#: lib/layouts/svmult.layout:212 -#: lib/layouts/svmult.layout:237 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 #: lib/layouts/svmult.layout:270 msgid "For editors" msgstr "Pour éditeurs" @@ -10276,15 +9438,12 @@ msgstr "E-mail :" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Dictionnaire de Synonymes non supporté dans les récents A&A :" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 msgid "Flex:Firstname" msgstr "Flex : prénom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Prénom" @@ -10292,43 +9451,34 @@ msgstr "Prénom" msgid "Flex:Fname" msgstr "Flex : prénom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 msgid "Fname" msgstr "Prénom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 msgid "Flex:Surname" msgstr "Flex : nom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 msgid "Flex:Filename" msgstr "Flex : nom de fichier" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Flex:Literal" msgstr "Flex : Littéral" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Littéral" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 msgid "Flex:Emph" msgstr "Flex : en évidence" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "En évidence" @@ -10336,8 +9486,7 @@ msgstr "En évidence" msgid "Flex:Abbrev" msgstr "Flex : abrévié" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 msgid "Abbrev" msgstr "Abrévié" @@ -10345,8 +9494,7 @@ msgstr "Abrévié" msgid "Flex:Citation-number" msgstr "Flex : numéro de citation" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Numéro-Citation" @@ -10355,8 +9503,7 @@ msgstr "Numéro-Citation" msgid "Flex:Volume" msgstr "Flex : volume" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -10364,8 +9511,7 @@ msgstr "Volume" msgid "Flex:Day" msgstr "Flex : jour" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 msgid "Day" msgstr "Jour" @@ -10373,8 +9519,7 @@ msgstr "Jour" msgid "Flex:Month" msgstr "Flex : mois" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 msgid "Month" msgstr "Mois" @@ -10382,8 +9527,7 @@ msgstr "Mois" msgid "Flex:Year" msgstr "Flex : année" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Year" msgstr "Année" @@ -10391,8 +9535,7 @@ msgstr "Année" msgid "Flex:Issue-number" msgstr "Flex : numéro d'émission" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 msgid "Issue-number" msgstr "Numéro d'émission" @@ -10400,8 +9543,7 @@ msgstr "Numéro d'émission" msgid "Flex:Issue-day" msgstr "Flex : date de publication" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "Date de publication" @@ -10409,8 +9551,7 @@ msgstr "Date de publication" msgid "Flex:Issue-months" msgstr "Flex : mois de publication" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "Mois de publication" @@ -10514,13 +9655,11 @@ msgstr "Cite-autre" msgid "Cite-other:" msgstr "Cite-autre :" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:117 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "Révisé" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:121 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "Révisé :" @@ -10544,8 +9683,7 @@ msgstr "En-Tête-Courant :" msgid "Published-online:" msgstr "Publié-en-ligne :" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Citation" @@ -10605,8 +9743,7 @@ msgstr "EnsemblesDonnées :" msgid "Flex:ISSN" msgstr "Flex : ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" @@ -10614,8 +9751,7 @@ msgstr "ISSN" msgid "Flex:CODEN" msgstr "Flex : CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" @@ -10623,8 +9759,7 @@ msgstr "CODEN" msgid "Flex:SS-Code" msgstr "Flex : code SS" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 msgid "SS-Code" msgstr "Code SS" @@ -10632,8 +9767,7 @@ msgstr "Code SS" msgid "Flex:SS-Title" msgstr "Flex : titre SS" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 msgid "SS-Title" msgstr "Titre SS" @@ -10641,20 +9775,16 @@ msgstr "Titre SS" msgid "Flex:CCC-Code" msgstr "Flex : code CCC" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 msgid "CCC-Code" msgstr "Code CCC" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Flex:Code" msgstr "Flex : code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -10662,8 +9792,7 @@ msgstr "Code" msgid "Flex:Dscr" msgstr "Flex : Dscr" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "Dscr" @@ -10675,8 +9804,7 @@ msgstr "Flex : mot-clé" msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "Flex : division organisation" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "Division organisation" @@ -10684,8 +9812,7 @@ msgstr "Division organisation" msgid "Flex:Orgname" msgstr "Flex : nom organisation" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 msgid "Orgname" msgstr "Nom organisation" @@ -10697,8 +9824,7 @@ msgstr "Flex : rue" msgid "Flex:City" msgstr "Flex : ville" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "City" msgstr "Cité" @@ -10710,8 +9836,7 @@ msgstr "Flex : état" msgid "Flex:Postcode" msgstr "Flex : code postal" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" msgstr "Code postal" @@ -10719,13 +9844,11 @@ msgstr "Code postal" msgid "Flex:Country" msgstr "Flex : pays" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: lib/layouts/aguplus.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraphe*" @@ -10798,8 +9921,7 @@ msgstr "Mots et phrases clés :" msgid "Dedicatory" msgstr "Dédicace" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 -#: lib/layouts/svjour.inc:123 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Dédicace :" @@ -10819,8 +9941,7 @@ msgstr "Classification des sujets mathématiques de 2000 :" msgid "Flex:Directory" msgstr "Flex : répertoire" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" @@ -10832,8 +9953,7 @@ msgstr "Flex : e-mail" msgid "Flex:KeyCombo" msgstr "Flex : combinaison de touches" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "Combinaison de touches" @@ -10841,8 +9961,7 @@ msgstr "Combinaison de touches" msgid "Flex:KeyCap" msgstr "Flex : touche majuscules" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "Touche Majuscules" @@ -10850,8 +9969,7 @@ msgstr "Touche Majuscules" msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "Flex : menu d'interface" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "Menu d'interface" @@ -10859,8 +9977,7 @@ msgstr "Menu d'interface" msgid "Flex:GuiMenuItem" msgstr "Flex : élément du menu d'interface" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "Élement du menu d'interface" @@ -10868,8 +9985,7 @@ msgstr "Élement du menu d'interface" msgid "Flex:GuiButton" msgstr "Flex : bouton d'interface" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "Bouton d'interface" @@ -10877,17 +9993,15 @@ msgstr "Bouton d'interface" msgid "Flex:MenuChoice" msgstr "Flex : choix de menu" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "Choix de menu" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "SousParagraphe*" @@ -10915,9 +10029,8 @@ msgstr "RemarqueRévision" msgid "FirstName" msgstr "Prénom" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 -#: lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" @@ -10957,8 +10070,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -10990,8 +10102,7 @@ msgstr "Minisec" msgid "Publishers" msgstr "Éditeurs" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "Dédicace" @@ -11027,8 +10138,7 @@ msgstr "Dicton" msgid "Flex" msgstr "Flex" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "INDÉFINI" @@ -11048,10 +10158,8 @@ msgstr "vol." msgid "no." msgstr "no." -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -11067,14 +10175,12 @@ msgstr "Partie \\Roman{part}" msgid "Chapter ##" msgstr "Chapitre # #" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29 msgid "Section ##" msgstr "Section ##" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 msgid "Paragraph ##" msgstr "Paragraphe # #" @@ -11102,8 +10208,7 @@ msgstr "NoteDeBasDePage # #" msgid "Marginal" msgstr "En marge" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "marge" @@ -11127,8 +10232,7 @@ msgstr "commentaire" msgid "Note:Note" msgstr "Note : note" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 -#: src/insets/InsetNote.cpp:294 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "note" @@ -11140,40 +10244,30 @@ msgstr "Note : grisée" msgid "greyedout" msgstr "grisé" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 -#: src/insets/InsetERT.cpp:143 -#: src/insets/InsetERT.cpp:145 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "TeX" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 msgid "Phantom" msgstr "Fantôme" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "Listings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 -#: src/insets/Inset.cpp:108 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "Branche" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:818 -#: src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -11182,8 +10276,7 @@ msgstr "Index" msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 -#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 #: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Boîte" @@ -11192,8 +10285,7 @@ msgstr "Boîte" msgid "Box:Shaded" msgstr "Boîte : ombrée" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 -#: src/insets/Inset.cpp:94 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Flottant" @@ -11209,8 +10301,7 @@ msgstr "Argument" msgid "opt" msgstr "opt" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 -#: src/insets/Inset.cpp:115 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -11226,8 +10317,7 @@ msgstr "Info : raccourci" msgid "Info:shortcuts" msgstr "Info : raccourcis" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:372 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" @@ -11259,98 +10349,79 @@ msgstr "Tirés à part" msgid "Offprints:" msgstr "Tirés à part :" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fait \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problème \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercice \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollaire \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemme \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#: lib/layouts/theorems.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposition \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjecture \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Note \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#: lib/layouts/theorems.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Définition \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -#: lib/layouts/theorems.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Exemple \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -#: lib/layouts/theorems.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problème \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -#: lib/layouts/theorems.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Exercice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#: lib/layouts/theorems.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Remarque \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -#: lib/layouts/theorems.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Affirmation \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Exemple*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "Problème*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "Exercice*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "Remarque*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "Affirmation*" @@ -11379,15 +10450,18 @@ msgid "Braille" msgstr "Braille" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Définit un environnement pour saisir le Braille. Pour les détails, voir Braille.lyx dans les exemples." +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" +"Définit un environnement pour saisir le Braille. Pour les détails, voir " +"Braille.lyx dans les exemples." #: lib/layouts/braille.module:22 msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (implicite)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" msgstr "Braille :" @@ -11440,8 +10514,14 @@ msgid "Custom Header/Footerlines" msgstr "Personnalisation en-têtes/pieds de page" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout to fancy!" -msgstr "Ajoute des environnements pour définir les en-têtes et pieds de page. Nota : pour utiliser ce module, vous devez choisir le style d'en-têtes « sophistiqué » dans le menu Documents -> Paramètres -> Format de la page !" +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" +"Ajoute des environnements pour définir les en-têtes et pieds de page. Nota : " +"pour utiliser ce module, vous devez choisir le style d'en-têtes « " +"sophistiqué » dans le menu Documents -> Paramètres -> Format de la page !" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 msgid "Center Header" @@ -11467,14 +10547,18 @@ msgstr "Pied central" msgid "Center Footer:" msgstr "Pied central :" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 -#: lib/layouts/endnotes.module:9 +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Notes en fin de document" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Ajouter un insert de groupement de notes. Vous devrez ajouter \\theendnotes en code TeX à l'endroit où vous souhaitez voir apparaître les notes regroupées." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Ajouter un insert de groupement de notes. Vous devrez ajouter \\theendnotes " +"en code TeX à l'endroit où vous souhaitez voir apparaître les notes " +"regroupées." #: lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Flex:Endnote" @@ -11489,44 +10573,65 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Numéroter les équations par section" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Réinitialiser la numérotation des équations au début de chaque section et ajouter le numéro de section au numéro d'équation, comme dans « (2.1) »." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Réinitialiser la numérotation des équations au début de chaque section et " +"ajouter le numéro de section au numéro d'équation, comme dans « (2.1) »." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Numéroter les figures par section" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Réinitialiser la numérotation des figures au début de chaque section et ajouter le numéro de section au numéro de figure, comme dans « fig. 2.1 »." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Réinitialiser la numérotation des figures au début de chaque section et " +"ajouter le numéro de section au numéro de figure, comme dans « fig. 2.1 »." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Note de bas de page en fin de document" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Positionner toutes les notes de bas de pages en notes regroupées. Vous devrez ajouter \\theendnotes en code TeX à l'endroit où vous souhaitez voir apparaître les notes regroupées." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Positionner toutes les notes de bas de pages en notes regroupées. Vous " +"devrez ajouter \\theendnotes en code TeX à l'endroit où vous souhaitez voir " +"apparaître les notes regroupées." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Renfoncement" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Ajouter un environnement pour les paragraphes avec renfoncement. Un paragraphe avec renfoncement est un paragraphe dans lequel la première ligne est au fer à gauche, alors que les autres lignes présentent un retrait." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Ajouter un environnement pour les paragraphes avec renfoncement. Un " +"paragraphe avec renfoncement est un paragraphe dans lequel la première ligne " +"est au fer à gauche, alors que les autres lignes présentent un retrait." #: lib/layouts/initials.module:2 msgid "Initials" msgstr "Initiales" #: lib/layouts/initials.module:6 -msgid "Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic font styles like Fractur or the Calligraphic one." -msgstr "Définir le style de caractères pour les initiales. Suggestion : essayer d'utiliser les polices artistiques comme Fraktur ou Calligraphique" +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" +"Définir le style de caractères pour les initiales. Suggestion : essayer " +"d'utiliser les polices artistiques comme Fraktur ou Calligraphique" -#: lib/layouts/initials.module:6 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 msgid "charstyles" msgstr "styles de caractères" @@ -11534,8 +10639,7 @@ msgstr "styles de caractères" msgid "Flex:Initial" msgstr "Flex : initial" -#: lib/layouts/initials.module:10 -#: lib/layouts/initials.module:12 +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 msgid "Initial" msgstr "Initial" @@ -11544,11 +10648,15 @@ msgid "LilyPond Book" msgstr "Livre LilyPond" #: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." -msgstr "Ce module ajoute un insert pour la saisie directe du code LilyPond dans LyX. Ce code sera traité dans le résultat imprimable. Voir le fichier d'exemple lilypond.lyx." +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" +"Ce module ajoute un insert pour la saisie directe du code LilyPond dans LyX. " +"Ce code sera traité dans le résultat imprimable. Voir le fichier d'exemple " +"lilypond.lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:12 -#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 #: lib/external_templates:212 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -11558,8 +10666,14 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguistique" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Définir certains environnements spéciaux utiles pour la linguistique (exemples numérotés, glosses, balisage sémantique, tableaux flottants). Voir le fichier linguistics.lyx dans les exemples." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Définir certains environnements spéciaux utiles pour la linguistique " +"(exemples numérotés, glosses, balisage sémantique, tableaux flottants). Voir " +"le fichier linguistics.lyx dans les exemples." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -11589,61 +10703,59 @@ msgstr "Sous-exemple :" msgid "Flex:Glosse" msgstr "Flex : glose" -#: lib/layouts/linguistics.module:65 -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "Glose" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Flex : tri-glose" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 -#: lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-glose" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Flex:Expression" msgstr "Flex : expression" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Expression" msgstr "Expression" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Flex:Concepts" msgstr "Flex : concepts" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Concepts" msgstr "Concepts" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "concept" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Flex:Meaning" msgstr "Flex : signification" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Meaning" msgstr "Signification" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "signification" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Liste des tableaux (TO)" @@ -11652,15 +10764,18 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Balisage logique" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Définition de quelques styles de caractères pour le balisage logique: nom, emphase, force, et code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Définition de quelques styles de caractères pour le balisage logique: nom, " +"emphase, force, et code." #: lib/layouts/logicalmkup.module:11 msgid "Flex:Noun" msgstr "Flex : nom propre" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 msgid "Noun" msgstr "Nom propre" @@ -11705,43 +10820,43 @@ msgstr "Programmation littéraire noweb" msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "Autoriser l'usage de Noweb comme outil de programmation littéraire." -#: lib/layouts/noweb.module:5 -#: lib/layouts/sweave.module:5 +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 msgid "literate" msgstr "littéraire" -#: lib/layouts/sweave.module:2 -#: lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 #: lib/configure.py:506 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:5 -msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." -msgstr "Autoriser l'utilisation du langage statistique S/R pour la programmation littéraire." +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" +"Autoriser l'utilisation du langage statistique S/R pour la programmation " +"littéraire." #: lib/layouts/sweave.module:20 msgid "Chunk" msgstr "Bloc" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Options Sweave" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Sweave opts" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "S/R expression" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "S/R expr" -#: lib/layouts/sweave.module:87 -#: lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Fichier source Sweave" @@ -11750,24 +10865,60 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "Numéroter les tableaux par section" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Réinitialiser la numérotation des tableaux au début de chaque section et ajouter le numéro de section au numéro de tableau, comme dans « Tableau 2.1 »." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Réinitialiser la numérotation des tableaux au début de chaque section et " +"ajouter le numéro de section au numéro de tableau, comme dans « Tableau 2.1 " +"»." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Théorèmes (AMS, numérotation par type)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Définir les environnements « preuve » et « théorème » en utilisant le mécanisme AMS étendu. Les deux types numéroté et non numéroté sont disponibles. Au contraire du module Théorème AMS ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte sur le document entier. Pour les numérotation par chapitre ou par section, utiliser l'un des modules « numérotation par sections » ou « numérotation par chapitres », respectivement." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Définir les environnements « preuve » et « théorème » en utilisant le " +"mécanisme AMS étendu. Les deux types numéroté et non numéroté sont " +"disponibles. Au contraire du module Théorème AMS ordinaire, les différents " +"types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, " +"théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas " +"théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte " +"sur le document entier. Pour les numérotation par chapitre ou par section, " +"utiliser l'un des modules « numérotation par sections » ou « numérotation " +"par chapitres », respectivement." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "Théorèmes (AMS étendu, numérotation par type)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des paquetages de théorèmes AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, Note, Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Hypothèse et Cas, numérotés ou non numérotés. Au contraire du module AMS étendu ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. critère 1, critère 2, axiome 1, hypothèse 1, critère 3, ..., et non pas critère 1, critère 2, axiome 3, hypothèse 4, ...)." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des " +"paquetages de théorèmes AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, " +"Note, Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Hypothèse et Cas, " +"numérotés ou non numérotés. Au contraire du module AMS étendu ordinaire, les " +"différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. " +"critère 1, critère 2, axiome 1, hypothèse 1, critère 3, ..., et non pas " +"critère 1, critère 2, axiome 3, hypothèse 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 msgid "Criterion \\thecriterion." @@ -11909,14 +11060,20 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Théorèmes (extensions AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des paquetages de théorèmes AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, Note, Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Fait, Hypothèse, Cas et Question, numérotés ou non numérotés." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des " +"paquetages de théorèmes AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, " +"Note, Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Fait, Hypothèse, Cas et " +"Question, numérotés ou non numérotés." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 -#: lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 #: lib/layouts/theorems-std.module:8 msgid "theorems" msgstr "théorèmes" @@ -11978,40 +11135,85 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Théorèmes (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Définir les environnements « théorème » et « preuve » à l'aide du mécanisme AMS étendu. Les types numéroté et non-numéroté sont tous deux disponibles. Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout le document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes (numérotation par ...) »." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Définir les environnements « théorème » et « preuve » à l'aide du mécanisme " +"AMS étendu. Les types numéroté et non-numéroté sont tous deux disponibles. " +"Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout le " +"document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes " +"(numérotation par ...) »." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Théorèmes (numérotation par type)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte sur le document entier. Pour les numérotation par chapitre ou par section, utiliser l'un des modules « numérotation par sections » ou « numérotation par chapitres », respectivement." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au " +"contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème " +"disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, " +"proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, " +"lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte sur le document entier. " +"Pour les numérotation par chapitre ou par section, utiliser l'un des modules " +"« numérotation par sections » ou « numérotation par chapitres », " +"respectivement." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Théorèmes (numérotation par type et par chapitre)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de chapitre." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au " +"contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème " +"disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, " +"proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, " +"lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de " +"chapitre." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Théorèmes (numérotation par chapitre)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est redémarré à chaque début de chapitre). N'utiliser ce module qu'avec des classes de document fournissant une environnement de chapitre." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est " +"redémarré à chaque début de chapitre). N'utiliser ce module qu'avec des " +"classes de document fournissant une environnement de chapitre." #: lib/layouts/theorems-named.module:3 msgid "Named Theorems" msgstr "Théorèmes nommés" #: lib/layouts/theorems-named.module:7 -msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the Short Title inset." -msgstr "Facilite l'utilisation des théorèmes explicitement nommés. Le nom explicite est saisi dans l'insert « Titre court »." +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" +"Facilite l'utilisation des théorèmes explicitement nommés. Le nom explicite " +"est saisi dans l'insert « Titre court »." #: lib/layouts/theorems-named.module:10 msgid "Named Theorem" @@ -12026,35 +11228,57 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Théorèmes (numérotation par type et par section)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de section." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au " +"contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème " +"disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, " +"proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, " +"lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de " +"section." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Théorèmes (numérotation par section)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est redémarré à chaque début de chapitre)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est " +"redémarré à chaque début de chapitre)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Théorèmes (non numérotés)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Définir seulement des environnements de théorème non numérotés, et l'environnement de preuve, via le mécanisme AMS étendu." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Définir seulement des environnements de théorème non numérotés, et " +"l'environnement de preuve, via le mécanisme AMS étendu." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Définir certains environnements de théorème utilisables avec des classes non-AMS. Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout le document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes (numérotation par ...) »." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Définir certains environnements de théorème utilisables avec des classes non-" +"AMS. Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout " +"le document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes " +"(numérotation par ...) »." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:68 -#: src/Font.cpp:73 -#: src/Font.cpp:76 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -12078,8 +11302,7 @@ msgstr "Arabe (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabe" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Arménien" @@ -12199,9 +11422,7 @@ msgstr "Allemand" msgid "German (Switzerland)" msgstr "Allemand (Suisse)" -#: lib/languages:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Grec" @@ -12210,8 +11431,7 @@ msgstr "Grec" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Grec (polytonique)" -#: lib/languages:47 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" @@ -12332,8 +11552,7 @@ msgstr "Espagnol (Mexique)" msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: lib/languages:83 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thaï" @@ -12554,19 +11773,15 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Fichier|F" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Éditer|e" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Insérer|I" @@ -12574,13 +11789,11 @@ msgstr "Insérer|I" msgid "Layout|L" msgstr "Format|t" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Visualiser|V" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Naviguer|N" @@ -12588,13 +11801,11 @@ msgstr "Naviguer|N" msgid "Documents|D" msgstr "Documents|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Aide|d" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Nouveau|N" @@ -12602,23 +11813,19 @@ msgstr "Nouveau|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nouveau avec modèle...|m" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Ouvrir...|O" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Fermer|F" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Enregistrer|E" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Enregistrer sous...|s" @@ -12626,73 +11833,59 @@ msgstr "Enregistrer sous...|s" msgid "Revert|R" msgstr "Revenir à la sauvegarde|R" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Contrôle de version|v" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Importer|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Exporter|x" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Imprimer...|p" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|a" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Quitter|Q" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "S'inscrire...|i" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Enregistrer les changements...|E" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Nouvelle version modifiable|N" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Revenir à la version du dépôt|R" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Annuler le dernier enregistrement|A" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Afficher l'historique...|h" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Personnaliser...|e" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Annuler|A" @@ -12724,14 +11917,11 @@ msgstr "Rechercher et remplacer...|e" msgid "Tabular|T" msgstr "Tableau|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:559 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "Maths|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Correcteur orthographique...|o" @@ -12743,8 +11933,7 @@ msgstr "Dictionnaire de Synonymes..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistiques...|i" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "Correcteur TeX|T" @@ -12752,13 +11941,11 @@ msgstr "Correcteur TeX|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Suivi des modifications|S" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "Préférences...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurer|R" @@ -12770,8 +11957,7 @@ msgstr "Sélection par lignes|l" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Sélection par paragraphes|p" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multi-colonnes|n" @@ -12795,8 +11981,7 @@ msgstr "Bord droit|d" msgid "Alignment|i" msgstr "Alignement|i" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "Ajouter une ligne|j" @@ -12804,18 +11989,15 @@ msgstr "Ajouter une ligne|j" msgid "Delete Row|w" msgstr "Supprimer la ligne|u" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Copier la ligne" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Échanger les lignes" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "Ajouter une colonne|A" @@ -12823,47 +12005,35 @@ msgstr "Ajouter une colonne|A" msgid "Delete Column|D" msgstr "Supprimer la colonne|p" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Copier la colonne" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Échanger les colonnes" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "À gauche|À" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "Centré|é" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "À droite|r" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "En haut|t" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "Au milieu|l" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "En bas|s" @@ -12875,18 +12045,15 @@ msgstr "(Dés)Activer numérotation|N" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "(Dés)Activer numérotation de cette ligne|m" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Changer le type de limite|i" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Changer le type de formule|f" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Appel à un logiciel de calcul formel|g" @@ -12898,9 +12065,7 @@ msgstr "Alignement|A" msgid "Add Row|R" msgstr "Ajouter une ligne|j" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "Supprimer la ligne|u" @@ -12908,24 +12073,19 @@ msgstr "Supprimer la ligne|u" msgid "Add Column|C" msgstr "Ajouter une colonne|o" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "Supprimer la colonne|p" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "Implicite|p" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "Hors ligne|H" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "En ligne|l" @@ -12957,17 +12117,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formule en ligne|l" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Formule hors ligne|h" @@ -12995,8 +12150,7 @@ msgstr "Environnement gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Environnement multline" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "Maths|h" @@ -13004,8 +12158,7 @@ msgstr "Maths|h" msgid "Special Character|S" msgstr "Caractère spécial|s" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "Citation...|a" @@ -13013,18 +12166,15 @@ msgstr "Citation...|a" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Référence croisée...|R" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "Étiquette...|q" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "Note de bas de page|b" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Note en marge|m" @@ -13044,8 +12194,7 @@ msgstr "Entrée de glossaire" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "Annotation|n" @@ -13061,8 +12210,7 @@ msgstr "Code TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipage|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "Graphique...|G" @@ -13086,18 +12234,15 @@ msgstr "Insérer fichier|I" msgid "External Material...|x" msgstr "Objet externe...|e" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symboles...|b" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "Exposant|x" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "Indice|I" @@ -13105,13 +12250,11 @@ msgstr "Indice|I" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Point de césure|c" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Césure protégée|r" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Séparation de ligature|a" @@ -13119,21 +12262,16 @@ msgstr "Séparation de ligature|a" msgid "Protected Space|r" msgstr "Espace insécable|E" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Interword Space|w" msgstr "Espace entre mots|t" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 #: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "Espace fine|f" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Espacement horizontal...|p" @@ -13145,13 +12283,11 @@ msgstr "Espacement vertical..." msgid "Line Break|L" msgstr "Passage à la ligne|l" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Points de suspension|s" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Point final|f" @@ -13159,8 +12295,7 @@ msgstr "Point final|f" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Tiret protégé|E" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barre oblique sécable|a" @@ -13172,8 +12307,7 @@ msgstr "Guillemet simple|u" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Guillemet droit|G" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Séparateur de menu|m" @@ -13181,73 +12315,53 @@ msgstr "Séparateur de menu|m" msgid "Horizontal Line" msgstr "Ligne horizontale" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Saut de page (justifié)" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "Formule hors ligne|h" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 #: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Environnement tableau d'équations|E" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 #: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Environnement AMS align|a" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 #: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Environnement AMS alignat|i" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 #: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Environnement AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 #: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Environnement AMS gather|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 #: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Environnement AMS multline|u" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "Environnement tableau|b" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Environnement cas|c" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "Environnement disjoint|j" @@ -13283,48 +12397,39 @@ msgstr "Math série grasse" msgid "Text Normal Font" msgstr "Texte police normale" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "Texte famille romaine" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Texte famille sans empattement" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Texte famille chasse fixe" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "Texte série grasse" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "Texte série moyenne" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Texte forme italique" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Texte forme petites capitales" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Texte forme inclinée" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Texte forme droite" @@ -13332,48 +12437,39 @@ msgstr "Texte forme droite" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figure floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Table des matières|e" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "Index|I" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Glossaire|G" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliographie BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texte brut|T" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texte brut par lignes...|b" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "Suivre les modifications|S" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fusionner les modifications...|F" @@ -13385,8 +12481,7 @@ msgstr "Accepter toutes les modifications|A" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rejeter toutes les modifications|R" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Afficher les modifications dans la sortie|h" @@ -13430,8 +12525,7 @@ msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement|g" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Début appendice ici|a" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "Compiler|C" @@ -13439,14 +12533,12 @@ msgstr "Compiler|C" msgid "Update|U" msgstr "Mettre à jour|j" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Fichier journal LaTeX|L" # raccourci à revoir -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "Plan|n" @@ -13454,43 +12546,35 @@ msgstr "Plan|n" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informations TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "Note suivante|N" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "Aller à l'étiquette|A" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:509 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Signets|S" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Enregistrer le signet 1|E" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Enregistrer le signet 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Enregistrer le signet 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Enregistrer le signet 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Enregistrer le signet 5" @@ -13514,18 +12598,15 @@ msgstr "Aller au signet 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Aller au signet 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduction|I" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "Manuel d'apprentissage|a" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guide de l'utilisateur|u" @@ -13537,23 +12618,19 @@ msgstr "Options avancées|O" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Objets insérés|b" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "Personnalisation|P" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:563 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuration LaTeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "À propos de LyX...|L" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "À propos de LyX..." @@ -13565,33 +12642,27 @@ msgstr "Préférences..." msgid "Quit LyX" msgstr "Quitter LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Environnement Aligné|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Environnement AlignéSur|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Environnement Rassemblé|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Délimiteurs...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrice...|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "Macro|o" @@ -13599,13 +12670,11 @@ msgstr "Macro|o" msgid "AMS Environment|A" msgstr "Environnement AMS|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Numéroter toute la formule|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "Numéroter cette ligne|m" @@ -13618,8 +12687,7 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copier comme référence|C" # menu éditer math -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "Fractionner cellule|u" @@ -13631,8 +12699,7 @@ msgstr "Insérer|I" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Ajouter une ligne au-dessus|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Ajouter une ligne au-dessous|o" @@ -13644,23 +12711,19 @@ msgstr "Supprimer la ligne au-dessus|S" msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Supprimer la ligne au-dessous|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "Ajouter une ligne à gauche" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "Ajouter une ligne à droite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Supprimer la ligne à gauche" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Supprimer la ligne à droite" @@ -13680,8 +12743,7 @@ msgstr "Afficher la barre d'outils tableaux" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Appel à un logiciel de calcul formel|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:85 -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Référence croisée suivante|v" @@ -13717,36 +12779,21 @@ msgstr "Référence mise en forme|o" msgid "Textual Reference|x" msgstr "Référence textuelle|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 -#: lib/ui/stdcontext.inc:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 -#: lib/ui/stdcontext.inc:521 -#: lib/ui/stdcontext.inc:529 -#: lib/ui/stdcontext.inc:537 -#: lib/ui/stdcontext.inc:550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:560 -#: lib/ui/stdcontext.inc:575 -#: lib/ui/stdcontext.inc:588 -#: lib/ui/stdcontext.inc:596 -#: lib/ui/stdcontext.inc:640 -#: lib/ui/stdcontext.inc:647 -#: lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "Paramètres...|m" @@ -13754,8 +12801,7 @@ msgstr "Paramètres...|m" msgid "Go Back|G" msgstr "Revenir|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:106 -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Copier comme référence|C" @@ -13763,38 +12809,27 @@ msgstr "Copier comme référence|C" msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Modifier la(les) base(s) de données via une application externe...|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 -#: lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 #: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "Ouvrir l'insert|O" # ajouter raccourci -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 -#: lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 #: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "Fermer l'insert|i" # menu Editer quand on est dans un insert -#: lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:167 -#: lib/ui/stdcontext.inc:186 -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 -#: lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 -#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Supprimer l'insert|u" @@ -13834,8 +12869,7 @@ msgstr "Fond ombré|b" msgid "Double Frame|u" msgstr "Double cadre|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "Note LyX|N" @@ -13843,8 +12877,7 @@ msgstr "Note LyX|N" msgid "Comment|m" msgstr "Commentaire|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grisée|G" @@ -13869,13 +12902,11 @@ msgstr "Fantôme vert." msgid "Protected Space|o" msgstr "Espace insécable|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:208 -#: lib/ui/stdcontext.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Espace fine négative|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Saut demi-cadratin (saut de dimension n)|S" @@ -13883,13 +12914,11 @@ msgstr "Saut demi-cadratin (saut de dimension n)|S" msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Espace insécable demi-cadratin (espace-n)|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Espace cadratin|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Espace double cadratin|u" @@ -13925,8 +12954,7 @@ msgstr "Remplissage horizontal (accolade vers le haut)|h" msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Remplissage horizontal (accolade vers le bas)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "Dimension réglable|a" @@ -13974,97 +13002,73 @@ msgstr "Réglable|R" msgid "Settings...|e" msgstr "Paramètres...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 -#: lib/ui/stdcontext.inc:544 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "Inclus (include)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "Incorporé (input)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (espaces marqués)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdcontext.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "Listing|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:552 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Modifier le fichier inclus...|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "Saut de page (fer en haut)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "Saut de page (justifié)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "Saut de page (vide le tampon)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Saut de page impaire|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Passage à la ligne (fer à gauche)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Passage à la ligne (justifié)|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1171 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Coller une sélection récente|o" @@ -14072,18 +13076,15 @@ msgstr "Coller une sélection récente|o" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Revenir au signet enregistré|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Forward search|F" msgstr "Recherche vers le bas|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Déplacer le paragraphe vers le haut|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Déplacer le paragraphe vers le bas|b" @@ -14099,8 +13100,7 @@ msgstr "Rétrograder la section|g" msgid "Move Section Down|D" msgstr "Déplacer la section vers le bas|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 -#: lib/ui/stdcontext.inc:624 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Déplacer la section vers le haut|u" @@ -14108,8 +13108,7 @@ msgstr "Déplacer la section vers le haut|u" msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Insérer un titre court|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdcontext.inc:613 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Accept Change|c" msgstr "Accepter la modification|A" @@ -14121,13 +13120,11 @@ msgstr "Rejeter la modification|R" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Appliquer le dernier style de texte|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Style de texte|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Paramètres de paragraphe...|P" @@ -14155,13 +13152,11 @@ msgstr "Un nombre quelconque|n" msgid "User Defined|U" msgstr "Défini par l'utilisateur|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "Ajouter un argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Supprimer le dernier argument" @@ -14173,28 +13168,23 @@ msgstr "Rendre optionnel le premier argument non optionnel" msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Rendre non optionnel le dernier argument optionnel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Insérer un argument optionnel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Supprimer un argument optionnel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Ajouter l'argument en intégrant depuis la droite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Ajouter l'argument optionnel en intégrant depuis la droite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Enlever le dernier argument en éjectant par la droite" @@ -14202,8 +13192,7 @@ msgstr "Enlever le dernier argument en éjectant par la droite" msgid "Reload|R" msgstr "Recharger|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 #: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Modifier le fichier via une application externe...|l" @@ -14225,13 +13214,11 @@ msgstr "Ligne du haut|h" msgid "Bottom Line|i" msgstr "Ligne du bas|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "Ligne de gauche|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "Ligne de droite|d" @@ -14247,8 +13234,7 @@ msgstr "À droite|r" msgid "Append Row|A" msgstr "Ajouter une ligne|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:420 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copier la ligne|o" @@ -14304,13 +13290,11 @@ msgstr "Informations sur le document|d" msgid "Copy Text|o" msgstr "Copier le texte|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Activer la branche|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 -#: lib/ui/stdcontext.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Désactiver la branche|e" @@ -14326,8 +13310,7 @@ msgstr "Tous les index|A" msgid "Subindex|b" msgstr "Sous-index|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rejeter la modification|R" @@ -14968,13 +13951,11 @@ msgstr "Imprimer le document" msgid "Check spelling" msgstr "Correction orthographique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Refaire" @@ -15114,8 +14095,7 @@ msgstr "Insérer une note de bas de page" msgid "Insert margin note" msgstr "Insérer une note en marge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "Insert note" msgstr "Insérer une note" @@ -15147,23 +14127,19 @@ msgstr "Style de texte" msgid "Paragraph settings" msgstr "Paramètres de paragraphe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Add row" msgstr "Ajouter une ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Add column" msgstr "Ajouter une colonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Delete row" msgstr "Supprimer la ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Delete column" msgstr "Supprimer la colonne" @@ -15399,8 +14375,7 @@ msgstr "Visionner les autres formats" msgid "Update Other Formats" msgstr "Mettre à jour les autres formats" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Contrôle de version" @@ -15452,24 +14427,20 @@ msgstr "Palettes mathématiques" msgid "Math spacings" msgstr "Espacements mathématiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "Styles" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "Fractions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "Fonctions" @@ -15481,13 +14452,11 @@ msgstr "Décors de fenêtre" msgid "Big operators" msgstr "Grands opérateurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Flèches" @@ -15496,13 +14465,11 @@ msgstr "Flèches" msgid "AMS arrows" msgstr "Flèches AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "Opérateurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "Relations Binaires" @@ -15514,8 +14481,7 @@ msgstr "Relations AMS" msgid "AMS negative relations" msgstr "Négations de relations AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "Points" @@ -15732,12 +14698,8 @@ msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Fraction esthétique (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Fraction esthétique (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -16075,8 +15037,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -16556,13 +15517,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -17702,8 +16661,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "ImageTramée" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17716,8 +16674,7 @@ msgstr "Un fichier bitmap.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17729,8 +16686,7 @@ msgstr "Une figure Xfig.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Échiquier" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Échiquier : $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17761,13 +16717,13 @@ msgstr "" "la position que vous voulez afficher.\n" "Assurez vois de bien lui donner une extension en '.fen'\n" "et un nom qui soit relatif à l'endroit où se trouve le document LyX.\n" -"Dans XBoard, utilisez 'Edit->Edit Position' pour autoriser lamodification générale de l'échiquier.\n" +"Dans XBoard, utilisez 'Edit->Edit Position' pour autoriser lamodification " +"générale de l'échiquier.\n" "Vous pouvez aussi activer l'option 'Option->Test Legality',\n" "et rappelez-vous que vous pouvez cliquer sur les boutons du\n" "milieu et de droite pour ajouter de nouvelles pièces sur l'échiquier.\n" -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Musique mise en forme avec Lilypond" @@ -17787,8 +16743,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "PDFPages" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "PDF pages : $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17826,8 +16781,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia : $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17859,65 +16813,45 @@ msgstr "FEN" msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:462 -#: lib/configure.py:473 -#: lib/configure.py:483 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:463 -#: lib/configure.py:474 -#: lib/configure.py:484 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:464 -#: lib/configure.py:475 -#: lib/configure.py:485 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:465 -#: lib/configure.py:476 -#: lib/configure.py:486 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:466 -#: lib/configure.py:477 -#: lib/configure.py:487 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:467 -#: lib/configure.py:478 -#: lib/configure.py:488 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:468 -#: lib/configure.py:479 -#: lib/configure.py:489 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:469 -#: lib/configure.py:480 -#: lib/configure.py:490 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:470 -#: lib/configure.py:481 -#: lib/configure.py:491 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:471 -#: lib/configure.py:482 -#: lib/configure.py:492 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" @@ -17937,8 +16871,7 @@ msgstr "Texte brut (Xfig)" msgid "date (output)" msgstr "date (sortie)" -#: lib/configure.py:501 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -18018,18 +16951,15 @@ msgstr "Texte brut (catdvi)" msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texte brut par Lignes" -#: lib/configure.py:519 -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:519 -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 msgid "LyXHTML|X" msgstr "LyXHTML|X" -#: lib/configure.py:528 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -18125,10 +17055,8 @@ msgstr "commande 'date'" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tableau (CSV)" -#: lib/configure.py:567 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -18184,13 +17112,11 @@ msgstr "Listing de code source" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Métafichier Windows" -#: lib/configure.py:582 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Métafichier amélioré" @@ -18202,8 +17128,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s et %2$s" @@ -18213,21 +17138,16 @@ msgstr "%1$s et %2$s" msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:416 -#: src/BiblioInfo.cpp:453 -#: src/BiblioInfo.cpp:464 -#: src/BiblioInfo.cpp:514 -#: src/BiblioInfo.cpp:518 +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 msgid "ERROR!" msgstr "ERREUR !" -#: src/BiblioInfo.cpp:657 -#: src/BiblioInfo.cpp:660 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "Pas d'année" -#: src/BiblioInfo.cpp:733 -#: src/BiblioInfo.cpp:793 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Ajouter seulement à la bibliographie." @@ -18254,12 +17174,15 @@ msgstr "Erreur disque : " #: src/Buffer.cpp:320 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "LyX n'a pu créer le répertoire temporaire %1$s (disque plein ?)" #: src/Buffer.cpp:402 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" -msgstr "LyX a tenté de fermer un document comportant des modifications non enregistrées !\n" +msgstr "" +"LyX a tenté de fermer un document comportant des modifications non " +"enregistrées !\n" #: src/Buffer.cpp:404 msgid "Attempting to close changed document!" @@ -18281,17 +17204,16 @@ msgstr "Classe de document inconnue" #: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Utilise la classe de document implicite, parce que la classe %1$s est inconnue." +msgstr "" +"Utilise la classe de document implicite, parce que la classe %1$s est " +"inconnue." -#: src/Buffer.cpp:727 -#: src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:731 -#: src/Buffer.cpp:738 -#: src/Buffer.cpp:761 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Erreur d'en-tête de document" @@ -18303,104 +17225,123 @@ msgstr "il manque \\begin_header" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "il manque \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:773 -#: src/Buffer.cpp:779 -#: src/BufferView.cpp:1417 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 #: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modifications non affichées dans la sortie" -#: src/Buffer.cpp:774 -#: src/BufferView.cpp:1418 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX, parce que ni dvipost, ni xcolor/ulem ne sont installés.\n" -"Installer ces paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans le préambule LaTeX." +"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX, " +"parce que ni dvipost, ni xcolor/ulem ne sont installés.\n" +"Installer ces paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans le " +"préambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:780 -#: src/BufferView.cpp:1424 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX si vous utilisez pdflatex, parce que xcolor et ulem ne sont pas installés.\n" -"Installer ces deux paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans le préambule LaTeX." +"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX si " +"vous utilisez pdflatex, parce que xcolor et ulem ne sont pas installés.\n" +"Installer ces deux paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans " +"le préambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:882 -#: src/Buffer.cpp:926 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Problème de format de document" -#: src/Buffer.cpp:883 +#: src/Buffer.cpp:884 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s se termine de façon inattendue, ce qui signifie qu'il est sans doute corrompu." +msgstr "" +"%1$s se termine de façon inattendue, ce qui signifie qu'il est sans doute " +"corrompu." -#: src/Buffer.cpp:927 +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s n'est pas un document LyX consultable." -#: src/Buffer.cpp:952 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Échec conversion" -#: src/Buffer.cpp:953 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et la création d'un fichier temporaire de conversion a échoué." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et la création d'un fichier " +"temporaire de conversion a échoué." -#: src/Buffer.cpp:963 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Script de conversion introuvable" -#: src/Buffer.cpp:964 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script de conversion lyx2lyx est introuvable." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script de conversion lyx2lyx " +"est introuvable." -#: src/Buffer.cpp:987 -#: src/Buffer.cpp:994 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Échec du script de conversion" -#: src/Buffer.cpp:988 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format -msgid "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s vient d'une ancienne version de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas réussi à le convertir." +msgid "" +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s vient d'une ancienne version de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas " +"réussi à le convertir." -#: src/Buffer.cpp:995 +#: src/Buffer.cpp:996 #, c-format -msgid "%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s vient d'une version plus récente de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas réussi à le convertir." +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s vient d'une version plus récente de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas " +"réussi à le convertir." -#: src/Buffer.cpp:1012 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" msgstr "" "Le document %1$s a été modifié par une application externe.\n" "Êtes-vous sûr de vouloir écrire par dessus ce document ?" -#: src/Buffer.cpp:1014 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Écraser le fichier modifié ?" -#: src/Buffer.cpp:1015 -#: src/Buffer.cpp:2221 -#: src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2041 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "É&craser" -#: src/Buffer.cpp:1039 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Échec de la copie de sauvegarde" -#: src/Buffer.cpp:1040 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -18409,78 +17350,83 @@ msgstr "" "LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n" "Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture." -#: src/Buffer.cpp:1066 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Enregistrement du document %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1081 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " n'a pu enregistrer le fichier !" -#: src/Buffer.cpp:1089 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " terminé." -#: src/Buffer.cpp:1104 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX : tente de sauvegarder le document %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1114 -#: src/Buffer.cpp:1127 -#: src/Buffer.cpp:1141 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Enregistré comme %1$s. Ouf !\n" -#: src/Buffer.cpp:1117 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " La sauvegarde a échoué ! LyX essaie encore...\n" -#: src/Buffer.cpp:1131 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " La sauvegarde a échoué ! LyX essaie encore...\n" -#: src/Buffer.cpp:1145 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " La sauvegarde a échoué. Las ! le document est perdu." -#: src/Buffer.cpp:1229 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Détection d'une exception logicielle dans le logiciel iconv" -#: src/Buffer.cpp:1229 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Merci de vérifier que le support pour votre encodage (%1$s) est correctement installé" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" +"Merci de vérifier que le support pour votre encodage (%1$s) est correctement " +"installé" -#: src/Buffer.cpp:1251 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Commande LaTeX pour le caractère '%1$s' introuvable (point %2$s du code)" +msgstr "" +"Commande LaTeX pour le caractère '%1$s' introuvable (point %2$s du code)" -#: src/Buffer.cpp:1254 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Certains caractères de votre document ne sont probablement pas représentables en utilisant l'encodage choisi.\n" +"Certains caractères de votre document ne sont probablement pas " +"représentables en utilisant l'encodage choisi.\n" "Changer l'encodage du document pour utf8 devrait améliorer les choses." -#: src/Buffer.cpp:1261 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "Échec conversion iconv" -#: src/Buffer.cpp:1266 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "Échec conversion" -#: src/Buffer.cpp:1363 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Caractère incodable dans le chemin d'accès au fichier" -#: src/Buffer.cpp:1364 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -18501,55 +17447,53 @@ msgstr "" "Choisir un encodage de document approprié (par exemple utf8)\n" "ou modifier le chemin d'accès au fichier." -#: src/Buffer.cpp:1648 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Exécution de chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1662 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "échec de chktex" -#: src/Buffer.cpp:1663 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ne s'est pas exécuté correctement." -#: src/Buffer.cpp:1894 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3002 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Erreur à l'exportation au format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2048 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "La branche « %1$s » existe déjà." -#: src/Buffer.cpp:2078 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Branche « %1$s » inexistante." -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Impossible d'explorer « %1$s »" -#: src/Buffer.cpp:2145 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Cible « %1$s » inconnue" -#: src/Buffer.cpp:2155 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Erreur lors de l'exportation DVI." -#: src/Buffer.cpp:2217 -#: src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -18560,74 +17504,73 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous écraser ce fichier ?" -#: src/Buffer.cpp:2220 -#: src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Écraser le fichier ?" -#: src/Buffer.cpp:2237 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Erreur à l'exécution de commandes externes." -#: src/Buffer.cpp:3037 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Visionner le code LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:3051 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Visionner le code LaTeX du paragraphe %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3055 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Visionner le code LaTeX des paragraphes %1$s à %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3163 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3217 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !" -#: src/Buffer.cpp:3294 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sauvegarde automatique du document..." -#: src/Buffer.cpp:3393 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Exportation du fichier impossible" -#: src/Buffer.cpp:3394 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3454 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Erreur de nom de fichier" -#: src/Buffer.cpp:3455 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Le chemin des répertoires du document ne doit pas contenir d'espaces." -#: src/Buffer.cpp:3531 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Export du document annulé." -#: src/Buffer.cpp:3541 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Document exporté en tant que %1$s vers le fichier `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3547 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Document exporté en tant que %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -18638,27 +17581,27 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous récupérer la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:3643 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Charger la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:3644 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Récupérer" -#: src/Buffer.cpp:3644 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Charger l'original" -#: src/Buffer.cpp:3655 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Le document n'a pas été récupéré correctement." -#: src/Buffer.cpp:3657 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Le document n'a PAS été récupéré avec succès." -#: src/Buffer.cpp:3658 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -18667,29 +17610,27 @@ msgstr "" "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3662 -#: src/Buffer.cpp:3674 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:3663 -#: src/Buffer.cpp:3676 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Keep" msgstr "&Conserver" -#: src/Buffer.cpp:3667 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Sauvegarde d'urgence supprimée" -#: src/Buffer.cpp:3668 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "N'oubliez pas d'enregistrer votre fichier maintenant !" -#: src/Buffer.cpp:3675 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?" -#: src/Buffer.cpp:3698 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18700,38 +17641,37 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous charger la sauvegarde automatique ?" -#: src/Buffer.cpp:3700 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?" -#: src/Buffer.cpp:3701 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Charger la sauvegarde" -#: src/Buffer.cpp:3701 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Charger l'&original" -#: src/Buffer.cpp:4008 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Absurde ! " -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Document %1$s rechargé." -#: src/Buffer.cpp:4131 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Impossible de recharger le document %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4165 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "Fichier inclus invalide" -#: src/Buffer.cpp:4166 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18803,9 +17743,7 @@ msgstr "" "sera utilisée. LyX ne pourra pas produire\n" "un résultat imprimable correct." -#: src/BufferParams.cpp:1989 -#: src/BufferView.cpp:1262 -#: src/BufferView.cpp:1294 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Chargement de la classe impossible" @@ -18813,8 +17751,7 @@ msgstr "Chargement de la classe impossible" msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Erreur de lecture du format interne" -#: src/BufferParams.cpp:2024 -#: src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Erreur de lecture" @@ -18838,8 +17775,7 @@ msgstr "Document en lecture seule" msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Cette portion du document est supprimée." -#: src/BufferView.cpp:1260 -#: src/BufferView.cpp:1292 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "La classe de document « %1$s » n'a pas pu être chargée." @@ -18852,9 +17788,7 @@ msgstr "Pas d'information pour Annuler" msgid "No further redo information" msgstr "Pas d'information pour Refaire" -#: src/BufferView.cpp:1512 -#: src/lyxfind.cpp:363 -#: src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Chaîne de caractères introuvable !" @@ -18915,8 +17849,11 @@ msgstr "Statistiques" #: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format -msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" -msgstr "Interruption de « inset-forall » du fait d'un nombre d'actions supérieur à %1$d" +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" +"Interruption de « inset-forall » du fait d'un nombre d'actions supérieur à " +"%1$d" #: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format @@ -18927,8 +17864,7 @@ msgstr " \"%1$s\" appliqué à %2$d inserts" msgid "Branch name" msgstr "Nom de la branche" -#: src/BufferView.cpp:1788 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "La branche existe déjà" @@ -18971,8 +17907,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "est illisible." -#: src/BufferView.cpp:2799 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ouverture du fichier impossible" @@ -18993,26 +17928,17 @@ msgstr "" "Si cela ne donne pas un résultat satisfaisant\n" "encodez le fichier en UTF-8 en utilisant un programme externe.\n" -#: src/Changes.cpp:363 -#: src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 -#: src/insets/InsetListings.cpp:183 -#: src/insets/InsetListings.cpp:191 -#: src/insets/InsetListings.cpp:215 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Avertissement LyX : " -#: src/Changes.cpp:364 -#: src/Paragraph.cpp:2465 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:298 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 -#: src/insets/InsetListings.cpp:184 -#: src/insets/InsetListings.cpp:192 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "caractère incodable" @@ -19033,7 +17959,8 @@ msgid "" "or change the spelling of the author name." msgstr "" "Le nom d'auteur '%1$s',\n" -"utilisé pour le suivi de modifications, contient des caractères qui ne peuvent pas être\n" +"utilisé pour le suivi de modifications, contient des caractères qui ne " +"peuvent pas être\n" "représentés avec l'encodage en cours d'utilisation. Ces caractères\n" "seront omis dans le fichier LaTeX exporté.\n" "\n" @@ -19050,8 +17977,7 @@ msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Avertissement ChkTeX n° " # à revoir, accord avec les autres mots incertain -#: src/Color.cpp:159 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "aucune" @@ -19224,8 +18150,7 @@ msgstr "fond mathématique" msgid "graphics background" msgstr "fond graphique" -#: src/Color.cpp:205 -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "fond de macro mathématique" @@ -19385,9 +18310,7 @@ msgstr "cadre d'expression régulière" msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:317 -#: src/Converter.cpp:472 -#: src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 #: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Conversion du fichier impossible" @@ -19402,9 +18325,7 @@ msgstr "" "du format %1$s vers le format %2$s.\n" "Définissez un convertisseur dans les préférences." -#: src/Converter.cpp:427 -#: src/Format.cpp:339 -#: src/Format.cpp:406 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Exécution de la commande : " @@ -19442,8 +18363,12 @@ msgstr "Exécution de LaTeX..." #: src/Converter.cpp:615 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX ne s'est pas exécuté correctement. En plus, LyX n'a pas pu trouver le fichier journal LaTeX %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX ne s'est pas exécuté correctement. En plus, LyX n'a pas pu trouver le " +"fichier journal LaTeX %1$s." #: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" @@ -19457,7 +18382,7 @@ msgstr "La sortie est vide" msgid "An empty output file was generated." msgstr "La fichier de sortie généré est vide." -#: src/CutAndPaste.cpp:347 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -19466,25 +18391,26 @@ msgstr "" "La branche copiée %1$s est indéfinie.\n" "Voulez-vous l'ajouter à la liste des branches du document ?" -#: src/CutAndPaste.cpp:350 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Branche inconnue" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "&Ne pas ajouter" -#: src/CutAndPaste.cpp:678 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -"Le style de caractère %1$s n'est pas défini à cause du changement de classe de\n" +"Le style de caractère %1$s n'est pas défini à cause du changement de classe " +"de\n" "%2$s à %3$s" # à revoir -#: src/CutAndPaste.cpp:685 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Insert flexible indéfini" @@ -19509,22 +18435,19 @@ msgstr "Copie du fichier impossible" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "La copie de %1$s vers %2$s a échoué." -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Romain" -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans empattement" -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" @@ -19534,36 +18457,28 @@ msgstr "Chasse fixe" msgid "Symbol" msgstr "Symbole" -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:67 -#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 #: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Hériter" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Maigre" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Grasse" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Droite" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Italique" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Inclinée" @@ -19571,13 +18486,11 @@ msgstr "Inclinée" msgid "Smallcaps" msgstr "Petites capitales" -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Augmenter" -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Diminuer" @@ -19625,15 +18538,11 @@ msgstr "Langue : %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Nombre %1$s" -#: src/Format.cpp:287 -#: src/Format.cpp:300 -#: src/Format.cpp:310 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Visionnement du fichier impossible" -#: src/Format.cpp:288 -#: src/Format.cpp:354 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2867 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fichier inexistant : %1$s" @@ -19648,10 +18557,7 @@ msgstr "Pas d´information pour visionner %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Échec de l'auto-vision du fichier %1$s" -#: src/Format.cpp:353 -#: src/Format.cpp:365 -#: src/Format.cpp:378 -#: src/Format.cpp:389 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Modification du fichier impossible" @@ -19669,8 +18575,7 @@ msgstr "Pas d´information pour modifier %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Échec de l'auto-modification du fichier %1$s" -#: src/KeyMap.cpp:221 -#: src/KeyMap.cpp:236 +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 msgid "Could not find bind file" msgstr "Fichier de raccourcis (bind) introuvable" @@ -19717,13 +18622,11 @@ msgstr " options : " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Attend l'exécution LaTeX n°%1$d" -#: src/LaTeX.cpp:260 -#: src/LaTeX.cpp:349 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 msgid "Running Index Processor." msgstr "Construction de l'index." -#: src/LaTeX.cpp:280 -#: src/LaTeX.cpp:332 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "Exécution de BibTeX." @@ -19784,8 +18687,14 @@ msgstr "Classe (textclass) introuvable" # Je n'ai pas tout compris... en plus faut-il traduire textclass ? # textclass->classe #: src/LyX.cpp:531 -msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure using only the defaults, or continue." -msgstr "LyX aura une fonctionnalité minimale car il n'a pas trouvé de classes de documents. Vous pouvez soit reconfigurer LyX normalement, soit reconfigurer en utilisant uniquement les classes implicites, ou poursuivre." +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." +msgstr "" +"LyX aura une fonctionnalité minimale car il n'a pas trouvé de classes de " +"documents. Vous pouvez soit reconfigurer LyX normalement, soit reconfigurer " +"en utilisant uniquement les classes implicites, ou poursuivre." #: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" @@ -19795,9 +18704,7 @@ msgstr "&Reconfigurer" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Utiliser les réglages implicites" -#: src/LyX.cpp:537 -#: src/VCBackend.cpp:692 -#: src/VCBackend.cpp:696 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "&Continuer" @@ -19821,7 +18728,8 @@ msgstr "" msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" -"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" "Bye." msgstr "" "Signal SIGSEGV perçu !\n" @@ -19835,8 +18743,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "Crash LyX !" -#: src/LyX.cpp:697 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX : " @@ -19922,9 +18829,12 @@ msgid "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no " +"files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch " +"export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not " +"consumed.\n" "\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." @@ -19949,8 +18859,10 @@ msgstr "" " où fmt est le format d'importation choisi\n" " et fichier.xxx le fichier à importer.\n" "\t-f [--force-overwrite] ceci\n" -" où « ceci » est soit « all », soit « main », soit « none »,\n" -" spécifiant si tous les fichiers, seulement le fichier principal,\n" +" où « ceci » est soit « all », soit « main », soit « none " +"»,\n" +" spécifiant si tous les fichiers, seulement le fichier " +"principal,\n" " ou aucun fichier (respectivement) seront écrasés pendant \n" " une exportation depuis la ligne de commande.\n" " Une chaîne quelconque est équivalente à « all »,\n" @@ -19985,11 +18897,13 @@ msgstr "Il manque une commande après l'option --execute" #: src/LyX.cpp:1102 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export" +msgstr "" +"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export" #: src/LyX.cpp:1115 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import" +msgstr "" +"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import" #: src/LyX.cpp:1120 msgid "Missing filename for --import" @@ -19997,60 +18911,110 @@ msgstr "Il manque le nom du fichier à importer pour --import" # Trouver un meilleur exemple ! #: src/LyXRC.cpp:2999 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk drive »." +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk " +"drive »." #: src/LyXRC.cpp:3004 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." msgstr "Spécifier une autre langue. La langue implicite est celle du document." #: src/LyXRC.cpp:3008 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Désigner un programme externe pour sortir les tableaux au format texte brut. Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le fichier d'entrée. Si vous ne mettez rien, LyX utilise une fonction interne." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Désigner un programme externe pour sortir les tableaux au format texte brut. " +"Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le fichier d'entrée. Si " +"vous ne mettez rien, LyX utilise une fonction interne." #: src/LyXRC.cpp:3016 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé automatiquement par ce que vous tapez." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé " +"automatiquement par ce que vous tapez." #: src/LyXRC.cpp:3020 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que les options de classe soient réinitialisées aux valeurs implicites après un changement de classe." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que les options de classe soient " +"réinitialisées aux valeurs implicites après un changement de classe." #: src/LyXRC.cpp:3024 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 signifie pas de sauvegarde automatique." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 " +"signifie pas de sauvegarde automatique." #: src/LyXRC.cpp:3031 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, LyX mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, LyX " +"mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original." #: src/LyXRC.cpp:3035 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Définir les options de bibtex (voir man bibtex) ou sélectionner un autre compilateur (par ex. mlbibtex ou bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Définir les options de bibtex (voir man bibtex) ou sélectionner un autre " +"compilateur (par ex. mlbibtex ou bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Définir les options du programme bibtex pour PLaTeX (LaTeX japonais)" #: src/LyXRC.cpp:3043 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, " +"ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local." #: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Sélectionner pour vérifier si les fichiers récents existent toujours." #: src/LyXRC.cpp:3051 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Définir comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Définir comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -" +"n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:3061 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "LyX normalement ne change pas la position du curseur quand vous vous déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours le curseur à l'écran." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"LyX normalement ne change pas la position du curseur quand vous vous " +"déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours " +"le curseur à l'écran." #: src/LyXRC.cpp:3065 -msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" -msgstr "LyX ne permet pas normalement le défilement au-delà de la fin du document. Positionnez sur « vrai » si vous préférez voir la fin du document en haut de la fenêtre." +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" +"LyX ne permet pas normalement le défilement au-delà de la fin du document. " +"Positionnez sur « vrai » si vous préférez voir la fin du document en haut de " +"la fenêtre." #: src/LyXRC.cpp:3069 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." @@ -20058,20 +19022,34 @@ msgstr "Faire agir la touche Apple comme Meta et la touche Control comme Ctrl." #: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" -msgstr "Utiliser la convention Mac OS X pour le mouvement du curseur au niveau des mots" +msgstr "" +"Utiliser la convention Mac OS X pour le mouvement du curseur au niveau des " +"mots" #: src/LyXRC.cpp:3077 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Afficher une petite boîte autour d'une macro mathématique avec le nom de la macro quand le curseur est à l'intérieur." +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Afficher une petite boîte autour d'une macro mathématique avec le nom de la " +"macro quand le curseur est à l'intérieur." #: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "Accepter les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"Accepter les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de " +"détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »." #: src/LyXRC.cpp:3086 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "Fichier de définition de commandes. Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires commands/ global et local." +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"Fichier de définition de commandes. Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou " +"bien LyX cherchera dans ses répertoires commands/ global et local." #: src/LyXRC.cpp:3090 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." @@ -20086,56 +19064,95 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Spécifier la taille de papier implicite." #: src/LyXRC.cpp:3102 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Iconifier les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)" +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Iconifier les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte " +"que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)" #: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Déterminer comment LyX affiche tous les graphiques." #: src/LyXRC.cpp:3110 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Chemin implicite pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Chemin implicite pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le " +"répertoire dans lequel LyX a été lancé." #: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Spécifier des caractères spéciaux pouvant faire partie d'un mot." #: src/LyXRC.cpp:3119 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Chemin dans lequel LyX proposera un choix d'exemples. Si la valeur est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Chemin dans lequel LyX proposera un choix d'exemples. Si la valeur est vide, " +"ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." #: src/LyXRC.cpp:3123 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement " +"recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais." #: src/LyXRC.cpp:3130 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Définir les options de makeindex (voir man makeindex) ou sélectionner un autre compilateur. Par ex., avec xindy / make-rules, la commande serait « makeindex.sh -m $$lang »." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Définir les options de makeindex (voir man makeindex) ou sélectionner un " +"autre compilateur. Par ex., avec xindy / make-rules, la commande serait « " +"makeindex.sh -m $$lang »." #: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Définir les options du programme d'indexation pour PLaTeX (LaTeX japonais)" +msgstr "" +"Définir les options du programme d'indexation pour PLaTeX (LaTeX japonais)" #: src/LyXRC.cpp:3138 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Définir les options de makeindex (cf. man makeindex) utilisées pour les nomenclatures. Elles peuvent différer des options utilisées pour l'index" +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Définir les options de makeindex (cf. man makeindex) utilisées pour les " +"nomenclatures. Elles peuvent différer des options utilisées pour l'index" #: src/LyXRC.cpp:3147 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Choix du fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si vous tapez par exemple des documents en allemand sur un clavier français." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Choix du fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si vous tapez " +"par exemple des documents en allemand sur un clavier français." #: src/LyXRC.cpp:3151 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." msgstr "Sélectionner s'il faut une commande de langue au début du document." #: src/LyXRC.cpp:3155 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Sélectionner s'il faut une commande de langue à la fin du document." #: src/LyXRC.cpp:3159 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "Commande LaTeX pour passer de la langue du document à une autre langue. Par exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde langue." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"Commande LaTeX pour passer de la langue du document à une autre langue. Par " +"exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde langue." #: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -20146,32 +19163,53 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Commande LaTeX pour un changement temporaire de langue." #: src/LyXRC.cpp:3171 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de \\documentclass." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de " +"\\documentclass." #: src/LyXRC.cpp:3175 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "Commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « \\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"Commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « " +"\\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »." #: src/LyXRC.cpp:3179 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du document est la langue implicite." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du " +"document est la langue implicite." #: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX saute à la position qu'il a enregistré." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX saute à la position qu'il a " +"enregistré." #: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Décocher pour éviter de charger les fichiers qui étaient ouverts lors de la dernière session LyX." +msgstr "" +"Décocher pour éviter de charger les fichiers qui étaient ouverts lors de la " +"dernière session LyX." #: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde." #: src/LyXRC.cpp:3195 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Sélectionner pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que celle du document." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Sélectionner pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que " +"celle du document." #: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -20183,19 +19221,29 @@ msgstr "Temporisation de l'affichage de la fenêtre auxiliaire de complétion." #: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." -msgstr "Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode mathématique." +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode " +"mathématique." #: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." -msgstr "Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode texte." +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode texte." #: src/LyXRC.cpp:3216 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Afficher la fenêtre auxiliaire de complétion sans délai après une tentative de complétion multiple." +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Afficher la fenêtre auxiliaire de complétion sans délai après une tentative " +"de complétion multiple." #: src/LyXRC.cpp:3220 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Afficher un petit triangle sur le curseur pour indiquer qu'une complétion est disponible." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Afficher un petit triangle sur le curseur pour indiquer qu'une complétion " +"est disponible." #: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "The inline completion delay." @@ -20203,7 +19251,8 @@ msgstr "Temporisation de complétion en ligne." #: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." -msgstr "Sélectionner pour afficher la complétion en ligne en mode mathématique." +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher la complétion en ligne en mode mathématique." #: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." @@ -20220,19 +19269,28 @@ msgstr "Autoriser les raccourcis TeXMacs, comme => convertie en \\Rightarrow." #: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à %1$d dans le menu Fichier." +msgstr "" +"Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à %1$d dans le " +"menu Fichier." #: src/LyXRC.cpp:3249 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Spécifier les répertoires qui doivent être préfixés à la variable d'environnement PATH. Utiliser le format natif du système d'exploitation." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Spécifier les répertoires qui doivent être préfixés à la variable " +"d'environnement PATH. Utiliser le format natif du système d'exploitation." #: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" -msgstr "Afficher un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math." +msgstr "" +"Afficher un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math." #: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des numéros." +msgstr "" +"Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des " +"numéros." #: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -20247,20 +19305,30 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Option pour spécifier le nombre de copies à imprimer." #: src/LyXRC.cpp:3275 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Imprimante implicite. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la variable d'environnement PRINTER." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Imprimante implicite. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la variable " +"d'environnement PRINTER." #: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Option pour n'imprimer que les pages paires." #: src/LyXRC.cpp:3283 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les " +"précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer." #: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." -msgstr "Extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est « .ps »." +msgstr "" +"Extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est " +"« .ps »." #: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "The option to print out in landscape." @@ -20272,7 +19340,8 @@ msgstr "Option pour n'imprimer que les pages impaires." #: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une virgule" +msgstr "" +"Option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une virgule" #: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." @@ -20287,97 +19356,164 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Option pour inverser l'ordre d'impression des pages." #: src/LyXRC.cpp:3315 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Quand elle est définie, cette option imprime automatiquement vers un fichier puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec le nom et les paramètres indiqués." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Quand elle est définie, cette option imprime automatiquement vers un fichier " +"puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec " +"le nom et les paramètres indiqués." #: src/LyXRC.cpp:3319 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option " +"est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule." #: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." -msgstr "Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un fichier donné." +msgstr "" +"Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un fichier " +"donné." #: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une imprimante donnée." +msgstr "" +"Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une " +"imprimante donnée." #: src/LyXRC.cpp:3331 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Sélectionner pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à votre commande d'impression." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Sélectionner pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à " +"votre commande d'impression." #: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Votre programme d'impression favori, par ex. « dvips », « dvilj4 »." #: src/LyXRC.cpp:3343 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Sélectionner pour avoir un mouvement visuel de curseur bidirectionnel, désélectionner pour un mouvement logique." +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Sélectionner pour avoir un mouvement visuel de curseur bidirectionnel, " +"désélectionner pour un mouvement logique." #: src/LyXRC.cpp:3347 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par " +"pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici." #: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "Polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours de modification." +msgstr "" +"Polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours de modification." #: src/LyXRC.cpp:3362 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Permet aux polices bitmap d'être mises à l'échelle. Si vous utilisez une police bitmap, choisir cette option peut rendre certaines polices laides dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Permet aux polices bitmap d'être mises à l'échelle. Si vous utilisez une " +"police bitmap, choisir cette option peut rendre certaines polices laides " +"dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de " +"taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle." #: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices d'écran." +msgstr "" +"Tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices d'écran." #: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices feront à peu près la même taille que sur le papier." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices feront à " +"peu près la même taille que sur le papier." #: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "Permettre au gestionnaire de session d'enregistrer et de restaurer la position des fenêtres." +msgstr "" +"Permettre au gestionnaire de session d'enregistrer et de restaurer la " +"position des fenêtres." #: src/LyXRC.cpp:3379 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Démarrer le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « .in » et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Démarrer le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « ." +"in » et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés." #: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Désélectionner pour inhiber la bannière de démarrage." #: src/LyXRC.cpp:3390 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "LyX mettra ses répertoires temporaires ici. Ils seront supprimés quand vous quitterez LyX." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"LyX mettra ses répertoires temporaires ici. Ils seront supprimés quand vous " +"quitterez LyX." #: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." -msgstr "C'est l'endroit où résident les fichiers du dictionnaire des synonymes." +msgstr "" +"C'est l'endroit où résident les fichiers du dictionnaire des synonymes." #: src/LyXRC.cpp:3398 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Chemin dans lequel LyX va chercher les modèles. Si la valeur est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Chemin dans lequel LyX va chercher les modèles. Si la valeur est vide, ce " +"sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." #: src/LyXRC.cpp:3408 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin absolu, " +"ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local." #: src/LyXRC.cpp:3421 -msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." -msgstr "Activer les couleurs du système pour quelques objets comme la fenêtre principale et la sélection." +msgid "" +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." +msgstr "" +"Activer les couleurs du système pour quelques objets comme la fenêtre " +"principale et la sélection." #: src/LyXRC.cpp:3425 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." -msgstr "Activer l'affichage automatique des bulles d'aide dans la zone de travail." +msgstr "" +"Activer l'affichage automatique des bulles d'aide dans la zone de travail." #: src/LyXRC.cpp:3429 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." -msgstr "Activer le cache pixmap, susceptible d'améliorer les performances sur Mac et Windows." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" +"Activer le cache pixmap, susceptible d'améliorer les performances sur Mac et " +"Windows." #: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Spécifier la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou mettre « -paper »)" +msgstr "" +"Spécifier la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou " +"mettre « -paper »)" #: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format @@ -20398,14 +19534,15 @@ msgstr "Le document n'a pas été enregistré" #: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." -msgstr "Vous devez enregistrer le document avant de l'inscrire dans le contrôle de version." +msgstr "" +"Vous devez enregistrer le document avant de l'inscrire dans le contrôle de " +"version." #: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX CV : Description initiale" -#: src/LyXVC.cpp:149 -#: src/LyXVC.cpp:156 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(pas de description initiale)" @@ -20413,19 +19550,20 @@ msgstr "(pas de description initiale)" msgid "(no log message)" msgstr "(aucun message de journal)" -#: src/LyXVC.cpp:170 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2725 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX CV : Message de journal" #: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -"Revenir à la version enregistrée du document %1$s vous fera perdre toutes les modifications.\n" +"Revenir à la version enregistrée du document %1$s vous fera perdre toutes " +"les modifications.\n" "\n" "Voulez-vous revenir à l'ancienne version ?" @@ -20433,8 +19571,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?" -#: src/LyXVC.cpp:222 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Revenir à la Sauvegarde" @@ -20451,7 +19588,8 @@ msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -"Le nouvel environnement ne permet pas le type d'alignement utilisé précédemment.\n" +"Le nouvel environnement ne permet pas le type d'alignement utilisé " +"précédemment.\n" "Utilise l'alignement implicite." #: src/Paragraph.cpp:2996 @@ -20479,70 +19617,75 @@ msgstr "Index d'auteur inconnu pour le suivi : %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Élément inconnu" -#: src/Text.cpp:940 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel d'Apprentissage." +#: src/Text.cpp:939 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel " +"d'Apprentissage." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel d'Apprentissage." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel " +"d'Apprentissage." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Suivi des Modifications] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Modification : " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " le " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Police : %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profondeur : %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espacement : " -#: src/Text.cpp:1805 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Un et Demi" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Autre (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Insert : " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraphe : " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Identifiant : " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Position : " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Frontière : " @@ -20566,8 +19709,7 @@ msgstr "Mode éditeur mathématique" msgid "No valid math formula" msgstr "Pas de formule mathématique valide" -#: src/Text3.cpp:203 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Déjà en mode « expression régulière »" @@ -20583,18 +19725,15 @@ msgstr "Environnement " msgid " not known" msgstr " inconnu" -#: src/Text3.cpp:1745 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Paramètre manquant" -#: src/Text3.cpp:1892 -#: src/Text3.cpp:1904 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Encodage" -#: src/Text3.cpp:2111 -#: src/Text3.cpp:2122 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Style du paragraphe redéfini" @@ -20608,7 +19747,8 @@ msgstr "Fichier manquant" #: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Fichier stdinsets.inc introuvable. Ceci peut provoquer une perte de données !" +msgstr "" +"Fichier stdinsets.inc introuvable. Ceci peut provoquer une perte de données !" #: src/TextClass.cpp:735 msgid "Corrupt File" @@ -20616,7 +19756,8 @@ msgstr "Fichier corrompu" #: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Fichier stdinsets.inc illisible ! Ceci peut provoquer une perte de données !" +msgstr "" +"Fichier stdinsets.inc illisible ! Ceci peut provoquer une perte de données !" #: src/TextClass.cpp:1293 #, c-format @@ -20628,7 +19769,8 @@ msgid "" msgstr "" "Le module %1$s a été requis par ce\n" "document mais n'a pas été trouvé dans la liste des modules disponibles.\n" -"Si vous l'avez installé récemment, vous devez probablement reconfigurer LyX.\n" +"Si vous l'avez installé récemment, vous devez probablement reconfigurer " +"LyX.\n" #: src/TextClass.cpp:1297 msgid "Module not available" @@ -20654,20 +19796,20 @@ msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Erreur de lecture du module %1$s\n" #: src/TextClass.cpp:1380 -msgid "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -msgstr "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 -#: src/VCBackend.cpp:601 -#: src/VCBackend.cpp:606 -#: src/VCBackend.cpp:654 -#: src/VCBackend.cpp:761 -#: src/VCBackend.cpp:769 -#: src/VCBackend.cpp:947 -#: src/VCBackend.cpp:1023 -#: src/VCBackend.cpp:1029 -#: src/VCBackend.cpp:1050 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2688 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Erreur de contrôle de version" @@ -20680,55 +19822,50 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande :\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:338 -#: src/VCBackend.cpp:890 -#: src/VCBackend.cpp:936 -#: src/VCBackend.cpp:1040 -#: src/VCBackend.cpp:1077 -#: src/VCBackend.cpp:1133 -#: src/VCBackend.cpp:1249 -#: src/VCBackend.cpp:1302 -#: src/VCBackend.cpp:1353 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr " Erreur : échec de la génération du fichier journal." -#: src/VCBackend.cpp:463 +#: src/VCBackend.cpp:498 msgid "Up-to-date" msgstr "Mis à jour" -#: src/VCBackend.cpp:465 +#: src/VCBackend.cpp:500 msgid "Locally Modified" msgstr "Modifié localement" -#: src/VCBackend.cpp:467 +#: src/VCBackend.cpp:502 msgid "Locally Added" msgstr "Ajouté localement" -#: src/VCBackend.cpp:469 +#: src/VCBackend.cpp:504 msgid "Needs Merge" msgstr "Nécessite une fusion" -#: src/VCBackend.cpp:471 +#: src/VCBackend.cpp:506 msgid "Needs Checkout" msgstr "Nécessite un téléchargement" -#: src/VCBackend.cpp:473 +#: src/VCBackend.cpp:508 msgid "No CVS file" msgstr "Pas de fichier CVS" -#: src/VCBackend.cpp:475 +#: src/VCBackend.cpp:510 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Téléchargement de l'état CVS impossible" -#: src/VCBackend.cpp:602 +#: src/VCBackend.cpp:694 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" "Le version du dépôt est plus récente que l'enregistrement proposé.\n" -"Vous devez effectuer une mise à jour à partir du dépôt d'abord, ou abandonner vos modifications." +"Vous devez effectuer une mise à jour à partir du dépôt d'abord, ou " +"abandonner vos modifications." -#: src/VCBackend.cpp:607 +#: src/VCBackend.cpp:699 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -20741,8 +19878,7 @@ msgstr "" "« %1$s »\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:655 -#: src/VCBackend.cpp:1051 +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20757,37 +19893,50 @@ msgstr "" "\n" "Après appui sur OK, LyX tentera de réouvrir le document fusionné." -#: src/VCBackend.cpp:687 +#: src/VCBackend.cpp:781 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to repository version later." +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." msgstr "" "Des modifications ont été détectées dans le répertoire de travail :\n" "%1$s\n" "\n" -"En cas de conflit de fichier, il faut résoudre manuellement ou revenir à la version du dépôt plus tard." +"En cas de conflit de fichier, il faut résoudre manuellement ou revenir à la " +"version du dépôt plus tard." -#: src/VCBackend.cpp:691 -#: src/VCBackend.cpp:695 -#: src/VCBackend.cpp:1092 -#: src/VCBackend.cpp:1096 +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 msgid "Changes detected" msgstr "Modifications détectées" -#: src/VCBackend.cpp:692 -#: src/VCBackend.cpp:696 +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Abort" msgstr "&Interrompu" -#: src/VCBackend.cpp:692 -#: src/VCBackend.cpp:1093 +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 msgid "View &Log ..." msgstr "Visionner le fichier &journal..." -#: src/VCBackend.cpp:762 +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Erreur de mise à jour depuis le dépôt.\n" +"Vous devez résoudre manuellement les conflits MAINTENANT !.\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +"Après appui sur OK, LyX tentera de réouvrir le document fusionné." + +#: src/VCBackend.cpp:869 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -20796,7 +19945,7 @@ msgstr "" "Le document %1$s n'est pas dans le dépôt.\n" "Vous devez enregistrer une première révision pour pouvoir télécharger." -#: src/VCBackend.cpp:770 +#: src/VCBackend.cpp:877 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -20805,7 +19954,7 @@ msgstr "" "Impossible de remettre le document %1$s dans le dépôt;\n" "L'état « %2$s » est inattendu." -#: src/VCBackend.cpp:948 +#: src/VCBackend.cpp:1085 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -20815,7 +19964,7 @@ msgstr "" "Vous devez résoudre manuellement le problème.\n" "Après appui sur OK, LyX rouvrira le document." -#: src/VCBackend.cpp:1024 +#: src/VCBackend.cpp:1178 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -20827,7 +19976,7 @@ msgstr "" "de modifier le document courant !\n" "Vérifier également les droits d'accès au dépôt." -#: src/VCBackend.cpp:1030 +#: src/VCBackend.cpp:1184 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -20835,13 +19984,14 @@ msgstr "" "Erreur lors de la restitution du contrôle de la version.\n" "Vérifier les droits d'accès au dépôt." -#: src/VCBackend.cpp:1087 +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" @@ -20852,32 +20002,29 @@ msgstr "" "\n" "Poursuivre ?" -#: src/VCBackend.cpp:1093 -#: src/VCBackend.cpp:1097 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Oui" -#: src/VCBackend.cpp:1093 -#: src/VCBackend.cpp:1097 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Non" -#: src/VCBackend.cpp:1159 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Verrouillage de fichier VCN" -#: src/VCBackend.cpp:1160 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Propriété de verrouillage non positionnée." -#: src/VCBackend.cpp:1160 -#: src/VCBackend.cpp:1164 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Propriété de verrouillage positionnée." -#: src/VCBackend.cpp:1161 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ne pas oublier de propager la propriété de verrouillage dans le dépôt." @@ -20918,8 +20065,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Revenir à la sauvegarde ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2637 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Recharger" @@ -21071,15 +20217,34 @@ msgstr "" "Équipe LyX 1995--%1$s" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle qu'elle est publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la Licence, ou (si vous le souhaitez) n'importe quelle version ultérieure." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le " +"modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle qu'elle " +"est publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la " +"Licence, ou (si vous le souhaitez) n'importe quelle version ultérieure." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "LyX est distribué en espérant qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite qu'il est COMMERCIALEMENT VALABLE ou qu'il est ADAPTÉ À UNE TÂCHE DONNÉE. Reportez-vous à la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" +"LyX est distribué en espérant qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; " +"sans même la garantie implicite qu'il est COMMERCIALEMENT VALABLE ou qu'il " +"est ADAPTÉ À UNE TÂCHE DONNÉE. Reportez-vous à la Licence Publique Générale " +"GNU pour plus de détails. Vous devez avoir reçu une copie de la Licence " +"Publique Générale GNU en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le " +"cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, " +"MA 02139, USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 msgid "not released yet" @@ -21102,10 +20267,8 @@ msgstr "Répertoire système : " msgid "User directory: " msgstr "Répertoire utilisateur : " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" @@ -21163,7 +20326,8 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" "La reconfiguration a échoué.\n" -"Les classes implicites sont utilisées, mais LyX ne pourra peut-être pas fonctionner correctement.\n" +"Les classes implicites sont utilisées, mais LyX ne pourra peut-être pas " +"fonctionner correctement.\n" "Merci de reconfigurer de nouveau si c'est la cas." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 @@ -21196,7 +20360,9 @@ msgstr "Syntaxe : set-color " #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas être redéfinie" +msgstr "" +"Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas " +"être redéfinie" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 #, c-format @@ -21217,11 +20383,13 @@ msgstr "Le document courant était fermé." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX a reçu une exception, et va maintenant essayer d'enregistrer tous les documents en cours de modification avant de quitter.\n" +"LyX a reçu une exception, et va maintenant essayer d'enregistrer tous les " +"documents en cours de modification avant de quitter.\n" "\n" "Exception : " @@ -21231,8 +20399,12 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "Détection d'une exception logicielle" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX a reçu une exception vraiment sérieuse, il va maintenant essayer d'enregistrer tous les documents en cours de modification avant de quitter." +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX a reçu une exception vraiment sérieuse, il va maintenant essayer " +"d'enregistrer tous les documents en cours de modification avant de quitter." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 @@ -21281,19 +20453,13 @@ msgstr "" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliographie BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1792 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1991 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents|#D" @@ -21357,8 +20523,7 @@ msgstr "Hauteur totale" msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 #: src/insets/InsetBox.cpp:140 msgid "Makebox" msgstr "Makebox" @@ -21375,8 +20540,7 @@ msgstr "Couleurs" msgid "Filename Suffix" msgstr "Suffixe du fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 @@ -21385,8 +20549,7 @@ msgstr "Suffixe du fichier" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 @@ -21413,8 +20576,7 @@ msgstr "" msgid "&Merge" msgstr "&Fusionner" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 msgid "Renaming failed" msgstr "Échec de la modification du nom" @@ -21440,10 +20602,8 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Modifié le %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 @@ -21454,8 +20614,7 @@ msgstr "Inchangé" msgid "Small Caps" msgstr "Petites capitales" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 @@ -21545,13 +20704,10 @@ msgstr "Fichiers %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Choisir le nom de fichier sous lequel enregistrer le graphique collé" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2011 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2027 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2175 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Annulé." @@ -21580,17 +20736,14 @@ msgstr "Comparer les fichiers LyX" msgid "Select document" msgstr "Sélectionner le document" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2207 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" # Format du texte -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" @@ -21765,8 +20918,7 @@ msgstr "Format invalide !" msgid "Document Settings" msgstr "Paramètres du document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 msgid "Child Document" msgstr "Sous-document" @@ -21955,7 +21107,9 @@ msgstr "Indisponible : %1$s" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Saisir les paramètres du listing ci-dessous. Taper ? pour une liste des paramètres." +msgstr "" +"Saisir les paramètres du listing ci-dessous. Taper ? pour une liste des " +"paramètres." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 @@ -21966,8 +21120,7 @@ msgstr "Classe de document" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Sous-documents" @@ -21987,8 +21140,7 @@ msgstr "Format du texte" msgid "Page Margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" @@ -22082,7 +21234,9 @@ msgstr "Modifications non appliquées" msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." -msgstr "Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action." +msgstr "" +"Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si " +"vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 @@ -22181,8 +21335,7 @@ msgstr "" "Le document maître %1$s\n" " n'a pas pu être chargé." -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 msgid "Literate" msgstr "Littéraire" @@ -22199,48 +21352,39 @@ msgstr "Liste des erreurs" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "Erreurs %1$s (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "Haut gauche" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "Bas gauche" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "Ligne de base gauche" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "Haut centre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "Bas centre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "Ligne de Base Centre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "Haut droite" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "Bas Droite" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "Ligne de base droite" @@ -22264,8 +21408,7 @@ msgstr "automatiquement" msgid "Graphics" msgstr "Graphique" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Supprimer le groupe précédent ?" @@ -22282,8 +21425,7 @@ msgstr "" "parce que ce graphique y est seul.\n" "Comment voulez-vous poursuivre ?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Rester dans le groupe '%1$s'" @@ -22324,18 +21466,15 @@ msgstr "Groupe déjà défini !" msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Un groupe de graphiques dénommé '%1$s' existe déjà." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -22347,60 +21486,49 @@ msgstr "Choisir le fichier graphique" msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart|#C" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 #: src/insets/InsetSpace.cpp:74 msgid "Thin Space" msgstr "Espace fine" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 msgid "Medium Space" msgstr "Espace moyenne" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 msgid "Thick Space" msgstr "Espace large" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95 msgid "Negative Thin Space" msgstr "Espace fine négative" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 msgid "Negative Medium Space" msgstr "Espace moyenne négative" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 msgid "Negative Thick Space" msgstr "Espace large négative" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Demi-cadratin (0.5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Cadratin (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Double cadratin (2 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 msgid "Interword Space" msgstr "Espace entre mots" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Ressort horizontal" @@ -22411,15 +21539,17 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" "Insérer l'espace même après un saut de ligne.\n" -"Notez qu'un espace insécable demi-cadratin apparaîtra comme un espacement vertical s''il est utilisé au début d'un paragraphe !" +"Notez qu'un espace insécable demi-cadratin apparaîtra comme un espacement " +"vertical s''il est utilisé au début d'un paragraphe !" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Mettez les paramètres du listing à droite. Tapez ? pour une liste des paramètres disponibles." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Mettez les paramètres du listing à droite. Tapez ? pour une liste des " +"paramètres disponibles." #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" @@ -22521,8 +21651,7 @@ msgstr "Paramètres de listing de programme" msgid "No dialect" msgstr "Pas de dialecte" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "Fichier journal LaTeX" @@ -22548,7 +21677,8 @@ msgstr "Fichier journal introuvable." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Fichier journal de compilation de programmation littéraire introuvable." +msgstr "" +"Fichier journal de compilation de programmation littéraire introuvable." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." @@ -22572,12 +21702,17 @@ msgstr "Paramètres de paragraphe" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Comme expliqué dans le Guide de l'Utilisateur, la largeur de ce texte détermine la taille de l'étiquette de chaque élément dans les environnements comme Liste et Description.\n" -"En principe, vous n'avez pas à le modifier puisqu'on utilise la plus grande largeur d'étiquette de tous les éléments." +"Comme expliqué dans le Guide de l'Utilisateur, la largeur de ce texte " +"détermine la taille de l'étiquette de chaque élément dans les environnements " +"comme Liste et Description.\n" +"En principe, vous n'avez pas à le modifier puisqu'on utilise la plus grande " +"largeur d'étiquette de tous les éléments." #: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 msgid "Phantom Settings" @@ -22612,10 +21747,8 @@ msgstr "Clavier/Souris" msgid "Input Completion" msgstr "Complétion de saisie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Commande :" @@ -22688,33 +21821,41 @@ msgstr "Convertisseurs" msgid "File Formats" msgstr "Formats de fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Format utilisé" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 -msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." -msgstr "Impossible de modifier le nom abrégé d'un format utilisé par un convertisseur. Enlever d'abord le convertisseur." +msgid "" +"You cannot change a format's short name if the format is used by a " +"converter. Please remove the converter first." +msgstr "" +"Impossible de modifier le nom abrégé d'un format utilisé par un " +"convertisseur. Enlever d'abord le convertisseur." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord le convertisseur." +msgstr "" +"Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord " +"le convertisseur." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX doit être redémarré !" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "La modification de la langue de l'interface ne sera complètement effective qu'après un redémarrage de LyX." +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"La modification de la langue de l'interface ne sera complètement effective " +"qu'après un redémarrage de LyX." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 msgid "User Interface" msgstr "Interface utilisateur" @@ -22754,15 +21895,12 @@ msgstr "Polices, formats et classes" msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Système et divers" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "&Restaurer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Échec de la création du raccourci" @@ -22869,8 +22007,7 @@ msgstr "Revient en arrière" msgid "Jump to label" msgstr "Sauter à l'étiquette" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 msgid "" msgstr "" @@ -23288,13 +22425,11 @@ msgstr "Aucun dictionnaire des synonymes défini pour cette langue !" msgid "Outline" msgstr "Plan" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "désactivé" @@ -23329,78 +22464,74 @@ msgstr "Quitter LyX" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." -msgstr "Impossible de fermer LyX, des documents sont en cours de traitement par LyX." +msgstr "" +"Impossible de fermer LyX, des documents sont en cours de traitement par LyX." #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bienvenue dans LyX !" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1468 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1469 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Sauvegarde automatique" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Commande non autorisée si aucun document n'est ouvert" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barre d'outils inconnue \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1791 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Choisir le modèle" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1793 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modèles|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1819 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Le document n'a pas été chargé" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1849 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Choisir le document à ouvrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1851 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documents LyX-1.3.x (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documents LyX-1.4.x (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1857 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documents LyX-1.5.x (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1858 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documents LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:289 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1884 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -23411,41 +22542,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "n'existe pas." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Ouverture du document %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Document %1$s ouvert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Contrôle de version détecté." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1939 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Impossible d'importer le fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1940 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Pas d'information pour importer le format %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1987 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2038 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2225 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -23456,55 +22586,52 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous écrire par dessus ce document ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2229 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Écraser le document ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importe %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2052 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importé." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "fichier non importé !" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2079 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "nouveau" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Choisir le document à insérer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2148 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3058 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Chemin absolu requis." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Choisir le fichier à insérer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2164 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Renommer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2291 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -23515,24 +22642,24 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous renommer le document et essayer à nouveau ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2294 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Renommer et enregistrer ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2295 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Réessayer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "Fermer le document " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." -msgstr "Impossible de fermer le document, il est en cours de traitement par LyX." +msgstr "" +"Impossible de fermer le document, il est en cours de traitement par LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2497 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23543,12 +22670,11 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2607 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Enregistrer le nouveau document ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23559,16 +22685,15 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ou ignorer ces modifications ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2507 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Enregistrer le document modifié ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2508 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "I&gnorer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2598 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23579,7 +22704,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2633 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23588,74 +22713,78 @@ msgid "" msgstr "" "Le document \n" "%1$s\n" -"a été modifié par une application externe. Le recharger maintenant ? Toutes les modifications locales seront perdues." +"a été modifié par une application externe. Le recharger maintenant ? Toutes " +"les modifications locales seront perdues." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Recharger le document modifié par une application externe ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2689 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Erreur lors du positionnement de la propriété de verrouillage." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Répertoire inaccessible." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Ouverture du sous-document %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2889 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 msgid "Successful " msgstr "Avec succès " # Format du texte -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2890 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 msgid "Error " msgstr "Erreur " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3010 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3022 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportation en cours..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Visionnement en cours..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3065 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Le document n'a pas été chargé" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à la dernière version enregistrée du document %1$s ?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à " +"la dernière version enregistrée du document %1$s ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3146 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Revenir à la sauvegarde ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Enregistrement de tous les documents..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Tous les documents sont enregistrés." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s : commande inconnue !" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3390 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Merci d'afficher d'abord un aperçu du document." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3405 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Impossible de poursuivre." @@ -23711,10 +22840,11 @@ msgstr "Cliquer pour désolidariser" #: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "Fitrage des formats (layouts) avec \"%1$s\". Presser ESC pour supprimer le filtre." +msgstr "" +"Fitrage des formats (layouts) avec \"%1$s\". Presser ESC pour supprimer le " +"filtre." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Saisir des caractères pour filtrer la liste des formats." @@ -23726,8 +22856,7 @@ msgstr "(inconnu)" msgid "No Group" msgstr "Aucun groupe défini" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Autres suggestions orthographiques" @@ -23751,8 +22880,7 @@ msgstr "Langue|L" msgid "More Languages ...|M" msgstr "Autres langues...|A" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 msgid "Hidden|H" msgstr "Caché|h" @@ -23823,8 +22951,7 @@ msgstr "Entrée d'index|i" msgid "Index: %1$s" msgstr "Index : %1$s" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrée d'index (%1$s)" @@ -23862,8 +22989,12 @@ msgid "space" msgstr "espace" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un de ces caractères :\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un " +"de ces caractères :\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" @@ -23878,8 +23009,7 @@ msgstr "Le script `%1$s' a échoué." msgid "All Files " msgstr "Tous les fichiers " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 #: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" @@ -23928,26 +23058,28 @@ msgstr "Liste des branches" msgid "List of Changes" msgstr "Liste des modifications" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:513 -msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier exporté sera traité avec LaTeX : " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 +msgid "" +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " +msgstr "" +"Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier " +"exporté sera traité avec LaTeX : " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:295 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:518 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nom de fichier problématique pour DVI" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:519 -msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " -msgstr "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier exporté sera traité avec LaTeX, à l'ouverture du fichier DVI : " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" +"Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier " +"exporté sera traité avec LaTeX, à l'ouverture du fichier DVI : " #: src/insets/Inset.cpp:88 msgid "Bibliography Entry" @@ -23961,8 +23093,7 @@ msgstr "Code TeX" msgid "Horizontal Space" msgstr "Espacement horizontal" -#: src/insets/Inset.cpp:112 -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 msgid "Vertical Space" msgstr "Espacement vertical" @@ -24020,8 +23151,7 @@ msgstr "Listes :" msgid "included in TOC" msgstr "inclus dans la TDM" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:367 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Alerte d'exportation !" @@ -24073,8 +23203,7 @@ msgstr "fond ombré" msgid "double frame" msgstr "double cadre" -#: src/insets/InsetBox.cpp:153 -#: src/insets/InsetBox.cpp:156 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -24088,8 +23217,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "actif" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "non-actif" @@ -24143,13 +23271,11 @@ msgstr "Commande LaTeX : " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Erreur de commande d'insert : " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 msgid "Incompatible command name." msgstr "Nom de commande incompatible." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Erreur de paramètres de commande d'insert : " @@ -24185,8 +23311,7 @@ msgstr "" msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Le modèle externe %1$s n'est pas installé" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "flottant : " @@ -24225,8 +23350,7 @@ msgstr "Liste des %1$s" msgid "footnote" msgstr "note de bas de page" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:601 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -24237,8 +23361,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "dans le répertoire temporaire." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:935 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Aucune conversion de %1$s n'est nécessaire" @@ -24273,18 +23396,17 @@ msgstr "Incorporation verbatim*" msgid "Include (excluded)" msgstr "Inclure (exclus)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 #: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "Inclusions récursives" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 #: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Tentative d'incorporer le fichier %1$s dans lui-même ! Inclusion ignorée." +msgstr "" +"Tentative d'incorporer le fichier %1$s dans lui-même ! Inclusion ignorée." #: src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format @@ -24323,10 +23445,12 @@ msgstr "Inclusion non acceptée" #: src/insets/InsetInclude.cpp:694 #, c-format msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" -"LyX ignore comment inclure des fichiers autres que LyX lors de la génération HTML. Fichier incorrect :\n" +"LyX ignore comment inclure des fichiers autres que LyX lors de la génération " +"HTML. Fichier incorrect :\n" "%1$s" #: src/insets/InsetIndex.cpp:147 @@ -24350,8 +23474,7 @@ msgstr "" msgid "Index Entry" msgstr "Entrée d'index" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:310 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "type inconnu !" @@ -24376,20 +23499,16 @@ msgstr "Information concernant %1$s '%2$s'" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Il manque un \\end_inset à cet endroit." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:313 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:326 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "indéfini" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "oui" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "non" @@ -24524,16 +23643,28 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Devrait être composé de un %1$s ou plus." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "Utiliser \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily ou quelque chose du même genre" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" +"Utiliser \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily ou quelque chose du " +"même genre" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Entrer quatre lettres (soit t = arrondi ou f = carré) pour respectivement les angles en haut à droite, en bas à droite, en bas à gauche et en haut à gauche." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Entrer quatre lettres (soit t = arrondi ou f = carré) pour respectivement " +"les angles en haut à droite, en bas à droite, en bas à gauche et en haut à " +"gauche." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -24548,12 +23679,24 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "automatique, dernier saisi ou un chiffre" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte de modification de la légende (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou utilisez Insérer->Légende (si vous définissez un insert de listing)." +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte de modification " +"de la légende (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou " +"utilisez Insérer->Légende (si vous définissez un insert de listing)." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte d'édition de l'étiquette (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou utilisez Insérer->Étiquette (si vous définissez un insert de listing)." +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte d'édition de " +"l'étiquette (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou " +"utilisez Insérer->Étiquette (si vous définissez un insert de listing)." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -24567,7 +23710,8 @@ msgstr "Les paramètre de listing disponibles sont %1$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Les paramètres de listings disponibles contenant la chaîne \"%1$s\" sont %2$s" +msgstr "" +"Les paramètres de listings disponibles contenant la chaîne \"%1$s\" sont %2$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format @@ -24584,8 +23728,7 @@ msgstr "Paramètre de listing inconnu : %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Paramètres commençant par '%1$s': %2$s" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:191 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "Saut de page (fer en haut)" @@ -24650,48 +23793,39 @@ msgstr "ailleurs" msgid "BROKEN: " msgstr "CASSÉ : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:296 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Réf : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:297 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Équation" -#: src/insets/InsetRef.cpp:297 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "RéfÉq : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:298 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Numéro de page" -#: src/insets/InsetRef.cpp:298 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Page : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:299 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "N° de page du texte" -#: src/insets/InsetRef.cpp:299 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Page du texte : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:300 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard + N° de page du texte" -#: src/insets/InsetRef.cpp:300 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Réf+Texte : " @@ -24775,10 +23909,10 @@ msgstr "Type de TDM inconnu" #: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." -msgstr "La taille de la sélection doit correspondre au contenu du presse-papier" +msgstr "" +"La taille de la sélection doit correspondre au contenu du presse-papier" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:119 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "enrober : " @@ -24786,8 +23920,7 @@ msgstr "enrober : " msgid "wrap" msgstr "enrober" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Non affiché." @@ -24941,10 +24074,8 @@ msgstr "Chaîne de caractères reconnue !" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro %1$s : " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Ne peut pas ajouter de lignes de grille verticales dans '%1$s'" @@ -24958,54 +24089,54 @@ msgstr "Pas de lignes de grille verticales dans 'cases' : option %1$s" #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Interdiction de changer le nombre de colonnes dans 'cases' : fonctionnalité %1$s" +msgstr "" +"Interdiction de changer le nombre de colonnes dans 'cases' : fonctionnalité " +"%1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "Le curseur n'est pas dans le tableau" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Une seule ligne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Une seule colonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Pas de ligne horizontale à supprimer" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Pas de ligne verticale à supprimer" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Option de tableau inconnue '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Pas de numéro" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Numéro" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Impossible de changer le nombre de lignes dans '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Impossible de changer le nombre de colonnes dans '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Impossible d'ajouter les lignes de grille horizontales dans '%1$s'" @@ -25022,13 +24153,11 @@ msgstr "entré en mode texte math (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Mode d'édition « expression régulière »" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autocorrection inhibée ('!' pour commencer)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autocorrection active ( pour quitter)" @@ -25252,6 +24381,7 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ msgstr "" #~ "%1$s est d'une version de LyX plus récente, et ne peut être converti par " #~ "le script lyx2lyx." + #~ msgid "" #~ "The specified document\n" #~ "%1$s\n" @@ -25260,37 +24390,52 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ "Le document\n" #~ "%1$s\n" #~ "n'a pas pu être ouvert." + #~ msgid "Could not read document" #~ msgstr "Ouverture du document impossible" + #~ msgid "&Keep it" #~ msgstr "La &conserver" + #~ msgid "Cannot view URL" #~ msgstr "Visionnement de l'URL impossible" + #~ msgid "Hyperlink" #~ msgstr "Hyperlien" + #~ msgid "Label" #~ msgstr "Étiquette" + #~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" #~ msgstr "Succès de la compilation au format : %1$s." + #~ msgid "Error compiling format: %1$s" #~ msgstr "Erreur à la compilation du format : %1$s" + #~ msgid "Successful export to format: %1$s" #~ msgstr "Succès de l'exportation au format : %1$s." + #~ msgid "Error exporting to format: %1$s" #~ msgstr "Erreur à l'exportation au format : %1$s." + #~ msgid "Successful preview of format: %1$s" #~ msgstr "Succès de l'aperçu du format : %1$s" + #~ msgid "Error previewing format: %1$s" #~ msgstr "Erreur au visionnement du format : %1$s" + #~ msgid "Invisible" #~ msgstr "Invisible" + #~ msgid "LyX binary not found" #~ msgstr "Binaire de LyX introuvable" + #~ msgid "" #~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" #~ msgstr "" #~ "N'a pas pu déterminer le chemin vers l'exécutable LyX dans la ligne de " #~ "commande %1$s" + #~ msgid "" #~ "Unable to determine the system directory having searched\n" #~ "\t%1$s\n" @@ -25303,170 +24448,240 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ "variable d'environnement\n" #~ " %2$s sur le répertoire système LyX qui contient le fichier 'chkconfig." #~ "ltx'." + #~ msgid "File not found" #~ msgstr "Fichier introuvable" + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s switch.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." #~ msgstr "" #~ "Option %1$s non valable.\n" #~ "Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s." + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s environment variable.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." #~ msgstr "" #~ "Variable d'environnement %1$s non valable.\n" #~ "Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s." + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s environment variable.\n" #~ "%2$s is not a directory." #~ msgstr "" #~ "Variable d'environnement %1$s non valable.\n" #~ "%2$s n'est pas un répertoire." + #~ msgid "Directory not found" #~ msgstr "Répertoire introuvable" #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Hauteur :" + #~ msgid "CharStyle:Institute" #~ msgstr "Style de caractères : institution" + #~ msgid "CharStyle:E-Mail" #~ msgstr "Style de caractères : e-mail" + #~ msgid "CharStyle:Alert" #~ msgstr "Style de caractères : alerte" + #~ msgid "CharStyle:Structure" #~ msgstr "Style de caractères : structure" + #~ msgid "Element:Firstname" #~ msgstr "Élément : prénom" + #~ msgid "Element:Fname" #~ msgstr "Élément : prénom" + #~ msgid "Element:Filename" #~ msgstr "Élément : nom de fichier" + #~ msgid "Element:Citation-number" #~ msgstr "Élément : numéro de citation" + #~ msgid "Element:Issue-number" #~ msgstr "Élément : numéro d'émission" + #~ msgid "Element:Issue-day" #~ msgstr "Élément : date de publication" + #~ msgid "Element:Issue-months" #~ msgstr "Élément : mois de publication" + #~ msgid "Element:SS-Title" #~ msgstr "Élément : titre SS" + #~ msgid "Element:CCC-Code" #~ msgstr "Élément : code CCC" + #~ msgid "Element:Postcode" #~ msgstr "Élément : code postal" + #~ msgid "Element:Directory" #~ msgstr "Élément : répertoire" + #~ msgid "Element:KeyCombo" #~ msgstr "Élément : combinaison de touches" + #~ msgid "Element:GuiMenuItem" #~ msgstr "Élément : élément du menu d'interface" + #~ msgid "Element:GuiButton" #~ msgstr "Élément : bouton d'interface" + #~ msgid "Element:MenuChoice" #~ msgstr "Élément : choix de menu" + #~ msgid "CharStyle" #~ msgstr "Style de caractères" + #~ msgid "Custom:Endnote" #~ msgstr "Personnalisé : notes en fin de document" + #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Style de caractères : initial" + #~ msgid "Custom:Glosse" #~ msgstr "Personnalisé : glose" + #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Personnalisé : tri-glose" + #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "Style de caractères : nom" + #~ msgid "CharStyle:Emph" #~ msgstr "Style de caractères : en évidence" + #~ msgid "CharStyle:Code" #~ msgstr "Style de caractères : code" + #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FrmtRef: " #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glose" + #~ msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" #~ msgstr "Classer les étiquettes par préfixe (e.g. « sec: »)" + #~ msgid "Middle|d" #~ msgstr "Au milieu|l" + #~ msgid "caption frame" #~ msgstr "cadre de légende" + #~ msgid "top/bottom line" #~ msgstr "ligne haut/bas" + #~ msgid "Decimal" #~ msgstr "Décimal" + #~ msgid "Decimal point:" #~ msgstr "Caractère décimal :" + #~ msgid "SyncTeX for PDF, srcltx for DVI" #~ msgstr "SyncTeX pour le PDF, srcltx pour le DVI" + #~ msgid "Output Sync (Resources for Forward/Backward Search)" #~ msgstr "Synchro avec la sortie (ressources pour la recherche avant/arrière)" + #~ msgid "Screen &DPI:" #~ msgstr "Résolution &DPI :" + #~ msgid "Textual reference plus " #~ msgstr "Référence textuelle plus " + #~ msgid "ColorUi" #~ msgstr "CouleursInterface" # beamer #~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" #~ msgstr "Bloc ( ERT[{titre}] corps du bloc ) :" + # beamer #~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" #~ msgstr "Bloc ( ERT[{titre}] texte de l'exemple ) :" + # beamer #~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" #~ msgstr "Bloc ( ERT[{titre}] texte de l'alerte ) :" + #~ msgid "Publisher ID" #~ msgstr "ID éditeur" + #~ msgid "OptArg" #~ msgstr "OptArg" + #~ msgid "TheoremTemplate" #~ msgstr "ModèleThéorème" + #~ msgid "Theorem #:" #~ msgstr "Théorème # :" + #~ msgid "Lemma #:" #~ msgstr "Lemme # :" + #~ msgid "Corollary #:" #~ msgstr "Corollaire # :" + #~ msgid "Proposition #:" #~ msgstr "Proposition # :" + #~ msgid "Conjecture #:" #~ msgstr "Conjecture # :" + #~ msgid "Criterion #:" #~ msgstr "Critère # :" + #~ msgid "Fact #:" #~ msgstr "Fait # :" + #~ msgid "Axiom #:" #~ msgstr "Axiome # :" + #~ msgid "Definition #:" #~ msgstr "Définition # :" + #~ msgid "Example #:" #~ msgstr "Exemple # :" + #~ msgid "Condition #:" #~ msgstr "Condition # :" + #~ msgid "Problem #:" #~ msgstr "Problème # :" + #~ msgid "Exercise #:" #~ msgstr "Exercice # :" + #~ msgid "Remark #:" #~ msgstr "Remarque # :" + #~ msgid "Claim #:" #~ msgstr "Affirmation # :" + #~ msgid "Note #:" #~ msgstr "Note # :" + #~ msgid "Notation #:" #~ msgstr "Notation # :" + #~ msgid "Case #:" #~ msgstr "Cas # :" + #~ msgid "Footernote" #~ msgstr "NoteBasPage" + #~ msgid "Inter-word Space|w" #~ msgstr "Espace entre mots|m" + #, fuzzy #~ msgid "Overwrite all files?" #~ msgstr "Écraser le fichier ?" @@ -25474,72 +24689,102 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "Continue &asking" #~ msgstr "Suite" + #~ msgid "Some layouts may not be available." #~ msgstr "Certains environnements peuvent ne pas être disponibles." + #~ msgid "Thin space" #~ msgstr "Espace fine" + #~ msgid "Medium space" #~ msgstr "Espace moyenne" + #~ msgid "Thick space" #~ msgstr "Espace large" + #~ msgid "Negative thin space" #~ msgstr "Espace fine négative" + #~ msgid "Negative medium space" #~ msgstr "Espace moyenne négative" + #~ msgid "Negative thick space" #~ msgstr "Espace large négative" + #~ msgid "Inter-word space" #~ msgstr "Espace entre mots" + #~ msgid "Date format" #~ msgstr "Format de la date" + #~ msgid "Unknown buffer info" #~ msgstr "Information sur le tampon inconnue" + #~ msgid "QQuad Space" #~ msgstr "Espace double cadratin" #, fuzzy #~ msgid "Preview\t" #~ msgstr "Aperçu" + #~ msgid "Revert to Repository Version|R" #~ msgstr "Revenir à la version du dépôt|R" + #~ msgid "Options" #~ msgstr "Options" + #~ msgid "Find LyX Text" #~ msgstr "Rechercher le texte LyX" + #~ msgid "Enter the text to replace in this full-featured LyX editing area" #~ msgstr "" #~ "Saisir le texte à substituer dans cette zone d'édition LyX pleinement " #~ "fonctionnelle" + #~ msgid "&Replace with..." #~ msgstr "Remplacer &par..." + #~ msgid "Ne&xt" #~ msgstr "Occ. &suivante" + #~ msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]" #~ msgstr "Remplacer et rechercher l'occurrence précédente [Maj+Entrée]" + #~ msgid "Pre&vious" #~ msgstr "Occ. &précédente" + #~ msgid "&Keep case" #~ msgstr "&Conserver la casse" + #~ msgid "Enter the text to search for in this full-featured LyX editing area" #~ msgstr "" #~ "Saisir le texte à rechercher dans cette zone d'édition LyX pleinement " #~ "fonctionnelle" + #~ msgid "&Find..." #~ msgstr "Rec&hercher..." + #~ msgid "Choose one of the pre-arranged regular expressions." #~ msgstr "Choisir une des expressions régulières proposées" + #~ msgid "Insert Re&gular Expression..." #~ msgstr "Insérer une e&xpression régulière" + #~ msgid "&Next" #~ msgstr "Occ. &suivante" + #~ msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]" #~ msgstr "Rechercher l'occurrence précédente [Maj+Entrée]" + #~ msgid "&Previous" #~ msgstr "Occ. &précédente" + #~ msgid "&Advanced" #~ msgstr "&Avancé" + #~ msgid "Ch. " #~ msgstr "Ch. " + #~ msgid "" #~ "The layout file requested by this document,\n" #~ "%1$s.layout,\n" @@ -25554,13 +24799,17 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ "classe ou d'un style LaTeX qui n'est pas disponible.\n" #~ "Voyez le manuel Personnalisation pour\n" #~ "plus d'information.\n" + #~ msgid "LyX will not be able to produce output." #~ msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie." + #~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" #~ msgstr "" #~ "Nombre maximum de mots dans l'initialisation d'une nouvelle étiquette" + #~ msgid "Any &word" #~ msgstr "Un &mot quelconque" + #~ msgid "" #~ "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" #~ "%2$s" @@ -25571,24 +24820,32 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "TextLabel" #~ msgstr "Étiquette" + #~ msgid "Merge cells" #~ msgstr "Fusionner les cases" + #~ msgid "Bibliography Entry Settings" #~ msgstr "Paramètres d'entrée de bibliographie" + #~ msgid "Branch Settings" #~ msgstr "Paramètres de branche" + #~ msgid "Horizontal Space Settings" #~ msgstr "Paramètres d'espacement horizontal" + #~ msgid "Table Settings" #~ msgstr "Paramètres du tableau" + #~ msgid "Vertical Space Settings" #~ msgstr "Paramètres d'espacement vertical" #, fuzzy #~ msgid "Language ...|L" #~ msgstr "Langue" + #~ msgid "Find next occurrence and replace it [Enter]" #~ msgstr "Rechercher l'occurrence suivante et la remplacer [Entrée]" + #~ msgid "Find previous occurrence and replace it [Shift+Enter]" #~ msgstr "Rechercher l'occurrence précédente et la remplacer [Entrée]" @@ -25603,72 +24860,105 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" # menu Editer quand on est dans un insert #~ msgid "Dissolve Inset|l" #~ msgstr "Supprimer l'insert|u" + #~ msgid "Box Settings" #~ msgstr "Paramètres de boîte" + #~ msgid "TeX Code Settings" #~ msgstr "Paramètres de code TeX" + #~ msgid "Float Settings" #~ msgstr "Paramètres de flottant" + #~ msgid "Match found and replaced !" #~ msgstr "Chaîne de caractères reconnue et remplacée !" + #~ msgid "Close this panel" #~ msgstr "Fermer cette palette" + #~ msgid "Prev" #~ msgstr "Précédent" + #~ msgid "Match..." #~ msgstr "Faire correspondre..." + #~ msgid "Find LyX Dialog" #~ msgstr "Chercher le dialogue lyX" + #~ msgid "The Enter key works, too" #~ msgstr "La touche « Entrée » fonctionne également" + #~ msgid "The delete key works, too" #~ msgstr "La touche « Suppr. » fonctionne également" + #~ msgid "D&elete" #~ msgstr "Supprim&er" + #~ msgid "F&ind:" #~ msgstr "Rec&hercher :" + #~ msgid "Current &Paragraph" #~ msgstr "&Paragraphe courant" + #~ msgid "Document in current file" #~ msgstr "Document dans le fichier courant" + #~ msgid "diamond2" #~ msgstr "diamond2" + #~ msgid "End" #~ msgstr "Fin" + #~ msgid "begin" #~ msgstr "début" + #~ msgid "end" #~ msgstr "fin" + #~ msgid "forward" #~ msgstr "vers l'avant" + #~ msgid "backwards" #~ msgstr "vers l'arrière" + #~ msgid " of " #~ msgstr " de " + #~ msgid " reached while searching " #~ msgstr " atteint durant la recherche " + #~ msgid "Continue searching from " #~ msgstr "Continuer la recherche depuis " + #~ msgid "Current file and all included files" #~ msgstr "Fichier courant et tous les fichiers inclus" + #~ msgid "All open buffers" #~ msgstr "Tous les tampons ouverts" + #~ msgid "Find LyX...|X" #~ msgstr "Trouver LyX...|X" + #~ msgid "Enter search string, hit return or thr \"Go!\" button." #~ msgstr "" #~ "Saisir la chaîne à rechercher, appuyer sur « Entrée » ou sur le bouton « " #~ "Go ! »." + #~ msgid "Sweave - S/R literate programming" #~ msgstr "Sweave - Logiciel de programmation littéraire S/R" + #~ msgid "Phantom:Phantom" #~ msgstr "Fantôme : fantôme" + #~ msgid "Phantom:HPhantom" #~ msgstr "Fantôme : HFantôme" + #~ msgid "Phantom:VPhantom" #~ msgstr "Fantôme : VFantôme" + #~ msgid "&Dummy" #~ msgstr "&Bidon" + #, fuzzy #~ msgid "&Automatic clear" #~ msgstr "Aide automatique" @@ -25680,76 +24970,112 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "(cancelling)" #~ msgstr "Handling" + #~ msgid "Anschrift:" #~ msgstr "Adresse :" + #~ msgid "Briefkopf:" #~ msgstr "En-tête :" + #~ msgid "Absender:" #~ msgstr "Expéditeur :" + #~ msgid "Zusatz:" #~ msgstr "Post scriptum :" + #~ msgid "Ihre Zeichen:" #~ msgstr "Vos références :" + #~ msgid "Unsere Zeichen:" #~ msgstr "Nos références :" + #~ msgid "Sachbearbeiter:" #~ msgstr "Sachbearbeiter:" + #~ msgid "Unterschrift:" #~ msgstr "Signature :" + #~ msgid "Fusszeile(n):" #~ msgstr "Fusszeile(n):" + #~ msgid "Vorwahl:" #~ msgstr "Présélection :" + #~ msgid "Telefon:" #~ msgstr "Telefon:" + #~ msgid "Ort:" #~ msgstr "Lieu :" + #~ msgid "Datum:" #~ msgstr "Date :" + #~ msgid "Betreff:" #~ msgstr "Objet :" + #~ msgid "Anrede:" #~ msgstr "Ouverture :" + #~ msgid "Gruss:" #~ msgstr "Salutation :" + #~ msgid "Anlage(n):" #~ msgstr "Pièces jointes (n) :" + #~ msgid "Verteiler:" #~ msgstr "Expéditeur :" + #~ msgid "Text:" #~ msgstr "Text:" + #~ msgid "Strasse" #~ msgstr "Rue" + #~ msgid "Strasse:" #~ msgstr "Rue :" + #~ msgid "Land" #~ msgstr "Pays" + #~ msgid "Land:" #~ msgstr "Pays :" + #~ msgid "RetourAdresse:" #~ msgstr "RetourAdresse :" + #~ msgid "MeinZeichen:" #~ msgstr "RetourAdresse:" + #~ msgid "IhrZeichen:" #~ msgstr "IhrZeichen:" + #~ msgid "IhrSchreiben:" #~ msgstr "IhrSchreiben:" + #~ msgid "BLZ" #~ msgstr "BLZ" + #~ msgid "BLZ:" #~ msgstr "BLZ:" + #~ msgid "Konto" #~ msgstr "Konto" + #~ msgid "Konto:" #~ msgstr "Konto:" + #~ msgid "Adresse:" #~ msgstr "Adresse :" + #~ msgid "Anlagen:" #~ msgstr "Anlagen:" + #~ msgid "No LaTeX log file found." #~ msgstr "Fichier journal LaTeX introuvable." + #~ msgid "Numbers theorems and the like by section." #~ msgstr "Numéroter les théorèmes et similaires par section." + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" @@ -25796,16 +25122,20 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:DropCapital" #~ msgstr "Style de caractères : e-mail" + #~ msgid "Close Tab Group|G" #~ msgstr "Fermer le groupe de tabulation|g" #, fuzzy #~ msgid "Regexp" #~ msgstr "exp" + #~ msgid "No file open!" #~ msgstr "Aucun fichier ouvert !" + #~ msgid "Jump to the label" #~ msgstr "Sauter à l'étiquette" + #~ msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" #~ msgstr "Index d'auteur inconnu pour la suppression : %1$d\n" @@ -25816,70 +25146,93 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "Master Settings" #~ msgstr "Paramètres de note" + #~ msgid "Column Width" #~ msgstr "Largeur de colonne" + #~ msgid "Listing settings" #~ msgstr "Paramètres de listing" #, fuzzy #~ msgid "\\alph{enumii}." #~ msgstr "(\\alph{enumii})" + #~ msgid "Insert|n" #~ msgstr "Insérer|I" + #~ msgid "Unknown spacing argument: " #~ msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : " + #~ msgid "" #~ "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." #~ msgstr "" #~ "Mettre les paramètres du listing à droite. Taper ? pour une liste des " #~ "paramètres disponibles." + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Valeur" + #~ msgid "Opened inset" #~ msgstr "Insert ouvert" + #~ msgid "Opened Box Inset" #~ msgstr "Insert de boîte ouvert" + #~ msgid "Opened Branch Inset" #~ msgstr "Insert de branche ouvert" + #~ msgid "Opened Caption Inset" #~ msgstr "Insert de légende ouvert" + #~ msgid "Opened ERT Inset" #~ msgstr "Insert TeX ouvert" # à revoir #~ msgid "Opened Flex Inset" #~ msgstr "Insert flexible de texte ouvert" + #~ msgid "Opened Float Inset" #~ msgstr "Insert de flottant ouvert" + # à revoir #~ msgid "Opened Footnote Inset" #~ msgstr "Insert de note de bas de page ouvert" + #~ msgid "Opened Listing Inset" #~ msgstr "Insert de listing ouvert" + # à revoir #~ msgid "Opened Marginal Note Inset" #~ msgstr "Insert de note en marge ouvert" + #~ msgid "Opened Note Inset" #~ msgstr "Insert de note ouvert" + # à revoir #~ msgid "Opened Optional Argument Inset" #~ msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert" + #, fuzzy #~ msgid "Opened Phantom Inset" #~ msgstr "Insert de légende ouvert" + #~ msgid "Opened table" #~ msgstr "Tableau ouvert" # à revoir #~ msgid "Opened Text Inset" #~ msgstr "Insert de texte ouvert" + # à revoir #~ msgid "Opened Wrap Inset" #~ msgstr "Insert d'enrobage ouvert" + #~ msgid "Select the default language of your documents" #~ msgstr "Sélectionner la langue implicite de vos documents" + #~ msgid "Toggle Label|L" #~ msgstr "Basculer l'étiquette|B" + #, fuzzy #~ msgid "Move Section down|d" #~ msgstr "Déplacer la section vers le bas|D" @@ -25891,12 +25244,15 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "SVN: Locking property set." #~ msgstr "Propriété de verrouillage positionnée." + #~ msgid "Personal &dictionary:" #~ msgstr "&Dictionnaire personnel :" + #~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" #~ msgstr "" #~ "Spécifier un fichier de dictionnaire personnel, autre que le dictionnaire " #~ "implicite" + #~ msgid "Use input encod&ing" #~ msgstr "Utiliser l'&encodage d'entrée" @@ -25921,6 +25277,7 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ "d'entrée. Cochez si vous n'arrivez pas à vérifier l'orthographe des mots " #~ "contenant des caractères accentués. Ne marche pas forcément avec tous les " #~ "dictionnaires." + #~ msgid "*.pws" #~ msgstr "*.pws" @@ -25931,12 +25288,16 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "C&ommand:" #~ msgstr "&Commande :" + #~ msgid "&BibTeX command:" #~ msgstr "Commande &BibTeX :" + #~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" #~ msgstr "Commande BibTeX (&japonais) :" + #~ msgid "Index command (Ja&panese):" #~ msgstr "Commande d'&indexation (ja&ponais) :" + #~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" #~ msgstr "(Dés)Activer étiquetage/numérotation|n" @@ -25947,20 +25308,28 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "View|V[[show]]" #~ msgstr "Visualiser|V" + #~ msgid "View DVI" #~ msgstr "Visionner DVI" + #~ msgid "View PDF (pdflatex)" #~ msgstr "Visionner PDF (pdflatex)" + #~ msgid "View PostScript" #~ msgstr "Visionner PostScript" + #~ msgid "Update DVI" #~ msgstr "Mettre à jour DVI" + #~ msgid "Update PDF (pdflatex)" #~ msgstr "Mettre à jour PDF (pdflatex)" + #~ msgid "Update PostScript" #~ msgstr "Mettre à jour PostScript" + #~ msgid "Thesaurus failure" #~ msgstr "Échec du dictionnaire de synonymes" + #~ msgid "" #~ "Aiksaurus returned the following error:\n" #~ "\n" @@ -25973,69 +25342,94 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "Indices" #~ msgstr "Facture" + #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas copier dans une sélection multi-cellules." + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "P&arcourir..." + #~ msgid "Number of Co&pies:" #~ msgstr "Nombre d'exempl&aires :" + #~ msgid "Sa&ns Serif:" #~ msgstr "&Sans empattement :" + #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "No&uvelle" # Paquetage europCV - début tableau langues #~ msgid "LangHeader" #~ msgstr "LangDébut" + #~ msgid "Language Header:" #~ msgstr "Début langues :" + #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Langue :" + #~ msgid "LastLanguage" #~ msgstr "DernièreLangue" + # Paquetage europeCV #~ msgid "Last Language:" #~ msgstr "Dernière langue :" + # Paquetage europCV : fin tableau langues #~ msgid "LangFooter" #~ msgstr "FinLangues" + #~ msgid "Language Footer:" #~ msgstr "Fin langues :" + #~ msgid "Computer" #~ msgstr "Informatique" + #~ msgid "Computer:" #~ msgstr "Informatique :" + #~ msgid "EmptySection" #~ msgstr "SectionVide" + #~ msgid "Empty Section" #~ msgstr "Section Vide" + #~ msgid "CloseSection" #~ msgstr "FermeSection" + #~ msgid "Close Section" #~ msgstr "Ferme Section" + #~ msgid "Go back to Reference|G" #~ msgstr "Retourner à la référence|u" + #, fuzzy #~ msgid "Phantom Text" #~ msgstr "Texte brut|T" + #~ msgid "No horizontal line\t\\atop" #~ msgstr "Sans barre horizontale\t\\atop" + #~ msgid "Native OS API not yet supported." #~ msgstr "API native du système d'exploitation pas encore supportée." + #~ msgid "Spellchecker error" #~ msgstr "Erreur du correcteur orthographique" + #~ msgid "" #~ "The spellchecker has died for some reason.\n" #~ "Maybe it has been killed." #~ msgstr "" #~ "Le processus de correction orthographique a été interrompu.\n" #~ "Il a peut-être été tué." + #~ msgid "The spellchecker has failed" #~ msgstr "Le correcteur orthographique a échoué" #, fuzzy #~ msgid "RegExp" #~ msgstr "exp" + #~ msgid "&Initialize Group Name:" #~ msgstr "&Initialiser le nom du groupe :" @@ -26044,72 +25438,95 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ msgstr "" #~ "Nom de groupe à construire d'après les paramètres courants. Utiliser le " #~ "menu contextuel pour allouer le nom existant." + #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "&Pilote PostScript :" + #~ msgid "No Table of contents" #~ msgstr "Pas de table des matières" + #~ msgid "Append Parameter" #~ msgstr "Ajouter un paramètre" + #~ msgid "Remove Last Parameter" #~ msgstr "Supprimer le dernier paramètre" + #~ msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" #~ msgstr "Rendre optionnel le premier paramètre non optionnel" + #~ msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" #~ msgstr "Rendre non optionnel le dernier paramètre optionnel" + #~ msgid "Insert Optional Parameter" #~ msgstr "Insérer un paramètre optionnel" + #~ msgid "&Default language:" #~ msgstr "&Langue implicite :" + #~ msgid "External app for formating tables in plain text output" #~ msgstr "Programme externe pour mettre en forme les tableaux en texte brut" + #~ msgid "Spellchec&ker executable:" #~ msgstr "Correcteur &orthographique :" + #~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." #~ msgstr "Impossible de créer un tube pour le correcteur orthographique." + #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." #~ msgstr "Impossible d'ouvrir un tube pour le correcteur orthographique." + #~ msgid "" #~ "Could not create an ispell process.\n" #~ "You may not have the right languages installed." #~ msgstr "" #~ "Impossible de créer un processus ispell.\n" #~ "Vous n'avez peut-être pas les langues nécessaires installées." + #~ msgid "" #~ "The ispell process returned an error.\n" #~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" #~ msgstr "" #~ "Le processus ispell a renvoyé une erreur.\n" #~ "Peut-être a-t-il mal été configuré ?" + #~ msgid "" #~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " #~ "`%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Vérification du mot '%1$s' impossible parce qu'il ne peut être converti " #~ "dans l'encodage '%2$s'." + #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." #~ msgstr "" #~ "Échec de la communication avec le processus de correction orthographique " #~ "ispell." + #~ msgid "" #~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Insertion du mot '%1$s' impossible parce qu'il ne peut être converti " #~ "dans l'encodage '%2$s'." + #~ msgid "" #~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Le mot '%1$s' ne peut être accepté parce qu'il ne peut être converti dans " #~ "l'encodage '%2$s'." + #~ msgid "What command runs the spellchecker?" #~ msgstr "Commande activant le correcteur orthographique." + #~ msgid "ispell" #~ msgstr "ispell" + #~ msgid "pspell (library)" #~ msgstr "pspell (librairie)" + #~ msgid "aspell (library)" #~ msgstr "aspell (librairie)" + #~ msgid "*.ispell" #~ msgstr "*.ispell" @@ -26180,10 +25597,11 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "Check out for Edit|O" #~ msgstr "Nouvelle version éditable|N" + #~ msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters" #~ msgstr "" #~ "Les graphiques portant le même nom de groupe partageront les mêmes " #~ "paramètres" + #~ msgid "Grou&p Name:" #~ msgstr "&Nom de groupe :" - diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index c6c4179c09..b8cea8326b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-11 18:31+0100\n" "Last-Translator: Ramon Flores \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,14 +41,12 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "A chave bibliográfica" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A etiqueta tal como aparece no documento" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etiqueta:" @@ -137,8 +136,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Escolle un ficheiro" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "O&pcións:" @@ -175,13 +174,12 @@ msgstr "Introducir nome do banco de dados BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Engadir" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -209,16 +207,16 @@ msgstr "Esta sección bibliográfica conten..." msgid "&Content:" msgstr "&Contido:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "todas as referéncias citadas" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "todas as referéncias sen citar" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "todas as referéncias" @@ -236,16 +234,13 @@ msgstr "Engadir bibliografia ao &Indice" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -317,23 +312,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Aliñamento horizontal do contido dentro do cadro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Centro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Direita" @@ -347,19 +342,19 @@ msgstr "Aliñamento vertical do contido dentro do cadro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Superior" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Meio" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -398,7 +393,7 @@ msgstr "&Marco:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Largura:" @@ -417,12 +412,12 @@ msgstr "Cadro interior -- preciso para largura fixa e saltos de liña" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Nengun" @@ -502,8 +497,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Eliminar a pola escollida" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Eliminar" @@ -541,17 +536,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -577,9 +572,9 @@ msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -591,12 +586,12 @@ msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Predefinido" @@ -723,7 +718,7 @@ msgstr "Séries de fontes" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Língua" @@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "Cor da fonte" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Língua:" @@ -794,10 +789,10 @@ msgstr "Aplicar mudanzas imediatamente" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" @@ -1018,6 +1013,35 @@ msgstr "Páxina: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "Caixa sombreada" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revisión" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revisión" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "&Entre filas:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Nova:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1057,35 +1081,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Revisión" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Revisión" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "&Entre filas:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Nova:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1128,7 +1123,7 @@ msgstr "Gravar esta configuración como predefinida" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Gravar como valores predefinidos" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Pantalla" @@ -1336,156 +1331,156 @@ msgstr "&Obter do ficheiro" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Largura" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Procurar:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Su&bstituir por:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Distinguir &maiúsculas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Procurar se&guinte" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Palabra(s) &completa(s)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Palabras chave." -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Substituir" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Proc&urar cara tras" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Substitui a palabra coa escolla actual" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Substituir &todo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vanzadas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "&Forma:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "&Indentar parágrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "&Indentar parágrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Imprime documento" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Documento mestre" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Abre documento" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Abre documento" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "A&o formato:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "macro matemática" @@ -1829,62 +1824,62 @@ msgstr "&Protexer:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Insere o espazado sempre, mesmo despois dun salto de páxina" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "Grandísima:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nome asociado coa URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Specify the link target" msgstr "Especificar o tamaño predefinido do papel." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "O seu enderezo de correo electrónico" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "CorreoE" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "Imprimir en ficheiro" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "&Ficheiro:" @@ -1893,13 +1888,15 @@ msgstr "&Ficheiro:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Parámetros de listado" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Marque-o para introducir parámetros que non son recoñecíbeis polo LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Evita validación" @@ -2088,7 +2085,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "I&mpresora:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2099,8 +2096,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Personalizado" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Cliente" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2127,11 +2124,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Nome da impresora predefinida" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2153,38 +2150,48 @@ msgstr "E&xterior:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Estilo de cita:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Compensacións" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Espazo &vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Largura:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Parte as liñas mais longas que a largura de liña" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "LiñaGrosa" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Parte as liñas mais longas que a largura de liña" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Nome de parámetro de listas inválido." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Xanela de retroalimentación" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Lista" @@ -2249,7 +2256,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Escolla o tamaño da fonte para o número das liñas" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Estilo" @@ -2346,22 +2353,12 @@ msgstr "Última liña a ser impresa" msgid "More Parameters" msgstr "Máis parámetros" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Xanela de retroalimentación" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Introduza parámetros de listas aqui. Dixite ? para obter unha lista de " "parámetros." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Nome de parámetro de listas inválido." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2660,7 +2657,7 @@ msgstr "Polas &disponíbeis:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "Enga&dir" @@ -2674,15 +2671,19 @@ msgstr "E&liminar" msgid "S&elected:" msgstr "E&liminar" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&Ordenar como:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Descrición:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Símbolo:" @@ -2804,7 +2805,7 @@ msgstr "Páxinas" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2817,138 +2818,6 @@ msgstr "Espazados matemático" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "Formato de data" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Escoller un determinado tamaño de papel, ou estabelecer un próprio con " -"\"Personalizado\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Orientación" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "Re&trato" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "A&paisado" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Páxina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Estilo de páxina:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Estilo usado para o pé e o cabezallo de páxina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Dispón a páxina para imprimir polas duas caras" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Documento con &duas caras" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Largura da etiqueta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Este texto define a largura da etiqueta do parágrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Etiqueta máis &longa" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "E&spazamento:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Simples" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Duplo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -#, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Indentar parágrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Xustificado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Esquerda" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -#, fuzzy -msgid "C&enter" -msgstr "Centro" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -#, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "Direita" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Usa o aliñamento predefinido para este parágrafo, sexa cal sexa." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Usar aliñamento de parágrafo predefinido" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -3068,6 +2937,138 @@ msgstr "Opcións LaTeX adicionais" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "Formato de data" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Escoller un determinado tamaño de papel, ou estabelecer un próprio con " +"\"Personalizado\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "Orientación" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "Re&trato" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "A&paisado" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Páxina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Estilo de páxina:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Estilo usado para o pé e o cabezallo de páxina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Dispón a páxina para imprimir polas duas caras" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Documento con &duas caras" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Largura da etiqueta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Este texto define a largura da etiqueta do parágrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Etiqueta máis &longa" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Line &spacing" +msgstr "E&spazamento:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Simples" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Duplo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Indentar parágrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Xustificado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Esquerda" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "C&enter" +msgstr "Centro" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Ri&ght" +msgstr "Direita" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Usa o aliñamento predefinido para este parágrafo, sexa cal sexa." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Usar aliñamento de parágrafo predefinido" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3171,7 +3172,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Xeral" @@ -3237,7 +3238,7 @@ msgstr "&Modificar" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Eliminar" @@ -3299,7 +3300,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Indentar parágrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Saindo." @@ -3546,7 +3547,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Impresora pre&definida:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3702,8 +3703,8 @@ msgstr "Comando BibTeX e opcións" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "O&pcións:" @@ -4009,85 +4010,85 @@ msgstr "Impresora pre&definida:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "&Comando da impresora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&Sans Serif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Fonte_fixa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "&Roman:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zoom %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Tamaños das fontes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Grandona:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Grandísima:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "Descomunal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "Pequenísima:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "Pequeniña:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Pequena:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Diminuta:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4238,11 +4239,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Gravar" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Identado" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Largura da coluna" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Valor personalizado. Precisa o tipo de espazado \"Personalizado\"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Páxinas" @@ -4348,30 +4376,8 @@ msgstr "Polas &disponíbeis:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Reiniciar aos valores predefinidos para a clase do documento" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Identado" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Largura da coluna" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Valor personalizado. Precisa o tipo de espazado \"Personalizado\"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Saídas" @@ -4565,7 +4571,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Erro ao criar directória. Saindo." #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Limpar" @@ -4585,66 +4591,66 @@ msgid "" "the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 #, fuzzy msgid "DockWidget" msgstr "Largura" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Palabra descoñecida:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Palabra actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Substitui a palabra coa escolla actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Procurar se&guinte" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Substituir por:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Substitui-a pola palabra seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Suxestións:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignora esta palabra" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignora esta palabra durante esta sesión" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorar sempre" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Engade a palabra ao seu dicionário persoal" @@ -4686,291 +4692,291 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Aliñamento horizontal en coluna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Xustificado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separador" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separador" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Fixa largura da coluna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Aliñamento &vertical:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 #, fuzzy msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Aliñamento vertical do cadro (respeito á liña base)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multicoluna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Configuración do cadro" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Configuración de nota" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Rota esta cela 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Rotar &cela 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Configuración da táboa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Aliñamento vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Aliñamento vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Rota a táboa 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Rotar táboa 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argumento LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Formato de coluna personalizado (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Bordos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Debuxar bordos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Debuxa bordos na(s) cela(s) actual (seleccionadas)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Todos os bordos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Debuxa todos os bordos na(s) cela(s) actual (seleccionadas)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Debuxar" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Borra todos os bordos da(s) cela(s) actual (seleccionadas)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Estilo de bordo formal (só bordos horizontais)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "&Formal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Estilo de bordo predefinido (cuadricula)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "&Predefinido" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Espazo adicional" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Sobre a fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Baixo a fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "&Entre filas:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "Táboa &longa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Marque-se cando a táboas vai-se espallar por várias páxinas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Usar táboa longa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Configuración do cadro" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Bordo por riba" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Bordo por baixo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Contidos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Cabezallo:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Repete esta fila como cabezallo en cada páxina (agás na primeira)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "activado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "duplo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Primeiro cabezallo:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Esta fila é o cabezallo da primeira páxina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Non mostra o primeiro cabezallo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "valeiro" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Pé:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Repete esta fila como o pé de cada páxina (agás da última)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Último pé:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Esta fila é o pé da última páxina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Non mostra o último pé" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "&Lexenda:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Pon un salto de páxina na fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Salto de páxina na fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Aliñamento horizontal do contido dentro do cadro" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "Aliñamento &horizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Cela actual:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Posición actual de fila" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Posición actual de coluna" @@ -5269,17 +5275,464 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TítuloBreve" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Preliminares" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Resumo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Agradecimento" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Agradecimento." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Caso" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Afirmación \\arabic{claim}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Conclusión" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Condición" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conxetura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corolário" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Critério" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definición" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Exercício" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposición" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Observación" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Observación \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Solución" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Conclusión \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Lexenda" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Texto simples" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "&Lexenda:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Demostración" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5292,10 +5745,206 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Normal" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Minusculas|n" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Minusculas|n" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Carácter especial|s" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "con cabezallos" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarcarAmbos" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "SubVariación" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Resumo---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Palabras chave" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Termos índice---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Apéndices" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Apéndice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referéncias" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiografiaSenFoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Demostración." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5399,33 +6048,6 @@ msgstr "Descrición" msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Título" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5435,30 +6057,6 @@ msgstr "Título" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5467,7 +6065,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5504,108 +6102,6 @@ msgstr "Correo" msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Resumo" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Agradecimento" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografia" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Preliminares" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Solicitudes de separatas a:" @@ -5614,20 +6110,6 @@ msgstr "Solicitudes de separatas a:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondéncia a:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5643,20 +6125,6 @@ msgstr "Instituto" msgid "institute mark" msgstr "Instituto" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Palabras chave" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Palabras chave." @@ -5729,34 +6197,13 @@ msgstr "E" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimentos" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Apéndice" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referéncias" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "ColocaFigura" @@ -5820,10 +6267,10 @@ msgstr "Cabezallos de asunto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agradecimentos]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "e" @@ -5985,379 +6432,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agradecimentos" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TítuloBreve" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Agradecimento." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axioma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Caso" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Afirmación \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Afirmación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Conclusión" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Condición" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conxetura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corolário" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Critério" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definición" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Exercício" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposición" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Observación" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Observación \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Solución" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Conclusión \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Lexenda" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "Texto simples" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "&Lexenda:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Demostración" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6491,15 +6570,16 @@ msgstr "Xornal" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -6567,6 +6647,11 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "InicioDiapositivo" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6585,11 +6670,6 @@ msgstr "Parte" msgid "Part*" msgstr "Parte*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "InicioDiapositivo" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6779,7 +6859,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Instituto" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citación" @@ -6833,13 +6913,12 @@ msgstr "Exemplos" msgid "Examples." msgstr "Exemplos." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Facto" @@ -6848,14 +6927,6 @@ msgstr "Facto" msgid "Fact." msgstr "Facto." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Demostración." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6870,7 +6941,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Código-LyX" @@ -6941,7 +7012,7 @@ msgstr "Táboa" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Lista de táboas" @@ -6952,7 +7023,7 @@ msgstr "Figura" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Lista de figuras" @@ -7022,171 +7093,102 @@ msgstr "LiñaPrincipal" msgid "Mainline:" msgstr "Liña principal:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variación" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variación:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariación" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Subvariación:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariación2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Subvariación(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariación3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Subvariación(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariación4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Subvariación(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariación5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Subvariación(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "XogadasOcultas" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "XogadasOcultas:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Tabuleiro" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[TabuleiroXedrez]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "TabuleiroCentrado" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[tabuleiro centrado]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Resaltado" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Resaltados:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Frecha" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Frecha:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "MoveCabalo" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "MoverCabalo:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Cabezallo_Esquerdo" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Cabezallo esquerdo:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Cabezallo_Esquerdo" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Cabezallo esquerdo:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Cabezallo_Direito" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Cabezallo direito:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Carta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Último pé:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Pé Direito" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Pé:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Pé Direito" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Pé direito:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7200,7 +7202,7 @@ msgstr "Enviar_a_Enderezo" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7593,7 +7595,7 @@ msgstr "Palabra chave" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7739,90 +7741,90 @@ msgstr "reprint_reqs_to:" msgid "Author Address" msgstr "Enderezo_Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "CorreoE_Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Correo-e:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Autor_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Grazas" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "DEMOSTRACIÓN." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolário \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Critério \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conxetura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Afirmación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Resumo \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -7979,6 +7981,34 @@ msgstr "Restrición" msgid "Restriction:" msgstr "Restrición:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Cabezallo_Esquerdo" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Cabezallo esquerdo:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Cabezallo_Direito" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Cabezallo direito:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Pé Direito" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Pé direito:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8497,75 +8527,12 @@ msgstr "DESAPARICIÓN_GRADUAL" msgid "Scene" msgstr "Cena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Minusculas|n" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Minusculas|n" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Carácter especial|s" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "con cabezallos" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarcarAmbos" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "SubVariación" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Resumo---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Termos índice---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Apéndices" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BiografiaSenFoto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografia" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Códigos de clasificación" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definición \\arabic{definition}." @@ -8580,7 +8547,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Paso \\arabic{step}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemplo \\arabic{example}." @@ -8592,26 +8559,26 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notación \\arabic{notation}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\arabic{theorem}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corolário \\arabic{corollary}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 #, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lema \\arabic{lemma}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposición \\arabic{proposition}." @@ -8641,13 +8608,13 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pergunta \\arabic{question}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Afirmación \\arabic{claim}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conxetura \\arabic{conjecture}." @@ -8688,7 +8655,7 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rápido" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8897,9 +8864,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Autor Índice xeral:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Caso #." @@ -9094,23 +9061,23 @@ msgstr "Créditos" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAfiliación" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Grazas:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Enderezo electrónico:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "agradecimentos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Número PACS:" @@ -9292,8 +9259,9 @@ msgstr "Contidos progreso" msgid "Conjecture*" msgstr "Conxetura*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmo*" @@ -10214,7 +10182,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10246,8 +10214,8 @@ msgstr "RevisiónObservación" msgid "FirstName" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Fragmento" @@ -10502,8 +10470,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Pola" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Índice" @@ -10594,75 +10562,75 @@ msgstr "Separatas" msgid "Offprints:" msgstr "Separatas:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corolário \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lema \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposición \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Conxetura \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definición \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Exemplo \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problema \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Exercício @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Observación \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -#, fuzzy -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Afirmación \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Parte \\Roman{part}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercício @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corolário \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lema \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposición \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conxetura \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definición \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Exemplo \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problema \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Exercício @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Observación \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Afirmación \\arabic{theorem}" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Exemplo*" @@ -10770,6 +10738,47 @@ msgstr "parallel" msgid "Braille box" msgstr "parallel" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Cabezallo_Esquerdo" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Cabezallo esquerdo:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Carta" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Último pé:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Pé Direito" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Pé:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10925,66 +10934,66 @@ msgstr "Fechar" msgid "Glosse" msgstr "Fechar" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Cliente" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "Mudanza: " -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Expresión regu&lar" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Mudanza: " -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "&Aceitar" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "&Aceitar" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Mudanza: " -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Apertura" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Apertura" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Táboa" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista de táboas" @@ -11077,27 +11086,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "O&pcións LaTeX:" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Fontes de pantalla" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Expresión regu&lar" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11129,6 +11138,165 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Critério \\arabic{criterion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Critério*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Critério." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritmo \\arabic{algorithm}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmo." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axioma \\arabic{axiom}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axioma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condición \\arabic{condition}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Condición*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Condición." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Nota \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Nota*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Nota." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notación*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notación." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Resumo \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Resumo*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Resumo." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Agradecimento \\arabic{acknowledgement}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Agradecimento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusión \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusión*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Conclusión." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Suposición" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Suposición \\arabic{assumption}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Suposición*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Suposición." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -11154,149 +11322,50 @@ msgstr "Teorema" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Critério \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Critério*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Critério." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmo." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axioma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axioma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condición @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Condición*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Condición." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 #, fuzzy msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Nota*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Nota." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notación @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notación*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notación." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 #, fuzzy msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Resumo @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Resumo*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Resumo." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Agradecimento." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Agradecimento*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusión @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusión*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Conclusión." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Suposición" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Suposición @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Suposición*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Suposición." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11312,66 +11381,6 @@ msgstr "Pergunta" msgid "Question." msgstr "Pergunta" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Critério \\arabic{criterion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritmo \\arabic{algorithm}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axioma \\arabic{axiom}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condición \\arabic{condition}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Nota \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Resumo \\arabic{summary}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Agradecimento \\arabic{acknowledgement}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusión \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Suposición \\arabic{assumption}." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (AMS)" @@ -11427,6 +11436,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13355,20 +13385,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Salto de liña|S" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -14350,11 +14380,11 @@ msgstr "Imprime documento" msgid "Check spelling" msgstr "Comproba ortografía" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Desfai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Refai" @@ -17274,7 +17304,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17287,7 +17317,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17529,8 +17559,8 @@ msgstr "Comando seguinte" msgid "Table (CSV)" msgstr "Táboa" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17591,12 +17621,12 @@ msgstr "Código programación" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Imprimir en ficheiro" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -17608,7 +17638,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" @@ -17677,39 +17707,39 @@ msgstr "Non foi posíbel eliminar directória temporária" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Non foi posíbel eliminar a directória temporária %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Clase de documento descoñecida" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "Usando a clase de documento predefinida, xa que a clase %1$s é descoñecida." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Símbolo descoñecido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Erro de cabezallo do documento" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header falta" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document falta" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Mudanzas non mostradas na saida LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " @@ -17722,7 +17752,7 @@ msgstr "" "Instale eses pacotes ou redefina \\lyxadded e \\lyxdeleted no preámbulo " "LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " @@ -17735,20 +17765,25 @@ msgstr "" "Instale ambos pacotes ou redefina \\lyxadded e \\lyxdeleted no preámbulo " "LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Fallo ao formatar documento" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s rematou inesperadamente, probabelmente estexa corrompido." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s non é un documento de LyX." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Fallou a conversión" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17757,11 +17792,11 @@ msgstr "" "%1$s é dunha versión diferente de LyX, porén non se pudo criar un ficheiro " "temporário para o converter." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Non se achou script de conversión" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17770,11 +17805,11 @@ msgstr "" "%1$s é dunha versión diferente de LyX, porén non se pudo achar o script de " "conversión lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Fallou o script de conversión" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17783,21 +17818,16 @@ msgstr "" "%1$s é dunha versión diferente de LyX, porén o script lyx2lyx fallou ao " "converte-lo." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s é dunha versión diferente de LyX, porén o script lyx2lyx fallou ao " "converte-lo." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s rematou inesperadamente, probabelmente estexa corrompido." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17806,21 +17836,21 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Está seguro de querersobre-" "escrebe-lo?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sobreescreber ficheiro modificado?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobreescreber" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "fallo na cópia de seguranza" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17829,61 +17859,61 @@ msgstr "" "Non foi posíbel criar a cópia de seguranza %1$s.\n" "Comprobe que exista a directória e que teña permiso de escritura." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Gravando documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " feito." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Tentando gravar o documento %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Gravar semella satisfactório. Puf!." -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Gravar fallou! Tentando..." -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Gravar fallou! Tentando..." -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Fallou gravar! Sinto-o mais perdeu-se o documento." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17893,22 +17923,22 @@ msgstr "" "codificación escollida.\n" "Trocar a codificación do documento para utf8 poderia axudar." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Fallou a conversión" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Fallou a conversión" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "carácter especial" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17921,54 +17951,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "fallo de chktex" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Non se pudo executar chktex exitosamente." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentos \"%1$s\" descoñecida" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentos \"%1$s\" descoñecida" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Erro ao xerar pixmap" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17979,89 +18009,74 @@ msgstr "" "\n" "Desexa sobreescreber ese ficheiro?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sobreescreber ficheiro?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Información xeral" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Vista preliminar do código fonte" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Vista preliminar do código fonte do parágrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Vista preliminar do código fonte para os parágrafos %1$s a %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-gravar %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Fallou auto-gravar!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-gravando o documento actual..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Non foi posíbel exportar o ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Erro no nome de ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "A rota da directória do documento non pode conter espazos." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Cancelou-se a exportación do documento." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s ao ficheiro `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"O documento especificado\n" -"%1$s\n" -"non se pudo ler." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Non se pudo ler o documento" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -18072,57 +18087,57 @@ msgstr "" "\n" "Recuperar a versión de emerxéncia?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carregar versión de emerxéncia?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Carregar orixinal" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Carregar versión de emerxéncia?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Selecciona ficheiro externo" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Manter iguais" +msgid "&Keep" +msgstr "Cap" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Carregar versión de emerxéncia?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18133,38 +18148,38 @@ msgstr "" "\n" "Carregar a cópia de seguranza?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Carregar cópia de seguranza?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Carregar cópia de &seguranza" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Carregar &orixinal" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sen senso!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Non se pudo ler o documento" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Incluir ficheiro...|I" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18172,7 +18187,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18186,11 +18201,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Clase de documento non disponíbel" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18200,12 +18215,12 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Clase de documento non disponíbel" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18215,42 +18230,42 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Non foi posíbel trocar a clase" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Información xeral" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Procura erro" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Non máis recadros" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Gravar marcador" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertendo documento á nova clase de documento..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "O documento é de sólo-lectura" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta parte do documento está borrada." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" @@ -18258,113 +18273,113 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non se pudo ler." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Non ha máis información de desfacer" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Non ha máis información de refacer" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Non se achou a cadea!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Marca activada" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Marca eliminada" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Marca posta" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 #, fuzzy msgid "Statistics for the selection:" msgstr "&Trocar ao documento" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "&Trocar ao documento" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d palabras verificadas." -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "Palabra chave" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Estado" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Polas" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserindo documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserido." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non se pudo inserir o documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18375,26 +18390,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "por mor do erro: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Non se pudo ler %1$s ." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lendo un ficheiro con codificación non UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18409,17 +18424,17 @@ msgstr "" "con outro programa, diferente de LyX.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "Versión LyX " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18451,8 +18466,8 @@ msgstr "Aviso de ChkTeX id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Aviso de ChkTeX id # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "nengun" @@ -18814,12 +18829,12 @@ msgstr "marco de recadro" msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Non se pode converter ficheiro" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18828,44 +18843,43 @@ msgstr "" "Sen información para converter os ficheiros do formato %1$s a %2$s.\n" "Defina un conversor nas preferéncias." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Executando comando: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Erros de compilación" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Houbo erros no proceso de compilación." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Aconteceu un erro entanto rodaba %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Non foi posíbel mover unha directória temporária de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non foi posíbel copiar un ficheiro temporário de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non foi posíbel mover un ficheiro temporário de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Rodando LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18874,19 +18888,19 @@ msgstr "" "Fallou a execución de LaTeX, e por riba o LyX non pudo achar o rexisto de " "LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX fallou" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "A saída está valeira" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Xerou-se un ficheiro de saída valeiro." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18896,16 +18910,16 @@ msgstr "" "\n" "Desexa gravar o documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Acción descoñecida" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18914,7 +18928,7 @@ msgstr "" "Non está definido o estilo de carácter %1$s debido á conversión de clase de\n" "%2$s a %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Recadro de texto aberto" @@ -18943,19 +18957,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Fallou a cópia de %1$s a %2$s." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Fonte_fixa" @@ -19045,45 +19059,39 @@ msgstr "Língua: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Non se pode ver o ficheiro" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Non se pode ver o ficheiro" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "O ficheiro non existe: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Non ha información para ver %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Fallou a auto-vista do ficheiro %1$s" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Non se pode editar o ficheiro" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Sen información para editar %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Fallou auto-edición do ficheiro %1$s" @@ -19220,7 +19228,7 @@ msgstr "&Reconfigurar" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Usar Predefinido" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Continuación" @@ -19250,7 +19258,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19364,7 +19372,7 @@ msgstr "" " -version info da versión e de compilación\n" "Lea a páxina do manual de LyX para máis detalles." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Sen directória de sistema" @@ -19754,8 +19762,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -"Número máximo de ficheiros recentes. No menú ficheiro poden aparecer até %1" -"$d." +"Número máximo de ficheiros recentes. No menú ficheiro poden aparecer até " +"%1$d." #: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" @@ -19988,44 +19996,44 @@ msgstr "" "Especifica o comando do papel do visor DVI (deixar valeiro ou usar \"-paper" "\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Desexa recuperar o documento %1$s da versión de controlo?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Recuperar da versión de controlo?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Recuperar" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Documento non gravado" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Debe gravar o documento antes de o poder registrar." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX CV: Descrición inicial" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(sen descrición inicial)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(sen mensaxe de registro)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX CV: Mensaxe de registro" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -20038,11 +20046,11 @@ msgstr "" "\n" "Desxea reverter á versión gravada?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Reverter á versión gravada do documento?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Reverter" @@ -20062,11 +20070,11 @@ msgstr "" "O novo estilo non aceita o aliñamento usado anteriormente.\\ Troca-o polo " "predefinido." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -20087,7 +20095,7 @@ msgstr "Índice de autor descoñecido para a inserción: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Símbolo descoñecido" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -20095,66 +20103,66 @@ msgstr "" "Non pode inserir un espazo ao principio dun parágrafo. Recomenda-se ler o " "Tutorial." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Non é posíbel inserir dous espazos deste xeito. Recomenda-se ler o Tutorial." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Seguimento de mudanzas]" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Mudanza: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " en " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidade: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espazado: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Un e meio" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Outro (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Recadro: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Parágrafo: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Posición: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr "Car:0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Fronteira: " @@ -20178,7 +20186,7 @@ msgstr "Modo do editor matemático" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Expresión regu&lar" @@ -20188,23 +20196,23 @@ msgstr "Expresión regu&lar" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo do editor matemático" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " descoñecido" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Conxunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de parágrafo" @@ -20270,9 +20278,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Controlo de versións" @@ -20284,35 +20294,60 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Aconteceu un erro entanto rodaba %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Actualizar" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Texto" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Texto" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20322,7 +20357,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "importado." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20334,37 +20438,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Non" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20407,7 +20503,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Reverter ao documento gravado?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Substituir" @@ -20611,9 +20707,9 @@ msgstr "Directória de bibliotecas: " msgid "User directory: " msgstr "Directória do usuário: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20623,7 +20719,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Acerca %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferéncias" @@ -20652,31 +20748,31 @@ msgstr "Comando desactivado" msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Executando configurar..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recarregando configuración..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20686,11 +20782,11 @@ msgstr "" "Cumpre reiniciar LyX para facer uso de calquer\n" "especificación de clase de documento actualizada." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Saindo." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abrindo ficheiro de axuda %1$s..." @@ -20715,16 +20811,16 @@ msgstr "Configuracións predefinidas gravados en %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Función descoñecida." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Fallou a impresión do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20732,24 +20828,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Non foi posíbel ler ficheiro de configuración" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20760,12 +20856,12 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comprobe a sua instalación." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Non foi posíbel ler ficheiro de configuración" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20775,7 +20871,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comprobe a sua instalación." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20793,9 +20889,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o#O" @@ -20885,8 +20981,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Ficheiro" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20894,8 +20990,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Sí" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -21035,42 +21131,42 @@ msgstr "Estilo do texto" msgid "Keys" msgstr "Cha&ve:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "Colar" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Escoller un nome de ficheiro para gravar o documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "Sobreescreber ficheiro?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -21096,15 +21192,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Documento mestre" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Frecha" @@ -21487,14 +21583,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Clase do documento" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "Documento fillo" @@ -21517,7 +21613,7 @@ msgstr "Texto" msgid "Page Margins" msgstr "Marxes" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -21606,98 +21702,98 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Seguir mudanzas...|S" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Forma" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Troca de fonte non definida." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Formato trocado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Oculto." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21705,12 +21801,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Non foi posíbel trocar a clase" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21929,11 +22025,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink" -msgstr "&Xerar ligazón" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21980,51 +22071,51 @@ msgstr "Introducir nome do banco de dados BibTeX" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr " descoñecido" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "A&celerador:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "A&celerador:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "Espazo" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "Clasetema" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "azul" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -22048,10 +22139,6 @@ msgstr "Opcións" msgid "Command-" msgstr "&Comando:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Sen linguaxe" @@ -22106,10 +22193,6 @@ msgstr "No se achou nengun ficheiro de rexisto de controlo de versións." msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz matemática" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenclatura" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Configuración de nota" @@ -22138,127 +22221,127 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Opcións &principais" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Ficheiros do sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Ficheiros do usuário|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "Aparéncia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "Configuración do idioma" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "Manexo de fontes" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teclado" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Lexenda" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comando:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Fontes de pantalla" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Rotas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Seleccionar modelo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccionar unha directória de modelos de documento" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccionar directória temporária" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccionar directória de cópias de seguranza" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccionar directória de documentos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Axusta a profundidade da árbore de navegación" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar un nome para a pipe do servidor LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "acute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Conversores" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Formatos de ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Formato en uso" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -22267,95 +22350,95 @@ msgstr "" "Non se pode eliminar un Formato usado por un Conversor. Elimine " "primeiramente o conversor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Non se pode eliminar un Formato usado por un Conversor. Elimine " "primeiramente o conversor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Interface de usuário" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Entrada" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "A&celerador:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "Funcións" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "A&celerador:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbolos fonéticos|S" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Erro de cabezallo do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Miscelánea AMS" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Restaurar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Erro ao criar directória. Saindo." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Función descoñecida." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22363,36 +22446,36 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Engadir unha pola nova á lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identidade" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Escoller ficheiro de ligaduras" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Ficheiros de ligaduras LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Escoller ficheiro UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Ficheiros UI de LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Escoller mapa de teclado" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mapas de teclado de LyX (*.kmap)" @@ -22408,12 +22491,7 @@ msgstr "Imprimir en ficheiro" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Ficheiros PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nomenclatura" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "Etiqueta máis &longa" @@ -22957,86 +23035,86 @@ msgstr "Icones normais" msgid "Big-sized icons" msgstr "Icones grandes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&Sair de LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvindo a LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Fallou auto-gravar!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Actualización automática" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando non permitido sen un documento aberto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentos \"%1$s\" descoñecida" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar modelo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelos|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento non carregado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccionar documento para abrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplos|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de ficheiro non válido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -23044,41 +23122,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abrindo documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Controlo de versións" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No foi posíbel abrir o documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Non foi posíbel importar ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sen información para importar o formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar ficheiro %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -23089,56 +23167,56 @@ msgstr "" "\n" "Desexa sobre-escreber ese documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Sobre-escreber documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Non se achou o ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Inclui ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Espera-se un valor." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar ficheiro a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Escoller un nome de ficheiro para gravar o documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Renomear" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -23149,25 +23227,25 @@ msgstr "" "\n" "Desexa renomea-lo e tenta-lo de novo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Renomear e gravar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Restaurar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Novo documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23178,12 +23256,12 @@ msgstr "" "\n" "Desexa gravar o documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Gravar o documento modificado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23194,15 +23272,15 @@ msgstr "" "\n" "Desexa gravar o documento ou descartar as mudanzas?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Gravar o documento modificado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23213,7 +23291,7 @@ msgstr "" "\n" "Desexa gravar o documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23223,71 +23301,50 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Está seguro de querersobre-" "escrebe-lo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Gravar o documento modificado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "Non se pudo ler %1$s ." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abrindo documento fillo %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Frecha" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Carregando vista preliminar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Documento non carregado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -23296,29 +23353,29 @@ msgstr "" "Perderá-se calquer mudanza. Está certo de desexar reverter á versión gravada " "do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Reverter ao documento gravado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Gravando todos os documentos..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Gravados todos os documentos." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Esta parte do documento está borrada." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Non foi posíbel exportar o ficheiro" @@ -23338,35 +23395,35 @@ msgstr "Marcadores|M" msgid "Literate Source" msgstr "Fonte LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Controlo de versións" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Controlo de versións" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (modificado)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (só leitura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Fechar" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Fechar" @@ -23428,9 +23485,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Fundir mudanzas...|F" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "TextoInvisíbel" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23502,9 +23558,14 @@ msgstr "Nengunha pola no documento!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Fonte: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrada de índice" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23564,8 +23625,8 @@ msgstr "Fallou o script `%s'." msgid "All Files " msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice xeral" @@ -23624,7 +23685,7 @@ msgstr "Lista de táboas" msgid "List of Changes" msgstr "Lista de táboas" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -23634,12 +23695,12 @@ msgstr "" "É probábel que o nome de ficheiro seguinte dé lugar a problemas ao exportar " "o ficheiro ao través de LaTeX: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -23673,61 +23734,61 @@ msgstr "Espazo vertical" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Espazo vertical...|v" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "&Bancos de dados" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX Xerada" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "&Bancos de dados" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "Fechar" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "Lista" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso de exportar!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23735,7 +23796,7 @@ msgstr "" "Ha espazos nas rotas a seus bancos de dados BibTeX.\n" "BibTeX non vai poder achá-las." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23797,7 +23858,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "acute" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23832,17 +23893,17 @@ msgstr "pola" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "A chave bibliográfica" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "Troca de fonte non definida." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "protexido" @@ -23880,12 +23941,12 @@ msgstr "Nome de parámetro descoñecido: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Perdido \\end_inset neste ponto." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "carácter especial" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23893,7 +23954,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "O modelo externo %1$s non está instalado" @@ -23920,16 +23981,16 @@ msgstr "flutuante: " msgid " (sideways)" msgstr " (de lado)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ERRO: Tipo de flutuante inexistente!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Lista de %1$s" @@ -24040,12 +24101,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "Fallou a conversión" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -24054,22 +24115,26 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Entrada de índice" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Tipo de índice descoñecido" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipo de índice descoñecido" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Índice" @@ -24106,7 +24171,7 @@ msgstr "Controlo de versións" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr " descoñecido" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -24120,25 +24185,25 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Liña horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "Inserir delimitadores" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -24147,12 +24212,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "carácter especial" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24317,22 +24382,22 @@ msgstr "Páxina nova limpa" msgid "Clear Double Page" msgstr "Páxina nova en duas caras" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "Nom" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Nomenclatura" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "&Descrición:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "Formato" @@ -24367,67 +24432,67 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "Reiniciar" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Ecuación" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Número de páxina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Páxina: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número de páxina textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Páxina de texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Estándar+páxina de texto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Referéncia+Texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formato" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "F&ormato:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referéncia" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Nome:" @@ -24502,11 +24567,11 @@ msgstr "Liña horizontal" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Espazo protexido|E" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo de índice descoñecido" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24672,7 +24737,12 @@ msgstr "Non se achou a cadea!" msgid "Match found!" msgstr "Non se achou o ficheiro" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Macro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24688,51 +24758,51 @@ msgstr "Sen liñas de cuadrícula verticais en 'casos': función'%1$s'" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Non é posíbel trocar o número de colunas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr "(non instalado)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Só unha fila" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Só unha coluna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Nengunha hline a eliminar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Nengunha vline a eliminar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Característica de táboa descoñecida '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Nengun número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Non é posíbel trocar o número de filas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Non é posíbel trocar o número de colunas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Non é posíbel engadir liñas de cuadrícula horizontal en '%1$s'" @@ -24745,16 +24815,16 @@ msgstr "cria un novo entorno de texto matemático ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "introducido modo de texto matemático (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Expresión regu&lar" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24800,67 +24870,6 @@ msgstr "Resumo: " msgid "References: " msgstr "Referéncias: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Non se achou o binario de LyX" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"Non foi posíbel determinar a rota ao binario LyX desde a liña de comandos %1" -"$s" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"Non foi posíbel determinar a directória do sistema tendo procurado en\n" -"\t%1$s\n" -"Use o parámetro '-sysdir' da liña de comandos ou faga que a variábel de " -"entorno LYX_DIR_15x aponte a directória do sistema que contén o ficheiro " -"`chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Non se achou o ficheiro" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Opción %1$s non válida.\n" -"A directória %2$s non contén %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Variábel de entorno %1$s non válida.\n" -"A directória %2$s non contén %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Variábel de entorno %1$s non válida.\n" -"%2$s non é unha directória." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Non se achou a directória" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -25040,6 +25049,110 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuário descoñecido" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Personalizado" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s é dunha versión diferente de LyX, porén o script lyx2lyx fallou ao " +#~ "converte-lo." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "O documento especificado\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "non se pudo ler." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Non se pudo ler o documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Manter iguais" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Non se pode ver o ficheiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "&Xerar ligazón" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Sen información para exportar o formato %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "TextoInvisíbel" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Non se achou o binario de LyX" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "Non foi posíbel determinar a rota ao binario LyX desde a liña de comandos " +#~ "%1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "Non foi posíbel determinar a directória do sistema tendo procurado en\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use o parámetro '-sysdir' da liña de comandos ou faga que a variábel de " +#~ "entorno LYX_DIR_15x aponte a directória do sistema que contén o ficheiro " +#~ "`chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Non se achou o ficheiro" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Opción %1$s non válida.\n" +#~ "A directória %2$s non contén %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Variábel de entorno %1$s non válida.\n" +#~ "A directória %2$s non contén %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Variábel de entorno %1$s non válida.\n" +#~ "%2$s non é unha directória." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Non se achou a directória" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Altura:" @@ -25104,10 +25217,6 @@ msgstr "Usuário descoñecido" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Mudanza: " -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Cliente" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "Mudanza: " @@ -25124,9 +25233,6 @@ msgstr "Usuário descoñecido" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FormatoRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Macro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Fechar" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 6dbf0ba438..f92bfceac8 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-12 17:51+0100\n" "Last-Translator: Ran Rutenberg \n" "Language-Team: Hebrew \n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -43,14 +44,12 @@ msgstr "זכויות יוצרים" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "מפתח הביביליוגרפיה" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "התווית כמו שהיא מופיעה במסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "תווית:" @@ -140,8 +139,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "בחר קובץ" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&אפשרויות:" @@ -178,13 +177,12 @@ msgstr "הכנס את השם של מסד נתוני BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "הוסף" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -212,16 +210,16 @@ msgstr "קטע הביבליוגרפיה הזה מכיל..." msgid "&Content:" msgstr "&תוכן:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "כל ההפניות המובאות בטקטט" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "כל ההפניות אשר אינן מובאות בטקסט" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "כל ההפניות" @@ -239,16 +237,13 @@ msgstr "הוסף את הביבליוגרפיה לתוכן העניינים" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -317,23 +312,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "יישור אופקי של תוכן התיבה" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "שמאל" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "מרכז" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "ימין" @@ -347,19 +342,19 @@ msgstr "יישור אנכי של תוכן התיבה" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "כלפי מעלה" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "לאמצע" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "כלפי מטה" @@ -398,7 +393,7 @@ msgstr "מראה:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "רוחב:" @@ -417,12 +412,12 @@ msgstr "סוג התיבה -- דרוש כדי להגדיר רוחב קבוע וש #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "ללא" @@ -502,8 +497,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "הסר את הענף המסומן" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "הסר" @@ -541,17 +536,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "ביטול" @@ -577,9 +572,9 @@ msgstr "גודל:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -591,12 +586,12 @@ msgstr "גודל:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" @@ -723,7 +718,7 @@ msgstr "סדרת גופן" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "שפה" @@ -735,7 +730,7 @@ msgstr "צבע גופן" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "שפה:" @@ -794,10 +789,10 @@ msgstr "החל שינויים לאלתר" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "החל" @@ -1016,6 +1011,35 @@ msgstr "עמוד: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "רקע הערה" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "סיומת של הקובץ:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "היסטוריית שינויים" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "&בין השורות:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&חדש:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "אישור" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1055,35 +1079,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "סיומת של הקובץ:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "היסטוריית שינויים" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "&בין השורות:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&חדש:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "אישור" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1126,7 +1121,7 @@ msgstr "שמור הגדרות מסמך בתור ברירת מחדל עבור LyX msgid "Save as Document Defaults" msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "תצוגה" @@ -1334,156 +1329,156 @@ msgstr "השג מקובץ" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "רוחב תווית" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "מצא:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "החלף עם:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "חפש הבא" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "התאם מילים שלמות בלבד" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "מילות מפתח" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "החלף" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "חפש אחורנית" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "החלף הכל" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "מתקדם" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "צורה:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "הזח פסקה" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "הזח פסקה" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "הדפס מסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "פתח מסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "פתח מסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "לפורמט:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "מאקרו מתמטיקה" @@ -1824,63 +1819,63 @@ msgstr "מו&גן:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת עמוד" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "גדול אף יותר:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "שם המשוייך ל- URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "שם:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Specify the link target" msgstr "ציין את ברירת המחדל עבור גודל הדף." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 #, fuzzy msgid "&Web" msgstr "NoWeb" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "כתובת הדוא\"ל שלך" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "דוא\"ל" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "הדפס לקובץ" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "קובץ:" @@ -1889,13 +1884,15 @@ msgstr "קובץ:" msgid "Listing Parameters" msgstr "רישום קוד" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "בחר את זה כדי להכניס פרמטרים שאינם מוכרים ע\"י LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&עקוף אימות" @@ -2084,7 +2081,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "מדפסת:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2095,8 +2092,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "מותאם אישית" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "לקוח" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2123,11 +2120,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "שם מדפסת ברירת המחדל" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2149,37 +2146,47 @@ msgstr "&חיצוניים:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&סגנון ציטוט:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "כבוי" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "מרווח אנכי" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "רוחב:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "שבור שורות ארוכות מאורך השורה" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "שבור שורות ארוכות מאורך השורה" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "שם פרמטר רישום קוד לא תקין (ריק)." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "חלון משוב" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "רישום קוד" @@ -2246,7 +2253,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "בחר את גודל הגופן למספור השורות" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "סגנון" @@ -2343,20 +2350,10 @@ msgstr "השורה האחרונה שתודפס" msgid "More Parameters" msgstr "פרמטרים נוספים" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "חלון משוב" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "הקלד פרמטרים לרישום קוד פה. הכנס ? כדי לקבל רשימה של כל הפרמטרים." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "שם פרמטר רישום קוד לא תקין (ריק)." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2655,7 +2652,7 @@ msgstr "ענפים זמינים:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "הוסף" @@ -2669,15 +2666,19 @@ msgstr "מחק" msgid "S&elected:" msgstr "מחק" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "נומנקלטורה" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&מיין בתור:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&תיאור:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&סמל:" @@ -2799,7 +2800,7 @@ msgstr "עמודים" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2812,133 +2813,6 @@ msgstr "ריווח מתמטיקה" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "תצורת תאריך" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "ת&סדיר:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "בחר גודל דף מסויים או הגדר גודל משלך באמצעות \"מותאם אישית\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "כיוון הדף" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "לאורך" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "לרוחב" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "הגדרות עמוד" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "סגנון עמוד:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "סגנון לשימוש בכותרת עליונה ותחתונה של הדף" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "התאם את העמוד להדפסה דו-צדדית" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "מסמך דו-צדדי" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "רוחב תווית" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "טקסט זה מגדיר את רוחב תווית הפסקה" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "מרווח &בין שורות:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "יחיד" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "כפול" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "מותאם אישית" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -#, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "הזח פסקה" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&מיושר לשני הכיוונים" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "ל&שמאל" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "מ&רכז" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&ימין" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "השתמש ביישור ברירה המחדל עבור פסקה זו, מה שהוא לא יהיה." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "ה&שתמש ביישור ברירת המחדל של הפסקה" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -3056,6 +2930,133 @@ msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "תצורת תאריך" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "ת&סדיר:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "בחר גודל דף מסויים או הגדר גודל משלך באמצעות \"מותאם אישית\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "כיוון הדף" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "לאורך" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "לרוחב" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "הגדרות עמוד" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "סגנון עמוד:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "סגנון לשימוש בכותרת עליונה ותחתונה של הדף" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "התאם את העמוד להדפסה דו-צדדית" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "מסמך דו-צדדי" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "רוחב תווית" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "טקסט זה מגדיר את רוחב תווית הפסקה" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Line &spacing" +msgstr "מרווח &בין שורות:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "יחיד" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "כפול" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "מותאם אישית" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "הזח פסקה" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&מיושר לשני הכיוונים" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "ל&שמאל" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "מ&רכז" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&ימין" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "השתמש ביישור ברירה המחדל עבור פסקה זו, מה שהוא לא יהיה." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "ה&שתמש ביישור ברירת המחדל של הפסקה" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3156,7 +3157,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "כללי" @@ -3221,7 +3222,7 @@ msgstr "שנה" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "הסר" @@ -3283,7 +3284,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "הזח פסקה" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "יוצא." @@ -3528,7 +3529,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "מדפסת ברירת מחדל:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3683,8 +3684,8 @@ msgstr "אפשרויות ופקודת BibTeX" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&אפשרויות:" @@ -3989,79 +3990,79 @@ msgstr "מדפסת ברירת מחדל:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "פקודת הדפסה:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "נטול תגים:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "מכונת כתיבה:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "רומי:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "הגדלה (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "גדלי גופן" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "גדול:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "גדול יותר:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "גדול אף יותר:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "ענק:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "יותר ענק:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "קטן אף יותר:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "קטן יותר:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "קטן:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "רגיל:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "זעיר:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 #, fuzzy msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " @@ -4069,7 +4070,7 @@ msgid "" msgstr "" "אפשרות זו משפרת את הביצועים, אך עלולה להפחית את ההצגה של גופנים על המסך" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4221,11 +4222,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "שמור" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "נומנקלטורה" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "הזחה" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "ערך מותאם אישית. דורש סוג מרווח \"מותאם אישית\"" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "עמודים" @@ -4330,30 +4358,8 @@ msgstr "ענפים זמינים:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "הזחה" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "רוחב עמודה" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "ערך מותאם אישית. דורש סוג מרווח \"מותאם אישית\"" - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "פלט" @@ -4545,7 +4551,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&נקה" @@ -4565,66 +4571,66 @@ msgid "" "the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "מילה לא מוכרת:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "מילה נוכחית" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "חפש הבא" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "החלפה:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "החלף עם המילה המסומנת" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "הצעות:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "התעלם ממילה זו" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "התעלם" # איך מתרגמים session? -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "התעלם ממילה זו עד להפעלה מחדש של התוכנה" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "התעלם מהכל" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "הוסף את המילה למילונך הפרטי" @@ -4666,291 +4672,291 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "יישור אופקי בעמודה" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "מיושר לשני הכיוונים" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "מפריד" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "מפריד" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "רוחב קבוע של העמודה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "יישור א&נכי:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 #, fuzzy msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "יישור אנכי של התיבה (בהתייחסות לבסיס התיבה)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "על פני מספר &עמודות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "הגדרות תיבה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "הגדרות הערה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "סובב את התא ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "סובב &תא ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "הגדרות טבלה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "יישור אנכי" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "יישור אנכי" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "סובב את הטבלה ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&סובב טבלה ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "&ארגומנט LaTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "תסדיר עמודות מותאם אישית (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&גבולות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "קבע גבולות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "קבע את הגבולות של התא/ים הנוכחי/ים (המסומנ/ים)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "כל הגבולות" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "קבע את כל הגבולות של התא/ים הנוכחי/ים (המסומנ/ים)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&קבע" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "נקה את כל הגבולות של התא/ים הנוכחי/ים (המסומנ/ים)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "השתמש בסגנון גבולות רשמי (ללא גבולות אנכיים)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "&רשמי" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "השתמש בברירת המחדל עבור סגנון הגבולות (כמו רשת)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "ברירת &מחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "מרווח נוסף" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "חלק &עליון של השורה:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "חלק &תחתון של השורה:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "&בין השורות:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&טבלה ארוכה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "בחר בשביל טבלאות המתפרשות על פני מספר עמודים" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "השתמש בטבלה &ארוכה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "הגדרות תיבה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "מצב" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "גבול מלמעלה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "גבול מלמטה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "תוכן" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "שורת כותרת:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "חזור על שורה זו ככותרת בכל עמוד מלבד הראשון" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "פועל" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "כפול" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "שורת כותרת ראשונה:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "השורה הזו היא הכותרת בעמוד הראשון" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "אל תכניס לפלט את שורת הכותרת הראשונה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "הוא ריק" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "שורת תחתית:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "חזור על שורה זו כשורת תחתית בכל עמוד מלבד הראשון" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "שורת תחתית אחרונה:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "השורה הזו היא שורת התחתית של העמוד האחרון" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "אל תכניס לפלט את שורת התחתית האחרונה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "כותרת:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "קבע שבירת עמוד בשורה הזו" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "&שבירת עמוד בשורה הנוכחית" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "יישור אופקי של תוכן התיבה" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "יישור או&פקי:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "תא נוכחי:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "מיקום שורה נוכחי" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "מיקום עמודה נוכחי" @@ -5243,17 +5249,456 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "כותרת קצרה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +msgid "Publication Year:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "תקציר" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "הכרת תודה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "הכרת תודה." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "משפט" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "אלגוריתם" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "אקסיומה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "תנאי" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "פרק \\arabic{chapter}" + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "טענה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "תנאי" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "מסקנה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "קריטריון" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "הגדרה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "דוגמה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "תרגיל" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "למה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "בעיה" + +# לבדוק מה זה +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "הצעה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "הערה" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "פתרון" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "שאלה #." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "סיכום" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "כותרת" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "טקסט רגיל" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "כותרת:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "הוכחה" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5266,10 +5711,205 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "רגיל" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "מחבר" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "תווים מיוחדים" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "עם כותרת עליונה" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "תקציר--" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "מילות מפתח" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "מונחי אינדקס---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "נספחים" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "נספח" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "ביבליוגרפיה" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "הפניות" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "ביוגרפיה" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "ביוגרפיה ללא תמונה" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "ביוגרפיה" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "הוכחה." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5373,33 +6013,6 @@ msgstr "תיאור" msgid "List" msgstr "רשימה" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "כותרת" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5409,30 +6022,6 @@ msgstr "כותרת" msgid "Subtitle" msgstr "תת-כותרת" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "מחבר" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5441,7 +6030,7 @@ msgstr "מחבר" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5478,108 +6067,6 @@ msgstr "דואר" msgid "Date" msgstr "תאריך" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "תקציר" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "הכרת תודה" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "ביבליוגרפיה" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "" @@ -5588,20 +6075,6 @@ msgstr "" msgid "Correspondence to:" msgstr "התכתבויות אל:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5617,20 +6090,6 @@ msgstr "מכון" msgid "institute mark" msgstr "מכון" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "מילות מפתח" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "" @@ -5703,34 +6162,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "הכרת תודות" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "נספח" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "הפניות" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "" @@ -5792,10 +6230,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "" @@ -5956,371 +6394,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "תודות" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "כותרת קצרה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -msgid "Publication Year:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "הכרת תודה." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "משפט" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "אלגוריתם" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "אקסיומה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "תנאי" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "פרק \\arabic{chapter}" - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "טענה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "תנאי" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "מסקנה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "קריטריון" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "הגדרה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "דוגמה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "תרגיל" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "למה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "בעיה" - -# לבדוק מה זה -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "הצעה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "הערה" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "פתרון" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "שאלה #." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "סיכום" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "כותרת" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "טקסט רגיל" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "כותרת:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "הוכחה" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6453,15 +6531,16 @@ msgstr "" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "הערה" @@ -6529,6 +6608,11 @@ msgstr "" msgid "Latin off" msgstr "" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6547,11 +6631,6 @@ msgstr "חלק" msgid "Part*" msgstr "חלק*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6740,7 +6819,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "מכון" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "" @@ -6794,13 +6873,12 @@ msgstr "דוגמאות" msgid "Examples." msgstr "דוגמאות." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "עובדה" @@ -6809,14 +6887,6 @@ msgstr "עובדה" msgid "Fact." msgstr "עובדה." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "הוכחה." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6831,7 +6901,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "קוד LyX" @@ -6901,7 +6971,7 @@ msgstr "טבלה" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "רשימת טבלאות" @@ -6912,7 +6982,7 @@ msgstr "איור" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "רשימת איורים" @@ -6982,171 +7052,102 @@ msgstr "" msgid "Mainline:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "חץ" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "חץ:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "מרכז" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "שורת כותרת:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "מכתב" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "שורת תחתית אחרונה:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "centerdot" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "שורת תחתית:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7160,7 +7161,7 @@ msgstr "כתובת הנמען" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7554,7 +7555,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7699,90 +7700,90 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "מען הכותב" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "דוא\"ל של הכותב" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "דוא\"ל:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "אתר המחבר" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "קישור:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "הוכחה." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" @@ -7939,6 +7940,34 @@ msgstr "" msgid "Restriction:" msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8457,74 +8486,12 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "הכל אותיות קטנות|ק" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "תווים מיוחדים" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "עם כותרת עליונה" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -msgid "Publication ID" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "תקציר--" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "מונחי אינדקס---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "נספחים" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "ביוגרפיה" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "ביוגרפיה ללא תמונה" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "ביוגרפיה" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "הגדרה #." @@ -8538,7 +8505,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "דוגמה #." @@ -8549,25 +8516,25 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "משפט #." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "מסקנה #." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "" @@ -8595,12 +8562,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "שאלה #." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" @@ -8640,7 +8607,7 @@ msgstr "" msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "" @@ -8848,9 +8815,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "מחבר תוכן עניינים:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "תנאי #." @@ -9045,23 +9012,23 @@ msgstr "תודות" msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "דואר אלקטרוני:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "" @@ -9241,8 +9208,9 @@ msgstr "תוכן" msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "אלגוריתם*" @@ -10156,7 +10124,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10188,8 +10156,8 @@ msgstr "" msgid "FirstName" msgstr "" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "" @@ -10442,8 +10410,8 @@ msgid "Branch" msgstr "ענף" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "אינדקס" @@ -10534,71 +10502,71 @@ msgstr "" msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "מסקנה #." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "" - -# לבדוק מה זה -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "הצעה #:" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "הגדרה #." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "דוגמה #." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "בעיה #." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "תרגיל #." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "בעיה #." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "תרגיל #." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "מסקנה #." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "" + +# לבדוק מה זה +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "הצעה #:" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "הגדרה #." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "דוגמה #." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "בעיה #." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "תרגיל #." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "דוגמה*" @@ -10706,6 +10674,47 @@ msgstr "parallel" msgid "Braille box" msgstr "parallel" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "מרכז" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "שורת כותרת:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "מכתב" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "שורת תחתית אחרונה:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "centerdot" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "שורת תחתית:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10860,65 +10869,65 @@ msgstr "סגור" msgid "Glosse" msgstr "סגור" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "ביטוי רגולרי" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "ביטוי רגולרי" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "אשר" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "אשר" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "אשר" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "ניהול גופנים" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "פתיחה" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "פתיחה" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "טבלה" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "רשימת טבלאות" @@ -11008,27 +11017,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "אפשרויות LaTeX:" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "גופני מסך" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "ביטוי רגולרי" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11060,6 +11069,163 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "קריטריון." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "קריטריון*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "קריטריון." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "אלגוריתם." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "אלגוריתם." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "אקסיומה*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "אקסיומה." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "תנאי." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "תנאי*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "תנאי." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "הערה:" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "הערה*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "הערה." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "סיכום*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "סיכום." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "הכרת תודה." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "הכרת תודה*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "שאלה #." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "שאלה #." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "הנחה*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -11085,144 +11251,45 @@ msgstr "משפט" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "קריטריון." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "קריטריון*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "קריטריון." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "אלגוריתם." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "אלגוריתם." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "אקסיומה*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "אקסיומה." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "תנאי." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "תנאי*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "תנאי." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "הערה*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "הערה." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "סיכום*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "סיכום." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "הכרת תודה." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "הכרת תודה*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "הנחה*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11238,64 +11305,6 @@ msgstr "שאלה" msgid "Question." msgstr "שאלה" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "קריטריון." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "אלגוריתם." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "תנאי." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "הערה:" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "הכרת תודה." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "שאלה #." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "שאלה #." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (AMS)" @@ -11351,6 +11360,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "משפט" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "משפט" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "משפט." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13268,20 +13298,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "שורה חדשה" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "גזור" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "העתק" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "הדבק" @@ -14265,11 +14295,11 @@ msgstr "הדפס מסמך" msgid "Check spelling" msgstr "בדיקת איות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "בטל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "בצע שוב" @@ -17180,7 +17210,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17193,7 +17223,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17417,8 +17447,8 @@ msgstr "פקודת תאריך" msgid "Table (CSV)" msgstr "טבלה (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17477,11 +17507,11 @@ msgstr "" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" @@ -17493,7 +17523,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" @@ -17562,38 +17592,38 @@ msgstr "לא יכול להסיר תיקייה זמנית" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "לא יכול להסיר את התיקייה הזמנית %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "מחלקת מסמך לא ידועה" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "משתמש בברירת המחדל עבור מחלקת המסמך, מכיוון שהמחלקה %1$s לא ידועה." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "השינויים לא יוצגו בפלט ה- LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " @@ -17606,7 +17636,7 @@ msgstr "" "אנא התקן חבילות אלו או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת ה- " "LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " @@ -17619,143 +17649,143 @@ msgstr "" "אנא התקן את שתי החבילות או הגדר מחדש את \\lyxadded ואת \\lyxdeleted בהקדמת " "ה- LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "שגיאה בפורמט המסמך" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s הסתיים באופן לא צפוי, דבר המצביע על כך שהוא פגום." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s הוא לא מסמך LyX." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך לא ניתן היה ליצור קובץ זמני לצורך המרה." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "תסריט המרה לא נמצא" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אבל תסריט ההמרה lyx2lyx לא נמצא." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "תסריט ההמרה נכשל" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך התסריט lyx2lyx נכשל בהמרת הקובץ." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך התסריט lyx2lyx נכשל בהמרת הקובץ." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s הסתיים באופן לא צפוי, דבר המצביע על כך שהוא פגום." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "החלף" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "כשלון בגיבוי" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "שומר מסמך %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr "בוצע." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: מנסה לשמור מסמך %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "השמירה ככל הנראה מוצלחת." -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr "שמירה נכשלה. מנסה..." -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "שמירה נכשלה. מנסה..." -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "שמירה נכשלה! המסמך אבוד." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17764,20 +17794,20 @@ msgstr "" "כנראה לא ניתן להציג חלק מהתוים במסמף בקידוד הנבחר.\n" "שינוי הקידוד ל- utf8 עשוי לעזור." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "המרת iconv נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17790,54 +17820,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "מריץ chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex נכשל" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "לא מצליח להריץ את chktex בהצלחה." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "שגיאה ביצירת מפת הסיביות" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17848,89 +17878,74 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "להחליף קובץ?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "מידע כללי" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור של פסקה %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור מפיסקה %1$s עד לפיסקה %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "שומר אוטומטית %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "לא יכול לייצא קובץ" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "שגיאה בשם הקובץ" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "כתובת התיקייה של המסמך לא יכולה להכיל רווחים." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "ייצוא מסמך בוטל." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s לקובץ `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"הקובץ המצוין:\n" -"%1$s\n" -"לא ניתן לקריאה." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "לא יכול לקרוא את המסמך" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17941,57 +17956,57 @@ msgstr "" "\n" "האם לשחזר את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&שחזר" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "טען &מקור" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "בחר קובץ חיצוני" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "התאם" +msgid "&Keep" +msgstr "Cap" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18002,38 +18017,38 @@ msgstr "" "\n" "לטעון את הגיבוי במקום?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "לטעון גיבוי?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "טען &גיבוי" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "טען &מקור" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "חסר משמעות!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "המסמך %1$s פתוח." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "לא יכול לקרוא את המסמך" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "כלול קובץ..." -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18041,7 +18056,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18055,11 +18070,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18069,12 +18084,12 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18084,42 +18099,42 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "מידע כללי" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "שגיאת חיפוש" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "אין עוד תוספים" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "שמור סמנייה" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "חלק זה של המסמך נמחק." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" @@ -18127,109 +18142,109 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתן לקריאה." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בטל\" נוספת" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "אין מידע עבור פעולת \"בצע שוב\" נוספת" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "מחרוזת לא נמצאה!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "סטטיסטיקות עבור הבחירה:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "סטטיסטיקות עבור המסמך:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d מילים" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "מילה אחת" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d תווים (כולל רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "תו אחד (כולל רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d תווים (ללא רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "תו אחד (ללא רווחים)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקות" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "ענפים" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "מוסיף מסמף %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "המסמך %1$s הוסף." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18240,26 +18255,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "בעטיה של השגיאה: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב- UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18274,16 +18289,16 @@ msgstr "" "ל- UTF-8 עם תוכנה אחרת.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "אזהרת LyX:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" @@ -18314,8 +18329,8 @@ msgstr "אזהרת ChkTeX מספר %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "אזהרת ChkTeX מספר " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "" @@ -18676,12 +18691,12 @@ msgstr "שם" msgid "ignore" msgstr "התעלם" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "לא יכול להמיר קובץ" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18690,63 +18705,62 @@ msgstr "" "אין מידע להמרת קבצים בפורמט %1$s לפורמט %2$s.\n" "הגדר ממיר בהעדפות." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "מבצע פקודה: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "לא יכול להעביר תיקייה זמנית מ- %1$s אל %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "לא יכול להעתיק קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "לא יכול להעביר קובץ זמני מ- %1$s אל %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "מריץ LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "LaTeX לא פעל בהצלחה. בנוסף LyX לא הצליח לאתר את תיעוד ה- LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX נכשל" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "הפלט ריק" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "קובץ פלט ריק נוצר." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18756,23 +18770,23 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "פעולה לא ידועה" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "תוסף טקסט פתוח" @@ -18801,19 +18815,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "העתקת %1$s אל %2$s נכשלה." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "רומי" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "נטול תגים" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "מכונת כתיבה" @@ -18903,45 +18917,39 @@ msgstr "שפה: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr "מספר %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "אין מידע לצפייה ב- %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "צפייה אוטומטית בקובץ %1$s נכשלה" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "לא ניתן לערוך את הקובץ" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "אין מידע לעריכת הקובף %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "עריכת אוטומטית של הקובץ %1$s נכשלה" @@ -19066,7 +19074,7 @@ msgstr "הגדר מחדש" msgid "&Use Defaults" msgstr "השתמש בברירת מחדל" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "&תוכן:" @@ -19096,7 +19104,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19206,7 +19214,7 @@ msgstr "" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "No system directory" @@ -19732,44 +19740,44 @@ msgstr "" msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "האם תרצה לאחזר את המסמך %1$s מבקרת הגרסה?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "האם לאחזר מבקרת הגרסה?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "אחזר" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "המסמך לא שמור" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "הינך חייב לשמור את המסמך לפני רישומו." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(אין תיאור התחלתי)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(אין הודעת יומן)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19781,11 +19789,11 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לחזור לגרסה השמורה?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "חזור" @@ -19805,11 +19813,11 @@ msgstr "" "תצורת המסמך החדשה לא מאפשרת את היישור בו השתמשת.\n" "קובע יישור לברירת מחדל." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -19830,71 +19838,71 @@ msgstr "" msgid "Unknown token" msgstr "" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "אינך יכול לכתוב רווח בתחילת פסקה. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[מעקב אחר שינויים]" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "שינוי: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr "בתוך " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", עומק: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", ריווח: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "אחד וחצי" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "אחר (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", תוסף טקסט: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", פסקה: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", מיקום:" -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", תו: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", גבול:" @@ -19918,7 +19926,7 @@ msgstr "מצב עורך מתמטיקה" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "ביטוי רגולרי" @@ -19928,23 +19936,23 @@ msgstr "ביטוי רגולרי" msgid "Regexp editor mode" msgstr "מצב עורך מתמטיקה" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "פריסה" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr "לא ידוע" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "ארגומנט חסר" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "סט תווים" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" @@ -20010,9 +20018,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "בקרת גרסה" @@ -20024,35 +20034,58 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "עדכן" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +msgid "Locally Modified" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:502 +msgid "Locally Added" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20062,7 +20095,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "יובא." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20074,39 +20176,31 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "כן" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "לא" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20149,7 +20243,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "לחזור למסמך השמור?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "החלף" @@ -20353,9 +20447,9 @@ msgstr "תיקיית ספריה: " msgid "User directory: " msgstr "תיקיית משתמש: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20365,7 +20459,7 @@ msgid "About %1" msgstr "אודות %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" @@ -20394,19 +20488,19 @@ msgstr "פקודה לא פעילה" msgid "Command disabled" msgstr "פקודה לא פעילה" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "מריץ הגדרה מחדש..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "טוען מחדש הגדרות..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "הגדרת המערכת מחדש נכשלה" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -20416,11 +20510,11 @@ msgstr "" "ברירת המחדל למחלקת טקסט בשימוש, אך ייתכן ש- LyX לא יעבוד כראוי.\n" "אנא הגדר מחדש שוב פעם במידת הצורך." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "תצורת המערכת הוגדרה מחדש" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20430,11 +20524,11 @@ msgstr "" "עליך להפעיל מחדש את LyX על מנת\n" "להשתמש במחלקות המסמך המעודכנות." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "יוצא." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "פותח קובץ עזרה %1$s..." @@ -20457,16 +20551,16 @@ msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "פונקציה לא ידועה." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "הדפסת המסמך נכשלה" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 #, fuzzy msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " @@ -20478,25 +20572,25 @@ msgstr "" "\n" "חריגה: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "זוהתה חריגה בתוכנה" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 #, fuzzy msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "LyX נתקל בחריגה ממש מוזרה, הוא ינסה כעת לשמור את כל המסמכים ולצאת." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "לא יכול לקרוא קובץ הגדרות" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20504,18 +20598,18 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "לא יכול לקרוא קובץ הגדרות" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20533,9 +20627,9 @@ msgstr "ביבליוגרפית BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "מסמכים" @@ -20623,8 +20717,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "שם קובץ" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20632,8 +20726,8 @@ msgid "Yes" msgstr "כן" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20773,42 +20867,42 @@ msgstr "סגנון טקסט" msgid "Keys" msgstr "מפתח:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "הדבק" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "כל הקבצים" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "בוטל." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "להחליף קובץ?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -20833,15 +20927,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "מסמך ראשי" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "חץ" @@ -21222,14 +21316,14 @@ msgstr "הקלד פרמטרים לרישום קוד פה. הכנס ? כדי לק #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "מחלקת מסמך" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "מסמך בת" @@ -21252,7 +21346,7 @@ msgstr "הגדרות טקסט" msgid "Page Margins" msgstr "שוליים" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "צבעים" @@ -21338,96 +21432,96 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "שינויים שלא הוחלו" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "יותר" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "לא מוצג." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21435,12 +21529,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21658,10 +21752,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21706,51 +21796,51 @@ msgstr "הכנס את השם של מסד נתוני BibTeX" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "&קיצור דרך:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "&קיצור דרך:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "רווח" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "טקסט" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "כחול" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21774,10 +21864,6 @@ msgstr "אפשרויות" msgid "Command-" msgstr "&פקודה:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "תווית" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "אין שפה" @@ -21832,10 +21918,6 @@ msgstr "לא נמצא תיעוד בקרת גרסה." msgid "Math Matrix" msgstr "מטריצה מתמטית" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "נומנקלטורה" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "הגדרות הערה" @@ -21863,218 +21945,218 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "הגדרות מתמטיקה" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "קבצי מערכת" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "קבצי משתמש" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "מראה ומרגש" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "הגדרות שפה" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "ניהול גופנים" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "מקלדת" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&פקודה:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "גופני מסך" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "תיקיות" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "בחר תיקייה לתבניות" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "בחר תיקייה לקבצים זמניים" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "בחר תיקייה לגיבויים" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "בחר תיקייה למסמכים" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "התאם את העומק של עץ הניווט" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "הענק שם קובץ לצינור שרת ה- LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "בודק איות" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "acute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "סוגי קבצים" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "פורמט בשימוש" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "מדפסת" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "ממשק משתמש" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "מסקנה" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "&קיצור דרך:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "פונקציות" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "&קיצור דרך:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "המסמך לא שמור" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "שונות - AMS" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "שחזר" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "נכשל ביצירת תיקייה. יוצא." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "פונקציה לא ידועה." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22082,36 +22164,36 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "הוסף ענף חדש לרשימה" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "זהות המשתמש" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "בחר קובץ קישור" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "קבצי קישור של LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "בחר קובץ ממשק משתמש" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "קבצי ממשק משתמש של LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "בחר פריסת מקלדת" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "פריסות המקלדת של LyX (*.kmap)" @@ -22127,12 +22209,7 @@ msgstr "הדפס לקובץ" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "קבצי PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "נומנקלטורה" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר" @@ -22659,86 +22736,86 @@ msgstr "סמלים רגילים" msgid "Big-sized icons" msgstr "סמלים גדולים" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "צא מ- LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "עדכון אוטומטי" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "תבניות" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "המסמך לא טעון." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "בחר קובץ לפתיחה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "דוגמאות" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "שם קובץ לא תקין" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22746,41 +22823,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "פותח מסמך %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "המסמך %1$s פתוח." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "בקרת גרסה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "לא יכול לייבא קובץ" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22791,56 +22868,56 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "להחליף את המסמך הקיים?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "מייבא %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "יובא." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "קובץ לא נמצא" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "כלול קובץ" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "בחר מסמך LyX להוספה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "מצפה לערך." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "בחר קובץ להוספה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "כל הקבצים" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "שנה שם" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22851,25 +22928,25 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "לשנות שם ולשמור?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "שחזר" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "מסמך חדש" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22880,12 +22957,12 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22896,15 +22973,15 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשמור את המסמך או להסיר את השינויים?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "הסר" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22915,7 +22992,7 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22923,100 +23000,79 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "חץ" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "מייבא %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "תצוגה מקדימה נטענת" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "המסמך לא טעון." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "לחזור למסמך השמור?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "שומר את כל המסמכים..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "כל המסמכים נשמרו." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "חלק זה של המסמך נמחק." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "לא יכול לייצא קובץ" @@ -23036,35 +23092,35 @@ msgstr "DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "מקור LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr "(שונה)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr "(לקריאה בלבד)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "סגור" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "סגור" @@ -23125,9 +23181,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "מזג שינויים..." #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "חשבונית" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23199,10 +23254,14 @@ msgstr "אין ענף במסמך!" msgid "Index Entry|d" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "גופן: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "ערך באינדקס" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23258,8 +23317,8 @@ msgstr "התסריט `%s' נכשל." msgid "All Files " msgstr "כל הקבצים" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "תוכן עניינים" @@ -23318,7 +23377,7 @@ msgstr "רשימת טבלאות" msgid "List of Changes" msgstr "רשימת טבלאות" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -23327,12 +23386,12 @@ msgid "" msgstr "" "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -23365,68 +23424,68 @@ msgstr "מרווח אנכי" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "רווח אנכי..." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "מסדי-נתונים" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "בביליוגרפיה שנוצרה ע\"י BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "מסדי-נתונים" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "סגנון" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "רשימה" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "אזהרת יצוא!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" "ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.
Bibtex לא יוכל לאתר אותם." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23487,7 +23546,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "acute" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23522,17 +23581,17 @@ msgstr "ענף" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "מפתח הביביליוגרפיה" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "סגנון מובאה" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "מרווח מוגן" @@ -23570,12 +23629,12 @@ msgstr "שם פרמטר לא מוכר: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "בנקודה זו חסר end_inset\\." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23583,7 +23642,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "התבתנית החיצונית %1$s לא מותקנת" @@ -23610,16 +23669,16 @@ msgstr "אובייקט צף: " msgid " (sideways)" msgstr "(לצדדים)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "שגיאה: אובייקט צף מסוג שאינו קיים!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "רשימה של %1$s" @@ -23730,12 +23789,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "המרה נכשלה" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23744,22 +23803,27 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "ערך באינדקס" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "כל הקבצים" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "אינדקס" @@ -23796,7 +23860,7 @@ msgstr "בקרת גרסה" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "לא ידוע" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23810,25 +23874,25 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "קו אופקי" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "הכנס תוחמים" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23837,12 +23901,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "תו שלא ניתן לקידוד" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24003,22 +24067,22 @@ msgstr "עמוד ריק" msgid "Clear Double Page" msgstr "עמוד כפול ריק" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "רגיל:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "נומנקלטורה" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "&תיאור:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "עיצוב" @@ -24052,67 +24116,67 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "אתחל" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "הפנייה: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "משוואה" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "מספר עמוד" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "עמוד: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "מספר עמוד טקסטואלי" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "עיצוב" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "פורמט:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "הפניות: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "שם:" @@ -24186,11 +24250,11 @@ msgstr "קו אופקי" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "רווח מוגן" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24357,7 +24421,12 @@ msgstr "מחרוזת לא נמצאה!" msgid "Match found!" msgstr "קובץ לא נמצא" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "מאקרו: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24373,51 +24442,51 @@ msgstr "אין קווי רשת אנכיים בסביבה מוטלאת: תכונ msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "לא יכול לשנות את מספר השורות ב- '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr "(לא מותקן)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "שורה אחת בלבד" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "עמודה אחת בלבד" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "אין קו אופקי למחיקה" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "אין קו אנכי למחיקה" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "תכונת טבלה לא ידועה '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "אין מספר" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "מספר" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות את מספר הטורים ב- '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "לא יכול לשנות את מספר השורות ב- '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "לא יכול להוסיף קווי רשת אופקיים בתוך '%1$s'" @@ -24430,16 +24499,16 @@ msgstr "צור סביבת טקסט מתמטי חדשה ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "נכנס למצב טקסט מתמטי (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "ביטוי רגולרי" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24485,64 +24554,6 @@ msgstr "תקציר: " msgid "References: " msgstr "הפניות: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "הבינארי של LyX לא נמצא" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "לא מצליח לקבוע את הכתובת של הבינארי של LyX משורת הפקודה %1$s" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"לא מסוגל לקבוע מהי תיקיית המערכת אחרי חיפוש בתוך\n" -"\t%1$s\n" -"השתמש בפרמטר '-sysdir' בשורת הפקודה או קבע את משתנה הסביבה LYX_DIR_15x " -"לתיקיית המערכת של LyX המכילה את הקובץ `chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "קובץ לא נמצא" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"החלפת %1$s לא תקינה.\n" -"התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n" -"התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n" -"%2$s היא לא תקייה." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "תיקייה לא נמצאה" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24720,6 +24731,101 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "משתמש לא מוכר" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "מותאם אישית" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "%1$s הוא מגרסה שונה של LyX, אך התסריט lyx2lyx נכשל בהמרת הקובץ." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "הקובץ המצוין:\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "לא ניתן לקריאה." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "לא יכול לקרוא את המסמך" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "התאם" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "תווית" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "חשבונית" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "הבינארי של LyX לא נמצא" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "לא מצליח לקבוע את הכתובת של הבינארי של LyX משורת הפקודה %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "לא מסוגל לקבוע מהי תיקיית המערכת אחרי חיפוש בתוך\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "השתמש בפרמטר '-sysdir' בשורת הפקודה או קבע את משתנה הסביבה LYX_DIR_15x " +#~ "לתיקיית המערכת של LyX המכילה את הקובץ `chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "קובץ לא נמצא" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "החלפת %1$s לא תקינה.\n" +#~ "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n" +#~ "התיקייה %2$s לא מכילה את %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "משתנה סביבה %1$s לא תקין.\n" +#~ "%2$s היא לא תקייה." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "תיקייה לא נמצאה" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "אורך:" @@ -24748,17 +24854,10 @@ msgstr "משתמש לא מוכר" #~ msgid "Custom:Endnote" #~ msgstr "לקוח" -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "לקוח" - #, fuzzy #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "הפנייה: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "מאקרו: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "סגור" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 62862afe37..3acbdb269b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.6.xsvn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-22 11:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-22 22:53+0100\n" "Last-Translator: Szőke Sándor \n" "Language-Team: LyX-hu \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,133 +28,120 @@ msgstr "Ide jön a verziószám" msgid "Credits" msgstr "Stáblista" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Bezár" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Szöveg beírása" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "&Dummy" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:862 -#: src/Buffer.cpp:2757 src/Buffer.cpp:2803 src/Buffer.cpp:2838 -#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/LyXVC.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 src/insets/InsetBibtex.cpp:144 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Mégsem" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "Az irodalomjegyzék kulcs" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Címke:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 msgid "&Key:" msgstr "&Kulcs:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 msgid "Citation Style" msgstr "Irod. jegyzék stílusa" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "Jurabib stílusok használata jog és humán irányban" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "&Jurabib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" -msgstr "Natbib stílusok használata természettudományokhoz és művészetekhez" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 -msgid "&Natbib" -msgstr "&Natbib használata" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 msgid "Use BibTeX's default numerical styles" msgstr "Használja a BibTeX alapértelmezett számozott stílusait" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 msgid "&Default (numerical)" msgstr "Alapé&rték (numerikus)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." +msgstr "Natbib stílusok használata természettudományokhoz és művészetekhez" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +msgid "&Natbib" +msgstr "&Natbib használata" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 msgid "Natbib &style:" msgstr "Natbib &stílus:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "Jurabib stílusok használata jog és humán irányban" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "&Jurabib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "Válassza ki ezt, ha szakaszokra akarja bontani az irodalomjegyzéket" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "F&elosztott irodalomjegyzék" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Irodalomjegyzék fej" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "&Processor:" +msgstr "&Tovább" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "Válassza ki a fájlt" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 +msgid "&Options:" +msgstr "&Kapcsolók:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: BibTeX fájl hozzáadása" @@ -168,9 +156,9 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Lista f&rissítése" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Tallózás..." @@ -180,18 +168,18 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "BibTeX adatbázis nevének megadása" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "Hozzáa&dás" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -215,16 +203,16 @@ msgstr "Ez az irodalomjegyzék szakasz tartalmaz..." msgid "&Content:" msgstr "T&artalom:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "felhasznált hivatkozások" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "a használatlan hivatkozások" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "minden hivatkozás" @@ -236,11 +224,32 @@ msgstr "Irodalomjegyzék tartalomjegyzékhez adása" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Kiválasztott adatbázis lefelé mozgatása a listában" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "&Le" @@ -248,8 +257,8 @@ msgstr "&Le" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Kiválasztott adatbázis felfelé mozgatása a listában" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "&Fel" @@ -273,7 +282,7 @@ msgstr "Hozzáa&dás..." msgid "Remove the selected database" msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "Törlé&s" @@ -285,200 +294,264 @@ msgstr "Jelölje ki, ha a dobozt oldalakra akarja tördelni" msgid "Allow &page breaks" msgstr "O&ldaltörések engedélyezése" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Igazítás" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "A doboz tartalmának vízszintes igazítása" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Kitölt" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "A doboz tartalmának függőleges igazítása" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Fel" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Le" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "A doboz függőleges igazítása (az alapvonal figyelembevételével)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 msgid "&Box:" msgstr "Do&boz:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 msgid "Co&ntent:" msgstr "&Tartalom:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&Visszaállítás" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 -msgid "&Apply" -msgstr "&Alkalmaz" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "Ma&gasság:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 msgid "Inner Bo&x:" msgstr "B&első doboz:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekoráció:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Szélesség:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 msgid "Height value" msgstr "Magasság értéke" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Szélesség értéke" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:345 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:470 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:462 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:471 -#: src/insets/InsetBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:463 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:472 src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "Minilap" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "Támogatott doboz típusok" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "&Elérhető változatok" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 msgid "Select your branch" msgstr "Változat kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "Új változat felvétele listára" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "&Elérhető változatok:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "Ú&j:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2773 -#: src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Remove" -msgstr "E<ávolít" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "Fájlnév" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "Definiálatlan betűstílus" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "&Elérhető változatok:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "Kiválasztott változat (de)aktiválása" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 msgid "(&De)activate" msgstr "(De)a&ktivál" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Új változat felvétele listára" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 msgid "Define or change background color" msgstr "Háttérszín meghatározása vagy változtatása" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 msgid "Alter Co&lor..." msgstr "&Szín módosítása..." +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 +msgid "&Remove" +msgstr "E<ávolít" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "&Átnevezés" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Új változat felvétele listára" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Kiválasztott:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "Új változat felvétele listára" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Mégsem" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "Definiálatlan betűstílus" + #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 msgid "&Font:" msgstr "&Betűkészlet:" @@ -491,66 +564,75 @@ msgstr "&Méret:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Alapérték" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Legkisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Mégkisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Kisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Nagy" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Nagyobb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Mégnagyobb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Óriás" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Legnagyobb" @@ -625,9 +707,9 @@ msgstr "Betűtestesség" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -638,6 +720,8 @@ msgstr "Betűszín" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "Nye&lv:" @@ -684,149 +768,308 @@ msgid "Apply each change automatically" msgstr "Minden változást alkalmazz automatikusan" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "Apply changes immediately" +#, fuzzy +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Változások azonnali alkalmazása" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 +msgid "&Apply" +msgstr "&Alkalmaz" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 -msgid "Search Citation" -msgstr "Hivatkozás keresése" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 -msgid "F&ind:" -msgstr "M&it keres:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Kereséshez üsse le az Enter-t, vagy kattintson a Menj-re!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "A keresési mező leütheti az Enter-t is" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 -msgid "&Go!" -msgstr "M&enj!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 -msgid "Search Field:" -msgstr "Keresési mező:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 -msgid "All Fields" -msgstr "Összes mező" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "Reguláris kifejez&és" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 -msgid "Entry Types:" -msgstr "Bejegyzés típus:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339 -msgid "All Entry Types" -msgstr "Minden bejegyzés típus" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Kis- és nagy&betű megkülönböztetése" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "&Keres gépelés közben" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 -msgid "Formatting" -msgstr "Formátum" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 -msgid "List all authors" -msgstr "Összes szerző listázása" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "Teljes sze&rző lista" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Nagybetűk használatának kényszerítése a hivatkozásban" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -msgid "Force u&pper case" -msgstr "&Nagybetű kényszerítése" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "Hivatkozás &stílusa:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 -msgid "Text &before:" -msgstr "Szöve&g előtte:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Natbib stílus kiválasztása" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "A hivatkozás elé helyezendő szöveg" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "Szöveg &utána:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "A hivatkozás után elhelyezendő szöveg" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -msgid "App&ly" -msgstr "&Alkalmaz" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 msgid "A&vailable Citations:" msgstr "Elérhető hivatko&zások:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 -msgid "&Selected Citations:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "S&elected Citations:" msgstr "Kiválasztott &hivatkozások:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 -msgid "The Enter key works, too" -msgstr "Az Enter gomb szintén működik" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 -msgid "The delete key works, too" -msgstr "A delete gomb szintén működik" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 -msgid "D&elete" -msgstr "&Törlés" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" msgstr "Kiválasztott hivatkozás felfelé mozgatása (Ctrl-fel)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:615 -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" msgstr "Kiválasztott hivatkozás lefelé mozgatása (Ctrl-le)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 msgid "&Down" msgstr "&Le" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "&Visszaállítás" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "&Alkalmaz" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 +msgid "Formatting" +msgstr "Formátum" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "Hivatkozás &stílusa:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Natbib stílus kiválasztása" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 +msgid "Text &before:" +msgstr "Szöve&g előtte:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "A hivatkozás elé helyezendő szöveg" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "Szöveg &utána:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "A hivatkozás után elhelyezendő szöveg" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "Összes szerző listázása" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "Teljes sze&rző lista" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Nagybetűk használatának kényszerítése a hivatkozásban" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "&Nagybetű kényszerítése" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 +msgid "Search Citation" +msgstr "Hivatkozás keresése" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "Keresési mező:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "A keresési mező leütheti az Enter-t is" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Keresési hiba" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Search field:" +msgstr "Keresési mező:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "All fields" +msgstr "Összes mező" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +#, fuzzy +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Reguláris kifejez&és" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 +#, fuzzy +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "Kis- és nagy&betű megkülönböztetése" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 +#, fuzzy +msgid "Entry types:" +msgstr "Bejegyzés típus:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "Minden bejegyzés típus" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +#, fuzzy +msgid "Search as you &type" +msgstr "&Keres gépelés közben" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "Betűszín" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "FőSzöveg" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "Click to change the color" +msgstr "Kattintson ide a leválasztáshoz" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Default..." +msgstr "Alapérték" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "Alapértékre állít" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Kiszürkített" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "Változás:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "háttér" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "Oldal: " + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "árnyékolt keret" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revízió" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revízió" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Sorok &között:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "Ú&j:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "Új dokumentum" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "Aldokumentum" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Talló&zás..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Dokumentumbeállítások" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "Új dokumentum" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Aldokumentum" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -853,255 +1096,426 @@ msgstr "Határoló beszúrása" msgid "&Insert" msgstr "B&eszúrás" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "A szövegosztály alapértékeinek visszaállítása" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 msgid "Use Class Defaults" msgstr "Használd a szövegosztály alapértékeit" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" "Beállítások mentése, a LyX által használt alapértelmezett dokumentum " "beállításnak" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Mentsd dokumentum alapértéknek" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Megjelenítési mód" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "Csak a helyét mutatja" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "&Zárt" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "Mutatja az ERT tartalmát" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "O&pen" msgstr "&Nyitott" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 msgid "&Errors:" msgstr "&Hibák" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +#, fuzzy +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "Napló &megjelenítése" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 msgid "F&ile" msgstr "Fáj&l" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Fájl:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Válassza ki a fájlt" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 msgid "&Draft" msgstr "&Vázlat" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 msgid "&Template" msgstr "&Sablon" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 msgid "Available templates" msgstr "Elérhető sablonok" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "LaTeX és Ly&X opciók" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX opciók" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 msgid "O&ption:" msgstr "Op&ciók:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 msgid "Forma&t:" msgstr "Fo&rmátum:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 msgid "&Show in LyX" msgstr "LyX m&utassa" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "A százalékos méretarány mértéke a LyX-ben" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "Méret a &képernyőn (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "&Méret és elforgatás" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 msgid "Rotate" msgstr "Elforgatás" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "A kép forgatási szöge" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "A forgatás középpontja" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 msgid "Ori&gin:" msgstr "Kii&ndulópont:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 msgid "A&ngle:" msgstr "S&zög:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 msgid "Scale" msgstr "Méretarány" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "Az eredményben a kép magassága " -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "Az eredményben a kép szélessége" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "A legnagyobb méret méretarányának megtartása" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "Mé&retarány megtartása" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 msgid "Crop" msgstr "Vágás" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "A kép adott méretre vágása" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Vágás be&foglaló keretbe" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Bal alsó sarok:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "&Jobb felső sarok:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Befoglaló méretek betöltése (EPS) fájlból" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 msgid "&Get from File" msgstr "B&etöltés fájlból" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 msgid "y" msgstr "y" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "TabWidget" +msgstr "Szélesség" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "Basi&c" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&Mit keres:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Mire &cseréli:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "&Következő..." + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "Csak egész &szavakat" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "W&hole words" +msgstr "Kulcsszavak." + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "Cse&rél" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "&Visszafelé keres" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Szó kicserélése az aktuális választással" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 +msgid "Replace &All" +msgstr "M&indet cseréli" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "To&vábbi beállítások" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 +msgid "Sco&pe" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph" +msgstr "B&ekezdés behúzása" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Current ¶graph" +msgstr "B&ekezdés behúzása" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "Dokumentum nyomtatása" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "Fődokumentum" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "Dokumentum megnyitása " + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "Dokumentum megnyitása " + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "&Formátumra:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "Képlet makrók" + #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Form" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Információ típus:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 msgid "Use &default placement" msgstr "Alapértelmezett &elhelyezés" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Speciális elhelyezési szabályok" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 msgid "&Top of page" msgstr "Oldal &teteje" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Mellőzd a LaTeX szabályokat" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 msgid "Here de&finitely" msgstr "Feltét&lenül itt" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 msgid "&Here if possible" msgstr "Itt, &ha lehetséges" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 msgid "&Page of floats" msgstr "Ús&ztatások lapja" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 msgid "&Bottom of page" msgstr "Ol&dal alja" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 msgid "&Span columns" msgstr "Ha&sábok áthidalása" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 msgid "&Rotate sideways" msgstr "Elfor&gatás oldalra" @@ -1109,83 +1523,92 @@ msgstr "Elfor&gatás oldalra" msgid "FontUi" msgstr "FontUi" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "&Default Family:" +msgstr "Alapértelmezett &család:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29 +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "Válassza ki a dokumentum alapértelmezett betűcsaládját" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36 +msgid "&Base Size:" +msgstr "Alap mér&et:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "Te&X kódolás:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 +msgid "&Roman:" +msgstr "&Roman:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83 +msgid "Select the roman (serif) typeface" +msgstr "Kiválasztja a roman (serif) betűkészletet" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "Sa&ns Serif:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +msgstr "Kiválasztja a Sans Serif (groteszk) betűkészletet" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "&Méretarány (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +msgstr "Igazítsa a Sans Serif betűket, az alap betűmérethez" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 +msgid "&Typewriter:" +msgstr "Írógé&p:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 +msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +msgstr "Kiválasztja az írógép (monospace) betűkészletet" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147 +msgid "Sc&ale (%):" +msgstr "Mére&tarány (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 +msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" +msgstr "Igazítsa az Írógép betűket az alap betűmérethez" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 msgid "C&JK:" msgstr "C&JK:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" msgstr "" "Adja meg a betűkészletet, amit a kínai, japán és a koreai (CJK) parancs-fájl " "használ" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 -msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "Régi stílus használata, képek vonalba illesztése helyett" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Use &Old Style Figures" -msgstr "Régi &stílusú megjelenést használjon" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" msgstr "Használjon valódi kiskapitális betűket, ha van a betűkészletben" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190 msgid "Use true S&mall Caps" msgstr "Valódi &Kiskapitálist használjon" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 -msgid "Select the default family for the document" -msgstr "Válassza ki a dokumentum alapértelmezett betűcsaládját" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "Régi stílus használata, képek vonalba illesztése helyett" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98 -msgid "&Base Size:" -msgstr "Alap mér&et:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115 -msgid "&Default Family:" -msgstr "Alapértelmezett &család:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138 -msgid "&Sans Serif:" -msgstr "Sa&ns Serif:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" -msgstr "Kiválasztja a Sans Serif (groteszk) betűkészletet" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155 -msgid "S&cale (%):" -msgstr "&Méretarány (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 -msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "Igazítsa a Sans Serif betűket, az alap betűmérethez" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 -msgid "&Roman:" -msgstr "&Roman:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188 -msgid "Select the roman (serif) typeface" -msgstr "Kiválasztja a roman (serif) betűkészletet" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195 -msgid "&Typewriter:" -msgstr "Írógé&p:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205 -msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" -msgstr "Kiválasztja az írógép (monospace) betűkészletet" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212 -msgid "Sc&ale (%):" -msgstr "Mére&tarány (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 -msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "Igazítsa az Írógép betűket az alap betűmérethez" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "Régi &stílusú megjelenést használjon" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" @@ -1356,100 +1779,103 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&Mérete:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Támogatott kitöltési típusok" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "É&rték:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "Egyedi érték. \"Egyedi\" érték szükséges." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Kitöltési minta:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Védett:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Kihagyás beszúrása még sortörés után is" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 -msgid "Specify the link target" -msgstr "Adja meg az link célját" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 -msgid "Link type" -msgstr "Link típus" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Hivatkozás a web-re vagy máshova" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 -msgid "&Web" -msgstr "&Web" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 -msgid "Link to an email address" -msgstr "Hivatkozás egy E-mail címe" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 -msgid "&Email" -msgstr "&Email" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 -msgid "Link to a file" -msgstr "Hivatkozás egy fájlra" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 -msgid "&File" -msgstr "&Fájl" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Az URL-hez rendelt név" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Cél:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Az URL-hez rendelt név" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Név:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +msgid "Specify the link target" +msgstr "Adja meg az link célját" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" +msgstr "Link típus" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "Hivatkozás a web-re vagy máshova" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +msgid "&Web" +msgstr "&Web" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 +msgid "Link to an email address" +msgstr "Hivatkozás egy E-mail címe" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +msgid "&Email" +msgstr "&Email" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 +msgid "Link to a file" +msgstr "Hivatkozás egy fájlra" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +msgid "&File" +msgstr "&Fájl" + #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 msgid "Listing Parameters" msgstr "Lista paraméterei" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Kattintson ide, LyX által fel nem ismert paraméterek megadásához" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Validáció átlépése" @@ -1489,11 +1915,11 @@ msgstr "A csatolandó fájl neve" msgid "&Include Type:" msgstr "&Csatolás módja:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -1501,8 +1927,8 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "Programlista" @@ -1514,6 +1940,79 @@ msgstr "Fájl szerkesztése" msgid "&Edit" msgstr "Sz&erkesztés" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indices:" +msgstr "&Elérhető változatok:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Index generation" +msgstr "Behúzá&s" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Új változat felvétele listára" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "&Elérhető változatok:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Kiválasztott adatbázis eltávolítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "&Átnevezés" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "Define or change button color" +msgstr "Háttérszín meghatározása vagy változtatása" + #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 msgid "Information Type:" msgstr "Információ típus:" @@ -1522,28 +2021,47 @@ msgstr "Információ típus:" msgid "Information Name:" msgstr "Információ néve:" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "&New" -msgstr "Ú&j:" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +#, fuzzy +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Normál tört beszúrása" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "A&zonnal alkalmaz" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "Betét kinyitása|k" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 msgid "Document &class" msgstr "&Dokumentumosztály" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Kattintson ide helyi dokumentum-osztálydefiníció kiválasztásához" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 msgid "&Local Layout..." msgstr "&Helyi formátum..." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 msgid "Class options" msgstr "Osztály beállítások" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" +msgstr "A layout fájlban elődefiniált opciók engedélyezése" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" +msgstr "Elő&redefiniált:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 msgid "" "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " "select/deselect." @@ -1551,40 +2069,39 @@ msgstr "" "A layout fájlban definiált opciók. Kattintson a bal oldalon a választáshoz/" "törléshez." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 -msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "A layout fájlban elődefiniált opciók engedélyezése" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 -#, fuzzy -msgid "&Predefined:" -msgstr "Elő&redefiniált:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy msgid "Cus&tom:" msgstr "&Egyéb:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" msgstr "&Grafikus meghajtó:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "Válassza, ha az aktuális dokumentum be van csatolva egy fődokumentumba" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 msgid "Select de&fault master document" msgstr "Vá&lassza ki az alapértelmezett fődokumentumot" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 msgid "&Master:" msgstr "&Fődokumentum:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Adja meg az alapértelmezett, fődokumentumot" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" msgstr "Kódolás" @@ -1601,8 +2118,46 @@ msgstr "&Egyéb:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Idézőjel stílusa:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:300 -#: src/insets/InsetListings.cpp:406 src/insets/InsetListings.cpp:408 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Offset:" +msgstr "Eltolások" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Width:" +msgstr "&Szélesség:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Value of the line width." +msgstr "Tördelje a sorhosszúságnál hosszabb sorokat" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Thickness:" +msgstr "Vastagvonal" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Rossz (üres) listázási paraméter név." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Visszajelzés ablak" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Lista" @@ -1667,7 +2222,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Sorszámozáshoz betűméret kiválasztása" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Stílus" @@ -1759,54 +2314,73 @@ msgstr "&Utolsó sor:" msgid "The last line to be printed" msgstr "A kinyomtatandó utolsó sor" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "To&vábbi beállítások" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 msgid "More Parameters" msgstr "További paraméterek" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 -msgid "Feedback window" -msgstr "Visszajelzés ablak" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Adja meg a listák paramétereit. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "Hiba belső formátum olvasásakor" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Validate" +msgstr "É&rték:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "Kereséshez üsse le az Enter-t, vagy kattintson a Menj-re!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Log &Type:" +msgstr "&Típus:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "Képernyő frissítése" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Frissítés" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 msgid "Copy to Clip&board" msgstr "&Másolás a vágólapra" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&Mit keres:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "M&enj!" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "Ugrás a következő figyelmeztetésre." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 msgid "Next &Warning" msgstr "&Következő figyelmeztetés" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 msgid "Jump to the next error message." msgstr "Ugrás a következő hibaüzenetre." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 msgid "Next &Error" msgstr "Következő &hiba" @@ -1850,51 +2424,117 @@ msgstr "Láb kihagyá&s:" msgid "&Column Sep:" msgstr "&Hasáb kihagyás:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Fődokumentum" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "a használatlan hivatkozások" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Fájl csatolása" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "Sorok száma" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "So&rok:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "Oszlopok száma" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "Osz&lopok:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Méretezze át a táblázat megfelelő méreteire" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Függőleges igazítás" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "&Függőleges:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Vízszintes igazítás oszloponként (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vízszintes:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "&Dekoráció:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +msgid "&Type:" +msgstr "&Típus:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 msgid "" "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -1902,19 +2542,19 @@ msgstr "" "Az AMS LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha szimbólumot szúrunk be, az " "AMS képlet szköztárból, egy képletbe" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "A&utomatikusan használja az AMS képlet csomagot" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Az AMS LaTeX csomagot mindig használjuk" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 msgid "Use AMS &math package" msgstr "AMS &képlet csomag használata" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -1922,48 +2562,101 @@ msgstr "" "Az esint LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha speciális integrál " "szimbólum van beszúrva egy képletbe" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" msgstr "Automatikusan használja az esin&t csomagot" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 msgid "The LaTeX package esint is always used" msgstr "Az esint LaTeX csomag mindig használva van" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Use &esint package" msgstr "Esint &csomag használata" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" +"Az esint LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha speciális integrál " +"szimbólum van beszúrva egy képletbe" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "A&utomatikusan használja az AMS képlet csomagot" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "Az esint LaTeX csomag mindig használva van" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package" +msgstr "AMS &képlet csomag használata" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Az esint LaTeX csomagot csak akkor használjuk, ha speciális integrál " +"szimbólum van beszúrva egy képletbe" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "Automatikusan használja az esin&t csomagot" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "Az esint LaTeX csomag mindig használva van" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "Esint &csomag használata" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 msgid "A&vailable:" msgstr "&Elérhető:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Hozzáadás" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 msgid "De&lete" msgstr "&Törlés" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "S&elected:" msgstr "&Kiválasztott:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Szakkifejezés" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&Rendezés:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Leírás:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Szimbólum:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -1999,6 +2692,100 @@ msgstr "Mutassa a &tartalomjegyzékben" msgid "&Numbering" msgstr "&Számozás" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Output Format" +msgstr "A kimenet üres" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "Ala&p nyomtató:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 +msgid "Use the XeTeX processing engine" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Use &XeTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 +msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Vásárló szám:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "LaTeX preambulum" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Képlet beállítások" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "&Math Output:" +msgstr "Képlet beállítások" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "Képlet|p" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Oldalak" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Math &Image Scaling:" +msgstr "Képlet térközök" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Hyperref támogatás használata" @@ -2103,57 +2890,54 @@ msgstr "Tovább&i opciók" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "pl.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 -msgid "Page Layout" -msgstr "Oldal formátum" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 msgid "Paper Format" msgstr "Papír formátum" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Válasszon papírméretet vagy adja megy az \"Egyedi\" méretét" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Az oldal fejlécéhez és láblécéhez használt stílus" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Cím stílus:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Fekvő" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" -msgstr "Á&lló" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 msgid "&Format:" msgstr "Formá&tum:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "Válasszon papírméretet vagy adja megy az \"Egyedi\" méretét" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "&Orientation:" msgstr "&Elrendezés:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "Á&lló" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Fekvő" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Oldal formátum" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Cím stílus:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Az oldal fejlécéhez és láblécéhez használt stílus" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Az oldal kinézete kétoldalas nyomtatáshoz" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 msgid "&Two-sided document" msgstr "&Kétoldalas dokumentum" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "A&zonnal alkalmaz" - #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "Címke szélesség" @@ -2171,8 +2955,8 @@ msgstr "Leghosszabb &címke" msgid "Line &spacing" msgstr "Sor&köz" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1424 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Egyszeres" @@ -2180,17 +2964,22 @@ msgstr "Egyszeres" msgid "1.5" msgstr "Másfélszeres" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1430 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Kétszeres" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Egyéb" @@ -2222,10 +3011,42 @@ msgstr "Használja az igazítás alapértékét ehhez a bekezdéshez, bármi is msgid "Paragraph's &Default" msgstr "Bekez&dés alapértéke" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "&Phantom" +msgstr "phantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Vízszintes helyfoglaló\t\\hphantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +msgid "&Horiz. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "Függőleges helyfoglaló\t\\vphantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +msgid "&Vert. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 msgid "A<er..." msgstr "&Módosítás..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Use system colors" +msgstr "Nincs rendszer könyvtár" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 msgid "In Math" msgstr "Képletben" @@ -2250,11 +3071,16 @@ msgstr "Képlet módban, mutassa a felbukkanót a késleltetés után." msgid "Automatic p&opup" msgstr "Automatikus &felbukkanó" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "Automatikus &kezdés" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 msgid "In Text" msgstr "Szövegben" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 msgid "" "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " "delay." @@ -2262,19 +3088,19 @@ msgstr "" "A kurzor után mutassa, a szürke soron belüli kiegészítést szöveg módban a " "késleltetés után." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Automatic &inline completion" msgstr "A&utomatikus kiegészítés sorban" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "Szöveg módban, mutassa a felbukkanót a késleltetés után." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 msgid "Automatic &popup" msgstr "Aut&omatikus felbukkanó" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 msgid "" "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " "mode." @@ -2282,16 +3108,16 @@ msgstr "" "Egy kis háromszöget mutat a kurzoron, amennyiben szöveg módban kiegészítés " "elérhető." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Kurzor i&ndikátor" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:395 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " "if it is available." @@ -2299,11 +3125,11 @@ msgstr "" "Ha a kurzor nem mozdult ennyi ideig, beszúrva mutassa a kiegészítést, ha az " "elérhető." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "&mp beszúrt kiegészítés késleltetés" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " "if it is available." @@ -2311,11 +3137,11 @@ msgstr "" "Ha a kurzor nem mozdult ennyi ideig, mutassa a felbukkanó kiegészítést, ha " "az elérhető." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "mp f&elbukkanó késleltetés" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 msgid "" "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " "It will be shown right away." @@ -2323,15 +3149,15 @@ msgstr "" "Amikor a TAB kiegészítés nem egyedi, ne késleltesse a felbukkanót. Az " "azonnal jelenjen meg." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "A&zonnal mutassa a felbukkanót nem egyedi kiegészítésekre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." msgstr "Hosszú kiegészítések csonkítva, \"...\"-al jelennek meg." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "A \"...\"-t &használja a hosszú kiegészítések rövidítésére" @@ -2358,7 +3184,7 @@ msgstr "&Módosít" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "E<ávolít" @@ -2378,16 +3204,6 @@ msgstr "&Engedélyezve" msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "Max. tár&olási idő (napokban):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:61 -msgid "&Date format:" -msgstr "&Dátumforma:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:71 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Dátumforma strftime kimenethez" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 msgid "Display &Graphics" msgstr "&Grafika megjelenítése" @@ -2396,8 +3212,8 @@ msgstr "&Grafika megjelenítése" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Azo&nnali előnézet:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -2405,7 +3221,7 @@ msgstr "Ki" msgid "No math" msgstr "Nincs képlet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "Be" @@ -2425,98 +3241,118 @@ msgstr "Bekezdés végének jelölése a képernyőn a bekezdés jellel." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Bekezdés végének jelölése" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Szerkesztés" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "A &kurzor követi a görgetősávot" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "A dokumentum nem olvasható" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Kör&nyezetek rendezése ABC sorrendbe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Csoportosítsa a környezeteket kategória szerint" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "Képlet makrók szerkesztése beszúrva, körülötte kerettel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "Képlet makrók szerkesztése a beszúrva, nevük a státusz sorban" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "Képlet makrók szerkesztése paraméter listával (mint LyX < 1.6)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes-képernyő" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 -msgid "&Limit text width" -msgstr "Szöveg szélesség &határolása" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 -msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "Használt képernyő (pixelben):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "&Fűlsáv elrejtése" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "&Görgetősáv rejtése" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118 msgid "&Hide toolbars" msgstr "&Eszköztárak rejtése" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "&Görgetősáv rejtése" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "&Fűlsáv elrejtése" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "&Fűlsáv elrejtése" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146 +msgid "&Limit text width" +msgstr "Szöveg szélesség &határolása" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "Használt képernyő (pixelben):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 msgid "&New..." msgstr "Ú&j..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 msgid "Re&move" msgstr "E<ávolít" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 -msgid "S&hort Name:" -msgstr "Rövid &név:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 -msgid "Vector &graphics format" -msgstr "Vektorgraf&ikus formátum" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 msgid "&Document format" msgstr "&Dokumentum formátum" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 -msgid "&Viewer:" -msgstr "&Megjelenítő:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "Vektorgraf&ikus formátum" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +msgid "S&hort Name:" +msgstr "Rövid &név:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +msgid "E&xtension:" +msgstr "&Kiterjesztés:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "&Rövidítés:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 msgid "Ed&itor:" msgstr "Sz&erkesztő:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "&Rövidítés:" +msgid "&Viewer:" +msgstr "&Megjelenítő:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 -msgid "E&xtension:" -msgstr "&Kiterjesztés:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 msgid "Co&pier:" msgstr "Más&oló:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "Dátumforma" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" msgstr "&E-mail:" @@ -2529,37 +3365,46 @@ msgstr "Az Ön neve" msgid "Your E-mail address" msgstr "Az ön E-mail címe" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "&Billentyűkiosztás használata" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "&Első:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "Ta&llózás..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "&Második:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 msgid "Mouse" msgstr "Egér" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "&Görgetési sebesség:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 msgid "" "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " "speed it up, low values slow it down." @@ -2567,56 +3412,81 @@ msgstr "" "1.0 az alap görgetési sebesség az egér görgővel. Magasabb értékek, " "gyorsítanak, alacsonyabbak lassítanak." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "&Engedélyezve" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "Shift-" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Figyelem" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 msgid "User &interface language:" msgstr "&Felhasználói-felület nyelve:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "A felhasználói felület (menük, ablakok, stb.) nyelvének kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 -msgid "&Default language:" -msgstr "Alapértelmezett &nyelv:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 -msgid "Select the default language of your documents" -msgstr "Adja meg az alapértelmezett nyelvét a dokumentumainak " - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Nyelvi cs&omag:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" "Adja meg a nyelvi csomag betöltéséhez szükséges parancsot (alap: babel)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" msgstr "Kez&dő parancs:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "Idegen-nyelvre váltó LaTeX parancs" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 msgid "Command e&nd:" msgstr "Záró paran&cs:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "Idegen-nyelvről viszzaváltó LaTeX parancs" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "Ala&p nyomtató:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 +msgid "X; " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "Babel csomag használata a többnyelvű támogatáshoz" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132 msgid "&Use babel" msgstr "&Babel használata" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 msgid "" "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " "the language package)" @@ -2624,11 +3494,11 @@ msgstr "" "Jelölje ki a globális nyelv átadáshoz (a dokumentum osztálynak), nem " "lokálisan (a nyelvi csomagnak)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "&Globális nyelv" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " "command" @@ -2636,11 +3506,11 @@ msgstr "" "Ha kiválassza, a dokumentum nyelve explicit nem egy nyelvváltó parancscsal " "van beállítva" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "Automatikus &kezdés" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly closed by a language " "switch command" @@ -2648,117 +3518,149 @@ msgstr "" "Ha kiválassza, a dokumentum nyelve explicit nem egy nyelvváltó parancscsal " "van lezárva" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" msgstr "Automatikus b&efejezés" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "Jelölje be, az idegen nyelvek mutatásához a munkaterületen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "&Idegen nyelvek jelölése" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182 msgid "Right-to-left language support" msgstr "Jobbról-balra író nyelv támogatása" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2856 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "&RTL támogatás engedélyezése" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212 msgid "Cursor movement:" msgstr "Kurzor mozgás:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 msgid "&Logical" msgstr "&LogIkai" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 msgid "&Visual" msgstr "Vi&zuális" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 -msgid "Set class options to default on class change" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" msgstr "" -"Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "Visszaállítás alapértelmezésre &osztályváltozás esetén" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Te&X kódolás:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "Alap &papírméret:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 msgid "US letter" msgstr "US levél" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "US legal" msgstr "US legal" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 msgid "US executive" msgstr "US executive" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Chec&kTeX parancs:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "&DVI-néző papírméret beállítások:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "Opciók CheckTeX indításához" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "Papírméret-opciók megadása (-paper), ha a DVI-néző igényli" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Te&X kódolás:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "Alap &papírméret:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 msgid "BibTeX command and options" msgstr "BibTeX parancs és kapcsolók" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158 -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "&BibTeX parancs:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Speciális BibTeX parancs és kapcsolók pLaTeX-hez (Japán)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "&Kapcsolók:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Tárgymutató parancs és kapcsolók (makeindex, xindy)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Speciális Tárgymutató parancs és kapcsolók pLaTeX-hez (Japán)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 msgid "&Nomenclature command:" msgstr "Sza&kkifejezés parancs:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Parancs és kapcsolók a nomencl-hez (rendszerint makeindex)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Chec&kTeX parancs:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "Opciók CheckTeX indításához" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " @@ -2768,106 +3670,24 @@ msgstr "" "a LaTeX fájlokhoz posix-stílus helyett. Ez akkor jó, ha a Windowsra készült " "MikTeX-et használja, Cygwin-féle teTeX helyett." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "&Windows sítlusú elérési út LaTeX-hez" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197 -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "Parancs és kapcsolók a nomencl-hez (rendszerint makeindex)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Tárgymutató parancs és kapcsolók (makeindex, xindy)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 -msgid "&Index command:" -msgstr "&Tárgymutató parancsa:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221 -msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Speciális Tárgymutató parancs és kapcsolók pLaTeX-hez (Japán)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 -msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Speciális BibTeX parancs és kapcsolók pLaTeX-hez (Japán)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235 -msgid "BibTeX command (&Japanese):" -msgstr "BibTeX pa&rancs (Japán):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245 -msgid "Index command (Ja&panese):" -msgstr "Tárgy&mutató parancsa (Japán):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "Papírméret-opciók megadása (-paper), ha a DVI-néző igényli" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262 -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "&DVI-néző papírméret beállítások:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:96 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite on export:" -msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:114 -msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +msgid "Set class options to default on class change" msgstr "" +"Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:118 -msgid "Ask permission" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "Visszaállítás alapértelmezésre &osztályváltozás esetén" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123 -msgid "Main file only" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "&Kimeneti sor hossza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "All files" -msgstr "Minden fájl " - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 -msgid "&Working directory:" -msgstr "&Munkakönyvtár:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153 -msgid "Browse..." -msgstr "Tallózás..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 -msgid "&Document templates:" -msgstr "&Dokumentumsablonok helye:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71 -msgid "&Example files:" -msgstr "Példa &fájlok:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "&Biztonsági másolat helye:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Ly&XServer cső:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "&Ideiglenes könyvtár:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "&PATH prefix:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -2877,17 +3697,98 @@ msgstr "" "ez az érték 0, a bekezdések egyetlen sorként kerülnek kiírásra, ha ez az " "érték nem 0, a bekezdések között egy üres sor lesz." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" -msgstr "&Kimeneti sor hossza:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "&Dátumforma:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Dátumforma strftime kimenethez" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "All files" +msgstr "Minden fájl " + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "&Tárgymutató parancsa:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" msgstr "&roff parancs:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "Táblázatok formázásához használt külső program ASCII kimenethez" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "&PATH prefix:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +msgid "Browse..." +msgstr "Tallózás..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Tézaurusz hiba" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "&Ideiglenes könyvtár:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Ly&XServer cső:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "&Biztonsági másolat helye:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +msgid "&Example files:" +msgstr "Példa &fájlok:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +msgid "&Document templates:" +msgstr "&Dokumentumsablonok helye:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&Munkakönyvtár:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "Hunspell dictionaries:" +msgstr "Sze&mélyes szótár:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 msgid "Printer Command Options" @@ -3040,58 +3941,54 @@ msgid "R&oman:" msgstr "&Roman:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "Képernyő &DPI:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "Nagyí&tás %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Betűméretek" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Nagy:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Nagy&obb:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "&Mégnagyobb:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "Ór&iás:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "Legna&gyobb:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Mégkise&bb:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "&Kisebb:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Ki&csi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "Normá&l:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "L&egkisebb:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3099,10 +3996,14 @@ msgstr "" "Kiválasztva növeli a teljesítményt, de csökkentheti a képernyőn megjelenő " "betűk minőségét" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "Pi&xmap gyorsítótár használata a megjelenítés gyorsításához" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +msgid "&New" +msgstr "Ú&j:" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" msgstr "&Billentyűzetkiosztás-fájl:" @@ -3111,107 +4012,61 @@ msgstr "&Billentyűzetkiosztás-fájl:" msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "G&yorsbillentyűk mutatása melyek tartalmaznak:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Helyesírás-ellenőrző" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Alternatív &nyelv:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 -msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker" -msgstr "Az ide beszúrt karaktert a helyesírás-ellenőrző figyelmen kívül hagyja" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "Adjon meg egy személyes szótárfájlt." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "Sze&mélyes szótár:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101 -msgid "&Escape characters:" -msgstr "&Parancskarakterek:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "&Helyesírás-ellenőrző program:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "A helyesírás-ellenőrzéshez használt nyelv felülbírálása" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:128 -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Beviteli &kódolás használata" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:135 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "Elfogadja az összetett szavakat, pl. \"fúrógép\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 msgid "Accept compound &words" msgstr "Összetett szavak &elfogadása" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 -msgid "Session" -msgstr "Menet" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -msgid "Restore window layouts and &geometries" -msgstr "Ablak &megjelenés és méret visszaállítása" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "Az ide beszúrt karaktert a helyesírás-ellenőrző figyelmen kívül hagyja" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +msgid "&Escape characters:" +msgstr "&Parancskarakterek:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "A helyesírás-ellenőrzéshez használt nyelv felülbírálása" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "Alternatív &nyelv:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 +msgid "&User interface file:" +msgstr "&Felhasználóifelület-fájl:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 -msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "A fájl bezáráskori kurzor pozíciójának visszaállítása" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 -msgid "Restore cursor &positions" -msgstr "Kurzor &pozíció visszaállítása" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -msgid "&Load opened files from last session" -msgstr "Az előző munkamenet fájljainak &betöltése" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 -msgid "Clear all session &information" -msgstr "Munkamenet &információk törlése" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumentumok" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140 -msgid "Backup original documents when saving" -msgstr "Biztonsági mentés készítése az eredeti dokumentumokról mentéskor" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 -msgid "minutes" -msgstr "percben" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "&Biztonsági mentés, minden" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184 -msgid "&Open documents in tabs" -msgstr "&Dokumentumok megnyitása, füleken" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 -msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Bezáró gomb elhelyezése minden fülre, vagy egy közös balra felül." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 -msgid "&Single close-tab button" -msgstr "&Szimpla bezáró gomb" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:217 msgid "Automatic help" msgstr "Automatikus súgó" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 msgid "" "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " "the main work area of an edited document" @@ -3219,23 +4074,101 @@ msgstr "" "Jelölje ki ezt, ha szeretné engedélyezni a főablakban súgószövegek " "automatikus megjelenését a betétekkel kapcsolatban" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "Súgószövege&k megjelenésének engedélyezése a főablakban" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 +msgid "Session" +msgstr "Menet" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +msgid "Restore window layouts and &geometries" +msgstr "Ablak &megjelenés és méret visszaállítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" +msgstr "A fájl bezáráskori kurzor pozíciójának visszaállítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +msgid "Restore cursor &positions" +msgstr "Kurzor &pozíció visszaállítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +msgid "&Load opened files from last session" +msgstr "Az előző munkamenet fájljainak &betöltése" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +msgid "Clear all session &information" +msgstr "Munkamenet &információk törlése" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumentumok" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "Biztonsági mentés készítése az eredeti dokumentumokról mentéskor" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "&Biztonsági mentés, minden" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +msgid "minutes" +msgstr "percben" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#, fuzzy +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Mentsd dokumentum alapértéknek" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "&Dokumentumok megnyitása, füleken" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +msgstr "Bezáró gomb elhelyezése minden fülre, vagy egy közös balra felül." + #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Talló&zás..." +msgid "&Single close-tab button" +msgstr "&Szimpla bezáró gomb" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258 -msgid "&User interface file:" -msgstr "&Felhasználóifelület-fájl:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "Menté&s" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "Behúzá&s" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Oszlopszélesség" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Oldalak" @@ -3261,6 +4194,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "&Kezdő" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 msgid "&All" msgstr "&Mind" @@ -3320,88 +4254,183 @@ msgstr "Ezt a nyomtatót használjuk" msgid "Send output to a file" msgstr "Fájlba nyomtat" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 -msgid "La&bels in:" -msgstr "Cí&mkék itt:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 -msgid "Cross-reference as it appears in output" -msgstr "Ahogy a kimenetben a kereszthivatkozás megjelenik" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +msgid "&Subindex" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "&Elérhető változatok:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 -msgid "()" -msgstr "()" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "Válassza ki a dokumentum alapértelmezett betűcsaládját" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +msgid "Output" +msgstr "Kimenet" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 -msgid "on page " -msgstr "a(z) . oldalon" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196 -msgid " on page " -msgstr " a(z) . oldalon" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201 -msgid "Formatted reference" -msgstr "Formázott hivatkozás" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "A hivatkozások ABC sorrendbe rendezése" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "Minden változást alkalmazz automatikusan" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215 -msgid "&Sort" -msgstr "&Rendezés" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "Nincs" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "&Kiválasztott:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "Betétszöveg/táblázat üzenetek" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "&Külső:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "írjon be betűket a layout lista szűréséhez." + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 msgid "Update the label list" msgstr "Címlista frissítése" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256 -msgid "Jump to the label" -msgstr "Címkére ugrás" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 +msgid "&Sort" +msgstr "&Rendezés" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "A hivatkozások ABC sorrendbe rendezése" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 +msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "Nincs csoport" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "Címkére &ugrás" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Mire &cseréli:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 +msgid "La&bels in:" +msgstr "Cí&mkék itt:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Kis- és nagyb&etű megkülönböztetése" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Ahogy a kimenetben a kereszthivatkozás megjelenik" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 +msgid "()" +msgstr "()" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 +msgid "on page " +msgstr "a(z) . oldalon" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 +msgid " on page " +msgstr " a(z) . oldalon" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 +msgid "Formatted reference" +msgstr "Formázott hivatkozás" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "minden hivatkozás" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Match w&hole words only" msgstr "Csak egész &szavakat" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "&Következő..." - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "Cse&rél" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "M&indet cseréli" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" -msgstr "&Visszafelé keres" - #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "" @@ -3436,7 +4465,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Aktuális gyorsbillentyű törlése" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "Tör&lés" @@ -3456,50 +4485,68 @@ msgstr "" "Nyomja le a kívánt gyorsbillentyűt, miután rákattintott erre a mezőre. " "Törölhet azt a 'Törlés' gombbal." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Su&ggestions:" -msgstr "&Javaslatok:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "DockWidget" +msgstr "Szélesség" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Szó kicserélése az aktuális választással" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Szó hozzáadása személyes szótárhoz" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Mellőzze ezt a szót" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Mellőz" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Elfogadja a szót ebben az ellenőrzésben" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -msgid "I&gnore All" -msgstr "Mellőzze m&indet" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Re&placement:" -msgstr "Új &szó:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Current word" -msgstr "Aktuális szó" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Ismeretlen szó:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Current word" +msgstr "Aktuális szó" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Szó kicserélése az aktuális választással" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "&Következő..." + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +msgid "Re&placement:" +msgstr "Új &szó:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Választott szóra cserél" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "&Javaslatok:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Mellőzze ezt a szót" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Mellőz" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Elfogadja a szót ebben az ellenőrzésben" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 +msgid "I&gnore All" +msgstr "Mellőzze m&indet" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Szó hozzáadása személyes szótárhoz" + #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -3520,256 +4567,310 @@ msgstr "Válassza ki ezt, az összes karakter egyszerre történő megjeleníté msgid "&Display all" msgstr "&Összes megjelenítése" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "Táblázat &beállításai" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "Oszlopszélesség" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "Dokumentumbeállítások" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "&Vízszintes igazítás:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Oszlop vízszintes igazítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 +msgid "Justified" +msgstr "Sorkizárt" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Elválasztó" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Állandó oszlopszélesség" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "Függőleges &igazítás sorban:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "" "Megadja a cella függőleges igazítását, az alapvonal sor alapvonalához képest." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "Függőleges &igazítás sorban:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "&Vízszintes igazítás:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Oszlop vízszintes igazítása" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 -msgid "Justified" -msgstr "Sorkizárt" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Elforgatja a táblázatot 90 fokkal" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "Elfo&rgatja a táblázatot 90 fokkal" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "Elforgatja ezt a cellát 90 fokkal" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "Elforgatja ezt a &cellát 90 fokkal" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "Szomszédos cellák egyesítése" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Egyesítés" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "Doboz beállítások" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 +#, fuzzy +msgid "Cell setting" +msgstr "Megjegyzés beállításai" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Elforgatja ezt a cellát 90 fokkal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "Elforgatja ezt a &cellát 90 fokkal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "Táblázat beállításai" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Függőleges igazítás" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Függőleges igazítás" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Elforgatja a táblázatot 90 fokkal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "Elfo&rgatja a táblázatot 90 fokkal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X kifejezés:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Egyedi oszlopformátum (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "Szegélye&k" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 -msgid "All Borders" -msgstr "Minden szegély" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Az aktuális cell(ák) összes szegélyének megjelenítése" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 -msgid "&Set" -msgstr "&Mind be" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Az aktuális cell(ák) minden szegélyének eltüntetése" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Használjon formális keret stílust (nincs függőleges keret)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 -msgid "Fo&rmal" -msgstr "&Formális" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 -msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "Alapértelmezett keret stílust használjon (rácsos forma)." - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 -msgid "De&fault" -msgstr "Alapé&rték" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Szegélyek beállítása" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Az aktuális cell(ák) szegélyének megjelenítésének választása" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 +msgid "All Borders" +msgstr "Minden szegély" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Az aktuális cell(ák) összes szegélyének megjelenítése" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +msgid "&Set" +msgstr "&Mind be" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Az aktuális cell(ák) minden szegélyének eltüntetése" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "Használjon formális keret stílust (nincs függőleges keret)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +msgid "Fo&rmal" +msgstr "&Formális" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "Alapértelmezett keret stílust használjon (rácsos forma)." + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +msgid "De&fault" +msgstr "Alapé&rték" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "További üres hely" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Sor teteje:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "S&or alja:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Sorok &között:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "N&agy táblázat" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Oldaltörés az aktuális sorban" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "Válassza több oldalas táblázatokhoz" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "&Laptörés az aktuális sorban" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +msgid "&Use long table" +msgstr "&Nagy táblázat használata" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 +#, fuzzy +msgid "Row settings" +msgstr "Doboz beállítások" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Státusz" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Szegély fent" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Szegély lent" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Tartalom" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Fejléc:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Ezt az oszlopot ismételje fejlécként minden egyes oldalon (kivéve persze az " "elsőn)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "be" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "kétszeres" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Első fejléc:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Ez a sor a fejléc az első oldalon" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Ne jelenjen meg az első fejléc a kimenetben" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "üres" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Lábléc:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" "Ezt az oszlopot ismételje láblécként minden egyes oldalon (kivéve persze az " "elsőn)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Utolsó lábléc:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ez a sor a lábléc az első oldalon" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Ne jelenjen meg az utolsó lábléc a kimenetben" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Felirat:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "Válassza több oldalas táblázatokhoz" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Oldaltörés az aktuális sorban" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 -msgid "&Use long table" -msgstr "&Nagy táblázat használata" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "&Laptörés az aktuális sorban" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "A doboz tartalmának vízszintes igazítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "&Vízszintes igazítás:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Aktuális cella:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Aktuális sorpozíció" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Aktuális oszloppozíció" @@ -3816,42 +4917,63 @@ msgstr "A fájlok elérési útjának megjelenítése/elrejtése" msgid "Show &path" msgstr "M&utasd a helyét" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -msgid "Spacing" -msgstr "Térköz" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 msgid "Separate paragraphs with" msgstr "Bekezdések elválasztása" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 -msgid "Listing settings" -msgstr "Lista beállítások" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "A szöveget két oszlopba formázza" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 -msgid "Two-&column document" -msgstr "&Kéthasábos dokumentum" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 -msgid "&Vertical space" -msgstr "&Függőleges kitöltés" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "Egymásutáni bekezdések behúzása" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 msgid "&Indentation" msgstr "Behúzá&s" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "&Méret és elforgatás" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 +msgid "&Vertical space" +msgstr "&Függőleges kitöltés" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "&Függőleges kitöltés" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 +msgid "Spacing" +msgstr "Térköz" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" msgstr "Sorkö&z:" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "Térköz" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Szintek száma" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "A szöveget két oszlopba formázza" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "&Kéthasábos dokumentum" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "Nyelvi lábléc:" + #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 msgid "Index entry" msgstr "Tárgyszó" @@ -3860,24 +4982,43 @@ msgstr "Tárgyszó" msgid "&Keyword:" msgstr "&Kulcsszó:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" -msgstr "Bejegyzés" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 +msgid "Word to look up" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" msgstr "A választott bejegyzés" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "Kijelölé&s:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Bejegyzés cseréje a kijelölttel" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "Kattintson ide helyi dokumentum-osztálydefiníció kiválasztásához" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "Lábléc:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "írjon be betűket a layout lista szűréséhez." + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 msgid "" "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " "tables, and others)" @@ -3885,48 +5026,52 @@ msgstr "" "Váltás elérhető listák között (tartalomjegyzék, ábrák listája, táblázatok " "listája és a többi)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "A navigációs ablak részletességének módosítása" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 -msgid "Sort" -msgstr "Rendezés" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "Próbálja stabilan megőrizni a nyitott betétek nézetét" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -msgid "Keep" -msgstr "Megtart" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Navigációs ablak frissítése" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "A kiválaszott elem környezeti mélységének csökkentése" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "A kiválaszott elem környezeti mélységének növelése" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 msgid "Move selected item down by one" msgstr "A kiválasztott elem lefelé mozgatása" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 msgid "Move selected item up by one" msgstr "A kiválasztott elem felfelé mozgatása" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "Rendezés" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "Próbálja stabilan megőrizni a nyitott betétek nézetét" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "Megtart" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "A navigációs ablak részletességének módosítása" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Szöveg beírása" + #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "Ha ezt kiválassza, a LyX nem figyelmezteti az adott dologról." @@ -3935,27 +5080,27 @@ msgstr "Ha ezt kiválassza, a LyX nem figyelmezteti az adott dologról." msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "&Ne mutassa ezt a figyelmeztetést ismét!" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Kihagyás beszúrása még laptörés után is" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "Alap kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "Kis kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "Közepes kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "Nagy kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "Függőleges kitöltés" @@ -4015,665 +5160,1054 @@ msgstr "Jelölje ki, flexibilis elhelyezés engedélyezéséhez" msgid "Allow &floating" msgstr "&Lebegés engedélyezése" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:179 -msgid "Standard" -msgstr "Normál szöveg" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Rövid cím" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:123 -msgid "Title" -msgstr "Cím" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/IEEEtran.layout:85 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:124 -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 #: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 #: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 #: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 #: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 msgid "FrontMatter" msgstr "Főtéma" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:164 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 -msgid "Author" -msgstr "Szerző" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Kiadók" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Mindkettő jelölése" +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Kiadók" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:225 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 src/output_plaintext.cpp:133 +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Kiadók" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Kiadók" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Kiadók" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Kiadók" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Kiadók" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Kiadók" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Kivonat" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 -msgid "Abstract---" -msgstr "Kivonat---" +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Köszönetnyilvánítás" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:229 -msgid "Keywords" -msgstr "Kulcsszavak" +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Köszönetnyilvánítás." -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Tárgyszavak---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 lib/layouts/IEEEtran.layout:159 -msgid "Appendices" -msgstr "Függelékek" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:159 lib/layouts/agutex.layout:179 -#: lib/layouts/agutex.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -msgid "BackMatter" -msgstr "ZáróAnyag" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 lib/layouts/IEEEtran.layout:169 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:472 -msgid "Appendix" -msgstr "Függelék" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:198 lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/memoir.layout:155 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:232 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 -msgid "Bibliography" -msgstr "Irodalomjegyzék" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:213 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Hivatkozások" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198 -msgid "Biography" -msgstr "Életrajz" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Életrajz" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 -msgid "Proof" -msgstr "Bizonyítás" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "Tétel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axióma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Eset" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "\\arabic{case}. eset" + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Követelés" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Következtetés" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Feltétel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Feltevés" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Következmény" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kritérium" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definíció" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Példa" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Feladat" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Segédtétel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Jelölés" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Probléma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Javaslat" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Észrevétel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "\\theremark. észrevétel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Megoldás" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "\\theconclusion. következtetés" + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Összegzés" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Felirat" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "FőSzöveg" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Felirat:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Bizonyítás" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 +msgid "Standard" +msgstr "Normál szöveg" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Cím" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Kisbetű|K" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Kisbetű|K" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Szerző" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Speciális jel|c" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "címek" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Mindkettő jelölése" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Kiadók" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Kivonat---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Kulcsszavak" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Tárgyszavak---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Függelékek" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "ZáróAnyag" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Függelék" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Irodalomjegyzék" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Hivatkozások" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Életrajz" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "ÉletrajzNincsFénykép" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Életrajz" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Bizonyítás" -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170 +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 #: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 #: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 #: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Section" msgstr "Szakasz" -#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 msgid "Subsection" msgstr "Alszakasz" -#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:70 lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 msgid "Subsubsection" msgstr "Alalszakasz" -#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "Felsorolás" -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "Számozott felsorolás" -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:716 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Cím" -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:192 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 msgid "Mail" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:171 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 lib/external_templates:306 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 +#: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Köszönetnyilvánítás" - -#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Offprint kérelem ide:" -#: lib/layouts/aa.layout:184 +#: lib/layouts/aa.layout:187 msgid "Correspondence to:" msgstr "Levelezés vele:" -#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:264 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Köszönetnyilvánítások." -#: lib/layouts/aa.layout:289 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "institutemark" msgstr "Intézet jele" -#: lib/layouts/aa.layout:293 +#: lib/layouts/aa.layout:299 msgid "institute mark" msgstr "Intézet jele" -#: lib/layouts/aa.layout:357 +#: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Kulcsszavak." -#: lib/layouts/aa.layout:379 -msgid "CharStyle:Institute" -msgstr "Betűstílus:Intézet" +#: lib/layouts/aa.layout:385 +#, fuzzy +msgid "Flex:Institute" +msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/aa.layout:389 -msgid "CharStyle:E-Mail" -msgstr "Betűstílus:E-Mail" +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 +msgid "Institute" +msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/aa.layout:395 +#, fuzzy +msgid "Flex:E-Mail" +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 #: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/aa.layout:404 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:616 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Szótár" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "És" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Köszönetnyilvánítások" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Ábra elhelyezése" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "Táblázat elhelyezése" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "Táblázat megjegyzés" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "Táblázat hivatkozás" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "Megjegyzés a szerkesztőnek" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "Facility" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "Objektumnév" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "Adatkészlet" -#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:286 msgid "Altaffilation" msgstr "Másik tagság" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:295 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Másik tagság (jábjegyzetjel):" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:302 msgid "altaffilmark" msgstr "altaffilmark" -#: lib/layouts/aastex.layout:299 +#: lib/layouts/aastex.layout:306 msgid "altaffiliation mark" msgstr "Másik tagság (jábjegyzetjel)" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:337 msgid "Subject headings:" msgstr "Tárgy címsor:" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:380 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Köszönetnyilvánítások]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "és" -#: lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/aastex.layout:421 msgid "Place Figure here:" msgstr "Ide rakd az ábrát:" -#: lib/layouts/aastex.layout:434 +#: lib/layouts/aastex.layout:441 msgid "Place Table here:" msgstr "Ide rakd a táblázatot:" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:460 msgid "[Appendix]" msgstr "[Függelék]" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:521 msgid "Note to Editor:" msgstr "Megjegyzés a szerkesztőnek:" -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:542 msgid "References. ---" msgstr "Hivatkozások. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Note. ---" msgstr "Megjegyzés. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 msgid "Table note" msgstr "Táblázat jegyzet" -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:578 msgid "Table note:" msgstr "Táblázat jegyzet:" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:585 msgid "tablenotemark" msgstr "táblázat jegyzet jel" -#: lib/layouts/aastex.layout:582 +#: lib/layouts/aastex.layout:589 msgid "tablenote mark" msgstr "megjegyzésjel táblázatban" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:607 msgid "FigCaption" msgstr "Ábra címe" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Fig. ---" msgstr "Kép ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#: lib/layouts/aastex.layout:634 msgid "Facility:" msgstr "Facility:" -#: lib/layouts/aastex.layout:653 +#: lib/layouts/aastex.layout:660 msgid "Obj:" msgstr "Obj:" -#: lib/layouts/aastex.layout:680 +#: lib/layouts/aastex.layout:687 msgid "Dataset:" msgstr "Adatkészlet" @@ -4754,10 +6288,10 @@ msgid "Computing Review Categories" msgstr "CRC Szemle Kategóriák" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:175 lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:88 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Köszönetnyilvánítások" @@ -4781,58 +6315,38 @@ msgstr "Másik tagság" msgid "Author affiliation:" msgstr "Kapcsolat:" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Kivonat." -#: lib/layouts/agutex.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" -msgstr "Jelölés" - -#: lib/layouts/agutex.layout:187 +#: lib/layouts/agutex.layout:188 #, fuzzy msgid "Acknowledgments." msgstr "Köszönetnyilvánítások." -#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 -msgid "MainText" -msgstr "FőSzöveg" - -#: lib/layouts/amsart.layout:70 lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Szakasz*" -#: lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:81 msgid "SpecialSection" msgstr "Speciális szakasz" -#: lib/layouts/amsart.layout:89 +#: lib/layouts/amsart.layout:90 msgid "SpecialSection*" msgstr "Speciális szakasz*" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/memoir.layout:143 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 #: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 #: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 @@ -4841,134 +6355,134 @@ msgstr "Speciális szakasz*" msgid "Unnumbered" msgstr "Számozatlan" -#: lib/layouts/amsart.layout:111 lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Alszakasz*" -#: lib/layouts/amsart.layout:131 lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Alalszakasz*" -#: lib/layouts/amsbook.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Fejezet feladatok" -#: lib/layouts/apa.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:51 msgid "RightHeader" msgstr "Jobb fejléc" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/apa.layout:60 msgid "Right header:" msgstr "Jobb fejléc:" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/apa.layout:83 msgid "Abstract:" msgstr "Kivonat: " -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Rövid cím" - -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 msgid "Short title:" msgstr "Rövid cím:" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "Két-szerző" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "Három-szerző" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "Négy-szerző" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Kapcsolat:" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "Két kapcsolat" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "Három kapcsolat" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "Négy kapcsolat" -#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "Folyóirat" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Köszönetnyilvánítások:" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "Vastagvonal" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "Felirat középen" -#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:250 -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "Értelmetlen!" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:85 lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "Albekezdés" -#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:397 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:425 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -4988,393 +6502,373 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "Fólia kezdés" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:40 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 msgid "Part" msgstr "Rész" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Rész*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}. szakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}." -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection} alszakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "Fóliák" -#: lib/layouts/beamer.layout:242 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 msgid "Frame" msgstr "Fólia" -#: lib/layouts/beamer.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:274 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "Síma keret kezdés" -#: lib/layouts/beamer.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:291 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "Fólia (nincs fej/láb/oldal szöveg)" -#: lib/layouts/beamer.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 msgid "AgainFrame" msgstr "Fólia folytatása" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 +#: lib/layouts/beamer.layout:331 msgid "Again frame with label" msgstr "Fólia folytatása címkével" -#: lib/layouts/beamer.layout:349 +#: lib/layouts/beamer.layout:355 msgid "EndFrame" msgstr "Fólia Zárása" -#: lib/layouts/beamer.layout:363 +#: lib/layouts/beamer.layout:369 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:384 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Fólia alcím" -#: lib/layouts/beamer.layout:401 +#: lib/layouts/beamer.layout:407 msgid "Column" msgstr "Oszlop" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "Hasábok" -#: lib/layouts/beamer.layout:414 +#: lib/layouts/beamer.layout:420 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Hasábkezdés (környezeti mélység növ.!), szélesség:" -#: lib/layouts/beamer.layout:455 +#: lib/layouts/beamer.layout:461 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Hasábok középre igazítva" -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:473 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Hasábok (középre igazítva)" -#: lib/layouts/beamer.layout:486 +#: lib/layouts/beamer.layout:492 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Hasábok felülre igazítva" -#: lib/layouts/beamer.layout:498 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Hasábok (felülre igazítva)" -#: lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:524 msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 -#: lib/layouts/beamer.layout:624 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "Átfedés" -#: lib/layouts/beamer.layout:534 +#: lib/layouts/beamer.layout:540 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "Felülnyomás" -#: lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:577 msgid "OverlayArea" msgstr "Átfedési terület" -#: lib/layouts/beamer.layout:582 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 msgid "Overlayarea" msgstr "Átfedési terület" -#: lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:603 msgid "Uncover" msgstr "Felfed" -#: lib/layouts/beamer.layout:608 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Felfedés fólián " -#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 msgid "Only" msgstr "Csak" -#: lib/layouts/beamer.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:640 msgid "Only on slides" msgstr "Csak a fóliákon" -#: lib/layouts/beamer.layout:650 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 msgid "Block" msgstr "Sorkizárt" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 -#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Blocks" msgstr "Blokkok" -#: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "Block ( ERT[{cím}] test ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "Sorkizárt" -#: lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:682 msgid "ExampleBlock" msgstr "Példa-blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "Block ( ERT[{cím}] példaszöveg ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:693 +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "Példa-blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:706 +#: lib/layouts/beamer.layout:712 msgid "AlertBlock" msgstr "Figyelem blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:717 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "Block ( ERT[{cím}] figyelmeztető szöveg ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:723 +#, fuzzy +msgid "Alert Block:" +msgstr "Figyelem blokk" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "Titling" msgstr "Címzés" -#: lib/layouts/beamer.layout:762 +#: lib/layouts/beamer.layout:768 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Cím (egyszerű fólia)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 -msgid "Institute" -msgstr "Intézet" - -#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 msgid "InstituteMark" msgstr "IntézetJel" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 msgid "Institute mark" msgstr "Intézet jel" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Idézet (hosszú)" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Idézet" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Vers" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:969 msgid "TitleGraphic" msgstr "Cím grafika" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Következmény" - -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Tételek" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "Következmény." -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definíció" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "Definíció." -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 msgid "Definitions" msgstr "Definíciók" -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 msgid "Definitions." msgstr "Definíciók." -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 -msgid "Example" -msgstr "Példa" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Példa." -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1044 msgid "Examples" msgstr "Példák" -#: lib/layouts/beamer.layout:1041 +#: lib/layouts/beamer.layout:1047 msgid "Examples." msgstr "Példák." -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Tény" -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Tény." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Tétel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 +#: lib/layouts/beamer.layout:1071 msgid "Separator" msgstr "Elválasztó" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/beamer.layout:1085 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kód" -#: lib/layouts/beamer.layout:1127 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 msgid "NoteItem" msgstr "Megjegyzés elem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Megjegyzés:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1155 -msgid "CharStyle:Alert" -msgstr "Betűstílus::Figyelem" +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 +#, fuzzy +msgid "Flex:Alert" +msgstr "Figyelem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1157 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 msgid "Alert" msgstr "Figyelem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1166 -msgid "CharStyle:Structure" -msgstr "Betűstílus:Struktúra" +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 +#, fuzzy +msgid "Flex:Structure" +msgstr "Struktúra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Struktúra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1177 -msgid "Custom:ArticleMode" +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "Flex:ArticleMode" msgstr "Saját:CikkMód" -#: lib/layouts/beamer.layout:1182 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "Cikk" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1188 msgid "Article" msgstr "Cikk" -#: lib/layouts/beamer.layout:1187 -msgid "Custom:PresentationMode" +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "Flex:PresentationMode" msgstr "Saját:PrezentációMód" -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "PresentationMode" +msgstr "Bemutató" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1198 msgid "Presentation" msgstr "Bemutató" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Táblázat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Táblázatok listája" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "Ábra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Ábrák listája" @@ -5430,8 +6924,8 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "FÜGGÖNY" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Jobb cím" @@ -5444,99 +6938,99 @@ msgstr "Főjáték" msgid "Mainline:" msgstr "Főjáték:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variáció" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variáció:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Alvariáció" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Alvariáció:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Alvariáció2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Alvariáció(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Alvariáció3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Alvariáció(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Alvariáció4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Alvariáció(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Alvariáció5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Alvariáció(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "LépésRejtés" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "LépésRejtés:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Sakktábla" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[Sakktábla]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "Tábla középen" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[tábla középen]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Kiemel" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Kijelölés:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Nyíl" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Nyíl:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "Király lépése" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "Király lépése:" @@ -5551,11 +7045,11 @@ msgid "Send To Address" msgstr "Címzett" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 lib/layouts/amsdefs.inc:135 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Cím:" @@ -5594,25 +7088,25 @@ msgstr "Kezelés" msgid "Handling:" msgstr "Kezelés:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "Címzett hivatkozása" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "Címzett hivatkozása:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "Küldő hivatkozása" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "Küldő hivatkozása:" @@ -5625,17 +7119,17 @@ msgid "Writer:" msgstr "Író:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:892 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 #: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 #: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Aláírás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Aláírás:" @@ -5677,53 +7171,50 @@ msgstr "Hely" msgid "Location:" msgstr "Hely:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:178 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:844 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 #: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 #: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Megnyitás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Nyitószó:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:866 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 #: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 #: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Zárszó" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Zárszó:" @@ -5738,16 +7229,16 @@ msgstr "csatolva" msgid "encl:" msgstr "csatolva:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 #: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc:" @@ -5769,48 +7260,48 @@ msgstr "Küldő címe" msgid "Backaddress" msgstr "Feladó címe" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 msgid "RetourAdresse" msgstr "Feladó címe" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 msgid "Adresse" msgstr "Cím" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" msgstr "Postai megjegyzés" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" msgstr "Kiegészítés" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" msgstr "Önjele" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "Címzett levele" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" msgstr "Önírása" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" msgstr "Sajátjel" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" msgstr "Aláírás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" @@ -5824,42 +7315,42 @@ msgstr "Hely" msgid "Stadt" msgstr "Város" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "Város" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" msgstr "Hely" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" msgstr "Tárgy" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" msgstr "Megszólítás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 msgid "Brieftext" msgstr "Levélszövege" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" msgstr "Köszöntés" @@ -5867,12 +7358,12 @@ msgstr "Köszöntés" msgid "ps" msgstr "ui" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Csatolva." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "Anlagen" msgstr "Megérkezik(?)" @@ -5881,7 +7372,7 @@ msgstr "Megérkezik(?)" msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" msgstr "Elosztás" @@ -5905,7 +7396,7 @@ msgstr "Futó szerző" msgid "Running Author:" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" @@ -5930,16 +7421,16 @@ msgid "Authors Block:" msgstr "Szerző" #: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:262 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:46 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Kulcsszavak:" @@ -5997,7 +7488,8 @@ msgstr "Keresztnév" msgid "Name (Surname)" msgstr "Családnév" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Családnév" @@ -6011,394 +7503,258 @@ msgstr "" msgid "bysame" msgstr "Név" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:274 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX cím" -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:308 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:317 msgid "Affil" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/egs.layout:323 +#: lib/layouts/egs.layout:330 msgid "Affilation:" msgstr "Kapcsolat:" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:352 msgid "Journal:" msgstr "Folyóirat:" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:361 msgid "msnumber" msgstr "ms szám" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:375 msgid "MS_number:" msgstr "MS_number:" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:385 msgid "FirstAuthor" msgstr "Első szerző" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:398 msgid "1st_author_surname:" msgstr "Első szerző családneve:" -#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Beérkezett" -#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "Beérkezett:" -#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Elfogadott" -#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "Elfogadott:" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Eltolások" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:464 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Újranyomási igények ide:" -#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Köszönetnyilvánítás." - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "Szerző cím" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Szerző e-mail" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/lettre.layout:402 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Szerző URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Köszönet" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. tétel" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "BIZONYÍTÁS" -#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Segédtétel" - -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. segédtétel" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. következmény" -#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Javaslat" - -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. javaslat" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 -msgid "Criterion" -msgstr "Kritérium" - -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. kritérium" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmus" - -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. algoritmus" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. definíció" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Feltevés" - -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. feltevés" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. példa" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Probléma" - -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. probléma" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Észrevétel" - -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. észrevétel" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. megjegyzés" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Követelés" - -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "\\arabic{theorem}. követelés" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "Összegzés" - -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "\\arabic{summ}. összegzés" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 -msgid "Case" -msgstr "Eset" - -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "\\arabic{case}. eset" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 msgid "Titlenotemark" msgstr "Cím lábjegyzet jel" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:77 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 msgid "Titlenote mark" msgstr "Cím lábjegyzet jel" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 msgid "Title footnote" msgstr "Cím lábjegyzet" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 msgid "Title footnote:" msgstr "Cím lábjegyzet:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:135 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 msgid "Authormark" msgstr "Szerző (lábjegyzetjel)" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 msgid "Author mark" msgstr "Szerző jel" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 msgid "Author footnote" msgstr "Szerző lábjegyzet" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:160 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 msgid "Author footnote:" msgstr "Szerző lábjegyzet:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:164 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 msgid "CorAuthormark" msgstr "Megfelelő szerző (lábjegyzetjel)" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:168 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 msgid "CorAuthor mark" msgstr "Megfelelő szerző (lábjegyzetjel)" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:186 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 msgid "Corresponding author" msgstr "Megfelelő szerző" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:189 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 msgid "Corresponding author text:" msgstr "Megfelelő szerző szövege:" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 -#: lib/layouts/svjour.inc:243 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Kulcsszavak:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" msgstr "Elem" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" msgstr "Elem:" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "BulletedItem" msgstr "Jelölt elem" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Jelölt elem:" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "Kezdés" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 msgid "Begin of CV" msgstr "CV kezdete" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" msgstr "SzemélyesInformáció" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" msgstr "Személyes információ" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 msgid "MotherTongue" msgstr "Anyanyelv:" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Anyanyelv:" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -msgid "LangHeader" -msgstr "NyelvFejléc" - -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -msgid "Language Header:" -msgstr "Nyelv fejléc:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 -msgid "Language:" -msgstr "Nyelv:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -msgid "LastLanguage" -msgstr "UtolsóNyelv" - -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -msgid "Last Language:" -msgstr "Utolsó nyelv:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:130 -msgid "LangFooter" -msgstr "NyelviLábléc" - -#: lib/layouts/europecv.layout:134 -msgid "Language Footer:" -msgstr "Nyelvi lábléc:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -msgid "End" -msgstr "Vége" - -#: lib/layouts/europecv.layout:147 -msgid "End of CV" -msgstr "CV vége" - #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" msgstr "Fólia fej" @@ -6447,54 +7803,56 @@ msgstr "Korlátozás" msgid "Restriction:" msgstr "Korlátozás:" -#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 msgid "Left Header" msgstr "Bal fejléc" -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 msgid "Left Header:" msgstr "Bal fejléc:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 msgid "Right Header" msgstr "Jobb fejléc" -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 msgid "Right Header:" msgstr "Jobb fejléc:" -#: lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 msgid "Right Footer" msgstr "Jobb lábjegyzet" -#: lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 msgid "Right Footer:" msgstr "Jobb lábjegyzet:" #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Tétel #." #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Segédtétel #." #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Következmény #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:411 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Javaslat #." #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Definíció #." @@ -6504,445 +7862,422 @@ msgid "Theorem*" msgstr "Tétel*" #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "Segédtétel*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "Segédtétel." #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "Következmény*" #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "Javaslat*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "Javaslat." #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "Definíció*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Levél:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Név" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nyomtató neve:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "Utca" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -msgid "Street:" -msgstr "Utca:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 -msgid "Addition:" -msgstr "Továbbá:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 -msgid "Town:" -msgstr "Város:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "Ország" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 -msgid "State:" -msgstr "Állam:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "Visszaküldési cím:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 lib/layouts/lettre.layout:470 -msgid "MyRef:" -msgstr "Küldő hivatkozása:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 lib/layouts/lettre.layout:454 -msgid "YourRef:" -msgstr "Címzett hivatkozása:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 -msgid "YourMail:" -msgstr "Címzett levele:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 -msgid "Telefax" -msgstr "Telefax" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 -msgid "Telefax:" -msgstr "Telefax:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 -msgid "Telex:" -msgstr "Telex:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 -msgid "EMail" -msgstr "E-mail" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 -msgid "EMail:" -msgstr "E-mail:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 -msgid "Bank" -msgstr "Bank" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 -msgid "Bank:" -msgstr "Bank:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "Banki azonosító" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 -msgid "BankCode:" -msgstr "Bankkód:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "Számla" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 -msgid "BankAccount:" -msgstr "Bankszámlaszám:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 -msgid "PostalComment:" -msgstr "Postai Megjegyzés:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 -msgid "Reference:" -msgstr "Hivatkozás:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 -msgid "Encl.:" -msgstr "Csatolva:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Utca" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 +msgid "Street:" +msgstr "Utca:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 msgid "Addition" msgstr "Kiegészítés" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +msgid "Addition:" +msgstr "Továbbá:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +msgid "Town:" +msgstr "Város:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Állam" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 +msgid "State:" +msgstr "Állam:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "Feladó címe" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Visszaküldési cím:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/lettre.layout:470 +msgid "MyRef:" +msgstr "Küldő hivatkozása:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/lettre.layout:454 +msgid "YourRef:" +msgstr "Címzett hivatkozása:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +msgid "YourMail:" +msgstr "Címzett levele:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 +msgid "Telefax" +msgstr "Telefax" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 +msgid "Telex:" +msgstr "Telex:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 +msgid "EMail" +msgstr "E-mail" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 +msgid "EMail:" +msgstr "E-mail:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +msgid "Bank:" +msgstr "Bank:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "Bankkód" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 +msgid "BankCode:" +msgstr "Bankkód:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "Bankszámlaszám" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankszámlaszám:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "Postai megjegyzés" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +msgid "PostalComment:" +msgstr "Postai Megjegyzés:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +msgid "Reference:" +msgstr "Hivatkozás:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +msgid "Encl.:" +msgstr "Csatolva:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 msgid "NameRowA" msgstr "NévsorA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 msgid "NameRowA:" msgstr "NévSorA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 msgid "NameRowB" msgstr "NévsorB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowB:" msgstr "NévSorB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 msgid "NameRowC" msgstr "NévsorC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 msgid "NameRowC:" msgstr "NévSorC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 msgid "NameRowD" msgstr "NévsorD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 msgid "NameRowD:" msgstr "NévSorD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 msgid "NameRowE" msgstr "NévsorE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 msgid "NameRowE:" msgstr "NévSorE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 msgid "NameRowF" msgstr "NévsorF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 msgid "NameRowF:" msgstr "NévSorF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 msgid "NameRowG" msgstr "NévsorG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 msgid "NameRowG:" msgstr "NévSorG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 msgid "AddressRowA" msgstr "CímsorA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 msgid "AddressRowA:" msgstr "CímsorA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 msgid "AddressRowB" msgstr "CímsorB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 msgid "AddressRowB:" msgstr "CímsorB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 msgid "AddressRowC" msgstr "CímsorC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 msgid "AddressRowC:" msgstr "CímsorC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 msgid "AddressRowD" msgstr "CímsorD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 msgid "AddressRowD:" msgstr "CímsorD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 msgid "AddressRowE" msgstr "CímsorE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 msgid "AddressRowE:" msgstr "CímsorE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 msgid "AddressRowF" msgstr "CímsorF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 msgid "AddressRowF:" msgstr "CímsorF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelefonsorA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "TelefonsorA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelefonsorB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "TelefonSorB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelefonsorC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "TelefonSorC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelefonsorD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "TelefonSorD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelefonsorE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "TelefonSorE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelefonsorF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "TelefonSorF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetSorA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 msgid "InternetRowA:" msgstr "InternetSorA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetSorB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 msgid "InternetRowB:" msgstr "InternetSorB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetSorC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowC:" msgstr "InternetSorC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetSorD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 msgid "InternetRowD:" msgstr "InternetSorD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetSorE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 msgid "InternetRowE:" msgstr "InternetSorE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetSorF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 msgid "InternetRowF:" msgstr "InternetSorF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 msgid "BankRowA" msgstr "BankSorA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 msgid "BankRowA:" msgstr "BankSorA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 msgid "BankRowB" msgstr "BankSorB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 msgid "BankRowB:" msgstr "BankSorB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 msgid "BankRowC" msgstr "BankSorC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 msgid "BankRowC:" msgstr "BankSorC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 msgid "BankRowD" msgstr "BankSorD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 msgid "BankRowD:" msgstr "BankSorD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 msgid "BankRowE" msgstr "BankSorE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowE:" msgstr "BankSorE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowF" msgstr "BankSorF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 msgid "BankRowF:" msgstr "BankSorF:" @@ -7018,148 +8353,148 @@ msgstr "Helyszín" msgid "Classification Codes" msgstr "Osztályozási kódok" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "\\thedefinition. definíció" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "Lépés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "\\thestep. lépés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "\\theexample. példa" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "\\theremark. észrevétel" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "\\thenotation. jelölés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. tétel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "\\thecorollary. következmény" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "\\thelemma. segédtétel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "\\theproposition. javaslat" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "Tulajdonság" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "\\theprop tulajdonság." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" msgstr "Kérdés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "\\thequestion. kérdés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "\\theclaim. követelés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "\\theconjecture. feltevés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "Függelék szakasz" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Függelékek ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}. melléklet" -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:76 msgid "Review" msgstr "Korrektúra" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:82 msgid "Topical" msgstr "Topical" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 msgid "Paper" msgstr "Papír" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 msgid "Prelim" msgstr "Prelim" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:220 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Physics and Astronomy Classification System szám:" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/iopart.layout:224 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:227 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "Mathematics Subject Classification number:" -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:231 msgid "submitto" msgstr "submitto" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:234 msgid "submit to paper:" msgstr "submit to paper:" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:260 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Irodalomjegyzék (sima)" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 msgid "Bibliography heading" msgstr "Irodalomjegyzék fej" @@ -7175,32 +8510,32 @@ msgstr "KULCSSZAVAK:" msgid "Commission" msgstr "Commission" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:226 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁSOK" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:196 msgid "AddressForOffprints" msgstr "Cím offprint-hez" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 msgid "Address for Offprints:" msgstr "Cím offprint-hez:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "Futó cím" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "Futó cím:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "Futó szerző" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:243 msgid "Running author:" msgstr "Futó szerző:" @@ -7210,7 +8545,7 @@ msgid "NoTelephone" msgstr "Telefon" #: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:352 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -7301,244 +8636,210 @@ msgstr "UtolsóFólia" msgid "P.S.:" msgstr "UI:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "Fejezet" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Futó LaTeX cím" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "Tartalomjegyzék cím" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "Tartalomjegyzék cím:" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "Szerző a fejlécben" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "Szerző a fejlécben:" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "Tartalomjegyzék szerző" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "Tartalomjegyzék szerző:" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Eset #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Követelés." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Feltevés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Példa #." -#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Feladat" - -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Feladat #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Megjegyzés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Probléma #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Tulajdonság" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Tulajdonság #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Kérdés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Észrevétel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 -msgid "Solution" -msgstr "Megoldás" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Megoldás #." -#: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Fejezet*" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "Epigraph" msgstr "Mottó" -#: lib/layouts/memoir.layout:111 lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 #, fuzzy msgid "Maintext" msgstr "FőSzöveg" -#: lib/layouts/memoir.layout:123 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 msgid "Poemtitle" msgstr "Verscím" -#: lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:150 msgid "Poemtitle*" msgstr "Verscím*" -#: lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:175 msgid "Legend" msgstr "Jelölés" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +msgid "Entry" +msgstr "Bejegyzés" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 msgid "Entry:" msgstr "Bejegyzés:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 msgid "ListItem" msgstr "Lista elem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 msgid "List Item:" msgstr "Lista elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 msgid "DoubleItem" msgstr "Dupla elem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 msgid "Double Item:" msgstr "Dupla elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 msgid "Space" msgstr "Space" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 msgid "Space:" msgstr "Space:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -msgid "Computer" -msgstr "Számítógép" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 -msgid "Computer:" -msgstr "Számítógép:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 -msgid "EmptySection" -msgstr "ÜresSzakasz" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 -msgid "Empty Section" -msgstr "Üres szakasz" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 -msgid "CloseSection" -msgstr "SzakaszZárása" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -msgid "Close Section" -msgstr "Szakasz zárása" - -#: lib/layouts/paper.layout:141 +#: lib/layouts/paper.layout:146 msgid "SubTitle" msgstr "Alcím" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:158 msgid "Institution" msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "Fólia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:134 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:144 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 msgid "EndSlide" msgstr "Utolsó fólia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:158 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:171 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 msgid "WideSlide" msgstr "Széles fólia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 msgid "EmptySlide" msgstr "Üres fólia" -#: lib/layouts/powerdot.layout:187 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 msgid "Empty slide:" msgstr "Üres fólia:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}." -#: lib/layouts/powerdot.layout:260 +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 msgid "ItemizeType1" msgstr "Felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 msgid "EnumerateType1" msgstr "Számozott felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmusok listája" @@ -7546,48 +8847,48 @@ msgstr "Algoritmusok listája" msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:77 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 msgid "Recipe" msgstr "Recept" -#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 msgid "Recipe:" msgstr "Recept:" -#: lib/layouts/recipebook.layout:111 +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 msgid "Ingredients" msgstr "Hozzávalók" -#: lib/layouts/recipebook.layout:121 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 msgid "Ingredients:" msgstr "Hozzávalók:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:113 msgid "Preprint" msgstr "Előnyomat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "Másik kapcsolat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Köszönet:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronikus cím:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "köszönetnyilvánítások" -#: lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS szám:" #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "Címkézés" @@ -7619,35 +8920,35 @@ msgstr "Különleges levél:" msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "Címzett hivatkozása" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "Címzett levele" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "Címzett levele:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "Küldő hivatkozása" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Vásárló" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "Vásárló szám:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Számla" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Számla száma:" @@ -7671,10 +8972,6 @@ msgstr "Küldő telefonszáma:" msgid "Sender Fax:" msgstr "Küldő faxszáma:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-mail" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "Küldő E-mail:" @@ -7691,11 +8988,11 @@ msgstr "Logó" msgid "Logo:" msgstr "Logó:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 msgid "EndLetter" msgstr "LevélVége" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 msgid "End of letter" msgstr "Levél vége" @@ -7756,13 +9053,13 @@ msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Előrehaladás tartalma]" #: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Feltevés*" #: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmus*" @@ -7770,11 +9067,11 @@ msgstr "Algoritmus*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "Tárgyosztály" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:309 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS tárgy osztályozás:" @@ -7810,11 +9107,11 @@ msgstr "Terms" msgid "Terms:" msgstr "Terms:" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Téma" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -7850,19 +9147,19 @@ msgstr "Látható szöveg" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:54 msgid "Authorinfo" msgstr "Szerző infó" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:66 msgid "Authorinfo:" msgstr "Szerző infó:" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:79 msgid "ABSTRACT" msgstr "KIVONAT" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:94 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁSOK" @@ -7870,62 +9167,62 @@ msgstr "KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁSOK" msgid "Subclass" msgstr "Alosztály" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 msgid "Front Matter" msgstr "Cím ív" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Cím Ív ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 msgid "Main Matter" msgstr "Fő téma" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Fő téma ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 msgid "Back Matter" msgstr "Záró Anyag" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Záró Anyag ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 -#: lib/layouts/stdsections.inc:14 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "\\thepart. rész" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 -#: lib/layouts/stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "\\thechapter. fejezet" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "\\thechapter. melléklet" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 msgid "Preface" msgstr "Előszó" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "Preface:" msgstr "Előszó:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 msgid "Proof(QED)" msgstr "Bizonyítás(QED)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Bizonyítás(smartQED)" @@ -7937,91 +9234,91 @@ msgstr "\\Roman{svmultlsti} hozzájáruló:" msgid "Title*" msgstr "Cím*" -#: lib/layouts/svmult.layout:55 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 msgid "Institute and e-mail: " msgstr "Intézet és e-mail: " -#: lib/layouts/svmult.layout:62 +#: lib/layouts/svmult.layout:63 msgid "MiniTOC" msgstr "Mini Tartalomjegyzék" -#: lib/layouts/svmult.layout:67 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 msgid "TOC depth (provide a number):" msgstr "TOC mélység (adjon meg egy számot):" -#: lib/layouts/svmult.layout:73 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Rövidítések és szimbólumok listája" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 -#: lib/layouts/svmult.layout:269 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:270 msgid "For editors" msgstr "Szerkesztőknek" -#: lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "List of Contributors" msgstr "Közreműködők listája" -#: lib/layouts/svmult.layout:277 +#: lib/layouts/svmult.layout:278 msgid "Inst" msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/svmult.layout:279 +#: lib/layouts/svmult.layout:280 msgid "Institute #" msgstr "Intézet #" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:100 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 msgid "Sidenote" msgstr "Oldaljegyzet" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:105 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 msgid "sidenote" msgstr "oldaljegyzet" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:119 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 msgid "Marginnote" msgstr "Széljegyzet" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 msgid "marginnote" msgstr "széljegyzet" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 msgid "NewThought" msgstr "ÚjGondolat" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:136 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 msgid "new thought" msgstr "új gondolat" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "AllCaps" msgstr "Nagybetűs" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:149 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 msgid "allcaps" msgstr "nagybetűs" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:177 msgid "SmallCaps" msgstr "KisKapitális" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:162 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 msgid "smallcaps" msgstr "kiskapitális" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:168 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 msgid "Full Width" msgstr "Teljes szélesség" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 msgid "MarginTable" msgstr "MarginTable" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:205 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 msgid "MarginFigure" msgstr "MarginFigure" @@ -8034,119 +9331,138 @@ msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Fogalomtár nincs támogatva az újkeletű A&A-ban:" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -msgid "Element:Firstname" -msgstr "Elem:Keresztnév" +#, fuzzy +msgid "Flex:Firstname" +msgstr "Keresztnév" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Keresztnév" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 -msgid "Element:Fname" -msgstr "Elem: Fnév" +#, fuzzy +msgid "Flex:Fname" +msgstr "Fájlnév" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 msgid "Fname" msgstr "Fnév" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -msgid "Element:Surname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Surname" msgstr "Elem: Családnév" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -msgid "Element:Filename" -msgstr "Elem:Fájlnév" +#, fuzzy +msgid "Flex:Filename" +msgstr "Fájlnév" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -msgid "Element:Literal" +#, fuzzy +msgid "Flex:Literal" msgstr "Elem:Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Betűszerinti" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -msgid "Element:Emph" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#, fuzzy +msgid "Flex:Emph" msgstr "Elem:Kiemelés" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Kiemelés (dőlt)" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 -msgid "Element:Abbrev" +#, fuzzy +msgid "Flex:Abbrev" msgstr "Elem:Rövidítés" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 msgid "Abbrev" msgstr "Rövidítés" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -msgid "Element:Citation-number" -msgstr "Elem:Hivatkozás száma" +#, fuzzy +msgid "Flex:Citation-number" +msgstr "Hivatkozás száma" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Hivatkozás száma" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 -msgid "Element:Volume" +#, fuzzy +msgid "Flex:Volume" msgstr "Elem:Évfolyam" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 msgid "Volume" msgstr "Évfolyam" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -msgid "Element:Day" +#, fuzzy +msgid "Flex:Day" msgstr "Elem:Nap" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 msgid "Day" msgstr "Nap" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 -msgid "Element:Month" +#, fuzzy +msgid "Flex:Month" msgstr "Elem:Hónap" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 msgid "Month" msgstr "Hónap" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 -msgid "Element:Year" +#, fuzzy +msgid "Flex:Year" msgstr "Elem:Év" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Year" msgstr "Év" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 -msgid "Element:Issue-number" -msgstr "Elem:Kiadás-szám" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-number" +msgstr "Kiadás-szám" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 msgid "Issue-number" msgstr "Kiadás-szám" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -msgid "Element:Issue-day" -msgstr "Elem:Kiadás-napja" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-day" +msgstr "Kiadás-napja" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "Kiadás-napja" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -msgid "Element:Issue-months" -msgstr "Elem:Kiadás-hónapja" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-months" +msgstr "Kiadás-hónapja" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "Kiadás-hónapja" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Alalbekezdés" @@ -8246,11 +9562,11 @@ msgstr "Hivatkozás másra" msgid "Cite-other:" msgstr "Hivatkozás másra:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "Felülvizsgált" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "Felülvizsgált:" @@ -8331,263 +9647,287 @@ msgid "Datasets:" msgstr "Adatkészletek:" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -msgid "Element:ISSN" +#, fuzzy +msgid "Flex:ISSN" msgstr "Elem:ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 -msgid "Element:CODEN" +#, fuzzy +msgid "Flex:CODEN" msgstr "Elem:CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 -msgid "Element:SS-Code" +#, fuzzy +msgid "Flex:SS-Code" msgstr "Elem:SS-kód" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 msgid "SS-Code" msgstr "SS-kód" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 -msgid "Element:SS-Title" -msgstr "Elem:SS-cím" +#, fuzzy +msgid "Flex:SS-Title" +msgstr "SS-cím" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 msgid "SS-Title" msgstr "SS-cím" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 -msgid "Element:CCC-Code" -msgstr "Elem: CCC-kód:" +#, fuzzy +msgid "Flex:CCC-Code" +msgstr "CCC-kód" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 msgid "CCC-Code" msgstr "CCC-kód" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -msgid "Element:Code" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#, fuzzy +msgid "Flex:Code" msgstr "Elem:Kód" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "Kód" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -msgid "Element:Dscr" +#, fuzzy +msgid "Flex:Dscr" msgstr "Elem:Dscr" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "Dscr" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -msgid "Element:Keyword" +#, fuzzy +msgid "Flex:Keyword" msgstr "Elem:Kulcsszó" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -msgid "Element:Orgdiv" +#, fuzzy +msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "Elem:Orgdiv" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "Orgdiv" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -msgid "Element:Orgname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Orgname" msgstr "Elem:SzervezetNeve" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 msgid "Orgname" msgstr "SzervezetNeve" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 -msgid "Element:Street" +#, fuzzy +msgid "Flex:Street" msgstr "Elem:Utca" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -msgid "Element:City" +#, fuzzy +msgid "Flex:City" msgstr "Elem:Város" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "City" msgstr "Város" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 -msgid "Element:State" +#, fuzzy +msgid "Flex:State" msgstr "Elem:Állam" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 -msgid "Element:Postcode" -msgstr "Elem:Irányítószám" +#, fuzzy +msgid "Flex:Postcode" +msgstr "Irányítószám" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" msgstr "Irányítószám" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 -msgid "Element:Country" +#, fuzzy +msgid "Flex:Country" msgstr "Elem:Ország" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 msgid "Country" msgstr "Ország" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Bekezdés*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:133 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:137 msgid "CCC code:" msgstr "CCC kód:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:146 msgid "PaperId" msgstr "Papír azonosító" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:150 msgid "Paper Id:" msgstr "Papír azonosító:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:154 msgid "AuthorAddr" msgstr "Szerzőcíme" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:158 msgid "Author Address:" msgstr "Szerző címe:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:162 msgid "SlugComment" msgstr "Köztes megjegyzés" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:166 msgid "Slug Comment:" msgstr "Köztes megjegyzés:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:182 msgid "Plate" msgstr "Plate" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:192 msgid "Planotable" msgstr "Planotable" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:203 msgid "Table Caption" msgstr "Táblázat címe" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 +#: lib/layouts/aguplus.inc:213 msgid "TableCaption" msgstr "Táblázat címe" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 msgid "Current Address" msgstr "Jelenlegi cím" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 msgid "Current address:" msgstr "Jelenlegi cím:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail cím:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Kulcsszavak és frázisok:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedicatory" msgstr "Ajánló" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Dedikálás:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 msgid "Translator" msgstr "Fordító" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "Translator:" msgstr "Fordító:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 Mathematikai Tárgy Osztályozás:" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 -msgid "Element:Directory" -msgstr "Elem:Könyvtár" +#, fuzzy +msgid "Flex:Directory" +msgstr "Könyvtár" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -msgid "Element:Email" +#, fuzzy +msgid "Flex:Email" msgstr "Elem:Email" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 -msgid "Element:KeyCombo" -msgstr "Elem:Billentyűzet" +#, fuzzy +msgid "Flex:KeyCombo" +msgstr "Billentyűzet" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "Billentyűzet" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 -msgid "Element:KeyCap" +#, fuzzy +msgid "Flex:KeyCap" msgstr "Elem:KeyCap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "KeyCap" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -msgid "Element:GuiMenu" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "Elem:GuiMenü" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "GuiMenü" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Element:GuiMenuItem" -msgstr "Elem:GuiMenüElem" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiMenuItem" +msgstr "GuiMenüElem" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "GuiMenüElem" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Element:GuiButton" -msgstr "Elem:GuiGomb" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiButton" +msgstr "GuiGomb" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "GuiGomb" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Element:MenuChoice" -msgstr "Elem: MenüVálasztás" +#, fuzzy +msgid "Flex:MenuChoice" +msgstr "MenüVálasztás" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "MenüVálasztás" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -8619,7 +9959,8 @@ msgstr "Revíziós megjegyzés" msgid "FirstName" msgstr "Keresztnév" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Töredék" @@ -8663,303 +10004,385 @@ msgstr "\\alph{subsubsection}." msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:113 msgid "Addpart" msgstr "Rész hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:119 msgid "Addchap" msgstr "Fejezet hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:125 msgid "Addsec" msgstr "Szakasz hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "Fejezet hozzáadása*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "Szakasz hozzáadása" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "Miniszakasz" -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "Ajánlás" -#: lib/layouts/scrclass.inc:196 +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 msgid "Titlehead" msgstr "Címfej" -#: lib/layouts/scrclass.inc:206 +#: lib/layouts/scrclass.inc:219 msgid "Uppertitleback" msgstr "Címoldal háta felül" -#: lib/layouts/scrclass.inc:212 +#: lib/layouts/scrclass.inc:225 msgid "Lowertitleback" msgstr "Címoldal háta alul" -#: lib/layouts/scrclass.inc:218 +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 msgid "Extratitle" msgstr "Extra címoldal" -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 +#: lib/layouts/scrclass.inc:253 msgid "Captionabove" msgstr "Felirat felette" -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Captionbelow" msgstr "Felirat alatta" -#: lib/layouts/scrclass.inc:278 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Dictum" msgstr "Szólás" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -msgid "CharStyle" -msgstr "Betűstílus" +msgid "Flex" +msgstr "" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:156 msgid "UNDEFINED" msgstr "DEFINIÁLATLAN" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +#, fuzzy +msgid "pp." +msgstr "pp. " + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 +#, fuzzy +msgid "ed." +msgstr "vörös" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "nem" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in" +msgstr "in" + #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "Fejezet" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "Szakasz" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Bekezdés" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "Egyenlet" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Footnote ##" +msgstr "Lábjegyzet|b" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:11 msgid "Marginal" msgstr "Széljegyzet" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "széljegyzet" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:74 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 msgid "Foot" msgstr "Lábjegyzet" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 msgid "foot" msgstr "lábjegyzet" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:88 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 msgid "Note:Comment" msgstr "Jegyzet:Megjegyzés" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:89 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 msgid "comment" msgstr "megjegyzés" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:101 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:94 msgid "Note:Note" msgstr "Jegyzet:Jegyzet" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "megjegyzés" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:113 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 msgid "Note:Greyedout" msgstr "Jegyzet:Kiszürkített" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:114 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 msgid "greyedout" msgstr "kiszürkített" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Phantom" +msgstr "phantom" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "Listák" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "Változat" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:207 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Tárgymutató" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:176 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 msgid "Idx" msgstr "Tárgyszó" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Doboz" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 msgid "Box:Shaded" msgstr "Doboz:Árnyékolt" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Úsztatás" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:218 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 msgid "Wrap" msgstr "Körbefuttatás" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:246 -msgid "OptArg" -msgstr "OptArg" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Igazítás" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:291 msgid "opt" msgstr "rövid cím" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:308 msgid "Info:menu" msgstr "Info:menü" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:271 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:325 msgid "Info:shortcut" msgstr "Info:gyorsbillentyű" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:283 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:342 msgid "Info:shortcuts" msgstr "Info:gyorsbillentyűk" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 msgid "--Separator--" msgstr "--Elválasztó--" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "--- Másik környezet ---" -#: lib/layouts/svjour.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:96 msgid "Headnote" msgstr "Üzenet a szerkesztőnek" -#: lib/layouts/svjour.inc:106 +#: lib/layouts/svjour.inc:110 msgid "Headnote (optional):" msgstr "Üzenet a szerkesztőnek (opcionális):" -#: lib/layouts/svjour.inc:196 +#: lib/layouts/svjour.inc:200 msgid "Corr Author:" msgstr "Levelezés szerzővel:" -#: lib/layouts/svjour.inc:200 +#: lib/layouts/svjour.inc:204 msgid "Offprints" msgstr "Offprints" -#: lib/layouts/svjour.inc:204 +#: lib/layouts/svjour.inc:208 msgid "Offprints:" msgstr "Offprints:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "\\thefact. tény" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "\\theproblem. probléma" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "\\theexercise. gyakorlat" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. következmény" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. segédtétel" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. javaslat" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. feltevés" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. tény" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. definíció" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. példa" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. probléma" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. gyakorlat" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. észrevétel" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. követelés" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Példa*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "Probléma*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "Feladat*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "Észrevétel*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "Követelés*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Conjecture." msgstr "Feltevés." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "Tény*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Problem." msgstr "Probléma." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 msgid "Exercise." msgstr "Feladat." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 msgid "Remark." msgstr "Észrevétel." @@ -9027,21 +10450,64 @@ msgstr "Brailledoboz" msgid "Braille box" msgstr "Braille doboz" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Bal fejléc" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Bal fejléc:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Jobb lábjegyzet" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Utolsó lábléc:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Jobb lábjegyzet" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Nyelvi lábléc:" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Végjegyzet" #: lib/layouts/endnotes.module:6 +#, fuzzy msgid "" "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Végjegyzet betét hozzáadása, a lábjegyzethez. ERT betétbe kell beszúrni a " "\\theendnotes parancsot, oda ahol ezt a végjegyzetet meg szeretné jeleníteni." #: lib/layouts/endnotes.module:9 -msgid "Custom:Endnote" -msgstr "Saját:Végjegyzet" +#, fuzzy +msgid "Flex:Endnote" +msgstr "Végjegyzet" #: lib/layouts/endnotes.module:18 msgid "endnote" @@ -9076,9 +10542,10 @@ msgid "Foot to End" msgstr "Lábjegyzet végjegyzetté" #: lib/layouts/foottoend.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " -"where you want the endnotes to appear." +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Minden lábjegyzet beállítása végjegyzetként. ERT betétbe kell beszúrni a " "\\theendnotes parancsot, oda ahol ezt a végjegyzetet meg szeretné jeleníteni." @@ -9096,6 +10563,45 @@ msgstr "" "Környezet adása függő behúzáshoz. Függő behúzás során az első sor a bal " "margón kezdődik, de a bekezdés többi sora be van húzva." +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "Betűstílus" + +#: lib/layouts/initials.module:10 +msgid "Flex:Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 +msgid "Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:212 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" + #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Nyelvészet" @@ -9135,50 +10641,70 @@ msgid "Subexample:" msgstr "Alpélda:" #: lib/layouts/linguistics.module:65 -msgid "Custom:Glosse" -msgstr "Saját:Glossza" +#, fuzzy +msgid "Flex:Glosse" +msgstr "Glossza" -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "Glossza" -#: lib/layouts/linguistics.module:92 -msgid "Custom:Tri-Glosse" -msgstr "Sajtá:Tri-Glossza" - #: lib/layouts/linguistics.module:94 +#, fuzzy +msgid "Flex:Tri-Glosse" +msgstr "Tri-Glosse" + +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:118 -msgid "CharStyle:Expression" +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Flex:Expression" msgstr "Betűstílus:Kifejezés" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Menet" + +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:132 -msgid "CharStyle:Concepts" +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Flex:Concepts" msgstr "Betűstílus:Koncepciók" -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Concepts" +msgstr "koncepció" + +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "koncepció" -#: lib/layouts/linguistics.module:146 -msgid "CharStyle:Meaning" +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Flex:Meaning" msgstr "Betűstílus:Jelentés" -#: lib/layouts/linguistics.module:148 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "jelentés" + +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "jelentés" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Csoportkép" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Csoportképek listája" @@ -9194,35 +10720,38 @@ msgstr "" "Definiál néhány betűstílust a logikai jelöléshez: kapitális, dőlt, félkövér " "és kód" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 -msgid "CharStyle:Noun" -msgstr "Betűstílus:Kapitális" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#, fuzzy +msgid "Flex:Noun" +msgstr "Kapitális" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +msgid "Noun" +msgstr "Kapitális" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 msgid "noun" msgstr "kapitális" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:22 -msgid "CharStyle:Emph" -msgstr "Betűstílus:Kiemelés" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 msgid "emph" msgstr "kiemelés" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "CharStyle:Strong" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Flex:Strong" msgstr "Betűstílus:Félkövér" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "félkövér" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 msgid "strong" msgstr "félkövér" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:47 -msgid "CharStyle:Code" -msgstr "Betűstílus: Kód" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 msgid "code" msgstr "kód" @@ -9236,6 +10765,57 @@ msgstr "" "Újradefiniál néhány betétet (tárgyszó, változat, URL) hogy minimalista " "legyen." +#: lib/layouts/noweb.module:2 +#, fuzzy +msgid "Noweb literate programming" +msgstr "Nem találtam literális programfordítási naplótfájlt." + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "Literate" + +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/configure.py:506 +msgid "Sweave" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:5 +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:20 +msgid "Chunk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:43 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "LaTeX opciók" + +#: lib/layouts/sweave.module:44 +msgid "Sweave opts" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:64 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "Reguláris kifejez&és" + +#: lib/layouts/sweave.module:65 +#, fuzzy +msgid "S/R expr" +msgstr "expr." + +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "" + #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "Táblázatok számozása szakaszonként" @@ -9299,12 +10879,12 @@ msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "\\thecriterion. kritérium" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 msgid "Criterion*" msgstr "Kritérium*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "Kritérium." @@ -9313,45 +10893,35 @@ msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "\\thealgorithm. algoritmus" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "Algoritmus." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "Axióma" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "\\theaxiom. axióma" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr "Axióma*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr "Axióma." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" -msgstr "Feltétel" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "\\thecondition. feltétel" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "Feltétel*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "Feltétel." @@ -9360,22 +10930,22 @@ msgid "Note \\thenote." msgstr "\\thenote. megjegyzés" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "Megjegyzés*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "Megjegyzés." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "Jelölés*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "Jelölés." @@ -9384,12 +10954,12 @@ msgid "Summary \\thesummary." msgstr "\\thesummary. összegzés" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "Összegzés*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "Összegzés." @@ -9398,31 +10968,30 @@ msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "\\theacknowledgement. köszönetnyilvánítás" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Köszönetnyilvánítás*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Conclusion" -msgstr "Következtetés" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "\\theconclusion. következtetés" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "Következtetés*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "Következtetés." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 msgid "Assumption" msgstr "Feltevés" @@ -9431,12 +11000,12 @@ msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "\\theassumption. feltevés" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "Feltevés*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "Feltevés." @@ -9444,58 +11013,82 @@ msgstr "Feltevés." msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Tételek (AMS-bővített)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " -"numbered and non-numbered forms." +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Definiál néhány további tétel környezetet az AMS tételek csomag " "használatához. Tartalmazza a Kritérium, Algoritmus, Axióma, Feltétel, " "Jegyzet, Jelölés, Összegzés, Köszönetnyilvánítás, Konklúzió, Tény, Feltevés " "és Eset, mind csillagos és normál formában." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "tétel" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. kritérium" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. algoritmus" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. axióma" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. feltétel" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. megjegyzés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. jelölés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. összegzés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. köszönetnyilvánítás" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. következtetés" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "\\thetheorem. feltevés" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#, fuzzy +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "\\thetheorem. definíció" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "Kérdés" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#, fuzzy +msgid "Question." +msgstr "Kérdés" + #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Tételek (AMS)" @@ -9566,6 +11159,27 @@ msgstr "" "szakasz kezdetekor nullázódik). Ezt a modult csak olyan formátummal " "használja, aminek van fejezet környezete." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Tételek" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Tétel" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Tétel." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Tételek (Szakaszonként és típusonként számozódnak)" @@ -9618,8 +11232,8 @@ msgstr "" "használathoz. Alapból, a tételek számozása folyamatos a dokumentumban. Ezt " "megváltoztathatjuk valamely Tétel (... szerint számozva) modul betöltésével." -#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Mellőz" @@ -9759,156 +11373,165 @@ msgstr "Német (régi helyesírás)" msgid "German" msgstr "Német" -#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/languages:44 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "Német (Ausztria)" + +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:46 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Görög (polytonic)" -#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandi" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:53 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" msgstr "Ír" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:57 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japán (CJK)" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" msgstr "Kazah" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" msgstr "Koreai" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Latvian" msgstr "Lett" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 msgid "Lithuanian" msgstr "Litván" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Alsó-szerb" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:67 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" msgstr "Norvég" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" msgstr "Nynorsk" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:72 msgid "Romanian" msgstr "Román" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" msgstr "Észak-szami" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" msgstr "Skót" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:76 msgid "Serbian" msgstr "Szerb" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:77 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Szerb (Latin)" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" msgstr "Szlovén" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:81 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanyol (Mexikó)" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thaiföldi" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" msgstr "Török" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:85 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: lib/languages:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:87 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Felső-szerb" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:88 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnami" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:89 msgid "Welsh" msgstr "Walesi" @@ -9973,134 +11596,139 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "Délkelet-európai (ISO 8859-16)" #: lib/encodings:64 +#, fuzzy +msgid "Western European (Macintosh Roman)" +msgstr "Nyugat-európai (CP 850)" + +#: lib/encodings:67 msgid "DOS (CP 437)" msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:68 +#: lib/encodings:71 msgid "DOS-de (CP 437-de)" msgstr "DOS-de (CP 437-de)" -#: lib/encodings:71 +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "Nyugat-európai (CP 850)" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "Közép-európai (CP 852)" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "Cirill (CP 855)" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "Nyugat-európai (CP 858)" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "Héber (CP 862)" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "Skandináv nyelvek (CP 865)" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "Cirill (CP 866)" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "Közép-európai (CP 1250)" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "Cirill (CP 1251)" -#: lib/encodings:99 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "Nyugat-európai (CP 1252)" -#: lib/encodings:102 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "Héber (CP 1255)" -#: lib/encodings:106 +#: lib/encodings:109 msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "Arab (CP 1256)" -#: lib/encodings:109 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "Balti (CP 1257)" -#: lib/encodings:112 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirill (KOI8-R)" -#: lib/encodings:115 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirill (KOI8-U)" -#: lib/encodings:118 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "Cirill (pt 154)" -#: lib/encodings:121 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" msgstr "Cirill (pt 254)" -#: lib/encodings:146 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "Kínai (egyszerüsített) (EUC-CN)" -#: lib/encodings:150 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "Kínai (egyszerüsített) (GBK)" -#: lib/encodings:154 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "Japán (CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:158 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Kóreai (EUC-KR)" -#: lib/encodings:162 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" msgstr "Unikód (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:166 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "Kínai (tradícionális) (EUC-TW)" -#: lib/encodings:170 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "Japán (CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:177 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "Japán (non-CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:179 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "Japán (non-CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:181 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" msgstr "Japán (non-CJK) (SJIS)" -#: lib/encodings:188 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "Tháj (TIS 620-0)" -#: lib/encodings:193 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Unikód (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:197 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Fájl|F" @@ -10197,22 +11825,23 @@ msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Szerkesztésre kihoz|o" #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 -msgid "Revert to Repository Version|R" +#, fuzzy +msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Visszatérés a tárolt verzióhoz|l" #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Utolsó módosítások bevitelének törlése|U" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Előzmények mutatása...|E" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Egyéb...|E" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Visszavonás|n" @@ -10236,7 +11865,7 @@ msgstr "Beillesztés|i" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Beillesztés vágólapról|v" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/classic.ui:98 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Keresés és csere...|c" @@ -10244,11 +11873,11 @@ msgstr "Keresés és csere...|c" msgid "Tabular|T" msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "Képlet|p" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Helyesírás-ellenőrző...|H" @@ -10260,7 +11889,7 @@ msgstr "Szinonímák..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Statisztika..|S" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ellenőrzés|n" @@ -10268,11 +11897,11 @@ msgstr "TeX ellenőrzés|n" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Változások követése|k" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Újrakonfigurálás|r" @@ -10284,7 +11913,7 @@ msgstr "Kijelölés sorokként|K" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Kijelölés bekezdésekként|b" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Cellaegyesítés|C" @@ -10308,7 +11937,7 @@ msgstr "Jobb oldali vonal|b" msgid "Alignment|i" msgstr "Igazítás|a" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "Sor hozzáadása|d" @@ -10324,7 +11953,7 @@ msgstr "Sor másolása" msgid "Swap Rows" msgstr "Sorok cseréje" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "Oszlop hozzáadása|h" @@ -10340,27 +11969,27 @@ msgstr "Oszlop másolása" msgid "Swap Columns" msgstr "Oszlopok cseréje" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "Balra|r" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "Középre|K" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "Jobbra|J" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "Fent|F" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "Középen|p" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "Lent|L" @@ -10372,15 +12001,15 @@ msgstr "Számozás váltása|z" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Sorszámozás váltása|v" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Határok típusának váltása|l" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Képlet típus váltás|K" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Számítógépes algebrai rendszer használata|h" @@ -10392,7 +12021,7 @@ msgstr "Igazítás|a" msgid "Add Row|R" msgstr "Sor hozzáadása|S" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "Sor törlése|t" @@ -10400,19 +12029,19 @@ msgstr "Sor törlése|t" msgid "Add Column|C" msgstr "Oszlop hozzáadása|O" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "Oszlop törlése|z" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "Alapérték|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "Megjelenített" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "Beszúrt" @@ -10445,11 +12074,11 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Beszúrt képlet|z" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Megjelenített képlet" @@ -10477,7 +12106,7 @@ msgstr "Gather környezet" msgid "Multline Environment" msgstr "Többsoros környezet" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "Képlet|K" @@ -10485,7 +12114,7 @@ msgstr "Képlet|K" msgid "Special Character|S" msgstr "Speciális jel|c" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "Hivatkozás...|i" @@ -10493,15 +12122,15 @@ msgstr "Hivatkozás...|i" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Kereszthivatkozás...|r" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "Címke...|m" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "Lábjegyzet|b" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Széljegyzet|e" @@ -10521,7 +12150,7 @@ msgstr "Szakkifejezés elem" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "Megjegyzés|z" @@ -10537,7 +12166,7 @@ msgstr "TeX kód|X" msgid "Minipage|p" msgstr "Minilap|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafika...|G" @@ -10561,15 +12190,15 @@ msgstr "Fájl beszúrása|e" msgid "External Material...|x" msgstr "Külső anyag...|K" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "Szimbólumok...|z" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "Felső index|F" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "Alsó index|x" @@ -10577,11 +12206,11 @@ msgstr "Alsó index|x" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Szóelválasztási pont|p" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Védett kötőjel|k" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligatúratörés|L" @@ -10589,16 +12218,16 @@ msgstr "Ligatúratörés|L" msgid "Protected Space|r" msgstr "Védett szóköz|s" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Inter-word Space|w" -msgstr "Betűköz|B" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Interword Space|w" +msgstr "Betűköz|e" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "Keskeny köz|K" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Vízszintes kitöltés...|e" @@ -10610,11 +12239,11 @@ msgstr "Függőleges kitöltés..." msgid "Line Break|L" msgstr "Sortörés|r" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Hármaspont|o" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Mondat vége|v" @@ -10622,7 +12251,7 @@ msgstr "Mondat vége|v" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Védett kötőjel|k" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Törhető perjel|T" @@ -10634,7 +12263,7 @@ msgstr "Aposztrof|p" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Hagyományos idézőjel|H" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menü elválasztó|M" @@ -10642,53 +12271,53 @@ msgstr "Menü elválasztó|M" msgid "Horizontal Line" msgstr "Vízszintes vonal" -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Oldaltörés" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "Képlet megjelenítése|n" -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Egyenletrendszer környezet|E" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS igazítási környezet|M" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat környezet|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign környezet|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather környezet|A" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS többsoros környezet|r" -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "Tömbös környezet|y" -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Esetek környezet|s" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "Környezet felosztása|o" @@ -10724,39 +12353,39 @@ msgstr "Képlet félkövér típus" msgid "Text Normal Font" msgstr "Szöveg alap betűkészlet" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "Szöveg Roman család" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Szöveg Sans Serif család" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Szöveg írógép betűcsalád" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "Szöveg félkövér típus" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "Szöveg normál típus" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Szöveg dőlt alak" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Szöveg kiskapitális alak" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Szöveg döntött alak" -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Szöveg álló alak" @@ -10764,39 +12393,39 @@ msgstr "Szöveg álló alak" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt ábra" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "Tárgymutatólista|l" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Szakkifejezések|S" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX irodalomjegyzék...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokumentum...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Síma szöveg...|m" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése...|b" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "Változások követése|V" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Változások elfogadása...|s" @@ -10808,7 +12437,7 @@ msgstr "Minden változás elfogadása|f" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Változások mutatása a kimenetben|k" @@ -10852,19 +12481,19 @@ msgstr "Környezeti mélység növelése|i" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Innentől függelék|f" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "Program fordítása|r" -#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "Update|U" msgstr "Frissítés|i" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX napló|X" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "Navigátor|v" @@ -10872,35 +12501,35 @@ msgstr "Navigátor|v" msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX információ|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "Következő megjegyzés|z" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "Címkére ugrás|C" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Könyvjelzők|K" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "1. könyvjelző mentése|s" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "2. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "3. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "4. könyvjelző mentése" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "5. könyvjelző mentése" @@ -10924,15 +12553,15 @@ msgstr "Ugrás 4. könyvjelzőre|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ugrás 5. könyvjelzőre|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "Bevezetés|B" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tankönyv|T" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "Felhasználói kézikönyv|F" @@ -10944,19 +12573,19 @@ msgstr "Haladó szolgáltatások|H" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Beágyazott objektumok|m" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "Testreszabás|e" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX információ|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX névjegy|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "LyX névjegy" @@ -10968,27 +12597,27 @@ msgstr "Beállítások..." msgid "Quit LyX" msgstr "Kilépés LyX-ből" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Igazítás környezet|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt környezet|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered környezet|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Határolók|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "Mátrix...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "Makró|k" @@ -10996,59 +12625,62 @@ msgstr "Makró|k" msgid "AMS Environment|A" msgstr "AMS környezet|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Egyenlet címke|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Hivatkozásként másol|H" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Számozza az egész képletet|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "Számozza ezt a sort|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Egyenlet címke|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Hivatkozásként másol|H" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "Cella felosztása|s" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 -msgid "Insert|n" +#, fuzzy +msgid "Insert|s" msgstr "Beszúrás|B" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 msgid "Add Line Above|o" msgstr "Szegély fent|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Szegély lent|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 -msgid "Delete Line Above|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" msgstr "Fenti szegély törlése|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 -msgid "Delete Line Below|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Lenti szegély törlése|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "Bal oldali vonal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "Jobb oldali vonal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Sor törlése balra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Sor törlése jobbra" @@ -11064,427 +12696,638 @@ msgstr "Képlet-panel eszköztár megjelenítése" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Táblázat eszköztár megjelenítése" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Számítógépes algebrai rendszer használata|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Következő kereszthivatkozás|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:84 +#: lib/ui/stdcontext.inc:86 msgid "Go to Label|G" msgstr "Címkére ugrás|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 msgid "|R" msgstr "|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#: lib/ui/stdcontext.inc:89 msgid "()|e" msgstr "()|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 msgid "|P" msgstr "|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 msgid "On Page |O" msgstr "A(z) . oldalon|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 msgid " on Page |f" msgstr " a(z) . oldalon|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formázott hivatkozás|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Hivatkozások" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 msgid "Go Back|G" msgstr "Visszaugrás|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Hivatkozásként másol|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:128 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Adatbázis(ok) szerkesztése külsőleg...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "Betét kinyitása|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "Betét becsukása|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Betét megszüntetése|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 msgid "Show Label|L" msgstr "Címkére mutatása|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Frameless|l" msgstr "Keret nélkül|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Szimpla keret|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 +#: lib/ui/stdcontext.inc:157 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Egyszerű keret, oldaltörés|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Ovális, vékony|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:159 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Ovális, vastag|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Árnyék megszüntetése|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Árnyékolt háttér|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Double Frame|u" msgstr "Dupla keret|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX megjegyzés|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Comment|m" msgstr "Megjegyzés|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Kiszürkített|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Minden betét kinyitása|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Minden betét becsukása|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Betűköz|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +msgid "Horiz. Phantom" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Vert. Phantom" +msgstr "phantom" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 msgid "Protected Space|o" msgstr "Védett szóköz|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Negatív vékony köz|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Fél négyszeres köz (Enskip)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Védett fél négyszeres köz (Enspace)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Négyszeres köz|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Dupla négyszeres köz|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Vízszintes kitöltés|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 msgid "Protected Horizontal Fill|i" msgstr "Védett vízszintes kitöltés|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Vízszintes kitöltés (pontok)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Vízszintes kitöltés (vonal)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Vízszintes kitöltés (balra nyíl)|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Vízszintes kitöltés (jobbra nyíl)|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Vízszintes kitöltés (fel zárójel)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Vízszintes kitöltés (le zárójel)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "Egyedi hossz|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 msgid "Medium Space|M" msgstr "Közepes köz|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 msgid "Thick Space|h" msgstr "Vastag köz|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 msgid "Negative Medium Space|u" msgstr "Negatív közepes köz|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 msgid "Negative Thick Space|i" msgstr "Negatív vékony köz|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 msgid "DefSkip|D" msgstr "Alap kihagyás|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 msgid "SmallSkip|S" msgstr "Kis kihagyás|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 msgid "MedSkip|M" msgstr "Közepes kihagyás|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 msgid "BigSkip|B" msgstr "Nagy kihagyás|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 msgid "VFill|F" msgstr "Függőleges kitöltés|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 msgid "Custom|C" msgstr "Egyéb|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 msgid "Settings...|e" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "Include|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (jelölt szünetek)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "Lista|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Csatolt fájl szerkesztése...|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "Új oldal|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "Oldaltörés|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "Üres oldal|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Dupla üres oldal|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Nyers sortörés|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Kiigazított sortörés|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1263 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Utolsó beillesztések|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Visszaugrás mentett könyvjelzőre|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 +msgid "Forward search|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Bekezdés mozgatása fel|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Bekezdés mozgatása le|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 msgid "Promote Section|r" msgstr "Szakasz előléptetése|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 msgid "Demote Section|m" msgstr "Szakasz visszaléptetése|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Szakasz mozgatása le|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Szakasz mozgatása fel|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Rövid cím beszúrása|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Elfogadás|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Visszautasítás|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Utolsó szöveg stílus alkalmazása|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Szöveg stílus|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Bekezdés beállításai...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Teljesképernyő mód" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Any Number|N" +msgstr "Aegean számok" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "Felhasználói fájlok|#F#f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "Paraméter hozzáfűzése" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Az első nem opcionális paraméter legyen opcionális" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Az utolsó opcionális paraméter legyen nem opcionális" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Opcionális paraméter beszúrása" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Opcionális paraméter eltávolítása" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Opcionális paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása jobbra rakva azt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 msgid "Reload|R" msgstr "Újratöltés|Ú" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Szerkesztés külsőleg...|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 -msgid "Top Line|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Cellaegyesítés|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Multirow|w" +msgstr "Cellaegyesítés|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Top Line|n" msgstr "Felső vonal|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 -msgid "Bottom Line|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|i" msgstr "Alsó vonal|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "Bal vonal|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "Jobb vonal|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Balra|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "Jobbra|J" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Append Row|A" +msgstr "Sor hozzáadása|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "Sor másolása|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 -msgid "Copy Column|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "Oszlop hozzáadása|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" msgstr "Oszlop másolása|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Beállítások...|B" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "Élérési útvonalak" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +msgid "Class|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Revízió" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Revízió" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Revízió előélete" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Revízió" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Revízió" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Verzió" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Dokumentum|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Másolás|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "Aktivált" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "(De)a&ktivál" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Minden betét kinyitása|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Visszautasítás|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Szakasz előléptetése|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Szakasz visszaléptetése|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Szakasz mozgatása le|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 +#, fuzzy +msgid "Select Section|S" +msgstr "Kijelölés|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "LyX előnézet" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Open Target...|O" +msgstr "Megnyitás...|n" + #: lib/ui/stdmenus.inc:33 msgid "Document|D" msgstr "Dokumentum|D" @@ -11522,465 +13365,580 @@ msgid "Close Window|d" msgstr "Ablak bezárása|b" #: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Update local directory from repository|d" +#, fuzzy +msgid "Update Local Directory From Repository|d" msgstr "Helyi könyvtár frissítése tárolóból|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Compare with Older Revision...|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 msgid "Use Locking Property|L" msgstr "Használja a zárolás tulajdonságot|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Redo|R" msgstr "Mégis alkalmaz|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Paste Special" msgstr "Egyedi beillesztés" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Select All" msgstr "Minden kiválasztása" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Keresés és csere...|c" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Keresés és csere...|c" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Table|T" msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Sorok és Oszlopok|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Környezeti mélység növelése|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:129 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Környezeti mélység csökkentése|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 -msgid "Dissolve Inset|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" msgstr "Betét megszüntetése|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "TeX kód beállítások...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Úsztatási beállítások...|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Körbefuttatás beállításai...|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Megjegyzés beállítások...|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Úsztatási beállítások...|i" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Változat beállítások...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Doboz beállítások...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Körbefuttatás beállításai...|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Doboz beállítások...|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Doboz beállítások...|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 msgid "Listings Settings...|g" msgstr "Lista beállítások...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Táblázat beállításai...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Plain Text|T" msgstr "Síma szöveg|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Selection|S" msgstr "Kijelölés|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Kijelölés, sorok befűzése|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "Beillesztés LinkBack PDF-ként" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Paste as PDF" msgstr "Beillesztés PDF-ként" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 msgid "Paste as PNG" msgstr "Beillesztés PNG-ként" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Paste as JPEG" msgstr "Beillesztés JPEG-ként" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Betűstílus megszüntetése" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Customized...|C" msgstr "Egyéb...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Capitalize|a" msgstr "Nagybetűsít|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Uppercase|U" msgstr "Nagybetű|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Lowercase|L" msgstr "Kisbetű|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Multirow|u" +msgstr "&Egyesítés" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Top Line|T" +msgstr "Felső vonal|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Alsó vonal|A" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Top|p" +msgstr "Fent|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Middle|i" +msgstr "Középen|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Bottom|o" +msgstr "Lent|L" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Oszlop másolása|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Macro Definition" msgstr "Makró definíció" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Text Style|T" msgstr "Szöveg stílus|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Szegély fent|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Fenti szegély törlése|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Lenti szegély törlése|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "Az első nem opcionális paraméter legyen opcionális" -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "Az utolsó opcionális paraméter legyen nem opcionális" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Képlet alap betűkészlet|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Képlet kalligrafikus család|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Képlet fraktúr család|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Képlet fraktúr család|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Képlet Roman család|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Képlet Sans Serif család|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Képlet félkövér típus|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Szöveg alap betűkészlet|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Octave|O" msgstr "Oktális|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 msgid "Mathematica|a" msgstr "Matematika|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, egyszerüsítés|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, factor|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, evalm|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Minden betét kinyitása|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Minden betét becsukása|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 -msgid "Unfold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "Képlet makró megjelentése" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 -msgid "Fold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Képlet makró elrejtése" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "View Source|S" msgstr "Mutassa a dokumentum forrását|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +msgid "View Messages|g" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#, fuzzy +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Fődokumentum" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Fődokumentum" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Nézet megosztása vízszintesen 50-50%|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "Nézet megosztása függőlegesen 50-50%|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Close Current View|w" msgstr "Aktuális nézet bezárása|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Fullscreen|l" msgstr "Teljes képernyő|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Toolbars|b" msgstr "Eszköztárak|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Special Character|p" msgstr "Speciális jel|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Formatting|o" msgstr "Formázás|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "List / TOC|i" msgstr "Listák és tartalomjegyzék|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Float|a" msgstr "Úsztatás|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Branch|B" msgstr "Változat|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Custom Insets" msgstr "Saját betétek" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "File|e" msgstr "Fájl|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "Doboz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Kereszthivatkozás...|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 -msgid "Caption" -msgstr "Felirat" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Tárgyszó|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Szakkifejezés|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Table...|T" msgstr "Táblázat...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hiperhivatkozás...|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Short Title|S" msgstr "Rövid cím|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX kód|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Programlista" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Preview|w" +msgstr "Előnézet" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Hagyományos idézőjel|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Single Quote|S" msgstr "Aposztrof|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Fonetikus szimbólumok|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Protected Space|P" msgstr "Védett szóköz|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Horizontal Line|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Vízszintes vonal|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Függőleges kitöltés...|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Szóelválasztási pont|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Számozott képlet|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Ábra körbefuttatás úsztatása|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Táblázat körbefuttatás úsztatása|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "External Material...|M" msgstr "Külső anyag...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Child Document...|d" msgstr "Aldokumentum...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Comment|C" msgstr "Megjegyzés|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom" +msgstr "Vízszintes vonal" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom" +msgstr "Függőleges igazítás" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Változások követése|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Kezd itt a függeléket|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "Mentés csomagolt formában|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Compressed|m" msgstr "Tömörített|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Accept Change|A" msgstr "Elfogadás|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Visszautasítás|i" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Minden változás elfogadása|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Next Change|C" msgstr "Következő változás|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Következő kereszthivatkozás|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Könyvjelzők törlése|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navigáció vissza|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Szinonímák...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statisztikák...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX információ|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "Egyéb...|E" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Additional Features|F" msgstr "További jellemzők|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Beágyazott objektumok|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Gyorsbillentyűk|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX funkciók|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Speciális kézikönyvek|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "Nyelvészeti kézikönyv|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "Braille Manual|B" msgstr "Braille-írás kézikönyv|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "XY-kép kézikönyv|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Többhasábos kézikönyv|T" +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" +msgstr "" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "New document" msgstr "Új dokumentum" @@ -12001,11 +13959,11 @@ msgstr "Dokumentum nyomtatása" msgid "Check spelling" msgstr "Helyesírás-ellenőrzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Mégis" @@ -12014,2666 +13972,2709 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Keres és cserél" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Keres és cserél" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Navigate back" msgstr "Navigáció vissza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Kiemelés váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Toggle noun" msgstr "Kiskapitális stílus váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Apply last" msgstr "Utolsó alkalmazása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert math" msgstr "Képlet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert graphics" msgstr "Grafika beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert table" msgstr "Táblázat beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Toggle outline" msgstr "Navigátor mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Toggle math toolbar" msgstr "Képlet eszköztár mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Táblázat eszköztár mutatása/rejtése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -msgid "Numbered list" -msgstr "Számozott lista" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 -msgid "Itemized list" -msgstr "Felsorolás" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Increase depth" -msgstr "Környezeti mélység növelése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -msgid "Decrease depth" -msgstr "Környezeti mélység csökkentése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -msgid "Insert figure float" -msgstr "Úsztatott ábra beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 -msgid "Insert table float" -msgstr "Úsztatott táblázat beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 -msgid "Insert label" -msgstr "Címke beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Kereszthivatkozás beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -msgid "Insert citation" -msgstr "Hivatkozás beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -msgid "Insert index entry" -msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 -msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Szakkifejezés beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 -msgid "Insert footnote" -msgstr "Lábjegyzet beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -msgid "Insert margin note" -msgstr "Széljegyzet beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 -msgid "Insert note" -msgstr "Megjegyzés beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -msgid "Insert box" -msgstr "Doboz beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -msgid "Insert hyperlink" -msgstr "Hiperhivatkozás beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -msgid "Insert TeX code" -msgstr "TeX kód beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 -msgid "Insert math macro" -msgstr "Képlet makró beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 -msgid "Include file" -msgstr "Fájl csatolása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Text style" -msgstr "Szöveg stílus" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Bekezdés beállításai" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Add row" -msgstr "Sor hozzáadása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 -msgid "Add column" -msgstr "Oszlop hozzáadása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 -msgid "Delete row" -msgstr "Sor törlése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -msgid "Delete column" -msgstr "Oszlop törlése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 -msgid "Set top line" -msgstr "Felső szegély be" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 -msgid "Set bottom line" -msgstr "Alsó szegély be" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -msgid "Set left line" -msgstr "Bal szegély be" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -msgid "Set right line" -msgstr "Jobb szegély be" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 -msgid "Set border lines" -msgstr "Szegélyek beállítása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 -msgid "Set all lines" -msgstr "Minden szegély megjelenik" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Unset all lines" -msgstr "Minden szegély eltűnik" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -msgid "Align left" -msgstr "Balra igazít" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -msgid "Align center" -msgstr "Középre igazít" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -msgid "Align right" -msgstr "Jobbra igazít" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -msgid "Align top" -msgstr "Igazítás fel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 -msgid "Align middle" -msgstr "Igazítás középre" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 -msgid "Align bottom" -msgstr "Igazítás le" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 -msgid "Rotate cell" -msgstr "Cella forgatása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -msgid "Rotate table" -msgstr "Táblázat forgatása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 -msgid "Set multi-column" -msgstr "Cellák egyesítése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 -msgid "Math" -msgstr "Képlet" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 -msgid "Set display mode" -msgstr "Megjelenítés mód váltása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 -msgid "Subscript" -msgstr "Alsó index" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -msgid "Superscript" -msgstr "Felső index" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 -msgid "Insert square root" -msgstr "Négyzetgyök-jel beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 -msgid "Insert root" -msgstr "Általános gyökjel beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 -msgid "Insert standard fraction" -msgstr "Normál tört beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 -msgid "Insert sum" -msgstr "Szumma beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 -msgid "Insert integral" -msgstr "Integrál beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -msgid "Insert product" -msgstr "Szorzat beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Insert ( )" -msgstr "() beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Insert [ ]" -msgstr "[] beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Insert { }" -msgstr "{} beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Insert delimiters" -msgstr "Határoló beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Mátrix beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Insert cases environment" -msgstr "Esetek környezet beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Toggle math panels" -msgstr "Képletszerkesztő eszköztár mutatása/elrejtése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 -msgid "Math Macros" -msgstr "Képlet makrók" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 -msgid "Remove last argument" -msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 -msgid "Append argument" -msgstr "Paraméter hozzáfűzése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 -msgid "Make first non-optional into optional argument" -msgstr "Az első nem opcionális paraméter legyen opcionális" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -msgid "Make last optional into non-optional argument" -msgstr "Az utolsó opcionális paraméter legyen nem opcionális" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Remove optional argument" -msgstr "Opcionális paraméter eltávolítása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -msgid "Insert optional argument" -msgstr "Opcionális paraméter beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 -msgid "Remove last argument spitting out to the right" -msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása jobbra rakva azt" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 -msgid "Append argument eating from the right" -msgstr "Paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 -msgid "Append optional argument eating from the right" -msgstr "Opcionális paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 -msgid "Command Buffer" -msgstr "Parancs puffer" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 -msgid "Review[[Toolbar]]" -msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 -msgid "Track changes" -msgstr "Változások követése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 -msgid "Show changes in output" -msgstr "Változások mutatása a kimenetben" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -msgid "Next change" -msgstr "Következő változás" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "Accept change inside selection" -msgstr "Változás elfogadása kijelölésben" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -msgid "Reject change inside selection" -msgstr "Változás visszautasítása kijelölésben" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "Merge changes" -msgstr "Változások elfogadása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 -msgid "Accept all changes" -msgstr "Minden változás elfogadása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 -msgid "Reject all changes" -msgstr "Minden változás elvetése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 -msgid "Next note" -msgstr "Következő megjegyzés" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "View/Update" msgstr "Nézet / Frissítés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 -msgid "View DVI" -msgstr "DVI nézete" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "&Nézet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "&Frissítés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Fájlformátumok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Dátumforma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +msgid "Numbered list" +msgstr "Számozott lista" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +msgid "Itemized list" +msgstr "Felsorolás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +msgid "Increase depth" +msgstr "Környezeti mélység növelése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +msgid "Decrease depth" +msgstr "Környezeti mélység csökkentése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +msgid "Insert figure float" +msgstr "Úsztatott ábra beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +msgid "Insert table float" +msgstr "Úsztatott táblázat beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +msgid "Insert label" +msgstr "Címke beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Kereszthivatkozás beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +msgid "Insert citation" +msgstr "Hivatkozás beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +msgid "Insert index entry" +msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "Szakkifejezés beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +msgid "Insert footnote" +msgstr "Lábjegyzet beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +msgid "Insert margin note" +msgstr "Széljegyzet beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "Insert note" +msgstr "Megjegyzés beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +msgid "Insert box" +msgstr "Doboz beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +msgid "Insert hyperlink" +msgstr "Hiperhivatkozás beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +msgid "Insert TeX code" +msgstr "TeX kód beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +msgid "Insert math macro" +msgstr "Képlet makró beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +msgid "Include file" +msgstr "Fájl csatolása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +msgid "Text style" +msgstr "Szöveg stílus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +msgid "Paragraph settings" +msgstr "Bekezdés beállításai" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +msgid "Add row" +msgstr "Sor hozzáadása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +msgid "Add column" +msgstr "Oszlop hozzáadása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +msgid "Delete row" +msgstr "Sor törlése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +msgid "Delete column" +msgstr "Oszlop törlése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +msgid "Set top line" +msgstr "Felső szegély be" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +msgid "Set bottom line" +msgstr "Alsó szegély be" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +msgid "Set left line" +msgstr "Bal szegély be" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +msgid "Set right line" +msgstr "Jobb szegély be" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +msgid "Set border lines" +msgstr "Szegélyek beállítása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +msgid "Set all lines" +msgstr "Minden szegély megjelenik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +msgid "Unset all lines" +msgstr "Minden szegély eltűnik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +msgid "Align left" +msgstr "Balra igazít" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +msgid "Align center" +msgstr "Középre igazít" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +msgid "Align right" +msgstr "Jobbra igazít" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align top" +msgstr "Igazítás fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +msgid "Align middle" +msgstr "Igazítás középre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +msgid "Align bottom" +msgstr "Igazítás le" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +msgid "Rotate cell" +msgstr "Cella forgatása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +msgid "Rotate table" +msgstr "Táblázat forgatása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +msgid "Set multi-column" +msgstr "Cellák egyesítése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Cellák egyesítése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +msgid "Math" +msgstr "Képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Set display mode" +msgstr "Megjelenítés mód váltása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +msgid "Subscript" +msgstr "Alsó index" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +msgid "Superscript" +msgstr "Felső index" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +msgid "Insert square root" +msgstr "Négyzetgyök-jel beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +msgid "Insert root" +msgstr "Általános gyökjel beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "Normál tört beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +msgid "Insert sum" +msgstr "Szumma beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +msgid "Insert integral" +msgstr "Integrál beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +msgid "Insert product" +msgstr "Szorzat beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +msgid "Insert ( )" +msgstr "() beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +msgid "Insert [ ]" +msgstr "[] beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +msgid "Insert { }" +msgstr "{} beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +msgid "Insert delimiters" +msgstr "Határoló beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Mátrix beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +msgid "Insert cases environment" +msgstr "Esetek környezet beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +msgid "Toggle math panels" +msgstr "Képletszerkesztő eszköztár mutatása/elrejtése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +msgid "Math Macros" +msgstr "Képlet makrók" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +msgid "Remove last argument" +msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +msgid "Append argument" +msgstr "Paraméter hozzáfűzése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +msgid "Make first non-optional into optional argument" +msgstr "Az első nem opcionális paraméter legyen opcionális" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "Az utolsó opcionális paraméter legyen nem opcionális" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Remove optional argument" +msgstr "Opcionális paraméter eltávolítása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +msgid "Insert optional argument" +msgstr "Opcionális paraméter beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "Utolsó paraméter eltávolítása jobbra rakva azt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "Paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "Opcionális paraméter hozzáfűzése jobbról táplálkozva" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +msgid "Command Buffer" +msgstr "Parancs puffer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "Korrektúra[[Eszköztár]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +msgid "Track changes" +msgstr "Változások követése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Show changes in output" +msgstr "Változások mutatása a kimenetben" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -msgid "Update DVI" -msgstr "DVI frissítése" +msgid "Next change" +msgstr "Következő változás" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "PDF (pdflatex) nézete" +msgid "Accept change inside selection" +msgstr "Változás elfogadása kijelölésben" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "PDF (pdflatex) frissítése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 -msgid "View PostScript" -msgstr "PostScript nézete" +msgid "Reject change inside selection" +msgstr "Változás visszautasítása kijelölésben" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 -msgid "Update PostScript" -msgstr "PostScript frissítése" +msgid "Merge changes" +msgstr "Változások elfogadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +msgid "Accept all changes" +msgstr "Minden változás elfogadása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +msgid "Reject all changes" +msgstr "Minden változás elvetése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +msgid "Next note" +msgstr "Következő megjegyzés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#, fuzzy +msgid "View Other Formats" +msgstr "Egyéb lebegők" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Címlista frissítése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Verziókövetés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Register" msgstr "Regisztrálás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Check-out for edit" msgstr "Szerkesztésre kihoz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Check-in changes" msgstr "Változások bejegyzése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "View revision log" msgstr "Verziókövető napló nézete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 msgid "Revert changes" msgstr "Változások visszautasítás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Széljegyzet beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Használja az SVN fájl zárolás tulajdonságot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Helyi könyvtár frissítése tárolóból" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Math Panels" msgstr "Képlet panel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Math spacings" msgstr "Képlet térközök" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "Stílusok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "Törtek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "Betűkészletek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "Függvények" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Frame decorations" msgstr "Keret díszítőelemek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Big operators" msgstr "Nagy műveleti jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Nyilak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "AMS arrows" msgstr "AMS nyilak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "Műveleti jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "Relációs jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "AMS relations" msgstr "AMS relációs jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "AMS negative relations" msgstr "AMS invertált relációk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "Pontok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "AMS operators" msgstr "AMS műveleti jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "AMS miscellaneous" msgstr "AMS egyéb jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "Spacings" msgstr "Közök" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Keskeny köz\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Normál köz\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Vastag köz\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Négyzetes köz\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatív köz\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "Helyfoglaló\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "Vízszintes helyfoglaló\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "Függőleges helyfoglaló\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Roots" msgstr "Gyökök" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Egyéb gyök\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Képernyő stílus\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Normál\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "Nincs vízszintes vonal\t\\atop" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Ferde tört (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "Egység (km)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "Egység (864 m)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Ferde tört (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Ferde tört (20 km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Szöveges tört\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Megjelenített tört\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Folytatott tört\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" msgstr "Folytatott tört (balra)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" msgstr "Folytatott tört (jobbra)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomiális\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Binomiális szöveg\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Megjelenített binomiális\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Félkövér\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans Serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Dőlt\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Írógép\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Körvonalas nagybetű\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Frame Decorations" msgstr "Keret díszítőelemek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "dddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "ddddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "leftarrow" msgstr "balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "rightarrow" msgstr "jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "downarrow" msgstr "le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "uparrow" msgstr "fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "updownarrow" msgstr "fel-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "leftrightarrow" msgstr "balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Leftarrow" msgstr "Balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Rightarrow" msgstr "Jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Downarrow" msgstr "Le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Uparrow" msgstr "Fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Updownarrow" msgstr "Fel-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Hosszú balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Longleftarrow" msgstr "Hosszú balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Longrightarrow" msgstr "Hosszú jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "longleftrightarrow" msgstr "hosszú balra-jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "longleftarrow" msgstr "hosszú balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "longrightarrow" msgstr "hosszú jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "leftharpoondown" msgstr "balra-le szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "rightharpoondown" msgstr "jobbra-le szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "nwarrow" msgstr "balra-fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "nearrow" msgstr "jobbra-fel nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "leftharpoonup" msgstr "balra-fel szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "rightharpoonup" msgstr "jobbra-fel szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "hookleftarrow" msgstr "kampós balra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "hookrightarrow" msgstr "kampós jobbra nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "swarrow" msgstr "balra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "searrow" msgstr "jobbra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "jobbra-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "pm" msgstr "plusz minusz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "mp" msgstr "minusz plusz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "div" msgstr "osztás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "star" msgstr "csillag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "beta" msgstr "béta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "epsilon" msgstr "epszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "varepsilon" msgstr "varepszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "zeta" msgstr "zéta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "eta" msgstr "éta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "theta" msgstr "théta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "vartheta" msgstr "varthéta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "iota" msgstr "ióta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "mu" msgstr "mű" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nu" msgstr "nű" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "xi" msgstr "kszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "pi" msgstr "pí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "varpi" msgstr "varpí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "rho" msgstr "ró" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "varrho" msgstr "ró" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sigma" msgstr "szigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "varsigma" msgstr "varszigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "upsilon" msgstr "üpszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "phi" msgstr "fí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "varphi" msgstr "varfí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "chi" msgstr "Khí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "psi" msgstr "pszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "omega" msgstr "ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "Theta" msgstr "Théta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Xi" msgstr "Kszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Pi" msgstr "Pí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Sigma" msgstr "Szigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Upsilon" msgstr "Üpszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Phi" msgstr "Fí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Psi" msgstr "Pszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Omega" msgstr "Ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "szög" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Big Operators" msgstr "Globális műveletek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "AMS egyéb jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "Diamond" msgstr "Gyémánt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "complement" msgstr "komplemens" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS nyilak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "upharpoonleft" msgstr "fel-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upharpoonright" msgstr "fel-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downharpoonleft" msgstr "le-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "downharpoonright" msgstr "le-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "leftrightharpoons" msgstr "balra-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS relációs jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "because" msgstr "mert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "therefore" msgstr "ezért" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "AMS invertált relációk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS műveleti jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -14747,10 +16748,6 @@ msgstr "" "hogy a TeX megtalálja, és telepítenie kell a\n" "skak csomagot a CTAN-ról.\n" -#: lib/external_templates:212 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - #: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Lilypond zene szedése" @@ -14817,346 +16814,396 @@ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgid "Dia diagram.\n" msgstr "Dia diagram.\n" -#: lib/configure.py:264 +#: lib/configure.py:444 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:447 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:450 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:273 +#: lib/configure.py:453 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:456 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:279 +#: lib/configure.py:459 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:283 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:284 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:285 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:288 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:289 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:290 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:497 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Sima szöveg (chess kimenet)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:498 msgid "Plain text (image)" msgstr "Sima szöveg (kép)" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:499 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "Sima szöveg (Xfig kimenet)" -#: lib/configure.py:300 +#: lib/configure.py:500 msgid "date (output)" msgstr "dátum (kimenet)" -#: lib/configure.py:301 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:41 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:501 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:302 +#: lib/configure.py:502 msgid "Docbook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:303 +#: lib/configure.py:503 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:504 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:306 +#: lib/configure.py:506 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "Mentés|e" + +#: lib/configure.py:507 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:508 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (sima)" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (sima)|L" -#: lib/configure.py:308 +#: lib/configure.py:510 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335 +#: lib/configure.py:511 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text" msgstr "Sima szöveg" -#: lib/configure.py:309 +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text|a" msgstr "Sima szöveg|a" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:513 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Sima szöveg (pstotext)" -#: lib/configure.py:311 +#: lib/configure.py:514 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Sima szöveg (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:312 +#: lib/configure.py:515 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Sima szöveg (catdvi)" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:516 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése" -#: lib/configure.py:320 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" + +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|X" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:533 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:338 +#: lib/configure.py:547 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:341 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: lib/configure.py:341 +#: lib/configure.py:550 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:344 +#: lib/configure.py:553 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:556 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:350 -msgid "date command" -msgstr "dátum parancs" - -#: lib/configure.py:351 -msgid "Table (CSV)" -msgstr "Táblázat (CSV)" - -#: lib/configure.py:353 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:919 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" - -#: lib/configure.py:354 -msgid "LyX 1.3.x" -msgstr "LyX 1.3.x" - -#: lib/configure.py:355 -msgid "LyX 1.4.x" -msgstr "LyX 1.4.x" - -#: lib/configure.py:356 -msgid "LyX 1.5.x" -msgstr "LyX 1.5.x" - -#: lib/configure.py:357 -msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" - -#: lib/configure.py:358 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" - -#: lib/configure.py:359 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" - -#: lib/configure.py:360 -msgid "LyX Preview" -msgstr "LyX előnézet" - -#: lib/configure.py:361 -msgid "LyX Preview (pLaTeX)" -msgstr "LyX előnézet (pLaTeX)" - -#: lib/configure.py:362 -msgid "PDFTEX" -msgstr "PDFTEX" - -#: lib/configure.py:363 -msgid "Program" -msgstr "Program" - -#: lib/configure.py:364 -msgid "PSTEX" -msgstr "PSTEX" - -#: lib/configure.py:365 -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Rich Text Formátum" - -#: lib/configure.py:366 +#: lib/configure.py:557 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:367 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 -msgid "Windows Metafile" -msgstr "Windows Metafile" +#: lib/configure.py:560 +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Rich Text Formátum" -#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 -msgid "Enhanced Metafile" -msgstr "Enhanced Metafile" - -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:370 +#: lib/configure.py:564 +msgid "date command" +msgstr "dátum parancs" + +#: lib/configure.py:565 +msgid "Table (CSV)" +msgstr "Táblázat (CSV)" + +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" + +#: lib/configure.py:568 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:569 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "LyX 1.4.x" + +#: lib/configure.py:570 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "LyX 1.5.x" + +#: lib/configure.py:571 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:572 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" + +#: lib/configure.py:573 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" + +#: lib/configure.py:575 +msgid "LyX Preview" +msgstr "LyX előnézet" + +#: lib/configure.py:576 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "LyX előnézet (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:577 +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "LyX előnézet (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:578 +msgid "PDFTEX" +msgstr "PDFTEX" + +#: lib/configure.py:579 +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: lib/configure.py:580 +msgid "PSTEX" +msgstr "PSTEX" + +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Windows Metafile" + +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "Enhanced Metafile" + +#: lib/configure.py:583 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: lib/configure.py:432 -msgid "LyXBlogger" +#: lib/configure.py:655 +msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s és %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s éa munkatársai." -#: src/BiblioInfo.cpp:307 -msgid "Ch. " -msgstr "Ch. " +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" +msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:309 -msgid "pp. " -msgstr "pp. " - -#: src/BiblioInfo.cpp:448 src/BiblioInfo.cpp:451 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "Nincs év" -#: src/BiblioInfo.cpp:520 src/BiblioInfo.cpp:580 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Csak Irod.jegyzékhez adás." -#: src/BiblioInfo.cpp:576 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 msgid "before" msgstr "előtte" -#: src/Buffer.cpp:254 +#: src/Buffer.cpp:138 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" +"A %1$s dokumentum nem nyomtatható.\n" +"Kérem ellenőrizze a nyomtató beállításait." + +#: src/Buffer.cpp:141 +msgid "Print document failed" +msgstr "Nyomtatás sikertelen" + +#: src/Buffer.cpp:319 msgid "Disk Error: " msgstr "Lemez hiba: " -#: src/Buffer.cpp:255 +#: src/Buffer.cpp:320 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" @@ -15164,59 +17211,59 @@ msgstr "" "A LyX nem tudja létrehozni a(z) '%1$s' ideiglenes könyvtárat (A lemez tele " "van?)" -#: src/Buffer.cpp:313 +#: src/Buffer.cpp:402 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "A LyX megpróbált bezárni egy olyan dokumentumot, amiben mentetlen változások " "vannak!\n" -#: src/Buffer.cpp:315 +#: src/Buffer.cpp:404 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Megpróbálom bezárni a megváltozott dokumentumot!" -#: src/Buffer.cpp:323 +#: src/Buffer.cpp:412 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Ideiglenes könyvtár nem törölhető" -#: src/Buffer.cpp:324 +#: src/Buffer.cpp:413 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Ideiglenes könyvtár '%1$s' nem törölhető " -#: src/Buffer.cpp:539 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Ismeretlen dokumentum osztály" -#: src/Buffer.cpp:540 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály " "ismeretlen." -#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ismeretlen szimbólum: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Dokumentum fejléc hiba" -#: src/Buffer.cpp:554 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header hiányzik" -#: src/Buffer.cpp:574 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document hiányzik" -#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1213 -#: src/BufferView.cpp:1219 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "A változások nincsenek megjelenítve a LaTeX kimenetben" -#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1214 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -15228,7 +17275,7 @@ msgstr "" "Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban " "definiálja újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted parancsokat." -#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -15240,20 +17287,25 @@ msgstr "" "Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja " "újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted parancsokat." -#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentum formátumhiba" -#: src/Buffer.cpp:760 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s váratlanul véget ért, ami azt jelenti hogy valószinűleg hibás." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "a %1$s nem egy olvasható LyX dokumentum." -#: src/Buffer.cpp:797 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Átalakítás nem sikerült" -#: src/Buffer.cpp:798 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -15262,11 +17314,11 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz " "ideiglenes fájl nem hozható létre." -#: src/Buffer.cpp:807 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Átalakító parancsfájl nincs meg" -#: src/Buffer.cpp:808 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -15275,25 +17327,29 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx " "átalakító parancsfájlt." -#: src/Buffer.cpp:827 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Az átalakító parancs sikertelen" -#: src/Buffer.cpp:828 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:989 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " "tudja átalakítani." -#: src/Buffer.cpp:843 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s váratlanul véget ért, ami azt jelenti hogy valószinűleg hibás." +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " +"tudja átalakítani." -#: src/Buffer.cpp:859 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -15302,21 +17358,21 @@ msgstr "" "A %1$s dokumentum külső program által felül lett írva. Biztos hogy mégis " "felülírja?" -#: src/Buffer.cpp:861 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Módosított fájl felülírása?" -#: src/Buffer.cpp:862 src/Exporter.cpp:50 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Felülírja" -#: src/Buffer.cpp:885 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Biztonsági mentés hiba" -#: src/Buffer.cpp:886 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -15325,46 +17381,46 @@ msgstr "" "Biztonsági másolat készítése nem lehetséges %1$s.\n" "Kérem ellenőrizze a könyvtár meglétét és írhatóságát." -#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Dokumentum mentése: %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:927 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " a fájl nem írható!" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " kész." -#: src/Buffer.cpp:949 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Megpróbálom menteni a dokumentumot: %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Mentve %1$s néven. Hurrá.\n" -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Sikertelen mentés! Újra próbálom...\n" -#: src/Buffer.cpp:976 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Sikertelen mentés! Mepróbálom mégegyszer...\n" -#: src/Buffer.cpp:990 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Sikertelen mentés! A csudába, a dokumentum elvesztett." -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv szoftveres kivétel történt" -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -15373,12 +17429,12 @@ msgstr "" "Kérem ellenőrizze, hogy az ön nyelvének kódolásához (%1$s) szükséges " "program, jól van feltelepítve" -#: src/Buffer.cpp:1092 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nem találom a LaTeX parancsot a '%1$s' karakterhez (kód helye %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -15387,20 +17443,21 @@ msgstr "" "A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható a választott kódlapban.\n" "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet." -#: src/Buffer.cpp:1102 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv átalakítás nem sikerült" -#: src/Buffer.cpp:1107 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "átalakítás nem sikerült" -#: src/Buffer.cpp:1204 -msgid "Uncodable character in path" +#: src/Buffer.cpp:1364 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Kódolhatatlan karakter az elérési útban" -#: src/Buffer.cpp:1205 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:1365 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The path of your document\n" "(%1$s)\n" @@ -15408,8 +17465,8 @@ msgid "" "current document encoding (namely %2$s).\n" "This will likely result in incomplete output.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the path name." +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." msgstr "" "A dokumentumának elérési útja\n" "(%1$s)\n" @@ -15419,92 +17476,132 @@ msgstr "" "Válasszon megfelelő dokumentum kódolást (mint pl. utf8)\n" "vagy változtassa meg az elérési utat." -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex futtatása..." -#: src/Buffer.cpp:1427 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex hiba" -#: src/Buffer.cpp:1428 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "A chktex futtatása sikertelen." -#: src/Buffer.cpp:2289 +#: src/Buffer.cpp:1895 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." + +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." + +#: src/Buffer.cpp:2049 +#, fuzzy, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "'%1$s' nevű grafikai csoport már létezik." + +#: src/Buffer.cpp:2079 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Ismeretlen eszköztár \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Ismeretlen eszköztár \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2156 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Hiba pixmap készítése közben" + +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"A %1$s fájl már létezik!\n" +"\n" +"Szeretné a fájlt felülírni?" + +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Felülírjam a fájlt?" + +#: src/Buffer.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "Hiba belső formátum olvasásakor" + +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Forráskód előnézete" -#: src/Buffer.cpp:2303 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "A %1$d bekezdés forráskódjának előnézete" -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forráskód előnézete a %1$s bekezdéstól, a %2$s bekezdésig" -#: src/Buffer.cpp:2416 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatikus mentése: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2470 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatikus mentés sikertelen!" -#: src/Buffer.cpp:2528 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Aktuális dokumentum automatikus mentése..." -#: src/Buffer.cpp:2571 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "A fájl nem exportálható" -#: src/Buffer.cpp:2572 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/Buffer.cpp:2609 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Fájlnév hiba" -#: src/Buffer.cpp:2610 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "A lyx fájl elérési útja nem tartalmazhat szóközöket." -#: src/Buffer.cpp:2654 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "A dokumentumot exportálás megszakítva." -#: src/Buffer.cpp:2664 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "A %1$s dokumentumot exportáltam, mint `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:2670 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2740 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"A megadott dokumentumot\n" -"%1$s\n" -"nem lehet olvasni." - -#: src/Buffer.cpp:2742 -msgid "Could not read document" -msgstr "A dokumentum nem olvasható" - -#: src/Buffer.cpp:2752 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -15515,27 +17612,27 @@ msgstr "" "\n" "Helyreállítsam a mentett változatot?" -#: src/Buffer.cpp:2755 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Biztonsági másolat betöltése?" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Helyreállítás" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Eredeti betöltése" -#: src/Buffer.cpp:2766 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "A dokumentumot sikeresen helyreállítottam." -#: src/Buffer.cpp:2768 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "A dokumentum helyreállíása SIKERTELEN." -#: src/Buffer.cpp:2769 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -15544,27 +17641,28 @@ msgstr "" "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2772 src/Buffer.cpp:2782 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Töröljem a biztonsági másolat fájlt?" -#: src/Buffer.cpp:2773 src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Megtart" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Megtart" -#: src/Buffer.cpp:2776 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Biztonságimentés-fájl törölve" -#: src/Buffer.cpp:2777 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ne felejtse el menteni most a fájlt!" -#: src/Buffer.cpp:2783 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?" -#: src/Buffer.cpp:2798 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -15575,220 +17673,235 @@ msgstr "" "\n" "Inkább azt töltsem be?" -#: src/Buffer.cpp:2801 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Biztonsági mentés betöltése?" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Biztonsági mentés betöltése" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "&Eredeti betöltése" -#: src/Buffer.cpp:2835 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "Értelmetlen!" + +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Szeretné a %1$s fájlt verzkövetővel használni?" +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "%1$s dokumentum újratöltve." -#: src/Buffer.cpp:2837 -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Fájl visszahozzása a verziókövető rendszertől? (?)" +#: src/Buffer.cpp:4118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "A(z) %1$s dokumentum nem olvasható" -#: src/Buffer.cpp:2838 -msgid "&Retrieve" -msgstr "&Visszahozás" +#: src/Buffer.cpp:4152 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Fájl csatolása...|c" -#: src/BufferParams.cpp:480 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -"Ezen dokumentumhoz szükséges\n" -"%1$s.layout fájl nem használható.\n" -"Valószinűleg azért mert a szükséges\n" -"LaTeX stílus vagy osztály nem elérhető.\n" -"További információt a Testreszabásban talál.\n" -#: src/BufferParams.cpp:486 +#: src/BufferParams.cpp:566 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" +"more information." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "A dokumentum-osztály nem érhető el" -#: src/BufferParams.cpp:487 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "LyX nem tudja elkészíteni a kimenetet." - -#: src/BufferParams.cpp:1660 -#, c-format +#: src/BufferParams.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " -"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " -"correct textclass is selected from the document settings dialog." +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" "A %1$s dokumentum osztály nem található. A LyX az alapértelmezett " "szövegosztályt fogja használni. A LyX nem nem biztos, hogy képes lesz a " "kimenet elkészítésére, hacsak kijavítja a szövegosztályt, a dokumentum " "beállítások dialógusablakban." -#: src/BufferParams.cpp:1665 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentum-osztály nem elérhető" -#: src/BufferParams.cpp:1672 src/LyXFunc.cpp:752 -#, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "A %1$s dokumentum-osztályt nem lehet betölteni." +#: src/BufferParams.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" +"A %1$s dokumentum osztály nem található. A LyX az alapértelmezett " +"szövegosztályt fogja használni. A LyX nem nem biztos, hogy képes lesz a " +"kimenet elkészítésére, hacsak kijavítja a szövegosztályt, a dokumentum " +"beállítások dialógusablakban." -#: src/BufferParams.cpp:1674 src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Osztály nem tölthető be" -#: src/BufferParams.cpp:1736 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" -msgstr "" -"A %1$s modult szükséges ehhez a\n" -"dokumentumhoz, de az nem található az elérhető\n" -"modulok listáján. Amennyiben éppen most telepítette azt,\n" -"elég lehet az Eszközök->Újrakonfigurálást választania.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1740 -msgid "Module not available" -msgstr "Modul nem elérhető" - -#: src/BufferParams.cpp:1741 -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "Néhány layout nem biztos, hogy elérhető" - -#: src/BufferParams.cpp:1748 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" -msgstr "" -"A(z) %1$s modulhoz szüksége van egy olyan csomagra\n" -"ami nem érhető el a LaTeX disztribúciójában. A LaTeX feldolgozás\n" -"nem biztos, hogy sikerül.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1751 -msgid "Package not available" -msgstr "Csomag nem elérhető" - -#: src/BufferParams.cpp:1756 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" -msgstr "Hiba %1$s modul olvasásakor\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1757 src/BufferParams.cpp:1763 -msgid "Read Error" -msgstr "Olvasási hiba" - -#: src/BufferParams.cpp:1762 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Hiba belső formátum olvasásakor" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 +msgid "Read Error" +msgstr "Olvasási hiba" + +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Nincs több betét" -#: src/BufferView.cpp:692 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Könyvjelző mentése" -#: src/BufferView.cpp:1097 +#: src/BufferView.cpp:937 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..." + +#: src/BufferView.cpp:980 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Csak olvasható dokumentum" + +#: src/BufferView.cpp:989 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett." + +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "A %1$s dokumentum-osztályt nem lehet betölteni." + +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Nincs több visszavonás" -#: src/BufferView.cpp:1106 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Minden visszavonás semlegesítve" -#: src/BufferView.cpp:1281 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Nem találtam meg a szöveget!" -#: src/BufferView.cpp:1306 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Jel ki" -#: src/BufferView.cpp:1313 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Jel be" -#: src/BufferView.cpp:1320 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Jel eltávolítva" -#: src/BufferView.cpp:1323 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Jel beállítva" -#: src/BufferView.cpp:1374 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statisztika a kijelölésre:" -#: src/BufferView.cpp:1376 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "A dokumentum statisztikája: " -#: src/BufferView.cpp:1379 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d szó" -#: src/BufferView.cpp:1381 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Egy szó" -#: src/BufferView.cpp:1384 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d karakter (szóközökkel)" -#: src/BufferView.cpp:1387 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Egy karakter (szóközökkel)" -#: src/BufferView.cpp:1390 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d karakter (szóközök nélkül)" -#: src/BufferView.cpp:1393 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Egy karakter (szóközök nélkül)" -#: src/BufferView.cpp:1395 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:1771 +#, c-format +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1773 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1781 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Változatok" + +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2203 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént." -#: src/BufferView.cpp:2205 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2467 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15799,11 +17912,11 @@ msgstr "" "nem olvasható,\n" "%2$s hiba miatt" -#: src/BufferView.cpp:2469 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "A fájl nem olvasható" -#: src/BufferView.cpp:2476 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15812,15 +17925,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " nem olvasható.." -#: src/BufferView.cpp:2477 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "A fájl nem nyitható meg" -#: src/BufferView.cpp:2484 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Nem UTF-8 kódolású fájl olvasása" -#: src/BufferView.cpp:2485 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -15834,17 +17947,18 @@ msgstr "" "kérem változtassa meg a fájl kódolását\n" "UTF-8-ra, egy másik külső programmal.\n" -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:189 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:282 src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:168 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX figyelmeztetés: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetBibitem.cpp:190 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:283 src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:169 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "kódolhatatlan jel" @@ -15853,14 +17967,14 @@ msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Kódolhatatlan karakter a szerző nevében" #: src/Changes.cpp:380 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" "used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" "represented in the current encoding. The respective glyphs\n" "will be omitted in the exported LaTeX file.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" "or change the spelling of the author name." msgstr "" "A szerző név '%1$s',\n" @@ -15880,337 +17994,349 @@ msgstr "ChkTeX figyelmeztetési azonosító # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX figyelmeztetési azonosító # " -#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:174 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "színtelen" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:160 msgid "black" msgstr "fekete" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:161 msgid "white" msgstr "fehér" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/Color.cpp:162 msgid "red" msgstr "vörös" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:163 msgid "green" msgstr "zöld" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:164 msgid "blue" msgstr "kék" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:165 msgid "cyan" msgstr "ciánkék" -#: src/Color.cpp:142 +#: src/Color.cpp:166 msgid "magenta" msgstr "bíbor" -#: src/Color.cpp:143 +#: src/Color.cpp:167 msgid "yellow" msgstr "sárga" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Color.cpp:168 msgid "cursor" msgstr "kurzor" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Color.cpp:169 msgid "background" msgstr "háttér" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Color.cpp:170 msgid "text" msgstr "szöveg" -#: src/Color.cpp:147 +#: src/Color.cpp:171 msgid "selection" msgstr "kijelölés" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/Color.cpp:172 msgid "selected text" msgstr "kijelölt szöveg" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:174 msgid "LaTeX text" msgstr "LaTeX szöveg" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:175 msgid "inline completion" msgstr "kiegészítés sorban" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:177 msgid "non-unique inline completion" msgstr "nem egyedi kiegészítés sorban" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:179 msgid "previewed snippet" msgstr "előnézet rész" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:180 msgid "note label" msgstr "jegyzet címke" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:181 msgid "note background" msgstr "megjegyzés háttere" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Color.cpp:182 msgid "comment label" msgstr "megjegyzés címke" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:183 msgid "comment background" msgstr "megjegyzés háttere" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:184 msgid "greyedout inset label" msgstr "kiszürkített betét címke" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "kiszürkített betét címke" + +#: src/Color.cpp:186 msgid "greyedout inset background" msgstr "kiszürkített betét háttér" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "phantom inset text" +msgstr "becsukható betét szövege" + +#: src/Color.cpp:188 msgid "shaded box" msgstr "árnyékolt keret" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:189 msgid "listings background" msgstr "lista háttér" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:190 msgid "branch label" msgstr "változat címke" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:191 msgid "footnote label" msgstr "lábjegyzet címke" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:192 msgid "index label" msgstr "tárgyszó címke" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:193 msgid "margin note label" msgstr "széljegyzet " -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:194 msgid "URL label" msgstr "URL címke" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:195 msgid "URL text" msgstr "URL szöveg" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:196 msgid "depth bar" msgstr "mélységjelölő" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:197 msgid "language" msgstr "nyelv" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:198 msgid "command inset" msgstr "parancsbetét" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:199 msgid "command inset background" msgstr "parancsbetét háttere" -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:200 msgid "command inset frame" msgstr "parancsbetét kerete" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:201 msgid "special character" msgstr "speciális jel" -#: src/Color.cpp:176 +#: src/Color.cpp:202 msgid "math" msgstr "képlet" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:203 msgid "math background" msgstr "képlet (háttere)" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:204 msgid "graphics background" msgstr "grafika háttere" -#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "képlet makró (háttere)" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:206 msgid "math frame" msgstr "képlet (kerete)" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:207 msgid "math corners" msgstr "képlet (aktív sarkai)" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:208 msgid "math line" msgstr "képlet (vonal)" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:210 msgid "math macro hovered background" msgstr "képlet makró (lebegő hátter)" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:211 msgid "math macro label" msgstr "képlet makró (címke)" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:212 msgid "math macro frame" msgstr "képlet makró (kerete)" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:213 msgid "math macro blended out" msgstr "képlet makró (elúsztatott)" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:214 msgid "math macro old parameter" msgstr "képlet makró (régi paraméter)" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:215 msgid "math macro new parameter" msgstr "képlet makró (új paraméter)" -#: src/Color.cpp:190 -msgid "caption frame" -msgstr "cím kerete" - -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:216 msgid "collapsable inset text" msgstr "becsukható betét szövege" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:217 msgid "collapsable inset frame" msgstr "becsukható betét kerete" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:218 msgid "inset background" msgstr "betét háttér" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:219 msgid "inset frame" msgstr "betét kerete" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:220 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX hiba" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:221 msgid "end-of-line marker" msgstr "sorvégejelölő" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:222 msgid "appendix marker" msgstr "függelék jelölő" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:223 msgid "change bar" msgstr "változás jelölő" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:224 msgid "deleted text" msgstr "törölt szöveg" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:225 msgid "added text" msgstr "hozzáadott szöveg" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:226 msgid "changed text 1st author" msgstr "változott szöveg 1. szerző" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:227 msgid "changed text 2nd author" msgstr "változott szöveg 2. szerző" -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:228 msgid "changed text 3rd author" msgstr "változott szöveg 3. szerző" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:229 msgid "changed text 4th author" msgstr "változott szöveg 4. szerző" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:230 msgid "changed text 5th author" msgstr "változott szöveg 5. szerző" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:231 msgid "deleted text modifier" msgstr "szöveg módosító törlése" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:232 msgid "added space markers" msgstr "további helyjelölők" -#: src/Color.cpp:208 -msgid "top/bottom line" -msgstr "felső/alsó vonal" - -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:233 msgid "table line" msgstr "táblázat vonal" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:234 msgid "table on/off line" msgstr "táblázat rácsvonal (be/ki)" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:236 msgid "bottom area" msgstr "alsó terület" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:237 msgid "new page" msgstr "új oldal" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:238 msgid "page break / line break" msgstr "oldaltörés / sortörés" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:239 msgid "frame of button" msgstr "gomb kerete" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:240 msgid "button background" msgstr "gomb háttere" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:241 msgid "button background under focus" msgstr "gomb háttere, fókusz esetén" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:242 msgid "paragraph marker" msgstr "Bekezdés jelölő" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "Előnézet sikertelen!" + +#: src/Color.cpp:244 msgid "inherit" msgstr "örökölt" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "betét kerete" + +#: src/Color.cpp:246 msgid "ignore" msgstr "mellőz" -#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 -#: src/Converter.cpp:520 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "A fájl nem alakítható át" -#: src/Converter.cpp:307 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -16219,43 +18345,43 @@ msgstr "" "Nincs információ a %1$s formátumú fájl, %2$s-ra alakítására.\n" "Adjon meg átalakítót a beállításokban." -#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Parancs végrehajtása:" -#: src/Converter.cpp:449 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Fordítási hibák" -#: src/Converter.cpp:450 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hibák léptek fel a dokumentum fordítása során." -#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Hiba történt %1$s futása közben" -#: src/Converter.cpp:478 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Az ideiglenes könyvtár nem mozgatható innen:%1$s ide: %2$s." -#: src/Converter.cpp:522 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Az ideiglenes fájl nem másolható innen:%1$s ide: %2$s." -#: src/Converter.cpp:523 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Az ideiglenes fájl nem mozgatható innen:%1$s ide: %2$s." -#: src/Converter.cpp:579 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -16264,19 +18390,38 @@ msgstr "" "LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló " "fájlt: %1$s." -#: src/Converter.cpp:600 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX sikertelen" -#: src/Converter.cpp:602 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "A kimenet üres" -#: src/Converter.cpp:603 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Az eredmény fájl üres!" -#: src/CutAndPaste.cpp:601 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" +"A %1$s dokumentum megváltozott.\n" +"\n" +"Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "Ismeretlen művelet" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -16285,25 +18430,10 @@ msgstr "" "A %1$s flex betét ismeretlen, mert osztálykonverzió történt\n" "%2$s-ról %3$s-ra" -#: src/CutAndPaste.cpp:608 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Definiálatlan flex betét" -#: src/Exporter.cpp:45 src/LyXFunc.cpp:1038 -#, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"A %1$s fájl már létezik!\n" -"\n" -"Szeretné a fájlt felülírni?" - -#: src/Exporter.cpp:48 src/LyXFunc.cpp:1041 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Felülírjam a fájlt?" - #: src/Exporter.cpp:50 #, fuzzy msgid "&Keep file" @@ -16326,210 +18456,210 @@ msgstr "A fájl nem másolható" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s másolása ide: %2$s sikertelen." -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Írógép" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "Szimbólum" -#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Öröklés" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Normál" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Álló" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Dőlt" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Döntött" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 msgid "Smallcaps" msgstr "Kiskapitális" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Növel" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Csökkent" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "Váltás" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Kiemelés %1$s, " -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Aláhúzás %1$s, " -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "Kapitális %1$s, " + +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "Aláhúzás %1$s, " + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "Aláhúzás %1$s, " + +#: src/Font.cpp:175 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Kapitális %1$s, " -#: src/Font.cpp:193 +#: src/Font.cpp:189 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Nyelv: %1$s, " -#: src/Font.cpp:196 +#: src/Font.cpp:192 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Szám %1$s" -#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "A fájl nem nézhető meg" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "A fájl nem létezik: %1$s" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Nincs információ a %1$s nézetéhez " -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatikus nézet %1$s sikertelen" -#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "A fájl nem szerkeszthető" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack fájlok szerkesztése csak Apple Mac OSX-en lehetséges." -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Nincs információ a %1$s szerkesztéséhez" -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatikus fájl szerkesztés %1$s sikertelen" -#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Nem tudok létrehozni csövet a helyesírás-ellenőrzőhöz." +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "Nem találom az alapértelmezett UI fájlt" -#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Nem tudom megnyitni a csövet a helyesírás-ellenőrzőhöz." - -#: src/ISpell.cpp:267 +#: src/KeyMap.cpp:222 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Az ispell program nem indítható.\n" -"Telepítette a megfelelő nyelvet?" +"Hiba történt a(z) %1$s \n" +"include fájl olvasása közben.\n" +"Ellenőrizze a program beállításait." -#: src/ISpell.cpp:290 +#: src/KeyMap.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "Nem találom az alapértelmezett UI fájlt" + +#: src/KeyMap.cpp:230 +#, fuzzy msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Az ispell helyesírás-ellenőrző program hibával állt le.\n" -"Megfelelően van beállítva?" +"A LyX nem találja az alapértelmezett UI fájlt!\n" +"Ellenőrizze a program telepítettségét." -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/KeyMap.cpp:237 #, c-format msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." msgstr "" -"A `%1$s' szó nem ellenőrizhető, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." - -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Nincs kapcsolat az ispell helyesírás-ellenőrző programmal." - -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." - -#: src/ISpell.cpp:481 -#, c-format -msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " msgstr " opciók: " -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/LaTeX.cpp:57 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Várakozás a %1$d. LaTeX futtatásra" -#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 msgid "Running Index Processor." msgstr "Tárgymutató feldolgozó futtatása." -#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX futtatása." -#: src/LaTeX.cpp:434 +#: src/LaTeX.cpp:440 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "MakeIndex futtatása nomencl-hez." -#: src/LyX.cpp:110 +#: src/LyX.cpp:114 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Konfiguráció fájl nem olvasható" -#: src/LyX.cpp:111 +#: src/LyX.cpp:115 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -16540,71 +18670,100 @@ msgstr "" "a konfigurációs fájl olvasása közben.\n" "Ellenőrizze a programot. (Please check your installation.)" -#: src/LyX.cpp:120 +#: src/LyX.cpp:124 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: felhasználói könyvtár újra beállítása" -#: src/LyX.cpp:124 +#: src/LyX.cpp:128 msgid "Done!" msgstr "Kész!" -#: src/LyX.cpp:386 +#: src/LyX.cpp:417 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s nem úgy tünik mint egy LyX által létrehozott ideiglenes könyvtár." -#: src/LyX.cpp:388 +#: src/LyX.cpp:419 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Ideiglenes könyvtár nem törölhető" -#: src/LyX.cpp:394 -#, c-format -msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Az %1$s ideiglenes könyvtár nem törölhető" - -#: src/LyX.cpp:396 -msgid "Unable to remove temporary directory" -msgstr "Ideiglenes könyvtár nem törölhető" - #: src/LyX.cpp:425 #, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Az %1$s ideiglenes könyvtár nem törölhető" + +#: src/LyX.cpp:427 +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "Ideiglenes könyvtár nem törölhető" + +#: src/LyX.cpp:456 +#, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Hibás parancssori kapcsoló `%1$s'. Kilépek." -#: src/LyX.cpp:499 +#: src/LyX.cpp:530 msgid "No textclass is found" msgstr "Nem találtam szövegosztályt" -#: src/LyX.cpp:500 +#: src/LyX.cpp:531 +#, fuzzy msgid "" -"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " -"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." msgstr "" "A LyX nem tudja folytatni, mivel nem talált szövegosztályt. Beállíthatja " "manuálisan újra vagy beállíthatja az alapértelmezett szövegosztályokat, vagy " "kilép a LyX-ből." -#: src/LyX.cpp:504 +#: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" msgstr "Új&rakonfigurálás" -#: src/LyX.cpp:505 -msgid "&Use Default" +#: src/LyX.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "&Use Defaults" msgstr "A&lapérték" -#: src/LyX.cpp:506 src/LyX.cpp:879 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "&Kilépés LyX-ből" +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Continue" +msgstr "Folytatás" -#: src/LyX.cpp:652 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:750 +#: src/LyX.cpp:640 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:644 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:647 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:663 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:788 +#: src/LyX.cpp:831 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Ideiglenes könyvtár nem hozható létre" -#: src/LyX.cpp:789 +#: src/LyX.cpp:832 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -16616,11 +18775,11 @@ msgstr "" "Ellenőrizze, hogy az elérési út létezik és\n" "írható, majd próbálja újra!" -#: src/LyX.cpp:872 +#: src/LyX.cpp:915 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Nincs felhasználói LyX könyvtár" -#: src/LyX.cpp:873 +#: src/LyX.cpp:916 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -16629,33 +18788,37 @@ msgstr "" "Nem létező LyX felhasználói könyvtárat adott meg, %1$s.\n" "Valahol tárolnia kell a saját beállításait." -#: src/LyX.cpp:878 +#: src/LyX.cpp:921 msgid "&Create directory" msgstr "&Könyvtár létrehozása" -#: src/LyX.cpp:880 +#: src/LyX.cpp:922 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "&Kilépés LyX-ből" + +#: src/LyX.cpp:923 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Nincs felhasználói LyX könyvtár. Kilépek." -#: src/LyX.cpp:884 +#: src/LyX.cpp:927 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása %1$s" -#: src/LyX.cpp:889 +#: src/LyX.cpp:932 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Nem sikerült létrehozni a könyvtárat. Kilépek." -#: src/LyX.cpp:961 +#: src/LyX.cpp:1004 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Támogatott nyomkövetési jelzők listája:" -#: src/LyX.cpp:965 +#: src/LyX.cpp:1008 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nyomkövetési szint beállítása: %1$s" -#: src/LyX.cpp:976 +#: src/LyX.cpp:1019 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -16673,6 +18836,7 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" @@ -16684,6 +18848,7 @@ msgid "" "export.\n" " Anything else is equivalent to `all', but is not " "consumed.\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" @@ -16709,245 +18874,43 @@ msgstr "" "\t-version megadja a verziószámot és a fordítási információkat\n" "Olvassa el a LyX kézikönyvet a további részletekért!" -#: src/LyX.cpp:1021 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Nincs rendszer könyvtár" -#: src/LyX.cpp:1022 +#: src/LyX.cpp:1067 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Hiányzó könyvtár a -sysdir kapcsolóhoz" -#: src/LyX.cpp:1033 +#: src/LyX.cpp:1078 msgid "No user directory" msgstr "Nincs felhasználói könyvtár" -#: src/LyX.cpp:1034 +#: src/LyX.cpp:1079 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Hiányzó könyvtár a -userdir kapcsolóhoz" -#: src/LyX.cpp:1045 +#: src/LyX.cpp:1090 msgid "Incomplete command" msgstr "Befejezetlen parancs" -#: src/LyX.cpp:1046 +#: src/LyX.cpp:1091 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Hiányzó parancs az --execute kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1057 +#: src/LyX.cpp:1102 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps...] az --export kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1070 +#: src/LyX.cpp:1115 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Hiányzó fájltípus [pl. latex, ps...] az --import kapcsoló után" -#: src/LyX.cpp:1075 +#: src/LyX.cpp:1120 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Hiányzó fájlnév --import-hoz" -#: src/LyXFunc.cpp:113 -msgid "Running configure..." -msgstr "Beállítás folyamatban..." - -#: src/LyXFunc.cpp:124 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Beállítások újratöltése..." - -#: src/LyXFunc.cpp:130 -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "A rendszer beállítása sikertelen" - -#: src/LyXFunc.cpp:131 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" -"A rendszer beállítása sikertelen.\n" -"A program az alapértelmezett szövegosztályt használja, de lehet, hogy a LyX " -"mégsem fog megfelelően működni.\n" -"Kérem állítsa be újra, amennyiben szükséges." - -#: src/LyXFunc.cpp:137 -msgid "System reconfigured" -msgstr "A rendszer beállítása megtörtént" - -#: src/LyXFunc.cpp:138 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" -"A rendszer beállítása megtörtént.\n" -"Újra kell indítania a LyX-et az új beállítások\n" -"használatba vételéhez." - -#: src/LyXFunc.cpp:374 -msgid "Unknown function." -msgstr "Ismeretlen funkció." - -#: src/LyXFunc.cpp:403 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Nincs mit tenni" - -#: src/LyXFunc.cpp:422 -msgid "Unknown action" -msgstr "Ismeretlen művelet" - -#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 -msgid "Command disabled" -msgstr "Letiltott parancs" - -#: src/LyXFunc.cpp:435 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja" - -#: src/LyXFunc.cpp:679 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Csak olvasható dokumentum" - -#: src/LyXFunc.cpp:688 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett." - -#: src/LyXFunc.cpp:710 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"A %1$s dokumentum megváltozott.\n" -"\n" -"Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?" - -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 -msgid "Save changed document?" -msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?" - -#: src/LyXFunc.cpp:716 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"A %1$s dokumentum még nincs mentve.\n" -"\n" -"Akarja menteni a dokumentumot?" - -#: src/LyXFunc.cpp:719 -msgid "Save new document?" -msgstr "Mentsem az új dokumentumot?" - -#: src/LyXFunc.cpp:734 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" -"A %1$s dokumentum nem nyomtatható.\n" -"Kérem ellenőrizze a nyomtató beállításait." - -#: src/LyXFunc.cpp:737 -msgid "Print document failed" -msgstr "Nyomtatás sikertelen" - -#: src/LyXFunc.cpp:863 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" -msgstr "" -"A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s " -"dokumentum mentett változatához?" - -#: src/LyXFunc.cpp:865 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" - -#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 -msgid "&Revert" -msgstr "&Visszatér" - -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 -msgid "Missing argument" -msgstr "Hiányzó paraméter" - -#: src/LyXFunc.cpp:1091 -#, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 -msgid "Revision control error." -msgstr "Verziókövetési parancs hiba." - -#: src/LyXFunc.cpp:1144 -msgid "Error when setting the locking property." -msgstr "Hiba történt a zárolás végrehajtása közben." - -#: src/LyXFunc.cpp:1375 -#, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1537 -#, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban." - -#: src/LyXFunc.cpp:1540 -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek" - -#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VK: Napló üzenet" - -#: src/LyXFunc.cpp:1705 -msgid "Directory is not accessible." -msgstr "Könyvtár nem elérhető." - -#: src/LyXFunc.cpp:1907 -#, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "%1$s dokumentum újratöltve." - -#: src/LyXFunc.cpp:1909 -#, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "A(z) %1$s dokumentum nem olvasható" - -#: src/LyXFunc.cpp:1922 -#, c-format -msgid "" -"Document \n" -"%1$s\n" -" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." -msgstr "" -"A %1$s\n" -" dokumentum külső program által módosítva lett. Újra töltsem?\n" -"A helyi változások el fognak veszni." - -#: src/LyXFunc.cpp:1925 -msgid "Reload externally changed document?" -msgstr "Újratöltsem a külsőleg megváltozott dokumentumot?" - -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/buffer_funcs.cpp:77 -msgid "&Reload" -msgstr "&Újratölt" - -#: src/LyXFunc.cpp:1969 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "Üdvözli a LyX!" - -#: src/LyXFunc.cpp:1990 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..." - -#: src/LyXRC.cpp:2517 +#: src/LyXRC.cpp:2999 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -16955,7 +18918,7 @@ msgstr "" "Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, " "hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?" -#: src/LyXRC.cpp:2522 +#: src/LyXRC.cpp:3004 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -16963,7 +18926,7 @@ msgstr "" "Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum " "nyelve." -#: src/LyXRC.cpp:2526 +#: src/LyXRC.cpp:3008 msgid "" "Use to define an external program to render tables in plain text output. E." "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " @@ -16973,7 +18936,7 @@ msgstr "" "kimenetűre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl " "neve. Ha \"\"-t adja meg, a belső rutint fogja használni." -#: src/LyXRC.cpp:2534 +#: src/LyXRC.cpp:3016 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -16981,7 +18944,7 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélődjön " "azzal, amit gépel." -#: src/LyXRC.cpp:2538 +#: src/LyXRC.cpp:3020 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -16989,14 +18952,14 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni " "osztályváltozás után." -#: src/LyXRC.cpp:2542 +#: src/LyXRC.cpp:3024 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "A biztonsági mentések között eltelt idő (másodpercben). 0 esetén nincs " "biztonsági mentés." -#: src/LyXRC.cpp:2549 +#: src/LyXRC.cpp:3031 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -17004,7 +18967,7 @@ msgstr "" "Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX " "az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést." -#: src/LyXRC.cpp:2553 +#: src/LyXRC.cpp:3035 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -17012,11 +18975,11 @@ msgstr "" "Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy " "másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:2557 +#: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Adja meg a kapcsolókat a bibtex pLaTeX programjához (Japán LaTeX)" -#: src/LyXRC.cpp:2561 +#: src/LyXRC.cpp:3043 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -17024,11 +18987,11 @@ msgstr "" "Billentyűkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a " "globális és helyi bind/ könyvtárban keres." -#: src/LyXRC.cpp:2565 +#: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Válassza ki, az utoljára használt fájlok tárolásához használt fájlt." -#: src/LyXRC.cpp:2569 +#: src/LyXRC.cpp:3051 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -17036,7 +18999,7 @@ msgstr "" "Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " "-n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját." -#: src/LyXRC.cpp:2579 +#: src/LyXRC.cpp:3061 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -17044,11 +19007,25 @@ msgstr "" "A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetősáv mozgatásakor. Állítsa " "igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyőn legyen." -#: src/LyXRC.cpp:2583 +#: src/LyXRC.cpp:3065 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" +"A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetősáv mozgatásakor. Állítsa " +"igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyőn legyen." + +#: src/LyXRC.cpp:3069 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "A Mac OS X konvenciókat használja a szó-szintű kurzor mozgásokhoz" -#: src/LyXRC.cpp:2587 +#: src/LyXRC.cpp:3077 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -17056,7 +19033,7 @@ msgstr "" "Mutasson egy kis dobozt a képlet makró körül a makró nevével, amikor a " "kurzor belül van." -#: src/LyXRC.cpp:2598 +#: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -17065,7 +19042,7 @@ msgstr "" "Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a " "részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:2602 +#: src/LyXRC.cpp:3086 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -17073,15 +19050,19 @@ msgstr "" "Parancs definíciós-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a " "globális és helyi commands/ könyvtárakban keres." -#: src/LyXRC.cpp:2606 +#: src/LyXRC.cpp:3090 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3094 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Az új dokumentumokat ezen a nyelven fogja létrehozni." -#: src/LyXRC.cpp:2610 +#: src/LyXRC.cpp:3098 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!" -#: src/LyXRC.cpp:2614 +#: src/LyXRC.cpp:3102 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -17089,11 +19070,11 @@ msgstr "" "Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a főablak is ikonizálva van. (Csak a " "változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)" -#: src/LyXRC.cpp:2618 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje LyX a grafikákat." -#: src/LyXRC.cpp:2622 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -17101,13 +19082,13 @@ msgstr "" "A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási " "könyvtára." -#: src/LyXRC.cpp:2627 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Adjon meg további karaktereket (betűk, jelek), amelyek egy szó részei " "lehetnek." -#: src/LyXRC.cpp:2631 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -17115,7 +19096,7 @@ msgstr "" "A LyX által felajánlott elérési út példafájl választáshoz. Az üres érték a " "LyX indítási könyvtárát jelenti." -#: src/LyXRC.cpp:2635 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -17123,7 +19104,7 @@ msgstr "" "A betűkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás " "használata javasolt nem angol jellegű nyelvekhez." -#: src/LyXRC.cpp:2642 +#: src/LyXRC.cpp:3130 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -17133,13 +19114,13 @@ msgstr "" "egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:2646 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Adja meg a kapcsolókat a tárgymutató (index) pLaTeX programjához (Japán " "LaTeX)" -#: src/LyXRC.cpp:2650 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -17148,7 +19129,7 @@ msgstr "" "szakkifejezésekhez fog használni. Ezek különbözhetnek a tárgymutatónál " "használtaktól." -#: src/LyXRC.cpp:2659 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -17156,22 +19137,18 @@ msgstr "" "Használja a megfelelő billentyűzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz " "erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyűzeten." -#: src/LyXRC.cpp:2663 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "Egy új címke inicializációja során használható szavak maximális száma" - -#: src/LyXRC.cpp:2667 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum elején." -#: src/LyXRC.cpp:2671 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum végén." -#: src/LyXRC.cpp:2675 +#: src/LyXRC.cpp:3159 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -17181,15 +19158,15 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv " "nevével." -#: src/LyXRC.cpp:2679 +#: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "A dokumentum nyelvére visszaváltó LaTeX parancs." -#: src/LyXRC.cpp:2683 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "A helyi nyelvváltó LaTeX parancs." -#: src/LyXRC.cpp:2687 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -17197,7 +19174,7 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként " "használni." -#: src/LyXRC.cpp:2691 +#: src/LyXRC.cpp:3175 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -17205,7 +19182,7 @@ msgstr "" "A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:2695 +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -17213,23 +19190,23 @@ msgstr "" "Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az " "alapértelmezett nyelv." -#: src/LyXRC.cpp:2699 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a " "kurzort." -#: src/LyXRC.cpp:2703 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Törölje, ha nem akarja betölteni a LyX-be, az előző kilépéskor még nyitott " "fájlokat." -#: src/LyXRC.cpp:2707 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretne biztonsági mentés funkciót használni." -#: src/LyXRC.cpp:2711 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -17237,60 +19214,64 @@ msgstr "" "Válassza ki a dokumentumétól eltérő nyelvi környezetek szavainak " "kiemeléséhez." -#: src/LyXRC.cpp:2715 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Az egérgörgő görgetési sebessége." -#: src/LyXRC.cpp:2720 +#: src/LyXRC.cpp:3204 msgid "The completion popup delay." msgstr "A kiegészítés felbukkanó ablak késleltetése." -#: src/LyXRC.cpp:2724 +#: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Válassza a kiegészítés felbukkanó megjelenítéséhez képlet-módban." -#: src/LyXRC.cpp:2728 +#: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Válassza a kiegészítés felbukkanó megjelenítéséhez szöveg-módban." -#: src/LyXRC.cpp:2732 +#: src/LyXRC.cpp:3216 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Azonnal mutassa a kiegészítés felbukkanót nem egyedi kiegészítés kísérletek " "után." -#: src/LyXRC.cpp:2736 +#: src/LyXRC.cpp:3220 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" "Egy kis háromszög mutatása a kurzoron, jelezve hogy kiegészítés elérhető." -#: src/LyXRC.cpp:2740 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "The inline completion delay." msgstr "Kiegészítés a sorban késleltetése." -#: src/LyXRC.cpp:2744 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Válassza a kiegészítés beszúrásához megjelenítéséhez képlet-módban." -#: src/LyXRC.cpp:2748 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Válassza a kiegészítés beszúrásához megjelenítéséhez szöveg-módban." -#: src/LyXRC.cpp:2752 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Használjon \"...\"-t hosszú kiegészítésekhez." -#: src/LyXRC.cpp:2756 +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl " "menüben." -#: src/LyXRC.cpp:2761 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." @@ -17298,32 +19279,27 @@ msgstr "" "Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell " "rakni. Használja rendszerének formátumát." -#: src/LyXRC.cpp:2768 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "Adjon meg egy alternatív személyes szótárfájlt. Pl. \"ispell_magyar\"." - -#: src/LyXRC.cpp:2772 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Szedés előnézetének megjelenítése, mint képlet esetén." -#: src/LyXRC.cpp:2776 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "A képletek előnézetének \"(#)\" címkéje lesz, számozás helyett" -#: src/LyXRC.cpp:2780 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Állítsa be az előnézet méretarányát megfelelően." -#: src/LyXRC.cpp:2784 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Kapcsoló, a példányok leválogatásához." -#: src/LyXRC.cpp:2788 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Kapcsoló, a nyomtatandó példányszám megadásához." -#: src/LyXRC.cpp:2792 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -17331,11 +19307,11 @@ msgstr "" "Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER " "környezeti változót használja." -#: src/LyXRC.cpp:2796 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Kapcsoló, páros oldalak nyomtatásához." -#: src/LyXRC.cpp:2800 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -17343,35 +19319,35 @@ msgstr "" "Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielőtt megadjuk a " "DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk." -#: src/LyXRC.cpp:2804 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "A fájlba nyomtatáshoz a fájl kiterjesztése. Rendszerint \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:2808 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Kapcsoló, fekvő oldal nyomtatásához." -#: src/LyXRC.cpp:2812 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Kapcsoló, páratlan oldalak nyomtatásához." -#: src/LyXRC.cpp:2816 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "A nyomtatandó oldalak megadása egy vesszővel tagolt listával." -#: src/LyXRC.cpp:2820 +#: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opció, ahol meg tudja adni a nyomtatandó papírméretet." -#: src/LyXRC.cpp:2824 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Kapcsoló, a papírtípus megadásához." -#: src/LyXRC.cpp:2828 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Kapcsoló, az oldalak fordított sorrendű nyomtatásához." -#: src/LyXRC.cpp:2832 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -17381,7 +19357,7 @@ msgstr "" "másik nyomtatóprogramot ezzel a fájllal, a megadott névvel és a beállított " "paraméterekkel." -#: src/LyXRC.cpp:2836 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -17389,32 +19365,32 @@ msgstr "" "Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következő paramétert " "hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után." -#: src/LyXRC.cpp:2840 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "A fájlba nyomtatás kapcsolója." -#: src/LyXRC.cpp:2844 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Adott nyomtatón való nyomtatás kapcsolója." -#: src/LyXRC.cpp:2848 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "" "Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét." -#: src/LyXRC.cpp:2852 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "A kedvenc nyomtatóprogramja, pl. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:2860 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Válassza a vizuális bidi kurzor mozgáshoz, egyébként logikai mozgás lesz." -#: src/LyXRC.cpp:2864 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -17422,11 +19398,11 @@ msgstr "" "A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re eső pontok száma) a LyX " "automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt." -#: src/LyXRC.cpp:2870 +#: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Szerkesztés közben a képernyőn megjelenő betűkészlet." -#: src/LyXRC.cpp:2879 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -17437,12 +19413,12 @@ msgstr "" "Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap " "betűkészletet az átméretezés helyett." -#: src/LyXRC.cpp:2883 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "A képernyőn megjelenő betűkészletek méretarányaihoz használt betűméretek." -#: src/LyXRC.cpp:2888 +#: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -17451,11 +19427,11 @@ msgstr "" "A képernyőn megjelenő betűkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén " "nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyőn, mint papíron." -#: src/LyXRC.cpp:2892 +#: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "A munkamenet-kezelő mentheti és visszaállíthatja az ablak pozíciókat." -#: src/LyXRC.cpp:2896 +#: src/LyXRC.cpp:3379 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -17463,15 +19439,11 @@ msgstr "" "Ez elindítja a lyxservert. A cső kap egy további kiterjesztést \".in\" és \"." "out\". Csak gyakorlott felhasználóknak." -#: src/LyXRC.cpp:2903 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Törölje, ha nem akarja látni a kezdőképet." -#: src/LyXRC.cpp:2907 -msgid "What command runs the spellchecker?" -msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenőrzőt?" - -#: src/LyXRC.cpp:2911 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -17479,7 +19451,11 @@ msgstr "" "A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után " "letörlődnek." -#: src/LyXRC.cpp:2915 +#: src/LyXRC.cpp:3394 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3398 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -17487,7 +19463,7 @@ msgstr "" "A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX " "indítási könyvtárát jelenti." -#: src/LyXRC.cpp:2925 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -17495,55 +19471,68 @@ msgstr "" "Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a " "LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni." -#: src/LyXRC.cpp:2938 +#: src/LyXRC.cpp:3421 msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." msgstr "" -"Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. " -"Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenőrizni bizonyos ékezetes " -"betűkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttműködik." -#: src/LyXRC.cpp:2942 +#: src/LyXRC.cpp:3425 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Engedélyezze a kicsi súgószövegek automatikus megjelenését a fő ablakban." -#: src/LyXRC.cpp:2946 +#: src/LyXRC.cpp:3429 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Engedélyezze a pixmap cache-t, ez Mac-en és Windows-on növelheti a " "teljesítményt." -#: src/LyXRC.cpp:2953 +#: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Adja meg a papír parancsát a DVI-nézőhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-" "paper\"-t)" -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Szeretné a %1$s fájlt verzkövetővel használni?" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Fájl visszahozzása a verziókövető rendszertől? (?)" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Visszahozás" + +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "A dokumentum nincs mentve" -#: src/LyXVC.cpp:101 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "A dokumentumot regisztrálás előtt menteni kell." -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VK: Kezdő megjegyzés" -#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(nincs kezdő megjegyzés)" -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(nincs naplóbejegyzés)" -#: src/LyXVC.cpp:192 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VK: Napló üzenet" + +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -17556,19 +19545,23 @@ msgstr "" "\n" "Biztosan vissza szeretne térni a mentett változathoz?" -#: src/LyXVC.cpp:195 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Visszatérés a dokumentum korábbi tárolt változatához?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 +msgid "&Revert" +msgstr "&Visszatér" + +#: src/Paragraph.cpp:1906 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!" -#: src/Paragraph.cpp:1665 +#: src/Paragraph.cpp:1968 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Igazítás nincs engedlyezve" -#: src/Paragraph.cpp:1666 +#: src/Paragraph.cpp:1969 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -17576,185 +19569,223 @@ msgstr "" "Az új formátumban nem engedélyezett az előző igazítás.\n" "Visszaállítva alapértékbe." -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Memoria probléma" -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Bekezdés nincs rendesen beállítva" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "Az eredeti OS API nincs támogatva." - -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:383 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ismeretlen betét" -#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:464 msgid "Change tracking error" msgstr "Változás követési hiba" -#: src/Text.cpp:220 -#, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +#: src/Text.cpp:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "Ismeretlen szerzőlista beszúráshoz: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:233 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "Ismeretlen szerzőlista törléshez: %1$d\n" - -#: src/Text.cpp:240 +#: src/Text.cpp:476 msgid "Unknown token" msgstr "Ismeretlen szimbólum" -#: src/Text.cpp:524 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Bekezdés nem kezdődhet szóközzel. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." -#: src/Text.cpp:535 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." -#: src/Text.cpp:1390 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Változás követés]" -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Változás: " -#: src/Text.cpp:1400 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " itt " -#: src/Text.cpp:1410 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Betűkészlet: %1$s" -#: src/Text.cpp:1415 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Mélység: %1$d" -#: src/Text.cpp:1421 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", sorköz: " -#: src/Text.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Másfél" -#: src/Text.cpp:1433 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Egyéb (" -#: src/Text.cpp:1442 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Betét: " -#: src/Text.cpp:1443 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Bekezdés: " -#: src/Text.cpp:1444 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Azon.: " -#: src/Text.cpp:1445 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Pozíció: " -#: src/Text.cpp:1451 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Betű: 0x" -#: src/Text.cpp:1453 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Határ: " -#: src/Text2.cpp:388 +#: src/Text2.cpp:386 msgid "No font change defined." msgstr "Nincs betűkészlet váltás megadva." -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:426 msgid "Nothing to index!" msgstr "Nincs mit a szójegyzékbe rakni!" -#: src/Text2.cpp:430 +#: src/Text2.cpp:428 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nem tudok szójegyzékbe rakni többet, mint egy bekezdés!" -#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1567 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "Képletszerkesztő mód" -#: src/Text3.cpp:190 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "Nincs érvényes képlet formula" -#: src/Text3.cpp:898 -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "Reguláris kifejez&és" -#: src/Text3.cpp:1181 +#: src/Text3.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Képletszerkesztő mód" + +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Elrendezés " -#: src/Text3.cpp:1182 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " ismeretlen" -#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 +msgid "Missing argument" +msgstr "Hiányzó paraméter" + +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Betűkészlet" -#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdés kinézetének beállítása" -#: src/TextClass.cpp:149 +#: src/TextClass.cpp:155 msgid "Plain Layout" msgstr "Sima formátum" -#: src/TextClass.cpp:663 +#: src/TextClass.cpp:731 msgid "Missing File" msgstr "Hiányzó fájl" -#: src/TextClass.cpp:664 +#: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Nem találom a stdinsets.inc fájlt! Ez adatvesztéshez vezethet!" -#: src/TextClass.cpp:667 +#: src/TextClass.cpp:735 msgid "Corrupt File" msgstr "Hibás fájl" -#: src/TextClass.cpp:668 +#: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Nem tudom olvasni a stdinsets.inc fájlt! Ez adatvesztéshez vezethet!" -#: src/Thesaurus.cpp:60 -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Tézaurusz hiba" - -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/TextClass.cpp:1293 #, c-format msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -"Aiksaurus a következő hibát adta vissza:\n" -"\n" -"%1$s." +"A %1$s modult szükséges ehhez a\n" +"dokumentumhoz, de az nem található az elérhető\n" +"modulok listáján. Amennyiben éppen most telepítette azt,\n" +"elég lehet az Eszközök->Újrakonfigurálást választania.\n" -#: src/VCBackend.cpp:62 +#: src/TextClass.cpp:1297 +msgid "Module not available" +msgstr "Modul nem elérhető" + +#: src/TextClass.cpp:1302 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" +msgstr "" +"A(z) %1$s modulhoz szüksége van egy olyan csomagra\n" +"ami nem érhető el a LaTeX disztribúciójában. A LaTeX feldolgozás\n" +"nem biztos, hogy sikerül.\n" + +#: src/TextClass.cpp:1305 +msgid "Package not available" +msgstr "Csomag nem elérhető" + +#: src/TextClass.cpp:1310 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "Hiba %1$s modul olvasásakor\n" + +#: src/TextClass.cpp:1380 +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +msgid "Revision control error." +msgstr "Verziókövetési parancs hiba." + +#: src/VCBackend.cpp:61 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" @@ -17763,49 +19794,67 @@ msgstr "" "Valamilyen hiba történt a következő parancs futtatásakor:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 -#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Hiba: Napló fájl nem készíthető el." -#: src/VCBackend.cpp:596 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"After pressing OK, LyX will reopen the document." -msgstr "" -"Hiba történt tárolóba történő átvitelkor.\n" -"A problémát kézzel kell feloldania.\n" -"Az OK megnyomása után, a LyX újra megnyitja a dokumentumot." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Frissítés" -#: src/VCBackend.cpp:663 -msgid "" -"Error when acquiring write lock.\n" -"Most probably another user is editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"Írási zárolás foglalási hiba.\n" -"Valószínűleg egy másik felhasználó szerkeszti\n" -"most az aktuális dokumentumot!\n" -"Ellenőrizze a hozzáférést a tárolóhoz." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Helyi formátum fájl" -#: src/VCBackend.cpp:669 -msgid "" -"Error when releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"Írási zárolás feloldási hiba.\n" -"Ellenőrizze a tárolóhoz való hozzáférést." +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Helyi formátum fájl" -#: src/VCBackend.cpp:690 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "Fájl&ba:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 #, c-format msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 +#, fuzzy, c-format +msgid "" "Error when updating from repository.\n" "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" "'%1$s'.\n" "\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" "Hiba tárolóból való frissítéskor.\n" "A problémát kézzel kell megoldania MOST!\n" @@ -17814,7 +19863,100 @@ msgstr "" "Az OK gomb megnyomása után, a LyX megpróbálja megnyitni a feloldott " "dokumentumot." -#: src/VCBackend.cpp:726 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Változásokat érzékeltem a munkakönyvtárban:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Verziókonfliktus esetén, a helyi könyvtárban lévő fájlok lesznek " +"preferálva.\n" +"\n" +"Folytassam?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Változásokat érzékeltem" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +msgid "&Abort" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Napló &megjelenítése" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Hiba tárolóból való frissítéskor.\n" +"A problémát kézzel kell megoldania MOST!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Az OK gomb megnyomása után, a LyX megpróbálja megnyitni a feloldott " +"dokumentumot." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +#, fuzzy +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Hiba történt tárolóba történő átvitelkor.\n" +"A problémát kézzel kell feloldania.\n" +"Az OK megnyomása után, a LyX újra megnyitja a dokumentumot." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"Írási zárolás foglalási hiba.\n" +"Valószínűleg egy másik felhasználó szerkeszti\n" +"most az aktuális dokumentumot!\n" +"Ellenőrizze a hozzáférést a tárolóhoz." + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"Írási zárolás feloldási hiba.\n" +"Ellenőrizze a tárolóhoz való hozzáférést." + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17833,63 +19975,57 @@ msgstr "" "\n" "Folytassam?" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 -msgid "Changes detected" -msgstr "Változásokat érzékeltem" - -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Igen" -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Nem" -#: src/VCBackend.cpp:732 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Napló &megjelenítése" - -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "VCN fájl zárolás" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Zárolás tulajdonság törölve." -#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Zárolás tulajdonság beállítva." -#: src/VCBackend.cpp:800 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ne feledje el bevinni a zárolási tulajdonságot a tárolóba." -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VSpace.cpp:468 msgid "Default skip" msgstr "Alap kihagyás" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 msgid "Small skip" msgstr "Kis kihagyás" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 msgid "Medium skip" msgstr "Normál kihagyás" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 msgid "Big skip" msgstr "Nagy kihagyás" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 msgid "Vertical fill" msgstr "Függőleges kitöltés" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 msgid "protected" msgstr "védett" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -17899,24 +20035,28 @@ msgstr "" "\n" "Eldobja a változásokat és visszatér a lemezen lévő változathoz?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "Reload saved document?" msgstr "Mentett dokumentum betöltése újra?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +msgid "&Reload" +msgstr "&Újratölt" + +#: src/buffer_funcs.cpp:76 msgid "&Keep Changes" msgstr "&Változások megtartása" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "A %1$s fájl létezik, de az aktuális felhasználó nem tudja olvasni." -#: src/buffer_funcs.cpp:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" msgstr "Fájl nem olvasható!" -#: src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17927,15 +20067,15 @@ msgstr "" "\n" "Létre akarja hozni az új dokumentumot?" -#: src/buffer_funcs.cpp:111 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 msgid "Create new document?" msgstr "Létrehozzam az új dokumentumot?" -#: src/buffer_funcs.cpp:112 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 msgid "&Create" msgstr "&Létrehozás" -#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17946,26 +20086,10 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nem olvasható." -#: src/buffer_funcs.cpp:142 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 msgid "Could not read template" msgstr "Sablon nem olvasható" -#: src/buffer_funcs.cpp:422 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:428 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:431 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:448 src/insets/InsetCaption.cpp:294 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "Értelmetlen!" - #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "Standard[[Bullets]]" @@ -17994,19 +20118,69 @@ msgstr "4. csoport" msgid "Directories" msgstr "Könyvtárak" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +msgid "file[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "master document[[scope]]" +msgstr "Fődokumentum" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +msgid "open files[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 +msgid "manuals[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"End of %1$s reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 +#, c-format +msgid "" +"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 +msgid "Wrap search?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Nincs mit tenni" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "&Dokumentumok megnyitása, füleken" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Keres és cserél" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "HIBA: A LyX nem tudta olvasni a CREDITS fájlt\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Kérem, telepítse megfelelően, és becsülje meg\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "azt a sok munkát, amit rengetegen elvégeztek a LyX projektben." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -18015,7 +20189,7 @@ msgstr "" "LyX is Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich által,\n" "1995--%1$s A LyX csapat" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -18026,7 +20200,7 @@ msgstr "" "Alapítvány által publikált: GNU General Public Licence második kiadása " "általi szabályoknak megfelelően, vagy a későbbi változatoknak megfelelően." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -18044,11 +20218,11 @@ msgstr "" "mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth " "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 msgid "not released yet" msgstr "még nincs kiadva" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 #, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" @@ -18057,58 +20231,130 @@ msgstr "" "LyX verzió %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 msgid "Library directory: " msgstr "Library könyvtár: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "Felhasználói könyvtár: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:165 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:275 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 msgid "About %1" msgstr "%1 névjegy" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Reconfigure" msgstr "Újrakonfigurálás" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Quit %1" msgstr "Kilépés %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:839 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Nincs mit tenni" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872 +msgid "Unknown action" +msgstr "Ismeretlen művelet" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "Letiltott parancs" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +msgid "Command disabled" +msgstr "Letiltott parancs" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 +msgid "Running configure..." +msgstr "Beállítás folyamatban..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Beállítások újratöltése..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "A rendszer beállítása sikertelen" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." +msgstr "" +"A rendszer beállítása sikertelen.\n" +"A program az alapértelmezett szövegosztályt használja, de lehet, hogy a LyX " +"mégsem fog megfelelően működni.\n" +"Kérem állítsa be újra, amennyiben szükséges." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +msgid "System reconfigured" +msgstr "A rendszer beállítása megtörtént" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" +"A rendszer beállítása megtörtént.\n" +"Újra kell indítania a LyX-et az új beállítások\n" +"használatba vételéhez." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Kilépés." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:906 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 +#, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Szintaxis: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet " "újradefiniálni" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 +#, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 +msgid "Unknown function." +msgstr "Ismeretlen funkció." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Az aktuális dokumentum bezárva." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1331 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -18120,12 +20366,12 @@ msgstr "" "\n" "Kivétel: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Szoftveres kivétel történt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -18133,41 +20379,27 @@ msgstr "" "A LyX elkapott egy nagyon durva kivételt, meg fogja próbálni menteni a még " "mentetlen dokumentumokat és ki fog lépni." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1506 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nem találom az UI definíciós fájlt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1502 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" -"%1$s.\n" +"%1$s\n" "Please check your installation." msgstr "" "Hiba történt a(z) %1$s \n" "include fájl olvasása közben.\n" "Ellenőrizze a program beállításait." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1507 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Falling back to default.\n" -"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" -"check which user interface file you are using." -msgstr "" -"Hiba történt a %1$s\n" -"beállítások fájl beolvasása közben! Visszatérés az alapértelmezetthez.\n" -"Ellenőrizze az Eszközök>Beállítások>Program kinézete és ellenőrizze milyen\n" -"felhasználói felület fájlt használ." - -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nem találom az alapértelmezett UI fájlt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1516 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -18175,20 +20407,31 @@ msgstr "" "A LyX nem találja az alapértelmezett UI fájlt!\n" "Ellenőrizze a program telepítettségét." -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Irodalomjegyzék elem beállítások" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" +"Hiba történt a %1$s\n" +"beállítások fájl beolvasása közben! Visszatérés az alapértelmezetthez.\n" +"Ellenőrizze az Eszközök>Beállítások>Program kinézete és ellenőrizze milyen\n" +"felhasználói felület fájlt használ." #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX irodalomjegyzék" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1788 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentumok|#d#D" @@ -18208,85 +20451,120 @@ msgstr "BibTeX stílusok (*.bst)" msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Válassza ki a BibTeX stílust" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "No frame" msgstr "Nincs keret" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "Egyszerű téglalap alakú keret" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "Ovális keret, vékony" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "Ovális keret, vastag" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "Árnyék megszüntetése" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Shaded background" msgstr "Árnyékolt háttere" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "Dupla téglalap alakú keret" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Magasság" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:394 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Depth" msgstr "Mélység" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:397 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:440 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Total Height" msgstr "Teljes magasság" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Szélesség" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78 -msgid "Box Settings" -msgstr "Doboz beállítások" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Makebox" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Változat beállítások" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "Aktivált" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "Színes" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1522 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "Fájlnév" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "No" msgstr "Nem" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Adjon meg egy egyedi csoportnevet:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" +"A %1$s fájl már létezik!\n" +"\n" +"Szeretné a fájlt felülírni?" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +msgid "&Merge" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "Tárgymutató rendezés sikertelen" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr "%1$s nem olvasható." + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 msgid "Merge Changes" msgstr "Változások elfogadása" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 #, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" @@ -18295,16 +20573,16 @@ msgstr "" "Megváltoztatta: %1$s\n" "\n" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Változtatás ideje: %1$s\n" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "No change" msgstr "Nincs változás" @@ -18313,10 +20591,11 @@ msgid "Small Caps" msgstr "Kiskapitális" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 msgid "Reset" msgstr "Alapértékre állít" @@ -18325,86 +20604,96 @@ msgid "Underbar" msgstr "Aláhúzás" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 -msgid "Noun" -msgstr "Kapitális" +#, fuzzy +msgid "Double underbar" +msgstr "Dupla keret" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "Aláhúzás" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "Színtelen" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 msgid "Black" msgstr "Fekete" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 msgid "White" msgstr "Fehér" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 msgid "Red" msgstr "Vörös" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 msgid "Green" msgstr "Zöld" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 msgid "Blue" msgstr "Kék" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 msgid "Cyan" msgstr "Ciánkék" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "Magenta" msgstr "Bíbor" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Yellow" msgstr "Sárga" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 msgid "Text Style" msgstr "Szöveg stílus" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 msgid "Keys" msgstr "Kulcsok" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "beillesztett" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s Files" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Adja meg a fájlnevet a beillesztett grafika mentéséhez" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Törölve." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Felülírjam a külső fájlt?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "A %1$s fájl már létezik, szeretné felülírni a fájlt?" @@ -18417,6 +20706,56 @@ msgstr "Előző parancsok listázása" msgid "Next command" msgstr "Következő parancs" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "Dokumentum formázása..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "importálva." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "Finn" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Dokumentum formázása..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Hivatkozások" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "normál[[határoló méret]]" @@ -18446,275 +20785,404 @@ msgstr "(Nincs)" msgid "Variable" msgstr "Változó méret" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Page" msgstr "Oldal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 msgid "Module not found!" msgstr "Nincs meg a modul!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Elrendezés " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentumbeállítások" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" -"Adja meg a listák paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a " -"paraméterek listájához." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 +msgid "Child Document" +msgstr "Aldokumentum" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 -msgid "Length" -msgstr "Egyedi méret" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Include to Output" +msgstr "dátum (kimenet)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 -msgid " (not installed)" -msgstr " (nincs telepítve)" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 msgid "empty" msgstr "Üres" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 msgid "plain" msgstr "sima" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 msgid "headings" msgstr "címek" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 msgid "fancy" msgstr "egyéb (fancy)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +msgid "A1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +msgid "B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "C1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Alapértelmezett nyelv (nem inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "``text''" msgstr "``szöveg''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "''text''" msgstr "''szöveg''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid ",,text``" msgstr ",,szöveg``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid ",,text''" msgstr ",,szöveg''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid ">>text<<" msgstr ">>szöveg<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 msgid "Numbered" msgstr "Számozás" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 msgid "Appears in TOC" msgstr "Megjelenik" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 msgid "Author-year" msgstr "Szerző-Év" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 msgid "Numerical" msgstr "Numerikus" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Elérhetetlen: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 +#, fuzzy +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Adja meg a listák paramétereit. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentumosztály" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +msgid "Child Documents" +msgstr "Aldokumentumok" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 msgid "Modules" msgstr "Modulok" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "&Helyi formátum..." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 msgid "Text Layout" msgstr "Szöveg formátum" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 msgid "Page Margins" msgstr "Oldal margók" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 +msgid "Colors" +msgstr "Színek" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Számozás és tartalomjegyzék" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "Indexes" +msgstr "Tárgymutató" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF tulajdonságok" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 msgid "Math Options" msgstr "Képlet beállítások" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263 msgid "Float Placement" msgstr "Úsztatás elhelyezés" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "Bullets" msgstr "Felsorolásjelek" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 msgid "Branches" msgstr "Változatok" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preambulum" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681 +msgid " (not installed)" +msgstr " (nincs telepítve)" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Layouts|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX Layout (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769 msgid "Local layout file" msgstr "Helyi formátum fájl" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -18726,35 +21194,29 @@ msgstr "" "A dokumentuma valószínűleg nem fog működni ezzel a layout-al,\n" "ha nem a dokumentum könyvtárban tárolja azt." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 msgid "&Set Layout" msgstr "&Layout beállítása" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "A helyi formátum fájl olvasása sikertelen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Select master document" msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX fájlok (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Fennmaradó változások" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18762,75 +21224,80 @@ msgstr "" "Némely változások a dialógus-ablakban, nem kerültek alkalmazásra.\n" "Ha nem alkalmazza őket most, el fognak veszni." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Mégse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nem tudom beállítani a dokumentum osztályt." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s és %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul, melyet egy dokumentum osztály szolgáltat." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Szükséges csomag(ok): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "vagy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Szükséges modulok: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Kihagyott modulok: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "FIGYELEM: Néhány szükséges csomag nem elérhető!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nincs előre definált opció]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Formátum nem állítható be!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nem tudom beállítani a formátumot ID-re: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Nem találtam" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2386 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "A kijelölt fő dokumentumhoz ez a fájl nincs csatolva" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18841,11 +21308,11 @@ msgstr "" "'%1$s' ahhoz, hogy használja a fő dokumentum\n" "jellemzőt." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Mester nem tölthető be" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -18854,60 +21321,56 @@ msgstr "" "A fő dokumentum '%1$s'\n" "nem tölthető be." -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "TeX kód beállítások" - -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 msgid "Literate" msgstr "Literate" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 msgid "pLaTeX" msgstr "pLaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 msgid "Error List" msgstr "Hibalista" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s hibák (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "Bal felső sarok" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "Bal alsó sarok" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "Alapvonal bal" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "Felső közép" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "Alsó közép" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "Alapvonal közép" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "Jobb felső sarok" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "Jobb alsó sarok" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "Alapvonal jobb" @@ -18919,23 +21382,24 @@ msgstr "Külső anyag" msgid "Scale%" msgstr "Méretarány%" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:668 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 msgid "Select external file" msgstr "Külső fájl kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "Úsztatási beállítások" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "Automatikus súgó" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Megszüntessük az előző csoportot?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -18948,17 +21412,17 @@ msgstr "" "mivel csak ez a grafika volt a tagja.\n" "Hogyan akarja folytatni?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "A '%1$s' csoportban maradjon" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Hozzárendelés a '%1$s' csoporthoz mindenképpen" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -18971,37 +21435,91 @@ msgstr "" "mivel csak ez a grafika volt a tagja.\n" "Hogyan akarja folytatni?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Eltávolítás a '%1$s' csoportból" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Adjon meg egy egyedi csoportnevet:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 msgid "Group already defined!" msgstr "Csoport már definiálva!" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "'%1$s' nevű grafikai csoport már létezik." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 msgid "Select graphics file" msgstr "Kép fájl kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart|#C#c" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39 -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "Vízszintes kitöltés beállításai" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +msgid "Thin Space" +msgstr "Keskeny köz" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +msgid "Medium Space" +msgstr "Közepes köz" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +msgid "Thick Space" +msgstr "Keskeny köz" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "Negatív vékony köz" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "Negatív közepes köz" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "Negatív vékony köz" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgstr "Fél négyszeres (0.5 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "Négyszeres (1 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "Dupla négyszeres (2 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +msgid "Interword Space" +msgstr "Betűköz" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Vízszintes kitöltés" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -19011,58 +21529,6 @@ msgstr "" "Figyelem, a védett Fél Négyszeres köz át lesz alakítva\n" "függőleges kitöltéssé, amennyiben a bekezdés elején használja azt!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 -msgid "Thin space" -msgstr "Keskeny köz" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 -msgid "Medium space" -msgstr "Közepes köz" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 -msgid "Thick space" -msgstr "Vastag köz" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 -msgid "Negative thin space" -msgstr "Negatív keskeny köz" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 -msgid "Negative medium space" -msgstr "Negatív közepes köz" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 -msgid "Negative thick space" -msgstr "Negatív keskeny köz" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "Fél négyszeres (0.5 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 -msgid "Quad (1 em)" -msgstr "Négyszeres (1 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 -msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "Dupla négyszeres (2 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 -msgid "Inter-word space" -msgstr "Betűköz" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Vízszintes kitöltés" - -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:39 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperhivatkozás" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1098 -msgid "Child Document" -msgstr "Aldokumentum" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -19080,6 +21546,35 @@ msgstr "Válassza ki a csatolandó dokumentumot" msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX dokumentumok (*.tex *.lyx)" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Tárgyszó" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "Színes" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Ideiglenes könyvtár nem törölhető" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "The default index cannot be removed." +msgstr "A kinyomtatandó utolsó sor" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "BibTeX adatbázis nevének megadása" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" @@ -19116,6 +21611,10 @@ msgstr "ikon" msgid "buffer" msgstr "puffer" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +msgid "lyxinfo" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" @@ -19132,10 +21631,6 @@ msgstr "Opció-" msgid "Command-" msgstr "Parancs-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Címke" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Nincs nyelv" @@ -19148,46 +21643,47 @@ msgstr "Program lista beállításai" msgid "No dialect" msgstr "Nincs dialektus" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX napló" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +msgid "LyX2LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "LyX: Literális programfordítási napló" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx hibajegyzék" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 msgid "Version Control Log" msgstr "Verziókövetés naplója" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258 -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Nem találtam LaTeX naplófájlt." +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Log file not found." +msgstr "Nincs meg a fájl" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Nem találtam literális programfordítási naplótfájlt." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Nem találtam lyx2lyx hiba naplót." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No version control log file found." msgstr "Nem találtam verziókövetési naplófájlt." -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 msgid "Math Matrix" msgstr "Mátrix" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Szakkifejezés" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Megjegyzés beállításai" @@ -19211,116 +21707,126 @@ msgstr "" " Alapvetően, ezt nem kell beállítania, mivel az összes elem közül a " "legszélesebb címke szélessége lesz felhasználva." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings" +msgstr "&Fő beállítások" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Rendszer fájlok|#R#r" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Felhasználói fájlok|#F#f" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Program kinézete" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Nyelvi beállítások" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 -msgid "Output" -msgstr "Kimenet" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Fájl kezelés" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:459 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Billentyűzet/Egér" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:534 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Automatikus kiegészítés" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:693 -msgid "Screen fonts" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Paran&cs:" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" msgstr "Képernyő betűkészletek" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868 -msgid "Colors" -msgstr "Színek" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Élérési útvonalak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Adjon meg könyvtárat a példa fájloknak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Adja meg a sablonok elérési helyét" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Adja meg az ideiglenes könyvtárat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Adja meg a biztonsági mentés könyvtárát" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1131 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Adja meg a dokumentumkönyvtárat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 +#, fuzzy +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "A navigációs ablak részletességének módosítása" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Adja meg a fájlnevet a LyX szerver csőhöz" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Helyesírás-ellenőrző" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1175 -msgid "ispell" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "aktív" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 +#, fuzzy +msgid "Aspell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1176 -msgid "aspell" -msgstr "aspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1177 -msgid "hspell" -msgstr "hspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1179 -msgid "enchant" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 +#, fuzzy +msgid "Enchant" msgstr "enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1182 -msgid "pspell (library)" -msgstr "pspell (library)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 -msgid "aspell (library)" -msgstr "aspell (library)" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Átalakítók" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1571 -msgid "File formats" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#, fuzzy +msgid "File Formats" msgstr "Fájlformátumok" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1711 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Használt formátumok" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -19329,17 +21835,17 @@ msgstr "" "A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje " "először az átalakítót." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1779 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje " "először az átalakítót." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1853 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "A LyX-et újra kell indítani!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -19347,68 +21853,70 @@ msgstr "" "A felhasználói felület nyelvváltása, csak a program újraindítása után lép " "életbe." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2719 -msgid "User interface" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 +#, fuzzy +msgid "User Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Működés" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funkció" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2189 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 -msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 +#, fuzzy +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurzor, egér és szerkesztő funkciók" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2272 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematikai szimbólumok" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2276 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokumentum és ablak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Betű, formátum és szövegosztályok" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Rendszer és mindenféle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "Visszaáll&tás" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nem sikerült létrehozni a gyorsbillentyűt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ismeretlen vagy érvénytelen LyX funkció" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Rossz vagy üres kulcs szekvencia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2596 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -19419,50 +21927,38 @@ msgstr "" "%2$s-hez.\n" "Az új összerendelés készítése előtt, meg kell szüntetnie a régit." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nem lehet beszúrni a gyorsbillentyűt a listába" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Felhasználó" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2843 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Adja meg a kiosztásfájlt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX bill. kötés fájlok (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2850 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "UI-fájl kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2851 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI fájlok (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2857 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Válassza ki a billentyűzet kiosztást" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX billentyűkiosztások (*.kmap)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864 -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Adja meg a személyes szótárat" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.pws" -msgstr "*.pws" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.ispell" -msgstr "*.ispell" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 msgid "Print Document" msgstr "Dokumentum nyomtatása" @@ -19475,27 +21971,59 @@ msgstr "Fájlba nyomtatás" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript fájlok (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Longest label width" +msgstr "Leghosszabb &címke" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "Doboz beállítások" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Minden fájl " + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "&Mind be" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 msgid "Cross-reference" msgstr "Kereszthivatkozás" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 msgid "&Go Back" msgstr "Visszau&grás" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 msgid "Jump back" msgstr "Kurzor vissza a kiindulópontra" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 msgid "Jump to label" msgstr "Címkére ugrás" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "Keres és cserél" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 msgid "Send Document to Command" msgstr "Dokumentum elküldése parancsnak" @@ -19507,40 +22035,16 @@ msgstr "Fájl megjelenítése" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Hiba -> A fájl nem tölthető be!" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:275 -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Helyesírás-ellenőrző hiba" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:276 -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "A helyesírás-ellenőrző nem indítható el\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:434 -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." -msgstr "" -"A helyesírás-ellenőrző váratlanul leállt.\n" -"Lehet, hogy ki lett lőve!" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:437 -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "A helyesírás-ellenőrző nem működik.\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:441 -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "A helyesírás-ellenőrző nem működik" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:455 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d szó ellenőrizve." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:457 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348 msgid "One word checked." msgstr "Egy szó ellenőrizve." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:460 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351 msgid "Spelling check completed" msgstr "A helyesírás-ellenőrzés kész" @@ -19912,10 +22416,6 @@ msgstr "Kód pont: " msgid "Symbols" msgstr "Szimbólumok" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43 -msgid "Table Settings" -msgstr "Táblázat beállításai" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 msgid "Insert Table" msgstr "Táblázat beszúrása" @@ -19924,116 +22424,123 @@ msgstr "Táblázat beszúrása" msgid "TeX Information" msgstr "TeX információ" +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 msgid "Outline" msgstr "Navigátor" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369 -#, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "" -"Layout-ok szűrése \"%1$s\"-el. Szűrő eltávolítása az ESC lenyomásával " -"lehetséges." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "írjon be betűket a layout lista szűréséhez." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544 -msgid " (unknown)" -msgstr " (ismeretlen)" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "automatikus" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "ki" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "A \"%1$s\" eszköztár beállítva %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44 -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Függőleges kitöltés beállításai" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "version " msgstr "verzió " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "unknown version" msgstr "ismeretlen verzió" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248 msgid "Small-sized icons" msgstr "Kis-méretű ikonok" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Normál-méretű ikonok" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262 msgid "Big-sized icons" msgstr "Nagy-méretű ikonok" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "&Kilépés LyX-ből" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "Üdvözli a LyX!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Automatikus mentés sikertelen!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "Automatikus frissítés" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ismeretlen eszköztár \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Sablon kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1789 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sablonok|#a#A" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "A dokumentum nincs betöltve." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Példák|#P#p" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x dokumentumok (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x dokumentumok (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x dokumentumok (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumentumok (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20044,40 +22551,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "könyvtár nem létezik." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentum megnyitva." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Verziókövetést detektáltam." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "A fájl nem importálható" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nincs információ az impotáláshoz innen: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20088,48 +22595,53 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné felülírni a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importálás %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importálva." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "fájl nincs importálva!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "Fájl csatolása" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "abszolút fájlnevet vártam." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó fájlt" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Minden fájl (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Mentés másként..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Átnevezés" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20140,15 +22652,39 @@ msgstr "" "\n" "Átnevezi a dokumentumot és megpróbálja újra?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Átnevezzem és mentsem?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Ismét" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +#, fuzzy +msgid "Close document " +msgstr "Új dokumentum" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"A %1$s dokumentum még nincs mentve.\n" +"\n" +"Akarja menteni a dokumentumot?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 +msgid "Save new document?" +msgstr "Mentsem az új dokumentumot?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20159,27 +22695,112 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy elveti a módosításokat?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 +msgid "Save changed document?" +msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Elvetés" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"A %1$s dokumentum megváltozott.\n" +"\n" +"Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" +"A %1$s\n" +" dokumentum külső program által módosítva lett. Újra töltsem?\n" +"A helyi változások el fognak veszni." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Újratöltsem a külsőleg megváltozott dokumentumot?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "Hiba történt a zárolás végrehajtása közben." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "Könyvtár nem elérhető." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 +#, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Hiba" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "Importálás %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 +#, fuzzy +msgid "Previewing ..." +msgstr "Előnézet betöltése" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentum nincs betöltve" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s " +"dokumentum mentett változatához?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Minden dokumentum mentése..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Minden dokumentum mentve." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ismeretlen parancs!" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 +#, fuzzy +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "A fájl nem exportálható" + #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 msgid "LaTeX Source" @@ -20193,31 +22814,31 @@ msgstr "DocBook forrás" msgid "Literate Source" msgstr "Literális forrás" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1131 -msgid " (version control)" -msgstr "(verziókövetés)" - -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr "(verziókövetés, zárolás)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1136 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 +msgid " (version control)" +msgstr "(verziókövetés)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (megváltozott)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (csak olvasható)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1230 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Fájl bezárása" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Fül elrejtése" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1640 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Fül bezárása" @@ -20229,62 +22850,170 @@ msgstr "Körbeúsztatási beállítások" msgid "Click to detach" msgstr "Kattintson ide a leválasztáshoz" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:653 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "" +"Layout-ok szűrése \"%1$s\"-el. Szűrő eltávolítása az ESC lenyomásával " +"lehetséges." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "írjon be betűket a layout lista szűréséhez." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +msgid " (unknown)" +msgstr " (ismeretlen)" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 msgid "No Group" msgstr "Nincs csoport" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703 -msgid "No Documents Open!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +msgid "More Spelling Suggestions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Adja meg a személyes szótárat" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "Mellőzze m&indet" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Adja meg a személyes szótárat" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Nyelv" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "Változások elfogadása...|s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "Nincsenek nyitott dokumentumok!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:729 src/frontends/qt4/Menus.cpp:808 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:828 src/frontends/qt4/Menus.cpp:850 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:942 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1048 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1109 -msgid "No Document Open!" -msgstr "Nincs nyitott dokumentum!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935 +msgid "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:869 -msgid "No custom insets defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "Képernyő frissítése" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Nézet|z" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Frissítés|i" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Nincs megadva saját betét!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Nincs nyitott dokumentum!" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186 msgid "Master Document" msgstr "Fődokumentum" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:970 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203 msgid "Open Navigator..." msgstr "Navigátor megnyitása..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224 msgid "Other Lists" msgstr "Többi lista" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1000 -msgid "No Table of contents" -msgstr "Nincs tartalomjegyzék" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272 msgid "Other Toolbars" msgstr "Többi eszköztár" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1057 -msgid "No Branch in Document!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287 +#, fuzzy +msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "A dokumentumban nincs változat megadva!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348 +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Tárgyszó|s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Betűkészlet: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "Tárgyszó" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Nincs hivatkozás az aktuális munkaterületen!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1659 -msgid "No action defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" msgstr "Nincs megadva művelet!" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "Betűkészlet: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "Importálás %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "DVI frissítése" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 msgid "space" msgstr "szóköz" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -20292,89 +23021,122 @@ msgstr "" "A LyX nem támogatja azokat a LaTeX fájlneveket, amelyek tartalmazzák a " "következő jelek valamelyikét:\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" msgstr "A TeX információ frissítése nem lehetséges" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "A `%1$s' parancsfájl sikertelen." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 msgid "All Files " msgstr "Minden fájl " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508 -msgid "Child Documents" -msgstr "Aldokumentumok" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 msgid "List of Graphics" msgstr "Ábrák listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 msgid "List of Equations" msgstr "Képletek listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 msgid "List of Footnotes" msgstr "Lábjegyzetek listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 msgid "List of Listings" msgstr "Listák listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "List of Indexes" msgstr "Tárgyszavak listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 msgid "List of Marginal notes" msgstr "Széljegyzetek listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 msgid "List of Notes" msgstr "Jegyzetek listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 msgid "List of Citations" msgstr "Hivatkozások listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 msgid "Labels and References" msgstr "Címkék és hivatkozások" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 msgid "List of Branches" msgstr "Változatok listája" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 msgid "List of Changes" msgstr "Változások listája" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 +#, fuzzy msgid "" -"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " -"file through LaTeX: " +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " msgstr "" "A következő fájlnév valószinűleg problémát fog okozni amikor az exportált " "fájlt a LaTeX feldolgozza: " -#: src/insets/Inset.cpp:333 -msgid "Opened inset" -msgstr "Betét kinyitva" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 +msgid "Problematic filename for DVI" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" +"A következő fájlnév valószinűleg problémát fog okozni amikor az exportált " +"fájlt a LaTeX feldolgozza: " + +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Irodalomjegyzék elem beállítások" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "TeX kód|X" + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Vízszintes kitöltés...|e" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +msgid "Vertical Space" +msgstr "Függőleges kitöltés" + +#: src/insets/Inset.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Vízszintes kitöltés...|e" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "A kulcsnak egyedinek kell lennie!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -20383,22 +23145,7 @@ msgstr "" "A %1$s kulcs már létezik,\n" "Meg fog változni erre: %2$s ." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:206 -msgid "Uncodable characters in bibliography item" -msgstr "Kódolhatatlan karakterek az irodalomjegyzék elemben" - -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:207 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the bibliography items are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." -msgstr "" -"A következő karakterek az egyik irodalomjegyzék elemben\n" -"nem ábrázolhatóak az aktuális kódolásban, ezért ki lettek hagyva:\n" -"%1$s." - -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -20407,39 +23154,39 @@ msgstr "" "A BibTeX betét tartalmazza a(z) %1$s adatbázisokat.\n" "Ha folytatja, mindegyik meg lesz nyitva." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Adatbázisok megnyitása?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Tovább" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX által készített irodalomjegyzék" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Adatbázisok:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Stílus fájl:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Listák:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "TOC-ban szerepel" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 src/insets/InsetBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportálási Figyelmeztetés!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:309 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -20447,7 +23194,7 @@ msgstr "" "Szóközök vannak a BibTeX adatbázis elérési útjában.\n" "A BibTeX nem fogja tudni megtalálni őket." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:360 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -20455,185 +23202,189 @@ msgstr "" "Szóközök vannak a BibTeX adatbázis elérési útjában.\n" "A BibTeX nem fogja tudni megtalálni a fájlt." -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "simple frame" msgstr "egyszerű keret" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "frameless" msgstr "nincs keret" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "egyszerű keret, laptörések" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "oval, thin" msgstr "ovális, vékony" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 msgid "oval, thick" msgstr "ovális, vastag" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 msgid "drop shadow" msgstr "árnyék megszüntetése" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "shaded background" msgstr "árnyékolt háttér" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "double frame" msgstr "kétszeres keret" -#: src/insets/InsetBox.cpp:111 -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "Dobozbetét kinyitva" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:167 +#: src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:61 -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "Változat betét nyitva" - -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 msgid "active" msgstr "aktív" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "nem aktív" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 #, c-format msgid "Branch (%1$s): %2$s" msgstr "Változat (%1$s): %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:95 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "Branch: " msgstr "Változat: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 msgid "Branch (child only): " msgstr "Változat (csak az al): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "Változat (csak az al): " + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:93 msgid "Undef: " msgstr "Undef: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:228 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:213 msgid "branch" msgstr "változat" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:82 -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "Címbetét kinyitva" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:306 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:339 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Al-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 -msgid "not cited" -msgstr "nincs hivatkozva" - -#: src/insets/InsetCitation.cpp:395 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Nincs irodalomjegyzék megadva!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:399 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Nincs kiválasztva hivatkozás!" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 +msgid "not cited" +msgstr "nincs hivatkozva" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX parancs: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Betét parancs hiba: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 msgid "Incompatible command name." msgstr "Inkompatibilis parancsnév." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Betét parancs paraméterek hibája: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "Betét parancs paraméterek: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Ismeretlen paraméter név: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 -msgid "Missing \\end_inset at this point." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Hiányzó \\end_inset ennél a pontnál." -#: src/insets/InsetERT.cpp:69 -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "ERT-betét kinyitva" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "kódolhatatlan jel" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:492 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" +"A következő karakterek az egyik program listában\n" +"nem ábrázolhatóak az aktuális kódolásban, ezért ki lettek hagyva:\n" +"%1$s." + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "A %1$s külső sablon nincs telepítve" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:52 -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "Flex betét kinyitva" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "úsztatás:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:293 -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Úsztatóbetét kinyitva" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "HIBA: nem létező úsztatott típus!" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:367 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 msgid "float" msgstr "úsztatás" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:441 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 msgid "subfloat: " msgstr "alúsztatás: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:449 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:470 msgid " (sideways)" msgstr " (oldalt)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "HIBA: nem létező úsztatott típus!" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +msgstr "" + #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s listája" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "Lábjegyzetbetét kinyitva" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 msgid "footnote" msgstr "lábjegyzet" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -20643,35 +23394,56 @@ msgstr "" "A %1$s fájl\n" "nem másolható az ideiglenes könyvtárba." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Nincs szükség %1$s átalakítására" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Képfájl: %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 +msgid "www" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Minden fájl " + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +msgstr "Változat (%1$s): %2$s" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:368 msgid "Verbatim Input" msgstr "Szó szerinti bevitel" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:371 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Szó szerinti bevitel*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Fájl csatolása" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "Rekurzív bemenet" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" "Kísérlet '%1$s' sajátmagába csatolásához! Csatolás figyelmen kívűl hagyása." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20682,11 +23454,11 @@ msgstr "" "a `%2$s' szövegosztályt használja,\n" "a szülődokumentum viszont a `%3$s' szövegosztályt." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 msgid "Different textclasses" msgstr "Különböző szövegosztályok" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:563 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -20697,15 +23469,27 @@ msgstr "" "használja a `%2$s' modult\n" "ami nincs használatban a szülő fájlban." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:525 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:567 msgid "Module not found" msgstr "Modul nincs meg" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:129 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:693 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:694 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Tárgymutató rendezés sikertelen" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:130 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -20718,33 +23502,67 @@ msgstr "" "Kérem adja meg kézzel, hogyan rendezzük ezt a bejegyzést,\n" "ahogy az le van írva a felhasználói kézikönyvben." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Tárgyszó" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "All indices" +msgstr "Minden fájl " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "Tárgymutató" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 #, c-format msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "Információ %1$s erről: '%2$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 src/insets/InsetInfo.cpp:295 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:308 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "Hiányzó \\end_inset ennél a pontnál." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "definiálatlan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "igen" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "nem" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:398 -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Ismeretlen puffer információ" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr "(verziókövetés)" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:66 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" +msgstr "ismeretlen" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "A címke neveknek egyedinek kell lenniük!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -20753,23 +23571,24 @@ msgstr "" "A %1$s címke már létezik,\n" "%2$s-ra változtatom meg." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKÁLT: " -#: src/insets/InsetListings.cpp:129 -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "Listabetét kinyitva" +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Horizontal line" +msgstr "Vízszintes vonal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "nincs több elérhető listasor határoló" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Határoló jelek elfogytak" -#: src/insets/InsetListings.cpp:224 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -20783,11 +23602,11 @@ msgstr "" "Ezért most kicseréltem a '!'-et egy figyelmeztetéssel, de önnek meg kell\n" "vizsgálania ezt!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Kódolhatatlan karakter lista betétben" -#: src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -20798,76 +23617,76 @@ msgstr "" "nem ábrázolhatóak az aktuális kódolásban, ezért ki lettek hagyva:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 msgid "A value is expected." msgstr "Egy értéket vártam." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "A zárójelek száma páratlan (nyitó=záró)!" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 msgid "Please specify true or false." msgstr "Adja meg valamelyiket: 'true' vagy 'false'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Csak a 'true' vagy a 'false' engedélyezett." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Egy egész számot adjon meg." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 msgid "An integer is expected." msgstr "Egy számot vártam." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Kérem adjon meg egy LaTeX hosszúság kifejezést." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "A LaTeX hosszúság kifejezés rossz." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "Kérem adja meg '%1$s' egyikét." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "Próbálja '%1$s' egyikét." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Azt hiszem erre gondol: %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Kérem adja meg '%1$s' egy vagy több elemét." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "A '%1$s' egy vagy több eleméből kell állnia." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" "Használja a \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily parancsokat vagy " "valami hasonlót" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" @@ -20875,7 +23694,7 @@ msgstr "" "nincs, baloldali-szegély, felső-szegély, alsó-szegély, sorok, egyszerű, " "árnyékbetét, trblTRBL része" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." @@ -20883,19 +23702,19 @@ msgstr "" "Írjon be négy betűt (mely lehet 't' = kerek vagy 'f' = szögletes) a jobb-" "felső, jobb-alsó, bal-alsó és bal-felső sarokhoz." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "Írjon be valami ilyesmit \\color{white}" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Egy számot várok, egy opcionális *-al előtte" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 msgid "auto, last or a number" msgstr "automatikus, utolsó vagy egy szám" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " @@ -20905,7 +23724,7 @@ msgstr "" "(a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Felirat " "parancsot (amikor egy lista betétet definál)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " @@ -20915,66 +23734,62 @@ msgstr "" "(a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Címke " "parancsot (amikor egy lista betétet definál)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "Rossz (üres) listázási paraméter név." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Ismeretlen lista paraméterek: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "" "Az elérhető lista paraméterek, amelyek a(z) \"%1$s\" szöveget tartalmazzák: " "%2$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "Paraméter %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Ismeretlen lista paraméter név: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "A '%1$s'-al kezdődő paraméterek: %2$s" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Széljegyzetbetét kinyitva" - -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "Új oldal" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 msgid "Clear Page" msgstr "Üres oldal" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 msgid "Clear Double Page" msgstr "Üres dupla oldal" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Szakkif:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Szakkifejezés szimbólum: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Leírás: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Rendezés: " @@ -20986,177 +23801,164 @@ msgstr "Megjegyzés" msgid "Greyed out" msgstr "Kiszürkített" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "HPhantom" +msgstr "phantom" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "Opcionális paraméter-betét kinyitva" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "VPhantom" +msgstr "phantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:161 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 +msgid "phantom" +msgstr "phantom" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 +msgid "hphantom" +msgstr "hphantom" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 +msgid "vphantom" +msgstr "vphantom" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 +msgid "elsewhere" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "TÖRÖTT: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:179 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Hiv:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Egyenlet" -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "Képl.Hiv:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Oldal: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Szöveges oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Szövegoldal:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Szokásos+szöveges oldal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Hiv+szöveg:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "PrettyRef" -msgstr "PrettyRef" +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Formatted" +msgstr "Formátum" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "FormatRef: " -msgstr "FormatRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Format: " +msgstr "Formá&tum:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:73 -msgid "Interword Space" -msgstr "Betűköz" +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "Hivatkozások" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:76 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "Nyomtató neve:" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 msgid "Protected Space" msgstr "Védett szóköz" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:79 -msgid "Thin Space" -msgstr "Keskeny köz" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:82 -msgid "Medium Space" -msgstr "Közepes köz" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:85 -msgid "Thick Space" -msgstr "Keskeny köz" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:88 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 msgid "Quad Space" msgstr "Négyszeres köz" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:91 -msgid "QQuad Space" -msgstr "Nyolcszoros köz" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "Dupla négyszeres köz|D" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 msgid "Enspace" msgstr "Enspace" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:97 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 msgid "Enskip" msgstr "Enskip" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:100 -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "Negatív vékony köz" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:103 -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "Negatív közepes köz" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:106 -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "Negatív vékony köz" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:112 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "Védett vízszintes kitöltés" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:115 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Vízszintes kitöltés (pontok)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:118 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Vízszintes kitöltés (vonal)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:121 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Vízszintes kitöltés (balra nyíl)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:124 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Vízszintes kitöltés (jobbra nyíl)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:127 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Vízszintes kitöltés (Up Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:130 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Vízszintes kitöltés (Down Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Vízszintes kitöltés (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 #, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Védett vízszintes kitöltés (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3224 -msgid "Opened table" -msgstr "Táblázat megnyitása" - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4052 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "A kijelölés méretének egyeznie kell a vágólap tartalmával." -#: src/insets/InsetText.cpp:227 -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "Szövegbetét kinyitva" - -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 -msgid "Vertical Space" -msgstr "Függőleges kitöltés" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "körbefuttatott: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:181 -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "Körbefuttatott-betét nyitva" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:207 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "wrap" msgstr "körbefuttatás" @@ -21217,49 +24019,37 @@ msgid "Preview failed" msgstr "Előnézet sikertelen!" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "sp" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "cc[[mérés egysége]]" #: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "dd" msgstr "dd" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "pc" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "cc[[mérés egysége]]" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "cm" +msgid "em" +msgstr "em" #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "ex" msgstr "ex" #: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "em" - -#: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "mu[[mérés egysége]]" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + #: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "Text Width %" msgstr "Szöveg szélesség %" @@ -21284,99 +24074,151 @@ msgstr "Szöveg magasság %" msgid "Page Height %" msgstr "Oldal magasság %" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search error" msgstr "Keresési hiba" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search string is empty" msgstr "A keresendő szöveg üres" -#: src/lyxfind.cpp:307 +#: src/lyxfind.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "String found." +msgstr "Nem találtam meg a szöveget!" + +#: src/lyxfind.cpp:368 msgid "String has been replaced." msgstr "Szöveget kicseréltem." -#: src/lyxfind.cpp:310 -msgid " strings have been replaced." +#: src/lyxfind.cpp:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " szöveget cseréltem ki." +#: src/lyxfind.cpp:1233 +#, fuzzy +msgid "Search text is empty!" +msgstr "A keresendő szöveg üres" + +#: src/lyxfind.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "A LaTeX hosszúság kifejezés rossz." + +#: src/lyxfind.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "Nem találtam meg a szöveget!" + +#: src/lyxfind.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Nincs meg a modul!" + #: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makró: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1475 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nem tudok függőleges rácsvonalat adni '%1$s'-hoz" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "Nincs függőleges rácsvonal az 'esetek'-ben: tulajdonság: %1$s-ban" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Az oszlopok száma nem változtatható az 'esetek' környezetben itt: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1379 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr " (nincs telepítve)" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Csak egy sor" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Csak egy oszlop" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Nincs törlendő vízszintes vonal" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Nincs törlendő függőleges vonal" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ismeretlen táblázat jellemző '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Nem szám" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Szám" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1448 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "A sorok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Az oszlopok száma itt: '%1$s' nem változtatható" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1468 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Nem tudok vízszintes rácsvonalat adni '%1$s'-hoz" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:971 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Új képlet környezet létrehozása ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:974 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "képlet módba lépés (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "Reguláris kifejez&és" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard[[mathref]]" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "PrettyRef" +msgstr "PrettyRef" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "FormatRef: " +msgstr "FormatRef: " + #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "opcionális" @@ -21385,7 +24227,7 @@ msgstr "opcionális" msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1236 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244 msgid "math macro" msgstr "képlet makró" @@ -21406,152 +24248,160 @@ msgstr "Kivonat: " msgid "References: " msgstr "Hivatkozások: " -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" +#: src/support/debug.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "No debugging messages" msgstr "Nincs hibakeresési üzenet" -#: src/support/debug.cpp:39 +#: src/support/debug.cpp:41 msgid "General information" msgstr "General information" -#: src/support/debug.cpp:40 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "Program initialisation" msgstr "Program initialisation" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "Keyboard events handling" msgstr "Billentyűzet eseménykezelés" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "GUI handling" msgstr "GUI handling" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "Lyxlex nyelvtani elemző" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "Configuration files reading" msgstr "Konfigurációs fájlok olvasása" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Egyedi billentyűzetdefiníció" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "LaTeX generálás/végrehajtás" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Math editor" msgstr "Képletszerkesztő" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Font handling" msgstr "Betűkészlet-kezelés" -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:51 msgid "Textclass files reading" msgstr "Szövegosztályfájlok olvasása" -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Version control" msgstr "Verziókövetés" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "External control interface" msgstr "Külső vezérlőfelület" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Visszavonás/mégis mechanizmus" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "User commands" msgstr "Felhasználói parancsok" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" +#: src/support/debug.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The LyX Lexer" msgstr "A LyX Lexx" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Dependency information" msgstr "Függőségi információ" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX betétek" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyX által használt fájlok" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Workarea events" msgstr "Munkaterület eseményei" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "Betétszöveg/táblázat üzenetek" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Képkonverzió és betöltés" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Change tracking" msgstr "Változások követése" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "External template/inset messages" msgstr "Külső sablon/betét üzenetek" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter profiling" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" +#: src/support/debug.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Scrolling debugging" msgstr "scrolling debugging" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "Math macros" msgstr "Képlet makrók" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Locale/Internationalisation" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Kijelölés másol/beilleszt mechanizmus" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Keres és cserél" + +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Developers' general debug messages" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "All debugging messages" msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" -#: src/support/debug.cpp:115 +#: src/support/debug.cpp:152 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Nyomkövetés `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:250 +#: src/support/filetools.cpp:271 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "hu" -#: src/support/os_win32.cpp:439 +#: src/support/os_win32.cpp:444 msgid "System file not found" msgstr "Nincs meg a rendszerfájl" -#: src/support/os_win32.cpp:440 +#: src/support/os_win32.cpp:445 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21559,11 +24409,11 @@ msgstr "" "Az shfolder.dll nem tölthető be\n" "Kérem telepítse." -#: src/support/os_win32.cpp:445 +#: src/support/os_win32.cpp:450 msgid "System function not found" msgstr "Nincs meg a rendszer funkció" -#: src/support/os_win32.cpp:446 +#: src/support/os_win32.cpp:451 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -21575,33 +24425,512 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ismeretlen felhasználó" +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "&Dummy" + +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "M&it keres:" + +#~ msgid "The Enter key works, too" +#~ msgstr "Az Enter gomb szintén működik" + +#~ msgid "The delete key works, too" +#~ msgstr "A delete gomb szintén működik" + +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "&Törlés" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "Alapértelmezett &nyelv:" + +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "Adja meg az alapértelmezett nyelvét a dokumentumainak " + +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "&BibTeX parancs:" + +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "BibTeX pa&rancs (Japán):" + +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "Tárgy&mutató parancsa (Japán):" + +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "Táblázatok formázásához használt külső program ASCII kimenethez" + +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "Képernyő &DPI:" + +#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#~ msgstr "Adjon meg egy személyes szótárfájlt." + +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "&Helyesírás-ellenőrző program:" + +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "Beviteli &kódolás használata" + +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Címkére ugrás" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "Szomszédos cellák egyesítése" + +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "Lista beállítások" + +#~ msgid "CharStyle:Institute" +#~ msgstr "Betűstílus:Intézet" + +#~ msgid "CharStyle:E-Mail" +#~ msgstr "Betűstílus:E-Mail" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{cím}] test ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{cím}] példaszöveg ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{cím}] figyelmeztető szöveg ):" + +#~ msgid "CharStyle:Alert" +#~ msgstr "Betűstílus::Figyelem" + +#~ msgid "CharStyle:Structure" +#~ msgstr "Betűstílus:Struktúra" + +#~ msgid "LangHeader" +#~ msgstr "NyelvFejléc" + +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "Nyelv fejléc:" + +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Nyelv:" + +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "UtolsóNyelv" + +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "Utolsó nyelv:" + +#~ msgid "LangFooter" +#~ msgstr "NyelviLábléc" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "Vége" + +#~ msgid "End of CV" +#~ msgstr "CV vége" + +#~ msgid "Strasse" +#~ msgstr "Utca" + +#~ msgid "Land" +#~ msgstr "Ország" + +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "Banki azonosító" + +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Számla" + +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "Számítógép" + +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "Számítógép:" + +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "ÜresSzakasz" + +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "Üres szakasz" + +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "SzakaszZárása" + +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "Szakasz zárása" + +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "Elem:Keresztnév" + +#~ msgid "Element:Fname" +#~ msgstr "Elem: Fnév" + +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "Elem:Fájlnév" + +#~ msgid "Element:Citation-number" +#~ msgstr "Elem:Hivatkozás száma" + +#~ msgid "Element:Issue-number" +#~ msgstr "Elem:Kiadás-szám" + +#~ msgid "Element:Issue-day" +#~ msgstr "Elem:Kiadás-napja" + +#~ msgid "Element:Issue-months" +#~ msgstr "Elem:Kiadás-hónapja" + +#~ msgid "Element:SS-Title" +#~ msgstr "Elem:SS-cím" + +#~ msgid "Element:CCC-Code" +#~ msgstr "Elem: CCC-kód:" + +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "Elem:Irányítószám" + +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "Elem:Könyvtár" + +#~ msgid "Element:KeyCombo" +#~ msgstr "Elem:Billentyűzet" + +#~ msgid "Element:GuiMenuItem" +#~ msgstr "Elem:GuiMenüElem" + +#~ msgid "Element:GuiButton" +#~ msgstr "Elem:GuiGomb" + +#~ msgid "Element:MenuChoice" +#~ msgstr "Elem: MenüVálasztás" + +#~ msgid "OptArg" +#~ msgstr "OptArg" + +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "Saját:Végjegyzet" + +#~ msgid "Custom:Glosse" +#~ msgstr "Saját:Glossza" + +#~ msgid "Custom:Tri-Glosse" +#~ msgstr "Sajtá:Tri-Glossza" + +#~ msgid "CharStyle:Noun" +#~ msgstr "Betűstílus:Kapitális" + +#~ msgid "CharStyle:Emph" +#~ msgstr "Betűstílus:Kiemelés" + +#~ msgid "CharStyle:Code" +#~ msgstr "Betűstílus: Kód" + +#~ msgid "Inter-word Space|w" +#~ msgstr "Betűköz|B" + +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Beszúrás|B" + +#~ msgid "Dissolve Inset|l" +#~ msgstr "Betét megszüntetése|t" + +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "DVI nézete" + +#~ msgid "View PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "PDF (pdflatex) nézete" + +#~ msgid "Update PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "PDF (pdflatex) frissítése" + +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "PostScript nézete" + +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "PostScript frissítése" + +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Nincs vízszintes vonal\t\\atop" + +#~ msgid "Ch. " +#~ msgstr "Ch. " + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "A megadott dokumentumot\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "nem lehet olvasni." + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Megtart" + +#~ msgid "" +#~ "The layout file requested by this document,\n" +#~ "%1$s.layout,\n" +#~ "is not usable. This is probably because a LaTeX\n" +#~ "class or style file required by it is not\n" +#~ "available. See the Customization documentation\n" +#~ "for more information.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ezen dokumentumhoz szükséges\n" +#~ "%1$s.layout fájl nem használható.\n" +#~ "Valószinűleg azért mert a szükséges\n" +#~ "LaTeX stílus vagy osztály nem elérhető.\n" +#~ "További információt a Testreszabásban talál.\n" + +#~ msgid "LyX will not be able to produce output." +#~ msgstr "LyX nem tudja elkészíteni a kimenetet." + +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "Néhány layout nem biztos, hogy elérhető" + +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "cím kerete" + +#~ msgid "top/bottom line" +#~ msgstr "felső/alsó vonal" + +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Nem tudok létrehozni csövet a helyesírás-ellenőrzőhöz." + +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Nem tudom megnyitni a csövet a helyesírás-ellenőrzőhöz." + +#~ msgid "" +#~ "Could not create an ispell process.\n" +#~ "You may not have the right languages installed." +#~ msgstr "" +#~ "Az ispell program nem indítható.\n" +#~ "Telepítette a megfelelő nyelvet?" + +#~ msgid "" +#~ "The ispell process returned an error.\n" +#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" +#~ msgstr "" +#~ "Az ispell helyesírás-ellenőrző program hibával állt le.\n" +#~ "Megfelelően van beállítva?" + +#~ msgid "" +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "A `%1$s' szó nem ellenőrizhető, mivel az nem alakítható át `%2$s' " +#~ "kódolásra." + +#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +#~ msgstr "Nincs kapcsolat az ispell helyesírás-ellenőrző programmal." + +#~ msgid "" +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." + +#~ msgid "" +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' " +#~ "kódolásra." + +#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +#~ msgstr "" +#~ "Egy új címke inicializációja során használható szavak maximális száma" + +#~ msgid "" +#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#~ msgstr "" +#~ "Adjon meg egy alternatív személyes szótárfájlt. Pl. \"ispell_magyar\"." + +#~ msgid "What command runs the spellchecker?" +#~ msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenőrzőt?" + +#~ msgid "" +#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable " +#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented " +#~ "letters. This may not work with all dictionaries." +#~ msgstr "" +#~ "Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. " +#~ "Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenőrizni bizonyos " +#~ "ékezetes betűkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttműködik." + +#~ msgid "Native OS API not yet supported." +#~ msgstr "Az eredeti OS API nincs támogatva." + +#~ msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +#~ msgstr "Ismeretlen szerzőlista törléshez: %1$d\n" + +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " + +#~ msgid "" +#~ "Aiksaurus returned the following error:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Aiksaurus a következő hibát adta vissza:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Változat beállítások" + +#~ msgid "" +#~ "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#~ msgstr "" +#~ "Adja meg a listák paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a " +#~ "paraméterek listájához." + +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Egyedi méret" + +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "TeX kód beállítások" + +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Úsztatási beállítások" + +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "Vízszintes kitöltés beállításai" + +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "Keskeny köz" + +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "Közepes köz" + +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "Vastag köz" + +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "Negatív keskeny köz" + +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "Negatív közepes köz" + +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "Negatív keskeny köz" + +#~ msgid "Inter-word space" +#~ msgstr "Betűköz" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hiperhivatkozás" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Címke" + +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "Nem találtam LaTeX naplófájlt." + +#~ msgid "aspell" +#~ msgstr "aspell" + +#~ msgid "hspell" +#~ msgstr "hspell" + +#~ msgid "pspell (library)" +#~ msgstr "pspell (library)" + +#~ msgid "aspell (library)" +#~ msgstr "aspell (library)" + +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Helyesírás-ellenőrző hiba" + +#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" +#~ msgstr "A helyesírás-ellenőrző nem indítható el\n" + +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "A helyesírás-ellenőrző váratlanul leállt.\n" +#~ "Lehet, hogy ki lett lőve!" + +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "A helyesírás-ellenőrző nem működik.\n" + +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "A helyesírás-ellenőrző nem működik" + +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "Függőleges kitöltés beállításai" + +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "Nincs tartalomjegyzék" + +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "Betét kinyitva" + +#~ msgid "Uncodable characters in bibliography item" +#~ msgstr "Kódolhatatlan karakterek az irodalomjegyzék elemben" + +#~ msgid "" +#~ "The following characters in one of the bibliography items are\n" +#~ "not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "A következő karakterek az egyik irodalomjegyzék elemben\n" +#~ "nem ábrázolhatóak az aktuális kódolásban, ezért ki lettek hagyva:\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "Dobozbetét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Branch Inset" +#~ msgstr "Változat betét nyitva" + +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "Címbetét kinyitva" + +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "ERT-betét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "Flex betét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "Úsztatóbetét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "Lábjegyzetbetét kinyitva" + +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "Ismeretlen puffer információ" + +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "Listabetét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "Széljegyzetbetét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "Opcionális paraméter-betét kinyitva" + +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "Nyolcszoros köz" + +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "Táblázat megnyitása" + +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "Szövegbetét kinyitva" + +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "Körbefuttatott-betét nyitva" + #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Szójegyzék elem" -#~ msgid "Date format" -#~ msgstr "Dátumforma" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lowercase" -#~ msgstr "Kisbetű|K" - -#, fuzzy -#~ msgid "lowercase" -#~ msgstr "Kisbetű|K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Special Paper Notice" -#~ msgstr "Speciális jel|c" - -#, fuzzy -#~ msgid "Publication ID" -#~ msgstr "Kiadók" - -#, fuzzy -#~ msgid "Biography without photo" -#~ msgstr "ÉletrajzNincsFénykép" - #~ msgid "TheoremTemplate" #~ msgstr "Tétel-sablon" @@ -21798,9 +25127,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ "változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a `chkconfig." #~ "ltx' fájl van." -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "Nincs meg a fájl" - #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s switch.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." @@ -21878,9 +25204,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "LinuxDoc|x" #~ msgstr "LinuxDoc|x" -#~ msgid "&Options:" -#~ msgstr "&Kapcsolók:" - #, fuzzy #~ msgid "Backreference by pa&ge number" #~ msgstr " a(z) . oldalon" @@ -22010,9 +25333,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Szürkeskála" -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Előnézet" - #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -22051,10 +25371,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Sima szöveg" -#, fuzzy -#~ msgid "Other floats: " -#~ msgstr "Egyéb lebegők" - #, fuzzy #~ msgid "Toggle tabba&r" #~ msgstr "Táblázat eszköztár mutatása/rejtése" @@ -22233,9 +25549,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Document could not be read" #~ msgstr "A dokumentumot nem lehet olvasni" -#~ msgid "%1$s could not be read." -#~ msgstr "%1$s nem olvasható." - #, fuzzy #~ msgid "InsetCommandParams error: " #~ msgstr "Betét parancsa: " @@ -22255,10 +25568,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "line break" #~ msgstr "Sortörés|r" -#, fuzzy -#~ msgid "Widgets" -#~ msgstr "Szélesség" - #, fuzzy #~ msgid "Save this document in bundled format" #~ msgstr "Mentsd dokumentum alapértéknek" @@ -22516,9 +25825,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem " #~ "tölthető be." -#~ msgid "Undefined character style" -#~ msgstr "Definiálatlan betűstílus" - #~ msgid "" #~ "The document could not be converted\n" #~ "into the document class %1$s." @@ -22545,21 +25851,12 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ "nem nyitható meg,\n" #~ "%2$s hiba miatt" -#~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Dokumentum formázása..." - #~ msgid "Rectangular box" #~ msgstr "Négyszögű keret" #~ msgid "Shadow box" #~ msgstr "Árnyékolt keret" -#~ msgid "Double box" -#~ msgstr "Dupla keret" - -#~ msgid "Index Entry" -#~ msgstr "Tárgyszó" - #~ msgid "LyX: Delimiters" #~ msgstr "LyX: Határolójelek" @@ -22596,9 +25893,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Framed" #~ msgstr "Keretes" -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "tétel" - #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Tételbetét kinyitva" @@ -22638,24 +25932,12 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Placeholders" #~ msgstr "Helyfoglalók" -#~ msgid "phantom" -#~ msgstr "phantom" - -#~ msgid "vphantom" -#~ msgstr "vphantom" - -#~ msgid "hphantom" -#~ msgstr "hphantom" - #~ msgid "&Right" #~ msgstr "&Jobbra" #~ msgid "Case." #~ msgstr "Eset." -#~ msgid "Case \\arabic{case}." -#~ msgstr "\\arabic{case}. eset" - #~ msgid "Algorithm #." #~ msgstr "Algoritmus #." @@ -22671,9 +25953,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "label parameter is not quoted with braces" #~ msgstr "címke paraméter nincs zárójelben" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "Fájl&ba:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Példán&yszám:" @@ -22698,9 +25977,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Használja pontosan a nyomtató nevét" -#~ msgid "&Type:" -#~ msgstr "&Típus:" - #~ msgid "Part " #~ msgstr "Rész" @@ -22855,10 +26131,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhasználó" #~ msgid "Glossary" #~ msgstr "Szójegyzék" -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Code:" -#~ msgstr "TeX kód|X" - #~ msgid "Open this panel as a separate window" #~ msgstr "Megnyitja a panelt egy másik ablakban" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 16b4fa1dbb..9b622d1af0 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-22 11:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-28 01:31+0100\n" "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,188 +28,139 @@ msgstr "Versi ditulis disini" msgid "Credits" msgstr "Penghargaan" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Hak cipta" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Tutup" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Tuliskan teks" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "&Dummy" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&Setuju" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/Buffer.cpp:862 -#: src/Buffer.cpp:2757 -#: src/Buffer.cpp:2803 -#: src/Buffer.cpp:2838 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1926 -#: src/LyXVC.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Kembali" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "Kata kunci bibliografi" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Label yang muncul dalam dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Label:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 msgid "&Key:" msgstr "&Kunci:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 msgid "Citation Style" msgstr "Corak acuan" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "Gunakan gaya jurabib untuk hukum dan humaniora" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "&Jurabib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" -msgstr "Gunakan natbib untuk ilmu alam dan seni" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 -msgid "&Natbib" -msgstr "&Natbib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 msgid "Use BibTeX's default numerical styles" msgstr "Gunakan gaya BibTeX denga angka" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 msgid "&Default (numerical)" msgstr "&Default (angka)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." +msgstr "Gunakan natbib untuk ilmu alam dan seni" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +msgid "&Natbib" +msgstr "&Natbib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 msgid "Natbib &style:" msgstr "Natbib &style:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 -msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "Pilih ini apabila anda ingin memisahkan bibliografi dalam beberapa bagian" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "Gunakan gaya jurabib untuk hukum dan humaniora" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "&Jurabib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 +msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" +msgstr "" +"Pilih ini apabila anda ingin memisahkan bibliografi dalam beberapa bagian" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "B&agian dari bibliografi" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Bibliography heading" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "&Processor:" +msgstr "Ter&uskan" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "Pilih satu berkas" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 +#, fuzzy +msgid "&Options:" +msgstr "O&psi:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: Tambahkan Basis Data BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Memindai basis data baru dan gayatulis" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "Pindai &Ulang" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Cari..." @@ -218,22 +170,18 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "Tuliskan nama berkas pangkalan data BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Gabung" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 -#: src/buffer_funcs.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Tidak jadi" @@ -245,13 +193,11 @@ msgstr "Gaya BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "Ga&yatulis BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Pilih berkas yang mengandung gaya tulis BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Bagian bibliografi terdiri dari..." @@ -259,19 +205,16 @@ msgstr "Bagian bibliografi terdiri dari..." msgid "&Content:" msgstr "&Daftar Isi:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "semua referensi yang diacu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "semua referensi yang tidak diacu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "semua referensi" @@ -283,12 +226,32 @@ msgstr "Tambahkan bibliografi dalam daftar isi" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&Masukkan bibliografi dalam Daftar Isi" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&Setuju" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Pindah pangkalan data yang dipilih ke bawah lis" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "Tu&run" @@ -296,9 +259,8 @@ msgstr "Tu&run" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Pindah pangkalan data yang dipilih ke atas lis" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "&Naik" @@ -322,7 +284,7 @@ msgstr "&Gabung..." msgid "Remove the selected database" msgstr "Hapus pangkalan data yang dipilih" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&Hapus" @@ -334,241 +296,264 @@ msgstr "Periksa disini apabila boks melewati halaman" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Lewat halaman d&iijinkan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Pengaturan kerataan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Pengaturan horisontal kandungan dalam boks" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Perbesar" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Pengaturan vertikal di dalam kotak" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Atas" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Tengah" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Pengaturan vertikal pada kotak (berdasarkan baseline)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 msgid "&Box:" msgstr "K&otak:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 msgid "Co&ntent:" msgstr "Ka&ndungan:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 msgid "Vertical" msgstr "Tegak" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 msgid "Horizontal" msgstr "Mendatar" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&Panggil Ulang" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 -msgid "&Apply" -msgstr "&Terapkan" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "Pan&jang:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 msgid "Inner Bo&x:" msgstr "Kota&k dalam:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekorasi:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Lebar:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 msgid "Height value" msgstr "Panjangnya" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Lebarnya" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Box dalam -- diperlukan untuk fixed width & line breaks" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:345 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:470 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Kosong" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:462 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:471 -#: src/insets/InsetBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:463 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:472 -#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "Halaman kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "Tipe box yang ada" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "Branches yang &ada:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 msgid "Select your branch" msgstr "Pilih branch anda" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "Tambah branch baru dalam daftar" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "Bra&nch yang tersedia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "&Baru:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Hapus branch yang sudah dipilih" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/Buffer.cpp:2773 -#: src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Remove" -msgstr "&Hapus" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "Namaberkas" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "Inset Branch Dibuka" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "Bra&nch yang tersedia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "Tandai branch yang dipilih untuk tidak diaktifkan" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 msgid "(&De)activate" msgstr "(&De)aktivasi" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Tambah branch baru dalam daftar" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 msgid "Define or change background color" msgstr "Mengganti atau merubah warna background" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 msgid "Alter Co&lor..." msgstr "Ganti War&na..." +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Hapus branch yang sudah dipilih" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 +msgid "&Remove" +msgstr "&Hapus" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "Hapus branch yang sudah dipilih" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "&Nama Lain" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Tambah branch baru dalam daftar" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "Yang d&ipilih:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "Tambah branch baru dalam daftar" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Kembali" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "Bra&nch yang tersedia:" + #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 msgid "&Font:" msgstr "&Huruf:" @@ -581,92 +566,75 @@ msgstr "Uku&ran:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Paling Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Sangat Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Lebih Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Besar" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Lebih Besar" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Lebih Besar Lagi" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Sangat Besar" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Paling Besar" @@ -742,10 +710,8 @@ msgstr "Seri huruf" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Bahasa" @@ -756,6 +722,8 @@ msgstr "Warna huruf" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Bahasa:" @@ -802,153 +770,308 @@ msgid "Apply each change automatically" msgstr "Gunakan setiap perubahan secara otomatis" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "Apply changes immediately" +#, fuzzy +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Gunakan semua perubahan segera" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 +msgid "&Apply" +msgstr "&Terapkan" + #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 -msgid "Search Citation" -msgstr "Cari Acuan" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 -msgid "F&ind:" -msgstr "Car&i:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Tekan Enter untuk memulai pencarian, atau klik Ayo!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "Anda juga bisa menekan Enter ketika dalam kotak pencarian" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 -msgid "&Go!" -msgstr "&Ayo!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 -msgid "Search Field:" -msgstr "Tempat Pencarian:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 -msgid "All Fields" -msgstr "Semua tempat" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "Pernyataan &Reguler" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 -msgid "Entry Types:" -msgstr "Tipe Entri:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339 -msgid "All Entry Types" -msgstr "Semua Tipe Entri" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Sensitif Huruf Besar" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "Pencarian Sa&mbil Menulis" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 -msgid "Formatting" -msgstr "Pemformatan" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 -msgid "List all authors" -msgstr "Daftar semua penulis" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "Da&ftar Semua Penulis" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Merubah paksa menjadi Huruf Besar pada acuan" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -msgid "Force u&pper case" -msgstr "Merubah paksa &Huruf Besar" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "Corak Ac&uan:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 -msgid "Text &before:" -msgstr "Teks se&belum:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Menggunakan acuan corak Natbib" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "Teks ditempatkan sebelum acuan" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "Teks sete&lah:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Teks ditempatkan setelah acuan" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -msgid "App&ly" -msgstr "Terap&kan" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 msgid "A&vailable Citations:" msgstr "Acuan yang Terse&dia:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 -msgid "&Selected Citations:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "S&elected Citations:" msgstr "A&cuan yang Dipilih:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 -msgid "The Enter key works, too" -msgstr "Acuan yang dipilih" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 -msgid "The delete key works, too" -msgstr "Hapus pilihan" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 -msgid "D&elete" -msgstr "&Hapus" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" msgstr "Pindahkan keatas acuan yang dipilih (Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:615 -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" msgstr "Pindahkan kebawah acuan yang dipilih (Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 msgid "&Down" msgstr "&Turun" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "&Panggil Ulang" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "Terap&kan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 +msgid "Formatting" +msgstr "Pemformatan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "Corak Ac&uan:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Menggunakan acuan corak Natbib" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 +msgid "Text &before:" +msgstr "Teks se&belum:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "Teks ditempatkan sebelum acuan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "Teks sete&lah:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Teks ditempatkan setelah acuan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "Daftar semua penulis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "Da&ftar Semua Penulis" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Merubah paksa menjadi Huruf Besar pada acuan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "Merubah paksa &Huruf Besar" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 +msgid "Search Citation" +msgstr "Cari Acuan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "Tempat Pencarian:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "Anda juga bisa menekan Enter ketika dalam kotak pencarian" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Salah Pencarian" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Search field:" +msgstr "Tempat Pencarian:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "All fields" +msgstr "Semua tempat" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +#, fuzzy +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Pernyataan &Reguler" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 +#, fuzzy +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "Sensitif Huruf Besar" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 +#, fuzzy +msgid "Entry types:" +msgstr "Tipe Entri:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "Semua Tipe Entri" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +#, fuzzy +msgid "Search as you &type" +msgstr "Pencarian Sa&mbil Menulis" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "Warna huruf" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "TeksUtama" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "Click to change the color" +msgstr "Klik untuk melepaskan" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Default..." +msgstr "Default" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "Kembali Semula" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Kelabu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "Perubahan:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "latar belakang" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "Halaman: " + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "kotak shaded" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Perubahan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Perubahan" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "A&ntara baris:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Baru:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&Setuju" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "Dokumen Baru" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "Anak dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Ca&ri..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Pengaturan Dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "Dokumen Baru" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Anak dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -975,256 +1098,423 @@ msgstr "Sisipkan pembatas" msgid "&Insert" msgstr "&Sisipkan" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "Mengembalikan ke setting awal dari class dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 msgid "Use Class Defaults" msgstr "Gunakan Default Class" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Simpan setting sebagai default setting dari LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Simpan sebagai Dokumen default" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Tampilan" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "Hanya membuka tombol ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "&Pisahkan" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "Buka isi ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "O&pen" msgstr "&Buka" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s." + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 msgid "&Errors:" msgstr "&Error:" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 msgid "Description:" msgstr "Deskripsi:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +#, fuzzy +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "Lihat &Catatan ..." + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 msgid "F&ile" msgstr "B&erkas" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Namaberkas" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Berkas:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Pilih satu berkas" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 msgid "&Draft" msgstr "&Draf" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 msgid "&Template" msgstr "&Templet" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 msgid "Available templates" msgstr "Templet yang tersedia" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "Opsi LaTe&X dan LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 msgid "LaTeX Options" msgstr "Opsi LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 msgid "O&ption:" msgstr "O&psi:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 msgid "Forma&t:" msgstr "Forma&t:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 msgid "&Show in LyX" msgstr "&Bentangkan dalam LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Presentasi skala di LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "Sca&la di Layar (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "Ukuran dan &Rotasi" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 msgid "Rotate" msgstr "Putar" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Sudut putaran gambar" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Sumbu putaran" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 msgid "Ori&gin:" msgstr "Sum&bu:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 msgid "A&ngle:" msgstr "S&udut:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 msgid "Scale" msgstr "Skala" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "Ukuran tinggi gambar di output" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "Ukuran lebar gambar di output" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Pertahankan aspek rasio dengan dimensi terbesar" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "Pertahankan rasi&o panjang dan lebar" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 msgid "Crop" msgstr "Pemotongan" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Klip ke ukuran kotak batas" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Klip ke kot&ak batas" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "Kiri ba&wah:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "&Kanan atas:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Ambil kotak batas dari berkas EPS" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 msgid "&Get from File" msgstr "Ambil &dari berkas" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 msgid "y" msgstr "y" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +msgid "TabWidget" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "Basi&c" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&Cari:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Ganti &dengan:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "&Berikutnya" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "Hanya &yang sesuai dengan kata carian" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "W&hole words" +msgstr "Kata kunci." + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "&Ganti" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Pencarian &mundur" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 +msgid "Replace &All" +msgstr "Ganti &Semua" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Pengaturan &Lanjut" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 +msgid "Sco&pe" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph" +msgstr "Paragraf &Masuk" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Current ¶graph" +msgstr "Paragraf &Masuk" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "Cetak dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "Dokumen Utama" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "Buka dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "Buka dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "For&mat ke:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "Makro Matematika" + #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Borang" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Tipe Informasi:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 msgid "Use &default placement" msgstr "Menggunakan penempatan &otomatis" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Pengaturan penempatan" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 msgid "&Top of page" msgstr "&Atas halaman" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Lupakan aturan LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 msgid "Here de&finitely" msgstr "Harus D&isini" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 msgid "&Here if possible" msgstr "Disini bila &memungkinkan" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 msgid "&Page of floats" msgstr "&Halaman bebas" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 msgid "&Bottom of page" msgstr "&Bawah halaman" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 msgid "&Span columns" msgstr "Sepan&jang kolom" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 msgid "&Rotate sideways" msgstr "Puta&r kesamping" @@ -1232,82 +1522,91 @@ msgstr "Puta&r kesamping" msgid "FontUi" msgstr "HurufUi" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 -msgid "C&JK:" -msgstr "C&JK:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 -msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "Masukkan huruf yang digunakan untuk skrip Cina, Jepang dan Korea (CJK)" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 -msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "Gunakan gaya tulis model lama bukan garis gambar" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Use &Old Style Figures" -msgstr "Gunakan &Old Style Figures" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 -msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" -msgstr "Gunakan bentuk real small caps, apabila tersedia" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84 -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "Gunakan true S&mall Caps" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 -msgid "Select the default family for the document" -msgstr "Pilih huruf utama yang digunakan dalam dokumen" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98 -msgid "&Base Size:" -msgstr "&Ukuran:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 msgid "&Default Family:" msgstr "&Huruf Utama:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138 -msgid "&Sans Serif:" -msgstr "&Sans Serif:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29 +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "Pilih huruf utama yang digunakan dalam dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" -msgstr "Pilih jenis huruf dari keluarga Sans Serif (grotesque)" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36 +msgid "&Base Size:" +msgstr "&Ukuran:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155 -msgid "S&cale (%):" -msgstr "Ska&la (%):" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "Te&X encoding:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 -msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "Ubah ukuran huruf Sans Serif agar sesuai dengan ukuran huruf utama" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 msgid "&Roman:" msgstr "&Roman:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83 msgid "Select the roman (serif) typeface" msgstr "Pilih jenis huruf dari keluarga huruf roman (serif)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "&Sans Serif:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +msgstr "Pilih jenis huruf dari keluarga Sans Serif (grotesque)" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "Ska&la (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +msgstr "Ubah ukuran huruf Sans Serif agar sesuai dengan ukuran huruf utama" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 msgid "&Typewriter:" msgstr "Mesinke&tik:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" msgstr "Pilih jenis huruf dari keluarga huruf mesin ketik (spasi tunggal)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147 msgid "Sc&ale (%):" msgstr "Sk&ala (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" msgstr "Ubah ukuran huruf mesin ketik agar sesuai dengan ukuran huruf utama" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 +msgid "C&JK:" +msgstr "C&JK:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +msgstr "Masukkan huruf yang digunakan untuk skrip Cina, Jepang dan Korea (CJK)" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "Gunakan bentuk real small caps, apabila tersedia" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190 +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "Gunakan true S&mall Caps" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "Gunakan gaya tulis model lama bukan garis gambar" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "Gunakan &Old Style Figures" + #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" msgstr "&Gambar" @@ -1342,7 +1641,8 @@ msgstr "&Lebar:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Skala gambar ke ukuran maksimum yang tidak melebihi batas lebar dan tinggi" +msgstr "" +"Skala gambar ke ukuran maksimum yang tidak melebihi batas lebar dan tinggi" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -1401,8 +1701,12 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "&Opsi LaTeX:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "LyX menampilkan gambar apabila tampilan gambar tidak di nonaktifkan dari pengaturan preferensi." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" +"LyX menampilkan gambar apabila tampilan gambar tidak di nonaktifkan dari " +"pengaturan preferensi." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 msgid "Sho&w in LyX" @@ -1468,112 +1772,103 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "S&pasi:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipe spasi yang tersedia" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&Nilai:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "Isi dengan nilai. Tipe spasi \"Atur Sendiri\"." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Pola &Isian:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Protect:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Menyisipkan spasi merata setelah pemisah baris" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 -msgid "Specify the link target" -msgstr "Pilihlah salah satu target tautan" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 -msgid "Link type" -msgstr "Tipe tautan" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Tautan ke target halaman web" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 -msgid "&Web" -msgstr "&Web" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 -msgid "Link to an email address" -msgstr "Tautan ke alamat email" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 -msgid "&Email" -msgstr "&Email" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 -msgid "Link to a file" -msgstr "Tautkan ke berkas" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 -msgid "&File" -msgstr "&Berkas" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Tuliskan nama pengenal untuk URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Target:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Tuliskan nama pengenal untuk URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nama:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +msgid "Specify the link target" +msgstr "Pilihlah salah satu target tautan" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" +msgstr "Tipe tautan" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "Tautan ke target halaman web" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +msgid "&Web" +msgstr "&Web" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 +msgid "Link to an email address" +msgstr "Tautan ke alamat email" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +msgid "&Email" +msgstr "&Email" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 +msgid "Link to a file" +msgstr "Tautkan ke berkas" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +msgid "&File" +msgstr "&Berkas" + #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 msgid "Listing Parameters" msgstr "Parameter Listing" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Pilih ini bila ingin melihat parameter yang tidak dikenal oleh LyX" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 msgid "&Bypass validation" msgstr "Tanpa &Validasi" @@ -1613,13 +1908,11 @@ msgstr "Nama berkas yang diikutkan" msgid "&Include Type:" msgstr "Tipe &Ikutan:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "Ikutan" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "Kode Input" @@ -1627,9 +1920,8 @@ msgstr "Kode Input" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:975 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "Pemrograman" @@ -1641,6 +1933,79 @@ msgstr "Sunting berkas" msgid "&Edit" msgstr "Suntin&g" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indices:" +msgstr "Bra&nch yang tersedia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Index generation" +msgstr "&Indentasi" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Tambah branch baru dalam daftar" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "Bra&nch yang tersedia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Hapus pangkalan data yang dipilih" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Hapus pangkalan data yang dipilih" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "&Nama Lain" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "Define or change button color" +msgstr "Mengganti atau merubah warna background" + #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 msgid "Information Type:" msgstr "Tipe Informasi:" @@ -1649,63 +2014,85 @@ msgstr "Tipe Informasi:" msgid "Information Name:" msgstr "Nama Informasi:" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "&New" -msgstr "&Baru" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +#, fuzzy +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Sisipan pembagian standar" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "Terapkan se&gera" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "Buka sisipan|B" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 msgid "Document &class" msgstr "&Class Dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Klik disini untuk memilih berkas dokumen class" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 msgid "&Local Layout..." msgstr "&Layout lokal..." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 msgid "Class options" msgstr "Opsi Class" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Opsi yang sudah didefinisikan awal dalam berkas layout. Klik sebelah kiri untuk pilih/tidak pilih." - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Membolehkan opsi yang sudah didefinisikan dalam berkas layout" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 msgid "&Predefined:" msgstr "De&finisi awal:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Opsi yang sudah didefinisikan awal dalam berkas layout. Klik sebelah kiri " +"untuk pilih/tidak pilih." + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 msgid "Cus&tom:" msgstr "Aturan sendiri:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" msgstr "&Graphics driver:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "Pilih apabila dokumen yang sekarang ini dipakai sebagai berkas Master" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 msgid "Select de&fault master document" msgstr "Pilih default master dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 msgid "&Master:" msgstr "&Master:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Tuliskan nama dokumen master default" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" msgstr "Pengubahan bahasa" @@ -1722,10 +2109,46 @@ msgstr "&Lainnya:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Tanda P&etik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:300 -#: src/insets/InsetListings.cpp:406 -#: src/insets/InsetListings.cpp:408 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Offset:" +msgstr "Ofset" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Width:" +msgstr "&Lebar:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Value of the line width." +msgstr "Pisah baris yang panjangnya melebihi batas baris" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Thickness:" +msgstr "ThickLine" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Nama parameter pemrograman tidak valid (kosong)." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Jendela informasi" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -1753,8 +2176,7 @@ msgstr "Pilih untuk penempatan float" msgid "&Float" msgstr "&Float" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Penempatan:" @@ -1791,7 +2213,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Pilih ukuran huruf untuk nomor baris" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Corak" @@ -1883,61 +2305,80 @@ msgstr "Baris terakhir:" msgid "The last line to be printed" msgstr "Baris terakhir yang ditampilkan" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Pengaturan &Lanjut" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 msgid "More Parameters" msgstr "Parameter lain" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 -msgid "Feedback window" -msgstr "Jendela informasi" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Input berbagai parameter listing akan muncul disini. Ketik ? untuk memunculkan daftar semua parameter" +msgstr "" +"Input berbagai parameter listing akan muncul disini. Ketik ? untuk " +"memunculkan daftar semua parameter" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "Ada kesalahan membaca informasi layout internal" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Validate" +msgstr "&Nilai:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "Tekan Enter untuk memulai pencarian, atau klik Ayo!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +msgid "Log &Type:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "Perbarui tampilan" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "Perbar&ui" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 msgid "Copy to Clip&board" msgstr "Salin " -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&Cari:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "&Ayo!" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "Lompat ke pesan peringatan berikutnya." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 msgid "Next &Warning" msgstr "Peringatan &Berikutnya" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 msgid "Jump to the next error message." msgstr "Lompat ke pesan kesalahan berikutnya." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 msgid "Next &Error" msgstr "Ke&salahan Berikutnya" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "Menggunakan batas yang sudah disediakan oleh dokumen class secara otomatis" +msgstr "" +"Menggunakan batas yang sudah disediakan oleh dokumen class secara otomatis" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 msgid "&Default Margins" @@ -1975,113 +2416,240 @@ msgstr "Jarak &kaki bawah:" msgid "&Column Sep:" msgstr "&Jarak antara kolom:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Dokumen Utama" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "semua referensi yang tidak diacu" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Panggil berkas anak dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "Jumlah baris matriks" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "&Baris:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "Jumlah kolom matriks" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "&Kolom:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Atur ukuran untuk memperoleh ukuran tabel yang tepat" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Pelurusan vertikal" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "&Vertikal:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Pelurusan horisontal tiap kolom (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horisontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" -msgstr "Paket LaTeX AMS hanya digunakan jika simbol AMS dari kotak bantuan matematika disisipkan dalam rumus" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "&Dekorasi:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "&Type:" +msgstr "Tipe" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" +msgstr "" +"Paket LaTeX AMS hanya digunakan jika simbol AMS dari kotak bantuan " +"matematika disisipkan dalam rumus" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "G&unakan paket matematika AMS secara otomatis" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Paket LaTeX AMS selalu digunakan" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 msgid "Use AMS &math package" msgstr "Gunakan paket AMS &matematika" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" -msgstr "Paket LaTeX esint hanya digunakan jika simbol khusus integral disisipkan dalam rumus" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Paket LaTeX esint hanya digunakan jika simbol khusus integral disisipkan " +"dalam rumus" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" msgstr "gun&akan paket esint secara otomatis" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 msgid "The LaTeX package esint is always used" msgstr "Paket LaTeX esint selalu digunakan" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Use &esint package" msgstr "Gunakan paket &esint" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" +"Paket LaTeX esint hanya digunakan jika simbol khusus integral disisipkan " +"dalam rumus" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "G&unakan paket matematika AMS secara otomatis" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "Paket LaTeX esint selalu digunakan" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package" +msgstr "Gunakan paket AMS &matematika" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Paket LaTeX esint hanya digunakan jika simbol khusus integral disisipkan " +"dalam rumus" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "gun&akan paket esint secara otomatis" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "Paket LaTeX esint selalu digunakan" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "Gunakan paket &esint" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 msgid "A&vailable:" msgstr "&Yang tersedia:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "T&ambah" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 msgid "De&lete" msgstr "Ha&pus" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "S&elected:" msgstr "Yang d&ipilih:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatur" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Urut sesuai:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Deskripsi:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Simbol:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Tipe" @@ -2117,6 +2685,100 @@ msgstr "Penomoran dalam Daftar Isi" msgid "&Numbering" msgstr "Pe&nomoran" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Output Format" +msgstr "Output kosong" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Pilih ukuran kertas default." + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "Mesin &Cetak default:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 +msgid "Use the XeTeX processing engine" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Use &XeTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 +msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Pelanggan no.:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "LaTeX Preamble" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Pilihan Matematika" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "&Math Output:" +msgstr "Pilihan Matematika" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "Rumus Matematika|M" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Halaman" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Math &Image Scaling:" +msgstr "Spasi matematika" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Pengaturan isian hyperref" @@ -2126,8 +2788,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Umum" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Apabila tidak dituliskan, judul dan penulis akan diambil dari lingkungan yang ada judul dan penulisnya" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Apabila tidak dituliskan, judul dan penulis akan diambil dari lingkungan " +"yang ada judul dan penulisnya" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -2217,57 +2882,55 @@ msgstr "Pengaturan tamba&han" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "contoh: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 -msgid "Page Layout" -msgstr "Tataletak Halaman" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 msgid "Paper Format" msgstr "Format Kertas" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Pilih ukuran kertas yang digunakan, atau bisa juga dengan \"Atur Sendiri\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Model yang digunakan untuk header dan footer halaman" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Model &Heading:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Lansekap" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Potret" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Pilih ukuran kertas yang digunakan, atau bisa juga dengan \"Atur Sendiri\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "&Orientation:" msgstr "&Orientasi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Potret" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Lansekap" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Tataletak Halaman" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Model &Heading:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Model yang digunakan untuk header dan footer halaman" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Tata letak yang digunakan apabila dokumen dicetak bolak-balik" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 msgid "&Two-sided document" msgstr "Dokumen halaman &bolak-balik" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "Terapkan se&gera" - #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "Lebar Label" @@ -2285,9 +2948,8 @@ msgstr "&Label terpanjang" msgid "Line &spacing" msgstr "Spasi &Baris" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1424 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Satu" @@ -2295,22 +2957,22 @@ msgstr "Satu" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1430 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Dua" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "AturSendiri" @@ -2342,17 +3004,52 @@ msgstr "Gunakan selalu kerataan default, apabila ragu." msgid "Paragraph's &Default" msgstr "&Default Paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +msgid "&Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Spasi phantom horisontal\t\\hphantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +msgid "&Horiz. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "Spasi phantom vertikal\t\\vphantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +msgid "&Vert. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 msgid "A<er..." msgstr "&Alternatif..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Use system colors" +msgstr "Direktori sistem tidak ada" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 msgid "In Math" msgstr "Pada Rumus Matematika" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode rumus matematika setelah jeda." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode rumus " +"matematika setelah jeda." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 msgid "Automatic in&line completion" @@ -2366,69 +3063,93 @@ msgstr "Tampilkan popup pada mode matematika setelah jeda waktu" msgid "Automatic p&opup" msgstr "P&opup otomatis" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "&Otomatis memulai" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 msgid "In Text" msgstr "Pada Teks" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." -msgstr "Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode teks setelah jeda waktu." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode teks setelah " +"jeda waktu." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Automatic &inline completion" msgstr "Pengisian otomatis in&line" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "Tampilkan popup pada mode teks setelah jeda waktu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 msgid "Automatic &popup" msgstr "Pop&up otomatis" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "Tampilkan segitiga kecil pada kursor apabila pengisian tersedia di mode teks." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" +"Tampilkan segitiga kecil pada kursor apabila pengisian tersedia di mode teks." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndicator kursor" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:395 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "General" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "Setelah kursor tidak bergerak, pengisian inline akan dimunculkan apabila tersedia." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Setelah kursor tidak bergerak, pengisian inline akan dimunculkan apabila " +"tersedia." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "detik jeda &waktu pengisian inline" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "Setelah kursor tidak bergerak, pengisian popup akan dimunculkan apabila tersedia." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Setelah kursor tidak bergerak, pengisian popup akan dimunculkan apabila " +"tersedia." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "detik &jeda waktu popup" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "Ketika pengisian TAB not-unique, tidak akan ada jeda waktu popup, tapi akan ditampilkan segera." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" +"Ketika pengisian TAB not-unique, tidak akan ada jeda waktu popup, tapi akan " +"ditampilkan segera." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "Tampilkan popup tanpa jeda waktu untuk pengisian non-uni&que" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." -msgstr "Pengisian yang terlalu panjang akan dipotong dan ditandai denga \"...\"." +msgstr "" +"Pengisian yang terlalu panjang akan dipotong dan ditandai denga \"...\"." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "&Gunakan \"...\" untuk memendekkan pengisian yang panjang." @@ -2455,8 +3176,7 @@ msgstr "&Ubah" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Hapus" @@ -2476,16 +3196,6 @@ msgstr "Di&bolehkan" msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "&Umur Maksimum (dalam hari):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:61 -msgid "&Date format:" -msgstr "&Format hari:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:71 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Format hari untuk program keluaran strftime" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 msgid "Display &Graphics" msgstr "Tampilan &Gambar" @@ -2494,9 +3204,8 @@ msgstr "Tampilan &Gambar" msgid "Instant &Preview:" msgstr "M&uncul Seketika:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:66 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Tidak Aktif" @@ -2504,8 +3213,7 @@ msgstr "Tidak Aktif" msgid "No math" msgstr "Tanpa Rumus Matematika" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "Aktif" @@ -2525,99 +3233,118 @@ msgstr "Tandai akhir paragraf di layar dengan karakter pilkro" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Tandai semua akhir paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Penyuntingan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Kursor mengikuti s&crollbar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Tidak bisa membaca dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Urutkan lingkungan m&enurut alfabet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 msgid "&Group environments by their category" msgstr "Kelompokkan lingkungan sesuai kata&gori" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "Sunting Makro Matematika pada baris dikelilingi kotak" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "Sunting Makro Matematika pada baris di kotak status" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "Sunting Makro Matematika dengan daftar parameter (spt pada LyX < 1.6)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" msgstr "Layar Penuh" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Batasi area teks" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 -msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "&Layar menggunakan (pixels):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "Sembunyikan t&ab" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "Sembun&yikan scrollbar" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Semb&unyikan kotakbantuan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "Sembun&yikan scrollbar" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "Sembunyikan t&ab" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "Sembunyikan t&ab" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Batasi area teks" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "&Layar menggunakan (pixels):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 msgid "&New..." msgstr "&Baru..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 msgid "Re&move" msgstr "&Hapus" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 -msgid "S&hort Name:" -msgstr "Nama Sin&gkat:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 -msgid "Vector &graphics format" -msgstr "Format vector grap&hics" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 msgid "&Document format" msgstr "Format &dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 -msgid "&Viewer:" -msgstr "Pen&il:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "Format vector grap&hics" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +msgid "S&hort Name:" +msgstr "Nama Sin&gkat:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +msgid "E&xtension:" +msgstr "&Ekstensi:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "&Cara pintas:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 msgid "Ed&itor:" msgstr "Pen&yunting:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "&Cara pintas:" +msgid "&Viewer:" +msgstr "Pen&il:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 -msgid "E&xtension:" -msgstr "&Ekstensi:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 msgid "Co&pier:" msgstr "Penya&lin:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Pilih ukuran kertas default." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "Format hari" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" msgstr "&E-mail:" @@ -2630,333 +3357,426 @@ msgstr "Nama anda" msgid "Your E-mail address" msgstr "Alamat E-mail anda" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "Papanketik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "Gunakan peta papan&ketik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "P&ertama:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "&Cari..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "Ke&dua:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 msgid "Mouse" msgstr "Tetikus" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Kecepatan gulungan &roda:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." -msgstr "1.0 adalah kecepatan scrolling yang normal untuk tetikus beroda. Angka yang lebih tinggi akan mempercepat, dan angka rendah memperlambat." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" +"1.0 adalah kecepatan scrolling yang normal untuk tetikus beroda. Angka yang " +"lebih tinggi akan mempercepat, dan angka rendah memperlambat." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Di&bolehkan" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "Shift-" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Perhatian" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 msgid "User &interface language:" msgstr "Bahasa Antarmuka Pengg&una:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "Pilih bahasa antar muka yang digunakan (menu, dialog, dll.)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 -msgid "&Default language:" -msgstr "Bahasa &Default:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 -msgid "Select the default language of your documents" -msgstr "Pilih bahasa default untuk dokumen anda" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Pa&ket bahasa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "Tulis perintah untuk memanggil paket bahasa (default:babel)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" msgstr "Perintah a&wal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "Perintah LaTeX untuk mengganti ke salah satu bahasa asing" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 msgid "Command e&nd:" msgstr "Perintah akh&ir:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "Perintah LaTeX yang mengakhiri perubahan ke satu bahasa asing" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "Mesin &Cetak default:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 +msgid "X; " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "Gunakan paket babel untuk mendukung multibahasa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132 msgid "&Use babel" msgstr "Gunakan b&abel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" -msgstr "Pilih ini untuk mengikuti bahasa secara global (ke class dokumen), tidak secara lokal (hanya ke paket bahasa)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" +"Pilih ini untuk mengikuti bahasa secara global (ke class dokumen), tidak " +"secara lokal (hanya ke paket bahasa)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "&Global" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 -msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" -msgstr "Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit diatur oleh perintah mengganti bahasa" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" +msgstr "" +"Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit diatur oleh " +"perintah mengganti bahasa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "&Otomatis memulai" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 -msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" -msgstr "Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit ditutup oleh perintah mengganti bahasa" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" +msgstr "" +"Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit ditutup oleh " +"perintah mengganti bahasa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" msgstr "Otomatis me&nutup" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "Tandai untuk memperlihatkan bahasa asing di area kerja" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Tandai ba&hasa asing" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182 msgid "Right-to-left language support" msgstr "Dukungan bahasa kanan-ke-kiri" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 -#: src/LyXRC.cpp:2856 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Pilih ini untuk mendukung penulisan dari kanan ke kiri (misal. Arab, Hibrani)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Pilih ini untuk mendukung penulisan dari kanan ke kiri (misal. Arab, " +"Hibrani)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "Penulisan kanan ke ki&ri" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212 msgid "Cursor movement:" msgstr "Gerakan kursor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 msgid "&Logical" msgstr "&Logical" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 msgid "&Visual" msgstr "&Visual" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Mengubah opsi class ke default jika class berubah" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "&Atur ulang opsi class bila dokumen class berubah" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Te&X encoding:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "&Ukuran kertas default:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 msgid "US letter" msgstr "US letter" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "US legal" msgstr "US legal" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 msgid "US executive" msgstr "US executive" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Perintah Chec&kTeX:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "CheckTeX menjalankan semua opsi tan tanda" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Te&X encoding:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "&Ukuran kertas default:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "Perintah utama dan tambahan untuk BibTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158 -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "Perintah &BibTeX:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168 -msgid "&Nomenclature command:" -msgstr "Perintah &Nomenklatur:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Pilih apabila LyX dikehendaki membuat output dengan model path dari Windows bukan model path Posix standar untuk berkas LaTeX. Akan bermanfaat apabila menggunakan jendela asli dari Windows MikTeX bukannya Cygwin teTeX." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" -msgstr "G&unakan path model Windows untuk berkas LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197 -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "Perintah utama dan tambahan untuk nomencl (biasanya makeindex)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Perintah utama dan tambahan untuk indeks (makeindex, xindy)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 -msgid "&Index command:" -msgstr "Perintah &Indeks:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221 -msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Perintah spesifik indeks dan pilihan untuk PLaTeX (Jepang)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 -msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Perintah spesifik BiBTeX dan pilihan untuk pLaTeX (Jepang)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235 -msgid "BibTeX command (&Japanese):" -msgstr "Perintah BibTeX (&Jepang):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245 -msgid "Index command (Ja&panese):" -msgstr "Perintah Indeks (Je&pang):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "Tambahan perintah ukuran kertas (-paper) untuk beberapa penampil DVI" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 msgid "&DVI viewer paper size options:" msgstr "Ukuran kertas tambahan untuk &DVI:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:96 -msgid "&Overwrite on export:" -msgstr "Ditindih waktu ekspor:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "Tambahan perintah ukuran kertas (-paper) untuk beberapa penampil DVI" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:114 -msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "Apa yang dikerjakan ketika berkas yang sudah ada akan ditindi ketika proses ekspor" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "Perintah utama dan tambahan untuk BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:118 -msgid "Ask permission" -msgstr "Meminta ijin" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123 -msgid "Main file only" -msgstr "Hanya berkas utama" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Perintah spesifik BiBTeX dan pilihan untuk pLaTeX (Jepang)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:128 -msgid "All files" -msgstr "Semua Berkas " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 -msgid "&Working directory:" -msgstr "Direktori &Kerja:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "O&psi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153 -msgid "Browse..." -msgstr "Cari..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Perintah utama dan tambahan untuk indeks (makeindex, xindy)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 -msgid "&Document templates:" -msgstr "Te&mplate Dokumen:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Perintah spesifik indeks dan pilihan untuk PLaTeX (Jepang)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71 -msgid "&Example files:" -msgstr "B&erkas Contoh:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "Perintah &Nomenklatur:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "Direktori back&up:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Perintah utama dan tambahan untuk nomencl (biasanya makeindex)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Pipa Ly&X Server:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Perintah Chec&kTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Direktori sementa&ra:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "CheckTeX menjalankan semua opsi tan tanda" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "&Awalan PATH:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Pilih apabila LyX dikehendaki membuat output dengan model path dari Windows " +"bukan model path Posix standar untuk berkas LaTeX. Akan bermanfaat apabila " +"menggunakan jendela asli dari Windows MikTeX bukannya Cygwin teTeX." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2530 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Apabila 0, paragraf ditulis dalam satu baris." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" +msgstr "G&unakan path model Windows untuk berkas LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "Mengubah opsi class ke default jika class berubah" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "&Atur ulang opsi class bila dokumen class berubah" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 msgid "Output &line length:" msgstr "Panjang &baris output:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "Apabila 0, paragraf ditulis dalam satu baris." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "&Format hari:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Format hari untuk program keluaran strftime" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "Ditindih waktu ekspor:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "Meminta ijin" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "Hanya berkas utama" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +msgid "All files" +msgstr "Semua Berkas " + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" +"Apa yang dikerjakan ketika berkas yang sudah ada akan ditindi ketika proses " +"ekspor" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "Perintah &Indeks:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" msgstr "Perintah &roff:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "Perintah eksternal untuk mengatur tabel di output teks." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "&Awalan PATH:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +msgid "Browse..." +msgstr "Cari..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Padanan Kata gagal" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Direktori sementa&ra:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Pipa Ly&X Server:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "Direktori back&up:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +msgid "&Example files:" +msgstr "B&erkas Contoh:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +msgid "&Document templates:" +msgstr "Te&mplate Dokumen:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +msgid "&Working directory:" +msgstr "Direktori &Kerja:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "Hunspell dictionaries:" +msgstr "&Kamus pribadi:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 msgid "Printer Command Options" @@ -2995,7 +3815,9 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "Mesin cetak sp&ool:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." msgstr "Perintah untuk mencetak ke berkas kemudian dikirim ke mesin cetak." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 @@ -3064,11 +3886,19 @@ msgstr "Per&intah ekstra:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." -msgstr "Mengatur keluaran di layar ke mesin cetak. Perhatian: hanya untuk yang mengetahui sekali masalah ini." +msgstr "" +"Mengatur keluaran di layar ke mesin cetak. Perhatian: hanya untuk yang " +"mengetahui sekali masalah ini." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Biasanya, hal ini perlu dipilih apabila anda ingin menggunakan perintah ke mesin cetak dengan dvips dan anda mempunyai berkas config. untuk semua mesin cetak yang ada." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Biasanya, hal ini perlu dipilih apabila anda ingin menggunakan perintah ke " +"mesin cetak dengan dvips dan anda mempunyai berkas config. " +"untuk semua mesin cetak yang ada." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -3099,65 +3929,69 @@ msgid "R&oman:" msgstr "&Roman:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "Layar &DPI:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Perbesar %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Ukuran Huruf" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "Besar:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Lebih Besar:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Lebih Besar Lagi:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "Sangat Besar:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "Paling Besar:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Sangat Kecil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Lebih Kecil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Kecil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "Paling kecil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" -msgstr "Akan meningkatkan kinerja, tetapi akan berpengaruh pada kualitas huruf di layar" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" +msgstr "" +"Akan meningkatkan kinerja, tetapi akan berpengaruh pada kualitas huruf di " +"layar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "Menggunakan Pixmap Cache untuk mempercepat perubahan huruf" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +msgid "&New" +msgstr "&Baru" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" msgstr "Berkas &Bind:" @@ -3166,128 +4000,165 @@ msgstr "Berkas &Bind:" msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "Tampilkan ke&y-bindings mengandung:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Koreksi ejaan" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Bahasa &Alternatif:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 -msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker" -msgstr "Karakter yang disisipkan disini diabaikan oleh pemeriksa ejaan" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "Gunakan berkas kamus pribadi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "&Kamus pribadi:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101 -msgid "&Escape characters:" -msgstr "Ka&rakter escape:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "Program pemeriksa &ejaan:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "Tindihlah bahasa yang digunakan untuk pemeriksa ejaan" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:128 -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Gunakan input encod&ing" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:135 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "Mengenali kata gabungan seperti \"diskdrive\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 msgid "Accept compound &words" msgstr "Mengenal kata &gabungan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 -msgid "Session" -msgstr "Sesi Kerja" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -msgid "Restore window layouts and &geometries" -msgstr "Diijinkan mengatur tata letak dan ukuran jendela" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 -msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "Menempatkan posisi kursor semula ketika berkas ditutup" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "Karakter yang disisipkan disini diabaikan oleh pemeriksa ejaan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 -msgid "Restore cursor &positions" -msgstr "Menempatkan kembali posisi kursor" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +msgid "&Escape characters:" +msgstr "Ka&rakter escape:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -msgid "&Load opened files from last session" -msgstr "Memuat berkas yang pernah dibuka pada sesi yang terakhir" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "Tindihlah bahasa yang digunakan untuk pemeriksa ejaan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 -msgid "Clear all session &information" -msgstr "Hapus Semua Informasi Sesi" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "Bahasa &Alternatif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumen" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&Maksimum berkas terkini:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140 -msgid "Backup original documents when saving" -msgstr "Simpan cadangan dokumen ketika menyimpan" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 -msgid "minutes" -msgstr "menit" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Simp&an dokumen, setiap" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184 -msgid "&Open documents in tabs" -msgstr "Buka dokumen dalam ta&b" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 -msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Apakah akan menempatkan tombol penutup di setiap tab atau di satu dikiri atas." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 -msgid "&Single close-tab button" -msgstr "&Satu tombol penutup tab" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:217 -msgid "Automatic help" -msgstr "Bantuan Otomatis" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" -msgstr "Dengan mengaktifkan ini komentar akan muncul secara otomatis pada sisipan pada area kerja dokumen yang sedang disunting" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 -msgid "&Enable tool tips in main work area" -msgstr "Diberikan petunjuk di area kerja utama" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Ca&ri..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 msgid "&User interface file:" msgstr "Berkas Antarmuka Pengg&una:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 +msgid "Automatic help" +msgstr "Bantuan Otomatis" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" +msgstr "" +"Dengan mengaktifkan ini komentar akan muncul secara otomatis pada sisipan " +"pada area kerja dokumen yang sedang disunting" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 +msgid "&Enable tool tips in main work area" +msgstr "Diberikan petunjuk di area kerja utama" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 +msgid "Session" +msgstr "Sesi Kerja" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +msgid "Restore window layouts and &geometries" +msgstr "Diijinkan mengatur tata letak dan ukuran jendela" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" +msgstr "Menempatkan posisi kursor semula ketika berkas ditutup" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +msgid "Restore cursor &positions" +msgstr "Menempatkan kembali posisi kursor" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +msgid "&Load opened files from last session" +msgstr "Memuat berkas yang pernah dibuka pada sesi yang terakhir" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +msgid "Clear all session &information" +msgstr "Hapus Semua Informasi Sesi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "Simpan cadangan dokumen ketika menyimpan" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "Simp&an dokumen, setiap" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +msgid "minutes" +msgstr "menit" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#, fuzzy +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Simpan sebagai Dokumen default" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Maksimum berkas terkini:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "Buka dokumen dalam ta&b" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +msgstr "" +"Apakah akan menempatkan tombol penutup di setiap tab atau di satu dikiri " +"atas." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 +msgid "&Single close-tab button" +msgstr "&Satu tombol penutup tab" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Simpan" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Indentasi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Lebar kolom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Halaman" @@ -3304,8 +4175,7 @@ msgstr "&Sampai:[[seperti 'Dari halaman x sampai halaman y']]" msgid "Page number to print to" msgstr "Dicetak sampai halaman ke" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Cetak semua halaman" @@ -3314,6 +4184,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "Dar&i" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 msgid "&All" msgstr "Semu&a" @@ -3369,97 +4240,192 @@ msgstr "&Mesin Cetak:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Kirim output ke mesin cetak yang ditentukan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Kirim output ke satu berkas" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 -msgid "La&bels in:" -msgstr "La&bel di:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 -msgid "Cross-reference as it appears in output" -msgstr "Referensi silang yang akan muncul di output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +msgid "&Subindex" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "Bra&nch yang tersedia:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 -msgid "()" -msgstr "()" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "Pilih huruf utama yang digunakan dalam dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +msgid "Output" +msgstr "Keluaran" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 -msgid "on page " -msgstr "pada halaman " +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196 -msgid " on page " -msgstr " pada halaman " +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201 -msgid "Formatted reference" -msgstr "Referensi dgn fomat tertentu" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "Urutkan label menurut urutan alfabet" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "Gunakan setiap perubahan secara otomatis" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215 -msgid "&Sort" -msgstr "U&rutkan" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "Semua pesan debugging" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Semua pesan debugging" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "Kosong" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "Yang d&ipilih:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Semua pesan debugging" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "Pesan-pesan sisipan teks/tabular" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "Dari &Luar (kanan):" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "tulis karakter untuk menapis daftar layout." + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 msgid "Update the label list" msgstr "Perbarui daftar" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256 -msgid "Jump to the label" -msgstr "Lompat ke label" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 +msgid "&Sort" +msgstr "U&rutkan" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "Urutkan label menurut urutan alfabet" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 +msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "Tidak Ada Grup" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "Langsung ke label" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Ganti &dengan:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 +msgid "La&bels in:" +msgstr "La&bel di:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Pertimbangkan &huruf besar/kecil" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Referensi silang yang akan muncul di output" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 +msgid "()" +msgstr "()" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 +msgid "on page " +msgstr "pada halaman " + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 +msgid " on page " +msgstr " pada halaman " + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 +msgid "Formatted reference" +msgstr "Referensi dgn fomat tertentu" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "semua referensi" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Match w&hole words only" msgstr "Hanya &yang sesuai dengan kata carian" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "&Berikutnya" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ganti" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "Ganti &Semua" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" -msgstr "Pencarian &mundur" - #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Memerintahkan memroses berkas menggunakan perintah ini ($$FName = nama berkas )" +msgstr "" +"Memerintahkan memroses berkas menggunakan perintah ini ($$FName = nama " +"berkas )" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" @@ -3490,7 +4456,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Hapus cara pintas yang sekarang" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Bersihkan" @@ -3503,56 +4469,81 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Fungsi:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" -msgstr "Ketik cara pintas setelah klik kotak ini. Anda bisa menghapus dengan menekan butang 'Bersihkan'" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" +"Ketik cara pintas setelah klik kotak ini. Anda bisa menghapus dengan menekan " +"butang 'Bersihkan'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Su&ggestions:" -msgstr "&Kata lain yang disarankan:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 +msgid "DockWidget" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Tambahkan kata baru dalam kamus pribadi" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Lupakan kata ini" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Lewat" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Lupakan kata ini selama sesi penyuntingan" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -msgid "I&gnore All" -msgstr "Lewat &Semua" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Re&placement:" -msgstr "&Disarankan:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Current word" -msgstr "Kata sekarang ada di dokumen" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Kata tidak dikenal:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Current word" +msgstr "Kata sekarang ada di dokumen" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Ganti dengan kata pilihan yang sekarang" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "&Berikutnya" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +msgid "Re&placement:" +msgstr "&Disarankan:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Ganti kata dengan kata pilihan lain" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "&Kata lain yang disarankan:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Lupakan kata ini" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Lewat" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Lupakan kata ini selama sesi penyuntingan" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 +msgid "I&gnore All" +msgstr "Lewat &Semua" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Tambahkan kata baru dalam kamus pribadi" + #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Katagori yang tersedia tergantung pada encoding dokumen. Pilih UTF-8 untuk menampilan berbagai jenis." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Katagori yang tersedia tergantung pada encoding dokumen. Pilih UTF-8 untuk " +"menampilan berbagai jenis." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -3566,251 +4557,309 @@ msgstr "Pilih ini untuk menampilkan semua karakter yang tersedia" msgid "&Display all" msgstr "Tampilkan se&muanya" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "Pengaturan &Umum" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "Lebar kolom" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "Pengaturan Dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 -msgid "Fixed width of the column" -msgstr "Lebar tetap dari kolom" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." -msgstr "Nyatakan posisi vertikal dalam sel." - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "Posisi &vertikal dalam baris:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 msgid "&Horizontal alignment:" msgstr "Posisi &horisontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Pengaturan horisontal dalam kolom" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Rata kiri kanan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Putar tabel 90 derajat" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Pemisah" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "&Putar tabel 90 derajat" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "Putar sel 90 derajat" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 +msgid "Fixed width of the column" +msgstr "Lebar tetap dari kolom" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "Putar sel 90 &derajat" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "Posisi &vertikal dalam baris:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "Gabungkan sel" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "Nyatakan posisi vertikal dalam sel." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Gabung sel horisontal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "Pengaturan Kotak" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 +#, fuzzy +msgid "Cell setting" +msgstr "Pengaturan Nota" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Putar sel 90 derajat" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "Putar sel 90 &derajat" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "Pengaturan Tabel" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Pelurusan vertikal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Pelurusan vertikal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Putar tabel 90 derajat" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "&Putar tabel 90 derajat" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X argumen:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Pengaturan format kolom dalam LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Garis Batas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 -msgid "All Borders" -msgstr "Batas keliling" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Buat garis keliling di sel yang sudah dipilih" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 -msgid "&Set" -msgstr "&Buat garis" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Menghiangkan semua garis batas keliling" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Gunakan gaya penggunaan garis formal (tanpa garis batas vertikal)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 -msgid "Fo&rmal" -msgstr "Fo&rmal" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 -msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "Menggunakan garis default yaitu model garis grid" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 -msgid "De&fault" -msgstr "De&fault" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Rancang Batas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Membuat garis batas untuk sel-sel yang dipilih" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 +msgid "All Borders" +msgstr "Batas keliling" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Buat garis keliling di sel yang sudah dipilih" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +msgid "&Set" +msgstr "&Buat garis" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Menghiangkan semua garis batas keliling" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "Gunakan gaya penggunaan garis formal (tanpa garis batas vertikal)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +msgid "Fo&rmal" +msgstr "Fo&rmal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "Menggunakan garis default yaitu model garis grid" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +msgid "De&fault" +msgstr "De&fault" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Spasi Tambahan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Atas baris:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Ba&wah baris:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "A&ntara baris:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Tabel Panjang" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Membuat pemisah halaman pada baris yang sekarang" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Pemisah halaman pada &baris" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" -msgstr "Pengaturan" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 -msgid "Status" -msgstr "Status Aktif" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 -msgid "Border above" -msgstr "Garis atas" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 -msgid "Border below" -msgstr "Garis bawah" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 -msgid "Contents" -msgstr "Isi" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 -msgid "Header:" -msgstr "Header:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 -msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Munculkan baris ini sebagai header di setiap halaman (kecuali halaman pertama)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 -msgid "on" -msgstr "ya" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 -msgid "double" -msgstr "ganda" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 -msgid "First header:" -msgstr "Header pertama:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 -msgid "This row is the header of the first page" -msgstr "Baris ini adalah header untuk halaman pertama saja" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 -msgid "Don't output the first header" -msgstr "Jangan munculkan header pertama" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 -msgid "is empty" -msgstr "kosong" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 -msgid "Footer:" -msgstr "Footer:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 -msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "Munculkan baris ini sebagai footer di semua halaman (kecuali di halaman terakhir)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 -msgid "Last footer:" -msgstr "Footer terakhir:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 -msgid "This row is the footer of the last page" -msgstr "Baris ini sebagai footer di halaman terakhir" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 -msgid "Don't output the last footer" -msgstr "Jangan tampilkan footer terakhir" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 -msgid "Caption:" -msgstr "Caption:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Pilih tabel yang terbentang pada beberapa halaman" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Gunakan Tabel Panjang" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 +#, fuzzy +msgid "Row settings" +msgstr "Pengaturan Kotak" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +msgid "Status" +msgstr "Status Aktif" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 +msgid "Border above" +msgstr "Garis atas" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 +msgid "Border below" +msgstr "Garis bawah" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 +msgid "Contents" +msgstr "Isi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 +msgid "Header:" +msgstr "Header:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" +"Munculkan baris ini sebagai header di setiap halaman (kecuali halaman " +"pertama)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +msgid "on" +msgstr "ya" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 +msgid "double" +msgstr "ganda" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 +msgid "First header:" +msgstr "Header pertama:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Baris ini adalah header untuk halaman pertama saja" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Jangan munculkan header pertama" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +msgid "is empty" +msgstr "kosong" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 +msgid "Footer:" +msgstr "Footer:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" +"Munculkan baris ini sebagai footer di semua halaman (kecuali di halaman " +"terakhir)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 +msgid "Last footer:" +msgstr "Footer terakhir:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Baris ini sebagai footer di halaman terakhir" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Jangan tampilkan footer terakhir" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 +msgid "Caption:" +msgstr "Caption:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Membuat pemisah halaman pada baris yang sekarang" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "Pemisah halaman pada &baris" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "Pengaturan horisontal kandungan dalam boks" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "Posisi &horisontal:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Posisi sel sekarang:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Lokasi sel sekarang berada pada baris ke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Lokasi sel sekarang berada pada kolom ke" @@ -3823,7 +4872,8 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Melacak ulang untuk ditampilkan dalam daftar" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "Bentangkan isi secara lengkap dari berkas yang dipilih." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 @@ -3854,42 +4904,63 @@ msgstr "Menampilkan lokasi berkas berada" msgid "Show &path" msgstr "Tampikan &lokasi" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -msgid "Spacing" -msgstr "Pengaturan Spasi" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 msgid "Separate paragraphs with" msgstr "Pengaturan antara paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 -msgid "Listing settings" -msgstr "Pengaturan Listing" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Format dokumen dalam bentuk dua kolom" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 -msgid "Two-&column document" -msgstr "Dokumen dua kolom" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 -msgid "&Vertical space" -msgstr "Spasi &Vertikal" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "Baris pertama pada paragraf berikutnya masuk dari batas kiri" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 msgid "&Indentation" msgstr "&Indentasi" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "Ukuran dan &Rotasi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 +msgid "&Vertical space" +msgstr "Spasi &Vertikal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "Spasi &Vertikal" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 +msgid "Spacing" +msgstr "Pengaturan Spasi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" msgstr "&Ukuran Spasi:" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "Pengaturan Spasi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Jumlah Level" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Format dokumen dalam bentuk dua kolom" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Dokumen dua kolom" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "Footer Bahasa:" + #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 msgid "Index entry" msgstr "Tuliskan kata yang dicari" @@ -3899,103 +4970,126 @@ msgid "&Keyword:" msgstr "&Kata:" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" -msgstr "Tuliskan kata yang dicari" +msgid "Word to look up" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" msgstr "Kata yang dipilih" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "&Pilihan:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Ganti masukan kata dengan kata pilihan dari padana kata" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Pilihan untuk mengubah daftar yang ada (Daftar Isi, Daftar Gambar, Daftar Tabel atau lainnya)" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "Klik disini untuk memilih berkas dokumen class" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Pengaturan detail navigasi tampilan isi" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "Footer:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 -msgid "Sort" -msgstr "Urutkan" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "tulis karakter untuk menapis daftar layout." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "Mempertahankan tampilan yang tidak didetailkan" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Pilihan untuk mengubah daftar yang ada (Daftar Isi, Daftar Gambar, Daftar " +"Tabel atau lainnya)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -msgid "Keep" -msgstr "Tetap" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Perbarui cabang navigasi" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Mengurangi detail cabang navigasi tampilan isi" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Meningkatkan detail cabang navigasi tampilan isi" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Pindah dan naikkan satu keatas" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Pindah dan naikkan satu kebawah" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "Urutkan" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "Mempertahankan tampilan yang tidak didetailkan" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "Tetap" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Pengaturan detail navigasi tampilan isi" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Tuliskan teks" + #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." -msgstr "Apabila anda centang, LyX tidak akan memberi peringatan lagi untuk kasus yang sama." +msgstr "" +"Apabila anda centang, LyX tidak akan memberi peringatan lagi untuk kasus " +"yang sama." #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "&Jangan munculkan peringatan lagi!" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Sisipkan spasi merata setelah pemisah halaman" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "Lompat Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "Lompat Sedang" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "Lompat Lebar" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "Lompat Variabel" @@ -4055,1031 +5149,1057 @@ msgstr "Pilih floating untuk penempatan gambar yang fleksible" msgid "Allow &floating" msgstr "Posisi &floating" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:179 -msgid "Standard" -msgstr "Standar" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "JudulSingkat" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 -#: lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:123 -msgid "Title" -msgstr "Judul" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:85 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 -#: lib/layouts/aa.layout:117 -#: lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 -#: lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 -#: lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:388 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 -#: lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 -#: lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 msgid "FrontMatter" msgstr "BagianDepan" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:155 -msgid "Author" -msgstr "Penulis" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Penerbit" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Penerbit" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 -#: lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:225 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Penerbit" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Penerbit" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Penerbit" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Penerbit" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Penerbit" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Penerbit" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Abstrak" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 -msgid "Abstract---" -msgstr "Abstrak---" +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Acknowledgement" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 -#: lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 -#: lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:229 -msgid "Keywords" -msgstr "Kata kunci" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Index Terms---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159 -msgid "Appendices" -msgstr "Lampiran" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 -#: lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:159 -#: lib/layouts/agutex.layout:179 -#: lib/layouts/agutex.layout:202 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -msgid "BackMatter" -msgstr "BagianBelakang" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:169 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:472 -msgid "Appendix" -msgstr "Lampiran" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:198 -#: lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:153 -#: lib/layouts/memoir.layout:155 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 -#: lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:232 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 #: lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografi" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Ucapan Terima Kasih." -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:213 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:297 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referensi" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198 -msgid "Biography" -msgstr "Biografi" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "BiografiTanpaFoto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-std.module:20 -msgid "Proof" -msgstr "Proof" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "Teorema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Kasus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Klaim \\theclaim." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Klaim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Simpulan" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Kondisi" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Dugaan" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollary" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriteria" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definisi" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Contoh" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Latihan" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notasi" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Masalah" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Rencana" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Catatan" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Catatan \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Penyelesaian" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Kesimpulan \\theconclusion." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Ringkasan" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Nama Gambar/Tabel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "TeksUtama" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Caption:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Proof" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 +msgid "Standard" +msgstr "Standar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Judul" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Hurufkecil semua|l" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Hurufkecil semua|l" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Penulis" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Karakter Spesial|K" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "headings" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Penerbit" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Abstrak---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Kata kunci" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Index Terms---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Lampiran" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "BagianBelakang" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Lampiran" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referensi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiographyNoPhoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "BiografiTanpaFoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Proof." -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:170 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:349 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 +#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Section" msgstr "SubBab" -#: lib/layouts/aa.layout:45 -#: lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 -#: lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 -#: lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 msgid "Subsection" msgstr "Sub-SubBab" -#: lib/layouts/aa.layout:48 -#: lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 -#: lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:70 -#: lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 msgid "Subsubsection" msgstr "Sub-SubSubBab" -#: lib/layouts/aa.layout:51 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "Bersimbol" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "Bernonor" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "List" msgstr "Daftar" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" msgstr "Anak Judul" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Alamat" -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:192 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 msgid "Mail" msgstr "Surat" -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/lettre.layout:51 -#: lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:171 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 #: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Acknowledgement" - -#: lib/layouts/aa.layout:161 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Offprint Requests to:" -#: lib/layouts/aa.layout:184 +#: lib/layouts/aa.layout:187 msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondence to:" -#: lib/layouts/aa.layout:210 -#: lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:264 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Ucapan Terima Kasih." -#: lib/layouts/aa.layout:289 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "institutemark" msgstr "institutemark" -#: lib/layouts/aa.layout:293 +#: lib/layouts/aa.layout:299 msgid "institute mark" msgstr "institute mark" -#: lib/layouts/aa.layout:357 +#: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Kata kunci." -#: lib/layouts/aa.layout:379 -msgid "CharStyle:Institute" -msgstr "CharStyle:Institute" +#: lib/layouts/aa.layout:385 +#, fuzzy +msgid "Flex:Institute" +msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:389 -msgid "CharStyle:E-Mail" -msgstr "CharStyle:E-Mail" +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 +msgid "Institute" +msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:400 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:45 -#: lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aa.layout:395 +#, fuzzy +msgid "Flex:E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 +#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/layouts/aa.layout:404 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:616 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Padanan Kata" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 -#: lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliasi" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "Dan" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "UcapanTerimaKasih" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "TempatGambar" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "TempatTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "KomentarTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "ReferensiTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "Tulisan" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "CatatanKePenyunting" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "Fasilitas" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "Namaobyek" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "Setdata" -#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:286 msgid "Altaffilation" msgstr "AfiliasiAlternatif" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:295 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Afiliasi alternatif:" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:302 msgid "altaffilmark" msgstr "altaffilmark" -#: lib/layouts/aastex.layout:299 +#: lib/layouts/aastex.layout:306 msgid "altaffiliation mark" msgstr "altaffiliation mark" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:337 msgid "Subject headings:" msgstr "Subject headings:" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:380 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Ucapan terima kasih]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "dan" -#: lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/aastex.layout:421 msgid "Place Figure here:" msgstr "Letak Gambar disini:" -#: lib/layouts/aastex.layout:434 +#: lib/layouts/aastex.layout:441 msgid "Place Table here:" msgstr "Letak tabel disini:" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:460 msgid "[Appendix]" msgstr "[Lampiran]" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:521 msgid "Note to Editor:" msgstr "Nota untuk Penyunting:" -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:542 msgid "References. ---" msgstr "Referensi. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Note. ---" msgstr "Nota. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 msgid "Table note" msgstr "Nota Tabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:578 msgid "Table note:" msgstr "Nota Tabel:" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:585 msgid "tablenotemark" msgstr "tandanotatabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:582 +#: lib/layouts/aastex.layout:589 msgid "tablenote mark" msgstr "tanda notatabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:607 msgid "FigCaption" msgstr "NamaGbr" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Fig. ---" msgstr "Gbr. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#: lib/layouts/aastex.layout:634 msgid "Facility:" msgstr "Fasilitas:" -#: lib/layouts/aastex.layout:653 +#: lib/layouts/aastex.layout:660 msgid "Obj:" msgstr "Obyek:" -#: lib/layouts/aastex.layout:680 +#: lib/layouts/aastex.layout:687 msgid "Dataset:" msgstr "Setdata:" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Skema" @@ -5091,8 +6211,7 @@ msgstr "Daftar Skema" msgid "scheme" msgstr "skema" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Diagram" @@ -5104,8 +6223,7 @@ msgstr "Daftar Diagram" msgid "chart" msgstr "diagram" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "Grafik" @@ -5157,16 +6275,11 @@ msgstr "CR categories" msgid "Computing Review Categories" msgstr "Computing Review Categories" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:175 -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 -#: lib/layouts/spie.layout:88 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Ucapan terima kasih" @@ -5174,8 +6287,7 @@ msgstr "Ucapan terima kasih" msgid "Authors" msgstr "Penulis" -#: lib/layouts/agutex.layout:89 -#: lib/layouts/agutex.layout:93 +#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93 msgid "Affiliation Mark" msgstr "Tanda Afiliasi " @@ -5187,242 +6299,173 @@ msgstr "Afiliasi Penulis" msgid "Author affiliation:" msgstr "Afiliasi penulis:" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Abstrak." -#: lib/layouts/agutex.layout:155 -#: lib/layouts/agutex.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" -msgstr "Notasi" - -#: lib/layouts/agutex.layout:187 +#: lib/layouts/agutex.layout:188 msgid "Acknowledgments." msgstr "Ucapan Terima Kasih." -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 -msgid "MainText" -msgstr "TeksUtama" - -#: lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "SubBab*" -#: lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:81 msgid "SpecialSection" msgstr "SubBab-khusus" -#: lib/layouts/amsart.layout:89 +#: lib/layouts/amsart.layout:90 msgid "SpecialSection*" msgstr "SubBab-khusus" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 -#: lib/layouts/memoir.layout:143 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 +#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "Tanpa Nomor" -#: lib/layouts/amsart.layout:111 -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Sub-SubBab*" -#: lib/layouts/amsart.layout:131 -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sub-SubSubBab*" -#: lib/layouts/amsbook.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Contoh-contoh Bab" -#: lib/layouts/apa.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:51 msgid "RightHeader" msgstr "HeaderKanan" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/apa.layout:60 msgid "Right header:" msgstr "Header kanan:" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/apa.layout:83 msgid "Abstract:" msgstr "Abstrak:" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "JudulSingkat" - -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 msgid "Short title:" msgstr "Judul Singkat:" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "DuaPenulis" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "TigaPenulis" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "EmpatPenulis" -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliasi:" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "DuaAfiliasi" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "TigaAfiliasi" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "EmpatAfiliasi" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "Jurnal" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Acknowledgements:" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "ThickLine" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "CenteredCaption" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "Tidak bisa digunakan!" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:85 -#: lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparagraf" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 -#: lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:397 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:425 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -5442,477 +6485,381 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "BeginFrame" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:40 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 msgid "Part" msgstr "Bagian" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Bagian*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 -#: lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "SubBab \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 -#: lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "SubSubBab \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 -#: lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "Frames" -#: lib/layouts/beamer.layout:242 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 msgid "Frame" msgstr "Frame" -#: lib/layouts/beamer.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:274 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "BeginPlainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:291 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "Frame (no head/foot/sidebars)" -#: lib/layouts/beamer.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 msgid "AgainFrame" msgstr "AgainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 +#: lib/layouts/beamer.layout:331 msgid "Again frame with label" msgstr "Again frame with label" -#: lib/layouts/beamer.layout:349 +#: lib/layouts/beamer.layout:355 msgid "EndFrame" msgstr "EndFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:363 +#: lib/layouts/beamer.layout:369 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:384 msgid "FrameSubtitle" msgstr "FrameSubtitle" -#: lib/layouts/beamer.layout:401 +#: lib/layouts/beamer.layout:407 msgid "Column" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 -#: lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 -#: lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 -#: lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:414 +#: lib/layouts/beamer.layout:420 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Start column (increase depth!), width:" -#: lib/layouts/beamer.layout:455 +#: lib/layouts/beamer.layout:461 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnsCenterAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:473 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Columns (center aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:486 +#: lib/layouts/beamer.layout:492 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnsTopAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:498 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Columns (top aligned)" -#: lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:524 msgid "Pause" msgstr "HentiSejenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 -#: lib/layouts/beamer.layout:624 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" -#: lib/layouts/beamer.layout:534 +#: lib/layouts/beamer.layout:540 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "Overprint" -#: lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:577 msgid "OverlayArea" msgstr "OverlayArea" -#: lib/layouts/beamer.layout:582 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 msgid "Overlayarea" msgstr "Overlayarea" -#: lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:603 msgid "Uncover" msgstr "Uncover" -#: lib/layouts/beamer.layout:608 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Uncovered on slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 msgid "Only" msgstr "Hanya" -#: lib/layouts/beamer.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:640 msgid "Only on slides" msgstr "Only on slides" -#: lib/layouts/beamer.layout:650 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 -#: lib/layouts/beamer.layout:677 -#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Blocks" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "Blok ( ERT[{title}] body ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:682 msgid "ExampleBlock" msgstr "ContohBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "Block ( ERT[{title}] example text ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:693 +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "ContohBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:706 +#: lib/layouts/beamer.layout:712 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:717 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:723 +#, fuzzy +msgid "Alert Block:" +msgstr "AlertBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 -#: lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 -#: lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "Titling" msgstr "Titling" -#: lib/layouts/beamer.layout:762 +#: lib/layouts/beamer.layout:768 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Title (Plain Frame)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 -msgid "Institute" -msgstr "Institute" - -#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 msgid "InstituteMark" msgstr "InstituteMark" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 msgid "Institute mark" msgstr "Institute mark" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Quotation" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Quote" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Verse" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:969 msgid "TitleGraphic" msgstr "TitleGraphic" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollary" - -#: lib/layouts/beamer.layout:988 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Teorema" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "Corollary." -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definisi" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 -#: lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "Definisi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 msgid "Definitions" msgstr "Definitions" -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 msgid "Definitions." msgstr "Definisi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 -msgid "Example" -msgstr "Contoh" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Contoh." -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1044 msgid "Examples" msgstr "Contoh contoh" -#: lib/layouts/beamer.layout:1041 +#: lib/layouts/beamer.layout:1047 msgid "Examples." msgstr "Contoh-contoh." -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fakta" -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Fakta." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 +#: lib/layouts/beamer.layout:1071 msgid "Separator" msgstr "Pemisah" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/beamer.layout:1085 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kode-LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1127 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 msgid "NoteItem" msgstr "NoteItem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Nota:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1155 -msgid "CharStyle:Alert" -msgstr "CharStyle:Alert" +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 +#, fuzzy +msgid "Flex:Alert" +msgstr "Perhatian" -#: lib/layouts/beamer.layout:1157 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 msgid "Alert" msgstr "Perhatian" -#: lib/layouts/beamer.layout:1166 -msgid "CharStyle:Structure" -msgstr "CharStyle:Structure" +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 +#, fuzzy +msgid "Flex:Structure" +msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 #: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1177 -msgid "Custom:ArticleMode" +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "Flex:ArticleMode" msgstr "Custom:ArticleMode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1182 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "Article" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1188 msgid "Article" msgstr "Article" -#: lib/layouts/beamer.layout:1187 -msgid "Custom:PresentationMode" +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "Flex:PresentationMode" msgstr "Custom:PresentationMode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "PresentationMode" +msgstr "Presentasi" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1198 msgid "Presentation" msgstr "Presentasi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 -#: lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Daftar Tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:389 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "Gambar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 -#: lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Daftar Gambar" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Narrative" @@ -5924,8 +6871,7 @@ msgstr "ACT" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ACT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" @@ -5937,40 +6883,32 @@ msgstr "SCENE \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "KETIKA NAIK:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Parenthetical" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "TABIR" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Alamat sebelah kanan" @@ -5983,99 +6921,99 @@ msgstr "GarisUtama" msgid "Mainline:" msgstr "GarisUtama:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variasi" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variasi:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariasi" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Subvariasi:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariasi2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Subvariasi(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariasi3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Subvariasi(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariasi4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Subvariasi(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariasi5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Subvariasi(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "HideMoves:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "ChessBoard" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[chessboard]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[centered board]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Highlights:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Panah" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Panah:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove:" @@ -6083,41 +7021,28 @@ msgstr "KnightMove:" msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -#: lib/layouts/frletter.layout:16 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/lettre.layout:55 -#: lib/layouts/lettre.layout:479 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 +#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Kirim Ke Alamat" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:135 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Alamat:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/frletter.layout:12 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/lettre.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:135 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Alamat Saya" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Alamat Pengirim:" @@ -6125,8 +7050,7 @@ msgstr "Alamat Pengirim:" msgid "Return address" msgstr "Alamat Balasan" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "Alamat belakang:" @@ -6147,31 +7071,25 @@ msgstr "Penanganan" msgid "Handling:" msgstr "Penanganan:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 -#: lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "PerihalAnda" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "Perihal:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 -#: lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "PerihalKami" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "Perihal ttg.:" @@ -6183,25 +7101,17 @@ msgstr "Penulis" msgid "Writer:" msgstr "Penulis:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 -#: lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 -#: lib/layouts/lettre.layout:67 -#: lib/layouts/lettre.layout:566 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Tandatangan" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Tandatangan:" @@ -6222,228 +7132,164 @@ msgstr "Kode Area" msgid "Area Code:" msgstr "Kode Area:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 -#: lib/layouts/lettre.layout:37 -#: lib/layouts/lettre.layout:284 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 +#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Telepon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "Telepon:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 -#: lib/layouts/lettre.layout:35 -#: lib/layouts/lettre.layout:254 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 +#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Tanggal:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 -#: lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:178 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "Subyek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Subyek:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 -#: lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 -#: lib/layouts/lettre.layout:63 -#: lib/layouts/lettre.layout:539 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Pembuka" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Pembuka:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 -#: lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 -#: lib/layouts/lettre.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:553 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Penutup" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Penutup:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 -#: lib/layouts/lettre.layout:69 -#: lib/layouts/lettre.layout:603 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 +#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "lamp" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 -#: lib/layouts/lettre.layout:608 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "lamp:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/lettre.layout:71 -#: lib/layouts/lettre.layout:626 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "AlamatPengirim" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Alamat belakang" #: lib/layouts/dinbrief.layout:245 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 msgid "RetourAdresse" msgstr "Alamat Kirim jika tak sampai" #: lib/layouts/dinbrief.layout:255 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 msgid "Adresse" msgstr "Pemilik Alamat" #: lib/layouts/dinbrief.layout:260 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" #: lib/layouts/dinbrief.layout:265 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" #: lib/layouts/dinbrief.layout:270 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "SuratAnda" #: lib/layouts/dinbrief.layout:280 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" #: lib/layouts/dinbrief.layout:285 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" #: lib/layouts/dinbrief.layout:290 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Telepon" #: lib/layouts/dinbrief.layout:300 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 msgid "Telefon" msgstr "Telepon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 -#: lib/layouts/lettre.layout:47 -#: lib/layouts/lettre.layout:155 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 +#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Tempat" @@ -6452,52 +7298,42 @@ msgstr "Tempat" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "Kota" #: lib/layouts/dinbrief.layout:320 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 msgid "Ort" msgstr "Ort" #: lib/layouts/dinbrief.layout:325 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Referensi" #: lib/layouts/dinbrief.layout:335 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" #: lib/layouts/dinbrief.layout:340 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Letter" #: lib/layouts/dinbrief.layout:350 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 msgid "Brieftext" msgstr "TeksSingkat" #: lib/layouts/dinbrief.layout:355 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" @@ -6505,25 +7341,21 @@ msgstr "Gruss" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Lamp." #: lib/layouts/dinbrief.layout:369 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" #: lib/layouts/dinbrief.layout:379 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" @@ -6543,8 +7375,7 @@ msgstr "PenulisBerjalan" msgid "Running Author:" msgstr "Penulis Berjalan:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 -#: lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" @@ -6564,24 +7395,17 @@ msgstr "Blok Penulis" msgid "Authors Block:" msgstr "Blok Penulis:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 -#: lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Katakunci" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:46 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Katakunci:" @@ -6614,8 +7438,7 @@ msgstr "Referensi Alamat Internet" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Ref Alamat Internet" -#: lib/layouts/ectaart.layout:170 -#: lib/layouts/ectaart.layout:173 +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173 msgid "Corresponding Author" msgstr "Kontak Penulis" @@ -6631,10 +7454,9 @@ msgstr "Nama Depan" msgid "Name (Surname)" msgstr "Nama (Nama keluarga)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Nama keluarga" @@ -6646,450 +7468,258 @@ msgstr "Berdasar Penulis Sama (bib)" msgid "bysame" msgstr "SesuaiSama" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:274 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX Title" -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:308 msgid "Author:" msgstr "Penulis:" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:317 msgid "Affil" msgstr "Afil" -#: lib/layouts/egs.layout:323 +#: lib/layouts/egs.layout:330 msgid "Affilation:" msgstr "Afiliasi:" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:352 msgid "Journal:" msgstr "Jurnal:" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:361 msgid "msnumber" msgstr "msnomor" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:375 msgid "MS_number:" msgstr "MS_nomor:" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:385 msgid "FirstAuthor" msgstr "PenulisUtama" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:398 msgid "1st_author_surname:" msgstr "nama_penulis_ke1:" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Diterima" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "Diterima:" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Disetujui" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "Disetujui:" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Ofset" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:464 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "permintaan cetak ke:" -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Ucapan Terima Kasih." - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "Alamat Penulis" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Email Penulis" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 -#: lib/layouts/lettre.layout:402 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL Penulis" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Terimakasih" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "PROOF." -#: lib/layouts/elsart.layout:312 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:326 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Rencana" - -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposisi \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriteria" - -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriteria \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritma" - -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definisi \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Dugaan" - -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Contoh \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Masalah" - -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Permasalahan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Catatan" - -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Catatan \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Klaim" - -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Klaim \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "Ringkasan" - -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Ringkasan \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 -msgid "Case" -msgstr "Kasus" - -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Kasus \\arabic{case}" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 msgid "Titlenotemark" msgstr "TandaJudulNota" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:77 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 msgid "Titlenote mark" msgstr "Tanda JudulNota" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 msgid "Title footnote" msgstr "Judul Catatankaki" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 msgid "Title footnote:" msgstr "Judul Catatankaki:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:135 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 msgid "Authormark" msgstr "TandaPenulis" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 msgid "Author mark" msgstr "Tanda Penulis" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 msgid "Author footnote" msgstr "Penulis Catatankaki" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:160 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 msgid "Author footnote:" msgstr "Penulis catatankaki:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:164 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 msgid "CorAuthormark" msgstr "TandaPenulisKontak" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:168 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 msgid "CorAuthor mark" msgstr "Tanda PenulisKontak" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:186 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 msgid "Corresponding author" msgstr "Penulis Kontak" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:189 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 msgid "Corresponding author text:" msgstr "Corresponding author text:" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/siamltex.layout:301 -#: lib/layouts/svjour.inc:243 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Kata kunci:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" msgstr "Item:" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "BulletedItem" msgstr "BulletedItem" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Bulleted Item:" msgstr "Bulleted Item:" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "Mulai" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 msgid "Begin of CV" msgstr "Mulai tulis CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" msgstr "InfoPribadi" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" msgstr "Info Pribadi" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 msgid "MotherTongue" msgstr "BahasaIbu" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Bahasa Ibu:" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -msgid "LangHeader" -msgstr "HeaderBhs" - -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -msgid "Language Header:" -msgstr "Header Bahasa:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 -msgid "Language:" -msgstr "Bahasa:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -msgid "LastLanguage" -msgstr "BahasaTerakhir" - -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -msgid "Last Language:" -msgstr "Bahasa Terakhir:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:130 -msgid "LangFooter" -msgstr "FooterBahasa" - -#: lib/layouts/europecv.layout:134 -msgid "Language Footer:" -msgstr "Footer Bahasa:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -msgid "End" -msgstr "End" - -#: lib/layouts/europecv.layout:147 -msgid "End of CV" -msgstr "End of CV" - #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" @@ -7138,563 +7768,481 @@ msgstr "Restriction" msgid "Restriction:" msgstr "Restriction:" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 msgid "Left Header" msgstr "Header Kiri" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 msgid "Left Header:" msgstr "Header Kiri:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 msgid "Right Header" msgstr "Header Kanan" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 msgid "Right Header:" msgstr "Header Kanan:" -#: lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 msgid "Right Footer" msgstr "Footer Kanan" -#: lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 msgid "Right Footer:" msgstr "Footer Kanan:" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Theorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Corollary #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:411 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Proposisi #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Definisi #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "Corollary*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "Proposisi*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "Proposisi." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "Definisi*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Surat:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "Strasse" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -msgid "Street:" -msgstr "jalan:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 -msgid "Addition:" -msgstr "Tambahan:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 -msgid "Town:" -msgstr "Kota:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "Land" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 -msgid "State:" -msgstr "Propinsi:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "AlamatBalasan:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 -#: lib/layouts/lettre.layout:470 -msgid "MyRef:" -msgstr "RefKami:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 -#: lib/layouts/lettre.layout:454 -msgid "YourRef:" -msgstr "RefAnda:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 -msgid "YourMail:" -msgstr "SuratAnda:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -msgid "Phone:" -msgstr "Telepon:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 -msgid "Telefax" -msgstr "Telefax" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 -msgid "Telefax:" -msgstr "Telefax:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 -msgid "Telex:" -msgstr "Telex:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 -msgid "EMail" -msgstr "EMail" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 -msgid "EMail:" -msgstr "EMail:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 -msgid "Bank" -msgstr "Bank" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 -msgid "Bank:" -msgstr "Bank:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 -msgid "BankCode:" -msgstr "KodeBank:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "Konto" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 -msgid "BankAccount:" -msgstr "NomorAccount:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 -msgid "PostalComment:" -msgstr "KomentarPos:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 -msgid "Reference:" -msgstr "Referensi:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 -msgid "Encl.:" -msgstr "Lamp.:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Jalan" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 +msgid "Street:" +msgstr "jalan:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 msgid "Addition" msgstr "Tambahan" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +msgid "Addition:" +msgstr "Tambahan:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +msgid "Town:" +msgstr "Kota:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Propinsi" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 +msgid "State:" +msgstr "Propinsi:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "AlamatBalasan" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "AlamatBalasan:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/lettre.layout:470 +msgid "MyRef:" +msgstr "RefKami:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/lettre.layout:454 +msgid "YourRef:" +msgstr "RefAnda:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +msgid "YourMail:" +msgstr "SuratAnda:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 +msgid "Phone:" +msgstr "Telepon:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 +msgid "Telefax" +msgstr "Telefax" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 +msgid "Telex:" +msgstr "Telex:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 +msgid "EMail" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 +msgid "EMail:" +msgstr "EMail:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +msgid "Bank:" +msgstr "Bank:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "KodeBank" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 +msgid "BankCode:" +msgstr "KodeBank:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "NomorAccount" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 +msgid "BankAccount:" +msgstr "NomorAccount:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "KomentarPos" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +msgid "PostalComment:" +msgstr "KomentarPos:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +msgid "Reference:" +msgstr "Referensi:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +msgid "Encl.:" +msgstr "Lamp.:" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 msgid "NameRowA" msgstr "NamaBarisA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 msgid "NameRowA:" msgstr "NamaBarisA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 msgid "NameRowB" msgstr "NamaBarisB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowB:" msgstr "NamaBarisB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 msgid "NameRowC" msgstr "NamaBarisC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 msgid "NameRowC:" msgstr "NamaBarisC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 msgid "NameRowD" msgstr "NamaBarisD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 msgid "NameRowD:" msgstr "NamaBarisD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 msgid "NameRowE" msgstr "NamaBarisE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 msgid "NameRowE:" msgstr "NamaBarisE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 msgid "NameRowF" msgstr "NamaBarisF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 msgid "NameRowF:" msgstr "NamaBarisF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 msgid "NameRowG" msgstr "NamaBarisG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 msgid "NameRowG:" msgstr "NamaBarisG:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 msgid "AddressRowA" msgstr "AlamatBarisA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 msgid "AddressRowA:" msgstr "AlamatBarisA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 msgid "AddressRowB" msgstr "AlamatBarisB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 msgid "AddressRowB:" msgstr "AlamatBarisB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 msgid "AddressRowC" msgstr "AlamatBarisC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 msgid "AddressRowC:" msgstr "AlamatBarisC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 msgid "AddressRowD" msgstr "AlamatBarisD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 msgid "AddressRowD:" msgstr "AlamatBarisD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 msgid "AddressRowE" msgstr "AlamatBarisE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 msgid "AddressRowE:" msgstr "AlamatBarisE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 msgid "AddressRowF" msgstr "AlamatBarisF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 msgid "AddressRowF:" msgstr "AlamatBarisF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TeleponBarisA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "TeleponBarisA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TeleponBarisB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "TeleponBarisB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TeleponBarisC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "TeleponBarisC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TeleponBarisD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "TeleponBarisD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TeleponBarisE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "TeleponBarisE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TeleponBarisF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "TeleponBarisF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetBarisA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 msgid "InternetRowA:" msgstr "InternetBarisA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetBarisB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 msgid "InternetRowB:" msgstr "InternetBarisB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetBarisC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowC:" msgstr "InternetBarisC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetBarisD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 msgid "InternetRowD:" msgstr "InternetBarisD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetBarisE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 msgid "InternetRowE:" msgstr "InternetBarisE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetBarisF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 msgid "InternetRowF:" msgstr "InternetBarisF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 msgid "BankRowA" msgstr "BankBarisA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 msgid "BankRowA:" msgstr "BankBarisA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 msgid "BankRowB" msgstr "BankBarisB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 msgid "BankRowB:" msgstr "BankBarisB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 msgid "BankRowC" msgstr "BankBarisC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 msgid "BankRowC:" msgstr "BankBarisC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 msgid "BankRowD" msgstr "BankBarisD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 msgid "BankRowD:" msgstr "BankBarisD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 msgid "BankRowE" msgstr "BankBarisE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowE:" msgstr "BankBarisE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowF" msgstr "BankBarisF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 msgid "BankRowF:" msgstr "BankBarisF:" @@ -7722,18 +8270,15 @@ msgstr "More" msgid "(MORE)" msgstr "(MORE)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "FADE IN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -7749,8 +8294,7 @@ msgstr "(continuing)" msgid "Transition" msgstr "Transition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITLE OVER:" @@ -7762,8 +8306,7 @@ msgstr "INTERCUT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "INTERCUT WITH:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT" @@ -7775,181 +8318,148 @@ msgstr "Scene" msgid "Classification Codes" msgstr "Kode Klasifikasi" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisi \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "Step" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "Step \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Contoh \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Catatan \\theremark." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notasi \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollary \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" msgstr "Pertanyaan" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pertanyaan \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Klaim \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "Appendices Section" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Lampiran ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Lampiran \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:76 msgid "Review" msgstr "Tinjau" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:82 msgid "Topical" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 msgid "Paper" msgstr "Kertas" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 msgid "Prelim" msgstr "Pemeriksaan awal" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Rapid" msgstr "Cepat" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 -#: lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:220 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Sistem Penomoran Klasifikasi Fisika dan Astronomi:" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/iopart.layout:224 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:227 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "Mathematics Subject Classification number:" -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:231 msgid "submitto" msgstr "submitto" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:234 msgid "submit to paper:" msgstr "submit to paper:" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:260 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Bibliography (plain)" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 msgid "Bibliography heading" msgstr "Bibliography heading" @@ -7965,91 +8475,76 @@ msgstr "KATA KUNCI:" msgid "Commission" msgstr "Komisi" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:226 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "UCAPAN TERIMA KASIH" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:196 msgid "AddressForOffprints" msgstr "AddressForOffprints" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 msgid "Address for Offprints:" msgstr "Address for Offprints:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "Running title:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:243 msgid "Running author:" msgstr "Running author:" -#: lib/layouts/lettre.layout:39 -#: lib/layouts/lettre.layout:314 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314 msgid "NoTelephone" msgstr "No Telepon" -#: lib/layouts/lettre.layout:41 -#: lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:352 +#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: lib/layouts/lettre.layout:43 -#: lib/layouts/lettre.layout:370 +#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370 #: lib/layouts/lettre.layout:378 msgid "NoFax" msgstr "NoFaks" -#: lib/layouts/lettre.layout:49 -#: lib/layouts/lettre.layout:185 +#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185 #: lib/layouts/lettre.layout:192 msgid "NoPlace" msgstr "NoTempat" -#: lib/layouts/lettre.layout:53 -#: lib/layouts/lettre.layout:234 +#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234 #: lib/layouts/lettre.layout:242 msgid "NoDate" msgstr "NoTanggal" -#: lib/layouts/lettre.layout:73 -#: lib/layouts/lettre.layout:647 +#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647 msgid "Post Scriptum" msgstr "Post Scriptum" -#: lib/layouts/lettre.layout:75 -#: lib/layouts/lettre.layout:513 +#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "EndOfMessage" msgstr "AkhirDariPesan" -#: lib/layouts/lettre.layout:77 -#: lib/layouts/lettre.layout:533 +#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "EndOfFile" msgstr "AkhirDariBerkas" -#: lib/layouts/lettre.layout:137 -#: lib/layouts/lettre.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:186 -#: lib/layouts/lettre.layout:212 -#: lib/layouts/lettre.layout:235 -#: lib/layouts/lettre.layout:255 -#: lib/layouts/lettre.layout:285 -#: lib/layouts/lettre.layout:315 -#: lib/layouts/lettre.layout:341 -#: lib/layouts/lettre.layout:371 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156 +#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212 +#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255 +#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315 +#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371 #: lib/layouts/lettre.layout:397 msgid "Headings" msgstr "Kepala Judul" @@ -8074,8 +8569,7 @@ msgstr "NoTlp" msgid "Fax:" msgstr "Faks:" -#: lib/layouts/lettre.layout:514 -#: lib/layouts/lettre.layout:605 +#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605 #: lib/layouts/lettre.layout:648 msgid "Closings" msgstr "Penutup" @@ -8092,334 +8586,258 @@ msgstr "AkhirDariBerkas." msgid "P.S.:" msgstr "Catatan:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "Bab" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running LaTeX Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 -#: lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "Judul Daftar Isi" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "Judul daftar isi:" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "Author Running" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "Author Running:" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 -#: lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "Daftar Isi Penulis" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 -#: lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "Daftar Isi Penulis:" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Kasus #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Klaim." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Perkiraan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Contoh #." -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Latihan" - -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Latihan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Nota #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Properti" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Properti #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Soalan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Catatan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 -msgid "Solution" -msgstr "Penyelesaian" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Penyelesain #." -#: lib/layouts/memoir.layout:60 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Bab*" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: lib/layouts/memoir.layout:111 -#: lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 msgid "Maintext" msgstr "TeksUtama" -#: lib/layouts/memoir.layout:123 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 msgid "Poemtitle" msgstr "JudulSyair" -#: lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:150 msgid "Poemtitle*" msgstr "JudulSyair*" -#: lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:175 msgid "Legend" msgstr "Keterangan" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +msgid "Entry" +msgstr "Tuliskan kata yang dicari" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 msgid "Entry:" msgstr "Masuk:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 msgid "ListItem" msgstr "Daftar-item" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 msgid "List Item:" msgstr "Daftar item:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 msgid "DoubleItem" msgstr "ItemGanda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 msgid "Double Item:" msgstr "Item Ganda:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 msgid "Space" msgstr "Spasi" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 msgid "Space:" msgstr "Spasi:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -msgid "Computer" -msgstr "Komputer" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 -msgid "Computer:" -msgstr "Komputer:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 -msgid "EmptySection" -msgstr "SeksyenKosong" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 -msgid "Empty Section" -msgstr "SubBabKosong" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 -msgid "CloseSection" -msgstr "Tutup Seksyen" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -msgid "Close Section" -msgstr "Tutup SubBab" - -#: lib/layouts/paper.layout:141 +#: lib/layouts/paper.layout:146 msgid "SubTitle" msgstr "AnakJudul" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:158 msgid "Institution" msgstr "Institusi" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:134 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:144 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 msgid "EndSlide" msgstr "AkhirSlide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:158 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:171 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 msgid "WideSlide" msgstr "SlideLebar" -#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 msgid "EmptySlide" msgstr "SlideKosong" -#: lib/layouts/powerdot.layout:187 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 msgid "Empty slide:" msgstr "Slide kosong:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/powerdot.layout:260 +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 msgid "ItemizeType1" msgstr "TipePerincian1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 msgid "EnumerateType1" msgstr "TipeBernomor1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "Daftar Algoritma" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:77 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 msgid "Recipe" msgstr "Resep" -#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 msgid "Recipe:" msgstr "Resep:" -#: lib/layouts/recipebook.layout:111 +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 msgid "Ingredients" msgstr "Ramuan" -#: lib/layouts/recipebook.layout:121 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 msgid "Ingredients:" msgstr "Ramuan:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:113 msgid "Preprint" msgstr "Pracetak" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AfiliasiLain" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Terima Kasih:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Alamat Elektronik:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "ucapan terima kasih" -#: lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Nomor PACS:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "Pelabelan" @@ -8431,68 +8849,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Lamp" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Tempat:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "Alamat khusus" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "Alamat khusus:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Judul:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "PerihalAnda" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "Surat saudara" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "Surat saudara tentang:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "Perihal kami" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Pelanggan" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "Pelanggan no.:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Invoice" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Invoice no.:" @@ -8516,10 +8921,6 @@ msgstr "No Telpon Pengirim:" msgid "Sender Fax:" msgstr "No Faks Pengirim:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "E-Mail Pengirim:" @@ -8536,11 +8937,11 @@ msgstr "Logo" msgid "Logo:" msgstr "Logo:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 msgid "EndLetter" msgstr "AkhirSurat" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 msgid "End of letter" msgstr "Akhir dari Surat" @@ -8600,15 +9001,14 @@ msgstr "ProgressContents" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Progress Contents]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Dugaan*" #: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algorithm*" @@ -8616,12 +9016,11 @@ msgstr "Algorithm*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "KelasSubyek" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:309 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS subject classifications:" @@ -8657,11 +9056,11 @@ msgstr "Persyaratan" msgid "Terms:" msgstr "Persyaratan:" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Topik" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -8697,97 +9096,82 @@ msgstr "VisibleText" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:54 msgid "Authorinfo" msgstr "InfoPenulis" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:66 msgid "Authorinfo:" msgstr "InfoPenulis:" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:79 msgid "ABSTRACT" msgstr "ABSTRAK" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:94 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "UCAPAN TERIMA KASIH" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 msgid "Subclass" msgstr "Subclass" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 msgid "Front Matter" msgstr "Bagian Depan" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Bagian Depan ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 msgid "Main Matter" msgstr "Bagian Utama" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Bagian Utama ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 msgid "Back Matter" msgstr "Bagian Akhir" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Bagian Akhir ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:213 -#: lib/layouts/stdsections.inc:14 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "Bagian \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 -#: lib/layouts/stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Bab \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendix \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 msgid "Preface" msgstr "Prakata" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "Preface:" msgstr "Prakata:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 msgid "Proof(QED)" msgstr "Proof(QED)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Proof(smartQED)" @@ -8799,95 +9183,91 @@ msgstr "Penymbang \\Roman{svmultlsti}:" msgid "Title*" msgstr "Judul*" -#: lib/layouts/svmult.layout:55 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 msgid "Institute and e-mail: " msgstr "Institut dan emel:" -#: lib/layouts/svmult.layout:62 +#: lib/layouts/svmult.layout:63 msgid "MiniTOC" msgstr "Daftar Isi mini" -#: lib/layouts/svmult.layout:67 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 msgid "TOC depth (provide a number):" msgstr "Kedalaman Daftar Isi (nyatakan dengan angka)" -#: lib/layouts/svmult.layout:73 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Daftar Singkatan & Simbol" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 -#: lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 -#: lib/layouts/svmult.layout:245 -#: lib/layouts/svmult.layout:269 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:270 msgid "For editors" msgstr "Untuk Penyunting" -#: lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 msgid "List of Contributors" msgstr "Daftar Penyumbang" -#: lib/layouts/svmult.layout:277 +#: lib/layouts/svmult.layout:278 msgid "Inst" msgstr "Inst" -#: lib/layouts/svmult.layout:279 +#: lib/layouts/svmult.layout:280 msgid "Institute #" msgstr "Institut #" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:100 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 msgid "Sidenote" msgstr "Nota samping" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:105 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 msgid "sidenote" msgstr "Nota samping" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:119 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 msgid "Marginnote" msgstr "Nota tepi" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 msgid "marginnote" msgstr "Nota tepi" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 msgid "NewThought" msgstr "PemikiranBaru" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:136 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 msgid "new thought" msgstr "PemikiranBaru" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "AllCaps" msgstr "SemuaHurufBesar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:149 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 msgid "allcaps" msgstr "SemuaHurufBesar" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:177 msgid "SmallCaps" msgstr "HurufBesarKecil" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:162 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 msgid "smallcaps" msgstr "HurufBesarKecil" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:168 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 msgid "Full Width" msgstr "Lebar Penuh" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 msgid "MarginTable" msgstr "TabelTepi" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:205 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 msgid "MarginFigure" msgstr "GambarTepi" @@ -8899,128 +9279,139 @@ msgstr "email:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Padanan kata tidak ada yang terbaru di A&A:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -msgid "Element:Firstname" -msgstr "Elemen:Namadepan" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Flex:Firstname" +msgstr "Nama depan" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Nama depan" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 -msgid "Element:Fname" -msgstr "Elemen:Fname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Fname" +msgstr "Namaberkas" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 msgid "Fname" msgstr "Fname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -msgid "Element:Surname" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#, fuzzy +msgid "Flex:Surname" msgstr "Elemen:NamaKeluarga" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -msgid "Element:Filename" -msgstr "Elemen:Nama berkas" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#, fuzzy +msgid "Flex:Filename" +msgstr "Namaberkas" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -msgid "Element:Literal" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Flex:Literal" msgstr "Elemen:Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -msgid "Element:Emph" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#, fuzzy +msgid "Flex:Emph" msgstr "Elemen:Emph" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Condong" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 -msgid "Element:Abbrev" +#, fuzzy +msgid "Flex:Abbrev" msgstr "Elemen:Singkatan" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 msgid "Abbrev" msgstr "Singkatan" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -msgid "Element:Citation-number" -msgstr "Elemen:Nomor-acuan" +#, fuzzy +msgid "Flex:Citation-number" +msgstr "Nomor-acuan" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Nomor-acuan" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 -msgid "Element:Volume" +#, fuzzy +msgid "Flex:Volume" msgstr "Elemen:Volume" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -msgid "Element:Day" +#, fuzzy +msgid "Flex:Day" msgstr "Elemen:Hari" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 msgid "Day" msgstr "Hari" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 -msgid "Element:Month" +#, fuzzy +msgid "Flex:Month" msgstr "Elemen:Bulan" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 msgid "Month" msgstr "Bulan" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 -msgid "Element:Year" +#, fuzzy +msgid "Flex:Year" msgstr "Elemen:Tahun" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Year" msgstr "Tahun" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 -msgid "Element:Issue-number" -msgstr "Elemen:Nomor-Isu" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-number" +msgstr "Nomor_isu" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 msgid "Issue-number" msgstr "Nomor_isu" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -msgid "Element:Issue-day" -msgstr "Elemen:Hari-Isu" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-day" +msgstr "Hari-isu" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "Hari-isu" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -msgid "Element:Issue-months" -msgstr "Elemen:Bulan-Isu" +#, fuzzy +msgid "Flex:Issue-months" +msgstr "Bulan-Isu" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "Bulan-Isu" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Subsubparagraf" @@ -9120,13 +9511,11 @@ msgstr "Cite-other" msgid "Cite-other:" msgstr "Cite-other:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "Perbaikan" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "Perbaikan:" @@ -9150,8 +9539,7 @@ msgstr "Runhead:" msgid "Published-online:" msgstr "Published-online:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Acuan" @@ -9208,271 +9596,291 @@ msgid "Datasets:" msgstr "Datasets:" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -msgid "Element:ISSN" +#, fuzzy +msgid "Flex:ISSN" msgstr "Elemen:ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 -msgid "Element:CODEN" +#, fuzzy +msgid "Flex:CODEN" msgstr "Elemen:CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 -msgid "Element:SS-Code" +#, fuzzy +msgid "Flex:SS-Code" msgstr "Elemen:SS-Kode" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 msgid "SS-Code" msgstr "SS-Kode" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 -msgid "Element:SS-Title" -msgstr "Elemen:SS-Judul" +#, fuzzy +msgid "Flex:SS-Title" +msgstr "SS-Judul" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 msgid "SS-Title" msgstr "SS-Judul" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 -msgid "Element:CCC-Code" -msgstr "Elemen:CCC-Kode" +#, fuzzy +msgid "Flex:CCC-Code" +msgstr "CCC-Kode" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 msgid "CCC-Code" msgstr "CCC-Kode" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -msgid "Element:Code" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#, fuzzy +msgid "Flex:Code" msgstr "Elemen:Kode" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "Kode" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -msgid "Element:Dscr" +#, fuzzy +msgid "Flex:Dscr" msgstr "Elemen:Dscr" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "Dscr" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -msgid "Element:Keyword" +#, fuzzy +msgid "Flex:Keyword" msgstr "Elemen:Katakunci" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -msgid "Element:Orgdiv" +#, fuzzy +msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "Elemen:Orgdiv" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "Orgdiv" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -msgid "Element:Orgname" +#, fuzzy +msgid "Flex:Orgname" msgstr "Elemen:Namaorganisasi" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 msgid "Orgname" msgstr "NamaOrganisasi" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 -msgid "Element:Street" +#, fuzzy +msgid "Flex:Street" msgstr "Elemen:Jalan" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -msgid "Element:City" +#, fuzzy +msgid "Flex:City" msgstr "Elemen:Kota" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "City" msgstr "Kota" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 -msgid "Element:State" +#, fuzzy +msgid "Flex:State" msgstr "Elemen:Propinsi" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 -msgid "Element:Postcode" -msgstr "Elemen:Kodepos" +#, fuzzy +msgid "Flex:Postcode" +msgstr "Kodepos" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" msgstr "Kodepos" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 -msgid "Element:Country" +#, fuzzy +msgid "Flex:Country" msgstr "Elemen:Negara" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 msgid "Country" msgstr "Negara" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraph*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:133 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:137 msgid "CCC code:" msgstr "kode CCC:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:146 msgid "PaperId" msgstr "KertasId" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:150 msgid "Paper Id:" msgstr "Kertas Id:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:154 msgid "AuthorAddr" msgstr "AlmtPenulis" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:158 msgid "Author Address:" msgstr "Alamat Penulis:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:162 msgid "SlugComment" msgstr "Komentar Slug" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:166 msgid "Slug Comment:" msgstr "Komentar Slug:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:182 msgid "Plate" msgstr "Pelat" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:192 msgid "Planotable" msgstr "Tabel Plano" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:203 msgid "Table Caption" msgstr "Judul Tabel" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 +#: lib/layouts/aguplus.inc:213 msgid "TableCaption" msgstr "JudulTabel" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 msgid "Current Address" msgstr "Alamat Terkini" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 msgid "Current address:" msgstr "Alamat Terkini:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 msgid "E-mail address:" msgstr "Alamat E-mail:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Katakunci dan frasa:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedicatory" msgstr "Persembahan" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Persembahan:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 msgid "Translator" msgstr "Penerjemah" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "Translator:" msgstr "Penerjemah:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 Klasifikasi Subyek Matematika:" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 -msgid "Element:Directory" -msgstr "Elemen:Petunjuk" +#, fuzzy +msgid "Flex:Directory" +msgstr "Direktori" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "Direktori" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -msgid "Element:Email" +#, fuzzy +msgid "Flex:Email" msgstr "Elemen:Email" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 -msgid "Element:KeyCombo" -msgstr "Elemen:KunciCombo" +#, fuzzy +msgid "Flex:KeyCombo" +msgstr "KunciKombo" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "KunciKombo" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 -msgid "Element:KeyCap" +#, fuzzy +msgid "Flex:KeyCap" msgstr "Elemen:KunciCap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "KunciCap" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -msgid "Element:GuiMenu" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "Elemen:MenuGui" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "MenuGui" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Element:GuiMenuItem" -msgstr "Elemen:MenuItemGui" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiMenuItem" +msgstr "MenuItemGui" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "MenuItemGui" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Element:GuiButton" -msgstr "Elemen:TombolGui" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiButton" +msgstr "TombolGui" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "TombolGui" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Element:MenuChoice" -msgstr "Elemen:PilihanMenu" +#, fuzzy +msgid "Flex:MenuChoice" +msgstr "PilihanMenu" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "PilihanMenu" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subparagraf*" @@ -9500,7 +9908,8 @@ msgstr "CatatanPerubahan" msgid "FirstName" msgstr "NamaDepan" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Sisa" @@ -9540,338 +9949,389 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:113 msgid "Addpart" msgstr "BagianTambahan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:119 msgid "Addchap" msgstr "TambahanBab" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:125 msgid "Addsec" msgstr "TambahanSubBab" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "TambahanBab*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "TambahanSubBab*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "Mini-SubBab" -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 msgid "Publishers" msgstr "Penerbit" -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 -#: lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "Persembahan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:196 +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 msgid "Titlehead" msgstr "Kepala Judul" -#: lib/layouts/scrclass.inc:206 +#: lib/layouts/scrclass.inc:219 msgid "Uppertitleback" msgstr "Judulbelakang atas" -#: lib/layouts/scrclass.inc:212 +#: lib/layouts/scrclass.inc:225 msgid "Lowertitleback" msgstr "Judulbelakang bawah" -#: lib/layouts/scrclass.inc:218 +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 msgid "Extratitle" msgstr "Judul tambahan" -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 +#: lib/layouts/scrclass.inc:253 msgid "Captionabove" msgstr "Caption atas" -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Captionbelow" msgstr "Caption bawah" -#: lib/layouts/scrclass.inc:278 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Dictum" msgstr "Diktum" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -msgid "CharStyle" -msgstr "CorakHuruf" +msgid "Flex" +msgstr "" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:156 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "TIDAK DIDEFINISIKAN" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +#, fuzzy +msgid "pp." +msgstr "pp. " + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 +#, fuzzy +msgid "ed." +msgstr "merah" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "tidak" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in" +msgstr "in" + #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "Bab" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "SubBab" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Paragraf" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "Persamaan" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Footnote ##" +msgstr "Catatan kaki|C" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:11 msgid "Marginal" msgstr "Pinggiran" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "Batas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:74 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 msgid "Foot" msgstr "kaki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 msgid "foot" msgstr "kaki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:88 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 msgid "Note:Comment" msgstr "Nota:Komentar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:89 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 msgid "comment" msgstr "komentar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:101 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:94 msgid "Note:Note" msgstr "Nota:Nota" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "nota" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:113 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 msgid "Note:Greyedout" msgstr "Nota:Tanda-abu-abu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:114 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 msgid "greyedout" msgstr "Tanda-abu-abu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 -#: src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +msgid "Phantom" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "Macam-macam Daftar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "Branch" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:207 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:176 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Kotak" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 msgid "Box:Shaded" msgstr "Kotak:Digelapkan" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Float" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:218 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 msgid "Wrap" msgstr "Lipat" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:246 -msgid "OptArg" -msgstr "OptArg" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Pengaturan kerataan" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:291 msgid "opt" msgstr "JudulSingkat" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:308 msgid "Info:menu" msgstr "Info:menu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:271 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:325 msgid "Info:shortcut" msgstr "Info:cara pintas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:283 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:342 msgid "Info:shortcuts" msgstr "Info:cara pintas" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Pra Tampilan LyX" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 msgid "--Separator--" msgstr "--Pemisah--" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "--- Pemisah Environment ---" -#: lib/layouts/svjour.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:96 msgid "Headnote" msgstr "KepalaNota" -#: lib/layouts/svjour.inc:106 +#: lib/layouts/svjour.inc:110 msgid "Headnote (optional):" msgstr "KepalaNota (optional):" -#: lib/layouts/svjour.inc:196 +#: lib/layouts/svjour.inc:200 msgid "Corr Author:" msgstr "Kontak Penulis:" -#: lib/layouts/svjour.inc:200 +#: lib/layouts/svjour.inc:204 msgid "Offprints" msgstr "Cetakan lepas" -#: lib/layouts/svjour.inc:204 +#: lib/layouts/svjour.inc:208 msgid "Offprints:" msgstr "Cetakan lepas:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakta \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Latihan \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollary \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposisi \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 -#: lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjecture \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Facta \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definisi \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Contoh \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 -#: lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Latihan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 -#: lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Remark \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Claim \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Contoh*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "Masalah*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "Latihan*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "Catatan*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "Klaim*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Conjecture." msgstr "Perkiraan." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "Fakta*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 msgid "Exercise." msgstr "Latihan." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 msgid "Remark." msgstr "Remark." @@ -9880,15 +10340,18 @@ msgid "Braille" msgstr "Braille" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan ke Tipeset Braille. Keterangan terperinci dapat dilihat dalam contoh Braille.lyx" +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan ke Tipeset Braille. Keterangan terperinci dapat " +"dilihat dalam contoh Braille.lyx" #: lib/layouts/braille.module:22 msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (default)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" msgstr "Braille:" @@ -9936,17 +10399,65 @@ msgstr "Braillebox" msgid "Braille box" msgstr "Braille box" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Header Kiri" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Header Kiri:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Footer Kanan" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Footer terakhir:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Footer Kanan" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Footer Bahasa:" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Menambahkan sisipan endnote, sebagai tambahan catatan kaki. Anda perlu menambahkan \\theendnotes dalam ERT pada tempat dimana endnote akan dimunculkan." +#, fuzzy +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Menambahkan sisipan endnote, sebagai tambahan catatan kaki. Anda perlu " +"menambahkan \\theendnotes dalam ERT pada tempat dimana endnote akan " +"dimunculkan." #: lib/layouts/endnotes.module:9 -msgid "Custom:Endnote" -msgstr "AturSendiri:Endnote" +#, fuzzy +msgid "Flex:Endnote" +msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:18 msgid "endnote" @@ -9957,41 +10468,104 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Jumlah persamaan di SubBab" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Atur ulang nomor persamaan di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor persamaan sebelumnya, seperti '(2.1)'." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Atur ulang nomor persamaan di permulaan SubBab dan meletakkan di depan " +"nomor persamaan sebelumnya, seperti '(2.1)'." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Jumlah Gambar menurut SubBab" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Atur ulang nomor gambar di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor gambar sebelumnya, seperti 'gbr.2.1'." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Atur ulang nomor gambar di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor " +"gambar sebelumnya, seperti 'gbr.2.1'." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Catatan kaki menjadi endnote" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Merubah semua catatan kaki menjadi endnote. Anda perlu menambahkan \\theendnotes dalam ERT pada tempat-tempat yang diinginkan muncul endnote." +#, fuzzy +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Merubah semua catatan kaki menjadi endnote. Anda perlu menambahkan " +"\\theendnotes dalam ERT pada tempat-tempat yang diinginkan muncul endnote." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Menggantung" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Menambahkan paragraf menggantung pada lingkungan. Paragraf menggantung adalah paragraf yang baris pertamanya tepat pada batas kiri, sedangkan baris lainnya masuk kedalam." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Menambahkan paragraf menggantung pada lingkungan. Paragraf menggantung " +"adalah paragraf yang baris pertamanya tepat pada batas kiri, sedangkan baris " +"lainnya masuk kedalam." + +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "CorakHuruf" + +#: lib/layouts/initials.module:10 +msgid "Flex:Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 +msgid "Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:212 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Linguistik" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Mendefinisikan beberapa tipe lingkungan yang berguna untuk linguistik (contoh bernomor, terjemahan, perubahan arti kata, tabel mengapung). Silahkan lihat dalam contoh linguistics.lyx." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa tipe lingkungan yang berguna untuk linguistik " +"(contoh bernomor, terjemahan, perubahan arti kata, tabel mengapung). " +"Silahkan lihat dalam contoh linguistics.lyx." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -10018,50 +10592,70 @@ msgid "Subexample:" msgstr "Sub contoh:" #: lib/layouts/linguistics.module:65 -msgid "Custom:Glosse" -msgstr "Custom:Glosse" +#, fuzzy +msgid "Flex:Glosse" +msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:92 -msgid "Custom:Tri-Glosse" -msgstr "Custom:Tri-Glosse" - #: lib/layouts/linguistics.module:94 +#, fuzzy +msgid "Flex:Tri-Glosse" +msgstr "Tri-Glosse" + +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:118 -msgid "CharStyle:Expression" +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Flex:Expression" msgstr "CorakKarakter:Ekspresi" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Sesi Kerja" + +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "ekspr." -#: lib/layouts/linguistics.module:132 -msgid "CharStyle:Concepts" +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Flex:Concepts" msgstr "CorakKarakter:Konsep" -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Concepts" +msgstr "konsep" + +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "konsep" -#: lib/layouts/linguistics.module:146 -msgid "CharStyle:Meaning" +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Flex:Meaning" msgstr "CorakKarakter:Arti" -#: lib/layouts/linguistics.module:148 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "arti" + +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "arti" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Daftar Tableaux" @@ -10070,38 +10664,45 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Logika Perubahan" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Mendefinisikan beberapa corak karakter untuk perubahan logika: benda, condong, kuat dan kode." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa corak karakter untuk perubahan logika: benda, " +"condong, kuat dan kode." -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 -msgid "CharStyle:Noun" -msgstr "CharStyle:Noun" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#, fuzzy +msgid "Flex:Noun" +msgstr "Huruf Besar" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +msgid "Noun" +msgstr "Huruf Besar" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 msgid "noun" msgstr "noun" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:22 -msgid "CharStyle:Emph" -msgstr "CharStyle:Emph" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 msgid "emph" msgstr "condong" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "CharStyle:Strong" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Flex:Strong" msgstr "CharStyle:Strong" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "kuat" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 msgid "strong" msgstr "kuat" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:47 -msgid "CharStyle:Code" -msgstr "CorakKarakter:Kode" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 msgid "code" msgstr "kode" @@ -10111,43 +10712,131 @@ msgstr "Minimalistik" #: lib/layouts/minimalistic.module:5 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Mendefinisikan ulang beberapa sisipan (Indeks, Branch, URL) dalam corak yang minimal." +msgstr "" +"Mendefinisikan ulang beberapa sisipan (Indeks, Branch, URL) dalam corak yang " +"minimal." + +#: lib/layouts/noweb.module:2 +#, fuzzy +msgid "Noweb literate programming" +msgstr "Berkas catatan proses build literate programming tidak ditemukan." + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "Literal" + +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/configure.py:506 +msgid "Sweave" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:5 +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:20 +msgid "Chunk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:43 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "Opsi LaTeX" + +#: lib/layouts/sweave.module:44 +msgid "Sweave opts" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:64 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "Pernyataan &Reguler" + +#: lib/layouts/sweave.module:65 +#, fuzzy +msgid "S/R expr" +msgstr "ekspr." + +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "Jumlah Tebel menurut SubBab" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Atur ulang nomor tabel di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor tabel sebelumnya, seperti 'tabel.2.1'." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Atur ulang nomor tabel di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor " +"tabel sebelumnya, seperti 'tabel.2.1'." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Teorema (AMS, Bernomor menurut Tipe)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan teorema dan lingkungan proof menggunakan mesin tambahan AMS. Disediakan ligkungan bernomor dan tanpa nomor. Berbeda dengan modul Teorema AMS biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan penomoran pada dokumen sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan salah satu modul 'dalam Subbab'/'dalam Bab'." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan teorema dan lingkungan proof menggunakan mesin " +"tambahan AMS. Disediakan ligkungan bernomor dan tanpa nomor. Berbeda dengan " +"modul Teorema AMS biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-" +"masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, " +"proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, " +"teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan penomoran pada dokumen " +"sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan salah satu modul 'dalam " +"Subbab'/'dalam Bab'." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teorema (AMS-Extended, Bernomor menurut Tipe)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, dan Case, baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan dengan modul AMS-extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, kriteria 1, kriteria 2, aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan dengan kriteria 1, kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam " +"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, " +"Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, " +"Assumption, dan Case, baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan " +"dengan modul AMS-extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan " +"disini masing-masing mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, " +"kriteria 1, kriteria 2, aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan " +"dengan kriteria 1, kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Kriteria \\thecriterion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 msgid "Criterion*" msgstr "Kriteria*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "Kriteria" @@ -10156,45 +10845,35 @@ msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Algoritma \\thealgorithm." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "Algoritma." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiom" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Aksioma \\theaxiom." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr "Aksioma*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr "Aksioma." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" -msgstr "Kondisi" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Kondisi \\thecondition." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "Kondisi*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "Kondisi." @@ -10203,22 +10882,22 @@ msgid "Note \\thenote." msgstr "Nota \\thenote." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "Nota*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "Nota." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "Notasi*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "Notasi." @@ -10227,12 +10906,12 @@ msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Ringkasan \\thesummary." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "Ringkasan*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "Ringkasan." @@ -10241,31 +10920,30 @@ msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "Penghasgaan \\theacknowledgement." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Acknowledgement*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Conclusion" -msgstr "Simpulan" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Kesimpulan \\theconclusion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "Simpulan*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "Simpulan." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 msgid "Assumption" msgstr "Asumsi" @@ -10274,12 +10952,12 @@ msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Asumsi \\theassumption." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "Asumsi*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "Asumsi." @@ -10287,116 +10965,230 @@ msgstr "Asumsi." msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Theorema (AMS-Extended)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, dan Case, baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa bintang (non-starred)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam " +"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, " +"Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, " +"Assumption, dan Case, baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa " +"bintang (non-starred)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriteria \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Aksioma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Kondisi \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Nota \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notasi \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Ringkasan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Acknowledgement \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Simpulan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Asumsi \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#, fuzzy +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Definisi \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "Pertanyaan" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#, fuzzy +msgid "Question." +msgstr "Pertanyaan" + #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teorema (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan teorema and proof menggunakan alat dari AMS-extended. Bentuk bernomor dan tanpa nomor dapat digunakan. Bentuk default dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang dokumen. Hal ini dapat diubah dengan memuat salah satu modul Teorema (Nomor menurut ...)." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan teorema and proof menggunakan alat dari AMS-" +"extended. Bentuk bernomor dan tanpa nomor dapat digunakan. Bentuk default " +"dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang dokumen. Hal ini dapat " +"diubah dengan memuat salah satu modul Teorema (Nomor menurut ...)." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Tipe)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan penomoran pada dokumen sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan salah satu modul 'dalam Subbab'/'dalam Bab'." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan " +"AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang " +"disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema " +"1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan " +"dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan " +"penomoran pada dokumen sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan " +"salah satu modul 'dalam Subbab'/'dalam Bab'." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Tipe dalam Bab)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan diulang ketika mulai bab baru." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan " +"AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang " +"disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema " +"1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan " +"dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan " +"diulang ketika mulai bab baru." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Bab)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Nomor Teorema menurut Bab (yaitu, urutan diulang setiap bab baru). Gunakan modul ini dengan layout yang menyediakan lingkungan Bab (Chapter)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Nomor Teorema menurut Bab (yaitu, urutan diulang setiap bab baru). Gunakan " +"modul ini dengan layout yang menyediakan lingkungan Bab (Chapter)." + +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema." #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Tipe dalam Subbab)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan diulang ketika mulai subbab baru." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan " +"AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang " +"disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema " +"1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan " +"dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan " +"diulang ketika mulai subbab baru." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Subbab)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Nomor Teorema menurut SubBab (yaitu penomoran diulang setiap mulai subbab baru)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Nomor Teorema menurut SubBab (yaitu penomoran diulang setiap mulai subbab " +"baru)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Teorema (tanpa nomor)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan teorema tanpa nomor, dan lingkungan proof, mengunakan paket AMS-extended." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan teorema tanpa nomor, dan lingkungan proof, " +"mengunakan paket AMS-extended." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class selain AMS. Bentuk bawaan dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang dokumen. Hal ini dapat diubah dengan memuat salah satu modul Teorema (Bernomor menurut ...)." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class selain " +"AMS. Bentuk bawaan dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang " +"dokumen. Hal ini dapat diubah dengan memuat salah satu modul Teorema " +"(Bernomor menurut ...)." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Lewati" @@ -10420,8 +11212,7 @@ msgstr "Arab (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arab (Arabi)" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Armenia" @@ -10538,159 +11329,164 @@ msgid "German" msgstr "Jerman" #: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "Jerman (Austria)" + +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Huruf Yunani" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:46 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Yunani (polytonic)" -#: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hibrani" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" msgstr "Islandia" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:53 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" msgstr "Irish" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 msgid "Italian" msgstr "Italia" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:57 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Jepang (CJK)" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Latvian" msgstr "Latvia" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituania" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Lower Sorbian" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 msgid "Hungarian" msgstr "Hungaria" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:67 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolia" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" msgstr "Nynorsk" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" msgstr "Polandia" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" msgstr "Portugis" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:72 msgid "Romanian" msgstr "Rumania" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" msgstr "Sami Utara" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" msgstr "Scottish" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:76 msgid "Serbian" msgstr "Serbia" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:77 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbia (Latin)" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" msgstr "Slovakia" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" msgstr "Slovenia" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:81 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanyol (Meksiko)" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" msgstr "Swedia" -#: lib/languages:82 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thailand" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:85 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: lib/languages:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainia" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:87 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Serbia Bagian Atas" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:88 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:89 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" @@ -10755,145 +11551,147 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "South-Eastern European (ISO 8859-16)" #: lib/encodings:64 +#, fuzzy +msgid "Western European (Macintosh Roman)" +msgstr "Western European (CP 850)" + +#: lib/encodings:67 msgid "DOS (CP 437)" msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:68 +#: lib/encodings:71 msgid "DOS-de (CP 437-de)" msgstr "DOS-de (CP 437-de)" -#: lib/encodings:71 +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "Western European (CP 850)" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "Central European (CP 852)" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "Cyrillic (CP 855)" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "Western European (CP 858)" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "Hibrani (CP 862)" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "Nordic languages (CP 865)" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "Cyrillic (CP 866)" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "Central European (CP 1250)" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "Cyrillic (CP 1251)" -#: lib/encodings:99 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "Western European (CP 1252)" -#: lib/encodings:102 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "Hibrani (CP 1255)" -#: lib/encodings:106 +#: lib/encodings:109 msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "Arabic (CP 1256)" -#: lib/encodings:109 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "Baltic (CP 1257)" -#: lib/encodings:112 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: lib/encodings:115 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: lib/encodings:118 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "Cyrillic (pt 154)" -#: lib/encodings:121 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" msgstr "Cyrillic (pt 254)" -#: lib/encodings:146 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "Chinese (simplified) (EUC-CN)" -#: lib/encodings:150 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "Chinese (simplified) (GBK)" -#: lib/encodings:154 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "Japanese (CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:158 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: lib/encodings:162 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" msgstr "Unicode (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:166 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "Chinese (traditional) (EUC-TW)" -#: lib/encodings:170 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "Japanese (CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:177 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:179 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "Japanese (non-CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:181 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" msgstr "Japanese (non-CJK) (SJIS)" -#: lib/encodings:188 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "Thai (TIS 620-0)" -#: lib/encodings:193 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:197 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Berkas|e" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Suntingan|u" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Sisipan|S" @@ -10901,13 +11699,11 @@ msgstr "Sisipan|S" msgid "Layout|L" msgstr "Tata Letak|L" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Tampilan|T" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Navigasi|N" @@ -10915,13 +11711,11 @@ msgstr "Navigasi|N" msgid "Documents|D" msgstr "Dokumen|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Bantuan|B" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Baru|u" @@ -10929,23 +11723,19 @@ msgstr "Baru|u" msgid "New from Template...|T" msgstr "Baru dari Templet...|m" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Buka berkas...|B" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Tutup|T" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Simpan|S" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Simpan ke Nama Lain...|L" @@ -10953,73 +11743,60 @@ msgstr "Simpan ke Nama Lain...|L" msgid "Revert|R" msgstr "Kembalikan|K" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Kontrol Versi|V" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Impor|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Ekspor|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Cetak...|C" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Keluar" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "Daftarkan...|r" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Masukkan Perubahan...|n" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Keluar untuk Edit|u" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 -msgid "Revert to Repository Version|R" +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Kembalikan ke Versi Repositori|R" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Kembalikan Check In Terakhir|r" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Bentang Riwayat...|y" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Atur Sendiri...|A" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Batalkan|B" @@ -11044,7 +11821,6 @@ msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Tempelkan teks dari luar|a" #: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Cari & Ganti...|G" @@ -11052,14 +11828,11 @@ msgstr "Cari & Ganti...|G" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabular" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "Rumus Matematika|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Periksa Ejaan|E" @@ -11071,8 +11844,7 @@ msgstr "Padanan Kata..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistik..." -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "Cek TeX|X" @@ -11080,13 +11852,11 @@ msgstr "Cek TeX|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Pelacakan Perubahan|r" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferensi...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Konfigurasi Ulang|U" @@ -11098,9 +11868,7 @@ msgstr "Sebagai Baris|b" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Sebagai Paragraf|P" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multikolom|M" @@ -11124,9 +11892,7 @@ msgstr "Garis Kanan|G" msgid "Alignment|i" msgstr "Pelurusan|P" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "Tambah Baris|s" @@ -11134,19 +11900,15 @@ msgstr "Tambah Baris|s" msgid "Delete Row|w" msgstr "Hapus Baris|H" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Salin Baris" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Tukar Baris" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "Tambah Kolom|l" @@ -11154,49 +11916,35 @@ msgstr "Tambah Kolom|l" msgid "Delete Column|D" msgstr "Hapus Kolom|u" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Salin Kolom" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Tukar Kolom" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "Rata kiri|r" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "Tengah Antara|T" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "Kanan|K" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "Rata Atas" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "Tengah Garis" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "Rata Bawah|w" @@ -11208,18 +11956,15 @@ msgstr "Pilih Bernomor|n" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Pilih Nomor Baris|r" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Ubah Tipe Limit|L" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Ubah Tipe Rumus|R" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Gunakan Sistem Komputer Aljabar|S" @@ -11231,9 +11976,7 @@ msgstr "Pelurusan|a" msgid "Add Row|R" msgstr "Tambah Baris|B" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "Hapus Baris|H" @@ -11241,24 +11984,19 @@ msgstr "Hapus Baris|H" msgid "Add Column|C" msgstr "Tambah Kolom|o" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "Hapus Kolom|p" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "Default|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "Rumus Display|D" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "Rumus Inline|I" @@ -11290,17 +12028,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Rumus Inline|I" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Rumus Display|D" @@ -11328,8 +12061,7 @@ msgstr "Lingkungan Gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Lingkungan Multline" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "Rumus Matematika|M" @@ -11337,8 +12069,7 @@ msgstr "Rumus Matematika|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Karakter Spesial|K" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "Acuan...|A" @@ -11346,18 +12077,15 @@ msgstr "Acuan...|A" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Referensi-silang...|s" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "Label...|L" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "Catatan kaki|C" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Catatan tepi|p" @@ -11377,8 +12105,7 @@ msgstr "Catatkan Nomenklatur" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" @@ -11394,8 +12121,7 @@ msgstr "Perintah TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Halaman kecil|k" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gambar...|G" @@ -11419,18 +12145,15 @@ msgstr "Sisipan Berkas|e" msgid "External Material...|x" msgstr "Bahan Eksternal...|k" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "Simbol...|b" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "Sisipan Atas Garis|A" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "Sisipan Bawah Garis|i" @@ -11438,13 +12161,11 @@ msgstr "Sisipan Bawah Garis|i" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Pemenggalan kata|P" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Pemisah Kata|h" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Pemisah Ligatur|L" @@ -11452,20 +12173,16 @@ msgstr "Pemisah Ligatur|L" msgid "Protected Space|r" msgstr "Spasi Protected|r" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Interword Space|w" msgstr "Spasi Antara Kata|p" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "Spasi Tipis|T" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Spasi Horisontal...|H" @@ -11477,13 +12194,11 @@ msgstr "Spasi Vertikal..." msgid "Line Break|L" msgstr "Pemisah Garis|i" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Elipsis (tiga titik)|i" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Akhir Kalimat|A" @@ -11491,8 +12206,7 @@ msgstr "Akhir Kalimat|A" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Pemisah kata|i" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Pemisah Garis Miring|G" @@ -11504,8 +12218,7 @@ msgstr "Tanda Petik Tunggal|T" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Tanda Petik Biasa|P" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Pemisah Menu|M" @@ -11513,73 +12226,53 @@ msgstr "Pemisah Menu|M" msgid "Horizontal Line" msgstr "Garis Horisontal" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Pemisah halaman" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "Rumus Display|D" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Rumus Eqnarray|E" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Rumus AMS align|a" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Rumus AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Rumus AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Rumus AMS gather|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Rumus AMS multline|m" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "Lingkungan Array|y" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Lingkungan Cases|C" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "Lingkungan Split|S" @@ -11615,48 +12308,39 @@ msgstr "Matematika Tebal" msgid "Text Normal Font" msgstr "Teks Normal" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "Teks Roman" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Teks Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Teks Mesinketik" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "Teks Tebal" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "Teks medium" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Teks Miring" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Teks Small Caps" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Teks Condong" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Teks Tegak" @@ -11664,48 +12348,39 @@ msgstr "Teks Tegak" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Obyek Float" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Daftar Isi|D" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografi BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokumen LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Teks Biasa...|B" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Teks Biasa, disambung...|d" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "Jejak Perubahan|J" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Gabung Perubahan...|G" @@ -11717,8 +12392,7 @@ msgstr "Terima Semua Perubahan|a" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Tolak Semua Perubahan|r" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Tampilkan Semua Perubahan|P" @@ -11762,23 +12436,19 @@ msgstr "Tambahkan Masuk Dalam|u" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Lampiran Mulai Dari Sini|S" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "Build Program|B" #: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Update|U" msgstr "Perbarui|i" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Catatan LaTeX|C" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "Paparan Isi|P" @@ -11786,43 +12456,35 @@ msgstr "Paparan Isi|P" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informasi TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota Selanjutnya|N" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ke Label|L" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Batas Buku|B" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Simpan Batas Buku 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Simpan Batas Buku 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Simpan Batas Buku 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Simpan Batas Buku 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Simpan Batas Buku 5" @@ -11846,18 +12508,15 @@ msgstr "Ke Batas Buku 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ke Batas Buku 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "Pengantar|P" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "Petunjuk Penggunaan|u" @@ -11869,23 +12528,19 @@ msgstr "Fitur Tambahan|F" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Obyek Tempelan|m" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "Perubahan dan Pengaturan|h" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurasi LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "Tentang LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "Tentang LyX" @@ -11897,33 +12552,27 @@ msgstr "Preferensi..." msgid "Quit LyX" msgstr "Keluar dari LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Lingkungan Aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Lingkungan AlignedAt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Lingkungan Gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Tanda Kurung...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriks..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" @@ -11931,69 +12580,62 @@ msgstr "Makro|o" msgid "AMS Environment|A" msgstr "Lingkungan AMS|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Label Rumus|L" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Salin sebagai Referensi|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Nomor Diseluruh Rumus|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "Rumus Bernomor Dibaris Ini|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Label Rumus|L" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Salin sebagai Referensi|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "Memisah Sel|h" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 -msgid "Insert|n" -msgstr "Sisipan|n" +#, fuzzy +msgid "Insert|s" +msgstr "Sisipan|S" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 msgid "Add Line Above|o" msgstr "Tambah Garis Diatas|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Tambah Garis Dibawah|b" #: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 -msgid "Delete Line Above|D" +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" msgstr "Hapus Garis Diatas|D" #: lib/ui/stdcontext.inc:66 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 -msgid "Delete Line Below|e" +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Hapus Garis Dibawah|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "Tambah Garis ke Kiri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "Tambah Garis ke Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Hapus Garis ke Kiri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Hapus Garis ke Kanan" @@ -12009,485 +12651,637 @@ msgstr "Tampilkan Kotak Bantuan Panel Matematika" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Tampilkan Kotak Bantuan Tabel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Gunakan Sistem Komputer Aljabar|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Referensi-Silang Selanjutnya|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:84 +#: lib/ui/stdcontext.inc:86 msgid "Go to Label|G" msgstr "Ke lokasi label|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 msgid "|R" msgstr "|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#: lib/ui/stdcontext.inc:89 msgid "()|e" msgstr "()|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 msgid "|P" msgstr "|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 msgid "On Page |O" msgstr "Pada Halaman |d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 msgid " on Page |f" msgstr " Pada Halaman |f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Referensi Format Lain|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 -#: lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Referensi Terimakasih" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "Pengaturan...|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 msgid "Go Back|G" msgstr "Kembali|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Referensi-Silang...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:128 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Sunting Basis Data Dengan Program Lain...|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "Buka sisipan|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "Tutup sisipan|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Hapus sisipan|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 msgid "Show Label|L" msgstr "Tampilkan Label|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Frameless|l" msgstr "Tanpa bingkai garis|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Bingkai Garis|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 +#: lib/ui/stdcontext.inc:157 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Bingkai Garis, Pindah Halaman|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Bingkai Oval, Garis Tipis|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:159 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Bingkai Oval, Garis Tebal|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Bingkai bayangan|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Latar Berwarna|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Double Frame|u" msgstr "Bingkai Dua Garis|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Comment|m" msgstr "Komentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Nota Kelabu|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Buka Semua Nota|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Tutup Semua Nota|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Spasi Antara Kata|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +msgid "Horiz. Phantom" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +msgid "Vert. Phantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 msgid "Protected Space|o" msgstr "Spasi Protected|" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Spasi Tipis Negatif|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Spasi Setengah Quad (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Spasi Setengah Quad Protected (Enspace)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Spasi Normal Quad|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Spasi Duakali Quad|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Isian Horisontal (Kosong)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 msgid "Protected Horizontal Fill|i" msgstr "Isian Horisontal (Kosong) Protected|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Isian Horisontal (Dots)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Isian Horisontal (Rule)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Isian Horisontal (Left Arrow)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Isian Horisontal (Right Arrow)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Isian Horisontal (Up Brace)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Isian Horisontal (Down Brace)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "Atur Lebar Isian" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 msgid "Medium Space|M" msgstr "Spasi Sedang|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 msgid "Thick Space|h" msgstr "Spasi Tebal|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 msgid "Negative Medium Space|u" msgstr "Spasi Sedang Negatif" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 msgid "Negative Thick Space|i" msgstr "Spasi Tebal Negatif" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 msgid "DefSkip|D" msgstr "Lompat Normal|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 msgid "SmallSkip|S" msgstr "Lompat Kecil|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 msgid "MedSkip|M" msgstr "Lompat Sedang|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 msgid "BigSkip|B" msgstr "Lompat Lebar|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 msgid "VFill|F" msgstr "Lompat Variabel|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 msgid "Custom|C" msgstr "Atur Lompatan|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 msgid "Settings...|e" msgstr "Pengaturan...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "Berkas Ikutan|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "Kode Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "Kode Verbatim|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Verbatim (tandai spasi)|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "Tipe Pemrograman|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Sunting Berkas Ikutan...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "Halaman Baru|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "Pemisah Halaman|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "Halaman Kosong|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Dua Halaman Kosong|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Pemisah Ragged Line|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Pemisah Justified Line|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1116 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Potong" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1121 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1069 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1263 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Tempelkan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Tempelkan yg terkini|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Kembali ke Simpanan Batas Buku|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 +msgid "Forward search|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Pindah Paragraf ke Atas|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Pindah Paragraf ke Bawah|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 msgid "Promote Section|r" msgstr "Naik Tingkatan SubBab|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 msgid "Demote Section|m" msgstr "Turun Tingkatan SubBab|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Pindahkan SubBab Keatas|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Pindahkan SubBab Kebawah|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Sisipkan Judul Singkat|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Terima Perubahan|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Tolak Perubahan|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Gunakan model teks terakhir|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Corak dan Gaya Teks|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Pengaturan Paragraf...|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Tampilan layar penuh" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Any Number|N" +msgstr "Aegean Numbers" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "Berkas pengguna|#U#u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "Tambahkan argumen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Hapus argumen terakhir" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Ubah Argumen Non-Optional Pertama menjadi Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Ubah Argumen Optional Terakhir menjadi Argumen Non-Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Sisipkan Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Hapus Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Tambahkan Argumen yang diambil Dari Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Tambahkan Argumen Optional Yang Diambil Dari Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Hapus Argumen Terakhir Yang Dikeluarkan Ke Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 msgid "Reload|R" msgstr "Muat Ulang|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Buka Dengan Program Lain...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 -msgid "Top Line|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Multikolom|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Multirow|w" +msgstr "Multikolom|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Top Line|n" msgstr "Garis Atas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 -msgid "Bottom Line|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|i" msgstr "Garis Bawah|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "Garis Kiri|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "Garis Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Rata kiri|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "Kanan|K" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Append Row|A" +msgstr "Tambah Baris|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "Salin Baris" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 -msgid "Copy Column|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "Tambah Kolom|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" msgstr "Salin kolom|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Pengaturan...|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "Direktori dan Folder" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +msgid "Class|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Perubahan" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Perubahan" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Riwayat Perubahan" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Perubahan" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Perubahan" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Versi" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Dokumen|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Salin|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "Status Aktif" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "(&De)aktivasi" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Buka Semua Sisipan|B" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Tolak Perubahan|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Naik Tingkatan SubBab|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Turun Tingkatan SubBab|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Pindahkan SubBab Keatas|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 +#, fuzzy +msgid "Select Section|S" +msgstr "Pilihan|P" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "Pra Tampilan LyX" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Open Target...|O" +msgstr "Buka berkas...|B" + #: lib/ui/stdmenus.inc:33 msgid "Document|D" msgstr "Dokumen|D" @@ -12525,465 +13319,580 @@ msgid "Close Window|d" msgstr "Tutup Jendela|p" #: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Update local directory from repository|d" +#, fuzzy +msgid "Update Local Directory From Repository|d" msgstr "Perbarui direktori lokal dari repositori|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Compare with Older Revision...|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 msgid "Use Locking Property|L" msgstr "Gunakan Properti Pengunci|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Redo|R" msgstr "Kembalikan|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Paste Special" msgstr "Tempelkan spesial" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Select All" msgstr "Pilih dan Tandai Semua" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Cari & Ganti...|G" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Cari & Ganti...|G" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Table|T" msgstr "Tabel|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Baris & Kolom|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Increase List Depth|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:129 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Decrease List Depth|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 -msgid "Dissolve Inset|l" -msgstr "Hilangkan Sisipan|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Hapus sisipan|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Pengaturan Kode TeX...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Pengaturan Float..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Pengaturan Wrap Teks...|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Pengaturan Nota...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Pengaturan Float..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Pengaturan Branch...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Pengaturan Box...|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Pengaturan Wrap Teks...|W" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Pengaturan Box...|x" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Pengaturan Box...|x" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 msgid "Listings Settings...|g" msgstr "Pengaturan Listing..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Pengaturan Tabel...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Plain Text|T" msgstr "Teks Biasa|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Teks Biasa, disambungkan|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Selection|S" msgstr "Pilihan|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Pilihan, disambungkan|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "Tempel sebagai LinkBack PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Paste as PDF" msgstr "Tempel sebagai PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 msgid "Paste as PNG" msgstr "Tempel sebagai PNG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Paste as JPEG" msgstr "Tempel sebagai JPEG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Hilangkan Corak Karakter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Customized...|C" msgstr "Pengaturan...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Capitalize|a" msgstr "Hurufbesar pertama|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Uppercase|U" msgstr "Hurufbesar Semua|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Lowercase|L" msgstr "Hurufkecil semua|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Multirow|u" +msgstr "&Gabung sel horisontal" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Top Line|T" +msgstr "Garis Atas" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Garis Bawah|B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Top|p" +msgstr "Rata Atas" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Middle|i" +msgstr "Tengah Garis" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Bottom|o" +msgstr "Rata Bawah|w" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Salin kolom|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Macro Definition" msgstr "Definisi Makro" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Text Style|T" msgstr "Ubah ke Mode Teks|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Tambah Garis Diatas|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Hapus Garis Diatas|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Hapus Garis Dibawah|w" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "Ubah Argumen Non-Optional Pertama menjadi Argumen Optional" -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "Ubah Argumen Optional Terakhir menjadi Argumen Non-Optional" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Matematika Normal|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Matematika Kaligrafi|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Matematika Fraktur|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Matematika Fraktur|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Matematika Roman|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Matematika Sans Serif|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Matematika Huruf Tebal|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Teks Normal|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, Simplify|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, Factor|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, Evalm|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, Evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Buka Semua Sisipan|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Tutup Semua Sisipan|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 -msgid "Unfold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "Tampilkan Makro Matematika" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 -msgid "Fold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Tutup Makro Matematika" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "View Source|S" msgstr "Tampilkan program LaTeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +msgid "View Messages|g" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#, fuzzy +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Dokumen Utama" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Dokumen Utama" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Layar terpisah - Kiri dan Kanan|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "Layar terpisah - Atas dan Bawah|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Close Current View|w" msgstr "Tutup Tampilan Aktif|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Fullscreen|l" msgstr "Layar Penuh|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Toolbars|b" msgstr "Kotak alat bantu|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Special Character|p" msgstr "Simbol/Karakter khusus|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Formatting|o" msgstr "Hal-ihwal Format|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "List / TOC|i" msgstr "Daftar Isi|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Float|a" msgstr "Obyek Float|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Branch|B" msgstr "Branch|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Custom Insets" msgstr "Sisipan Atur Sendiri" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "File|e" msgstr "Berkas|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "Kotak[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Referensi-Silang...|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 -msgid "Caption" -msgstr "Nama Gambar/Tabel" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Catat dalam Index|d" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Catat dalam Nomenklatur..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Table...|T" msgstr "Tabel...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlink...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Short Title|S" msgstr "Judul Singkat|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "TeX Code|X" msgstr "Perintah TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Pemrograman[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Preview|w" +msgstr "Pra Tampilan LyX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Tanda Petik Biasa|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Single Quote|S" msgstr "Tanda Petik Tunggal|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Simbol Fonetik|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Protected Space|P" msgstr "Spasi Protected|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Horizontal Line|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Garis Horisontal|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Spasi Vertikal...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Pemisah Sukukata|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Rumus Numbered|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Wrap Float - Gambar|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Wrap Float - Tabel|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "External Material...|M" msgstr "Material Eksternal...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Child Document...|d" msgstr "Anak Dokumen...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Comment|C" msgstr "Komentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom" +msgstr "Garis Horisontal" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom" +msgstr "Pelurusan vertikal" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Lacak Perubahan|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Lampiran Mulai Dari Sini|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "Menyimpan Bundled Format|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Compressed|m" msgstr "Pemampatan|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Accept Change|A" msgstr "Terima Perubahan|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Tolak Perubahan|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Terima Semua Perubahan|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Tolak Semua Perubahan|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Next Change|C" msgstr "Perubahan Selanjutnya|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referensi-Silang Selanjutnya|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Hapus Semua Batas Buku|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Navigasi mundur" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Padanan Kata...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistik...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informasi TeX|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "Atur Sendiri...|A" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Additional Features|F" msgstr "Fitur Tambahan|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Obyek Tempelan|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Cara Pintas|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Fungsi di LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Petunjuk Penggunaan Khusus|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "Petunjuk Penggunaan Linguistik|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "Braille Manual|B" msgstr "Petunjuk Penggunaan Braille|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "Petunjuk Penggunaan XY-pic|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Petunjuk Penggunaan Multikolom|M" +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" +msgstr "" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "New document" msgstr "Dokumen Baru" @@ -13004,13 +13913,11 @@ msgstr "Cetak dokumen" msgid "Check spelling" msgstr "Periksa ejaan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Batalkan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Kembalikan" @@ -13019,2686 +13926,2707 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Cari dan Ganti" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Cari dan Ganti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Navigate back" msgstr "Navigasi mundur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Aktifkan huruf miring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Toggle noun" msgstr "Aktifkan huruf Noun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Apply last" msgstr "Pakai Huruf Terakhir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert math" msgstr "Sisipkan Rumus Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert graphics" msgstr "Sisipkan Gambar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert table" msgstr "Sisipkan Tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Toggle outline" msgstr "Aktifkan Paparan Isi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Toggle math toolbar" msgstr "Aktifkan Kotakbantuan matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Aktifkan kotakbantuan tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 -msgid "Extra" -msgstr "Ekstra" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -msgid "Numbered list" -msgstr "Daftar bernomor" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 -msgid "Itemized list" -msgstr "Daftar bersimbol" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Increase depth" -msgstr "Lebih masuk kekanan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -msgid "Decrease depth" -msgstr "Kurang kekiri sedikit" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -msgid "Insert figure float" -msgstr "Sisipkan float gambar" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 -msgid "Insert table float" -msgstr "Sisipkan float tabel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 -msgid "Insert label" -msgstr "Sisipkan label" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "Sisipkan referensi-silang" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -msgid "Insert citation" -msgstr "Sisipkan acuan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -msgid "Insert index entry" -msgstr "Sisipkan indeks" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 -msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Sisipkan nomenklatur" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 -msgid "Insert footnote" -msgstr "Sisipkan catatan kaki" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -msgid "Insert margin note" -msgstr "Sisipkan catatan tepi" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 -msgid "Insert note" -msgstr "Sisipkan Nota" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -msgid "Insert box" -msgstr "Sisipkan kotak" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -msgid "Insert hyperlink" -msgstr "Sisipkan tautan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -msgid "Insert TeX code" -msgstr "Sisipkan program TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 -msgid "Insert math macro" -msgstr "Sisipkan makro matematika" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 -msgid "Include file" -msgstr "Panggil berkas anak dokumen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Text style" -msgstr "Corak dan Gaya Teks" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 -msgid "Paragraph settings" -msgstr "Pengaturan paragraf" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Add row" -msgstr "Sisipkan baris" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 -msgid "Add column" -msgstr "Sisipkan Kolom" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 -msgid "Delete row" -msgstr "Hilangkan baris" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -msgid "Delete column" -msgstr "Hilangkan Kolom" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 -msgid "Set top line" -msgstr "Tambah garis di atas" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 -msgid "Set bottom line" -msgstr "Tambah garis di bawah" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -msgid "Set left line" -msgstr "Tambah garis di kiri" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -msgid "Set right line" -msgstr "Tambah garis di kanan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 -msgid "Set border lines" -msgstr "Tambah garis di semua sisi" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 -msgid "Set all lines" -msgstr "Garis semuanya" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Unset all lines" -msgstr "Hilangkan garis semuanya" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -msgid "Align left" -msgstr "Rata kiri" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -msgid "Align center" -msgstr "Tengahkan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -msgid "Align right" -msgstr "Rata kanan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -msgid "Align top" -msgstr "Rata atas" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 -msgid "Align middle" -msgstr "Tengah baris" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 -msgid "Align bottom" -msgstr "Rata bawah" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 -msgid "Rotate cell" -msgstr "Putar sel tabel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -msgid "Rotate table" -msgstr "Putar tabel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 -msgid "Set multi-column" -msgstr "Gabungkan sel horisontal" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 -msgid "Math" -msgstr "Matematika" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 -msgid "Set display mode" -msgstr "Pengaturan rumus mode display" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 -msgid "Subscript" -msgstr "Sisipan bawah garis" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -msgid "Superscript" -msgstr "Sisipan atas garis" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 -msgid "Insert square root" -msgstr "Sisipan akar pangkat" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 -msgid "Insert root" -msgstr "Sisipan akar" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 -msgid "Insert standard fraction" -msgstr "Sisipan pembagian standar" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 -msgid "Insert sum" -msgstr "Sisipan jumlah" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 -msgid "Insert integral" -msgstr "Sisipan Integral" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -msgid "Insert product" -msgstr "Sisipan perkalian" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Insert ( )" -msgstr "Sisipan ( )" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Insert [ ]" -msgstr "Sisipan [ ]" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Insert { }" -msgstr "Sisipan { }" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Insert delimiters" -msgstr "Sisipan pembatas" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Sisipan Matriks" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Insert cases environment" -msgstr "Sisipan lingkungan kasus" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Toggle math panels" -msgstr "Kontrol panel matematika" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 -msgid "Math Macros" -msgstr "Makro Matematika" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 -msgid "Remove last argument" -msgstr "Hapus argumen terakhir" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 -msgid "Append argument" -msgstr "Tambahkan argumen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 -msgid "Make first non-optional into optional argument" -msgstr "Ubah argumen non-optional pertama menjadi argumen optional" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -msgid "Make last optional into non-optional argument" -msgstr "Ubah argumen optional terakhir menjadi argumen non-optional" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Remove optional argument" -msgstr "Hapus argumen optional" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -msgid "Insert optional argument" -msgstr "Sisipkan argumen optional" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 -msgid "Remove last argument spitting out to the right" -msgstr "Hapus argumen terakhir yang dikeluarkan ke kanan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 -msgid "Append argument eating from the right" -msgstr "Tambahkan argumen yang diambil dari kanan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 -msgid "Append optional argument eating from the right" -msgstr "Tambahkan argumen optional yang diambil dari kanan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 -msgid "Command Buffer" -msgstr "Perintah Yang Disimpan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 -msgid "Review[[Toolbar]]" -msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 -msgid "Track changes" -msgstr "Jejak perubahan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 -msgid "Show changes in output" -msgstr "Tampilkan perubahan di output" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -msgid "Next change" -msgstr "Perubahan selanjutnya" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "Accept change inside selection" -msgstr "Terima perubahan di daerah yang dipilih" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -msgid "Reject change inside selection" -msgstr "Tolak perubahan di daerah yang dipilih" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "Merge changes" -msgstr "Gabungkan perubahan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 -msgid "Accept all changes" -msgstr "Terima semua perubahan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 -msgid "Reject all changes" -msgstr "Tolak semua perubahan" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 -msgid "Next note" -msgstr "Catatan selanjutnya" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "View/Update" msgstr "Lihat/Update" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 -msgid "View DVI" -msgstr "Tampilan DVI" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "Lihat &Isinya" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Perbar&ui" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Pilih dokumen master" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Pilih dokumen master" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Berbagai format berkas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Format hari" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +msgid "Extra" +msgstr "Ekstra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +msgid "Numbered list" +msgstr "Daftar bernomor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +msgid "Itemized list" +msgstr "Daftar bersimbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +msgid "Increase depth" +msgstr "Lebih masuk kekanan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +msgid "Decrease depth" +msgstr "Kurang kekiri sedikit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +msgid "Insert figure float" +msgstr "Sisipkan float gambar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +msgid "Insert table float" +msgstr "Sisipkan float tabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +msgid "Insert label" +msgstr "Sisipkan label" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "Sisipkan referensi-silang" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +msgid "Insert citation" +msgstr "Sisipkan acuan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +msgid "Insert index entry" +msgstr "Sisipkan indeks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "Sisipkan nomenklatur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +msgid "Insert footnote" +msgstr "Sisipkan catatan kaki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +msgid "Insert margin note" +msgstr "Sisipkan catatan tepi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "Insert note" +msgstr "Sisipkan Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +msgid "Insert box" +msgstr "Sisipkan kotak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +msgid "Insert hyperlink" +msgstr "Sisipkan tautan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +msgid "Insert TeX code" +msgstr "Sisipkan program TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +msgid "Insert math macro" +msgstr "Sisipkan makro matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +msgid "Include file" +msgstr "Panggil berkas anak dokumen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +msgid "Text style" +msgstr "Corak dan Gaya Teks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +msgid "Paragraph settings" +msgstr "Pengaturan paragraf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +msgid "Add row" +msgstr "Sisipkan baris" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +msgid "Add column" +msgstr "Sisipkan Kolom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +msgid "Delete row" +msgstr "Hilangkan baris" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +msgid "Delete column" +msgstr "Hilangkan Kolom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +msgid "Set top line" +msgstr "Tambah garis di atas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +msgid "Set bottom line" +msgstr "Tambah garis di bawah" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +msgid "Set left line" +msgstr "Tambah garis di kiri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +msgid "Set right line" +msgstr "Tambah garis di kanan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +msgid "Set border lines" +msgstr "Tambah garis di semua sisi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +msgid "Set all lines" +msgstr "Garis semuanya" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +msgid "Unset all lines" +msgstr "Hilangkan garis semuanya" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +msgid "Align left" +msgstr "Rata kiri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +msgid "Align center" +msgstr "Tengahkan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +msgid "Align right" +msgstr "Rata kanan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +msgid "Align top" +msgstr "Rata atas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +msgid "Align middle" +msgstr "Tengah baris" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +msgid "Align bottom" +msgstr "Rata bawah" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +msgid "Rotate cell" +msgstr "Putar sel tabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +msgid "Rotate table" +msgstr "Putar tabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +msgid "Set multi-column" +msgstr "Gabungkan sel horisontal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Gabungkan sel horisontal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +msgid "Math" +msgstr "Matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Set display mode" +msgstr "Pengaturan rumus mode display" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +msgid "Subscript" +msgstr "Sisipan bawah garis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +msgid "Superscript" +msgstr "Sisipan atas garis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +msgid "Insert square root" +msgstr "Sisipan akar pangkat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +msgid "Insert root" +msgstr "Sisipan akar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "Sisipan pembagian standar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +msgid "Insert sum" +msgstr "Sisipan jumlah" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +msgid "Insert integral" +msgstr "Sisipan Integral" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +msgid "Insert product" +msgstr "Sisipan perkalian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +msgid "Insert ( )" +msgstr "Sisipan ( )" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +msgid "Insert [ ]" +msgstr "Sisipan [ ]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +msgid "Insert { }" +msgstr "Sisipan { }" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +msgid "Insert delimiters" +msgstr "Sisipan pembatas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Sisipan Matriks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +msgid "Insert cases environment" +msgstr "Sisipan lingkungan kasus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +msgid "Toggle math panels" +msgstr "Kontrol panel matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +msgid "Math Macros" +msgstr "Makro Matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +msgid "Remove last argument" +msgstr "Hapus argumen terakhir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +msgid "Append argument" +msgstr "Tambahkan argumen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +msgid "Make first non-optional into optional argument" +msgstr "Ubah argumen non-optional pertama menjadi argumen optional" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "Ubah argumen optional terakhir menjadi argumen non-optional" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +msgid "Remove optional argument" +msgstr "Hapus argumen optional" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +msgid "Insert optional argument" +msgstr "Sisipkan argumen optional" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "Hapus argumen terakhir yang dikeluarkan ke kanan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "Tambahkan argumen yang diambil dari kanan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "Tambahkan argumen optional yang diambil dari kanan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +msgid "Command Buffer" +msgstr "Perintah Yang Disimpan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "Pelacakan[[Kotakbantuan]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +msgid "Track changes" +msgstr "Jejak perubahan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Show changes in output" +msgstr "Tampilkan perubahan di output" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -msgid "Update DVI" -msgstr "Perbarui tampilan DVI" +msgid "Next change" +msgstr "Perubahan selanjutnya" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "Tampilan PDF (pdflatex)" +msgid "Accept change inside selection" +msgstr "Terima perubahan di daerah yang dipilih" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "Perbarui tampilan PDF (pdflatex)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 -msgid "View PostScript" -msgstr "Tampilan PostScript" +msgid "Reject change inside selection" +msgstr "Tolak perubahan di daerah yang dipilih" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 -msgid "Update PostScript" -msgstr "Perbaiki tampilan PostScript" +msgid "Merge changes" +msgstr "Gabungkan perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +msgid "Accept all changes" +msgstr "Terima semua perubahan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +msgid "Reject all changes" +msgstr "Tolak semua perubahan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +msgid "Next note" +msgstr "Catatan selanjutnya" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#, fuzzy +msgid "View Other Formats" +msgstr "Format Kertas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Perbarui daftar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Kontrol Versi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Register" msgstr "Daftarkan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Check-out for edit" msgstr "Keluarkan untuk disunting" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Check-in changes" msgstr "Masukkan perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "View revision log" msgstr "Lihat catatan perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 msgid "Revert changes" msgstr "Kembalikan semula sebelum perubahan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Sisipkan catatan tepi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Gunakan properti pengunci berkas SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Perbarui direktori lokal dari repositori" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Math Panels" msgstr "Panel Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Math spacings" msgstr "Spasi matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "Gaya tampilan rumus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "Gaya tampilan pembagian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "Model Huruf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "Fungsi Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Frame decorations" msgstr "Dekorasi bingkai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Big operators" msgstr "Operator Matematika (besar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "Berbagai simbol lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Tanda panah biasa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "AMS arrows" msgstr "Tanda panah AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "Operator Matematika (kecil)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "Simbol relasi matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "AMS relations" msgstr "Simbol relasi AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "AMS negative relations" msgstr "Simbol Relasi Negatif AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "Simbol titik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "AMS operators" msgstr "Operator matematika AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "AMS miscellaneous" msgstr "Berbagai simbol AMS yang lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "Spacings" msgstr "Spasi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Spasi tipis\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Spasi sedang\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Spasi tebal\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Spasi kuadratin\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Spasi kuadratin ganda\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Spasi negatif\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "Spasi phantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "Spasi phantom horisontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "Spasi phantom vertikal\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Roots" msgstr "Akar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Akar pangkat\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Akar lainnya\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Model rumus display\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Model rumus normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Model rumus kecil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Model rumus mini\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standar normal\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "Tanpa garis pembagi\t\\atop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Pembagian disamping (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Pembagian disamping (3/4)\t\\n" -"icefrac" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "Satuan (km)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "Satuan (864 m)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Pembagian untuk satuan (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Pembagian untuk satuan (20 km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Pembagian untuk teks\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Pembagian display\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Pembagian disamping\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" msgstr "Pembagian disamping (kiri)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" msgstr "Pembagian disamping (kanan)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Teks binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Display binomial\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Huruf tebal\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Simbol tebal\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Miring\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Mesin ketik\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Papan tulis\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Patah-patah\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligrafi\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Bentuk teks normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Frame Decorations" msgstr "Simbol Dekorasi Rumus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "hat" msgstr "topi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "tilde" msgstr "gelombang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "bar" msgstr "garis-lurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "grave" msgstr "garis-miring-kanan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "dot" msgstr "titik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "check" msgstr "Topi-terbalik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "widehat" msgstr "topi-lebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widetilde" msgstr "gelombang-lebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "vec" msgstr "panah-kekanan-kecil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "acute" msgstr "garis-miring-kiri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "ddot" msgstr "dua-titik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "breve" msgstr "tanda-cekung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "overline" msgstr "garis-penuh-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "overbrace" msgstr "kurung-kurawal-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "overleftarrow" msgstr "panah-kekiri-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overrightarrow" msgstr "panah-kekanan-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overleftrightarrow" msgstr "panah-kirikanan-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overset" msgstr "tempat-rumus-diatas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "underline" msgstr "garis-penuh-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "underbrace" msgstr "kurung-kurawal-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "underleftarrow" msgstr "panah-kekiri-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underrightarrow" msgstr "panah-kekanan-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underleftrightarrow" msgstr "panah-kirikanan-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underset" msgstr "tempat-rumus-dibawah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Big Operators" msgstr "Operator Matematika (besar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Berbagai simbol AMS yang lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "Diamond" msgstr "Diamon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "AMS Arrows" msgstr "Tanda panah AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "AMS Relations" msgstr "Simbol relasi matematika AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "because" msgstr "karena" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Simbol Relasi Negatif AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "AMS Operators" msgstr "Operator matematika AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -15706,8 +16634,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "RasterImage" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15719,8 +16646,7 @@ msgstr "Berkas bitmap.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15732,8 +16658,7 @@ msgstr "Gambar Xfig.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Diagram Catur" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Catur: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15759,7 +16684,8 @@ msgid "" msgstr "" "Diagram posisi papan catur.\n" "Templet ini menggunakan XBoard untuk menyunting posisi.\n" -"Gunakan 'File->Save Position' di XBoard untuk menyimpan posisi yang akan ditampilkan.\n" +"Gunakan 'File->Save Position' di XBoard untuk menyimpan posisi yang akan " +"ditampilkan.\n" "Pastikan menggunakan ekstensi '.fen'\n" "dan penulisannya menggunakan path relatif\n" "pada lokasi penyimpanan berkas LyX.\n" @@ -15767,18 +16693,14 @@ msgstr "" "untuk memungkinkan penyuntingan papan catur.\n" "Anda bisa juga menggunakan perintah\n" "tambahan 'Options->Test legality', dan\n" -"ingat untuk mengklik butang tengah dan kanan tetikus untuk menyisipkan material baru pada papan catur.\n" +"ingat untuk mengklik butang tengah dan kanan tetikus untuk menyisipkan " +"material baru pada papan catur.\n" "Agar dapat jalan, anda perlu menempatkan\n" "paket lyxskak.sty di suatu lokasi folder\n" "yang dapat dikenal oleh TeX, dan anda mungkin perlu\n" "menginstal paket skak juga dari CTAN.\n" -#: lib/external_templates:212 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Musik typeset Lilypond" @@ -15798,8 +16720,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "PDFPages" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Halaman PDF: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15837,8 +16758,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15846,497 +16766,562 @@ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgid "Dia diagram.\n" msgstr "Diagram dari perangkat lunak Dia.\n" -#: lib/configure.py:264 +#: lib/configure.py:444 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:447 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:450 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:273 +#: lib/configure.py:453 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:456 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:279 +#: lib/configure.py:459 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:283 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:284 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:285 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:288 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:289 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:290 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:497 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Teks Plain (chess output)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:498 msgid "Plain text (image)" msgstr "Teks Plain (image)" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:499 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "Teks Plain (Xfig output)" -#: lib/configure.py:300 +#: lib/configure.py:500 msgid "date (output)" msgstr "Tanggal (output)" -#: lib/configure.py:301 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:41 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:501 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:302 +#: lib/configure.py:502 msgid "Docbook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:303 +#: lib/configure.py:503 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:504 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:306 +#: lib/configure.py:506 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "Simpan|S" + +#: lib/configure.py:507 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond musik" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:508 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:308 +#: lib/configure.py:510 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:309 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335 +#: lib/configure.py:511 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text" msgstr "Plain text" -#: lib/configure.py:309 +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text|a" msgstr "Plain text|x" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:513 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Plain text (pstotext)" -#: lib/configure.py:311 +#: lib/configure.py:514 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Plain text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:312 +#: lib/configure.py:515 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Plain text (catdvi)" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:516 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Plain Text, Join Lines" -#: lib/configure.py:320 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" + +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|X" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:533 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|o" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:338 +#: lib/configure.py:547 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:341 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: lib/configure.py:341 +#: lib/configure.py:550 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:344 +#: lib/configure.py:553 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:556 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:350 -msgid "date command" -msgstr "Perintah tanggal" - -#: lib/configure.py:351 -msgid "Table (CSV)" -msgstr "Tabel (CSV)" - -#: lib/configure.py:353 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:919 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" - -#: lib/configure.py:354 -msgid "LyX 1.3.x" -msgstr "LyX 1.3.x" - -#: lib/configure.py:355 -msgid "LyX 1.4.x" -msgstr "LyX 1.4.x" - -#: lib/configure.py:356 -msgid "LyX 1.5.x" -msgstr "LyX 1.5.x" - -#: lib/configure.py:357 -msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" - -#: lib/configure.py:358 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" - -#: lib/configure.py:359 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" - -#: lib/configure.py:360 -msgid "LyX Preview" -msgstr "Pra Tampilan LyX" - -#: lib/configure.py:361 -msgid "LyX Preview (pLaTeX)" -msgstr "Pra Tampilan LyX (pLaTeX)" - -#: lib/configure.py:362 -msgid "PDFTEX" -msgstr "PDFTEX" - -#: lib/configure.py:363 -msgid "Program" -msgstr "Program" - -#: lib/configure.py:364 -msgid "PSTEX" -msgstr "PSTEX" - -#: lib/configure.py:365 -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Rich Text Format" - -#: lib/configure.py:366 +#: lib/configure.py:557 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:367 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 -msgid "Windows Metafile" -msgstr "Windows Metafile" +#: lib/configure.py:560 +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:368 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 -msgid "Enhanced Metafile" -msgstr "Enhanced Metafile" - -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:370 +#: lib/configure.py:564 +msgid "date command" +msgstr "Perintah tanggal" + +#: lib/configure.py:565 +msgid "Table (CSV)" +msgstr "Tabel (CSV)" + +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" + +#: lib/configure.py:568 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:569 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "LyX 1.4.x" + +#: lib/configure.py:570 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "LyX 1.5.x" + +#: lib/configure.py:571 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:572 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" + +#: lib/configure.py:573 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" + +#: lib/configure.py:575 +msgid "LyX Preview" +msgstr "Pra Tampilan LyX" + +#: lib/configure.py:576 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "Pra Tampilan LyX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:577 +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "Pra Tampilan LyX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:578 +msgid "PDFTEX" +msgstr "PDFTEX" + +#: lib/configure.py:579 +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: lib/configure.py:580 +msgid "PSTEX" +msgstr "PSTEX" + +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Windows Metafile" + +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "Enhanced Metafile" + +#: lib/configure.py:583 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: lib/configure.py:432 -msgid "LyXBlogger" +#: lib/configure.py:655 +#, fuzzy +msgid "LyxBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:243 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s dan %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s dkk." -#: src/BiblioInfo.cpp:307 -msgid "Ch. " -msgstr "Ch. " +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" +msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:309 -msgid "pp. " -msgstr "pp. " - -#: src/BiblioInfo.cpp:448 -#: src/BiblioInfo.cpp:451 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "No year" -#: src/BiblioInfo.cpp:520 -#: src/BiblioInfo.cpp:580 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Tambahkan hanya pada bibliografi." -#: src/BiblioInfo.cpp:576 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 msgid "before" msgstr "sebelum" -#: src/Buffer.cpp:254 +#: src/Buffer.cpp:138 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" +"Tidak bisa mencetak dokumen %1$s.\n" +"Periksa mesin cetak di set secara benar." + +#: src/Buffer.cpp:141 +msgid "Print document failed" +msgstr "Tidak berhasil mencetak dokumen" + +#: src/Buffer.cpp:319 msgid "Disk Error: " msgstr "Kesalahan Cakram: " -#: src/Buffer.cpp:255 +#: src/Buffer.cpp:320 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "LyX tidak bisa membuat direktori sementara '%1$s' (Kemungkinan disk penuh?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "" +"LyX tidak bisa membuat direktori sementara '%1$s' (Kemungkinan disk penuh?)" -#: src/Buffer.cpp:313 +#: src/Buffer.cpp:402 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX berusaha menutup dokumen yang perubahannya belum disimpan!\n" -#: src/Buffer.cpp:315 +#: src/Buffer.cpp:404 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Berusaha menutup dokumen yang berubah!" -#: src/Buffer.cpp:323 +#: src/Buffer.cpp:412 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara" -#: src/Buffer.cpp:324 +#: src/Buffer.cpp:413 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara %1$s" -#: src/Buffer.cpp:539 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Class dokumen tidak dikenal" -#: src/Buffer.cpp:540 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Menggunakan class dokumen default, karena class %1$s tidak dikenal." -#: src/Buffer.cpp:544 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Token tidak dikenal: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 -#: src/Buffer.cpp:555 -#: src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Kesalahan header dokumen" -#: src/Buffer.cpp:554 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header tidak ada" -#: src/Buffer.cpp:574 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document tidak ada" -#: src/Buffer.cpp:590 -#: src/Buffer.cpp:596 -#: src/BufferView.cpp:1213 -#: src/BufferView.cpp:1219 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Perubahan tidak dimunculkan di output LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:591 -#: src/BufferView.cpp:1214 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Perubahan tidak bisa dilihat di LaTeX output, karena dvipost atau xcolor/ulem tidak diinstal .\n" -"Silahkan paket tersebut diinstal terlebih dahulu atau definisikan \\lyxadded dan \\lyxdeleted dalam LaTeX preamble." +"Perubahan tidak bisa dilihat di LaTeX output, karena dvipost atau xcolor/" +"ulem tidak diinstal .\n" +"Silahkan paket tersebut diinstal terlebih dahulu atau definisikan \\lyxadded " +"dan \\lyxdeleted dalam LaTeX preamble." -#: src/Buffer.cpp:597 -#: src/BufferView.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Perubahan tidak dapat dilihat di LaTeX output apabila menggunakan pdflatex, karena xcolor dan ulem tidak diinstal.\n" -"Pastikan paket tersebut diinstal atau definisikan \\lyxadded dan \\lyxdeleted dalam the LaTeX preamble." +"Perubahan tidak dapat dilihat di LaTeX output apabila menggunakan pdflatex, " +"karena xcolor dan ulem tidak diinstal.\n" +"Pastikan paket tersebut diinstal atau definisikan \\lyxadded dan " +"\\lyxdeleted dalam the LaTeX preamble." -#: src/Buffer.cpp:759 -#: src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Format dokumen gagal" -#: src/Buffer.cpp:760 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"%1$s berhenti dengan sendirinya, hal ini kemungkinan berkas telah rusak." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s tidak bisa dibaca sebagai dokumen LyX." -#: src/Buffer.cpp:797 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Konversi gagal" -#: src/Buffer.cpp:798 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi berkas sementara untuk mengkonversi tidak bisa dibuat." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi berkas sementara untuk mengkonversi " +"tidak bisa dibuat." -#: src/Buffer.cpp:807 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Konversi skrip tidak ditemukan" -#: src/Buffer.cpp:808 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi konversi script lyx2lyx tidak ditemukan." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi konversi script lyx2lyx tidak " +"ditemukan." -#: src/Buffer.cpp:827 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konversi skrip gagal" -#: src/Buffer.cpp:828 -#, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi skrip lyx2lyx gagal untuk mengkonversi." +#: src/Buffer.cpp:989 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi skrip lyx2lyx gagal untuk " +"mengkonversi." -#: src/Buffer.cpp:843 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s berhenti dengan sendirinya, hal ini kemungkinan berkas telah rusak." +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi skrip lyx2lyx gagal untuk " +"mengkonversi." -#: src/Buffer.cpp:859 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Dokumen %1$s telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Dokumen %1$s telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini " +"akan ditindih?" -#: src/Buffer.cpp:861 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Tindih berkas yang diubah?" -#: src/Buffer.cpp:862 -#: src/Exporter.cpp:50 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Tindih" -#: src/Buffer.cpp:885 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Backup gagal" -#: src/Buffer.cpp:886 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -16345,79 +17330,83 @@ msgstr "" "Tidak bisa membuat berkas backup %1$s.\n" "Coba periksa apakah lokasi penyimpanan ada dan boleh ditulis." -#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Menyimpan dokumen %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:927 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "Tidak bisa menulis berkas!" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " selesai." -#: src/Buffer.cpp:949 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Proses menyimpan dokumen %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 -#: src/Buffer.cpp:972 -#: src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Disimpan ke %1$s. Puas.\n" -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Gagal menyimpan! Coba lagi...\n" -#: src/Buffer.cpp:976 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Gagal menyimpan! Coba lagi...\n" -#: src/Buffer.cpp:990 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Gagal menyimpan ! Dokumen tidak tersimpan." -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Perkecualian program Iconv terdeteksi" -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" msgstr "Perlu diverifikasi program encoding (%1$s) diinstal dengan benar" -#: src/Buffer.cpp:1092 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Tidak bisa menemukan perintah LaTeX untuk karakter '%1$s' (kode poin %2$s)" +msgstr "" +"Tidak bisa menemukan perintah LaTeX untuk karakter '%1$s' (kode poin %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Beberapa karakter dalam dokumen mungkin tidak bisa dimunculkan dengan encoding yang dipilih.\n" +"Beberapa karakter dalam dokumen mungkin tidak bisa dimunculkan dengan " +"encoding yang dipilih.\n" "Mungkin akan membantu jika encoding diubah ke utf8." -#: src/Buffer.cpp:1102 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "konversi icon gagal" -#: src/Buffer.cpp:1107 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "konversi gagal" -#: src/Buffer.cpp:1204 -msgid "Uncodable character in path" +#: src/Buffer.cpp:1364 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Karakter ada yang tidak dikenal pada nama lokasi" -#: src/Buffer.cpp:1205 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:1365 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The path of your document\n" "(%1$s)\n" @@ -16425,8 +17414,8 @@ msgid "" "current document encoding (namely %2$s).\n" "This will likely result in incomplete output.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the path name." +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." msgstr "" "Nama lokasi pada dokumen anda\n" "(%1$s)\n" @@ -16437,92 +17426,132 @@ msgstr "" "Pilihlah enkoding dokumen yang sesuai (misalnya utf8)\n" "atau ubahlah nama lokasi." -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Menjalankan chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1427 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex gagal" -#: src/Buffer.cpp:1428 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Tidak sukses menjalankan chktex" -#: src/Buffer.cpp:2289 +#: src/Buffer.cpp:1895 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:2049 +#, fuzzy, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "Grup gambar dengan nama '%1$s' sudah ada." + +#: src/Buffer.cpp:2079 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2156 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Kesalahan menghasilkan pixmap" + +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Berkas %1$s sudah ada.\n" +"\n" +"Apakah berkas tersebut akan ditindih?" + +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Berkas ditindih?" + +#: src/Buffer.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "Ada kesalahan membaca informasi layout internal" + +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Tampilan program asal" -#: src/Buffer.cpp:2303 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$d" -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$s sampai %2$s" -#: src/Buffer.cpp:2416 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Menyimpan otomatis %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2470 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Simpan otomatis gagal !" -#: src/Buffer.cpp:2528 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Menyimpan otomatis dokumen ini..." -#: src/Buffer.cpp:2571 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Tidak bisa ekspor berkas" -#: src/Buffer.cpp:2572 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2609 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Nama berkas salah" -#: src/Buffer.cpp:2610 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Alamat direktori untuk dokumen tidak boleh mengandung spasi." -#: src/Buffer.cpp:2654 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Ekspor dokumen dihentikan." -#: src/Buffer.cpp:2664 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumen yang diekspor dengan nama %1$s menjadi `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:2670 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumen diekspor dengan nama %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2740 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Dokumen yang dipiliht\n" -"%1$s\n" -"tidak bisa dibaca." - -#: src/Buffer.cpp:2742 -msgid "Could not read document" -msgstr "Tidak bisa membaca dokumen" - -#: src/Buffer.cpp:2752 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -16533,27 +17562,27 @@ msgstr "" "\n" "Apakah akan memanggil kembali penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:2755 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Apakah akan memuat penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Panggil Ulang" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Muat Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:2766 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumen berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:2768 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumen TIDAK berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:2769 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -16562,29 +17591,28 @@ msgstr "" "Akan menghapus berkas darurat sekarang?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2772 -#: src/Buffer.cpp:2782 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Hapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:2773 -#: src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Keep it" -msgstr "Abai&kan saja" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Tetap" -#: src/Buffer.cpp:2776 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Berkas darurat sudah dihapus" -#: src/Buffer.cpp:2777 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Jangan lupa menyimpan berkas sekarang juga!" -#: src/Buffer.cpp:2783 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Akan menghapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:2798 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -16595,219 +17623,231 @@ msgstr "" "\n" "Akan memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:2801 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Muat backup" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Muat &Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:2835 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "TidakDiijinkan!!! " + +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Apakah anda ingin menerima dokumen %1$s dari kontrol versi?" +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang." -#: src/Buffer.cpp:2837 -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Menerima dari kontrol versi?" +#: src/Buffer.cpp:4118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2838 -msgid "&Retrieve" -msgstr "Mene&rima" +#: src/Buffer.cpp:4152 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Berkas Ikutan...|a" -#: src/BufferParams.cpp:480 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -"Berkas layout yang diperlukan untuk dokumen ini,\n" -"%1$s.layout,\n" -"tidak bisa digunakan. Hal ini mungkin karena LaTeX\n" -"class atau style yang diperlukan tidak\n" -"tersedia. Lihat buku panduan Perubahan dan Pengaturan\n" -"untuk memperoleh penjelasan terperinci.\n" -#: src/BufferParams.cpp:486 +#: src/BufferParams.cpp:566 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" +"more information." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumen class tidak tersedia" -#: src/BufferParams.cpp:487 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "LyX tidak bisa menghasilkan output." +#: src/BufferParams.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" +"Dokumen class %1$s tidak ditemukan. Class default akan digunakan. LyX tidak " +"akan menghasilkan output kecuali class yang tepat dipilih dari dialog." -#: src/BufferParams.cpp:1660 -#, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." -msgstr "Dokumen class %1$s tidak ditemukan. Class default akan digunakan. LyX tidak akan menghasilkan output kecuali class yang tepat dipilih dari dialog." - -#: src/BufferParams.cpp:1665 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumen class tidak ditemukan" -#: src/BufferParams.cpp:1672 -#: src/LyXFunc.cpp:752 -#, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "Dokumen class %1$s tidak bisa dimuat." +#: src/BufferParams.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" +"Dokumen class %1$s tidak ditemukan. Class default akan digunakan. LyX tidak " +"akan menghasilkan output kecuali class yang tepat dipilih dari dialog." -#: src/BufferParams.cpp:1674 -#: src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Tidak bisa memuat dokumen class" -#: src/BufferParams.cpp:1736 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" -msgstr "" -"Modul %1$s telah diminta oleh\n" -"dokumen ini tetapi tidak ditemukan dalam daftar\n" -"modul yang ada. Apabila baru diinstal, anda\n" -"perlu melakukan konfigurasi ulang LyX.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1740 -msgid "Module not available" -msgstr "Modul tidak tersedia" - -#: src/BufferParams.cpp:1741 -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "Beberapa layout mungkin tidak tersedia." - -#: src/BufferParams.cpp:1748 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" -msgstr "" -"Modul %1$s memerlukan paket yang\n" -"belum ada di instalasi LaTeX. LaTeX output\n" -"tidak akan dibuat.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1751 -msgid "Package not available" -msgstr "Paket tidak tersedia" - -#: src/BufferParams.cpp:1756 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" -msgstr "Ada kesalahan membaca modul %1$s\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1757 -#: src/BufferParams.cpp:1763 -msgid "Read Error" -msgstr "Kesalahan membaca" - -#: src/BufferParams.cpp:1762 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Ada kesalahan membaca informasi layout internal" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 +msgid "Read Error" +msgstr "Kesalahan membaca" + +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Tidak ada lagi sisipan" -#: src/BufferView.cpp:692 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Simpan batas buku" -#: src/BufferView.cpp:1097 +#: src/BufferView.cpp:937 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Mengkonversi dokumen ke class dokumen baru..." + +#: src/BufferView.cpp:980 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca" + +#: src/BufferView.cpp:989 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "Bagian ini dari dokumen dihapus." + +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "Dokumen class %1$s tidak bisa dimuat." + +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Batalkan" -#: src/BufferView.cpp:1106 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Kembalikan" -#: src/BufferView.cpp:1281 -#: src/lyxfind.cpp:303 -#: src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "String tidak ditemukan!" -#: src/BufferView.cpp:1306 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Tanda hilang" -#: src/BufferView.cpp:1313 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Tanda on" -#: src/BufferView.cpp:1320 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Tanda dihilangkan" -#: src/BufferView.cpp:1323 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Beri Tanda" -#: src/BufferView.cpp:1374 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Data statistik pilihan:" -#: src/BufferView.cpp:1376 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Data statistik dokumen:" -#: src/BufferView.cpp:1379 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d kata" -#: src/BufferView.cpp:1381 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Satu kata" -#: src/BufferView.cpp:1384 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d karakter (termasuk spasi)" -#: src/BufferView.cpp:1387 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Satu karakter (termasuk spasi)" -#: src/BufferView.cpp:1390 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d karakter (tidak termasuk spasi)" -#: src/BufferView.cpp:1393 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Satu karakter (tidak termasuk spasi)" -#: src/BufferView.cpp:1395 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:1771 +#, c-format +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1773 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1781 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Branches" + +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Memasukkan dokumen %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2203 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumen %1$s dimasukkan." -#: src/BufferView.cpp:2205 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Tidak dapat memasukkan dokumen %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2467 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16818,11 +17858,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "karena kesalahan: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2469 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Tidak dapat membaca berkas" -#: src/BufferView.cpp:2476 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -16831,16 +17871,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak bisa dibaca." -#: src/BufferView.cpp:2477 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Tidak bisa membuka berkas" -#: src/BufferView.cpp:2484 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Membaca berkas not UTF-8 encoded" -#: src/BufferView.cpp:2485 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16854,25 +17893,18 @@ msgstr "" "coba dengan mengganti berkas encoding\n" "ke UTF-8 denga program lain bukan LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:363 -#: src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:189 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:282 -#: src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:168 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Peringatan LyX: " -#: src/Changes.cpp:364 -#: src/Paragraph.cpp:2158 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:190 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:283 -#: src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:169 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "Karakter tidak bisa di encode" @@ -16881,14 +17913,14 @@ msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Karakter huruf nama pengarang tidak dikenal" #: src/Changes.cpp:380 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" "used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" "represented in the current encoding. The respective glyphs\n" "will be omitted in the exported LaTeX file.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" "or change the spelling of the author name." msgstr "" "Nama penulis '%1$s',\n" @@ -16908,341 +17940,349 @@ msgstr "ChkTeX peringatan no # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX peringatan no # " -#: src/Color.cpp:135 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:174 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "kosong" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:160 msgid "black" msgstr "hitam" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:161 msgid "white" msgstr "putih" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/Color.cpp:162 msgid "red" msgstr "merah" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:163 msgid "green" msgstr "hijau" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:164 msgid "blue" msgstr "biru" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:165 msgid "cyan" msgstr "biru muda" -#: src/Color.cpp:142 +#: src/Color.cpp:166 msgid "magenta" msgstr "merah muda" -#: src/Color.cpp:143 +#: src/Color.cpp:167 msgid "yellow" msgstr "kuning" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Color.cpp:168 msgid "cursor" msgstr "kursor" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Color.cpp:169 msgid "background" msgstr "latar belakang" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Color.cpp:170 msgid "text" msgstr "teks" -#: src/Color.cpp:147 +#: src/Color.cpp:171 msgid "selection" msgstr "pemilihan" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/Color.cpp:172 msgid "selected text" msgstr "teks yang dipilih" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:174 msgid "LaTeX text" msgstr "teks LaTeX" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:175 msgid "inline completion" msgstr "pengisian baris" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:177 msgid "non-unique inline completion" msgstr "pengisian baris non-unique" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:179 msgid "previewed snippet" msgstr "tampilan potongan" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:180 msgid "note label" msgstr "label nota" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:181 msgid "note background" msgstr "latarbelakang nota" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Color.cpp:182 msgid "comment label" msgstr "label komentar" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:183 msgid "comment background" msgstr "latarbelakang komentar" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:184 msgid "greyedout inset label" msgstr "label sisipan kelabu" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "label sisipan kelabu" + +#: src/Color.cpp:186 msgid "greyedout inset background" msgstr "latarbelakang sisipan kelabu" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "phantom inset text" +msgstr "sisipan teks yang bisa dilipat" + +#: src/Color.cpp:188 msgid "shaded box" msgstr "kotak shaded" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:189 msgid "listings background" msgstr "latarbelakang list pemrograman" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:190 msgid "branch label" msgstr "label branch" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:191 msgid "footnote label" msgstr "label catatan kaki" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:192 msgid "index label" msgstr "label indeks" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:193 msgid "margin note label" msgstr "label catatan tepi" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:194 msgid "URL label" msgstr "Label URL" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:195 msgid "URL text" msgstr "teks URL" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:196 msgid "depth bar" msgstr "kedalaman bar" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:197 msgid "language" msgstr "bahasa" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:198 msgid "command inset" msgstr "sisipan perintah" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:199 msgid "command inset background" msgstr "latarbelakang sisispan perintah" -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:200 msgid "command inset frame" msgstr "bingkai sisipan perintah" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:201 msgid "special character" msgstr "karakter khusus" -#: src/Color.cpp:176 +#: src/Color.cpp:202 msgid "math" msgstr "rumus matematika" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:203 msgid "math background" msgstr "latarbelakang rumus matematika" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:204 msgid "graphics background" msgstr "latarbelakang gambar" -#: src/Color.cpp:179 -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "latarbelakang makro matematika" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:206 msgid "math frame" msgstr "bingkai rumus matematika" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:207 msgid "math corners" msgstr "sudut kotak rumus matematika" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:208 msgid "math line" msgstr "garis rumus matematika" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:210 msgid "math macro hovered background" msgstr "latarbelakang makro yang mengambang" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:211 msgid "math macro label" msgstr "label makro matematika" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:212 msgid "math macro frame" msgstr "bingkai makro matematika" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:213 msgid "math macro blended out" msgstr "makro matematika yang digabung" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:214 msgid "math macro old parameter" msgstr "makro matematika parameter lama" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:215 msgid "math macro new parameter" msgstr "makro matematika parameter baru" -#: src/Color.cpp:190 -msgid "caption frame" -msgstr "bingkai caption" - -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:216 msgid "collapsable inset text" msgstr "sisipan teks yang bisa dilipat" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:217 msgid "collapsable inset frame" msgstr "sisipan bingkai yang bisa dilipat" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:218 msgid "inset background" msgstr "latarbelakang sisipan" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:219 msgid "inset frame" msgstr "sisipan bingkai" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:220 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX error" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:221 msgid "end-of-line marker" msgstr "tanda akhir baris" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:222 msgid "appendix marker" msgstr "tanda lampiran dimulai" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:223 msgid "change bar" msgstr "garis perubahan" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:224 msgid "deleted text" msgstr "teks yang dihapus" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:225 msgid "added text" msgstr "teks tambahan" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:226 msgid "changed text 1st author" msgstr "teks diubah oleh penulis ke 1" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:227 msgid "changed text 2nd author" msgstr "teks diubah oleh penulis ke 2" -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:228 msgid "changed text 3rd author" msgstr "teks diubah oleh penulis ke 3" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:229 msgid "changed text 4th author" msgstr "teks diubah oleh penulis ke 4" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:230 msgid "changed text 5th author" msgstr "teks diubah oleh penulis ke 5" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:231 msgid "deleted text modifier" msgstr "perubah teks dihapus" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:232 msgid "added space markers" msgstr "tanda tambahan spasi" -#: src/Color.cpp:208 -msgid "top/bottom line" -msgstr "garis atas/bawah" - -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:233 msgid "table line" msgstr "garis tabel" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:234 msgid "table on/off line" msgstr "garis tabel aktif/tidak" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:236 msgid "bottom area" msgstr "area bagian bawah" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:237 msgid "new page" msgstr "halaman baru" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:238 msgid "page break / line break" msgstr "pemisah halaman / pemisah baris" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:239 msgid "frame of button" msgstr "bingkai butang" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:240 msgid "button background" msgstr "latarbelakang tombol" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:241 msgid "button background under focus" msgstr "latarbelakang butang yang dipilih" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:242 msgid "paragraph marker" msgstr "penanda paragraf" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "Pra tampilan gagal" + +#: src/Color.cpp:244 msgid "inherit" msgstr "inherit" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "sisipan bingkai" + +#: src/Color.cpp:246 msgid "ignore" msgstr "lewati" -#: src/Converter.cpp:306 -#: src/Converter.cpp:454 -#: src/Converter.cpp:477 -#: src/Converter.cpp:520 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Tidak bisa mengkonversi berkas" -#: src/Converter.cpp:307 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -17251,64 +18291,83 @@ msgstr "" "Tidak ada informasi untuk mengkonversi berkas %1$s ke %2$s.\n" "Definisikan pengkonversi yang diinginkan melalui preferensi." -#: src/Converter.cpp:409 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Perintah Menjalankan: " -#: src/Converter.cpp:449 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Kesalahan Build" -#: src/Converter.cpp:450 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ada beberapa kesalahan ketika prosess build." -#: src/Converter.cpp:455 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Kesalahan terjadi ketika menjalankan %1$s" -#: src/Converter.cpp:478 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Tidak bisa memindah direktori sementara dari %1$s ke %2$s." -#: src/Converter.cpp:522 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Tidak dapat menyalin berkas sementara dari %1$s ke %2$s." -#: src/Converter.cpp:523 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Tidak dapat memindah berkas sementara dari %1$s ke %2$s." -#: src/Converter.cpp:579 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Menjalankan LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX tidak berhasil dijalankan. Selain itu, LyX tidak bisa bisa menemukan LaTeX log %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX tidak berhasil dijalankan. Selain itu, LyX tidak bisa bisa menemukan " +"LaTeX log %1$s." -#: src/Converter.cpp:600 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX gagal" -#: src/Converter.cpp:602 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Output kosong" -#: src/Converter.cpp:603 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Menghasilkan berkas output yang kosong" -#: src/CutAndPaste.cpp:601 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" +"Dokumen %1$s ada perubahan.\n" +"\n" +"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "Aksi yang tidak dikenal" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -17317,27 +18376,10 @@ msgstr "" "Sisipan flex %1$s tidak terdefinisi karena konversi class dari\n" " %2$s to %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:608 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Sisipan flex tidak terdefinisi" -#: src/Exporter.cpp:45 -#: src/LyXFunc.cpp:1038 -#, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"Berkas %1$s sudah ada.\n" -"\n" -"Apakah berkas tersebut akan ditindih?" - -#: src/Exporter.cpp:48 -#: src/LyXFunc.cpp:1041 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Berkas ditindih?" - #: src/Exporter.cpp:50 msgid "&Keep file" msgstr "Tetap gunakan berkas" @@ -17359,228 +18401,212 @@ msgstr "Tidak bisa menyalin berkas" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Menyalin dari %1$s sampai %2$s gagal." -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Mesin ketik" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "Simbol" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Inherit" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Tebal" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Tegak" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Miring" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Condong" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 msgid "Smallcaps" msgstr "Smallcaps" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Diperbesar" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Diperkecil" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "Aktifkan" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Condong %1$s, " -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Garisbawah %1$s, " -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "Huruf Besar %1$s, " + +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "Garisbawah %1$s, " + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "Garisbawah %1$s, " + +#: src/Font.cpp:175 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Huruf Besar %1$s, " -#: src/Font.cpp:193 +#: src/Font.cpp:189 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Bahasa: %1$s, " -#: src/Font.cpp:196 +#: src/Font.cpp:192 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Angka %1$s" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Tidak bisa menampilkan berkas" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 -#: src/LyXFunc.cpp:1222 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Berkas tidak ada: %1$s" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Tidak ada informasi untuk menampilkan %1$s" -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Tampilan otomatis berkas %1$s gagal" -#: src/Format.cpp:324 -#: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Tidak bisa menyunting berkas" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." -msgstr "Berkas LinkBack hanya dapat disunting dengan dalam sistem operasi Apple Mac OSX." +msgstr "" +"Berkas LinkBack hanya dapat disunting dengan dalam sistem operasi Apple Mac " +"OSX." -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Tidak ada informasi untuk menyunting %1$s" -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Suntingan otomatis %1$s gagal" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Tidak dapat membuat pipa untuk pemeriksa ejaan." +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "Tidak bisa menemukan berkas UI bawaan" -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Tidak dapat membuka pipa untuk pemeriksa ejaan." - -#: src/ISpell.cpp:267 +#: src/KeyMap.cpp:222 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Tidak bisa membuat proses untuk ispell.\n" -"Mungkin anda tidak menginstal fasilitas bahasa yang diperlukan." +"Ada kesalahan ketika membaca berkas ikutan\n" +"%1$s.\n" +"Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/ISpell.cpp:290 +#: src/KeyMap.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "Tidak bisa menemukan berkas UI bawaan" + +#: src/KeyMap.cpp:230 +#, fuzzy msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Proses ispell mengirim pesan kesalahan.\n" -"Kemungkinan tidak konfigurasi tidak tepat ?" +"LyX tidak bisa menemukan berkas UI bawaan!\n" +"Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/KeyMap.cpp:237 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Tidak bisa memeriksa kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk encoding `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Tidak bisa berkomunikasi dengan proses pemeriksa ejaan ispell." - -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Tidak bisa menyisipkan kata`%1$s' karena tidak bisa dikonversi ke encoding `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:481 -#, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Tidak bisa mengenal kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk encoding `%2$s'." +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." +msgstr "" #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " msgstr " pilihan: " -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/LaTeX.cpp:57 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Menunggu menjalankan LaTeX nomor %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 msgid "Running Index Processor." msgstr "Menjalankan pemroses indeks" -#: src/LaTeX.cpp:284 -#: src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "Menjalankan BibTeX" -#: src/LaTeX.cpp:434 +#: src/LaTeX.cpp:440 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Menjalankan Makeindex untuk nomenklatur." -#: src/LyX.cpp:110 +#: src/LyX.cpp:114 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Tidak dapat membaca berkas konfigurasi" -#: src/LyX.cpp:111 +#: src/LyX.cpp:115 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -17591,68 +18617,99 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/LyX.cpp:120 +#: src/LyX.cpp:124 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: sedang konfigurasi ulang direktori pengguna" -#: src/LyX.cpp:124 +#: src/LyX.cpp:128 msgid "Done!" msgstr "Tuntas!" -#: src/LyX.cpp:386 +#: src/LyX.cpp:417 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s bukan seperti berkas LyX yang dibuat di direktori sementara." -#: src/LyX.cpp:388 +#: src/LyX.cpp:419 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara" -#: src/LyX.cpp:394 -#, c-format -msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" -msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara %1$s" - -#: src/LyX.cpp:396 -msgid "Unable to remove temporary directory" -msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara" - #: src/LyX.cpp:425 #, c-format +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara %1$s" + +#: src/LyX.cpp:427 +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara" + +#: src/LyX.cpp:456 +#, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Salah perintah tambahan `%1$s'.. Keluar." -#: src/LyX.cpp:499 +#: src/LyX.cpp:530 msgid "No textclass is found" msgstr "Tidak ada class teks yang bisa ditemukan" -#: src/LyX.cpp:500 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." -msgstr "LyX tidak bisa melanjutkan karena textclass tidak ditemukan. Anda boleh konfigurasi ulang secara normal atau menggunakan textclass yang baku" +#: src/LyX.cpp:531 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." +msgstr "" +"LyX tidak bisa melanjutkan karena textclass tidak ditemukan. Anda boleh " +"konfigurasi ulang secara normal atau menggunakan textclass yang baku" -#: src/LyX.cpp:504 +#: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Konfigurasi Ulang" -#: src/LyX.cpp:505 -msgid "&Use Default" +#: src/LyX.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "&Use Defaults" msgstr "G&unakan Standar" -#: src/LyX.cpp:506 -#: src/LyX.cpp:879 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "K&eluar LyX" +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Continue" +msgstr "Continuing" -#: src/LyX.cpp:652 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:750 +#: src/LyX.cpp:640 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:644 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:647 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:663 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:788 +#: src/LyX.cpp:831 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Tidak bisa membuat direktori sementara" -#: src/LyX.cpp:789 +#: src/LyX.cpp:832 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -17663,11 +18720,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Pastikan lokasi folder ada dan boleh diakses, kemudian coba lagi." -#: src/LyX.cpp:872 +#: src/LyX.cpp:915 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Direktori pengguna LyX tidak ditemukan" -#: src/LyX.cpp:873 +#: src/LyX.cpp:916 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -17676,33 +18733,38 @@ msgstr "" "Anda menggunakan direktori pengguna LyX yang tidak ada, %1$s.\n" "Anda perlu menggunakan konfigurasi anda sendiri." -#: src/LyX.cpp:878 +#: src/LyX.cpp:921 msgid "&Create directory" msgstr "Membuat &direktori" -#: src/LyX.cpp:880 +#: src/LyX.cpp:922 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "K&eluar LyX" + +#: src/LyX.cpp:923 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Tidak ada direktori pengguna LyX. Keluar." -#: src/LyX.cpp:884 +#: src/LyX.cpp:927 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Membuat direktori %1$s" -#: src/LyX.cpp:889 +#: src/LyX.cpp:932 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Gagal membuat direktori baru. Keluar." -#: src/LyX.cpp:961 +#: src/LyX.cpp:1004 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Daftar debug flag yang tersedia:" -#: src/LyX.cpp:965 +#: src/LyX.cpp:1008 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Mengatur tingkatan debug ke %1$s" -#: src/LyX.cpp:976 +#: src/LyX.cpp:1019 +#, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -17719,14 +18781,19 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no " +"files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch " +"export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not " +"consumed.\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" @@ -17752,862 +18819,935 @@ msgstr "" " dimana sesuatu bisa ditulis `all', `main' atau 'none'.\n" " menyatakan apakah semua berkas, utama, atau tanpa berkas,\n" " akan ditindih selama proses ekspor.\n" -" Selain itu dianggap sama dengan `all', tapi tidak dilakukan.\n" +" Selain itu dianggap sama dengan `all', tapi tidak " +"dilakukan.\n" "\t-version memberikan informasi versi dan build\n" "Silahkan lihat di manual LyX untuk informasi lebih detail." -#: src/LyX.cpp:1021 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Direktori sistem tidak ada" -#: src/LyX.cpp:1022 +#: src/LyX.cpp:1067 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Direktori tidak ditemukan untuk -sysdir switch" -#: src/LyX.cpp:1033 +#: src/LyX.cpp:1078 msgid "No user directory" msgstr "Tidak ada direktori pengguna" -#: src/LyX.cpp:1034 +#: src/LyX.cpp:1079 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Direktori tidak ditemukan untuk - -userdir switch" -#: src/LyX.cpp:1045 +#: src/LyX.cpp:1090 msgid "Incomplete command" msgstr "Perintah tidak lengkap" -#: src/LyX.cpp:1046 +#: src/LyX.cpp:1091 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Perintah string tidak lengkap setelah --execute switch" -#: src/LyX.cpp:1057 +#: src/LyX.cpp:1102 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Tipe berkas kurang lengkap [misal latex, ps...] setelah --export switch" +msgstr "" +"Tipe berkas kurang lengkap [misal latex, ps...] setelah --export switch" -#: src/LyX.cpp:1070 +#: src/LyX.cpp:1115 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Tipe berkas tidak lengkap [misal latex, ps...] setelah --import switch" -#: src/LyX.cpp:1075 +#: src/LyX.cpp:1120 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Kurang menuliskan nama berkas untuk --import" -#: src/LyXFunc.cpp:113 -msgid "Running configure..." -msgstr "Melakukan konfigurasi..." - -#: src/LyXFunc.cpp:124 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Memuat kembali konfigurasi..." - -#: src/LyXFunc.cpp:130 -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Konfigurasi ulang gagal" - -#: src/LyXFunc.cpp:131 +#: src/LyXRC.cpp:2999 msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" msgstr "" -"Konfigurasi ulang sistem tidak berhasil.\n" -"Tetap menggunakan Default textclass tetapi LyX mungkin tidak bekerja dengan baik.\n" -"Silahkan dicoba lagi konfigurasi ulang." +"Pertimbangkan menggabungkan kata, seperti \"diskdrive\" untuk \"disk drive" +"\", sebagai satu suku kata yang diterima?" -#: src/LyXFunc.cpp:137 -msgid "System reconfigured" -msgstr "Konfigurasi ulang selesai" - -#: src/LyXFunc.cpp:138 +#: src/LyXRC.cpp:3004 msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." msgstr "" -"Sistem sudah di konfigurasi ulang.\n" -"Anda perlu retart LyX agar class dokumen\n" -"dapat berfungsi seperti yang diharapkan." +"Pilihlah bahasa alternatif. Bahasa standard menggunakan bahasa yang " +"digunakan dokumen." -#: src/LyXFunc.cpp:374 -msgid "Unknown function." -msgstr "Fungsi tidak dikenal." - -#: src/LyXFunc.cpp:403 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Tidak ada hubungannya" - -#: src/LyXFunc.cpp:422 -msgid "Unknown action" -msgstr "Aksi yang tidak dikenal" - -#: src/LyXFunc.cpp:428 -#: src/LyXFunc.cpp:694 -msgid "Command disabled" -msgstr "Perintah dibekukan" - -#: src/LyXFunc.cpp:435 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Perintah tidak diijinkan tanpa salah satu dokumen dibuka" - -#: src/LyXFunc.cpp:679 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca" - -#: src/LyXFunc.cpp:688 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "Bagian ini dari dokumen dihapus." - -#: src/LyXFunc.cpp:710 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:3008 msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." msgstr "" -"Dokumen %1$s ada perubahan.\n" -"\n" -"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" +"Digunakan untuk mendefinisikan program eksternal untuk merubah tabel ke teks " +"output. Misal \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dimana $$FName adalah berkas " +"input. Apabila \"\" ditulis, rutin internal akan dipakai." -#: src/LyXFunc.cpp:713 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 -msgid "Save changed document?" -msgstr "Perubahan dokumen disimpan?" - -#: src/LyXFunc.cpp:716 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:3016 msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." msgstr "" -"Dokumen %1$s ada perubahan.\n" -"\n" -"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" +"Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan pilihan yang sekarang " +"digantikan secara otomatis dengan yang ditulis." -#: src/LyXFunc.cpp:719 -msgid "Save new document?" -msgstr "Perubahan dokumen disimpan?" - -#: src/LyXFunc.cpp:734 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:3020 msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." msgstr "" -"Tidak bisa mencetak dokumen %1$s.\n" -"Periksa mesin cetak di set secara benar." +"Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan opsi class dikembalikan ke " +"default setelah class berubah." -#: src/LyXFunc.cpp:737 -msgid "Print document failed" -msgstr "Tidak berhasil mencetak dokumen" - -#: src/LyXFunc.cpp:863 -#, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Semua peruubahan akan hilang. Apakah anda yakin untuk mengembalikan ke versi dokumen yang disimpan sebelumnya %1$s?" - -#: src/LyXFunc.cpp:865 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Mengembalikan ke dokumen yang disimpan" - -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXVC.cpp:196 -msgid "&Revert" -msgstr "&Kembalikan" - -#: src/LyXFunc.cpp:1079 -#: src/Text3.cpp:1628 -msgid "Missing argument" -msgstr "Argumen tidak lengkap" - -#: src/LyXFunc.cpp:1091 -#, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Membuka berkas bantuan %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1143 -#: src/VCBackend.cpp:61 -#: src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:662 -#: src/VCBackend.cpp:668 -#: src/VCBackend.cpp:689 -msgid "Revision control error." -msgstr "Kesalahan Kontrol Revisi" - -#: src/LyXFunc.cpp:1144 -msgid "Error when setting the locking property." -msgstr "Ada kesalahan ketika mengatur properti pengunci." - -#: src/LyXFunc.cpp:1375 -#, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Membuka anak dokumen %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1537 -#, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Default dokumen disimpan di %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1540 -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Tidak dapat menyimpan dokumen default" - -#: src/LyXFunc.cpp:1696 -#: src/LyXVC.cpp:151 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX KV: Catatan Pesan" - -#: src/LyXFunc.cpp:1705 -msgid "Directory is not accessible." -msgstr "Direktori ditak bisa diakses" - -#: src/LyXFunc.cpp:1907 -#, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang." - -#: src/LyXFunc.cpp:1909 -#, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1922 -#, c-format +#: src/LyXRC.cpp:3024 msgid "" -"Document \n" -"%1$s\n" -" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -"Dokumen \n" -"%1$s\n" -" telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih? Perubahan lokal akan dihapus." +"Jeda waktu antara penyimpanan otomatis (dalam detik). 0 berarti tidak ada " +"penyimpanan otomatis." -#: src/LyXFunc.cpp:1925 -msgid "Reload externally changed document?" -msgstr "Memuat ulang dokumen yang sudah diubah program luar?" +#: src/LyXRC.cpp:3031 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Path lokasi dari berkas backup. Apabila tidak diisi, LyX akan menyimpan " +"berkas backup pada direktori yang sama dengan berkas aslinya." -#: src/LyXFunc.cpp:1926 -#: src/buffer_funcs.cpp:77 -msgid "&Reload" -msgstr "&Muat Ulang" +#: src/LyXRC.cpp:3035 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Mendefinisikan opsi dari bibtex (lihat manual bibtex) atau menggunakan " +"pengkompail alternatif (seperti mlbibtex atau bibulus)." -#: src/LyXFunc.cpp:1969 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "Selamat Datang di LyX!" - -#: src/LyXFunc.cpp:1990 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Mengkonversi dokumen ke class dokumen baru..." - -#: src/LyXRC.cpp:2517 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Pertimbangkan menggabungkan kata, seperti \"diskdrive\" untuk \"disk drive\", sebagai satu suku kata yang diterima?" - -#: src/LyXRC.cpp:2522 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." -msgstr "Pilihlah bahasa alternatif. Bahasa standard menggunakan bahasa yang digunakan dokumen." - -#: src/LyXRC.cpp:2526 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Digunakan untuk mendefinisikan program eksternal untuk merubah tabel ke teks output. Misal \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dimana $$FName adalah berkas input. Apabila \"\" ditulis, rutin internal akan dipakai." - -#: src/LyXRC.cpp:2534 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan pilihan yang sekarang digantikan secara otomatis dengan yang ditulis." - -#: src/LyXRC.cpp:2538 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan opsi class dikembalikan ke default setelah class berubah." - -#: src/LyXRC.cpp:2542 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Jeda waktu antara penyimpanan otomatis (dalam detik). 0 berarti tidak ada penyimpanan otomatis." - -#: src/LyXRC.cpp:2549 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Path lokasi dari berkas backup. Apabila tidak diisi, LyX akan menyimpan berkas backup pada direktori yang sama dengan berkas aslinya." - -#: src/LyXRC.cpp:2553 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Mendefinisikan opsi dari bibtex (lihat manual bibtex) atau menggunakan pengkompail alternatif (seperti mlbibtex atau bibulus)." - -#: src/LyXRC.cpp:2557 +#: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definisi pilihan program bibtex untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)." -#: src/LyXRC.cpp:2561 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Berkas kunci ikatan. Dapat dinyatakan secara lengkap dengan path absolut, atau LyX akan mencari di direktori global dan lokalnya." +#: src/LyXRC.cpp:3043 +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Berkas kunci ikatan. Dapat dinyatakan secara lengkap dengan path absolut, " +"atau LyX akan mencari di direktori global dan lokalnya." -#: src/LyXRC.cpp:2565 +#: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Pilih untuk memeriksa apakah berkas yang terakhir masih ada." -#: src/LyXRC.cpp:2569 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Mendefinisikan untuk menjalankan chktex. Contoh \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Lihat dokumentasi ChkTeX." +#: src/LyXRC.cpp:3051 +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Mendefinisikan untuk menjalankan chktex. Contoh \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" +"n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Lihat dokumentasi ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:2579 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar." +#: src/LyXRC.cpp:3061 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah " +"scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar." -#: src/LyXRC.cpp:2583 +#: src/LyXRC.cpp:3065 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" +"LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah " +"scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar." + +#: src/LyXRC.cpp:3069 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Gunakan konvensi Mac OS X untuk menggerakkan kursor di level kata" -#: src/LyXRC.cpp:2587 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Tampilkan kotak kecil disekeliling Makro matematika dengan nama makro ketika kursor berada dalam kotak makro." +#: src/LyXRC.cpp:3077 +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Tampilkan kotak kecil disekeliling Makro matematika dengan nama makro ketika " +"kursor berada dalam kotak makro." -#: src/LyXRC.cpp:2598 +#: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "IIni dapat menerima format strftime; lihat manual strftime untuk mengetahui lebih detail. Misal \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"IIni dapat menerima format strftime; lihat manual strftime untuk mengetahui " +"lebih detail. Misal \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:2602 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "Berkas definisi perintah. Dapat menggunakan path absolut atau LyX akan mencari secara global dan di direktori lokal pengguna." +#: src/LyXRC.cpp:3086 +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"Berkas definisi perintah. Dapat menggunakan path absolut atau LyX akan " +"mencari secara global dan di direktori lokal pengguna." -#: src/LyXRC.cpp:2606 +#: src/LyXRC.cpp:3090 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3094 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Dokumen baru akan disesuaikan dengan bahasa ini." -#: src/LyXRC.cpp:2610 +#: src/LyXRC.cpp:3098 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Pilih ukuran kertas default." -#: src/LyXRC.cpp:2614 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Memberi ikon pada dialog apabila jendela utama juga ber ikon. (Pengaruh akan terlihat di dialog setelah perubahan dibuat.)" +#: src/LyXRC.cpp:3102 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Memberi ikon pada dialog apabila jendela utama juga ber ikon. (Pengaruh akan " +"terlihat di dialog setelah perubahan dibuat.)" -#: src/LyXRC.cpp:2618 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Pilih bagaimana LyX akan menampilkan gambar." -#: src/LyXRC.cpp:2622 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Path default dari dokumen anda. Disini menunjukkan direktori LyX akan dimulai." +#: src/LyXRC.cpp:3110 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Path default dari dokumen anda. Disini menunjukkan direktori LyX akan " +"dimulai." -#: src/LyXRC.cpp:2627 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Nyatakan tambahan karakter yang akan menjadi bagian dari suatu kata." -#: src/LyXRC.cpp:2631 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Path lokasi yang akan di tuju LyX ketika akan memilih suatu berkas contoh. Path ini menunjukkan direktori yang dipilih LyX untuk memulai pencarian." +#: src/LyXRC.cpp:3119 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Path lokasi yang akan di tuju LyX ketika akan memilih suatu berkas contoh. " +"Path ini menunjukkan direktori yang dipilih LyX untuk memulai pencarian." -#: src/LyXRC.cpp:2635 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Huruf encoding yang digunakan paket LaTeX2e fontenc. T1 adalah yang sangat direkomendasikan untuk bahasa-bahasa selain Ingris." +#: src/LyXRC.cpp:3123 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Huruf encoding yang digunakan paket LaTeX2e fontenc. T1 adalah yang sangat " +"direkomendasikan untuk bahasa-bahasa selain Ingris." -#: src/LyXRC.cpp:2642 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Mendefinisikan opsi dari makeindex (lihat manual makeindex) atau gunakan kompiler alternatif. Misalnya, menggunakan xindy/make-rules, perintah string berbentuk \"makeindex.sh -m $$lang\"." +#: src/LyXRC.cpp:3130 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Mendefinisikan opsi dari makeindex (lihat manual makeindex) atau gunakan " +"kompiler alternatif. Misalnya, menggunakan xindy/make-rules, perintah string " +"berbentuk \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:2646 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definisi pilihan program indeks untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)." -#: src/LyXRC.cpp:2650 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Mendefinisikan opsi makeindex (lihat manual makeindex) untuk nomenklatur. Kemungkinan berbeda dengan opsi untuk proses membuat index." +#: src/LyXRC.cpp:3138 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Mendefinisikan opsi makeindex (lihat manual makeindex) untuk nomenklatur. " +"Kemungkinan berbeda dengan opsi untuk proses membuat index." -#: src/LyXRC.cpp:2659 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Gunakan ini untuk memilih berkas mapping yang tepat untuk papan ketik anda. Anda tidak memerlukan ini apabila, misalnya ingin menulis dokumen berbahasa Jerman menggunakan papaen ketik sistem Amerika." +#: src/LyXRC.cpp:3147 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Gunakan ini untuk memilih berkas mapping yang tepat untuk papan ketik anda. " +"Anda tidak memerlukan ini apabila, misalnya ingin menulis dokumen berbahasa " +"Jerman menggunakan papaen ketik sistem Amerika." -#: src/LyXRC.cpp:2663 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "Jumlah maksimum dari kata-kata dalam inisialisasi string untuk label baru" - -#: src/LyXRC.cpp:2667 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +#: src/LyXRC.cpp:3151 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di awal dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:2671 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +#: src/LyXRC.cpp:3155 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di akhir dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:2675 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "Perintah LaTeX untuk merubah bahasa dokumen ke bahasa yang lain. Misalnya \\selectlanguage{$$lang} dimana $$lang adalah nama bahasa penggantinya." +#: src/LyXRC.cpp:3159 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"Perintah LaTeX untuk merubah bahasa dokumen ke bahasa yang lain. Misalnya " +"\\selectlanguage{$$lang} dimana $$lang adalah nama bahasa penggantinya." -#: src/LyXRC.cpp:2679 +#: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "Perintah LaTeX untuk memanggil balik bahasa yang digunakan dalam dokumen." +msgstr "" +"Perintah LaTeX untuk memanggil balik bahasa yang digunakan dalam dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:2683 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Perintah LateX untuk merubah ke bahasa lokal." -#: src/LyXRC.cpp:2687 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan bahasa yang dipilih sebagai argumen untuk \\documentclass." +#: src/LyXRC.cpp:3171 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan bahasa yang dipilih sebagai " +"argumen untuk \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:2691 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "Perintah LaTeX untuk memuat paket bahasa. Misalnya \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"Perintah LaTeX untuk memuat paket bahasa. Misalnya \"\\usepackage{babel}\", " +"\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:2695 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin babel digunakan ketika bahasa dokumen adalah bahasa default." +#: src/LyXRC.cpp:3179 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin babel digunakan ketika bahasa " +"dokumen adalah bahasa default." -#: src/LyXRC.cpp:2699 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX langsung menuju ke posisi ketika disimpan." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX langsung menuju ke " +"posisi ketika disimpan." -#: src/LyXRC.cpp:2703 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Lepaskan pilihan untuk menghalangi memuat berkas yang sudah dibuka dari sesi LyX yang terakhir." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan untuk menghalangi memuat berkas yang sudah dibuka dari sesi " +"LyX yang terakhir." -#: src/LyXRC.cpp:2707 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX untuk membuat berkas backup." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX untuk membuat berkas " +"backup." -#: src/LyXRC.cpp:2711 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Pilih untuk mengkontrol kata-kata yang di tandai dengan bahasa asing lain yang bukan bahasa dokumen." +#: src/LyXRC.cpp:3195 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Pilih untuk mengkontrol kata-kata yang di tandai dengan bahasa asing lain " +"yang bukan bahasa dokumen." -#: src/LyXRC.cpp:2715 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Kecepatan scrolling dari tetikus beroda." -#: src/LyXRC.cpp:2720 +#: src/LyXRC.cpp:3204 msgid "The completion popup delay." msgstr "Penundaan waktu dari popup completion." -#: src/LyXRC.cpp:2724 +#: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan pop-up selesai di mode matematika." -#: src/LyXRC.cpp:2728 +#: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan pop-up selesai di mode teks." -#: src/LyXRC.cpp:2732 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Tampilkan popup completion tanpa ada jeda waktu setelah completion usai." +#: src/LyXRC.cpp:3216 +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Tampilkan popup completion tanpa ada jeda waktu setelah completion usai." -#: src/LyXRC.cpp:2736 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Tampilkan segitiga kecil di kursor untuk menunjukkan bahwa ada proses yang sudah selesai." +#: src/LyXRC.cpp:3220 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Tampilkan segitiga kecil di kursor untuk menunjukkan bahwa ada proses yang " +"sudah selesai." -#: src/LyXRC.cpp:2740 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "The inline completion delay." msgstr "Jeda waktu inline completion." -#: src/LyXRC.cpp:2744 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan 'inline completion' di mode matematika." -#: src/LyXRC.cpp:2748 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan 'inline completion' di mode teks." -#: src/LyXRC.cpp:2752 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Gunakan \"...\" untuk menyingkat completion yang panjang." -#: src/LyXRC.cpp:2756 +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Jumlah maksimal berkas. Jumlah sampai %1$d dapat dimunculkan di menu Berkas." +msgstr "" +"Jumlah maksimal berkas. Jumlah sampai %1$d dapat dimunculkan di menu Berkas." -#: src/LyXRC.cpp:2761 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Nyatakan direktori-direktori yang perlu ditambahkan di lingkungan variable PATH. Gunakan format yang seduai dengan sistem operasi." +#: src/LyXRC.cpp:3249 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Nyatakan direktori-direktori yang perlu ditambahkan di lingkungan variable " +"PATH. Gunakan format yang seduai dengan sistem operasi." -#: src/LyXRC.cpp:2768 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "Nyatakan berkas kamus pribadi alternatif. Misal. \".ispell_english\"." - -#: src/LyXRC.cpp:2772 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Tampilkan hasil pra tampilan dari berbagai hal, misalnya matematika." -#: src/LyXRC.cpp:2776 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Pratampilan persamaan akan menunjukkan label \"(#)\" bukan nomor sesungguhnya." +msgstr "" +"Pratampilan persamaan akan menunjukkan label \"(#)\" bukan nomor " +"sesungguhnya." -#: src/LyXRC.cpp:2780 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Nyatakan ukuran skala untuk memperoleh tampilan yang sesuai." -#: src/LyXRC.cpp:2784 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Opsi untuk menyatakan apakah salinan harus disusun." -#: src/LyXRC.cpp:2788 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Opsi untuk menyatakan jumlah salinan yang akan dicetak." -#: src/LyXRC.cpp:2792 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Default mesin cetak yang digunakan untuk mencetak. Apabila tidak dinyatakan, LyX akan menggunakan variabel lingkungan PRINTER." +#: src/LyXRC.cpp:3275 +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Default mesin cetak yang digunakan untuk mencetak. Apabila tidak dinyatakan, " +"LyX akan menggunakan variabel lingkungan PRINTER." -#: src/LyXRC.cpp:2796 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Perintah opsi untuk mencetak hanya halaman genap." -#: src/LyXRC.cpp:2800 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Perintah opsi ekstra untuk mengirim ke program pencetakan setelah yang lain selesai, tetapi sebelum mencetak berkas DVI." +#: src/LyXRC.cpp:3283 +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Perintah opsi ekstra untuk mengirim ke program pencetakan setelah yang lain " +"selesai, tetapi sebelum mencetak berkas DVI." -#: src/LyXRC.cpp:2804 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Nama ekstensi berkas program mesin cetak. Biasanya \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:2808 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opsi untuk mencetak bentuk lansekap." -#: src/LyXRC.cpp:2812 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Opsi untuk mencetak hanya halaman ganjil." -#: src/LyXRC.cpp:2816 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Opsi untuk mencetak halaman-halaman dengan menyatakan halaman yang dicetak dengan pemisah koma." +msgstr "" +"Opsi untuk mencetak halaman-halaman dengan menyatakan halaman yang dicetak " +"dengan pemisah koma." -#: src/LyXRC.cpp:2820 +#: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opsi untuk menyatakan dimensi dari kertas cetak." -#: src/LyXRC.cpp:2824 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opsi untuk menyatakan tipe kertas." -#: src/LyXRC.cpp:2828 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Opsi untuk membalik urutan pencetakan dari halaman paling belakang." -#: src/LyXRC.cpp:2832 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Kalau dipilih, mesin cetak akan secara otomatis mencetak ke berkas kemudian akan memanggil program spool mesin cetak untuk berkas yang dikenali dengan nama dan argumen." +#: src/LyXRC.cpp:3315 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Kalau dipilih, mesin cetak akan secara otomatis mencetak ke berkas kemudian " +"akan memanggil program spool mesin cetak untuk berkas yang dikenali dengan " +"nama dan argumen." -#: src/LyXRC.cpp:2836 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Apabila menyatakan nama mesin cetak di dialog mesin cetak, argumen berikut akan ditambahkan diawal dengan nama mesin cetak setelah perintah spool." +#: src/LyXRC.cpp:3319 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Apabila menyatakan nama mesin cetak di dialog mesin cetak, argumen berikut " +"akan ditambahkan diawal dengan nama mesin cetak setelah perintah spool." -#: src/LyXRC.cpp:2840 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke berkas." -#: src/LyXRC.cpp:2844 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke mesin cetak yang ditentukan." +msgstr "" +"Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke mesin cetak yang " +"ditentukan." -#: src/LyXRC.cpp:2848 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Pilih untuk memerintahkan LyX mengirim nama mesin cetak ke perintah pencetakan." +#: src/LyXRC.cpp:3331 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Pilih untuk memerintahkan LyX mengirim nama mesin cetak ke perintah " +"pencetakan." -#: src/LyXRC.cpp:2852 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Program pencetakan favorit anda, misal \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:2860 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Pilih untuk memperoleh pergerakan kursor visual bidi, lepaskan pilihan untuk pergerakan logical." +#: src/LyXRC.cpp:3343 +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Pilih untuk memperoleh pergerakan kursor visual bidi, lepaskan pilihan untuk " +"pergerakan logical." -#: src/LyXRC.cpp:2864 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "DPI (dots per inch) dari monitor anda secara otomatis akan dideteksi oleh LyX. Apabila dirasa tidak tepat, silahkan ditindih dengan angka lain." +#: src/LyXRC.cpp:3347 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"DPI (dots per inch) dari monitor anda secara otomatis akan dideteksi oleh " +"LyX. Apabila dirasa tidak tepat, silahkan ditindih dengan angka lain." -#: src/LyXRC.cpp:2870 +#: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "Huruf di layar yang digunakan untuk menampilkan teks ketika proses menyunting." +msgstr "" +"Huruf di layar yang digunakan untuk menampilkan teks ketika proses " +"menyunting." -#: src/LyXRC.cpp:2879 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Mengijinkan huruf bimap diatur skalanya. Apabila anda menggunakan huruf bitmap, memilih opsi ini akan menyebabkan bebrapa jenis huruf akan tampak agak kotak di LyX. Dengan melepaskan pilihan untuk opsi ini, LyX akan menggunakan huruf bitmap yang terdekat ukurannya, tanpa melakukan skala." +#: src/LyXRC.cpp:3362 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Mengijinkan huruf bimap diatur skalanya. Apabila anda menggunakan huruf " +"bitmap, memilih opsi ini akan menyebabkan bebrapa jenis huruf akan tampak " +"agak kotak di LyX. Dengan melepaskan pilihan untuk opsi ini, LyX akan " +"menggunakan huruf bitmap yang terdekat ukurannya, tanpa melakukan skala." -#: src/LyXRC.cpp:2883 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Ukuran huruf digunakan untuk menghitung pengaturan skala dari huruf di layar." +msgstr "" +"Ukuran huruf digunakan untuk menghitung pengaturan skala dari huruf di layar." -#: src/LyXRC.cpp:2888 +#: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Persentasi perbesaran untuk huruf di layar. Pengaturan 100% artinya huruf akan sebesar ukuran kertas." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Persentasi perbesaran untuk huruf di layar. Pengaturan 100% artinya huruf " +"akan sebesar ukuran kertas." -#: src/LyXRC.cpp:2892 +#: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "Memungkinkan manajer sesi untuk menyimpan dan memanggil kembali ukuran jendela." +msgstr "" +"Memungkinkan manajer sesi untuk menyimpan dan memanggil kembali ukuran " +"jendela." -#: src/LyXRC.cpp:2896 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "ini akan menjalankan lyxserver. Pipa-pipa akan memperoleh tambahan ekstensi berkas \".in\" and \".out\". hanya untuk pengguna yang memahami sekali." +#: src/LyXRC.cpp:3379 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"ini akan menjalankan lyxserver. Pipa-pipa akan memperoleh tambahan ekstensi " +"berkas \".in\" and \".out\". hanya untuk pengguna yang memahami sekali." -#: src/LyXRC.cpp:2903 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin menampilkan gambar awal." -#: src/LyXRC.cpp:2907 -msgid "What command runs the spellchecker?" -msgstr "Apakah perintah menjalankan pemeriksa ejaan." +#: src/LyXRC.cpp:3390 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"LyX akan menempatkan direktori sementara di lokasi path ini. Berkas yang ada " +"disini akan dihapus ketika keluar LyX." -#: src/LyXRC.cpp:2911 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "LyX akan menempatkan direktori sementara di lokasi path ini. Berkas yang ada disini akan dihapus ketika keluar LyX." +#: src/LyXRC.cpp:3394 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2915 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Path yang digunakan LyX untuk mendefinisikan lokasi templet. Definisi path tanpa nama berkas merupakan lokasi pencarian templet bermula dari sini." +#: src/LyXRC.cpp:3398 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Path yang digunakan LyX untuk mendefinisikan lokasi templet. Definisi path " +"tanpa nama berkas merupakan lokasi pencarian templet bermula dari sini." -#: src/LyXRC.cpp:2925 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Berkas antarmuka pengguna (UI). Dapat dinyatakan menurut lokasi path absolut, atau LyX mencari dalam direktori global dan lokal ui." +#: src/LyXRC.cpp:3408 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Berkas antarmuka pengguna (UI). Dapat dinyatakan menurut lokasi path " +"absolut, atau LyX mencari dalam direktori global dan lokal ui." -#: src/LyXRC.cpp:2938 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." -msgstr "Nyatakan apakah akan mengirim opsi encoding -T input ke ispell. Aktifkan ini apabila anda tidak bisa memeriksa kata yang mengandung huruf beraksen. Hal ini tidak akan berlaku di semua kamus." +#: src/LyXRC.cpp:3421 +msgid "" +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." +msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2942 +#: src/LyXRC.cpp:3425 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Aktifkan tampilan otomatis dari bantuan tips di area kerja." -#: src/LyXRC.cpp:2946 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +#: src/LyXRC.cpp:3429 +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "Aktifkan pixmap cache yang dapat meningkatkan kinerja Mac dan Windows." -#: src/LyXRC.cpp:2953 +#: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Nyatakan perintah tipe kertas untuk penampil DVI (biarkan kosong atau gunakan \"-paper\")" +msgstr "" +"Nyatakan perintah tipe kertas untuk penampil DVI (biarkan kosong atau " +"gunakan \"-paper\")" -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Apakah anda ingin menerima dokumen %1$s dari kontrol versi?" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Menerima dari kontrol versi?" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +msgid "&Retrieve" +msgstr "Mene&rima" + +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Dokumen tidak disimpan" -#: src/LyXVC.cpp:101 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Anda perlu menyimpan dokumen sebelum didaftarkan." -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "KV: Deskripsi awal" -#: src/LyXVC.cpp:134 -#: src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(tidak ada deskripsi awal)" -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(tidak ada catatan log)" -#: src/LyXVC.cpp:192 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX KV: Catatan Pesan" + +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -"Memanggil versi yang disimpan sebelumnya dari dokumen %1$s akan menghilangkan semua perubahan terkini.\n" +"Memanggil versi yang disimpan sebelumnya dari dokumen %1$s akan " +"menghilangkan semua perubahan terkini.\n" "\n" "Apakah ingin memanggil versi terdahulu?" -#: src/LyXVC.cpp:195 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Memanggil versi yang disimpan dari dokumen?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 +msgid "&Revert" +msgstr "&Kembalikan" + +#: src/Paragraph.cpp:1906 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Tidak memungkinkan pada layout ini!" -#: src/Paragraph.cpp:1665 +#: src/Paragraph.cpp:1968 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Pelurusan tidak diijinkan" -#: src/Paragraph.cpp:1666 +#: src/Paragraph.cpp:1969 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -"Layout baru tidak mengijinkan untuk pelurusan dari yang digunakan sebelumnya.\n" +"Layout baru tidak mengijinkan untuk pelurusan dari yang digunakan " +"sebelumnya.\n" "Pengaturan dikembalikan ke default." -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Masalah dengan memori" -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Paragraf tidak diinisialisasi dengan tepat" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "Sistem operasi API belum dapat didukung." - -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:383 msgid "Unknown Inset" msgstr "Sisipan tidak dikenal" -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:464 msgid "Change tracking error" msgstr "Kesalahan pelacakan perubahan" -#: src/Text.cpp:220 -#, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +#: src/Text.cpp:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "Sisipan untuk indeks pengarang tidak dikenal: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:233 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "Indeks pengarang yang ingin dihapus tidak dikenal: %1$d\n" - -#: src/Text.cpp:240 +#: src/Text.cpp:476 msgid "Unknown token" msgstr "Token tidak dikenal" -#: src/Text.cpp:524 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Anda tidak dapat menyisipkan spasi di awal paragraf. Silahkan baca tutorial." +#: src/Text.cpp:939 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Anda tidak dapat menyisipkan spasi di awal paragraf. Silahkan baca tutorial." -#: src/Text.cpp:535 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Anda tidak diijinkan membuat dua spasi dengan cara ini. Silahkan baca Tutorial." +msgstr "" +"Anda tidak diijinkan membuat dua spasi dengan cara ini. Silahkan baca " +"Tutorial." -#: src/Text.cpp:1390 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Pelacakan Perubahan] " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Perubahan: " -#: src/Text.cpp:1400 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " pada " -#: src/Text.cpp:1410 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Huruf: %1$s" -#: src/Text.cpp:1415 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Masuk: %1$d" -#: src/Text.cpp:1421 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spasi: " -#: src/Text.cpp:1427 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "SatuSetengah" -#: src/Text.cpp:1433 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Other (" -#: src/Text.cpp:1442 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Sisipan: " -#: src/Text.cpp:1443 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraf: " -#: src/Text.cpp:1444 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1445 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Posisi: " -#: src/Text.cpp:1451 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Kar: 0x" -#: src/Text.cpp:1453 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Batas: " -#: src/Text2.cpp:388 +#: src/Text2.cpp:386 msgid "No font change defined." msgstr "Tidak ada huruf yang didefinisikan." -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:426 msgid "Nothing to index!" msgstr "Tidak ada yang ditulis dalam indeks!" -#: src/Text2.cpp:430 +#: src/Text2.cpp:428 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Tidak bisa menuliskan indeks lebih dari satu paragraf!" -#: src/Text3.cpp:188 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1567 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "Penyuntingan mode matematika" -#: src/Text3.cpp:190 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "Rumus matematika tidak valid" -#: src/Text3.cpp:898 -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Argumen spasi tidak dikenal: " +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "Pernyataan &Reguler" -#: src/Text3.cpp:1181 +#: src/Text3.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Penyuntingan mode matematika" + +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:1182 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr "tidak dikenal" -#: src/Text3.cpp:1746 -#: src/Text3.cpp:1758 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 +msgid "Missing argument" +msgstr "Argumen tidak lengkap" + +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Atur Karakter" -#: src/Text3.cpp:1906 -#: src/Text3.cpp:1917 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Pengaturan layout paragraf" -#: src/TextClass.cpp:149 +#: src/TextClass.cpp:155 msgid "Plain Layout" msgstr "Layout Plain" -#: src/TextClass.cpp:663 +#: src/TextClass.cpp:731 msgid "Missing File" msgstr "Berkas kurang" -#: src/TextClass.cpp:664 +#: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Tidak bisa menemukan stdinsets.inc! Hal ini akan menyebabkan kehilangan data!" +msgstr "" +"Tidak bisa menemukan stdinsets.inc! Hal ini akan menyebabkan kehilangan data!" -#: src/TextClass.cpp:667 +#: src/TextClass.cpp:735 msgid "Corrupt File" msgstr "Berkas Rusak" -#: src/TextClass.cpp:668 +#: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Tidak bisa membaca stdinsets.inc! Hal ini bisa menyebabkan kehilangan data!" +msgstr "" +"Tidak bisa membaca stdinsets.inc! Hal ini bisa menyebabkan kehilangan data!" -#: src/Thesaurus.cpp:60 -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Padanan Kata gagal" - -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/TextClass.cpp:1293 #, c-format msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -"Aiksaurus mengeluarkan pesan kesalahan berikut:\n" -"\n" -"%1$s." +"Modul %1$s telah diminta oleh\n" +"dokumen ini tetapi tidak ditemukan dalam daftar\n" +"modul yang ada. Apabila baru diinstal, anda\n" +"perlu melakukan konfigurasi ulang LyX.\n" -#: src/VCBackend.cpp:62 +#: src/TextClass.cpp:1297 +msgid "Module not available" +msgstr "Modul tidak tersedia" + +#: src/TextClass.cpp:1302 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" +msgstr "" +"Modul %1$s memerlukan paket yang\n" +"belum ada di instalasi LaTeX. LaTeX output\n" +"tidak akan dibuat.\n" + +#: src/TextClass.cpp:1305 +msgid "Package not available" +msgstr "Paket tidak tersedia" + +#: src/TextClass.cpp:1310 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "Ada kesalahan membaca modul %1$s\n" + +#: src/TextClass.cpp:1380 +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +msgid "Revision control error." +msgstr "Kesalahan Kontrol Revisi" + +#: src/VCBackend.cpp:61 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" @@ -18616,28 +19756,149 @@ msgstr "" "Terjadi masalah ketika menjalankan perintah:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 -#: src/VCBackend.cpp:584 -#: src/VCBackend.cpp:679 -#: src/VCBackend.cpp:716 -#: src/VCBackend.cpp:772 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kesalahan: Tidak bisa membuat berkas log." -#: src/VCBackend.cpp:596 +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Perbar&ui" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Berkas layout lokal" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Berkas layout lokal" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Kesalahan ketika memperbarui dari repositori.\n" +"Anda harus menyelesaikan secara manual SEKARANG!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka kembali dokumen yang sudah " +"diselesaikan masalahnya." + +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Perubahan terjadi di direktori kerja:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Apabila ada konflik, akan versi pada berkas di direktori lokal.\n" +"\n" +"Diteruskan?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Diketahui ada perubahan" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +msgid "&Abort" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Lihat &Catatan ..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Kesalahan ketika memperbarui dari repositori.\n" +"Anda harus menyelesaikan secara manual SEKARANG!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka kembali dokumen yang sudah " +"diselesaikan masalahnya." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +#, fuzzy msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" -"After pressing OK, LyX will reopen the document." +"LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" "Kesalahan ketika menyimpan ke repositori.\n" "Anda harus secara manual menyelesaikan maslahan.\n" "Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka dokumen lagi." -#: src/VCBackend.cpp:663 +#: src/VCBackend.cpp:1178 +#, fuzzy msgid "" -"Error when acquiring write lock.\n" -"Most probably another user is editing\n" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" "the current document now!\n" "Also check the access to the repository." msgstr "" @@ -18646,36 +19907,23 @@ msgstr "" "dokumen yang terkini!\n" "Selain itu periksa akses ke repositori." -#: src/VCBackend.cpp:669 +#: src/VCBackend.cpp:1184 +#, fuzzy msgid "" -"Error when releasing write lock.\n" +"Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" "Ada kesalahan waktu mengeluarkan hak menulis .\n" "Periksa akses ke repositori." -#: src/VCBackend.cpp:690 -#, c-format -msgid "" -"Error when updating from repository.\n" -"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." -msgstr "" -"Kesalahan ketika memperbarui dari repositori.\n" -"Anda harus menyelesaikan secara manual SEKARANG!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka kembali dokumen yang sudah diselesaikan masalahnya." - -#: src/VCBackend.cpp:726 +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" @@ -18686,93 +19934,88 @@ msgstr "" "\n" "Diteruskan?" -#: src/VCBackend.cpp:731 -#: src/VCBackend.cpp:735 -msgid "Changes detected" -msgstr "Diketahui ada perubahan" - -#: src/VCBackend.cpp:732 -#: src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "Ya" -#: src/VCBackend.cpp:732 -#: src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "Tidak" -#: src/VCBackend.cpp:732 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Lihat &Catatan ..." - -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Pengunci Berkas VCN" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Properti pengunci dilepas." -#: src/VCBackend.cpp:799 -#: src/VCBackend.cpp:803 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Properti pengunci dipasang." -#: src/VCBackend.cpp:800 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Jangan lupa memasukkan properti pengunci ke repositori." -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VSpace.cpp:468 msgid "Default skip" msgstr "Normal" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 msgid "Small skip" msgstr "Lompat Kecil" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 msgid "Medium skip" msgstr "Lompat Sedang" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 msgid "Big skip" msgstr "Lompat Lebar" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 msgid "Vertical fill" msgstr "Isian vertikal" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 msgid "protected" msgstr "protected" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" "Dokumen %1$s sudah dimuat dan ada perubahan yang belum disimpan.\n" -"Apakah anda melupakan perubahan dan memanggil versi yang tersimpan dalam disk?" +"Apakah anda melupakan perubahan dan memanggil versi yang tersimpan dalam " +"disk?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "Reload saved document?" msgstr "Muat ulang dokumen yang disimpan?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +msgid "&Reload" +msgstr "&Muat Ulang" + +#: src/buffer_funcs.cpp:76 msgid "&Keep Changes" msgstr "&Simpan Perubahan" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Berkas %1$s ada tetapi tidak bisa dibaca oleh pengguna sekarang." -#: src/buffer_funcs.cpp:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" msgstr "Berkas tidak bisa dibaca!" -#: src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18783,15 +20026,15 @@ msgstr "" "\n" "Apakah ingin membuat dokumen baru?" -#: src/buffer_funcs.cpp:111 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 msgid "Create new document?" msgstr "Membuat dokumen baru?" -#: src/buffer_funcs.cpp:112 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 msgid "&Create" msgstr "&Buat Baru" -#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18802,27 +20045,10 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak bisa dibaca." -#: src/buffer_funcs.cpp:142 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 msgid "Could not read template" msgstr "Tidak bisa membaca templet" -#: src/buffer_funcs.cpp:422 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:428 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:431 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:448 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:294 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "TidakDiijinkan!!! " - #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "Standar[[Bullets]]" @@ -18851,19 +20077,69 @@ msgstr "Pilihan 4" msgid "Directories" msgstr "Direktori" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +msgid "file[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "master document[[scope]]" +msgstr "Dokumen Utama" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +msgid "open files[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 +msgid "manuals[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"End of %1$s reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 +#, c-format +msgid "" +"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 +msgid "Wrap search?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Tidak ada hubungannya" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "Buka dokumen dalam ta&b" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Cari dan Ganti" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "KESALAHAN: LyX tidak bisa membaca berkas CREDITS\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Silahkan install ulang untuk dapat menghargai\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "betapa besar usaha yang dilakukan mereka untuk LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -18872,25 +20148,43 @@ msgstr "" "LyX adalah hak Cipta (C) 1995 dari Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s Tim LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Program ini adalah perangkat lunak yang gratis; anda diperkenankan untuk menyebarkan dan/atau merubah tertakluk kepada syarat-syarat yang tertulis di GNU General Public License sebagaimana yang telah diumumkan oleh Free Software Foundation; dalam Lisensi versi 2, atau (menurut pilihan anda) versi terbaru yang ada." - -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -"See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" -"LyX disebarkan dengan harapan dapat bermanfaat, tetapi TANPA JAMINAN APAPUN; baik yang berimplikasi pada PENJUALAN maupun KESESUAIAN UNTUK SUATU TUJUAN TERTENTU.\n" -"Silahkan lihat penjelasan terperinci dalam GNU General Public License.\n" -"Anda perlu mendapatkan salinan dari GNU General Public License bersama dengan program ini; apabila tidak, silahkan meminta langsung ke Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Program ini adalah perangkat lunak yang gratis; anda diperkenankan untuk " +"menyebarkan dan/atau merubah tertakluk kepada syarat-syarat yang tertulis di " +"GNU General Public License sebagaimana yang telah diumumkan oleh Free " +"Software Foundation; dalam Lisensi versi 2, atau (menurut pilihan anda) " +"versi terbaru yang ada." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 +msgid "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" +"LyX disebarkan dengan harapan dapat bermanfaat, tetapi TANPA JAMINAN APAPUN; " +"baik yang berimplikasi pada PENJUALAN maupun KESESUAIAN UNTUK SUATU TUJUAN " +"TERTENTU.\n" +"Silahkan lihat penjelasan terperinci dalam GNU General Public License.\n" +"Anda perlu mendapatkan salinan dari GNU General Public License bersama " +"dengan program ini; apabila tidak, silahkan meminta langsung ke Free " +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +"02110-1301, USA." + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 msgid "not released yet" msgstr "belum dirilis" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 #, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" @@ -18899,112 +20193,175 @@ msgstr "" "LyX Versi %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 msgid "Library directory: " msgstr "Direktori pustaka pengguna: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "Direktori pengguna: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:165 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:243 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:275 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 msgid "About %1" msgstr "Tentang %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Reconfigure" msgstr "Konfigurasi Ulang" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Quit %1" msgstr "Keluar %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:839 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Tidak ada hubungannya" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872 +msgid "Unknown action" +msgstr "Aksi yang tidak dikenal" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "Perintah dibekukan" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +msgid "Command disabled" +msgstr "Perintah dibekukan" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 +msgid "Running configure..." +msgstr "Melakukan konfigurasi..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Memuat kembali konfigurasi..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Konfigurasi ulang gagal" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." +msgstr "" +"Konfigurasi ulang sistem tidak berhasil.\n" +"Tetap menggunakan Default textclass tetapi LyX mungkin tidak bekerja dengan " +"baik.\n" +"Silahkan dicoba lagi konfigurasi ulang." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +msgid "System reconfigured" +msgstr "Konfigurasi ulang selesai" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" +"Sistem sudah di konfigurasi ulang.\n" +"Anda perlu retart LyX agar class dokumen\n" +"dapat berfungsi seperti yang diharapkan." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Sedang Keluar." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:906 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 +#, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Membuka berkas bantuan %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Set-color \"%1$s\" telah gagal- warna tidak terdefinisi atau sudah didefinisikan ulang" +msgstr "" +"Set-color \"%1$s\" telah gagal- warna tidak terdefinisi atau sudah " +"didefinisikan ulang" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 +#, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Default dokumen disimpan di %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Tidak dapat menyimpan dokumen default" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 +msgid "Unknown function." +msgstr "Fungsi tidak dikenal." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Dokumen terkini sudah ditutup." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1331 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX mendeteksi adanya keanehan, sekarang akan menyimpan perubahan kemudian keluar.\n" +"LyX mendeteksi adanya keanehan, sekarang akan menyimpan perubahan kemudian " +"keluar.\n" "\n" "Keanehan: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Keanehan software Terdeteksi" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1339 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX teleh mendeteksi hal yang sangat tidak wajar,sekarang akan menyimpan perubahan kemudian keluart." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX teleh mendeteksi hal yang sangat tidak wajar,sekarang akan menyimpan " +"perubahan kemudian keluart." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1506 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Tidak bisa menemukan berkas definisi UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1502 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" -"%1$s.\n" +"%1$s\n" "Please check your installation." msgstr "" "Ada kesalahan ketika membaca berkas ikutan\n" "%1$s.\n" "Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1507 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Falling back to default.\n" -"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" -"check which user interface file you are using." -msgstr "" -"Ada kesalahan ketika membaca berkas konfigurasi\n" -"%1$s.\n" -"Gagal mengembalikan ke bawaan.\n" -"Coba periksa melalui AlatBantuan>Preferensi>Antarmuka dan\n" -"periksa berkas antarmuka pengguna yang anda gunakan." - -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Tidak bisa menemukan berkas UI bawaan" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1516 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -19012,25 +20369,32 @@ msgstr "" "LyX tidak bisa menemukan berkas UI bawaan!\n" "Periksa kesempurnaan instalasi." -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Pengaturan Entry Bibliografi" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" +"Ada kesalahan ketika membaca berkas konfigurasi\n" +"%1$s.\n" +"Gagal mengembalikan ke bawaan.\n" +"Coba periksa melalui AlatBantuan>Preferensi>Antarmuka dan\n" +"periksa berkas antarmuka pengguna yang anda gunakan." #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografi BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1788 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumen|#o#O" @@ -19050,92 +20414,120 @@ msgstr "Gaya BibTeX (*.bst)" msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Pilih satu gaya BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "No frame" msgstr "Tanpa garis bingkai" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "Garis bingkai segi empat" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "Bingkai oval, bergaris tipis" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "Bingkai oval, bergaris tebal" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "Bingkai bayangan" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Shaded background" msgstr "Latar berwarna" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "Bingkai dua garis" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:394 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Depth" msgstr "Dalam" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:397 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:440 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Total Height" msgstr "Tinggi total" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Lebar" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78 -msgid "Box Settings" -msgstr "Pengaturan Kotak" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Makebox" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Pengaturan Branch" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "Status Aktif" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "Warna" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1522 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "Namaberkas" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Nama Grup:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" +"Berkas %1$s sudah ada.\n" +"\n" +"Apakah berkas tersebut akan ditindih?" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +msgid "&Merge" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "Pengurutan indeks gagal" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr "Pengecek ejaan tidak dapat dijalankan\n" + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 msgid "Merge Changes" msgstr "Gabung Perubahan" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 #, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" @@ -19144,18 +20536,16 @@ msgstr "" "Perubahan oleh %1$s\n" "\n" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Perubahan dibuat pada %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "No change" msgstr "tidak berubah" @@ -19163,13 +20553,12 @@ msgstr "tidak berubah" msgid "Small Caps" msgstr "Kapital Kecil" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 msgid "Reset" msgstr "Kembali Semula" @@ -19178,89 +20567,97 @@ msgid "Underbar" msgstr "Garis bawah" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 -msgid "Noun" -msgstr "Huruf Besar" +#, fuzzy +msgid "Double underbar" +msgstr "Bingkai Dua Garis|s" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "Garis bawah" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "Tidak berwarna" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 msgid "Black" msgstr "Hitam" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 msgid "White" msgstr "Putih" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 msgid "Red" msgstr "Merah" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 msgid "Green" msgstr "Hijau" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 msgid "Blue" msgstr "Biru" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 msgid "Cyan" msgstr "Biru muda" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "Magenta" msgstr "Merah muda" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Yellow" msgstr "Kuning" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 msgid "Text Style" msgstr "Teks Style" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 msgid "Keys" msgstr "Tempat kunci" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "sudah ditempel" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s Berkas" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" -msgstr "Pilih nama berkas untuk menyimpan gambar yang ditempel dengan nama lain" +msgstr "" +"Pilih nama berkas untuk menyimpan gambar yang ditempel dengan nama lain" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Dibatalkan." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Tindih berkas eksternal?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Berkas %1$s sudah ada, apakah ingin menindihnya?" @@ -19273,6 +20670,55 @@ msgstr "Daftar perintah sebelumnya" msgid "Next command" msgstr "Perintah selanjutnya" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "Pilih dokumen master" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "Dokumen LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 +msgid "Error" +msgstr "kesalahan" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "Selesai mengimpor." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "Finlandia" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Sedang mengImpor %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Referensi" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "AgakBesar[[delimiter size]]" @@ -19302,274 +20748,405 @@ msgstr "(TidakAda)" msgid "Variable" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Page" msgstr "Halaman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 msgid "Module not found!" msgstr "Module not found!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Layout " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 msgid "Document Settings" msgstr "Pengaturan Dokumen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Parameter dari berbagai Input Listing. Dikotak sebelah kanan ini, ketik ? untuk memunculkan berbagai parameter." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 +msgid "Child Document" +msgstr "Anak dokumen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 -msgid "Length" -msgstr "Ukuran Lompatan" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Include to Output" +msgstr "Tanggal (output)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 -msgid " (not installed)" -msgstr "(belum di install)" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 msgid "empty" msgstr "empty" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +msgid "A1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +msgid "B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "C1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Otomatis (tanpa inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "``text''" msgstr "``Teks''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "''text''" msgstr "''Teks''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid ",,text``" msgstr ",,Teks``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid ",,text''" msgstr ",,Teks''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid ">>text<<" msgstr ">>Teks<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 msgid "Numbered" msgstr "Bernomor" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 msgid "Appears in TOC" msgstr "Muncul di Daftar Isi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 msgid "Author-year" msgstr "Pengarang-tahun" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 msgid "Numerical" msgstr "Angka" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Tidak tersedia: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 +#, fuzzy +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Input berbagai parameter listing akan muncul disini. Ketik ? untuk " +"memunculkan daftar semua parameter" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Class Dokumen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +msgid "Child Documents" +msgstr "Anak dokumen" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 msgid "Modules" msgstr "Modul" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "&Layout lokal..." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 msgid "Text Layout" msgstr "Tata Letak Teks" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 msgid "Page Margins" msgstr "Batas Halaman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 +msgid "Colors" +msgstr "Warna" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Penomoran & Daftar Isi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "Indexes" +msgstr "Indeks" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 msgid "PDF Properties" msgstr "Tampilan PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 msgid "Math Options" msgstr "Pilihan Matematika" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263 msgid "Float Placement" msgstr "Penempatan Float" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "Bullets" msgstr "Tanda khusus" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 msgid "Branches" msgstr "Branches" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681 +msgid " (not installed)" +msgstr "(belum di install)" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Layouts|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX Layout (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769 msgid "Local layout file" msgstr "Berkas layout lokal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -19581,35 +21158,29 @@ msgstr "" "Dokumen anda tidak akan dikenal apabila berkas\n" "layout tidak disimpan dalam satu direktori dengan dokumen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 msgid "&Set Layout" msgstr "&Set Layout" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 -msgid "Error" -msgstr "kesalahan" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Tidak bisa membaca berkas lokal layout" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Select master document" msgstr "Pilih dokumen master" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Berkas LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Perubahan tidak bisa digunakan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -19617,75 +21188,80 @@ msgstr "" "Beberapa perubahan di dialog belum diubah.\n" "Apabila tidak diterapkan sekarang, akan hilang setelah ini." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Keluar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Tidak bisa memilih dokumen class." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, dan %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul tersedia dari dokumen class." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Paket yang diperlukan: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "atau" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Modul yang diperlukan: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Modul yang tidak termasuk: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "PERHATIAN: Beberapa paket yang diperlukan tidak tersedia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Belum ada opsi yang sudah didefinisikan]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Tidak bisa memilih layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Tidak dapat mengatur layout untu ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Tidak Ditemukan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2386 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "menyatakan bahwa dokumen utama tidak mengikutkan berkas ini" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19695,11 +21271,11 @@ msgstr "" "Anda harus mengikutkan berkas ini dalam dokumen\n" "'%1$s' agar dapat digunakan dalam fitur dokumen utama." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Tidak bisa memuat master" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19708,69 +21284,56 @@ msgstr "" "Dokumen utama '%1$s'\n" "tidak bisa dimuat." -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "Pengaturan program TeX" - -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 msgid "Literate" msgstr "Literal" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 msgid "pLaTeX" msgstr "pLaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 msgid "Error List" msgstr "Daftar Kesalahan" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s kesalahan (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "Kiri Atas" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "Kiri Bawah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "Garisdasar kiri" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "Tengah Atas" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "Tengah Bawah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "Garisdasar tengah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "Kanan Atas" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "Kanan Bawah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "Garisdasar kanan" @@ -19782,24 +21345,24 @@ msgstr "Material Eksternal" msgid "Scale%" msgstr "Skala %" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:668 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 msgid "Select external file" msgstr "Pilih berkas eksternal" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "Pengaturan Float" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "Bantuan Otomatis" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 msgid "Graphics" msgstr "Gambar" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Hilangkan grup sebelumnya?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -19812,18 +21375,17 @@ msgstr "" "karena gambar ini adalah satu-satunya.\n" "Apakah akan meneruskannya?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Tetap dengan grup '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Masukkan dalam grup '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -19836,37 +21398,91 @@ msgstr "" "karena gambar ini hanya satu-satunya dalam grup.\n" "Apakah proses akan diteruskan?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Keluar dari grup '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Nama Grup:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 msgid "Group already defined!" msgstr "Nama grup sudah ada !" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Grup gambar dengan nama '%1$s' sudah ada." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 msgid "Select graphics file" msgstr "Pilih berkas gambar" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart|#C#c" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39 -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "Spasi Horisontal" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +msgid "Thin Space" +msgstr "Spasi Tipis" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +msgid "Medium Space" +msgstr "Spasi Sedang" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +msgid "Thick Space" +msgstr "Spasi Tebal" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "Spasi Tipis Negatif" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "Spasi Sedang Negatif" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "Spasi Tebal Negatif" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgstr "Setengah Quad (0.5 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "Normal Quad (1 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "Duakali Quad (2 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +msgid "Interword Space" +msgstr "Spasi Antara Kata" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Isian horisontal" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -19876,72 +21492,14 @@ msgstr "" "Spasi Setengah Quad akan diubah menjadi\n" "spasi verikal apabila digunakan pada awal paragraf!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 -msgid "Thin space" -msgstr "Spasi tipis" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 -msgid "Medium space" -msgstr "Spasi sedang" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 -msgid "Thick space" -msgstr "Spasi tebal" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 -msgid "Negative thin space" -msgstr "Spasi tipis negatif" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 -msgid "Negative medium space" -msgstr "Spasi sedang negatif" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 -msgid "Negative thick space" -msgstr "Spasi tebal negatif" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "Setengah Quad (0.5 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 -msgid "Quad (1 em)" -msgstr "Normal Quad (1 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 -msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "Duakali Quad (2 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 -msgid "Inter-word space" -msgstr "Spasi antara kata" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:109 -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Isian horisontal" - -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:39 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1098 -msgid "Child Document" -msgstr "Anak dokumen" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Tuliskan parameter input di sebelah kanan. Untuk bantuan menampilkan parameter yang ada, ketik ? di jendela kanan" +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Tuliskan parameter input di sebelah kanan. Untuk bantuan menampilkan " +"parameter yang ada, ketik ? di jendela kanan" #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" @@ -19951,6 +21509,35 @@ msgstr "Pilih dokumen ikutan" msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Dokumen LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Catatkan Indeks|I" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "Warna" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Tidak bisa menghapus direktori sementara" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "The default index cannot be removed." +msgstr "Baris terakhir yang ditampilkan" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "Tuliskan nama berkas pangkalan data BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" @@ -19987,6 +21574,10 @@ msgstr "ikon" msgid "buffer" msgstr "buffer" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +msgid "lyxinfo" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" @@ -20003,10 +21594,6 @@ msgstr "Opsion-" msgid "Command-" msgstr "Perintah-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Label" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Tanpa pilihan" @@ -20019,48 +21606,47 @@ msgstr "Pengaturan Penulisan Pemrograman" msgid "No dialect" msgstr "Tanpa dialek" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "Catatan LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +msgid "LyX2LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Catatan Build Literate Programming" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx Log Kesalahan" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 msgid "Version Control Log" msgstr "Catatan Kontrol Versi" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258 -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Catatan berkas proses LaTeX tidak ditemukan." +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Log file not found." +msgstr "Modul tidak ditemukan" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Berkas catatan proses build literate programming tidak ditemukan." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Catatan proses lyx2lyx tidak ditemukan." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No version control log file found." msgstr "Berkas catatan kontrol versi tidak ditemukan." -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 msgid "Math Matrix" msgstr "Matriks Matematika" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatur" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Pengaturan Nota" @@ -20071,206 +21657,228 @@ msgstr "Pengaturan Paragraf" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Seperti sudah dijelaskan di Petunjuk Penggunaan, Lebar dari teks ini ditentukan oleh lebar label pada masing-masing lingkungan seperti untuk lingkungan Daftar.\n" +"Seperti sudah dijelaskan di Petunjuk Penggunaan, Lebar dari teks ini " +"ditentukan oleh lebar label pada masing-masing lingkungan seperti untuk " +"lingkungan Daftar.\n" "\n" -" Biasanya, anda tidak perlu mengatur, karena label terlebar sudah dipakai untuk tiap-tiap item dalam lingkungan Daftar." +" Biasanya, anda tidak perlu mengatur, karena label terlebar sudah dipakai " +"untuk tiap-tiap item dalam lingkungan Daftar." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings" +msgstr "Pengaturan &Umum" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Berkas sistem|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Berkas pengguna|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Penampilan" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Pemilihan Bahasa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 -msgid "Output" -msgstr "Keluaran" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Penanganan Berkas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:459 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Papanketik/Tetikus" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:534 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Cara Melengkapi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:693 -msgid "Screen fonts" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Perintah:" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" msgstr "Huruf di layar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868 -msgid "Colors" -msgstr "Warna" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Direktori dan Folder" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Pilih direktori untuk berkas contoh" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Pilih direktori untuk templet dokumen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Pilih direktori sementara" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Pilih direktori untuk berkas backup" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1131 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Pilih direktori untuk menyimpan dokumen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 +#, fuzzy +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "Pengaturan detail navigasi tampilan isi" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Berilah nama berkas untuk pipa LyX server" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Koreksi ejaan" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1175 -msgid "ispell" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "aktif" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 +#, fuzzy +msgid "Aspell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1176 -msgid "aspell" -msgstr "aspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1177 -msgid "hspell" -msgstr "hspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1179 -msgid "enchant" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 +#, fuzzy +msgid "Enchant" msgstr "enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1182 -msgid "pspell (library)" -msgstr "pspell (perpustakaan)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 -msgid "aspell (library)" -msgstr "aspell (perpustakaan)" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Pengkonversi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1571 -msgid "File formats" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#, fuzzy +msgid "File Formats" msgstr "Berbagai format berkas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1711 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Format yang digunakan" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712 -msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." -msgstr "Anda tidak bisa merubah format singkatan nama jika format digunakan oleh konverter. Hapus konverternya terlebih dahulu." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 +msgid "" +"You cannot change a format's short name if the format is used by a " +"converter. Please remove the converter first." +msgstr "" +"Anda tidak bisa merubah format singkatan nama jika format digunakan oleh " +"konverter. Hapus konverternya terlebih dahulu." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1779 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Tidak bisa menghapus Format yang dibuat oleh suatu konverter. Hapus konverternya dahulu." +msgstr "" +"Tidak bisa menghapus Format yang dibuat oleh suatu konverter. Hapus " +"konverternya dahulu." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1853 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX perlu di restart" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1854 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "Perubahan bahasa antarmuka pengguna (UI) akan efektif sepenuhnya setelah jalankan ulang." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"Perubahan bahasa antarmuka pengguna (UI) akan efektif sepenuhnya setelah " +"jalankan ulang." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Mesin Cetak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2719 -msgid "User interface" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 +#, fuzzy +msgid "User Interface" msgstr "Sistem Antarmuka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Cara pintas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Fungsi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2189 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Cara Pintas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 -msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 +#, fuzzy +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kursor, Tetikus dan fungsi-fungsi untuk mengedit" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2272 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Simbol-simbol matematika" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2276 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokumen dan Jendela" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Huruf, Layout dan Class Teks" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistem dan Ruparupa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "Res&tore" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Gagal membuat cara pintas baru" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Fungsi LyX tidak dikenal atai tidak valid" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Tidak valid atau menggunakan kunci yang kosong" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2596 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -20281,50 +21889,38 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Anda perlu menghapus berkas kaitan sebelum membuat baru." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Tidak bisa memasukkan cara pintas dalam daftar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identitas" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2843 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Pilih berkas kaitan" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Berkas kaitan LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2850 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Pilih berkas UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2851 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Berkas LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2857 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Pilih peta papanketik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Peta papanketik LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864 -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Pilihlah kamus pribadi" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.pws" -msgstr "*.pws" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.ispell" -msgstr "*.ispell" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 msgid "Print Document" msgstr "Cetak Dokumen" @@ -20337,27 +21933,59 @@ msgstr "Cetak ke berkas" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Berkas PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Longest label width" +msgstr "&Label terpanjang" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "Pengaturan Kotak" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Semua Berkas " + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "&Buat garis" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 msgid "Cross-reference" msgstr "Referensi Silang" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 msgid "&Go Back" msgstr "Balik La&gi" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 msgid "Jump back" msgstr "Lompat balik lagi" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 msgid "Jump to label" msgstr "Lompat ke label" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "Cari dan Ganti" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 msgid "Send Document to Command" msgstr "Perintah Kirim Dokumen" @@ -20369,40 +21997,16 @@ msgstr "Tunjukkan berkas" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Kesalahan -> Tidak dapat memuat berkas!" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:275 -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Kesalahan Pengecek Ejaan" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:276 -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "Pengecek ejaan tidak dapat dijalankan\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:434 -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." -msgstr "" -"Pengecek ejaan tidak berfungsi karena sesuatu hal.\n" -"Mungkin telah dimatikan" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:437 -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "Pengecek ejaan gagal.\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:441 -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "Pengecek ejaan gagal" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:455 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d kata telah dicek." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:457 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348 msgid "One word checked." msgstr "Satu kata telah dicek" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:460 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351 msgid "Spelling check completed" msgstr "Cek ejaan selesai" @@ -20774,10 +22378,6 @@ msgstr "Kode Titik: " msgid "Symbols" msgstr "Macam-macam Simbol" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43 -msgid "Table Settings" -msgstr "Pengaturan Tabel" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 msgid "Insert Table" msgstr "Tabel" @@ -20786,124 +22386,123 @@ msgstr "Tabel" msgid "TeX Information" msgstr "Informasi TeX " +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 msgid "Outline" msgstr "Tampilan Isi" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369 -#, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "Menapis Layout dengan \"%1$s\". Tekan ESC untuk menghilangkan tapis." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "tulis karakter untuk menapis daftar layout." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544 -msgid " (unknown)" -msgstr "(tdk dikenal)" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "otomatis" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "mati" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Kotakbantuan \"%1$s\" di set ke %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44 -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Spasi Vertikal" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "version " msgstr "Versi Indonesia " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "unknown version" msgstr "versi tak dikenal" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248 msgid "Small-sized icons" msgstr "Ikon ukuran kecil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Ikon ukuran normal" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262 msgid "Big-sized icons" msgstr "Ikon ukuran besar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "K&eluar LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "Selamat Datang di LyX!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Simpan otomatis gagal !" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "Otomatis diperbarui" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Perintah tidak diijinkan tanpa salah satu dokumen dibuka" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Pilih berkas templet" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1789 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Templet|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1374 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "Dokumen LyX (*.lyx)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumen belum diunduh" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Pilih dokumen yang akan dibuka" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Contoh|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x Dokumen (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x Dokumen (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x Dokumen (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x Dokumen (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Nama berkas tidak valid" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20914,41 +22513,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak ada." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sedang membuka dokumen %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumen %1$s sudah dibuka." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Kontrol versi terdeteksi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Tidak bisa membuka dokumen %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Berkas tidak bisa di impor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk mengimpor format %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Pilih berkas %1$s yang di impor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20959,50 +22557,53 @@ msgstr "" "\n" "Apakah dokumen yang ada akan ditindih?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokumen akan ditindih?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Sedang mengImpor %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "Selesai mengimpor." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "Berkas tidak diimpor!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "Panggil berkas anak dokumen" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Pilih dokumen LyX yang akan disisipkan" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Diperlukan nama berkas absolut." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Pilih berkas yang akan disisipkan" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Semua berkas (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Pilih lokasi penyimpanan dan tuliskan nama berkas" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Nama Lain" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -21013,15 +22614,39 @@ msgstr "" "\n" "Apakah dokumen akan diberi nama lain kemudian dicoba lagi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Ganti nama dan disimpan?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Coba Lagi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +#, fuzzy +msgid "Close document " +msgstr "Dokumen Baru" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"Dokumen %1$s ada perubahan.\n" +"\n" +"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 +msgid "Save new document?" +msgstr "Perubahan dokumen disimpan?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21032,27 +22657,113 @@ msgstr "" "\n" "Apakah perubahan disimpan dahulu atau tidak perlu?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 +msgid "Save changed document?" +msgstr "Perubahan dokumen disimpan?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Tidak Perlu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"Dokumen %1$s ada perubahan.\n" +"\n" +"Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" +"Dokumen \n" +"%1$s\n" +" telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih? " +"Perubahan lokal akan dihapus." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Memuat ulang dokumen yang sudah diubah program luar?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "Ada kesalahan ketika mengatur properti pengunci." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "Direktori ditak bisa diakses" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 +#, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Membuka anak dokumen %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "kesalahan" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "Sedang mengImpor %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 +#, fuzzy +msgid "Previewing ..." +msgstr "Memuat pra tampilan" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumen belum diunduh" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Semua peruubahan akan hilang. Apakah anda yakin untuk mengembalikan ke versi " +"dokumen yang disimpan sebelumnya %1$s?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Mengembalikan ke dokumen yang disimpan" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sedang menyimpan semua dokumen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Semua dokumen sudah tersimpan." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s perintah tidak dikenal!" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 +#, fuzzy +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "Bagian ini dari dokumen dihapus." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "Tidak bisa ekspor berkas" + #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 msgid "LaTeX Source" @@ -21066,31 +22777,31 @@ msgstr "Sumber DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Sumber Literate" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1131 -msgid " (version control)" -msgstr " (kontrol versi)" - -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (kontrol versi, terkunci)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1136 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 +msgid " (version control)" +msgstr " (kontrol versi)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (ada perubahan)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (hanya bisa dibaca)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1230 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Tutup Berkas" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Sembunyikan Tab" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1640 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Tutup Tab" @@ -21102,150 +22813,291 @@ msgstr "Pengaturan Wrap Float" msgid "Click to detach" msgstr "Klik untuk melepaskan" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:653 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "Menapis Layout dengan \"%1$s\". Tekan ESC untuk menghilangkan tapis." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "tulis karakter untuk menapis daftar layout." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +msgid " (unknown)" +msgstr "(tdk dikenal)" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 msgid "No Group" msgstr "Tidak Ada Grup" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703 -msgid "No Documents Open!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +msgid "More Spelling Suggestions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Pilihlah kamus pribadi" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "Lewat &Semua" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Pilihlah kamus pribadi" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Bahasa" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "Gabung Perubahan...|G" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "Tidak ada dokumen dibuka !" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:729 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:808 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:828 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:850 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:942 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1048 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1109 -msgid "No Document Open!" -msgstr "Tidak ada berkas !" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935 +msgid "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:869 -msgid "No custom insets defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "Perbarui tampilan" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Tampilan|T" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Perbarui|i" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Tidak ada sisipan yang didefinisikan!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Tidak ada berkas !" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186 msgid "Master Document" msgstr "Dokumen Utama" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:970 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203 msgid "Open Navigator..." msgstr "Buka Navigator..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224 msgid "Other Lists" msgstr "Daftar Lainnya" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1000 -msgid "No Table of contents" -msgstr "Tidak ada Daftar Isi" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Daftar Isi" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272 msgid "Other Toolbars" msgstr "Kotak Bantuan Lain" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1057 -msgid "No Branch in Document!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287 +#, fuzzy +msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "Tidak ada Branch dalam Dokumen!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348 +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Catat dalam Index|d" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Huruf: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "Catatkan Indeks|I" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Tidak Ada Acuan di Scope!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1659 -msgid "No action defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" msgstr "Tidak ada pengaturan disini!" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "Huruf: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "Sedang mengImpor %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "Perbarui tampilan DVI" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 msgid "space" msgstr "spasi" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX tidak bisa memberikan program LaTeX untuk nama-nama yang mempunyai huruf karakter berikut:\n" +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX tidak bisa memberikan program LaTeX untuk nama-nama yang mempunyai huruf " +"karakter berikut:\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" msgstr "TeX infromasi tidak bisa di update" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Skrip `%1$s' gagal." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 msgid "All Files " msgstr "Semua Berkas " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Daftar Isi" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508 -msgid "Child Documents" -msgstr "Anak dokumen" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 msgid "List of Graphics" msgstr "Daftar Gambar" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 msgid "List of Equations" msgstr "Daftar Persamaan" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 msgid "List of Footnotes" msgstr "Daftar Catatan Kaki" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 msgid "List of Listings" msgstr "Daftar dari Semua Daftar" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "List of Indexes" msgstr "Daftar Indeks" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 msgid "List of Marginal notes" msgstr "Daftar Catatan Pinggir" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 msgid "List of Notes" msgstr "Daftar Catatan" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 msgid "List of Citations" msgstr "Daftar Acuan" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 msgid "Labels and References" msgstr "Label dan Referensi" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 msgid "List of Branches" msgstr "Daftar Cabang" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 msgid "List of Changes" msgstr "Daftar Perubahan" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Berkas nama berikut sangat mungkin menyebabkan masalah ketika akan mengekspor melalui LaTeX: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "" +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " +msgstr "" +"Berkas nama berikut sangat mungkin menyebabkan masalah ketika akan " +"mengekspor melalui LaTeX: " -#: src/insets/Inset.cpp:333 -msgid "Opened inset" -msgstr "Sisipan Dibuka" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 +msgid "Problematic filename for DVI" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" +"Berkas nama berikut sangat mungkin menyebabkan masalah ketika akan " +"mengekspor melalui LaTeX: " + +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Pengaturan Entry Bibliografi" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "Kode TeX: " + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Spasi Horisontal...|H" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +msgid "Vertical Space" +msgstr "Spasi Vertical" + +#: src/insets/Inset.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Spasi Horisontal...|H" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Kunci seharusnya unik!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -21254,22 +23106,7 @@ msgstr "" "Kunci %1$s sudah ada,\n" "akan diubah nama menjadi %2$s." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:206 -msgid "Uncodable characters in bibliography item" -msgstr "Ada karakter tidak dikenal pada bibliografi" - -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:207 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the bibliography items are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." -msgstr "" -"Karakter berikut di salah satu masukan bibliografi\n" -"tidak bisa dikenal pada enkoding sekarang dan sudahdiabaikan:\n" -"%1$s." - -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -21278,40 +23115,39 @@ msgstr "" "Sisipan BibTeX meliputi basisdata %1$s.\n" "Apabila dilanjutkan, semuanya akan dibuka sekeika." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Buka Basis Data yang dipilih?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "Ter&uskan" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX menghasilkan Bibliografi" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Basis data:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Berkas Model:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Daftar:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "masukkan dalam Daftar Isi" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Peringatan Ekspor!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:309 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -21319,7 +23155,7 @@ msgstr "" "Ada spasi pada penulisan lokasi tempat basis data BibTeX.\n" "BibTeX tidak bisa menemukan berkas yang dicari." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:360 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -21327,190 +23163,189 @@ msgstr "" "Ada spasi pada penulisan lokasi tempat berkas gaya BibTeX.\n" "BibTeX tidak akan bisa menemukannnya." -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "simple frame" msgstr "bingkai garis" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "frameless" msgstr "tanpa bingkai garis" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "bingkai garis, pindah halaman" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "oval, thin" msgstr "bingkai oval, garis tipis" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 msgid "oval, thick" msgstr "bingkai oval, garis tebal" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 msgid "drop shadow" msgstr "bayangan bingkai" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "shaded background" msgstr "latar berwarna" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "double frame" msgstr "bingkai dua garis" -#: src/insets/InsetBox.cpp:111 -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "Sisipan Kotak dibuka" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 -#: src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:167 +#: src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:61 -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "Inset Branch Dibuka" - -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 msgid "active" msgstr "aktif" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "tidak-aktif" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 #, c-format msgid "Branch (%1$s): %2$s" msgstr "Branch (%1$s): %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:95 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "Branch: " msgstr "Branch: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 msgid "Branch (child only): " msgstr "Branch (hanya anak dok): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "Branch (hanya anak dok): " + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:93 msgid "Undef: " msgstr "Tidak Terdefinisi: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:228 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:213 msgid "branch" msgstr "branch" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:82 -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "Inset Nama Gambar/Tabel dibuka" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:306 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:339 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 -msgid "not cited" -msgstr "tidak diacu" - -#: src/insets/InsetCitation.cpp:395 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Bibliografi belum didefinisikan!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:399 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Tidak ada acuan yang dipilih!" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 +msgid "not cited" +msgstr "tidak diacu" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Perintah LaTeX: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Kesalahan Perintah Sisipan: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 msgid "Incompatible command name." msgstr "Nama perintah tidak kompatibel." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Kesalahan Perintah Parameter Sisipan: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "Perintah Parameter Sisipan: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Nama parameter tidak dikenal: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 -msgid "Missing \\end_inset at this point." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Ada perintah tidak lengkap \\end_inset sampai tahap ini." -#: src/insets/InsetERT.cpp:69 -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "Buka Inset ERT" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "Karakter tidak bisa di encode" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:492 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" +"Karakter berikut di salah satu daftar pemrograman\n" +"tidak terwakili di encoding sekarang sehingga tidak diperhitungkan:\n" +"%1$s." + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Eksternal templet %1$s belum diinstal" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:52 -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "Sisipan Flex Dibuka" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "float: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:293 -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Sisipan Float Dibuka" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "KESALAHAN: tipe float tidak ada!" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:367 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 msgid "float" msgstr "float" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:441 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 msgid "subfloat: " msgstr "subfloat: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:449 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:470 msgid " (sideways)" msgstr " (kesamping)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "KESALAHAN: tipe float tidak ada!" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +msgstr "" + #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Daftar %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "Sisipan catatan kaki dibuka" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 msgid "footnote" msgstr "catatan kaki" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -21521,36 +23356,56 @@ msgstr "" "%1$s\n" "dalam ditektori sementara." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Tidak ada konversi dari %1$s diperlukan" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Berkas gambar: %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 +msgid "www" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Semua Berkas " + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +msgstr "Branch (%1$s): %2$s" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:368 msgid "Verbatim Input" msgstr "Verbatim Input" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:371 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Verbatim Input*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Panggil berkas anak dokumen" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "Inpur rekursif" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Ada usaha memasukkan berkas %1$s ke diri sendiri! Tidak bisa dilakukan." +msgstr "" +"Ada usaha memasukkan berkas %1$s ke diri sendiri! Tidak bisa dilakukan." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -21561,11 +23416,11 @@ msgstr "" "memiliki class teks `%2$s'\n" "sementara berkas induk memiliki class teks `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 msgid "Different textclasses" msgstr "Ada perbedaan class teks" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:563 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -21576,15 +23431,27 @@ msgstr "" "menggunakan modul `%2$s'\n" "yang tidak digunakan di berkas utama." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:525 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:567 msgid "Module not found" msgstr "Modul tidak ditemukan" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:129 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:693 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:694 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Pengurutan indeks gagal" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:130 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -21597,37 +23464,68 @@ msgstr "" "Mohon pengurutan isian ini dilakukan secara manual, seperti\n" "dijelaskan pada buku Petunjuk Penggunaan." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Catatkan Indeks|I" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "All indices" +msgstr "Semua Berkas " + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "Indeks" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 #, c-format msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "Informasi tentang %1$s '%2$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:295 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:308 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "Ada perintah tidak lengkap \\end_inset sampai tahap ini." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "tidak didefinisikan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "ya" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "tidak" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:398 -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Info buffer tidak dikenal" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr " (kontrol versi)" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:66 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" +msgstr "tidak diketahui" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Nama label harus unik!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -21636,23 +23534,24 @@ msgstr "" "Label %1$s sudah digunakan,\n" "akan diganti menjadi %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKASI: " -#: src/insets/InsetListings.cpp:129 -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "Sisipan Pemrograman DIbuka" +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Horizontal line" +msgstr "Garis Horisontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "Tidak ada lagi pembatas garis yang tersedia" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Pembatas sudah tidak ada lagi" -#: src/insets/InsetListings.cpp:224 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -21666,11 +23565,12 @@ msgstr "" "Untuk sementara, Saya mengganti '!' sebagai peringatan, namun\n" "anda perlu meneliti sendiri!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" -msgstr "Karakter dalam sisipan pemrograman mempunyai karakter yang bisa di encoding" +msgstr "" +"Karakter dalam sisipan pemrograman mempunyai karakter yang bisa di encoding" -#: src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -21681,159 +23581,175 @@ msgstr "" "tidak terwakili di encoding sekarang sehingga tidak diperhitungkan:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 msgid "A value is expected." msgstr "Diperlukan suatu nilai." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "Tanda kurung tidak seimbang!" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 msgid "Please specify true or false." msgstr "Perlu dinyatakan 'true' atau 'true'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Hanya jawaban 'true' atau 'false' yang diijinkan." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Perlu dinyatakan dengan bilangan bulat." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 msgid "An integer is expected." msgstr "Perlu ditulis dengan bilangan bulat." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Perlu dinyatakan dengan satu ekspresi panjang dari LaTeX." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "Ekspresi panjang dari LaTeX tidak valid." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "Nyatakan salah satu dari %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "Gunakan salah satu dari %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Saya kira yang anda maksud adalah %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Silahkan pilih salah satu atau lebih dari '%1$s'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Harus terdiri dari satu atau lebih dari %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "Gunakan seperti \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox atau bagan dari trblTRBL" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox atau bagan " +"dari trblTRBL" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Tulis empat huruf (seperti t = round atau f = square) untuk top right, bottom right, bottom left dan top left corner." +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Tulis empat huruf (seperti t = round atau f = square) untuk top right, " +"bottom right, bottom left dan top left corner." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "Tulis sesuatu seperti \\color{white}" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Memerlukan satu angka dengan tambahan * sebelumnya" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 msgid "auto, last or a number" msgstr "auto, last atau satu angka" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Parameter ini tidak boleh dimasukkan disini. Gunakan kotak sunting caption (nama gambar/tabel), ketika menggunakan dialog anak dokumen atau Menu Sisipan->Nama Gambar/Tabel (ketika mendefinisikan sisipan pemrograman)" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Parameter ini tidak boleh dimasukkan disini. Gunakan kotak sunting caption " +"(nama gambar/tabel), ketika menggunakan dialog anak dokumen atau Menu " +"Sisipan->Nama Gambar/Tabel (ketika mendefinisikan sisipan pemrograman)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Parameter ini tidak boleh digunakan disini. Gunakan kotak suntingan label (ketika menggunakan dialog anak dokumen) atau menu Sisipan->Label (ketika mendefinisikan sisipan pemrograman)" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Parameter ini tidak boleh digunakan disini. Gunakan kotak suntingan label " +"(ketika menggunakan dialog anak dokumen) atau menu Sisipan->Label (ketika " +"mendefinisikan sisipan pemrograman)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "Nama parameter pemrograman tidak valid (kosong)." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Parameter Listing yang tersedia %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "Parameter daftar yang tersedia terdiri dari string \"%1$s\" are %2$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "Parameter %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Nama parameter listing tidak dikenal: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parameter dimulai dengan '%1$s': %2$s" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Sisipan Nota Tepi Dibuka" - -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "Halaman Baru" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 msgid "Clear Page" msgstr "Halaman Kosong" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 msgid "Clear Double Page" msgstr "Dua Halaman Kosong" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Simbol Nomenklatur: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Deskripsi: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Urutan: " @@ -21845,194 +23761,167 @@ msgstr "Nota[[InsetNote]]" msgid "Greyed out" msgstr "Kelabu" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Sisipan Nota Dibuka" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +msgid "HPhantom" +msgstr "" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "Sisipan Argumen Tambahan Dibuka" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +msgid "VPhantom" +msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:161 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 +msgid "elsewhere" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "RUSAK: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:179 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Persamaan" -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "PersRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Nomor Halaman" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Halaman: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Nomor Halaman Tekstual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "HalamanTeks: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standar+Halaman Tekstual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Teks: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "PrettyRef" -msgstr "PrettyRef" +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Formatted" +msgstr "Pemformatan" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "FormatRef: " -msgstr "FormatRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Format: " +msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:73 -msgid "Interword Space" -msgstr "Spasi Antara Kata" +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "Referensi" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:76 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "Nama:" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 msgid "Protected Space" msgstr "Spasi Protected" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:79 -msgid "Thin Space" -msgstr "Spasi Tipis" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:82 -msgid "Medium Space" -msgstr "Spasi Sedang" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:85 -msgid "Thick Space" -msgstr "Spasi Tebal" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:88 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 msgid "Quad Space" msgstr "Spasi Normal Quad" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:91 -msgid "QQuad Space" -msgstr "Spasi Duakali Quad" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "Spasi Duakali Quad|u" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 msgid "Enspace" msgstr "Enspace" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:97 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 msgid "Enskip" msgstr "Enskip" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:100 -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "Spasi Tipis Negatif" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:103 -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "Spasi Sedang Negatif" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:106 -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "Spasi Tebal Negatif" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:112 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "Isian Horisontal Protected" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:115 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Isian Horisontal (Dots)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:118 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Isian Horisontal (Rule)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:121 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Isian Horisontal (Left Arrow)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:124 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Isian Horisontal (Right Arrow)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:127 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Isian Horisontal (Up Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:130 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Isian Horisontal (Down Brace)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Spasi Horisontal (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 #, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Spasi Horizontal Protected (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3224 -msgid "Opened table" -msgstr "Tabel dibuka" - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4052 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Ukuran pilihan harus sesuai dengan isi dari klipboard." -#: src/insets/InsetText.cpp:227 -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "Sisipan Teks Dibuka" - -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 -msgid "Vertical Space" -msgstr "Spasi Vertical" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "wrap: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:181 -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "Sisipan Wrap Dibuka" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:207 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "wrap" msgstr "wrap" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Tidak ditampilkan." @@ -22089,49 +23978,37 @@ msgid "Preview failed" msgstr "Pra tampilan gagal" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "sp" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "cc[[ukuran]]" #: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "dd" msgstr "dd" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "pc" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "cc[[ukuran]]" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "cm" +msgid "em" +msgstr "em" #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "ex" msgstr "ex" #: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "em" - -#: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "mu[[tipe unit ukuran]]" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + #: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "Text Width %" msgstr "Lebar teks %" @@ -22156,103 +24033,151 @@ msgstr "Tinggi teks %" msgid "Page Height %" msgstr "Tinggi halaman %" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search error" msgstr "Salah Pencarian" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search string is empty" msgstr "Pencarian kata kosong" -#: src/lyxfind.cpp:307 +#: src/lyxfind.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "String found." +msgstr "String tidak ditemukan!" + +#: src/lyxfind.cpp:368 msgid "String has been replaced." msgstr "String telah diganti" -#: src/lyxfind.cpp:310 -msgid " strings have been replaced." +#: src/lyxfind.cpp:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " Berbagai string sudah diganti." +#: src/lyxfind.cpp:1233 +#, fuzzy +msgid "Search text is empty!" +msgstr "Pencarian kata kosong" + +#: src/lyxfind.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "Ekspresi panjang dari LaTeX tidak valid." + +#: src/lyxfind.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "String tidak ditemukan!" + +#: src/lyxfind.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Module not found!" + #: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1475 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa menambah garis grid vertikal di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "Tidak ada garis grid vertikal dalam 'cases': fitur %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Merubah nomor kolom tidak diijinkan dalam 'cases': fitur %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1379 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr "(belum di install)" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Hanya satu baris" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Hanya satu kolom" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Tidak ada garis horisontal yang dihapus" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Tidak ada garis vertikal yang dihapus" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Fitur tabular '%1$s' tidak dikenal" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Tanpa Nomor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Nomor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1448 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa merubah baris di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa merubah kolom di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1468 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa menambah garis grid horisontal di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:971 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Membuat lingkungan baru matematika ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:974 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Masuk dalam mode teks matematika (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "Pernyataan &Reguler" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "PrettyRef" +msgstr "PrettyRef" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "FormatRef: " +msgstr "FormatRef: " + #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "tambahan" @@ -22261,7 +24186,7 @@ msgstr "tambahan" msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1236 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244 msgid "math macro" msgstr "makro matematika" @@ -22282,152 +24207,160 @@ msgstr "Abstrak: " msgid "References: " msgstr "Referensi: " -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" +#: src/support/debug.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "No debugging messages" msgstr "Tidak ada pesan debugging" -#: src/support/debug.cpp:39 +#: src/support/debug.cpp:41 msgid "General information" msgstr "Informasi umum" -#: src/support/debug.cpp:40 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "Program initialisation" msgstr "Inisialisasi program" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "Keyboard events handling" msgstr "Penanganan papanketik" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "GUI handling" msgstr "Penanganan GUI" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "Pengurai tatabahasa Lyxlex" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "Configuration files reading" msgstr "Membaca berkas konfigurasi" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Definisi papanketik sendiri" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "Penulisan/Menjalankan LaTeX" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Math editor" msgstr "Editor Matematika" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Font handling" msgstr "Penanganan Huruf" -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:51 msgid "Textclass files reading" msgstr "Membaca berkas class teks" -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Version control" msgstr "Kontrol versi" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "External control interface" msgstr "Kontrol antarmuka eksternal" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Mekanisme Batalkan/Kembalikan" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "User commands" msgstr "Perintah Pengguna" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" +#: src/support/debug.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexxer" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Dependency information" msgstr "Informasi dependensi" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "LyX Insets" msgstr "Sisipan LyX" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "Files used by LyX" msgstr "Berkas-berkas digunakan oleh LyX" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Workarea events" msgstr "Kejadian Daerah Kerja" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "Pesan-pesan sisipan teks/tabular" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Pnegkonversian dan Pemuatan Gambar" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Change tracking" msgstr "Pelacakan Perubahan" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "External template/inset messages" msgstr "Pesan-pesan templet/sisipan eksternal" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter profiling" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" +#: src/support/debug.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Scrolling debugging" msgstr "Menggulung pesan debugging" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "Math macros" msgstr "Makro Matematika" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Lokal/Internasionalisasi" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Mekanisme pemilihan salin/tempel" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Cari dan Ganti" + +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Pesan debug umum dari developer" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "All debugging messages" msgstr "Semua pesan debugging" -#: src/support/debug.cpp:115 +#: src/support/debug.cpp:152 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debugging `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:250 +#: src/support/filetools.cpp:271 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "id" -#: src/support/os_win32.cpp:439 +#: src/support/os_win32.cpp:444 msgid "System file not found" msgstr "Berkas sistem tidak ditemukan" -#: src/support/os_win32.cpp:440 +#: src/support/os_win32.cpp:445 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22435,11 +24368,11 @@ msgstr "" "Tidak bisa menemukan shfolder.dll\n" "Pastikan diinstal." -#: src/support/os_win32.cpp:445 +#: src/support/os_win32.cpp:450 msgid "System function not found" msgstr "Fungsi sistem tidak ditemukan" -#: src/support/os_win32.cpp:446 +#: src/support/os_win32.cpp:451 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -22451,33 +24384,508 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Pemakai tidak dikenal" +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "&Dummy" + +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "Car&i:" + +#~ msgid "The Enter key works, too" +#~ msgstr "Acuan yang dipilih" + +#~ msgid "The delete key works, too" +#~ msgstr "Hapus pilihan" + +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "&Hapus" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "Bahasa &Default:" + +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "Pilih bahasa default untuk dokumen anda" + +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "Perintah &BibTeX:" + +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "Perintah BibTeX (&Jepang):" + +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "Perintah Indeks (Je&pang):" + +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "Perintah eksternal untuk mengatur tabel di output teks." + +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "Layar &DPI:" + +#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#~ msgstr "Gunakan berkas kamus pribadi" + +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Program pemeriksa &ejaan:" + +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "Gunakan input encod&ing" + +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Lompat ke label" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "Gabungkan sel" + +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "Pengaturan Listing" + +#~ msgid "CharStyle:Institute" +#~ msgstr "CharStyle:Institute" + +#~ msgid "CharStyle:E-Mail" +#~ msgstr "CharStyle:E-Mail" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" +#~ msgstr "Blok ( ERT[{title}] body ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] example text ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +#~ msgstr "Block ( ERT[{title}] alert text ):" + +#~ msgid "CharStyle:Alert" +#~ msgstr "CharStyle:Alert" + +#~ msgid "CharStyle:Structure" +#~ msgstr "CharStyle:Structure" + +#~ msgid "LangHeader" +#~ msgstr "HeaderBhs" + +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "Header Bahasa:" + +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Bahasa:" + +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "BahasaTerakhir" + +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "Bahasa Terakhir:" + +#~ msgid "LangFooter" +#~ msgstr "FooterBahasa" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "End" + +#~ msgid "End of CV" +#~ msgstr "End of CV" + +#~ msgid "Strasse" +#~ msgstr "Strasse" + +#~ msgid "Land" +#~ msgstr "Land" + +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" + +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "Komputer" + +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "Komputer:" + +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "SeksyenKosong" + +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "SubBabKosong" + +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "Tutup Seksyen" + +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "Tutup SubBab" + +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "Elemen:Namadepan" + +#~ msgid "Element:Fname" +#~ msgstr "Elemen:Fname" + +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "Elemen:Nama berkas" + +#~ msgid "Element:Citation-number" +#~ msgstr "Elemen:Nomor-acuan" + +#~ msgid "Element:Issue-number" +#~ msgstr "Elemen:Nomor-Isu" + +#~ msgid "Element:Issue-day" +#~ msgstr "Elemen:Hari-Isu" + +#~ msgid "Element:Issue-months" +#~ msgstr "Elemen:Bulan-Isu" + +#~ msgid "Element:SS-Title" +#~ msgstr "Elemen:SS-Judul" + +#~ msgid "Element:CCC-Code" +#~ msgstr "Elemen:CCC-Kode" + +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "Elemen:Kodepos" + +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "Elemen:Petunjuk" + +#~ msgid "Element:KeyCombo" +#~ msgstr "Elemen:KunciCombo" + +#~ msgid "Element:GuiMenuItem" +#~ msgstr "Elemen:MenuItemGui" + +#~ msgid "Element:GuiButton" +#~ msgstr "Elemen:TombolGui" + +#~ msgid "Element:MenuChoice" +#~ msgstr "Elemen:PilihanMenu" + +#~ msgid "OptArg" +#~ msgstr "OptArg" + +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "AturSendiri:Endnote" + +#~ msgid "Custom:Glosse" +#~ msgstr "Custom:Glosse" + +#~ msgid "Custom:Tri-Glosse" +#~ msgstr "Custom:Tri-Glosse" + +#~ msgid "CharStyle:Noun" +#~ msgstr "CharStyle:Noun" + +#~ msgid "CharStyle:Emph" +#~ msgstr "CharStyle:Emph" + +#~ msgid "CharStyle:Code" +#~ msgstr "CorakKarakter:Kode" + +#~ msgid "Inter-word Space|w" +#~ msgstr "Spasi Antara Kata|p" + +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Sisipan|n" + +#~ msgid "Dissolve Inset|l" +#~ msgstr "Hilangkan Sisipan|l" + +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "Tampilan DVI" + +#~ msgid "View PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "Tampilan PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "Update PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "Perbarui tampilan PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "Tampilan PostScript" + +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "Perbaiki tampilan PostScript" + +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Tanpa garis pembagi\t\\atop" + +#~ msgid "Ch. " +#~ msgstr "Ch. " + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Dokumen yang dipiliht\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "tidak bisa dibaca." + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "Abai&kan saja" + +#~ msgid "" +#~ "The layout file requested by this document,\n" +#~ "%1$s.layout,\n" +#~ "is not usable. This is probably because a LaTeX\n" +#~ "class or style file required by it is not\n" +#~ "available. See the Customization documentation\n" +#~ "for more information.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Berkas layout yang diperlukan untuk dokumen ini,\n" +#~ "%1$s.layout,\n" +#~ "tidak bisa digunakan. Hal ini mungkin karena LaTeX\n" +#~ "class atau style yang diperlukan tidak\n" +#~ "tersedia. Lihat buku panduan Perubahan dan Pengaturan\n" +#~ "untuk memperoleh penjelasan terperinci.\n" + +#~ msgid "LyX will not be able to produce output." +#~ msgstr "LyX tidak bisa menghasilkan output." + +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "Beberapa layout mungkin tidak tersedia." + +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "bingkai caption" + +#~ msgid "top/bottom line" +#~ msgstr "garis atas/bawah" + +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Tidak dapat membuat pipa untuk pemeriksa ejaan." + +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Tidak dapat membuka pipa untuk pemeriksa ejaan." + +#~ msgid "" +#~ "Could not create an ispell process.\n" +#~ "You may not have the right languages installed." +#~ msgstr "" +#~ "Tidak bisa membuat proses untuk ispell.\n" +#~ "Mungkin anda tidak menginstal fasilitas bahasa yang diperlukan." + +#~ msgid "" +#~ "The ispell process returned an error.\n" +#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" +#~ msgstr "" +#~ "Proses ispell mengirim pesan kesalahan.\n" +#~ "Kemungkinan tidak konfigurasi tidak tepat ?" + +#~ msgid "" +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Tidak bisa memeriksa kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk " +#~ "encoding `%2$s'." + +#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +#~ msgstr "Tidak bisa berkomunikasi dengan proses pemeriksa ejaan ispell." + +#~ msgid "" +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Tidak bisa menyisipkan kata`%1$s' karena tidak bisa dikonversi ke " +#~ "encoding `%2$s'." + +#~ msgid "" +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Tidak bisa mengenal kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk " +#~ "encoding `%2$s'." + +#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +#~ msgstr "" +#~ "Jumlah maksimum dari kata-kata dalam inisialisasi string untuk label baru" + +#~ msgid "" +#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#~ msgstr "" +#~ "Nyatakan berkas kamus pribadi alternatif. Misal. \".ispell_english\"." + +#~ msgid "What command runs the spellchecker?" +#~ msgstr "Apakah perintah menjalankan pemeriksa ejaan." + +#~ msgid "" +#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable " +#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented " +#~ "letters. This may not work with all dictionaries." +#~ msgstr "" +#~ "Nyatakan apakah akan mengirim opsi encoding -T input ke ispell. Aktifkan " +#~ "ini apabila anda tidak bisa memeriksa kata yang mengandung huruf " +#~ "beraksen. Hal ini tidak akan berlaku di semua kamus." + +#~ msgid "Native OS API not yet supported." +#~ msgstr "Sistem operasi API belum dapat didukung." + +#~ msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +#~ msgstr "Indeks pengarang yang ingin dihapus tidak dikenal: %1$d\n" + +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "Argumen spasi tidak dikenal: " + +#~ msgid "" +#~ "Aiksaurus returned the following error:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Aiksaurus mengeluarkan pesan kesalahan berikut:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Pengaturan Branch" + +#~ msgid "" +#~ "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#~ msgstr "" +#~ "Parameter dari berbagai Input Listing. Dikotak sebelah kanan ini, ketik ? " +#~ "untuk memunculkan berbagai parameter." + +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Ukuran Lompatan" + +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "Pengaturan program TeX" + +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Pengaturan Float" + +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "Spasi Horisontal" + +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "Spasi tipis" + +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "Spasi sedang" + +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "Spasi tebal" + +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "Spasi tipis negatif" + +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "Spasi sedang negatif" + +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "Spasi tebal negatif" + +#~ msgid "Inter-word space" +#~ msgstr "Spasi antara kata" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hyperlink" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Label" + +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "Catatan berkas proses LaTeX tidak ditemukan." + +#~ msgid "aspell" +#~ msgstr "aspell" + +#~ msgid "hspell" +#~ msgstr "hspell" + +#~ msgid "pspell (library)" +#~ msgstr "pspell (perpustakaan)" + +#~ msgid "aspell (library)" +#~ msgstr "aspell (perpustakaan)" + +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Kesalahan Pengecek Ejaan" + +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "Pengecek ejaan tidak berfungsi karena sesuatu hal.\n" +#~ "Mungkin telah dimatikan" + +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "Pengecek ejaan gagal.\n" + +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "Pengecek ejaan gagal" + +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "Spasi Vertikal" + +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "Tidak ada Daftar Isi" + +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "Sisipan Dibuka" + +#~ msgid "Uncodable characters in bibliography item" +#~ msgstr "Ada karakter tidak dikenal pada bibliografi" + +#~ msgid "" +#~ "The following characters in one of the bibliography items are\n" +#~ "not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Karakter berikut di salah satu masukan bibliografi\n" +#~ "tidak bisa dikenal pada enkoding sekarang dan sudahdiabaikan:\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "Sisipan Kotak dibuka" + +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "Inset Nama Gambar/Tabel dibuka" + +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "Buka Inset ERT" + +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "Sisipan Flex Dibuka" + +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "Sisipan Float Dibuka" + +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "Sisipan catatan kaki dibuka" + +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "Info buffer tidak dikenal" + +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "Sisipan Pemrograman DIbuka" + +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "Sisipan Nota Tepi Dibuka" + +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "Sisipan Nota Dibuka" + +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "Sisipan Argumen Tambahan Dibuka" + +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "Spasi Duakali Quad" + +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "Tabel dibuka" + +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "Sisipan Teks Dibuka" + +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "Sisipan Wrap Dibuka" + #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glosse" -#~ msgid "Date format" -#~ msgstr "Format hari" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lowercase" -#~ msgstr "Hurufkecil semua|l" - -#, fuzzy -#~ msgid "lowercase" -#~ msgstr "Hurufkecil semua|l" - -#, fuzzy -#~ msgid "Special Paper Notice" -#~ msgstr "Karakter Spesial|K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Publication ID" -#~ msgstr "Penerbit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Biography without photo" -#~ msgstr "BiographyNoPhoto" - #~ msgid "TheoremTemplate" #~ msgstr "TheoremTemplate" @@ -22636,10 +25044,6 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgid "LyX binary not found" #~ msgstr "String tidak ditemukan!" -#, fuzzy -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "Modul tidak ditemukan" - #, fuzzy #~ msgid "Directory not found" #~ msgstr "String tidak ditemukan!" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6daa79c3e0..3102f7ccd8 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 16:21+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,48 +30,36 @@ msgstr "2.0.x" msgid "Credits" msgstr "Ringraziamenti" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "È la chiave bibliografica" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "È l'etichetta come appare nel documento" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etichetta:" @@ -92,7 +81,9 @@ msgid "&Default (numerical)" msgstr "&Predefinito (numerico)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." msgstr "" "Usa stile Natbib per le scienze naturali e le arti.\n" "Impostare parametri addizionali nelle opzioni di documento." @@ -122,60 +113,54 @@ msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Bibliografia a s&ezioni" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 -msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." -msgstr "Qui si può definire un programma alternativo o opzioni specifiche per BibTeX." +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" +"Qui si può definire un programma alternativo o opzioni specifiche per BibTeX." #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 msgid "Bibliography generation" msgstr "Generazione bibliografia" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 msgid "&Processor:" msgstr "&Processore:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 msgid "Select a processor" msgstr "Selezionare un processore" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Opzioni:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" -msgstr "Per definire opzioni quali --min-crossrefs (vedere il manuale di BibTeX)." +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" +"Per definire opzioni quali --min-crossrefs (vedere il manuale di BibTeX)." #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: aggiungi un catalogo BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Cerca nuovi cataloghi e stili" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "&Riesamina" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Sfoglia..." @@ -186,21 +171,15 @@ msgstr "Inserire il nome del catalogo BibTeX da usare" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "A&ggiungi" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" @@ -214,13 +193,11 @@ msgstr "È lo stile BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "Sti&le" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Scegliere un file di stile" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Questa sezione bibliografica contiene..." @@ -228,19 +205,16 @@ msgstr "Questa sezione bibliografica contiene..." msgid "&Content:" msgstr "C&ontenuto:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "tutti i riferimenti citati" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "tutti i riferimenti non citati" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "tutti i riferimenti" @@ -255,26 +229,17 @@ msgstr "Aggiungi bibliografia all'&indice generale" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 @@ -286,8 +251,7 @@ msgstr "&OK" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Sposta in basso il catalogo selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "&Giù" @@ -295,8 +259,7 @@ msgstr "&Giù" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Sposta in alto il catalogo selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "S&u" @@ -321,8 +284,7 @@ msgstr "&Aggiungi..." msgid "Remove the selected database" msgstr "Rimuovi il catalogo selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" @@ -334,83 +296,63 @@ msgstr "Selezionare se la casella deve potersi spezzare tra più pagine" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Consenti interruzioni di &pagina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Allineamento orizzontale del contenuto rispetto alla casella stessa" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "A sinistra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Al centro" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "A destra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Ad estensione" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Allineamento verticale del contenuto rispetto alla casella stessa" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Superiore" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Centrale" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Inferiore" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Allineamento verticale della casella (rispetto alla linea di base)" @@ -430,8 +372,7 @@ msgstr "Verticale" msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&Altezza:" @@ -444,11 +385,9 @@ msgstr "Casella &interna:" msgid "&Decoration:" msgstr "&Decorazione:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Larghezza:" @@ -456,41 +395,33 @@ msgstr "&Larghezza:" msgid "Height value" msgstr "Valore dell'altezza" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Valore della larghezza" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Casella interna -- necessaria per larghezze fisse ed interruzioni di linea" +msgstr "" +"Casella interna -- necessaria per larghezze fisse ed interruzioni di linea" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 -#: src/insets/InsetBox.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 #: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "Minipagina" @@ -507,14 +438,17 @@ msgstr "&Rami diponibili:" msgid "Select your branch" msgstr "Selezionare un ramo" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "&Nuovo:" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." -msgstr "Se il ramo è attivo, aggiunge il nome di questo ramo al nome del file prodotto." +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" +"Se il ramo è attivo, aggiunge il nome di questo ramo al nome del file " +"prodotto." #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 msgid "Filename &Suffix" @@ -558,9 +492,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Rimuove il ramo selezionato" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Rimuovi" @@ -591,30 +524,19 @@ msgstr "Aggiungi &tutti" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 -#: src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 -#: src/Buffer.cpp:3615 -#: src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 -#: src/LyXVC.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancella" @@ -639,102 +561,75 @@ msgstr "Dimen&sione:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -#: src/Font.cpp:178 -#: src/HSpace.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Minuscolo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Piccolissimo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Molto piccolo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Molto grande" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Grandissimo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Gigantesco" @@ -810,8 +705,7 @@ msgstr "Serie carattere" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -823,7 +717,7 @@ msgstr "Colore carattere" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Lingua:" @@ -880,24 +774,18 @@ msgstr "Applica i cambiamenti &immediatamente" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Applica" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 @@ -918,7 +806,8 @@ msgstr "Cliccare o premere Enter per aggiungere alla lista la voce selezionata" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" -msgstr "Cliccare o premere Delete per rimuovere dalla lista la voce selezionata" +msgstr "" +"Cliccare o premere Delete per rimuovere dalla lista la voce selezionata" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" @@ -936,8 +825,7 @@ msgstr "&Giù" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Ripristina" @@ -999,8 +887,10 @@ msgid "Searc&h:" msgstr "Testo da tro&vare:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 -msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" -msgstr "Inserire il testo da trovare e premere Enter o cliccare sul pulsante Cerca" +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" +"Inserire il testo da trovare e premere Enter o cliccare sul pulsante Cerca" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 msgid "Click or press Enter in the search box to search" @@ -1048,29 +938,22 @@ msgstr "Colori carattere" msgid "Main text:" msgstr "Testo principale:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 msgid "Click to change the color" msgstr "Cliccare per cambiare il colore" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 msgid "Default..." msgstr "Predefinito..." -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 msgid "Revert the color to the default" msgstr "Ripristina il colore di default" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 msgid "R&eset" msgstr "R&eimposta" @@ -1078,8 +961,7 @@ msgstr "R&eimposta" msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Note sbiadite:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 msgid "&Change..." msgstr "&Modifica..." @@ -1095,39 +977,6 @@ msgstr "Pagina: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "Caselle evidenziate:" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 -msgid "&New Document:" -msgstr "Documento &nuovo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 -msgid "&Old Document:" -msgstr "Documento &vecchio:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Sfogl&ia..." - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 -msgid "Copy Document Settings from:" -msgstr "Copia le impostazioni del documento da:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 -msgid "N&ew Document" -msgstr "Documento n&uovo" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 -msgid "Ol&d Document" -msgstr "Documento v&ecchio" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 -msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" -msgstr "Attiva il tracciamento modifiche e mostra i cambiamenti nell'output LaTeX del documento risultante" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 -msgid "Enable &change tracking features in the output" -msgstr "Attiva tra&cciamento modifiche nell'output" - #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 msgid "Compare Revisions" msgstr "Confronta revisioni" @@ -1152,6 +1001,42 @@ msgstr "Nuova:" msgid "&Ok" msgstr "&OK" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +msgid "&New Document:" +msgstr "Documento &nuovo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +msgid "&Old Document:" +msgstr "Documento &vecchio:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Sfogl&ia..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Copia le impostazioni del documento da:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +msgid "N&ew Document" +msgstr "Documento n&uovo" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Documento v&ecchio" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Attiva il tracciamento modifiche e mostra i cambiamenti nell'output LaTeX " +"del documento risultante" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "Attiva tra&cciamento modifiche nell'output" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1194,8 +1079,7 @@ msgstr "Salva impostazioni come predefinite per documenti LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Salva come impostazioni predefinite di documento" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" @@ -1239,24 +1123,19 @@ msgstr "Mostra il ®istro..." msgid "F&ile" msgstr "F&ile" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Nome file" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&File:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Selezionare un file" @@ -1400,147 +1279,155 @@ msgstr "Come da &file" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "TabWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "&Essenziale" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "T&rova:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Sostit&uisci con:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Cerca maiuscole e minuscole" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Trova l'occorrenza successiva [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Tro&va successivo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Limita la ricerca alle sole parole intere" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "Solo &parole intere" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Sostituisci e trova l'occorrenza successiva [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Sostituisci" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "&Cerca all'indietro" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Sostituisce tutte le occorrenze in una volta" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Sostituisci &tutto" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "Avan&zato" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Campo a cui estendere la ricerca" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "Cam&po" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "Paragrafo attuale" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "Paragrafo attua&le" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "Do&cumento attuale" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 -msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" -msgstr "Documento attuale e tutti gli altri documenti relativi allo stesso documento padre" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" +"Documento attuale e tutti gli altri documenti relativi allo stesso documento " +"padre" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "Doc&umento padre" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "Tutti i documenti aperti" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "Documenti ape&rti" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "Tutti i &manuali" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 -msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" -msgstr "Se non selezionato, la ricerca viene limitata all'occorrenza del testo selezionato e stile paragrafo" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" +"Se non selezionato, la ricerca viene limitata all'occorrenza del testo " +"selezionato e stile paragrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "I&gnora formato" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 -msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" msgstr "" "Mantiene maiuscola o minuscola la prima lettera da sostituire\n" "in accordo alla prima lettera del testo corrispondente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Mantieni tipo inizia&le nella sostituzione" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "E&spandi macro" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Modello" @@ -1608,8 +1495,7 @@ msgstr "&Dimensione base:" msgid "LaTe&X font encoding:" msgstr "Codifica Te&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "Specifica la codifica per i caratteri (p.es., T1)." @@ -1635,7 +1521,9 @@ msgstr " S&cala (%):" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "Scala il tipo senza grazie per adattarlo alla dimensione base della serie di caratteri" +msgstr "" +"Scala il tipo senza grazie per adattarlo alla dimensione base della serie di " +"caratteri" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 msgid "&Typewriter:" @@ -1651,7 +1539,9 @@ msgstr " Sc&ala (%):" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "Scala il tipo monospazio per adattarlo alla dimensione base della serie di caratteri" +msgstr "" +"Scala il tipo monospazio per adattarlo alla dimensione base della serie di " +"caratteri" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 msgid "C&JK:" @@ -1659,7 +1549,9 @@ msgstr "C&JK:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "Inserire la serie di caratteri (font) da usare per l'alfabeto Cinese, Giapponese o Coreano" +msgstr "" +"Inserire la serie di caratteri (font) da usare per l'alfabeto Cinese, " +"Giapponese o Coreano" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" @@ -1711,7 +1603,8 @@ msgstr "&Larghezza:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Scala l'immagine alla dimensione massima non eccedente larghezza ed altezza" +msgstr "" +"Scala l'immagine alla dimensione massima non eccedente larghezza ed altezza" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -1770,7 +1663,9 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "&Opzioni per LaTeX:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" "Abilita l'anteprima dell'immagine in LyX, a meno che non sia\n" "disabilitata a livello di applicazione (vedere le Preferenze)" @@ -1781,7 +1676,9 @@ msgstr "&Mostra in LyX" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" -msgstr "Assegna l'immagine ad un gruppo di immagini condividenti le stesse impostazioni" +msgstr "" +"Assegna l'immagine ad un gruppo di immagini condividenti le stesse " +"impostazioni" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 msgid "Graphics Group" @@ -1839,96 +1736,87 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&Spaziatura:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipi di spaziatura supportati" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&Valore:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." -msgstr "Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." +msgstr "" +"Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Modello di riempimento:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Protezione:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "La spaziatura permane anche se si trova a inizio o fine riga." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:264 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "Des&tinazione:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nome associato con l'URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Specifica la destinazione del collegamento" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Tipo collegamento" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Collegamento al web o qualsiasi altra destinazione" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Web" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Collegamento ad un indirizzo e-mail" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "Posta &elettronica" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Collegamento ad un file" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&File" @@ -1937,14 +1825,14 @@ msgid "Listing Parameters" msgstr "Parametri per listati" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Selezionare per inserire parametri non riconosciuti da LyX" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Evita validazione" @@ -1984,13 +1872,11 @@ msgstr "Nome del file da includere" msgid "&Include Type:" msgstr "&Tipo di inclusione:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "Includi" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:365 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -1998,8 +1884,7 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim" msgstr "Testuale" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 #: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "Listato di programma" @@ -2021,8 +1906,10 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "Selezionare l'indice dove deve apparire questa voce." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." -msgstr "Qui si può specificare un processore di indice alternativo e le sue opzioni." +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" +"Qui si può specificare un processore di indice alternativo e le sue opzioni." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 @@ -2042,8 +1929,11 @@ msgid "&Use multiple indexes" msgstr "&Usa indici multipli" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" -msgstr "Immettere il nome dell'indice desiderato (ad es. \"Indice dei nomi\") e premere \"Aggiungi\"" +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" +"Immettere il nome dell'indice desiderato (ad es. \"Indice dei nomi\") e " +"premere \"Aggiungi\"" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 msgid "Add a new index to the list" @@ -2116,16 +2006,22 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Abilita l'uso delle opzioni predefinite nel file di layout" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "P&redefinito:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Opzioni predefinite nel file di layout. Cliccare a sinistra per selezionare/deselezionare." +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Opzioni predefinite nel file di layout. Cliccare a sinistra per selezionare/" +"deselezionare." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "Pers&onalizzato:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Glossa" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2148,11 +2044,13 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Immettere il nome del documento padre predefinito" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +#, fuzzy +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "Sopprimi la data di default nella pagina iniziale" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +#, fuzzy +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "Usa refstyle (non prettyref) per riferimenti incrociati" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2171,34 +2069,41 @@ msgstr "Altr&o:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Stile virgolette:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 msgid "Offset:" msgstr "Sfalsamento:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Sfalsamento verticale rispetto alla linea di base" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 msgid "Width:" msgstr "Larghezza:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 msgid "Value of the line width." msgstr "Larghezza della linea" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "Spessore:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 msgid "Value of the line thickness." msgstr "Spessore della linea" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 -#: src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Immettere qui i parametri per il listato." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Finestra di riscontro" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listato" @@ -2226,8 +2131,7 @@ msgstr "Selezionare per listati flottanti" msgid "&Float" msgstr "Listato flottante" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Posizionamento:" @@ -2264,7 +2168,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Scegli la dimensione del carattere per i numeri di linea" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Stile" @@ -2334,7 +2238,8 @@ msgstr "&Dialetto:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 msgid "Select the dialect of the programming language, if available" -msgstr "Selezionare il dialetto del linguaggio di programmazione, se disponibile" +msgstr "" +"Selezionare il dialetto del linguaggio di programmazione, se disponibile" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 msgid "Range" @@ -2360,18 +2265,11 @@ msgstr "Ultima linea da stampare" msgid "More Parameters" msgstr "Altri parametri" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Finestra di riscontro" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri." - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Immettere qui i parametri per il listato." +msgstr "" +"Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei " +"parametri." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" @@ -2402,8 +2300,7 @@ msgstr "&Tipo registro:" msgid "Update the display" msgstr "Aggiorna schermo" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Aggiorna" @@ -2485,8 +2382,12 @@ msgid "Include only &selected children" msgstr "Includi &solo i documenti figlio selezionati" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" -msgstr "Assicura che contatori e riferimenti siano come nel documento completo (prolunga la compilazione)" +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" +"Assicura che contatori e riferimenti siano come nel documento completo " +"(prolunga la compilazione)" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 msgid "&Maintain counters and references" @@ -2528,8 +2429,7 @@ msgstr "&Colonne:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Ridimensionalo alle dimensioni corrette della tabella" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Allineamento verticale" @@ -2578,7 +2478,9 @@ msgid "||x||" msgstr "||x||" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" msgstr "" "Il pacchetto AMS sarà usato solo se comandi\n" "o simboli AMS vengono inseriti nelle formule" @@ -2596,7 +2498,9 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "Usa il pacchetto &matematico AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" msgstr "" "Il pacchetto esint sarà usato solo se simboli di\n" "integrale speciali vengono inseriti nelle formule" @@ -2614,7 +2518,9 @@ msgid "Use &esint package" msgstr "Usa il pacchetto &esint" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 -msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" msgstr "" "Il pacchetto mathdots sarà usato solo se il comando\n" "\\iddots viene inserito nelle formule" @@ -2632,7 +2538,9 @@ msgid "Use math&dots package" msgstr "Usa il pacchetto math&dots" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 -msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" msgstr "" "Il pacchetto mhchem sarà usato solo se i comandi\n" "\\ce o \\cf vengono inseriti nelle formule" @@ -2655,7 +2563,7 @@ msgstr "&Disponibili:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "A&ggiungi" @@ -2667,20 +2575,23 @@ msgstr "E&limina" msgid "S&elected:" msgstr "S&elezionati:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Ordina &come:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Descrizione:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Simbolo:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -2720,8 +2631,7 @@ msgstr "&Numerazione" msgid "Output Format" msgstr "Formato di output" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Specifica il formato di default dell'output (per mostra/aggiorna)" @@ -2778,8 +2688,7 @@ msgstr "Formato da usare per formule matematiche." msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 -#: lib/configure.py:550 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -2787,13 +2696,10 @@ msgstr "HTML" msgid "Images" msgstr "Immagini" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:619 -#: lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2805,137 +2711,6 @@ msgstr "Scalatura &immagini per matematica:" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Fattore di scala delle immagini usate per le formule matematiche." -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Formato carta" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Scegliere un tipo di carta particolare o\n" -"impostarne uno proprio con "Personalizzato"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Verticale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Orizzontale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Layout pagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Stile intestazioni:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Stile usato per l'intestazione ed il piè pagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Imposta la pagina per la stampa fronte e retro" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Documento su &due facce" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Larghezza dell'etichetta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Questo testo definisce la larghezza dell'etichetta del paragrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Etichetta più &lunga" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "I&nterlinea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Singola" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Doppia" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Indenta il paragrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Giustificato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "A &sinistra" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "C&entrato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "A &destra" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Usa l'allineamento predefinito per questo paragrafo, qualunque esso sia." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "&Predefinito per il paragrafo" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usa supporto hyperref" @@ -2945,8 +2720,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Generale" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Se non specificato esplicitamente, usa titolo e autore dagli ambienti appropriati" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Se non specificato esplicitamente, usa titolo e autore dagli ambienti " +"appropriati" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -3036,6 +2814,129 @@ msgstr "Op&zioni addizionali" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "per es.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Formato carta" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Scegliere un tipo di carta particolare o\n" +"impostarne uno proprio con "Personalizzato"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Verticale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Orizzontale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Layout pagina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Stile intestazioni:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Stile usato per l'intestazione ed il piè pagina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Imposta la pagina per la stampa fronte e retro" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Documento su &due facce" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Larghezza dell'etichetta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Questo testo definisce la larghezza dell'etichetta del paragrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Etichetta più &lunga" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "I&nterlinea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Singola" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Doppia" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Indenta il paragrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Giustificato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "A &sinistra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "C&entrato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "A &destra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" +"Usa l'allineamento predefinito per questo paragrafo, qualunque esso sia." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "&Predefinito per il paragrafo" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "Spazio orizzontale e verticale del segnaposto" @@ -3073,7 +2974,9 @@ msgid "In Math" msgstr "Modo matematico" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." msgstr "" "Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" "nel modo matematico dopo il ritardo specificato." @@ -3101,7 +3004,9 @@ msgid "In Text" msgstr "Modo testo" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." msgstr "" "Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" "nel modo testo dopo il ritardo specificato." @@ -3121,7 +3026,9 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Menù a com&parsa automatico" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." msgstr "" "Visualizza un piccolo triangolo sul cursore se è\n" "disponibile un suggerimento nel modo testo." @@ -3131,13 +3038,14 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndicatore cursore" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Generale" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." msgstr "" "Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il\n" "suggerimento in linea viene visualizzato, se disponibile." @@ -3147,7 +3055,9 @@ msgid "s inline completion dela&y" msgstr "secon&di di ritardo per suggerimento in linea" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." msgstr "" "Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il menù\n" "a comparsa con i suggerimenti viene visualizzato, se disponibile." @@ -3157,14 +3067,17 @@ msgid "s popup d&elay" msgstr "s&econdi di ritardo per menù a comparsa" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." msgstr "" "Quando il suggerimento su richiesta (TAB) non è univoco,\n" "il menù a comparsa viene visualizzato immediatamente." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" -msgstr "&Visualizza il menù a comparsa senza ritardo per suggerimenti non univoci." +msgstr "" +"&Visualizza il menù a comparsa senza ritardo per suggerimenti non univoci." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." @@ -3197,8 +3110,7 @@ msgstr "&Modifica" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Rimuovi" @@ -3226,8 +3138,7 @@ msgstr "Visualizzazione &grafica" msgid "Instant &Preview:" msgstr "&Anteprima istantanea:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Non attiva" @@ -3236,8 +3147,7 @@ msgstr "Non attiva" msgid "No math" msgstr "Escluso matematica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "Attiva" @@ -3257,8 +3167,7 @@ msgstr "Segnala la fine di un paragrafo a schermo con il carattere §." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Marca fine paragrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Redazione" @@ -3400,9 +3309,12 @@ msgid "S&econd:" msgstr "S&econda:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 -msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." msgstr "" -"Impostazione specifica per Mac OS X per usare associazioni tasti stile emacs.\n" +"Impostazione specifica per Mac OS X per usare associazioni tasti stile " +"emacs.\n" "Ha effetto quando LyX viene rilanciato." #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 @@ -3418,7 +3330,9 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Velocità scorrimento rotella:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." msgstr "" "La velocità standard di scorrimento della rotella del mouse è 1.0.\n" "Valori maggiori la incrementano, valori minori la decrementano." @@ -3457,7 +3371,8 @@ msgstr "&Pacchetto della lingua:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" -msgstr "Inserire il comando per caricare il pacchetto linguistico (default: babel)" +msgstr "" +"Inserire il comando per caricare il pacchetto linguistico (default: babel)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" @@ -3480,7 +3395,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Separatore &decimale predefinito:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "X; " @@ -3493,7 +3408,9 @@ msgid "&Use babel" msgstr "Usa &babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" msgstr "" "Passa la lingua globalmente (alla classe di documento),\n" "non localmente (solo al pacchetto linguistico)" @@ -3503,7 +3420,9 @@ msgid "&Global" msgstr "&Globale" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 -msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" msgstr "" "Se selezionato, la lingua del documento non viene impostata\n" "esplicitamente con un comando di cambio lingua" @@ -3513,7 +3432,9 @@ msgid "Auto &begin" msgstr "A&utoavvio" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 -msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" msgstr "" "Se selezionato, la lingua del documento non viene chiusa\n" "esplicitamente con un comando di cambio lingua" @@ -3534,9 +3455,9 @@ msgstr "&Evidenzia linguaggi stranieri" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Supporto per i linguaggi da destra a sinistra" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 -#: src/LyXRC.cpp:3339 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Da selezionare per abilitare il supporto per i linguaggi\n" "da destra a sinistra (cioè: Ebreo, Arabo)." @@ -3558,8 +3479,11 @@ msgid "&Visual" msgstr "&Visuale" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" -msgstr "Abilita l'uso (via fontenc) di una specifica codifica per i caratteri (T1, ad es.)" +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" +"Abilita l'uso (via fontenc) di una specifica codifica per i caratteri (T1, " +"ad es.)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 msgid "Use LaTe&X font encoding:" @@ -3631,9 +3555,8 @@ msgstr "Comando ed opzioni speifiche per il BibTeX di pLaTeX (giapponese)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "Pr&ocessore:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "&Opzioni:" @@ -3662,8 +3585,14 @@ msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "Opzioni d'avvio e parametri per CheckTeX" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in stile Posix. Questa opzione è utile in Windows se si usa un'implementazione nativa di TeX, come ad esempio MikTeX, piuttosto che il teTeX di Cygwin." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in " +"stile Posix. Questa opzione è utile in Windows se si usa un'implementazione " +"nativa di TeX, come ad esempio MikTeX, piuttosto che il teTeX di Cygwin." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -3683,12 +3612,15 @@ msgstr "&Reimposta le opzioni di classe quando cambia la classe del documento" msgid "Output &line length:" msgstr "Larghezza della &riga prodotta:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 -#: src/LyXRC.cpp:3012 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" "Larghezza massima della riga per file esportati come testo/LaTeX/SGML.\n" -"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, altrimenti\n" +"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, " +"altrimenti\n" "i paragrafi vengono separati da una riga vuota." #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 @@ -3817,7 +3749,9 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "Pref&isso spool:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." msgstr "" "Impostandolo, il comando di stampa produrrà un file\n" "che verrà poi usato per stampare effettivamente." @@ -3891,8 +3825,14 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "Personalizza l'output per una data stampante. Opzione per esperti." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Di norma, questa casella va segnata solo se si usa dvips come comando di stampa e si abbiano installati i file di configurazione config. per tutte le stampanti che si intendono usare." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Di norma, questa casella va segnata solo se si usa dvips come comando di " +"stampa e si abbiano installati i file di configurazione config. " +"per tutte le stampanti che si intendono usare." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -3910,73 +3850,75 @@ msgstr "Stam&pante predefinita:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Co&mando di stampa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&Senza grazie:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "Monospazio:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "&Romano:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zoom %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Dimensioni carattere" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "&Molto grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Grand&issimo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "Gigan&tesco:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Picco&lissimo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "M&olto piccolo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "&Piccolo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Normale:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "Min&uscolo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" msgstr "" "Abilitando la cache si ottengono prestazioni migliori\n" "ma a scapito della qualità dei caratteri su schermo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "Usa la cac&he grafica per velocizzare la resa delle font" @@ -4045,7 +3987,9 @@ msgid "Automatic help" msgstr "Aiuto automatico" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" msgstr "" "Consente la visualizzazione automatica di commenti utili relativi\n" "agli inserti nell'area principale del documento editato" @@ -4110,19 +4054,45 @@ msgstr "Apri i &documenti in linguette" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Usa un solo pulsante di chiusura in alto a destra invece che un pulsante per linguetta." +msgstr "" +"Usa un solo pulsante di chiusura in alto a destra invece che un pulsante per " +"linguetta." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 msgid "&Single close-tab button" msgstr "Singolo &pulsante per chiusura linguette" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Salva" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Impostazioni per nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "Definisce il rientro/lunghezza dell'etichetta per la nomenclatura." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Indentazione lista:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Larghezza &personalizzata:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" +"Valore personalizzato. "Rientro" deve essere impostato a "" +"Personalizzato"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Pagine" @@ -4139,8 +4109,7 @@ msgstr "&A:" msgid "Page number to print to" msgstr "Numero della pagina fino a cui stampare" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Stampa tutte le pagine" @@ -4205,14 +4174,14 @@ msgstr "Stampa&nte:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Manda l'output alla stampante indicata" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Manda l'output su file" #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." -msgstr "Verifica se questo indice deve far parte (ad es. una sezione) del precedente." +msgstr "" +"Verifica se questo indice deve far parte (ad es. una sezione) del precedente." #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 msgid "&Subindex" @@ -4226,26 +4195,8 @@ msgstr "&Indici disponibili:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Seleziona l'indice che sarà stampato in questa parte del documento." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "Definisce il rientro/lunghezza dell'etichetta per la nomenclatura." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Indentazione lista:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Larghezza &personalizzata:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "Custom value. "List Indentation" needs to be set to "Custom"." -msgstr "Valore personalizzato. "Rientro" deve essere impostato a "Personalizzato"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Uscite" @@ -4318,9 +4269,12 @@ msgid "Update the label list" msgstr "Aggiorna la lista delle etichette" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 -msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" msgstr "" -"Ordina alfabeticamente le etichette (senza distinguere maiuscole e minuscole,\n" +"Ordina alfabeticamente le etichette (senza distinguere maiuscole e " +"minuscole,\n" " a meno che non sia selezionata la corrispondente opzione)" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 @@ -4343,8 +4297,7 @@ msgstr "Raggruppa le etichette per prefisso (p.es. \"sec:\")" msgid "Grou&p" msgstr "Raggru&ppa" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "&Vai all'etichetta" @@ -4421,7 +4374,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Cancella la scorciatoia corrente" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "C&ancella" @@ -4434,72 +4387,81 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Funzione:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" msgstr "" "Immettere la scorciatoia dopo aver cliccato questo campo.\n" "Il contenuto può essere rimosso con il pulsante 'Cancella'." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "DockWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 -msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." -msgstr "La lingua selezionata. Cambiandola, cambia lalingua di riferimento della parola selezionata." +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" +"La lingua selezionata. Cambiandola, cambia lalingua di riferimento della " +"parola selezionata." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Termine sconosciuto:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Termine attuale" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Sostituisce il termine con la scelta attuale" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "Trova succ&essivo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "S&ostituzione:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Sostituisci con il termine selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "S&uggerimenti:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignora questo termine" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "Ig&nora" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignora tale termine per questa sessione" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "Igno&ra tutto" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Aggiunge il termine al proprio dizionario personale" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Le categorie disponibili dipendono dalla codifica del documento. Selezionare UTF-8 per l'intera gamma." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Le categorie disponibili dipendono dalla codifica del documento. Selezionare " +"UTF-8 per l'intera gamma." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -4507,7 +4469,8 @@ msgstr "Ca&tegoria:" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 msgid "Select this to display all available characters at once" -msgstr "Selezionare questo per visualizzare i caratteri disponibili tutti insieme" +msgstr "" +"Selezionare questo per visualizzare i caratteri disponibili tutti insieme" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 msgid "&Display all" @@ -4529,280 +4492,282 @@ msgstr "&Allineamento orizzontale:" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Allineamento orizzontale in colonna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Giustificato" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Ai decimali" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separatore &decimale:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Larghezza fissa della colonna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Allineamento verticale nella riga:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." -msgstr "Specifica l'allineamento verticale della casella rispetto alla linea di base della riga." +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "" +"Specifica l'allineamento verticale della casella rispetto alla linea di base " +"della riga." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "Unisce celle di colonne diverse" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multi colonna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 msgid "Row setting" msgstr "Impostazioni riga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "Unisce celle di righe diverse" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "M&ulti riga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "Impostazioni casella" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Ruota questa cella di 90 gradi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Ruota cella di 90 gradi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "Impostazioni tabella globali" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Allineamento verti&cale" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Allineamento verticale della tabella" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Ruota la tabella di 90 gradi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Ruota tabella di 90 gradi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argomento LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Formato personalizzato della colonna (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Bordi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Imposta bordi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Importa i bordi della cella corrente (o di quelle selezionate)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Tutti i bordi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Imposta tutti i bordi delle celle correnti (selezionate)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Imposta" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Rimuovi tutti i bordi delle celle ora selezionate" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Usa stile formale per i bordi (senza linee verticali)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmale" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Usa lo stile predefinito (a griglia) per i bordi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Prede&finito" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Spazio addizionale" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "In cima alla riga:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "In fondo alla riga:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Tra le righe:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "Tabella &lunga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Selezionare per avere tabelle che coprono pagine multiple" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Usa tabella lunga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "Impostazioni riga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Bordo superiore" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Bordo inferiore" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Contenuti" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Intestazione:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Ripeti questa riga come intestazione per ogni pagina (eccetto la prima)" +msgstr "" +"Ripeti questa riga come intestazione per ogni pagina (eccetto la prima)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "attivo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "doppio" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Prima intestazione:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Questa riga è l'intestazione della prima pagina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Non produrre la prima intestazione" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "è vuoto" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Coda:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Ripeti questa riga come piè pagina per ogni pagina (eccetto l'ultima)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Ultima coda:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Questa riga è il piè pagina dell'ultima pagina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Non produrre l'ultimo piè pagina" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Didascalia:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Inserisci un'interruzione di pagina alla riga corrente" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Interruzione di pagina alla riga corrente" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Allineamento orizzontale della tabella lunga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "Allineamento tabella lunga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Cella corrente:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Posizione riga corrente" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Posizione colonna corrente" @@ -4815,7 +4780,8 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Ricostruisce gli elenchi dei file" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" "Mostra i contenuti del file selezionato. Possibile solo\n" "quando i file sono mostrati con il loro percorso." @@ -4942,17 +4908,19 @@ msgid "Enter string to filter contents" msgstr "Inserire maschera per filtrare i contenuti" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Seleziona gli elenchi disponibili (indice generale, elenco delle figure, elenco delle tabelle, ed altri)" +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Seleziona gli elenchi disponibili (indice generale, elenco delle figure, " +"elenco delle tabelle, ed altri)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Aggiorna l'albero di navigazione" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." @@ -5009,18 +4977,15 @@ msgstr "Lo spazio permane anche se appare a inizio o fine pagina" msgid "DefSkip" msgstr "Salto predefinito" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "Salto piccolo" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "Salto medio" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "Salto grande" @@ -5086,608 +5051,814 @@ msgstr "Selezionare per consentire posizionamento flessibile" msgid "Allow &floating" msgstr "Consenti di &flottare" -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:109 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Titolo breve" -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:225 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:174 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:112 -#: lib/layouts/beamer.layout:143 -#: lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/beamer.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:46 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:57 -#: lib/layouts/powerdot.layout:226 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:350 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:71 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 -msgid "Section" -msgstr "Sezione" +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Materiale anteriore" -#: lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aa.layout:236 -#: lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:71 -#: lib/layouts/aastex.layout:187 -#: lib/layouts/amsart.layout:101 -#: lib/layouts/amsbook.layout:61 -#: lib/layouts/apa.layout:319 -#: lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:52 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:110 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 -#: lib/layouts/isprs.layout:167 -#: lib/layouts/kluwer.layout:67 -#: lib/layouts/latex8.layout:50 -#: lib/layouts/llncs.layout:55 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/moderncv.layout:53 -#: lib/layouts/paper.layout:66 -#: lib/layouts/revtex.layout:50 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:361 -#: lib/layouts/simplecv.layout:49 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:104 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 -#: lib/layouts/aguplus.inc:42 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:79 -#: lib/layouts/stdsections.inc:89 -#: lib/layouts/svjour.inc:66 -msgid "Subsection" -msgstr "Sottosezione" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "Mese di pubblicazione" -#: lib/layouts/aa.layout:50 -#: lib/layouts/aa.layout:249 -#: lib/layouts/aapaper.layout:72 -#: lib/layouts/aapaper.layout:155 -#: lib/layouts/aastex.layout:75 -#: lib/layouts/aastex.layout:200 -#: lib/layouts/amsart.layout:124 -#: lib/layouts/amsbook.layout:70 -#: lib/layouts/apa.layout:329 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:119 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 -#: lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:77 -#: lib/layouts/llncs.layout:64 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 -#: lib/layouts/memoir.layout:81 -#: lib/layouts/paper.layout:75 -#: lib/layouts/recipebook.layout:97 -#: lib/layouts/revtex.layout:59 -#: lib/layouts/revtex4.layout:80 -#: lib/layouts/siamltex.layout:370 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:87 -#: lib/layouts/stdsections.inc:105 -#: lib/layouts/svjour.inc:76 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Sotto sottosezione" +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "Mese di pubblicazione:" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:83 -#: lib/layouts/apa.layout:360 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/egs.layout:168 -#: lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/simplecv.layout:79 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -msgid "Itemize" -msgstr "Elenco puntato" +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "Anno di pubblicazione" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:86 -#: lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:149 -#: lib/layouts/powerdot.layout:269 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:34 -msgid "Enumerate" -msgstr "Elenco numerato" +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +msgid "Publication Year:" +msgstr "Anno di pubblicazione:" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:89 -#: lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:186 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:100 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "Volume di pubblicazione" -#: lib/layouts/aa.layout:63 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:66 -#: lib/layouts/beamer.layout:86 -#: lib/layouts/egs.layout:132 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:48 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/stdlists.inc:35 -#: lib/layouts/stdlists.inc:58 -#: lib/layouts/stdlists.inc:88 -#: lib/layouts/stdlists.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -msgid "List" -msgstr "Elenco" +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Volume di pubblicazione:" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 -#: lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "Numero di pubblicazione" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:115 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:776 -#: lib/layouts/kluwer.layout:127 -#: lib/layouts/llncs.layout:130 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 -#: lib/layouts/svjour.inc:139 -msgid "Subtitle" -msgstr "Sottotitolo" +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Numero di pubblicazione:" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 -#: lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 -#: lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 -#: lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 -#: lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autore" - -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:137 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:238 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 -#: lib/layouts/entcs.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:144 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:180 -#: lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 -msgid "Address" -msgstr "Indirizzo" - -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 -msgid "Offprint" -msgstr "Estratto" - -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:178 -#: lib/layouts/svjour.inc:196 -msgid "Mail" -msgstr "Posta" - -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:283 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:188 -#: lib/layouts/aastex.layout:110 -#: lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:866 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:473 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 -#: lib/layouts/g-brief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 -#: lib/layouts/kluwer.layout:147 -#: lib/layouts/lettre.layout:51 -#: lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:87 -#: lib/layouts/revtex.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:141 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:87 -#: lib/layouts/svjour.inc:188 -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 -#: lib/external_templates:306 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 -#: lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 -#: lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 -#: lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 -#: lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 -#: lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 -#: lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 -#: lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 -#: lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:212 +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Sommario" -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 -#: lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 msgid "Acknowledgement" msgstr "Riconoscimento" -#: lib/layouts/aa.layout:94 -#: lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 -#: lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 -#: lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 -#: lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Riconoscimento." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Assioma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Caso" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Caso \\thecase." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Asserzione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Conclusione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Condizione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Congettura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollario" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterio" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definizione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Esempio" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Esercizio" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notazione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposizione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Osservazione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Osservazione \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Soluzione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Soluzione \\thesolution." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Sommario" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Didascalia|D" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "Testo principale" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +msgid "Caption: " +msgstr "Didascalia: " + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Dimostrazione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "IEEE membership" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuscolo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "lowercase" +msgstr "minuscolo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autore" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Nota articolo speciale" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "Testo dopo titolo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +msgid "Page headings" +msgstr "Intestazioni" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Intestazioni" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "ID pubblicazione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Sommario---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Parole chiave" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Voci d'indice---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendici" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Materiale posteriore" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Appendice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/aa.layout:120 -#: lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 -#: lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 -#: lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 -#: lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 -#: lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 -#: lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 -#: lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 -#: lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 -#: lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Materiale anteriore" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Riferimenti" -#: lib/layouts/aa.layout:164 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografia senza foto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografia senza foto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Dimostrazione." + +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 +#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +msgid "Section" +msgstr "Sezione" + +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 +msgid "Subsection" +msgstr "Sottosezione" + +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Sotto sottosezione" + +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 +msgid "Itemize" +msgstr "Elenco puntato" + +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 +msgid "Enumerate" +msgstr "Elenco numerato" + +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +msgid "List" +msgstr "Elenco" + +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:139 +msgid "Subtitle" +msgstr "Sottotitolo" + +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 +msgid "Offprint" +msgstr "Estratto" + +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 +#: lib/external_templates:306 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Richieste estratti a:" @@ -5695,32 +5866,7 @@ msgstr "Richieste estratti a:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Corrispondenza a:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 -#: lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 -#: lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 -#: lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "Materiale posteriore" - -#: lib/layouts/aa.layout:213 -#: lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Riconoscimenti." @@ -5733,30 +5879,6 @@ msgstr "Nota istituto" msgid "institute mark" msgstr "Nota istituto" -#: lib/layouts/aa.layout:348 -#: lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 -#: lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 -#: lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Parole chiave" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Parole chiave." @@ -5765,12 +5887,9 @@ msgstr "Parole chiave." msgid "Flex:Institute" msgstr "Istituto" -#: lib/layouts/aa.layout:385 -#: lib/layouts/beamer.layout:823 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:218 -#: lib/layouts/svmult.layout:48 -#: lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 msgid "Institute" msgstr "Istituto" @@ -5778,172 +5897,97 @@ msgstr "Istituto" msgid "Flex:E-Mail" msgstr "Email" -#: lib/layouts/aa.layout:395 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 msgid "E-Mail" msgstr "Email" -#: lib/layouts/aa.layout:406 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:104 -#: lib/layouts/aastex.layout:351 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 -#: lib/layouts/iopart.layout:159 -#: lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/lettre.layout:45 -#: lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 +#: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Posta elettronica" -#: lib/layouts/aa.layout:410 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Dizionario lessicale" -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:126 -#: lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/egs.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:73 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:87 -#: lib/layouts/paper.layout:84 -#: lib/layouts/revtex.layout:68 -#: lib/layouts/revtex4.layout:89 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/aguplus.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:95 -#: lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 #: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafo" -#: lib/layouts/aastex.layout:101 -#: lib/layouts/aastex.layout:269 -#: lib/layouts/apa.layout:150 -#: lib/layouts/latex8.layout:83 -#: lib/layouts/revtex4.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliazione" -#: lib/layouts/aastex.layout:107 -#: lib/layouts/aastex.layout:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "Congiunzione" -#: lib/layouts/aastex.layout:119 -#: lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/apa.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 -#: lib/layouts/isprs.layout:216 -#: lib/layouts/kluwer.layout:299 -#: lib/layouts/kluwer.layout:310 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:254 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Riconoscimenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 -#: lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 -#: lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Appendice" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 -#: lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 -#: lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 -#: lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 -#: lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 -#: lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 -#: lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Riferimenti" - -#: lib/layouts/aastex.layout:128 -#: lib/layouts/aastex.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Posiziona figura" -#: lib/layouts/aastex.layout:131 -#: lib/layouts/aastex.layout:430 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "Posiziona tabella" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lib/layouts/aastex.layout:550 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "Tabella commenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "Tabella riferimenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:141 -#: lib/layouts/aastex.layout:470 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "Lettere matematiche" -#: lib/layouts/aastex.layout:144 -#: lib/layouts/aastex.layout:509 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "Nota per il curatore" -#: lib/layouts/aastex.layout:147 -#: lib/layouts/aastex.layout:622 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "Installazione" -#: lib/layouts/aastex.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:648 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "Nome oggetto" -#: lib/layouts/aastex.layout:153 -#: lib/layouts/aastex.layout:675 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "Gruppo di dati" @@ -5971,11 +6015,10 @@ msgstr "Intestazioni soggetto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Riconoscimenti]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "e" @@ -6039,8 +6082,7 @@ msgstr "Ogg.:" msgid "Dataset:" msgstr "Gruppo di dati:" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Schema" @@ -6052,8 +6094,7 @@ msgstr "Elenco degli schemi" msgid "scheme" msgstr "schema" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Diagramma" @@ -6065,8 +6106,7 @@ msgstr "Elenco dei diagrammi" msgid "chart" msgstr "diagramma" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "Grafico" @@ -6118,528 +6158,19 @@ msgstr "Categorie CR" msgid "Computing Review Categories" msgstr "Computing Review Categories" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:176 -#: lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:238 -#: lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 -#: lib/layouts/spie.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Riconoscimenti" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 -#: lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Titolo breve" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "Mese di pubblicazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "Mese di pubblicazione:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "Anno di pubblicazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -msgid "Publication Year:" -msgstr "Anno di pubblicazione:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "Volume di pubblicazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Volume di pubblicazione:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "Numero di pubblicazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Numero di pubblicazione:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 -#: lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Riconoscimento." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 -#: lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 -#: lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Assioma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 -#: lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 -#: lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Caso" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Caso \\thecase." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 -#: lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 -#: lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 -#: lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Asserzione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Conclusione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Condizione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 -#: lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Congettura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollario" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 -#: lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Criterio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 -#: lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definizione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 -#: lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Esempio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 -#: lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Esercizio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 -#: lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 -#: lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 -#: lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 -#: lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 -#: lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposizione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 -#: lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 -#: lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Osservazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Osservazione \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Soluzione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Soluzione \\thesolution." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 -#: lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Sommario" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Didascalia|D" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 -#: lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 -#: lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "Testo principale" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -msgid "Caption: " -msgstr "Didascalia: " - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Dimostrazione" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: lib/layouts/agutex.layout:89 -#: lib/layouts/agutex.layout:93 +#: lib/layouts/agutex.layout:89 lib/layouts/agutex.layout:93 msgid "Affiliation Mark" msgstr "Nota affiliazione" @@ -6651,14 +6182,10 @@ msgstr "Affiliazione autore" msgid "Author affiliation:" msgstr "Affiliazione autore:" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/kluwer.layout:269 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 #: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Sommario." @@ -6667,16 +6194,11 @@ msgstr "Sommario." msgid "Acknowledgments." msgstr "Riconoscimenti." -#: lib/layouts/amsart.layout:71 -#: lib/layouts/amsbook.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:583 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:187 -#: lib/layouts/spie.layout:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Sezione*" @@ -6689,38 +6211,25 @@ msgstr "Sezione speciale" msgid "SpecialSection*" msgstr "Sezione speciale*" -#: lib/layouts/amsart.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -#: lib/layouts/memoir.layout:152 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 +#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 +#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "Senza numero" -#: lib/layouts/amsart.layout:113 -#: lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:220 -#: lib/layouts/egs.layout:603 -#: lib/layouts/isprs.layout:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Sottosezione*" -#: lib/layouts/amsart.layout:134 -#: lib/layouts/amsbook.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:207 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sotto sottosezione*" @@ -6757,8 +6266,7 @@ msgstr "Tre autori" msgid "FourAuthors" msgstr "Quattro autori" -#: lib/layouts/apa.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliazione:" @@ -6775,8 +6283,7 @@ msgstr "Tre affiliazioni" msgid "FourAffiliations" msgstr "Quattro affiliazioni" -#: lib/layouts/apa.layout:192 -#: lib/layouts/egs.layout:339 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "Rivista" @@ -6784,19 +6291,16 @@ msgstr "Rivista" msgid "CopNum" msgstr "Numero copie" -#: lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:390 -#: lib/layouts/iopart.layout:94 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/powerdot.layout:200 -#: lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -6812,8 +6316,7 @@ msgstr "Linea grossa" msgid "CenteredCaption" msgstr "Didascalia centrata" -#: lib/layouts/apa.layout:268 -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 #: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "Non ha senso!" @@ -6826,25 +6329,17 @@ msgstr "Adatta figura" msgid "FitBitmap" msgstr "Adatta bitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:349 -#: lib/layouts/egs.layout:89 -#: lib/layouts/kluwer.layout:97 -#: lib/layouts/llncs.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:93 -#: lib/layouts/paper.layout:93 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/scrclass.inc:103 -#: lib/layouts/stdsections.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "Sottoparagrafo" -#: lib/layouts/apa.layout:374 -#: lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:182 -#: lib/layouts/powerdot.layout:258 -#: lib/layouts/simplecv.layout:93 -#: lib/layouts/stdlists.inc:27 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" @@ -6852,8 +6347,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "In successione" -#: lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -6874,42 +6368,30 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:45 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -msgid "Part" -msgstr "Parte" - -#: lib/layouts/article.layout:30 -#: lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:235 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -msgid "Part*" -msgstr "Parte*" - -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "Fotogramma" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +msgid "Part*" +msgstr "Parte*" + +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -6918,8 +6400,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sezione \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -6932,10 +6413,8 @@ msgstr "Sottosezione \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 -#: lib/layouts/beamer.layout:315 -#: lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 #: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "Fotogrammi" @@ -6976,12 +6455,9 @@ msgstr "Sottotitolo fotogramma" msgid "Column" msgstr "Colonna" -#: lib/layouts/beamer.layout:408 -#: lib/layouts/beamer.layout:432 -#: lib/layouts/beamer.layout:433 -#: lib/layouts/beamer.layout:444 -#: lib/layouts/beamer.layout:462 -#: lib/layouts/beamer.layout:493 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "Colonne" @@ -7009,10 +6485,8 @@ msgstr "Colonne Allineate" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:525 -#: lib/layouts/beamer.layout:551 -#: lib/layouts/beamer.layout:578 -#: lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 #: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "Sovrapposizioni" @@ -7021,8 +6495,7 @@ msgstr "Sovrapposizioni" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:550 -#: lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "Sovrastampa" @@ -7054,8 +6527,7 @@ msgstr "Solo su slide" msgid "Block" msgstr "Blocco" -#: lib/layouts/beamer.layout:657 -#: lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 #: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Blocks" msgstr "Blocchi" @@ -7080,12 +6552,9 @@ msgstr "Blocco Avviso" msgid "Alert Block:" msgstr "Blocco Avviso:" -#: lib/layouts/beamer.layout:745 -#: lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/beamer.layout:824 -#: lib/layouts/beamer.layout:867 -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "Titling" msgstr "Titolatura" @@ -7101,25 +6570,19 @@ msgstr "Nota istituto" msgid "Institute mark" msgstr "Nota istituto" -#: lib/layouts/beamer.layout:913 -#: lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -#: lib/layouts/egs.layout:116 -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Detto" -#: lib/layouts/beamer.layout:949 -#: lib/layouts/egs.layout:208 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Verso" @@ -7127,19 +6590,16 @@ msgstr "Verso" msgid "TitleGraphic" msgstr "Titolo Grafico" -#: lib/layouts/beamer.layout:994 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Teoremi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1004 -#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "Corollario." -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 -#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "Definizione." @@ -7152,8 +6612,7 @@ msgstr "Definizioni" msgid "Definitions." msgstr "Definizioni." -#: lib/layouts/beamer.layout:1036 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Esempio." @@ -7165,41 +6624,21 @@ msgstr "Esempi" msgid "Examples." msgstr "Esempi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fatto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Fatto." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Dimostrazione." - -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." @@ -7212,10 +6651,8 @@ msgstr "Separatore" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1095 -#: lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Codice LyX" @@ -7223,8 +6660,7 @@ msgstr "Codice LyX" msgid "NoteItem" msgstr "Nota puntata" -#: lib/layouts/beamer.layout:1145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:212 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -7232,8 +6668,7 @@ msgstr "Nota:" msgid "Flex:Alert" msgstr "Avviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 -#: lib/layouts/beamer.layout:1163 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 msgid "Alert" msgstr "Blocco avviso" @@ -7241,10 +6676,8 @@ msgstr "Blocco avviso" msgid "Flex:Structure" msgstr "Struttura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 -#: lib/layouts/beamer.layout:1174 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 #: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Struttura" @@ -7273,43 +6706,34 @@ msgstr "Modo presentazione" msgid "Presentation" msgstr "Presentazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 -#: lib/layouts/powerdot.layout:381 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 #: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Tabella" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 -#: lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Elenco delle tabelle" -#: lib/layouts/beamer.layout:1218 -#: lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 #: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1223 -#: lib/layouts/powerdot.layout:396 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Elenco delle figure" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialogo" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Narrativo" @@ -7321,8 +6745,7 @@ msgstr "ATTO" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ATTO \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SCENA" @@ -7334,40 +6757,32 @@ msgstr "SCENA \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SCENA*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "ALL'ELEVAZIONE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Portavoce" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Parentetico" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "SIPARIO" -#: lib/layouts/broadway.layout:212 -#: lib/layouts/egs.layout:227 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Indirizzo destro" @@ -7380,211 +6795,128 @@ msgstr "Principale" msgid "Mainline:" msgstr "Principale:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variazione" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variazione:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Sottovariazione" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Sottovariazione:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Sottovariazione 2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Sottovariazione(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Sottovariazione 3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Sottovariazione(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Sottovariazione 4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Sottovariazione(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Sottovariazione 5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Sottovariazione(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "Mosse nascoste" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "Mosse nascoste:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Scacchiera" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[scacchiera]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "Tavola centrata" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[tavola centrata]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Evidenzia" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Evidenziate:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Freccia" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Freccia:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "Mossa cavallo" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "Mossa cavallo:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "Intestazioni personalizzate" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout to fancy!" -msgstr "" -"Aggiunge nuovi ambienti per definire intestazioni e piè pagina\n" -"NOTA: Per usare questo modulo occorre selezionare lo stile Intestazioni Fantasioso\n" -"dal menu Impostazioni documento->Layout pagina." - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 -#: lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Intestazione sinistra" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Intestazione sinistra:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -msgid "Center Header" -msgstr "Intestazione centrale" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -msgid "Center Header:" -msgstr "Intestazione centrale:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 -#: lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Intestazione destra" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Intestazione destra:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -msgid "Left Footer" -msgstr "Piè pagina sinistro" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -msgid "Left Footer:" -msgstr "Piè pagina sinistro:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -msgid "Center Footer" -msgstr "Piè pagina centrale" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -msgid "Center Footer:" -msgstr "Piè pagina centrale:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 -#: lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Piè pagina destro" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 -#: lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Piè pagina destro:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -#: lib/layouts/frletter.layout:16 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/lettre.layout:55 -#: lib/layouts/lettre.layout:479 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 +#: lib/layouts/lettre.layout:479 lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Indirizzo destinatario" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:139 -#: lib/layouts/g-brief.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 -#: lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/frletter.layout:12 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/lettre.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:135 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:135 lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Mio indirizzo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Indirizzo mittente:" @@ -7592,8 +6924,7 @@ msgstr "Indirizzo mittente:" msgid "Return address" msgstr "Indirizzo di ritorno" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "Indirizzo di ritorno:" @@ -7614,30 +6945,24 @@ msgstr "Trattamento" msgid "Handling:" msgstr "Trattamento:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 -#: lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "Vostro rif." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 msgid "Your ref.:" msgstr "Vostro rif.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 -#: lib/layouts/g-brief.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 -#: lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "Il mio riferimento" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 msgid "Our ref.:" msgstr "Nostro riferimento:" @@ -7650,24 +6975,17 @@ msgstr "Scrivente" msgid "Writer:" msgstr "Scrivente:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 -#: lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/lettre.layout:67 -#: lib/layouts/lettre.layout:566 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -#: lib/layouts/g-brief.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Firma:" @@ -7688,160 +7006,113 @@ msgstr "Codice postale" msgid "Area Code:" msgstr "Codice postale:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 -#: lib/layouts/lettre.layout:37 -#: lib/layouts/lettre.layout:284 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 +#: lib/layouts/lettre.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Telefono" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "Telefono:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 -#: lib/layouts/lettre.layout:35 -#: lib/layouts/lettre.layout:254 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 +#: lib/layouts/lettre.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Sede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" msgstr "Sede:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:86 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 -#: lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 -#: lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:282 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Soggetto:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 -#: lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/lettre.layout:63 -#: lib/layouts/lettre.layout:539 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Apertura" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Apertura:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 -#: lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/lettre.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:553 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Chiusura" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 -#: lib/layouts/g-brief.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Chiusura:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 -#: lib/layouts/lettre.layout:69 -#: lib/layouts/lettre.layout:603 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 +#: lib/layouts/lettre.layout:603 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 -#: lib/layouts/lettre.layout:608 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:608 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "Allegati:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 -#: lib/layouts/lettre.layout:71 -#: lib/layouts/lettre.layout:626 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "e p.c.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "Indirizzo mittente" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Indirizzo di ritorno" @@ -7866,8 +7137,7 @@ msgstr "Zusatz" msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 -#: lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "La tua posta" @@ -7884,8 +7154,7 @@ msgstr "MeinZeichen" msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 -#: lib/layouts/g-brief.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Telefono" @@ -7893,10 +7162,8 @@ msgstr "Telefono" msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 -#: lib/layouts/lettre.layout:47 -#: lib/layouts/lettre.layout:155 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 +#: lib/layouts/lettre.layout:155 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Luogo" @@ -7905,8 +7172,7 @@ msgstr "Luogo" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 -#: lib/layouts/g-brief.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "Città" @@ -7918,8 +7184,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 -#: lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Riferimento" @@ -7932,10 +7197,8 @@ msgstr "Betreff" msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 -#: lib/layouts/g-brief.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Lettera" @@ -7952,8 +7215,7 @@ msgstr "Gruss" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -#: lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "All." @@ -7962,8 +7224,7 @@ msgstr "All." msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -7988,8 +7249,7 @@ msgstr "Autore corrente" msgid "Running Author:" msgstr "Autore corrente:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 -#: lib/layouts/latex8.layout:72 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "Posta elettronica:" @@ -8009,25 +7269,17 @@ msgstr "Blocco autori" msgid "Authors Block:" msgstr "Blocco autori:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 -#: lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 -#: lib/layouts/entcs.layout:100 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:209 -#: lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:264 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Parole chiave:" @@ -8060,8 +7312,7 @@ msgstr "Rif. posta elettronica" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Rif. posta elettronica" -#: lib/layouts/ectaart.layout:170 -#: lib/layouts/ectaart.layout:173 +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173 msgid "Corresponding Author" msgstr "Autore corrispondente" @@ -8077,12 +7328,9 @@ msgstr "Nome" msgid "Name (Surname)" msgstr "Cognome" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Cognome" @@ -8094,8 +7342,7 @@ msgstr "Stesso autore (bib)" msgid "bysame" msgstr "Idem" -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -8135,26 +7382,22 @@ msgstr "Primo autore" msgid "1st_author_surname:" msgstr "cognome_primo_autore:" -#: lib/layouts/egs.layout:407 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Ricevuto" -#: lib/layouts/egs.layout:420 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "Ricevuto:" -#: lib/layouts/egs.layout:429 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Accettato" -#: lib/layouts/egs.layout:442 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "Accettato:" @@ -8171,95 +7414,90 @@ msgstr "richieste_ristampa_a:" msgid "Author Address" msgstr "Indirizzo autore" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Posta elettronica autore" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Posta elettronica:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL autore" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Ringraziamenti" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "PROVA." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollario \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposizione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definizione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Congettura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Esempio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Osservazione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Asserzione \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sommario \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -8311,19 +7549,16 @@ msgstr "Autore corrispondente" msgid "Corresponding author text:" msgstr "Testo autore corrispondente:" -#: lib/layouts/entcs.layout:110 -#: lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 #: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Parole chiave:" -#: lib/layouts/europecv.layout:50 -#: lib/layouts/moderncv.layout:82 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/europecv.layout:59 -#: lib/layouts/moderncv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" msgstr "Dato:" @@ -8407,109 +7642,109 @@ msgstr "Restrizione" msgid "Restriction:" msgstr "Restrizione:" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:422 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Intestazione sinistra" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Intestazione sinistra:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Intestazione destra" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Intestazione destra:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Piè pagina destro" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Piè pagina destro:" + +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Teorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:361 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:326 -#: lib/layouts/svjour.inc:341 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Corollario #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 #: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Proposizione #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Definizione #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "Corollario*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "Proposizione*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "Proposizione." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "Definizione*" -#: lib/layouts/g-brief.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Lettera:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/g-brief.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Via" @@ -8530,8 +7765,7 @@ msgstr "Addizione:" msgid "Town:" msgstr "Città:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Nazione" @@ -8540,30 +7774,25 @@ msgstr "Nazione" msgid "State:" msgstr "Nazione:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "Indirizzo di ritorno" -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Indirizzo di ritorno:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 #: lib/layouts/lettre.layout:470 msgid "MyRef:" msgstr "Il mio riferimento:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 #: lib/layouts/lettre.layout:454 msgid "YourRef:" msgstr "Il tuo riferimento:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" msgstr "La tua posta:" @@ -8603,13 +7832,11 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Banca" -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Banca:" @@ -8629,23 +7856,19 @@ msgstr "Accredito bancario" msgid "BankAccount:" msgstr "Accredito bancario:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "Commento postale" -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" msgstr "Commento postale:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 msgid "Reference:" msgstr "Riferimento:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "All.:" @@ -8921,18 +8144,15 @@ msgstr "Di più" msgid "(MORE)" msgstr "(DI PIU')" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "DISSOLVENZA IN ENTRATA:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EST." @@ -8948,8 +8168,7 @@ msgstr "(continuare)" msgid "Transition" msgstr "Transizione" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITOLO SOPRA:" @@ -8961,8 +8180,7 @@ msgstr "INTERCUT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "INTERCUT CON:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "DISSOLVENZA IN USCITA" @@ -8970,142 +8188,64 @@ msgstr "DISSOLVENZA IN USCITA" msgid "Scene" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "IEEE membership" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuscolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "lowercase" -msgstr "minuscolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Nota articolo speciale" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "Testo dopo titolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -msgid "Page headings" -msgstr "Intestazioni" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Intestazioni" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -msgid "Publication ID" -msgstr "ID pubblicazione" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Sommario---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Voci d'indice---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendici" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -msgid "Biography without photo" -msgstr "Biografia senza foto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografia senza foto" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Codici Classificazione" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definizione \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:155 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "Passo \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Esempio \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notazione \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollario \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposizione \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "Proposizione" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -9114,37 +8254,29 @@ msgstr "Prop \\theprop." msgid "Question" msgstr "Questione" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Questione \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Asserzione \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Congettura \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:304 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "Sezione Appendici" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "-- Appendici --" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendice \\Alph{appendix}." @@ -9156,8 +8288,7 @@ msgstr "Revisioni" msgid "Topical" msgstr "Tematico" -#: lib/layouts/iopart.layout:88 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -9173,10 +8304,8 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4.layout:248 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -9236,8 +8365,7 @@ msgstr "Indirizzo per estratti:" msgid "RunningTitle" msgstr "Titolo corrente" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 -#: lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 #: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "Titolo corrente:" @@ -9250,61 +8378,47 @@ msgstr "Autore corrente" msgid "Running author:" msgstr "Autore corrente:" -#: lib/layouts/lettre.layout:39 -#: lib/layouts/lettre.layout:314 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:314 msgid "NoTelephone" msgstr "Telefono" -#: lib/layouts/lettre.layout:41 -#: lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:566 +#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/layouts/lettre.layout:43 -#: lib/layouts/lettre.layout:370 +#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:370 #: lib/layouts/lettre.layout:378 msgid "NoFax" msgstr "Fax" -#: lib/layouts/lettre.layout:49 -#: lib/layouts/lettre.layout:185 +#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:185 #: lib/layouts/lettre.layout:192 msgid "NoPlace" msgstr "Luogo" -#: lib/layouts/lettre.layout:53 -#: lib/layouts/lettre.layout:234 +#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:234 #: lib/layouts/lettre.layout:242 msgid "NoDate" msgstr "Data" -#: lib/layouts/lettre.layout:73 -#: lib/layouts/lettre.layout:647 +#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:647 msgid "Post Scriptum" msgstr "Post Scriptum" -#: lib/layouts/lettre.layout:75 -#: lib/layouts/lettre.layout:513 +#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "EndOfMessage" msgstr "Fine messaggio" -#: lib/layouts/lettre.layout:77 -#: lib/layouts/lettre.layout:533 +#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "EndOfFile" msgstr "Fine file" -#: lib/layouts/lettre.layout:137 -#: lib/layouts/lettre.layout:156 -#: lib/layouts/lettre.layout:186 -#: lib/layouts/lettre.layout:212 -#: lib/layouts/lettre.layout:235 -#: lib/layouts/lettre.layout:255 -#: lib/layouts/lettre.layout:285 -#: lib/layouts/lettre.layout:315 -#: lib/layouts/lettre.layout:341 -#: lib/layouts/lettre.layout:371 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/lettre.layout:156 +#: lib/layouts/lettre.layout:186 lib/layouts/lettre.layout:212 +#: lib/layouts/lettre.layout:235 lib/layouts/lettre.layout:255 +#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/lettre.layout:315 +#: lib/layouts/lettre.layout:341 lib/layouts/lettre.layout:371 #: lib/layouts/lettre.layout:397 msgid "Headings" msgstr "Intestazioni" @@ -9329,8 +8443,7 @@ msgstr "Tel" msgid "Fax:" msgstr "Fax:" -#: lib/layouts/lettre.layout:514 -#: lib/layouts/lettre.layout:605 +#: lib/layouts/lettre.layout:514 lib/layouts/lettre.layout:605 #: lib/layouts/lettre.layout:648 msgid "Closings" msgstr "Chiusura" @@ -9347,127 +8460,99 @@ msgstr "Fine file." msgid "P.S.:" msgstr "P.S.:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:58 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "Capitolo" -#: lib/layouts/llncs.layout:151 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Titolo LaTeX corrente" -#: lib/layouts/llncs.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "Titolo Indice generale" -#: lib/layouts/llncs.layout:178 -#: lib/layouts/svmult.layout:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "Titolo Indice generale:" -#: lib/layouts/llncs.layout:202 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "Autore corrente" -#: lib/layouts/llncs.layout:206 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "Autore Corrente:" -#: lib/layouts/llncs.layout:210 -#: lib/layouts/svmult.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "Autore indice generale" -#: lib/layouts/llncs.layout:214 -#: lib/layouts/svmult.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "Autore indice generale:" -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 msgid "Case #." msgstr "Caso #." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Asserzione." -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Congettura #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Esempio #." -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Esercizio #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Nota #." -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Problema #." -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/svjour.inc:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Proprietà" -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Proprietà #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Questione #." -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Osservazione #." -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Soluzione #." -#: lib/layouts/memoir.layout:64 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:268 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Capitolo*" @@ -9480,8 +8565,7 @@ msgstr "Sommario del capitolo" msgid "Epigraph" msgstr "Epigrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:120 -#: lib/layouts/memoir.layout:176 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 msgid "Maintext" msgstr "Testo principale" @@ -9537,10 +8621,8 @@ msgstr "Sottotitolo" msgid "Institution" msgstr "Istituzione" -#: lib/layouts/powerdot.layout:122 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "Lucido" @@ -9568,8 +8650,7 @@ msgstr "Lucido Vuoto" msgid "Empty slide:" msgstr "Lucido vuoto:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -9581,13 +8662,11 @@ msgstr "PuntatoTipo1" msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerazioneTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:407 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "Elenco degli algoritmi|a" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -9611,30 +8690,27 @@ msgstr "Ingredienti:" msgid "Preprint" msgstr "Prestampa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "Affiliazione Alternativa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Ringraziamenti:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Indirizzo Elettronico:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "riconoscimenti" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Numero PACS:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "Etichettatura" @@ -9647,68 +8723,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Allegati" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Luogo:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "Indirizzo speciale" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "Indirizzo speciale:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:286 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "Vostro riferimento" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:302 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "Vostra lettera" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:306 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "Vostra lettera del:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:310 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "Nostro riferimento" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:318 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "Numero cliente:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:326 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Fattura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:330 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Numero fattura:" @@ -9812,15 +8875,14 @@ msgstr "Contenuti svolgimento" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Contenuti sviluppo]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Congettura*" #: lib/layouts/siamltex.layout:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmo*" @@ -9828,8 +8890,7 @@ msgstr "Algoritmo*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:306 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "Classificazione" @@ -9925,81 +8986,66 @@ msgstr "SOMMARIO" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "RICONOSCIMENTI" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 msgid "Subclass" msgstr "Sottoclasse" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:81 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Petit" msgstr "Piccolo" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 msgid "Front Matter" msgstr "Frontespizio" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:188 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Frontespizio ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:197 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 msgid "Main Matter" msgstr "Testo principale" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:201 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Testo principale ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:204 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 msgid "Back Matter" msgstr "Note conclusive" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:208 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Note conclusive ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 #: lib/layouts/stdsections.inc:15 msgid "Part \\thepart" msgstr "Parte \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:41 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Capitolo \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 #: lib/layouts/stdsections.inc:42 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendice \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 msgid "Preface" msgstr "Prefazione" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "Preface:" msgstr "Prefazione:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 msgid "Proof(QED)" msgstr "Prova(QED)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Prova(smartQED)" @@ -10027,14 +9073,10 @@ msgstr "Livello indice (fornire un numero):" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Elenco di abbreviazioni e simboli" -#: lib/layouts/svmult.layout:121 -#: lib/layouts/svmult.layout:139 -#: lib/layouts/svmult.layout:173 -#: lib/layouts/svmult.layout:199 -#: lib/layouts/svmult.layout:206 -#: lib/layouts/svmult.layout:212 -#: lib/layouts/svmult.layout:237 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 #: lib/layouts/svmult.layout:270 msgid "For editors" msgstr "Per curatori" @@ -10111,15 +9153,12 @@ msgstr "Posta elettronica:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "La ricerca lessicale non è supportata nel recente A&A:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 msgid "Flex:Firstname" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Nome" @@ -10127,43 +9166,34 @@ msgstr "Nome" msgid "Flex:Fname" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 msgid "Fname" msgstr "Fname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 msgid "Flex:Surname" msgstr "Cognome" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 msgid "Flex:Filename" msgstr "Nome file" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Flex:Literal" msgstr "Letterale" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Letterale" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 msgid "Flex:Emph" msgstr "Enfatizzato" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Enfatizzazione" @@ -10171,8 +9201,7 @@ msgstr "Enfatizzazione" msgid "Flex:Abbrev" msgstr "Abbrev" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 msgid "Abbrev" msgstr "Abbrev" @@ -10180,8 +9209,7 @@ msgstr "Abbrev" msgid "Flex:Citation-number" msgstr "Numero citazione" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Numero citazione" @@ -10190,8 +9218,7 @@ msgstr "Numero citazione" msgid "Flex:Volume" msgstr "Volume" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -10199,8 +9226,7 @@ msgstr "Volume" msgid "Flex:Day" msgstr "Giorno" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 msgid "Day" msgstr "Giorno" @@ -10208,8 +9234,7 @@ msgstr "Giorno" msgid "Flex:Month" msgstr "Mese" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 msgid "Month" msgstr "Mese" @@ -10217,8 +9242,7 @@ msgstr "Mese" msgid "Flex:Year" msgstr "Anno" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Year" msgstr "Anno" @@ -10226,8 +9250,7 @@ msgstr "Anno" msgid "Flex:Issue-number" msgstr "Numero-edizione" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 msgid "Issue-number" msgstr "Numero-edizione" @@ -10235,8 +9258,7 @@ msgstr "Numero-edizione" msgid "Flex:Issue-day" msgstr "Giorno-edizione" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 msgid "Issue-day" msgstr "Giorno-edizione" @@ -10244,8 +9266,7 @@ msgstr "Giorno-edizione" msgid "Flex:Issue-months" msgstr "Mesi-edizione" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "Mesi-edizione" @@ -10349,13 +9370,11 @@ msgstr "Cita (altro)" msgid "Cite-other:" msgstr "Cita (altro):" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:117 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "Revisionato" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:121 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "Revisionato:" @@ -10379,8 +9398,7 @@ msgstr "Testata:" msgid "Published-online:" msgstr "Pubblicato in linea:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Citazione" @@ -10440,8 +9458,7 @@ msgstr "Gruppo di dati:" msgid "Flex:ISSN" msgstr "ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" @@ -10449,8 +9466,7 @@ msgstr "ISSN" msgid "Flex:CODEN" msgstr "CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" @@ -10458,8 +9474,7 @@ msgstr "CODEN" msgid "Flex:SS-Code" msgstr "Codice-SS" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 msgid "SS-Code" msgstr "Codice-SS" @@ -10467,8 +9482,7 @@ msgstr "Codice-SS" msgid "Flex:SS-Title" msgstr "Titolo-SS" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 msgid "SS-Title" msgstr "Titolo-SS" @@ -10476,20 +9490,16 @@ msgstr "Titolo-SS" msgid "Flex:CCC-Code" msgstr "Codice-CCC" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 msgid "CCC-Code" msgstr "Codice-CCC" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Flex:Code" msgstr "Codice" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "Codice" @@ -10497,8 +9507,7 @@ msgstr "Codice" msgid "Flex:Dscr" msgstr "Dscr" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 msgid "Dscr" msgstr "Dscr" @@ -10510,8 +9519,7 @@ msgstr "Parola chiave" msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "Orgdiv" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 msgid "Orgdiv" msgstr "Orgdiv" @@ -10519,8 +9527,7 @@ msgstr "Orgdiv" msgid "Flex:Orgname" msgstr "Orgname" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 msgid "Orgname" msgstr "Orgname" @@ -10532,8 +9539,7 @@ msgstr "Via" msgid "Flex:City" msgstr "Città" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "City" msgstr "Città" @@ -10545,8 +9551,7 @@ msgstr "Stato" msgid "Flex:Postcode" msgstr "Codice postale" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" msgstr "Codice postale" @@ -10554,13 +9559,11 @@ msgstr "Codice postale" msgid "Flex:Country" msgstr "Paese" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 msgid "Country" msgstr "Paese" -#: lib/layouts/aguplus.inc:69 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragrafo*" @@ -10633,8 +9636,7 @@ msgstr "Parole e frasi chiavi:" msgid "Dedicatory" msgstr "Dedica" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 -#: lib/layouts/svjour.inc:123 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Dedica:" @@ -10654,8 +9656,7 @@ msgstr "Classificazione a soggetto Matematica 2000:" msgid "Flex:Directory" msgstr "Cartella" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "Cartella" @@ -10667,8 +9668,7 @@ msgstr "Email" msgid "Flex:KeyCombo" msgstr "KeyCombo" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "KeyCombo" @@ -10676,8 +9676,7 @@ msgstr "KeyCombo" msgid "Flex:KeyCap" msgstr "KeyCap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "KeyCap" @@ -10685,8 +9684,7 @@ msgstr "KeyCap" msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "GuiMenu" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "GuiMenu" @@ -10694,8 +9692,7 @@ msgstr "GuiMenu" msgid "Flex:GuiMenuItem" msgstr "GuiMenuItem" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "GuiMenuItem" @@ -10703,8 +9700,7 @@ msgstr "GuiMenuItem" msgid "Flex:GuiButton" msgstr "GuiButton" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "GuiButton" @@ -10712,17 +9708,15 @@ msgstr "GuiButton" msgid "Flex:MenuChoice" msgstr "MenuChoice" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "MenuChoice" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Sottoparagrafo*" @@ -10750,9 +9744,8 @@ msgstr "Commento revisione" msgid "FirstName" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 -#: lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Ritaglio" @@ -10792,8 +9785,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -10825,8 +9817,7 @@ msgstr "Minisezione" msgid "Publishers" msgstr "Editori" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "Dedica" @@ -10862,8 +9853,7 @@ msgstr "Detto" msgid "Flex" msgstr "Flex" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "INDEFINITO" @@ -10883,10 +9873,8 @@ msgstr "vol." msgid "no." msgstr "no." -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -10902,14 +9890,12 @@ msgstr "Parte \\Roman{part}" msgid "Chapter ##" msgstr "Capitolo ##" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29 msgid "Section ##" msgstr "Sezione ##" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 msgid "Paragraph ##" msgstr "Paragrafo ##" @@ -10937,8 +9923,7 @@ msgstr "Nota a piè pagina ##" msgid "Marginal" msgstr "Marginale" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "margine" @@ -10962,8 +9947,7 @@ msgstr "Commento" msgid "Note:Note" msgstr "Nota" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 -#: src/insets/InsetNote.cpp:294 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "Nota di LyX" @@ -10975,40 +9959,30 @@ msgstr "Sbiadita" msgid "greyedout" msgstr "Sbiadita" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 -#: src/insets/InsetERT.cpp:143 -#: src/insets/InsetERT.cpp:145 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 msgid "Phantom" msgstr "Segnaposto" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "Listati" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 -#: src/insets/Inset.cpp:108 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "Ramo" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 -#: src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Indice" @@ -11017,8 +9991,7 @@ msgstr "Indice" msgid "Idx" msgstr "Ind" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 -#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 #: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Casella" @@ -11027,8 +10000,7 @@ msgstr "Casella" msgid "Box:Shaded" msgstr "Sfondo colorato" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 -#: src/insets/Inset.cpp:94 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Flottante" @@ -11044,8 +10016,7 @@ msgstr "Argomento" msgid "opt" msgstr "opz" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 -#: src/insets/Inset.cpp:115 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -11061,8 +10032,7 @@ msgstr "Info:scorciatoia" msgid "Info:shortcuts" msgstr "Info:scorciatoie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:372 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" @@ -11094,98 +10064,79 @@ msgstr "Estratti" msgid "Offprints:" msgstr "Estratti:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corollario \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposizione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Congettura \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Fatto \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definizione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Esempio \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Esercizio \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Osservazione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Asserzione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fatto \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Esercizio \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corollario \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposizione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Congettura \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Fatto \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definizione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Esempio \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Esercizio \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Osservazione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Asserzione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Esempio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "Esercizio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "Osservazione*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "Asserzione*" @@ -11214,15 +10165,18 @@ msgid "Braille" msgstr "Braille" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Definisce un ambiente per scrivere in Braille. Per dettagli vedere l'esempio Braille.lyx." +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" +"Definisce un ambiente per scrivere in Braille. Per dettagli vedere l'esempio " +"Braille.lyx." #: lib/layouts/braille.module:22 msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (default)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" msgstr "Braille:" @@ -11270,14 +10224,58 @@ msgstr "Casella braille" msgid "Braille box" msgstr "Casella braille" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 -#: lib/layouts/endnotes.module:9 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "Intestazioni personalizzate" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" +"Aggiunge nuovi ambienti per definire intestazioni e piè pagina\n" +"NOTA: Per usare questo modulo occorre selezionare lo stile Intestazioni " +"Fantasioso\n" +"dal menu Impostazioni documento->Layout pagina." + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +msgid "Center Header" +msgstr "Intestazione centrale" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +msgid "Center Header:" +msgstr "Intestazione centrale:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +msgid "Left Footer" +msgstr "Piè pagina sinistro" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +msgid "Left Footer:" +msgstr "Piè pagina sinistro:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +msgid "Center Footer" +msgstr "Piè pagina centrale" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +msgid "Center Footer:" +msgstr "Piè pagina centrale:" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Note finali" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Aggiunge un inserto note finali in aggiunta a note a piè pagina. Occorre inserire \\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note finali." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Aggiunge un inserto note finali in aggiunta a note a piè pagina. Occorre " +"inserire \\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note " +"finali." #: lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Flex:Endnote" @@ -11292,44 +10290,66 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Numera equazioni per sezione" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Le equazioni vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di equazione, per es. '(2.1)'." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Le equazioni vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio " +"di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di equazione, " +"per es. '(2.1)'." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Numera figure per sezione" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Le figure vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di figura, per es. 'fig. 2.1'." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Le figure vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di " +"una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di figura, per es. " +"'fig. 2.1'." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Note a piede alla fine" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Occorre inserire \\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note finali." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Occorre inserire " +"\\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note finali." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Hanging" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è un paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le righe successive sono indentate." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è " +"un paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le " +"righe successive sono indentate." #: lib/layouts/initials.module:2 msgid "Initials" msgstr "Capolettere" #: lib/layouts/initials.module:6 -msgid "Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic font styles like Fractur or the Calligraphic one." -msgstr "Definisce lo stile per le capolettere. Suggerimento: provare ad usare gli stili Gotico e Calligrafico del modo matematico." +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" +"Definisce lo stile per le capolettere. Suggerimento: provare ad usare gli " +"stili Gotico e Calligrafico del modo matematico." -#: lib/layouts/initials.module:6 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 msgid "charstyles" msgstr "Stili di testo" @@ -11337,8 +10357,7 @@ msgstr "Stili di testo" msgid "Flex:Initial" msgstr "Capolettera" -#: lib/layouts/initials.module:10 -#: lib/layouts/initials.module:12 +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 msgid "Initial" msgstr "Capolettera" @@ -11347,13 +10366,16 @@ msgid "LilyPond Book" msgstr "LilyPond Book" #: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." msgstr "" -"Questo modulo aggiunge un inserto per inserire codice LilyPond direttamente in LyX.\n" -"Il codice verrà processato nell'output. Vedere il file di esempio lilypond.lyx." +"Questo modulo aggiunge un inserto per inserire codice LilyPond direttamente " +"in LyX.\n" +"Il codice verrà processato nell'output. Vedere il file di esempio lilypond." +"lyx." -#: lib/layouts/lilypond.module:12 -#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 #: lib/external_templates:212 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -11363,8 +10385,14 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Linguistica" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi numerati, glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file di esempio linguistic.lyx." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi " +"numerati, glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file " +"di esempio linguistic.lyx." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -11394,61 +10422,59 @@ msgstr "Sottoesempio:" msgid "Flex:Glosse" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:65 -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 -#: lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Flex:Expression" msgstr "Espressione" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Expression" msgstr "Espressione" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "espr." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Flex:Concepts" msgstr "Concetti" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Concepts" msgstr "concetti" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "concetto" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Flex:Meaning" msgstr "Significato" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Meaning" msgstr "Significato" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "significato" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Elenco dei tableau" @@ -11457,15 +10483,18 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Marcatura logica" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Definisce alcuni stili carattere per marcatura logica: noun, emph, strong, e code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Definisce alcuni stili carattere per marcatura logica: noun, emph, strong, e " +"code." #: lib/layouts/logicalmkup.module:11 msgid "Flex:Noun" msgstr "Sostantivazione" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 msgid "Noun" msgstr "Sostantivazione" @@ -11499,7 +10528,8 @@ msgstr "Minimalistico" #: lib/layouts/minimalistic.module:5 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." +msgstr "" +"Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." #: lib/layouts/noweb.module:2 msgid "Noweb literate programming" @@ -11509,43 +10539,43 @@ msgstr "Programmazione esperta noweb" msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "Consente di usare Noweb come strumento di programmazione esperta." -#: lib/layouts/noweb.module:5 -#: lib/layouts/sweave.module:5 +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 msgid "literate" msgstr "programmazione esperta" -#: lib/layouts/sweave.module:2 -#: lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 #: lib/configure.py:506 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:5 -msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." -msgstr "Consente di usare il linguaggio statistico S/R come strumento di programmazione esperta." +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" +"Consente di usare il linguaggio statistico S/R come strumento di " +"programmazione esperta." #: lib/layouts/sweave.module:20 msgid "Chunk" msgstr "Chunk" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Opzioni sweave" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Opz. sweave" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "Espressione S/R" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "Espr. S/R" -#: lib/layouts/sweave.module:87 -#: lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Sweave Input File" @@ -11554,30 +10584,214 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "Numera tabelle per sezione" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Le tabelle vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di tabella, per es. 'Tab. 2.1'." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Le tabelle vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio " +"di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di tabella, per " +"es. 'Tab. 2.1'." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Teoremi (AMS, numerati per tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo Teoremi AMS, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. " +"Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al " +"modulo Teoremi AMS, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per " +"numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " +"contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremi (AMS-Esteso, numerati per tipo)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti " +"AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, " +"Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Assunto e Caso, sia nella forma " +"numerata che non numerata. Contrariamente al modulo AMS-Esteso, i differenti " +"tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, " +"teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che " +"teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...)." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criterio \\thecriterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Criterio*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Criterio." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritmo \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmo." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Assioma \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Assioma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Assioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condizione \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Condizione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Condizione." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Nota \\thenote." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Nota*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Nota." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notazione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notazione." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Sommario \\thesummary." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Sommario*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Sommario." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Riconoscimento \\theacknowledgement." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Riconoscimento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusione \\theconclusion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Conclusione." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Assunzione" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Assunzione \\theassumption." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Assunzione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Assunzione." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremi (AMS-Esteso)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Fatto, Assunto e Caso, sia nella forma numerata che non numerata." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti " +"AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, " +"Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Fatto, Assunto e Caso, sia nella " +"forma numerata che non numerata." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 -#: lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 #: lib/layouts/theorems-std.module:8 msgid "theorems" msgstr "teoremi" @@ -11586,141 +10800,42 @@ msgstr "teoremi" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Criterio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Criterio*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Criterio." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritmo \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmo." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Assioma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Assioma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Assioma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condizione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Condizione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Condizione." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Nota \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Nota*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Nota." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notazione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notazione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notazione." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sommario \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Sommario*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Sommario." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Riconoscimento \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Riconoscimento*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Conclusione." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Assunzione" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assunzione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Assunzione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Assunzione." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Questione \\thetheorem." @@ -11733,116 +10848,153 @@ msgstr "Questione*" msgid "Question." msgstr "Questione." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremi (AMS-Esteso, numerati per tipo)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Assunto e Caso, sia nella forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo AMS-Esteso, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...)." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criterio \\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritmo \\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Assioma \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condizione \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Nota \\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Sommario \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Riconoscimento \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusione \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Assunzione \\theassumption." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoremi (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e l'ambiente prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia le forme numerate che non numerate. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Definisce gli ambienti tipo teorema e l'ambiente prova usando l'apparato AMS " +"esteso. Vengono fornite sia le forme numerate che non numerate. I teoremi " +"sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del " +"documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi " +"(per ...)\"." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Teoremi (per tipo)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " +"modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per " +"numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " +"contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teoremi (per tipo e per capitolo)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " +"modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Teoremi (per capitolo)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Numera teoremi e simili per capitolo (ossia, il contatore viene azzerato all'inizio di ogni capitolo). Usate questo modulo solo con classi di documento che forniscono un ambiente capitolo." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Numera teoremi e simili per capitolo (ossia, il contatore viene azzerato " +"all'inizio di ogni capitolo). Usate questo modulo solo con classi di " +"documento che forniscono un ambiente capitolo." + +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremi" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema." #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teoremi (per tipo e per sezione)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " +"modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Teoremi (per sezione)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Numera teoremi e simili per sezione (il contatore viene azzerato all'inizio di ogni sezione)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Numera teoremi e simili per sezione (il contatore viene azzerato all'inizio " +"di ogni sezione)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Teoremi (non numerati)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Definisce solo ambienti teorema non numerati e l'ambiente prova usando l'apparato AMS esteso." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Definisce solo ambienti teorema non numerati e l'ambiente prova usando " +"l'apparato AMS esteso." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definisce alcuni ambienti teorema da usarsi con classi non-AMS. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti teorema da usarsi con classi non-AMS. I teoremi " +"sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del " +"documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi " +"(per ...)\"." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:68 -#: src/Font.cpp:73 -#: src/Font.cpp:76 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -11866,8 +11018,7 @@ msgstr "Arabo (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabo (Arabi)" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Armeno" @@ -11987,9 +11138,7 @@ msgstr "Tedesco" msgid "German (Switzerland)" msgstr "Tedesco (Svizzera)" -#: lib/languages:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Greco" @@ -11998,8 +11147,7 @@ msgstr "Greco" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Greco (politonico)" -#: lib/languages:47 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Ebreo" @@ -12119,8 +11267,7 @@ msgstr "Spagnolo (Messico)" msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: lib/languages:83 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thailandese" @@ -12340,19 +11487,15 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "File|F" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Modifica|o" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Inserisci|I" @@ -12360,13 +11503,11 @@ msgstr "Inserisci|I" msgid "Layout|L" msgstr "Struttura|S" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Vista|V" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Naviga|N" @@ -12374,13 +11515,11 @@ msgstr "Naviga|N" msgid "Documents|D" msgstr "Documenti|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Aiuto|A" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Nuovo|N" @@ -12388,23 +11527,19 @@ msgstr "Nuovo|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nuovo da modello...|u" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Apri...|A" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Chiudi|C" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Salva|S" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Salva come...|m" @@ -12412,73 +11547,59 @@ msgstr "Salva come...|m" msgid "Revert|R" msgstr "Ripristina|R" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Controllo versione|v" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Importa|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Esporta|o" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Stampa...|p" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Esci|E" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "Registrazione...|g" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Registra modifiche...|i" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Estrai per modifica|m" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Ripristina la versione del repository|R" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Annulla ultima registrazione|u" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Mostra cronologia...|g" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Personalizzato...|z" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Annulla|A" @@ -12510,14 +11631,11 @@ msgstr "Trova e sostituisci...|T" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabulare|b" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:559 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "Matematica|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Correttore ortografico...|C" @@ -12529,8 +11647,7 @@ msgstr "Dizionario lessicale...|l" msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistiche...|S" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "Controlla TeX|n" @@ -12538,13 +11655,11 @@ msgstr "Controlla TeX|n" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Tracciamento modifiche|d" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferenze...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Riconfigura|R" @@ -12556,8 +11671,7 @@ msgstr "Seleziona come linee|l" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Seleziona come paragrafi|p" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolonna|M" @@ -12581,8 +11695,7 @@ msgstr "Linea destra|d" msgid "Alignment|i" msgstr "Allineamento|n" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "Aggiungi riga|r" @@ -12590,18 +11703,15 @@ msgstr "Aggiungi riga|r" msgid "Delete Row|w" msgstr "Elimina riga|g" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Copia riga" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Scambia righe" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "Aggiungi colonna|o" @@ -12609,47 +11719,35 @@ msgstr "Aggiungi colonna|o" msgid "Delete Column|D" msgstr "Elimina colonna|E" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Copia colonna" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Scambia colonne" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "Sinistra|S" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "Centrato|C" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "Destra|D" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "Superiore|u" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "Centrale|a" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "Inferiore|f" @@ -12661,18 +11759,15 @@ msgstr "Commuta numerazione|n" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Commuta numerazione di riga|z" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Cambia tipo di limiti|l" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Cambia tipo di formula|f" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Usa sistema di algebra computazionale|s" @@ -12684,9 +11779,7 @@ msgstr "Allineamento|A" msgid "Add Row|R" msgstr "Aggiungi riga|r" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "Elimina riga|g" @@ -12694,24 +11787,19 @@ msgstr "Elimina riga|g" msgid "Add Column|C" msgstr "Aggiungi colonna|o" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "Elimina colonna|E" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "Posizionamento predefinito|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "Limiti sopra e sotto|s" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "Limiti a lato|l" @@ -12743,17 +11831,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formula in linea|u" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Formula centrata|o" @@ -12781,8 +11864,7 @@ msgstr "Contesto gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Contesto multline" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "Matematica|M" @@ -12790,8 +11872,7 @@ msgstr "Matematica|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Carattere speciale|s" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "Citazione...|C" @@ -12799,18 +11880,15 @@ msgstr "Citazione...|C" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Riferimento...|R" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "Etichetta...|E" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "Nota a piè pagina|p" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota a margine|a" @@ -12830,8 +11908,7 @@ msgstr "Voce di nomenclatura" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" @@ -12847,8 +11924,7 @@ msgstr "Codice TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipagina" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "Immagine...|g" @@ -12872,18 +11948,15 @@ msgstr "Inserisci file|f" msgid "External Material...|x" msgstr "Materiale esterno...|l" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "Simboli...|l" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "Soprascritto|S" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "Sottoscritto|c" @@ -12891,13 +11964,11 @@ msgstr "Sottoscritto|c" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Punto di sillabazione|u" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Trattino protetto|T" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Interruzione di legatura|r" @@ -12905,21 +11976,16 @@ msgstr "Interruzione di legatura|r" msgid "Protected Space|r" msgstr "Spazio protetto|e" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Interword Space|w" msgstr "Spazio tra parole|l" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 #: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "Spazio sottile|t" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Spazio orizzontale...|o" @@ -12931,13 +11997,11 @@ msgstr "Spazio verticale..." msgid "Line Break|L" msgstr "Interruzione di linea|l" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellissi|i" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Punto di fine frase|f" @@ -12945,8 +12009,7 @@ msgstr "Punto di fine frase|f" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Trattino protetto" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barra spezzabile|z" @@ -12958,8 +12021,7 @@ msgstr "Virgolette semplici|V" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Virgolette normali|n" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separatore menù|m" @@ -12967,73 +12029,53 @@ msgstr "Separatore menù|m" msgid "Horizontal Line" msgstr "Linea orizzontale" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Interruzione di pagina" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "Formula centrata|o" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 #: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Contesto eqnarray|q" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 #: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Contesto align AMS|a" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 #: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Contesto alignat AMS|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 #: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Contesto flalign AMS|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 #: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Contesto gather AMS|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 #: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Contesto multline AMS|m" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "Contesto vettore|v" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Contesto casi|c" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "Contesto split|s" @@ -13069,48 +12111,39 @@ msgstr "Serie grassetta di matematica" msgid "Text Normal Font" msgstr "Carattere normale di testo" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "Famiglia romana di testo" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Famiglia senza grazie di testo" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Famiglia monospazio di testo" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "Serie grassetta di testo" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "Serie media di testo" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma corsiva di testo" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Forma maiuscoletta di testo" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Forma obliqua di testo" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Forma dritta di testo" @@ -13118,48 +12151,39 @@ msgstr "Forma dritta di testo" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indice generale|g" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "Indice analitico|I" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenclatura|N" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Testo semplice, per linee...|T" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Testo semplice, per paragrafi...|p" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "Attivato|t" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Incorpora modifiche...|m" @@ -13171,8 +12195,7 @@ msgstr "Accetta tutte le modifiche|u" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rifiuta tutte le modifiche|f" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostra modifiche nell'output|s" @@ -13216,8 +12239,7 @@ msgstr "Aumenta il rientro del contesto|u" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Inizia qui l'appendice|I" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "Compila il programma|C" @@ -13225,13 +12247,11 @@ msgstr "Compila il programma|C" msgid "Update|U" msgstr "Aggiorna output|A" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registro di LaTeX|R" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "Profilo|o" @@ -13239,43 +12259,35 @@ msgstr "Profilo|o" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informazioni TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota successiva|N" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "Vai all'etichetta|V" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:509 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Segnalibri|S" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Salva segnalibro 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Salva segnalibro 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Salva segnalibro 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Salva segnalibro 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Salva segnalibro 5" @@ -13299,18 +12311,15 @@ msgstr "Vai a segnalibro 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Vai a segnalibro 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduzione|I" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guida utente|G" @@ -13322,23 +12331,19 @@ msgstr "Caratteristiche avanzate|C" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Oggetti incorporati|O" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "Personalizzazione|P" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:563 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configurazione LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "Informazioni su LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "Informazioni su LyX" @@ -13350,33 +12355,27 @@ msgstr "Preferenze..." msgid "Quit LyX" msgstr "Chiudi LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Contesto aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Contesto alignedat|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Contesto gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Delimitatori...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrice..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "Macro" @@ -13384,13 +12383,11 @@ msgstr "Macro" msgid "AMS Environment|A" msgstr "Contesto AMS|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Formula numerata|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "Numera questa riga|r" @@ -13402,8 +12399,7 @@ msgstr "Etichetta equazione|h" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copia come riferimento|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "Dividi cella|c" @@ -13415,8 +12411,7 @@ msgstr "Inserisci|I" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Aggiungi linea in alto|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Aggiungi linea in basso|g" @@ -13428,23 +12423,19 @@ msgstr "Elimina linea in alto|e" msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Elimina linea in basso|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "Aggiungi linea a sinistra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "Aggiungi linea a destra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Elimina linea a sinistra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Elimina linea a destra" @@ -13464,8 +12455,7 @@ msgstr "Barra strumenti per tabelle" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Usa sistema di algebra computazionale|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:85 -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Riferimento successivo|s" @@ -13501,36 +12491,21 @@ msgstr "Riferimento formattato|t" msgid "Textual Reference|x" msgstr "Riferimento testuale|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 -#: lib/ui/stdcontext.inc:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 -#: lib/ui/stdcontext.inc:503 -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 -#: lib/ui/stdcontext.inc:521 -#: lib/ui/stdcontext.inc:529 -#: lib/ui/stdcontext.inc:537 -#: lib/ui/stdcontext.inc:550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:560 -#: lib/ui/stdcontext.inc:575 -#: lib/ui/stdcontext.inc:588 -#: lib/ui/stdcontext.inc:596 -#: lib/ui/stdcontext.inc:640 -#: lib/ui/stdcontext.inc:647 -#: lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "Impostazioni...|z" @@ -13538,8 +12513,7 @@ msgstr "Impostazioni...|z" msgid "Go Back|G" msgstr "Torna indietro|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:106 -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Copia come riferimento|C" @@ -13547,36 +12521,25 @@ msgstr "Copia come riferimento|C" msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Modifica cataloghi esternamente...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 -#: lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 #: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "Apri inserto|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 -#: lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 #: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "Chiudi inserto|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:139 -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:167 -#: lib/ui/stdcontext.inc:186 -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 -#: lib/ui/stdcontext.inc:573 -#: lib/ui/stdcontext.inc:604 -#: lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Dissolvi inserto|D" @@ -13616,8 +12579,7 @@ msgstr "Sfondo colorato|f" msgid "Double Frame|u" msgstr "Cornice doppia|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota di LyX|N" @@ -13625,8 +12587,7 @@ msgstr "Nota di LyX|N" msgid "Comment|m" msgstr "Commento|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Sbiadita|S" @@ -13650,13 +12611,11 @@ msgstr "Segnaposto verticale" msgid "Protected Space|o" msgstr "Spazio protetto|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:208 -#: lib/ui/stdcontext.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Spazio negativo sottile|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Mezzo quadratone (enskip)|k" @@ -13664,13 +12623,11 @@ msgstr "Mezzo quadratone (enskip)|k" msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Mezzo quadratone protetto (enspace)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Un quadratone|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Due quadratoni|u" @@ -13706,8 +12663,7 @@ msgstr "Riempimento orizzontale (graffa su)|g" msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Riempimento orizzontale (graffa giù)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "Lunghezza personalizzata|z" @@ -13755,97 +12711,73 @@ msgstr "Personalizzato|P" msgid "Settings...|e" msgstr "Impostazioni...|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 -#: lib/ui/stdcontext.inc:544 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "Includi|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "Testuale|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Testuale (bianchi marcati)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdcontext.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "Listato|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:552 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Modifica file incluso...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "Nuova pagina|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "Interruzione di pagina|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "Azzera pagina|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:280 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Azzera pagina doppia|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "A capo semplice|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "A capo giustificato|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Incolla recenti|e" @@ -13853,18 +12785,15 @@ msgstr "Incolla recenti|e" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Vai al segnalibro memorizzato|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Forward search|F" msgstr "Ricerca diretta|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Sposta paragrafo su|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Sposta paragrafo giù|f" @@ -13880,8 +12809,7 @@ msgstr "Retrocedi sezione|R" msgid "Move Section Down|D" msgstr "Sposta sezione giù|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 -#: lib/ui/stdcontext.inc:624 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Sposta sezione su|s" @@ -13889,8 +12817,7 @@ msgstr "Sposta sezione su|s" msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Inserisci titolo breve|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdcontext.inc:613 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 msgid "Accept Change|c" msgstr "Accetta modifica|A" @@ -13902,13 +12829,11 @@ msgstr "Rifiuta modifica|R" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Applica l'ultimo stile di testo|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Stile testo|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Impostazioni paragrafo...|p" @@ -13936,13 +12861,11 @@ msgstr "Qualsiasi numero|n" msgid "User Defined|U" msgstr "Definita dall'utente|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "Aggiungi argomento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Rimuovi l'ultimo argomento" @@ -13954,28 +12877,23 @@ msgstr "Cambia il primo argomento non-opzionale in opzionale" msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Cambia l'ultimo argomento opzionale in non-opzionale" -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Inserisci argomento opzionale" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Rimuovi argomento opzionale" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Aggiungi argomento inglobando da destra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:353 -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Aggiungi argomento opzionale inglobando da destra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Rimuovi ultimo argomento rilasciando a destra" @@ -13983,8 +12901,7 @@ msgstr "Rimuovi ultimo argomento rilasciando a destra" msgid "Reload|R" msgstr "Ricarica|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 #: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Modifica esternamente...|e" @@ -14005,13 +12922,11 @@ msgstr "Linea superiore|p" msgid "Bottom Line|i" msgstr "Linea inferiore|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "Linea sinistra|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "Linea destra|t" @@ -14027,8 +12942,7 @@ msgstr "Destra|D" msgid "Append Row|A" msgstr "Aggiungi riga|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:420 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copia riga" @@ -14084,19 +12998,18 @@ msgstr "Informazioni documento|d" msgid "Copy Text|o" msgstr "Copia testo|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 -#: lib/ui/stdcontext.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Attiva ramo|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 -#: lib/ui/stdcontext.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Disattiva ramo|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:482 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" -msgstr "Inserisci un riferimento a questa etichetta lì dove si trova il cursore|I" +msgstr "" +"Inserisci un riferimento a questa etichetta lì dove si trova il cursore|I" #: lib/ui/stdcontext.inc:583 msgid "All Indexes|A" @@ -14106,8 +13019,7 @@ msgstr "Tutti gli indici|T" msgid "Subindex|b" msgstr "Sottoindice|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rifiuta modifica|R" @@ -14743,13 +13655,11 @@ msgstr "Stampa documento" msgid "Check spelling" msgstr "Controlla dizione" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Rifai" @@ -14889,8 +13799,7 @@ msgstr "Inserisci nota a piè pagina" msgid "Insert margin note" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "Insert note" msgstr "Inserisci nota" @@ -14922,23 +13831,19 @@ msgstr "Stile testo" msgid "Paragraph settings" msgstr "Impostazioni paragrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Add row" msgstr "Aggiungi riga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Add column" msgstr "Aggiungi colonna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Delete row" msgstr "Elimina riga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Delete column" msgstr "Elimina colonna" @@ -15174,8 +14079,7 @@ msgstr "Mostra altri formati" msgid "Update Other Formats" msgstr "Aggiorna altri formati" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Controllo versione" @@ -15227,24 +14131,20 @@ msgstr "Pannelli matematici" msgid "Math spacings" msgstr "Spaziature matematiche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "Stili" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "Frazioni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "Funzioni" @@ -15256,13 +14156,11 @@ msgstr "Decorazioni" msgid "Big operators" msgstr "Operatori grandi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Frecce" @@ -15271,13 +14169,11 @@ msgstr "Frecce" msgid "AMS arrows" msgstr "Frecce AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "Operatori" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "Relazioni" @@ -15289,8 +14185,7 @@ msgstr "Relazioni AMS" msgid "AMS negative relations" msgstr "Relazioni di negazione AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "Punti" @@ -15507,12 +14402,8 @@ msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Con linea diagonale\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Con linea diagonale\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -15850,8 +14741,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -16331,13 +15221,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -17477,8 +16365,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "Immagine Raster" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17490,8 +16377,7 @@ msgstr "Un file bitmap.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17503,8 +16389,7 @@ msgstr "Una figura Xfig.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Scacchiera" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Scacchi: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17546,8 +16431,7 @@ msgstr "" "cartella dove TeX lo possa trovare, oltre ad\n" "installare il pacchetto skak da CTAN.\n" -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Spartito Lilypond" @@ -17567,8 +16451,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "Pagine PDF" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Pagine PDF: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17606,8 +16489,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -17639,65 +16521,45 @@ msgstr "FEN" msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:462 -#: lib/configure.py:473 -#: lib/configure.py:483 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:463 -#: lib/configure.py:474 -#: lib/configure.py:484 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:464 -#: lib/configure.py:475 -#: lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:465 -#: lib/configure.py:476 -#: lib/configure.py:486 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:466 -#: lib/configure.py:477 -#: lib/configure.py:487 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:467 -#: lib/configure.py:478 -#: lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:468 -#: lib/configure.py:479 -#: lib/configure.py:489 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:469 -#: lib/configure.py:480 -#: lib/configure.py:490 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:470 -#: lib/configure.py:481 -#: lib/configure.py:491 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:471 -#: lib/configure.py:482 -#: lib/configure.py:492 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" @@ -17717,8 +16579,7 @@ msgstr "Testo semplice (Xfig)" msgid "date (output)" msgstr "date (uscita)" -#: lib/configure.py:501 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -17798,18 +16659,15 @@ msgstr "Testo semplice (catdvi)" msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Testo semplice, per paragrafi" -#: lib/configure.py:519 -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:519 -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 msgid "LyXHTML|X" msgstr "LyXHTML|X" -#: lib/configure.py:528 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -17905,10 +16763,8 @@ msgstr "Comando date" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabella (CSV)" -#: lib/configure.py:567 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17964,13 +16820,11 @@ msgstr "Programma" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Metafile di Windows" -#: lib/configure.py:582 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Metafile di Windows" @@ -17982,8 +16836,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" @@ -17993,21 +16846,16 @@ msgstr "%1$s e %2$s" msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:416 -#: src/BiblioInfo.cpp:453 -#: src/BiblioInfo.cpp:464 -#: src/BiblioInfo.cpp:514 -#: src/BiblioInfo.cpp:518 +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 msgid "ERROR!" msgstr "ERRORE!" -#: src/BiblioInfo.cpp:657 -#: src/BiblioInfo.cpp:660 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "Nessun anno" -#: src/BiblioInfo.cpp:733 -#: src/BiblioInfo.cpp:793 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Aggiungi solo alla bibliografia." @@ -18034,7 +16882,8 @@ msgstr "Errore disco:" #: src/Buffer.cpp:320 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Non riesco a creare la cartella temporanea '%1$s' (disco pieno?)" #: src/Buffer.cpp:402 @@ -18054,135 +16903,150 @@ msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Classe di documento sconosciuta" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Uso la classe predefinita del documento, perchè la classe %1$s è sconosciuta." +msgstr "" +"Uso la classe predefinita del documento, perchè la classe %1$s è sconosciuta." -#: src/Buffer.cpp:728 -#: src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Simbolo sconosciuto: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 -#: src/Buffer.cpp:739 -#: src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Errore nell'intestazione del documento" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "manca \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "manca \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:774 -#: src/Buffer.cpp:780 -#: src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modifiche non visualizzate nell'output LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:775 -#: src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX, perché né dvipost né xcolor/ulem sono installati.\n" -"Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX." +"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX, perché né dvipost né " +"xcolor/ulem sono installati.\n" +"Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted " +"nel preambolo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:781 -#: src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX usando pdflatex, perché xcolor e ulem non sono installati.\n" -"Occorre installare entrambi tali pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX." +"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX usando pdflatex, " +"perché xcolor e ulem non sono installati.\n" +"Occorre installare entrambi tali pacchetti o ridefinire \\lyxadded e " +"\\lyxdeleted nel preambolo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:895 -#: src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "La formattazione del documento non è riuscita" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"%1$s è terminato inaspettatamente, il che significa che probabilmente è " +"corrotto." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s non è un documento LyX leggibile." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Conversione non riuscita" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX, ma non riesco a creare un file temporaneo per convertirlo." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX, ma non riesco a " +"creare un file temporaneo per convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Script di conversione non trovato." -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX ma non trovo lo script di conversione lyx2lyx." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX ma non trovo lo " +"script di conversione lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:964 -#: src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Lo script di conversione ha fallito" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format -msgid "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." +msgid "" +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "Il file %1$s è stato generato da una precedente\n" "versione di LyX, ma lo script lyx2lyx non è riuscito a convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:971 -#, c-format -msgid "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx script." +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -"Il file %1$s è stato generato da una versione\n" -"di LyX più recente e lo script lyx2lyx non può convertirlo." +"Il file %1$s è stato generato da una precedente\n" +"versione di LyX, ma lo script lyx2lyx non è riuscito a convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s è terminato inaspettatamente, il che significa che probabilmente è corrotto." +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Il documento %1$s è stato modificato dall'esterno. Si è sicuri di volerlo " +"sovrascrivere?" -#: src/Buffer.cpp:1003 -#, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Il documento %1$s è stato modificato dall'esterno. Si è sicuri di volerlo sovrascrivere?" - -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sovrascrivo il file modificato?" -#: src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 -#: src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sovrascrivi" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Backup non riuscito" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -18191,78 +17055,83 @@ msgstr "" "Non riesco a creare il file di backup %1$s.\n" "Per favore, controllare se la cartella esiste ed è scrivibile." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Sto salvando il documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " non riesco a scrivere il file!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " fatto." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: tentativo di salvare il documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 -#: src/Buffer.cpp:1118 -#: src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Salvato come %1$s. Meno male!\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Il salvataggio è fallito! Provo ancora...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Il salvataggio è fallito! Riprovo ancora...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Il salvataggio è fallito! Purtroppo il documento è perso." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Rilevato problema software con iconv" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Verificate che il supporto software per l'attuale codifica (%1$s) sia correttamente installato" - -#: src/Buffer.cpp:1242 -#, c-format -msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato" - -#: src/Buffer.cpp:1245 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" msgstr "" -"Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella codifica scelta.\n" -"Potrebbe essere di aiuto cambiare la codifica del documento in utf8." +"Verificate che il supporto software per l'attuale codifica (%1$s) sia " +"correttamente installato" #: src/Buffer.cpp:1252 +#, c-format +msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +msgstr "" +"Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato" + +#: src/Buffer.cpp:1255 +msgid "" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" +"Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella " +"codifica scelta.\n" +"Potrebbe essere di aiuto cambiare la codifica del documento in utf8." + +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "Conversione con iconv non riuscita" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "conversione non riuscita" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Carattere intraducibile nel percorso del file" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -18283,55 +17152,53 @@ msgstr "" "Sciegliete una codifica appropriata per il documento\n" "(per esempio utf8) o modificate il nome del percorso." -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex ha fallito" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Non è stato possibile eseguire chktex con successo." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nessuna informazione per esportare nel formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1959 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Il ramo \"%1$s\" esiste già." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Il ramo \"%1$s\" non esiste." -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Non riesco ad analizzare \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Destinatario sconosciuto: \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Errore nell'esportazione a DVI." -#: src/Buffer.cpp:2210 -#: src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -18342,89 +17209,73 @@ msgstr "" "\n" "Volete davvero sovrascriverlo?" -#: src/Buffer.cpp:2213 -#: src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sovrascrivo il file?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Errore durante l'esecuzione di comandi esterni." -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Anteprima del sorgente" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Anteprima del sorgente per il paragrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Anteprima del sorgente dal paragrafo %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Salvataggio automatico %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Non posso esportare il file" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per esportare il formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Errore sul nome del file" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Il percorso della cartella del documento non può contenere spazi." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "L'esportazione del documento è stata cancellata." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s nel file `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Il documento specificato\n" -"%1$s\n" -"non ha potuto essere letto." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Non riesco a leggere il documento " - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -18435,27 +17286,27 @@ msgstr "" "\n" "Recupero il salvataggio di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Apro il salvataggio di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Recupera" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Apri originale" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Il documento è stato recuperato." -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Non è stato possibile recuperare il documento." -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -18464,29 +17315,28 @@ msgstr "" "Rimuovo il salvataggio di emergenza?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3630 -#: src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Cancello il salvataggio di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Tienilo" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Mantieni" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Salvataggio di emergenza rimosso." -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Non dimenticate di salvare il file ora!" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Rimuovo il salvataggio di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18497,38 +17347,37 @@ msgstr "" "\n" "Apro la copia di backup?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Apro backup?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Apri backup" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Apri &originale" -#: src/Buffer.cpp:3955 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Non ha senso!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Il documento %1$s è stato riaperto." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Non riesco a riaprire il documento %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "File incluso non valido" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18539,7 +17388,7 @@ msgstr "" " %1$s\n" "è ora inaccessibile. Occorre aggiornare il nome del file incluso." -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18562,11 +17411,11 @@ msgstr "" "Vedere la sezione 3.1.2.2 della guida utente\n" "in inglese per ulteriori informazioni." -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Classe del documento non disponibile" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18581,11 +17430,11 @@ msgstr "" "con layout predefiniti. LyX non sarà in grado di produrre\n" "un output corretto." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Classe di documento non trovata" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18600,151 +17449,147 @@ msgstr "" "con layout predefiniti. LyX non sarà in grado di produrre\n" "un output corretto." -#: src/BufferParams.cpp:1987 -#: src/BufferView.cpp:1254 -#: src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Impossibile caricare classe" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Errore durante la lettura del layout interno" -#: src/BufferParams.cpp:2022 -#: src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Errore di lettura" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Nessun altro inserto" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Salva segnalibro" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Il documento è in sola lettura" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Questa porzione del documento è stata cancellata." -#: src/BufferView.cpp:1252 -#: src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Impossibile caricare la classe di documento `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Nessun altra operazione da rifare" -#: src/BufferView.cpp:1504 -#: src/lyxfind.cpp:363 -#: src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Stringa non trovata!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Evidenziazione disattivata" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Evidenziazione attivata" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Evidenziazione rimossa" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Evidenziazione impostata" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistiche per la selezione:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistiche per il documento:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d parole" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Una parola" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d caratteri (spazi inclusi)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Un carattere (spazi inclusi)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d caratteri (spazi esclusi)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Un carattere (spazi esclusi)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format -msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" -msgstr "`inset-forall' è stato interrotto perché il numero di azioni è maggiore di %1$d" +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" +"`inset-forall' è stato interrotto perché il numero di azioni è maggiore di " +"%1$d" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Ho applicato \"%1$s\" a %2$d inserti" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "Nome ramo" -#: src/BufferView.cpp:1780 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "Il ramo esiste già" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Sto inserendo il documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserito." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non riesco ad inserire il documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18755,11 +17600,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "a causa dell'errore: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Non riesco a leggere il file" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -18768,16 +17613,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non può essere letto." -#: src/BufferView.cpp:2788 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Non riesco ad aprire il file" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lettura di un file non codificato UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18791,26 +17635,17 @@ msgstr "" "siete pregati di cambiare la codifica del file in\n" "UTF-8 usando un programma esterno a LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:363 -#: src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 -#: src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 -#: src/insets/InsetListings.cpp:213 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Avviso di LyX: " -#: src/Changes.cpp:364 -#: src/Paragraph.cpp:2465 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 -#: src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "carattere intraducibile" @@ -18847,9 +17682,8 @@ msgstr "Identificativo dell'avviso di ChkTeX numero %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Identificativo dell'avviso di ChkTeX numero " -#: src/Color.cpp:159 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "nessuno" @@ -19021,8 +17855,7 @@ msgstr "Matematica (sfondo)" msgid "graphics background" msgstr "Immagine (sfondo)" -#: src/Color.cpp:205 -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "Macro matematica (sfondo)" @@ -19182,14 +18015,12 @@ msgstr "Espressione regolare (cornice)" msgid "ignore" msgstr "ignora" -#: src/Converter.cpp:316 -#: src/Converter.cpp:470 -#: src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Non riesco a convertire il file" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -19198,65 +18029,64 @@ msgstr "" "Nessuna informazione per convertire i file in formato %1$s in %2$s.\n" "Occorre definire un convertitore nelle preferenze." -#: src/Converter.cpp:425 -#: src/Format.cpp:340 -#: src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Comando in esecuzione:" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Errori di compilazione" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Si sono verificati degli errori durante il processo di compilazione." -#: src/Converter.cpp:471 -#: src/Format.cpp:277 -#: src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Si è verificato un errore eseguendo %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Non riesco a spostare una cartella temporanea da %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non riesco a copiare un file temporaneo da %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non riesco a spostare un file temporaneo da %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX non è stato eseguito con successo. In aggiunta, LyX non ha potuto localizzare il registro di LaTeX %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX non è stato eseguito con successo. In aggiunta, LyX non ha potuto " +"localizzare il registro di LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX ha fallito" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Output vuoto" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "È stato generato un output vuoto." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -19265,24 +18095,25 @@ msgstr "" "Il ramo incollato \"%1$s\" non è definito.\n" "Volete aggiungerlo alla lista dei rami del documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Ramo sconosciuto" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "&Non aggiungerlo" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -"L'inserto flessibile %1$s non è definito a causa della conversione della classe da\n" +"L'inserto flessibile %1$s non è definito a causa della conversione della " +"classe da\n" "%2$s a %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Inserto flessibile non definito" @@ -19307,23 +18138,20 @@ msgstr "Non ho potuto copiare il file" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "È fallita la copia di %1$s su %2$s." -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Romano" -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Senza Grazie" -#: src/Font.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Monospazio" @@ -19332,36 +18160,28 @@ msgstr "Monospazio" msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" -#: src/Font.cpp:61 -#: src/Font.cpp:64 -#: src/Font.cpp:67 -#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 #: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Eredita" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Dritto" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" -#: src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Inclinato" @@ -19369,13 +18189,11 @@ msgstr "Inclinato" msgid "Smallcaps" msgstr "Maiuscoletto" -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Aumenta" -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Riduci" @@ -19423,58 +18241,44 @@ msgstr "Lingua: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Numero %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Non riesco a mostrare URL" - -#: src/Format.cpp:288 -#: src/Format.cpp:301 -#: src/Format.cpp:311 -#: src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Non riesco a mostrare il file" -#: src/Format.cpp:289 -#: src/Format.cpp:360 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Il file non esiste: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Non ci sono informazioni per mostrare %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "L'autovisualizzazione del file %1$s non è riuscita" -#: src/Format.cpp:359 -#: src/Format.cpp:371 -#: src/Format.cpp:384 -#: src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Non posso modificare il file" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "I file LinkBack possono solo essere modificati su Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Non ci sono informazioni per modificare %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "L'automodifica del file %1$s non è riuscita" -#: src/KeyMap.cpp:221 -#: src/KeyMap.cpp:236 +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 msgid "Could not find bind file" msgstr "Non riesco a trovare il file dei collegamenti" @@ -19521,13 +18325,11 @@ msgstr " opzioni: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "In attesa del lancio di LaTeX numero %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:260 -#: src/LaTeX.cpp:349 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 msgid "Running Index Processor." msgstr "Processore di indice in esecuzione." -#: src/LaTeX.cpp:280 -#: src/LaTeX.cpp:332 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX è in esecuzione." @@ -19586,8 +18388,15 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Nessuna classe di documento trovata" #: src/LyX.cpp:531 -msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure using only the defaults, or continue." -msgstr "La funzionalità di LyX sarà minima perché non è stata trovata nessuna classe di documento. Potete provare ad eseguire una riconfigurazione normale, oppure una riconfigurazione usando solo classi di documento predefinite, oppure continuare." +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." +msgstr "" +"La funzionalità di LyX sarà minima perché non è stata trovata nessuna classe " +"di documento. Potete provare ad eseguire una riconfigurazione normale, " +"oppure una riconfigurazione usando solo classi di documento predefinite, " +"oppure continuare." #: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" @@ -19597,7 +18406,7 @@ msgstr "&Riconfigura" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Classi predefinite" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "&Continua" @@ -19621,11 +18430,13 @@ msgstr "" msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" -"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" "Bye." msgstr "" "Intercettato segnale di errore di segmento (SIGSEGV)!\n" -"Spiacente, avete trovato un errore in LyX, sperabilmente senza perdita di dati.\n" +"Spiacente, avete trovato un errore in LyX, sperabilmente senza perdita di " +"dati.\n" "Per favore, leggete le istruzioni su come segnalare un errore in\n" "'Aiuto->Introduzione' ed inviate un rapporto se necessario. Grazie!\n" "Esco." @@ -19634,8 +18445,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX: Errore fatale!" -#: src/LyX.cpp:697 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19652,7 +18462,8 @@ msgid "" msgstr "" "Non riesco a creare una cartella temporanea in\n" "\"%1$s\"\n" -"Assicuratevi che questo percorso esista e sia scrivibile, poi provate nuovamente." +"Assicuratevi che questo percorso esista e sia scrivibile, poi provate " +"nuovamente." #: src/LyX.cpp:915 msgid "Missing user LyX directory" @@ -19720,9 +18531,12 @@ msgid "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no " +"files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch " +"export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not " +"consumed.\n" "\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." @@ -19735,7 +18549,8 @@ msgstr "" "\t-geometry WxH+X+Y imposta la geometria della finestra principale.\n" "\t-dbg caratteristica[,caratteristica]...\n" " seleziona le caratteristiche da verificare.\n" -" Digitare `lyx -dbg' per vedere un elenco di caratteristiche.\n" +" Digitare `lyx -dbg' per vedere un elenco di " +"caratteristiche.\n" "\t-x [--execute] comando\n" " dove comando è un comando di LyX.\n" "\t-e [--export] formato\n" @@ -19749,14 +18564,14 @@ msgstr "" "\t-f [--force-overwrite] cosa\n" " dove cosa è `all', `main' oppure `none' e specifica\n" " quali file possono essere sovrascritti all'esportazione\n" -" (tutti, solo il file principale o nessuno, rispettivamente).\n" +" (tutti, solo il file principale o nessuno, " +"rispettivamente).\n" " Qualsiasi altra cosa equivale ad `all'.\n" "\t-batch esegue i comandi senza aprire finestre ed esce.\n" "\t-version riassume la versione e le informazioni di compilazione.\n" "Vedere anche la pagina di manuale di LyX per maggiori dettagli." #: src/LyX.cpp:1066 -#: src/support/Package.cpp:538 msgid "No system directory" msgstr "Nessuna cartella di sistema" @@ -19793,62 +18608,116 @@ msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manca il nome file per --import" #: src/LyXRC.cpp:2999 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Considero corrette le parole composte, come \"diskdrive\" invece di \"disk drive\"?" +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Considero corrette le parole composte, come \"diskdrive\" invece di \"disk " +"drive\"?" #: src/LyXRC.cpp:3004 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." -msgstr "Specifica una lingua alternativa. L'impostazione predefinita è di usare la lingua del documento." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" +"Specifica una lingua alternativa. L'impostazione predefinita è di usare la " +"lingua del documento." #: src/LyXRC.cpp:3008 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Usare questa opzione per definire un programma che restituisca tabelle in forma di testo semplice. Cioè: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dove $$FName è il file di input. Verrà usato un programma interno se invece è stato specificato \"\"." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Usare questa opzione per definire un programma che restituisca tabelle in " +"forma di testo semplice. Cioè: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dove $$FName è " +"il file di input. Verrà usato un programma interno se invece è stato " +"specificato \"\"." #: src/LyXRC.cpp:3016 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Deselezionare se non si vuole che l'attuale selezione sia sostituita automaticamente da quello che si scrive." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole che l'attuale selezione sia sostituita " +"automaticamente da quello che si scrive." #: src/LyXRC.cpp:3020 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Deselezionare se non si vuole che le opzioni di classe siano impostate a quelle predefinite dopo un cambiamento di classe." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole che le opzioni di classe siano impostate a " +"quelle predefinite dopo un cambiamento di classe." #: src/LyXRC.cpp:3024 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Intervallo di tempo tra due autosalvataggi (in secondi): 0 significa nessun autosalvataggio." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Intervallo di tempo tra due autosalvataggi (in secondi): 0 significa nessun " +"autosalvataggio." #: src/LyXRC.cpp:3031 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Cartella in cui conservare i file di backup. LyX conserverà i file di backup nella stessa cartella del file originale se la stringa è vuota." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Cartella in cui conservare i file di backup. LyX conserverà i file di backup " +"nella stessa cartella del file originale se la stringa è vuota." #: src/LyXRC.cpp:3035 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Definire le opzioni di bibtex (vedere man bibtex) oppure selezionare un compilatore alternativo (ad esempio mlbibtex oppure bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Definire le opzioni di bibtex (vedere man bibtex) oppure selezionare un " +"compilatore alternativo (ad esempio mlbibtex oppure bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Definisce le opzioni del programma bibtex per PLaTeX (LaTeX giapponese)." +msgstr "" +"Definisce le opzioni del programma bibtex per PLaTeX (LaTeX giapponese)." #: src/LyXRC.cpp:3043 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "File dei tasti speciali. È possibile specificare un percorso assoluto, altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle bind/ sia locali che globali." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"File dei tasti speciali. È possibile specificare un percorso assoluto, " +"altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle bind/ sia locali che globali." #: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." -msgstr "Da selezionare per controllare se esiste ancora l'elenco degli ultimi file." +msgstr "" +"Da selezionare per controllare se esiste ancora l'elenco degli ultimi file." #: src/LyXRC.cpp:3051 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Definisce come avviare chktex. Cioè: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Fare riferimento alla documentazione di ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Definisce come avviare chktex. Cioè: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" +"n30 -n38\". Fare riferimento alla documentazione di ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:3061 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "Normalmente LyX non aggiorna la posizione del cursore se non muovete la barra di scorrimento. Impostare su \"vero\" se si preferisce avere sempre il cursore sullo schermo." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"Normalmente LyX non aggiorna la posizione del cursore se non muovete la " +"barra di scorrimento. Impostare su \"vero\" se si preferisce avere sempre il " +"cursore sullo schermo." #: src/LyXRC.cpp:3065 -msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" msgstr "" -"Normalmente LyX non consente di far scorrere il documento oltre il suo fondo.\n" -"Impostare a vero se si preferisce far scorrere il fondo del documento in cima allo schermo." +"Normalmente LyX non consente di far scorrere il documento oltre il suo " +"fondo.\n" +"Impostare a vero se si preferisce far scorrere il fondo del documento in " +"cima allo schermo." #: src/LyXRC.cpp:3069 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." @@ -19859,19 +18728,30 @@ msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Usa convenzione Mac OS X per movimento cursore a livello di parola" #: src/LyXRC.cpp:3077 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Visualizza una cornice attorno a una macro matematica con il nome della macro quando il cursore è all'interno." +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Visualizza una cornice attorno a una macro matematica con il nome della " +"macro quando il cursore è all'interno." #: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -"Questo accetta i normali formati strftime; vedere man strftime per tutti i dettagli.\n" +"Questo accetta i normali formati strftime; vedere man strftime per tutti i " +"dettagli.\n" "Per esempio: \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:3086 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "File di definizione comandi. È possibile specificare un percorso assoluto, altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle commands/ sia locali che globali." +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"File di definizione comandi. È possibile specificare un percorso assoluto, " +"altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle commands/ sia locali che globali." #: src/LyXRC.cpp:3090 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." @@ -19886,56 +18766,102 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Specifica la dimensione predefinita della carta." #: src/LyXRC.cpp:3102 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Minimizza i dialoghi quando è minimizzata anche la finestra principale: influenza solo i dialoghi mostrati dopo che sono stati fatti i cambiamenti." +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Minimizza i dialoghi quando è minimizzata anche la finestra principale: " +"influenza solo i dialoghi mostrati dopo che sono stati fatti i cambiamenti." #: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Scegliere come LyX mostrerà ogni grafico." #: src/LyXRC.cpp:3110 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Cartella prestabilita per i documenti. Un valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Cartella prestabilita per i documenti. Un valore vuoto seleziona la cartella " +"da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "Specifica i caratteri addizionali che possono essere parte di una parola." +msgstr "" +"Specifica i caratteri addizionali che possono essere parte di una parola." #: src/LyXRC.cpp:3119 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un esempio. Un valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un esempio. Un " +"valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:3123 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Codifica dei caratteri usata per il pacchetto LaTeX2e fontenc. La codifica T1 è altamente raccomandata per lingue diverse dall'Inglese." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Codifica dei caratteri usata per il pacchetto LaTeX2e fontenc. La codifica " +"T1 è altamente raccomandata per lingue diverse dall'Inglese." #: src/LyXRC.cpp:3130 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Definire le opzioni di makeindex (vedere man makeindex) oppure selezionare un compilatore alternativo. Per esempio, usando xindy/make-rules, la stringa di comando sarebbe \"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Definire le opzioni di makeindex (vedere man makeindex) oppure selezionare " +"un compilatore alternativo. Per esempio, usando xindy/make-rules, la stringa " +"di comando sarebbe \"makeindex.sh -m $$lang\"." #: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Definisce le opzioni del programma indice per PLaTeX (LaTeX giapponese)." +msgstr "" +"Definisce le opzioni del programma indice per PLaTeX (LaTeX giapponese)." #: src/LyXRC.cpp:3138 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Definire le opzioni per makeindex (vedere man makeindex) da usare per nomenclature. Queste possono differire dalle opzioni per l'elaborazione di indici." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Definire le opzioni per makeindex (vedere man makeindex) da usare per " +"nomenclature. Queste possono differire dalle opzioni per l'elaborazione di " +"indici." #: src/LyXRC.cpp:3147 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Serve ad impostare la mappa di tastiera corretta. Torna utile se, per esempio, si scrivono documenti in tedesco su una tastiera americana." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Serve ad impostare la mappa di tastiera corretta. Torna utile se, per " +"esempio, si scrivono documenti in tedesco su una tastiera americana." #: src/LyXRC.cpp:3151 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." -msgstr "Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto all'inizio del documento." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" +"Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto all'inizio del " +"documento." #: src/LyXRC.cpp:3155 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto alla fine del documento." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" +"Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto alla fine del " +"documento." #: src/LyXRC.cpp:3159 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "È il comando LaTeX per passare dalla lingua del documento ad un'altra. Cioè: \\selectlanguage{$$lang} dove $$lang deve essere sostituito con il nome della seconda lingua." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"È il comando LaTeX per passare dalla lingua del documento ad un'altra. Cioè: " +"\\selectlanguage{$$lang} dove $$lang deve essere sostituito con il nome " +"della seconda lingua." #: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -19946,16 +18872,28 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "È il comando LaTeX per il cambiamento locale della lingua." #: src/LyXRC.cpp:3171 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Deselezionare se non si vuole che le lingue siano usate come argomento in \\documentclass." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole che le lingue siano usate come argomento in " +"\\documentclass." #: src/LyXRC.cpp:3175 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "È il comando LaTeX per caricare il pacchetto linguistico. Cioè: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"È il comando LaTeX per caricare il pacchetto linguistico. Cioè: " +"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:3179 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Deselezionare se non si vuole usare babel quando la lingua del documento è la lingua predefinita." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole usare babel quando la lingua del documento è " +"la lingua predefinita." #: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." @@ -19963,15 +18901,21 @@ msgstr "Deselezionare se non si vuole che LyX salti alla posizione salvata." #: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Deselezionare per prevenire il caricamento dei file aperti durante l'ultima sessione." +msgstr "" +"Deselezionare per prevenire il caricamento dei file aperti durante l'ultima " +"sessione." #: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Deselezionare se non si vuole che LyX crei file di backup." #: src/LyXRC.cpp:3195 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Da selezionare per controllare l'evidenziazione di parole in una lingua diversa da quella del documento." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Da selezionare per controllare l'evidenziazione di parole in una lingua " +"diversa da quella del documento." #: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -19983,19 +18927,30 @@ msgstr "Il ritardo del menù a comparsa con i suggerimenti." #: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." -msgstr "Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo matematico." +msgstr "" +"Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo " +"matematico." #: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." -msgstr "Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo testo." +msgstr "" +"Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo " +"testo." #: src/LyXRC.cpp:3216 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Visualizza il menù a comparsa per i suggerimenti senza ritardo dopo un tentativo non univoco di completamento." +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Visualizza il menù a comparsa per i suggerimenti senza ritardo dopo un " +"tentativo non univoco di completamento." #: src/LyXRC.cpp:3220 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Visualizza un piccolo triangolo sul cursore per indicare che è disponibile un suggerimento." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Visualizza un piccolo triangolo sul cursore per indicare che è disponibile " +"un suggerimento." #: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "The inline completion delay." @@ -20003,7 +18958,8 @@ msgstr "Il ritardo per i suggerimenti in linea." #: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." -msgstr "Selezionare per visualizzare i suggerimenti in linea nel modo matematico." +msgstr "" +"Selezionare per visualizzare i suggerimenti in linea nel modo matematico." #: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." @@ -20020,11 +18976,17 @@ msgstr "Consenti scorciatoie tipo TeXmacs, ad esempio => diventa \\Rightarrow" #: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Massimo numero di ultimi file aperti. Nel menù ne possono apparire al massimo %1$d." +msgstr "" +"Massimo numero di ultimi file aperti. Nel menù ne possono apparire al " +"massimo %1$d." #: src/LyXRC.cpp:3249 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Specifica quali cartelle devono essere preposte alla variabile d'ambiente PATH. Usate il formato nativo del sistema operativo." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Specifica quali cartelle devono essere preposte alla variabile d'ambiente " +"PATH. Usate il formato nativo del sistema operativo." #: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" @@ -20032,7 +18994,9 @@ msgstr "Mostra un'anteprima di stampa di elementi tipo le formule matematiche" #: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Le equazioni in anteprima avranno etichette simboliche \"(#)\" invece che numeriche." +msgstr "" +"Le equazioni in anteprima avranno etichette simboliche \"(#)\" invece che " +"numeriche." #: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -20047,16 +19011,24 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Opzione per specificare il numero di copie da stampare." #: src/LyXRC.cpp:3275 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Stampante predefinita. LyX userà la variabile d'ambiente PRINTER se non è specificata alcuna stampante." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Stampante predefinita. LyX userà la variabile d'ambiente PRINTER se non è " +"specificata alcuna stampante." #: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Opzione per stampare solo le pagine pari." #: src/LyXRC.cpp:3283 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Opzioni supplementari da passare al programma di stampa dopo ogni altra cosa ma prima del nome del file DVI da stampare." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Opzioni supplementari da passare al programma di stampa dopo ogni altra cosa " +"ma prima del nome del file DVI da stampare." #: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -20072,7 +19044,8 @@ msgstr "Opzione per stampare solo le pagine dispari." #: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Opzione per specificare un elenco di pagine da stampare, separate da virgole." +msgstr "" +"Opzione per specificare un elenco di pagine da stampare, separate da virgole." #: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." @@ -20087,12 +19060,23 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Opzione per invertire l'ordine delle pagine stampate." #: src/LyXRC.cpp:3315 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "La stampa su file viene forzata automaticamente quando è impostata questa opzione. Dopo di che, viene invocato un programma separato di stampa su quello stesso file, con il nome e gli argomenti forniti." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"La stampa su file viene forzata automaticamente quando è impostata questa " +"opzione. Dopo di che, viene invocato un programma separato di stampa su " +"quello stesso file, con il nome e gli argomenti forniti." #: src/LyXRC.cpp:3319 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Il seguente argomento viene inserito dopo il comando di spool e viene preposto al nome della stampante, se tale nome è specificato nel dialogo di stampa." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Il seguente argomento viene inserito dopo il comando di spool e viene " +"preposto al nome della stampante, se tale nome è specificato nel dialogo di " +"stampa." #: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -20103,125 +19087,174 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Opzione per stampare con una specifica stampante." #: src/LyXRC.cpp:3331 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Da selezionare affinché LyX trasferisca il nome della stampante di destinazione al comando di stampa." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Da selezionare affinché LyX trasferisca il nome della stampante di " +"destinazione al comando di stampa." #: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Il programma di stampa preferito, cioè \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:3343 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Selezionare per muovere visualmente il cursore nel modo bidirezionale, altrimenti il movimento sarà di tipo logico." +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Selezionare per muovere visualmente il cursore nel modo bidirezionale, " +"altrimenti il movimento sarà di tipo logico." #: src/LyXRC.cpp:3347 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "Il numero di DPI (punti per pollice) del monitor è rilevato automaticamente da LyX. Se qualcosa va storto, l'impostazione può essere modificata qui." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"Il numero di DPI (punti per pollice) del monitor è rilevato automaticamente " +"da LyX. Se qualcosa va storto, l'impostazione può essere modificata qui." #: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Caratteri usati per mostrare il testo sullo schermo durante l'editing." #: src/LyXRC.cpp:3362 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Abilita il ridimensionamento dei caratteri bitmap. Se si usa un carattere bitmap, selezionando questa opzione alcuni caratteri potrebbero apparire grossolani in LyX. Deselezionando questa opzione fa si che LyX usi la più vicina dimensione disponibile del carattere bitmap, invece di riscalarlo." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Abilita il ridimensionamento dei caratteri bitmap. Se si usa un carattere " +"bitmap, selezionando questa opzione alcuni caratteri potrebbero apparire " +"grossolani in LyX. Deselezionando questa opzione fa si che LyX usi la più " +"vicina dimensione disponibile del carattere bitmap, invece di riscalarlo." #: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Sono le dimensioni usate per calcolare la scalatura dei caratteri su schermo." +msgstr "" +"Sono le dimensioni usate per calcolare la scalatura dei caratteri su schermo." #: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Percentuale di zoom per i caratteri su schermo. Una scelta del 100% renderà i caratteri approssimativamente della stessa dimensione di quelli su carta." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Percentuale di zoom per i caratteri su schermo. Una scelta del 100% renderà " +"i caratteri approssimativamente della stessa dimensione di quelli su carta." #: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "Consente al gestore della sessione di salvare e ripristinare la posizione delle finestre." +msgstr "" +"Consente al gestore della sessione di salvare e ripristinare la posizione " +"delle finestre." #: src/LyXRC.cpp:3379 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Questo avvia il lyxserver. Le pipe richiedono un estensione addizionale \".in\" e \".out\". Solo per utenti esperti." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Questo avvia il lyxserver. Le pipe richiedono un estensione addizionale \".in" +"\" e \".out\". Solo per utenti esperti." #: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Deselezionare se non si vuole l'immagine d'avvio." #: src/LyXRC.cpp:3390 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "LyX creerà le sue cartelle temporanee in questa locazione. Saranno tutte eliminate alla chiusura di LyX." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"LyX creerà le sue cartelle temporanee in questa locazione. Saranno tutte " +"eliminate alla chiusura di LyX." #: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Questo è il posto dove si trovano i file del dizionario lessicale." #: src/LyXRC.cpp:3398 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un modello. Un valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un modello. Un " +"valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:3408 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "È il file UI (Interfaccia Utente). È possibile specificare un percorso assoluto oppure LyX cercherà nelle sue cartelle ui/ sia locali che globali." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"È il file UI (Interfaccia Utente). È possibile specificare un percorso " +"assoluto oppure LyX cercherà nelle sue cartelle ui/ sia locali che globali." #: src/LyXRC.cpp:3421 -msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." -msgstr "Abilita l'uso dei colori di sistema per cose tipo lo sfondo della finestra principale e della selezione." +msgid "" +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." +msgstr "" +"Abilita l'uso dei colori di sistema per cose tipo lo sfondo della finestra " +"principale e della selezione." #: src/LyXRC.cpp:3425 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." -msgstr "Abilita l'apparizione automatica delle informazioni (tool tips) nell'area di lavoro." +msgstr "" +"Abilita l'apparizione automatica delle informazioni (tool tips) nell'area di " +"lavoro." #: src/LyXRC.cpp:3429 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "Abilita la cache grafica del testo (utile solo per Mac e Windows)." #: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Specifica il comando carta al visualizzatore DVI (lasciare vuoto oppure usare \"-paper\")." +msgstr "" +"Specifica il comando carta al visualizzatore DVI (lasciare vuoto oppure " +"usare \"-paper\")." -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Volete recuperare il documento %1$s dal controllo di versione?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Recupero il documento dal controllo di versione?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Recupera" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Il documento non è stato salvato" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Occorre salvare il documento prima che possa essere registrato." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: descrizione iniziale" -#: src/LyXVC.cpp:148 -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(nessuna descrizione iniziale)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(nessun messaggio di registro)" -#: src/LyXVC.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: messaggio del registro" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" @@ -20230,12 +19263,11 @@ msgstr "" "\n" "Volete ripristinare la versione salvata?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Ripristino la versione salvata del documento?" -#: src/LyXVC.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Ripristina" @@ -20255,11 +19287,11 @@ msgstr "" "Il nuovo layout non permette l'allineamento usato in precedenza.\n" "Uso quello predefinito." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Problema di memoria" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Paragrafo non correttamente inizializzato" @@ -20280,70 +19312,75 @@ msgstr "L'indice dell'autore è sconosciuto per la modifica: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Simbolo sconosciuto" -#: src/Text.cpp:940 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Non si può inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggete il Tutorial!" +#: src/Text.cpp:939 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Non si può inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, " +"leggete il Tutorial!" -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Non si possono inserire due spazi in questo modo. Per favore, leggete il Tutorial!" +msgstr "" +"Non si possono inserire due spazi in questo modo. Per favore, leggete il " +"Tutorial!" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Tracciamento modifiche] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Modifica: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr ", " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Carattere: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Rientro: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaziatura: " -#: src/Text.cpp:1805 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Uno e mezzo" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Altro (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Inserto: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragrafo: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Posizione: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Car: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Confine: " @@ -20367,8 +19404,7 @@ msgstr "Modalità editore matematico" msgid "No valid math formula" msgstr "Formula matematica non valida" -#: src/Text3.cpp:203 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Già in modalità espressione regolare" @@ -20376,26 +19412,23 @@ msgstr "Già in modalità espressione regolare" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modalità editore regexp" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " sconosciuto" -#: src/Text3.cpp:1704 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Argomento mancante" -#: src/Text3.cpp:1851 -#: src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Insieme di caratteri" -#: src/Text3.cpp:2070 -#: src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato il layout del paragrafo" @@ -20457,15 +19490,20 @@ msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Errore durante la lettura del modulo %1$s\n" #: src/TextClass.cpp:1380 -msgid "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -msgstr "{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 -#: src/VCBackend.cpp:686 -#: src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 -#: src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Errore di controllo revisione." @@ -20478,48 +19516,59 @@ msgstr "" "Si è verificato un problema eseguendo il comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:322 -#: src/VCBackend.cpp:629 -#: src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 -#: src/VCBackend.cpp:809 -#: src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 -#: src/VCBackend.cpp:1027 -#: src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Errore: impossibile generare il registro." -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Errore durante la registrazione nel repository.\n" -"Il problema deve essere risolto manualmente.\n" -"Dopo aver premuto OK, LyX riaprirà il documento." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Aggiorna" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"Errore nell'acquisire il bloccaggio in scrittura.\n" -"Molto probabilmente qualche altro utente sta editando il documento!\n" -"Verificare anche l'accesso al repository." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "File di layout locale" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"Errore nel rilasciare il bloccaggio in scrittura.\n" -"Verificare l'accesso al repository." +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "File di layout locale" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20534,58 +19583,137 @@ msgstr "" "\n" "Dopo aver premuto OK, LyX tenterà di riaprire il documento." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Sono state rilevate delle modifiche nella cartella di lavoro:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In caso di conflitto, viene preferita la versione dei file nella cartella " +"locale.\n" +"\n" +"Continuo?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Rilevate modifiche" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Abbandonato" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Mostra il ®istro ..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Errore durante l'aggiornamento dal repository.\n" +"Occorre risolvere manualmente i conflitti subito!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Dopo aver premuto OK, LyX tenterà di riaprire il documento." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Errore durante la registrazione nel repository.\n" +"Il problema deve essere risolto manualmente.\n" +"Dopo aver premuto OK, LyX riaprirà il documento." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"Errore nell'acquisire il bloccaggio in scrittura.\n" +"Molto probabilmente qualche altro utente sta editando il documento!\n" +"Verificare anche l'accesso al repository." + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"Errore nel rilasciare il bloccaggio in scrittura.\n" +"Verificare l'accesso al repository." + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" "Sono state rilevate delle modifiche nella cartella di lavoro:\n" "%1$s\n" "\n" -"In caso di conflitto, viene preferita la versione dei file nella cartella locale.\n" +"In caso di conflitto, viene preferita la versione dei file nella cartella " +"locale.\n" "\n" "Continuo?" -#: src/VCBackend.cpp:824 -#: src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "Rilevate modifiche" - -#: src/VCBackend.cpp:825 -#: src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Sì" -#: src/VCBackend.cpp:825 -#: src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Mostra il ®istro ..." - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Blocco file di SVN" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Opzione di blocco rimossa." -#: src/VCBackend.cpp:892 -#: src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Opzione di blocco impostata." -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Non dimenticate di registrare l'opzione di blocco nel repository." @@ -20626,8 +19754,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Riapro il documento salvato?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Riapri" @@ -20762,11 +19889,14 @@ msgstr "ERRORE! LyX non è stato in grado di leggere il file CREDITS\n" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -msgstr "Per favore, installate LyX correttamente per avere un'idea dell'enorme\n" +msgstr "" +"Per favore, installate LyX correttamente per avere un'idea dell'enorme\n" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "mole di lavoro che altre persone hanno fatto e stanno facendo per il progetto LyX!" +msgstr "" +"mole di lavoro che altre persone hanno fatto e stanno facendo per il " +"progetto LyX!" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, c-format @@ -20778,18 +19908,35 @@ msgstr "" "1995-%1$s LyX Team" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Questo programma è software libero; può essere ridistribuito e/o modificato secondo i termini della GNU General Public License così come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia secondo la versione 2 della Licenza, o (a vostra discrezione) qualsiasi altra versione successiva." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Questo programma è software libero; può essere ridistribuito e/o modificato " +"secondo i termini della GNU General Public License così come pubblicata " +"dalla Free Software Foundation; sia secondo la versione 2 della Licenza, o " +"(a vostra discrezione) qualsiasi altra versione successiva." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"LyX è distribuito nella speranza di essere utile ma SENZA NESSUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita della COMMERCIABILITÀ o dell'IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE.\n" +"LyX è distribuito nella speranza di essere utile ma SENZA NESSUNA GARANZIA, " +"nemmeno la garanzia implicita della COMMERCIABILITÀ o dell'IDONEITÀ AD UNO " +"SCOPO PARTICOLARE.\n" "Consultate la GNU General Public License (GPL) per ulteriori dettagli.\n" -"Dovreste aver ricevuto una copia della GNU General Public License (GPL) insieme a questo programma; se non così non fosse, scrivete alla Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Dovreste aver ricevuto una copia della GNU General Public License (GPL) " +"insieme a questo programma; se non così non fosse, scrivete alla Free " +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +"02110-1301, USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 msgid "not released yet" @@ -20812,11 +19959,9 @@ msgstr "Cartella di sistema: " msgid "User directory: " msgstr "Cartella utente: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20826,7 +19971,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Informazioni su %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -20854,19 +19999,19 @@ msgstr "Comando non trattato" msgid "Command disabled" msgstr "Comando disabilitato" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Sto configurando il sistema..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Sto caricando di nuovo la configurazione..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Riconfigurazione non riuscita" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -20877,11 +20022,11 @@ msgstr "" "ma LyX potrebbe non funzionare correttamente.\n" "Si consiglia di riprovare a riconfigurare il sistema." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Il sistema è stato riconfigurato" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20891,11 +20036,11 @@ msgstr "" "Occorre riavviare LyX per potere usare tutte le\n" "specifiche aggiornate delle classi di documento." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Esco." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto %1$s..." @@ -20907,7 +20052,9 @@ msgstr "Sintassi: set-color " #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "L'impostazione del colore \"%1$s\" è fallita: il colore non è definito o non può essere ridefinito." +msgstr "" +"L'impostazione del colore \"%1$s\" è fallita: il colore non è definito o non " +"può essere ridefinito." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 #, c-format @@ -20918,39 +20065,45 @@ msgstr "Le impostazioni predefinite del documento sono state salvate in %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Non è possibile salvare le impostazioni predefinite del documento" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Funzione sconosciuta." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Il documento corrente è stato chiuso." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX ha rilevato un'eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei documenti modificati prima di terminare.\n" +"LyX ha rilevato un'eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei documenti " +"modificati prima di terminare.\n" "\n" "Eccezione: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Rilevato problema software" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX ha rilevato una strana eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei documenti modificati prima di terminare." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX ha rilevato una strana eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei " +"documenti modificati prima di terminare." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Non riesco a trovare il file UI delle definizioni" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20961,11 +20114,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Per favore, controllate l'installazione." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Non riesco a trovare il file UI di default" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -20973,7 +20126,7 @@ msgstr "" "Non trovo il file UI di default!\n" "Per favore, controllate l'installazione." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20992,19 +20145,13 @@ msgstr "" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenti|#o#O" @@ -21068,8 +20215,7 @@ msgstr "Altezza totale" msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 #: src/insets/InsetBox.cpp:140 msgid "Makebox" msgstr "Makebox" @@ -21086,20 +20232,18 @@ msgstr "Colore" msgid "Filename Suffix" msgstr "Suffisso del nome del file" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -21123,8 +20267,7 @@ msgstr "" msgid "&Merge" msgstr "&Incorpora" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 msgid "Renaming failed" msgstr "Rinomina non riuscita" @@ -21150,10 +20293,8 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Data della modifica: %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 @@ -21164,8 +20305,7 @@ msgstr "Nessuna modifica" msgid "Small Caps" msgstr "Maiuscoletto" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 @@ -21234,42 +20374,39 @@ msgstr "Stile testo" msgid "Keys" msgstr "Chiavi" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "incollato" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s file" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare l'immagine incollata" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Sovrascrivo il file esterno?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Il file %1$s esiste già, si vuole sovrascriverlo?" @@ -21290,18 +20427,15 @@ msgstr "Confronta file LyX" msgid "Select document" msgstr "Selezione documento" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documenti LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -21474,8 +20608,7 @@ msgstr "Layout non valido!" msgid "Document Settings" msgstr "Impostazioni documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 msgid "Child Document" msgstr "Documento figlio" @@ -21664,19 +20797,20 @@ msgstr "Non disponibile: %1$s" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri." +msgstr "" +"Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei " +"parametri." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Classe documento" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Documenti figlio" @@ -21696,8 +20830,7 @@ msgstr "Struttura testo" msgid "Page Margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Colori" @@ -21781,12 +20914,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "File LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Modifiche non salvate" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -21795,79 +20928,79 @@ msgstr "" "Se non lo fate adesso, verranno abbandonate dopo questa azione." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Abbandona" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Non è possibile impostare la classe del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (non disponibile)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modulo fornito dalla classe del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pacchetti necessari: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "oppure" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Modulo richiesto: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Moduli esclusi: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ATTENZIONE: alcuni pacchetti non sono disponibili!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nessuna opzione predefinita]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Impossibile impostare il layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Impossibile impostare il layout per ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "non trovato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Il documento genitore specificato non include questo file" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21878,11 +21011,11 @@ msgstr "" "'%1$s' per poterlo dichiarare\n" "come genitore." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Impossibile caricare documento padre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21891,8 +21024,7 @@ msgstr "" "Il documento padre '%1$s'\n" "non può essere caricato." -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 msgid "Literate" msgstr "Programmazione esperta" @@ -21909,48 +21041,39 @@ msgstr "Lista errori" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s Errori (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "In alto a sinistra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "In basso a sinistra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "Linea di base a sinistra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "In alto al centro" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "In basso al centro" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "Linea di base al centro" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "In alto a destra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "In basso a destra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "Linea di base a destra" @@ -21974,8 +21097,7 @@ msgstr "automatica" msgid "Graphics" msgstr "Grafica" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Elimino il precedente gruppo?" @@ -21992,8 +21114,7 @@ msgstr "" "eliminato perché tale immagine ne era il solo membro.\n" "Come si vuole procedere?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Mantieni il gruppo '%1$s'" @@ -22034,18 +21155,15 @@ msgstr "Gruppo già definito!" msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Un gruppo di immagini di nome '%1$s' esiste già." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -22057,60 +21175,49 @@ msgstr "Selezione file grafico" msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Galleria|#G#g" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 #: src/insets/InsetSpace.cpp:74 msgid "Thin Space" msgstr "Spazio sottile" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 msgid "Medium Space" msgstr "Spazio medio" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 msgid "Thick Space" msgstr "Spazio spesso" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95 msgid "Negative Thin Space" msgstr "Spazio negativo sottile" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 msgid "Negative Medium Space" msgstr "Spazio medio negativo" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 msgid "Negative Thick Space" msgstr "Spazio spesso negativo" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Mezzo quadratone (0.5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Un quadratone (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Due quadratoni (2 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 msgid "Interword Space" msgstr "Spazio tra parole" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Riempimento orizzontale" @@ -22124,17 +21231,14 @@ msgstr "" "Attenzione che il mezzo quadratone protetto diventa uno\n" "spazio verticale se posto all'inizio di un paragrafo!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Ipercollegamento" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Inserire i parametri per il listato a destra. Digitare ? per una lista dei parametri." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Inserire i parametri per il listato a destra. Digitare ? per una lista dei " +"parametri." #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" @@ -22166,45 +21270,47 @@ msgstr "Inserire il nome del nuovo indice" #: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." -msgstr "L'indice non può essere rinominato. Verificare che il nuovo nome non esista giaà." +msgstr "" +"L'indice non può essere rinominato. Verificare che il nuovo nome non esista " +"giaà." -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "scorciatoia" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "scorciatoie" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "pacchetto" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "classe di testo" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "menu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "icona" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "buffer" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "lyxinfo" msgstr "lyxinfo" @@ -22224,10 +21330,6 @@ msgstr "Option-" msgid "Command-" msgstr "Command-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etichetta" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Nessun linguaggio" @@ -22240,8 +21342,7 @@ msgstr "Impostazioni listato di programma" msgid "No dialect" msgstr "Nessun dialetto" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "Registro di LaTeX" @@ -22267,7 +21368,8 @@ msgstr "File registro non trovato." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Non ho trovato alcun registro di compilazione per programmazione esperta." +msgstr "" +"Non ho trovato alcun registro di compilazione per programmazione esperta." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." @@ -22281,11 +21383,6 @@ msgstr "Non ho trovato nessun registro di controllo versione." msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice matematica" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenclatura" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Impostazioni nota" @@ -22296,209 +21393,217 @@ msgstr "Impostazioni paragrafo" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Come descritto nella Guida Utente, la larghezza di questo testo determina la larghezza dell'etichetta di ciascuna voce in ambienti tipo Lista e Descrizione.\n" +"Come descritto nella Guida Utente, la larghezza di questo testo determina la " +"larghezza dell'etichetta di ciascuna voce in ambienti tipo Lista e " +"Descrizione.\n" "\n" -"Di norma, non c'è bisogno di tale impostazione, dal momento che viene usata la dimensione dell'etichetta più larga." +"Di norma, non c'è bisogno di tale impostazione, dal momento che viene usata " +"la dimensione dell'etichetta più larga." #: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 msgid "Phantom Settings" msgstr "Impostazioni segnaposto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "File di sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "File utente|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Aspetto grafico" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Impostazioni di lingua" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Gestione file" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastiera/Mouse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Suggerimenti" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comando:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 msgid "Screen Fonts" msgstr "Caratteri schermo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Selezionare cartella per file di esempio" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Selezionare una cartella per i modelli di documento" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Selezionare una cartella temporanea" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Selezionare una cartella di backup" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Selezionare una cartella per i documenti" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Impostare il percorso ai dizionari lessicali" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Impostare il percorso ai dizionari di Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Inserire un nome di file per la pipe del LyX server" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Correttore ortografico" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 msgid "Native" msgstr "Nativo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Convertitori" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "File Formats" msgstr "Formati file" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Formato in uso" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 -msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." -msgstr "Non si può cambiare il nome breve di un formato se è usato da un convertitore. Occorre prima rimuovere il convertitore." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 +msgid "" +"You cannot change a format's short name if the format is used by a " +"converter. Please remove the converter first." +msgstr "" +"Non si può cambiare il nome breve di un formato se è usato da un " +"convertitore. Occorre prima rimuovere il convertitore." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Non si può rimuovere un formato usato da un convertitore. Occorre prima rimuovere il convertitore." +msgstr "" +"Non si può rimuovere un formato usato da un convertitore. Occorre prima " +"rimuovere il convertitore." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Occorre riavviare LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "Il cambio di lingua per l'interfaccia utente sarà pienamente effettivo solo dopo un riavvio." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"Il cambio di lingua per l'interfaccia utente sarà pienamente effettivo solo " +"dopo un riavvio." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Stampante" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia utente" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Controllo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Scorciatoie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funzione" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Scorciatoia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursore, mouse e funzioni di redazione" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Simboli matematici" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Documento e finestra" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Caratteri, layout e classi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema e varie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "&Ripristina" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Impossibile creare la scorciatoia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Funzione di LyX sconosciuta o invalida." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Sequenza tasti invalida o vuota" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22509,35 +21614,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Occorre rimuovere l'associazione prima di crearne una nuova." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Impossibile inserire la scorciatoia nella lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identità" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Scelta del file delle scorciatoie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "File delle scorciatoie di LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Scelta del file UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "File UI di LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Scelta della mappa di tastiera" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mappa di tastiera di LyX (*.kmap)" @@ -22553,11 +21658,7 @@ msgstr "Stampa su file" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "File Postscript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Impostazioni per nomenclatura" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "Etichetta più lunga" @@ -22597,8 +21698,7 @@ msgstr "Salta indietro" msgid "Jump to label" msgstr "Salta all'etichetta" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 msgid "" msgstr "" @@ -23015,13 +22115,11 @@ msgstr "Nessun dizionario lessicale è disponibile per questa lingua!" msgid "Outline" msgstr "Profilo" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "Non attivo" @@ -23050,84 +22148,80 @@ msgstr "Icone normali" msgid "Big-sized icons" msgstr "Icone grandi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "Exit LyX" msgstr "Uscita da LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." -msgstr "LyX non può essere chiuso perché ci sono documenti in fase di elaborazione." +msgstr "" +"LyX non può essere chiuso perché ci sono documenti in fase di elaborazione." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenuto in LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Autosalvataggio riuscito." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Il comando non è permesso senza alcun documento aperto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra strumenti \"%1$s\" sconosciuta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Selezionare file modello" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelli|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Il documento non è stato caricato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Scegliere il documento da aprire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esempi|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documenti LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documenti LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documenti LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documenti LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome file non valido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -23138,41 +22232,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non esiste." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Il documento %1$s è stato aperto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Controllo versione rilevato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Non riesco ad aprire il documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Non riesco ad importare il file" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per importare il formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Scegliere il file %1$s da importare" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -23183,55 +22276,52 @@ msgstr "" "\n" "Volete davvero sovrascriverlo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Sovrascrivo il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Sto importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "File non importato!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Scegliere il documento LyX da inserire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "È richiesto un nome file assoluto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Scegliere il documento da inserire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Tutti i file (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare il documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Rinomina" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -23242,24 +22332,23 @@ msgstr "" "\n" "Volete rinominare il documento e riprovare?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Rinomino e salvo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Riprova" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "Chiusura del documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "Il documento non può essere chiuso perché LyX sta ancora elaborandolo." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23270,12 +22359,11 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Salvo nuovo documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23286,16 +22374,15 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento o abbandonare le modifiche?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Salvo il documento modificato?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Abbandona" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23306,7 +22393,7 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23318,93 +22405,75 @@ msgstr "" "è stato modificato dall'esterno.\n" "Lo riapro scartando le modifiche locali?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Riapro il documento modificato esternamente?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Errore nell'impostare l'opzione di blocco." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "La cartella non è accessibile." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento figlio %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Riuscita compilazione al formato: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Errore durante la compilazione al formato: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Errore" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "Riuscita esportazione al formato: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "Riuscita anteprima del formato: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Errore durante l'anteprima del formato: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Esportazione ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Anteprima ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Il documento non è stato caricato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Ogni modifica andrà persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione salvata del documento %1$s?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Ogni modifica andrà persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione " +"salvata del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Ritorno all'ultimo salvataggio?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sto salvando tutti i documenti..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Tutti i documenti sono stati salvati" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s è un comando sconosciuto!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Occorre visualizzare il documento prima." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Non posso procedere." @@ -23421,31 +22490,31 @@ msgstr "Sorgente DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Sorgente programmazione esperta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (controllo versione, bloccaggio)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (controllo versione)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (modificato)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (sola lettura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Chiudi file" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Nascondi linguetta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Chiudi linguetta" @@ -23462,8 +22531,7 @@ msgstr "Cliccare qui per staccare" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtraggio layout con \"%1$s\". Premere ESC per rimuovere il filtro." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Inserire maschera per filtrare la lista di layout." @@ -23475,8 +22543,7 @@ msgstr "(sconosciuto)" msgid "No Group" msgstr "Nessun gruppo" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Ulteriori suggerimenti ortografici" @@ -23500,10 +22567,9 @@ msgstr "Lingua|g" msgid "More Languages ...|M" msgstr "Altre lingue ...|l" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" -msgstr "Invisibili" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -23567,10 +22633,14 @@ msgstr "Nessun ramo nel documento!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Voce d'indice|V" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Carattere: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Voce d'indice" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23606,8 +22676,12 @@ msgid "space" msgstr "spazio" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX non fornisce alcun supporto LateX per i nomi di file che contengono uno di questi caratteri:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX non fornisce alcun supporto LateX per i nomi di file che contengono uno " +"di questi caratteri:\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" @@ -23622,9 +22696,8 @@ msgstr "Lo script `%1$s' ha fallito." msgid "All Files " msgstr "Tutti i file" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Indice generale" @@ -23672,26 +22745,28 @@ msgstr "Elenco dei rami" msgid "List of Changes" msgstr "Elenco delle modifiche" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:513 -msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Il nome del seguente file causerà problemi se si processa con LaTeX il file esportato: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 +msgid "" +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " +msgstr "" +"Il nome del seguente file causerà problemi se si processa con LaTeX il file " +"esportato: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:293 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:518 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome file problematico per DVI" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:294 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:519 -msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " -msgstr "Il nome del seguente file può causare problemi se si processa con LaTeX il file esportato e si apre poi il file DVI: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" +"Il nome del seguente file può causare problemi se si processa con LaTeX il " +"file esportato e si apre poi il file DVI: " #: src/insets/Inset.cpp:88 msgid "Bibliography Entry" @@ -23705,8 +22780,7 @@ msgstr "Codice TeX" msgid "Horizontal Space" msgstr "Spazio orizzontale" -#: src/insets/Inset.cpp:112 -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 msgid "Vertical Space" msgstr "Spazio verticale" @@ -23714,11 +22788,11 @@ msgstr "Spazio verticale" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Spazio matematico orizzontale" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "La chiave deve essere unica!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -23727,7 +22801,7 @@ msgstr "" "La chiave %1$s esiste già,\n" "verrà cambiata in %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -23736,40 +22810,39 @@ msgstr "" "L'inserto BibTeX include %1$s cataloghi.\n" "Se si procede, saranno aperti tutti." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Aprire cataloghi?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Procedi" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografia generata da BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Cataloghi:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "File di stile:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Elenchi:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "incluso nell'indice" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Avvertimento di esportazione!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23777,7 +22850,7 @@ msgstr "" "Ci sono degli spazi nei percorsi dei cataloghi BibTeX.\n" "BibTeX non sarà in grado di trovarli." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23817,8 +22890,7 @@ msgstr "sfondo colorato" msgid "double frame" msgstr "cornice doppia" -#: src/insets/InsetBox.cpp:153 -#: src/insets/InsetBox.cpp:156 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -23832,8 +22904,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "attivo" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "non attivo" @@ -23867,15 +22938,15 @@ msgstr "ramo" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sotto-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Nessuna bibliografia definita!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Nessuna citazione selezionata!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "non citato" @@ -23887,13 +22958,11 @@ msgstr "Comando LaTeX: " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Errore Inserto Comando: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 msgid "Incompatible command name." msgstr "Nome comando incompatibile." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Errore Inserto Comando Parametri: " @@ -23909,11 +22978,11 @@ msgstr "Nome parametro sconosciuto: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Manca \\end_inset in questo punto: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "Carattere intraducibili" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23924,13 +22993,12 @@ msgstr "" "rappresentabili nella codifica corrente e sono stati omessi:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Il modello esterno %1$s non è installato" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "flottante: " @@ -23951,16 +23019,16 @@ msgstr "sottoflottante: " msgid " (sideways)" msgstr " (obliquamente)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ERRORE! Non esiste questo tipo di oggetto flottante!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX non può generare una lista di %1$s" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Elenco di %1$s" @@ -23969,8 +23037,7 @@ msgstr "Elenco di %1$s" msgid "footnote" msgstr "Nota a piè pagina" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:601 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -23981,8 +23048,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nella cartella temporanea." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:935 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Non è necessaria alcuna conversione del file %1$s tutto sommato" @@ -24017,14 +23083,12 @@ msgstr "Input* testuale" msgid "Include (excluded)" msgstr "Includi (esclusi)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 #: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "Input ricorsivo" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 #: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." @@ -24067,17 +23131,19 @@ msgstr "Inclusione non supportata" #: src/insets/InsetInclude.cpp:694 #, c-format msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" -"Non so come includere un file non-LyX per la generazione di codice HTML. File incriminato:\n" +"Non so come includere un file non-LyX per la generazione di codice HTML. " +"File incriminato:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Ordinamento dell'indice non riuscito" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -24090,20 +23156,23 @@ msgstr "" "Siete pregati di specificare manualmnte l'ordinamento\n" "di questa voce così come spiegato nella guida utente." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Voce d'indice" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "tipo sconosciuto!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipo di indice sconosciuto!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "Tutti gli indici" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "sottoindice" @@ -24116,20 +23185,16 @@ msgstr "Informazioni per %1$s '%2$s'" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Manca \\end_inset a questo punto." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:313 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:326 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "indefinito" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "sì" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:349 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "no" @@ -24138,8 +23203,8 @@ msgid "No version control" msgstr "Nessun controllo versione" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 -#, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" msgstr "%1$s è sconosciuto" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -24155,23 +23220,23 @@ msgstr "" "L'etichetta %1$s esiste già,\n" "verrà cambiata in %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICATA:" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 msgid "Horizontal line" msgstr "Linea orizzontale" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "nessun delimitatore di linea disponibile" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Delimitatori esauriti" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -24180,15 +23245,17 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" "Per listati in linea, un carattere deve essere riservato come delimitatore.\n" -"Uno dei listati, però, usa tutti i caratteri disponibili e dunque non ne rimane\n" +"Uno dei listati, però, usa tutti i caratteri disponibili e dunque non ne " +"rimane\n" "nessuno da usare come delimitatore.\n" -"Per il momento ho sostituito '!' con un avvertimento, ma occorre una verifica!" +"Per il momento ho sostituito '!' con un avvertimento, ma occorre una " +"verifica!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Caratteri intraducibili nell'inserto listati" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24262,16 +23329,26 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Dovrebbe essere composto da uno o più di %1$s." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "Usare \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily o qualcosa del genere" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" +"Usare \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily o qualcosa del genere" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox o un sottoinsieme di trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox o un " +"sottoinsieme di trblTRBL" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Inserire quattro lettere (t = round oppure f = square) per l'angolo in alto a destra, basso a destra, basso a sinistra e alto a sinistra." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Inserire quattro lettere (t = round oppure f = square) per l'angolo in alto " +"a destra, basso a destra, basso a sinistra e alto a sinistra." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -24286,12 +23363,26 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "auto, last oppure un numero" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per editare la didascalia (quando si inserisce un listato come documento figlio) o il menù Inserisci->Didascalia (quando si definisce un inserto Listato di programma)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per " +"editare la didascalia (quando si inserisce un listato come documento figlio) " +"o il menù Inserisci->Didascalia (quando si definisce un inserto Listato di " +"programma)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per editare l'etichetta (quando si inserisce un listato come documento figlio) o il menù Inserisci->Etichetta (quando si definisce un inserto Listato di programma)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per " +"editare l'etichetta (quando si inserisce un listato come documento figlio) o " +"il menù Inserisci->Etichetta (quando si definisce un inserto Listato di " +"programma)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -24322,8 +23413,7 @@ msgstr "Nome del parametro sconosciuto: %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parametri che cominciano per '%1$s': %2$s" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:191 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "Nuova pagina" @@ -24335,19 +23425,19 @@ msgstr "Azzera pagina" msgid "Clear Double Page" msgstr "Azzera pagina doppia" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Simbolo di nomenclatura: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Descrizione: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Ordinamento: " @@ -24379,72 +23469,63 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "altrove" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "SCORRETTA:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Equazione" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Numero pagina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Pagina: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numero pagina di tipo testuale" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Pagina di testo: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Pagina usuale e testuale" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Riferimento e testo: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Formatted" msgstr "Formattato" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Format: " msgstr "Formato: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "Reference to Name" msgstr "Riferimento a nome" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "NameRef:" msgstr "NameRef:" @@ -24506,16 +23587,16 @@ msgstr "Spazio orizzontale (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Spazio orizzontale protetto (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo di indice sconosciuto" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." -msgstr "La dimensione della selezione deve corrispondere al contenuto degli appunti." +msgstr "" +"La dimensione della selezione deve corrispondere al contenuto degli appunti." -#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:119 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "cinto: " @@ -24523,8 +23604,7 @@ msgstr "cinto: " msgid "wrap" msgstr "cinto" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Non mostrato." @@ -24554,7 +23634,8 @@ msgstr "Non è stato trovato alcun file!" #: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione ad un formato caricabile" +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante la conversione ad un formato caricabile" #: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 msgid "Error loading file into memory" @@ -24673,10 +23754,13 @@ msgstr "Nessuna corrispondenza trovata!" msgid "Match found!" msgstr "Corrispondenza trovata!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "Macro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Non posso aggiungere linee verticali di griglia in '%1$s'" @@ -24691,52 +23775,50 @@ msgstr "Linee verticali di griglia non consentite in 'casi': opzione %1$s" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Impossibile cambiare il numero di colonne in 'cases': opzione %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "Il cursore non è all'interno della tabella" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Una sola riga" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Una sola colonna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Nessuna linea orizzontale da cancellare" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Nessuna linea verticale da cancellare" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "La caratteristica della tabella '%1$s' è sconosciuta " -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Nessun numero" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Non posso cambiare il numero di righe in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Non posso cambiare il numero di colonne in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Non posso aggiungere le linee della griglia orizzontale in '%1$s'" @@ -24749,17 +23831,15 @@ msgstr "crea un nuovo ambiente di testo matematico ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "sono entrato in modalità testo matematico (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modalità editor espressione regolare" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autocorrezione disattivata ('!' per attivare)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autocorrezione attivata ( per disattivare)" @@ -24804,64 +23884,6 @@ msgstr "Sommario: " msgid "References: " msgstr "Referimenti: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Eseguibile di LyX non trovato" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "Impossibile determinare la locazione dell'eseguibile di LyX dalla linea di comando %1$s" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"Impossibile individuare la cartella di sistema avendo cercato in\n" -"\t%1$s\n" -"Usate il parametro '-sysdir' da linea di comando o impostate la variabile d'ambiente\n" -"%2$s alla cartella di sistema di LyX contenente il file `chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp:620 -#: src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "File non trovato" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Il parametro %1$s non è valido.\n" -"La cartella %2$s non contiene %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" -"La cartella %2$s non contiene %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" -"%2$s non è una cartella." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Cartella non trovata" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "Nessun messaggio di verifica" @@ -25035,213 +24057,412 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utente sconosciuto" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Pers&onalizzato:" + +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "Il file %1$s è stato generato da una versione\n" +#~ "di LyX più recente e lo script lyx2lyx non può convertirlo." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Il documento specificato\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "non ha potuto essere letto." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Non riesco a leggere il documento " + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Tienilo" + +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Non riesco a mostrare URL" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Ipercollegamento" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etichetta" + +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Riuscita compilazione al formato: %1$s" + +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Errore durante la compilazione al formato: %1$s" + +#~ msgid "Successful export to format: %1$s" +#~ msgstr "Riuscita esportazione al formato: %1$s" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" + +#~ msgid "Successful preview of format: %1$s" +#~ msgstr "Riuscita anteprima del formato: %1$s" + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Errore durante l'anteprima del formato: %1$s" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Invisibili" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Eseguibile di LyX non trovato" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile determinare la locazione dell'eseguibile di LyX dalla linea " +#~ "di comando %1$s" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile individuare la cartella di sistema avendo cercato in\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Usate il parametro '-sysdir' da linea di comando o impostate la variabile " +#~ "d'ambiente\n" +#~ "%2$s alla cartella di sistema di LyX contenente il file `chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "File non trovato" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Il parametro %1$s non è valido.\n" +#~ "La cartella %2$s non contiene %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" +#~ "La cartella %2$s non contiene %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" +#~ "%2$s non è una cartella." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Cartella non trovata" + #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Altezza:" + #~ msgid "Value of the line height." #~ msgstr "Spessore della linea" + #~ msgid "CharStyle:Institute" #~ msgstr "Istituto" + #~ msgid "CharStyle:E-Mail" #~ msgstr "E-Mail" + #~ msgid "CharStyle:Alert" #~ msgstr "Avviso" + #~ msgid "CharStyle:Structure" #~ msgstr "Struttura" + #~ msgid "Element:Firstname" #~ msgstr "Nome" + #~ msgid "Element:Fname" #~ msgstr "Nome" + #~ msgid "Element:Filename" #~ msgstr "Nome file" + #~ msgid "Element:Citation-number" #~ msgstr "Numero citazione" + #~ msgid "Element:Issue-number" #~ msgstr "Numero-edizione" + #~ msgid "Element:Issue-day" #~ msgstr "Giorno-edizione" + #~ msgid "Element:Issue-months" #~ msgstr "Mesi-edizione" + #~ msgid "Element:SS-Title" #~ msgstr "Titolo-SS" + #~ msgid "Element:CCC-Code" #~ msgstr "Codice-CCC" + #~ msgid "Element:Postcode" #~ msgstr "Codice postale" + #~ msgid "Element:Directory" #~ msgstr "Cartella" + #~ msgid "Element:KeyCombo" #~ msgstr "KeyCombo" + #~ msgid "Element:GuiMenuItem" #~ msgstr "GuiMenuItem" + #~ msgid "Element:GuiButton" #~ msgstr "GuiButton" + #~ msgid "Element:MenuChoice" #~ msgstr "MenuChoice" + #~ msgid "CharStyle" #~ msgstr "Stile" + #~ msgid "Custom:Endnote" #~ msgstr "Note finali" + #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Capolettera" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Glossa" + #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Tri-Glossa" + #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "Sostantivo" + #~ msgid "CharStyle:Emph" #~ msgstr "Enfatizzato" + #~ msgid "CharStyle:Code" #~ msgstr "Codice" + #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FrmtRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "Macro: %1$s: " + #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Voce di glossario" + #~ msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" #~ msgstr "Raggruppa le etichette per prefisso (p.es. \"sec:\")" + #~ msgid "Middle|d" #~ msgstr "Centrale|a" + #~ msgid "caption frame" #~ msgstr "Didascalia (cornice)" + #~ msgid "top/bottom line" #~ msgstr "Linea superiore/inferiore" + #~ msgid "Decimal" #~ msgstr "Ai decimali" + #~ msgid "Decimal point:" #~ msgstr "Separatore decimale:" + #~ msgid "SyncTeX for PDF, srcltx for DVI" #~ msgstr "SyncTeX per PDF, srcltx per DVI" + #~ msgid "Output Sync (Resources for Forward/Backward Search)" #~ msgstr "Abilita ricerca diretta/inversa" + #~ msgid "Screen &DPI:" #~ msgstr "&DPI dello schermo:" + #~ msgid "Textual reference plus " #~ msgstr "Riferimento testuale più " + #~ msgid "ColorUi" #~ msgstr "ColorUi" + #~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" #~ msgstr "Blocco (ERT[{titolo}] corpo):" + #~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" #~ msgstr "Esempio (ERT[{titolo}] testo):" + #~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" #~ msgstr "Avviso (ERT[{titolo}] testo):" + #~ msgid "Publisher ID" #~ msgstr "Identificativo editoriale" + #~ msgid "OptArg" #~ msgstr "ArgOpz" + #~ msgid "TheoremTemplate" #~ msgstr "Modello di teorema" + #~ msgid "Theorem #:" #~ msgstr "Teorema #:" + #~ msgid "Lemma #:" #~ msgstr "Lemma #:" + #~ msgid "Corollary #:" #~ msgstr "Corollario #:" + #~ msgid "Proposition #:" #~ msgstr "Proposizione #:" + #~ msgid "Conjecture #:" #~ msgstr "Congettura #:" + #~ msgid "Criterion #:" #~ msgstr "Criterio #:" + #~ msgid "Fact #:" #~ msgstr "Fatto #:" + #~ msgid "Axiom #:" #~ msgstr "Assioma #:" + #~ msgid "Definition #:" #~ msgstr "Definizione #:" + #~ msgid "Example #:" #~ msgstr "Esempio #:" + #~ msgid "Condition #:" #~ msgstr "Condizione #:" + #~ msgid "Problem #:" #~ msgstr "Problema #:" + #~ msgid "Exercise #:" #~ msgstr "Esercizio #:" + #~ msgid "Remark #:" #~ msgstr "Osservazione #:" + #~ msgid "Claim #:" #~ msgstr "Asserzione #:" + #~ msgid "Note #:" #~ msgstr "Nota #:" + #~ msgid "Notation #:" #~ msgstr "Notazione #:" + #~ msgid "Case #:" #~ msgstr "Caso #:" + #~ msgid "Footernote" #~ msgstr "Nota a piè pagina" + #~ msgid "Inter-word Space|w" #~ msgstr "Spazio tra parole|p" + #~ msgid "Should I continue asking for overwriting files?" #~ msgstr "" #~ "Devo continuare a chiedere il permesso prima di sovrascrivere i file?" + #~ msgid "Overwrite all files?" #~ msgstr "Sovrascrivo tutti i file?" + #~ msgid "Continue &asking" #~ msgstr "&Continua a chiedere" + #~ msgid "Some layouts may not be available." #~ msgstr "Alcuni layout potrebbero non essere disponibili." + #~ msgid "Thin space" #~ msgstr "Spazio sottile" + #~ msgid "Medium space" #~ msgstr "Spazio medio" + #~ msgid "Thick space" #~ msgstr "Spazio spesso" + #~ msgid "Negative thin space" #~ msgstr "Spazio sottile negativo" + #~ msgid "Negative medium space" #~ msgstr "Spazio medio negativo" + #~ msgid "Negative thick space" #~ msgstr "Spazio spesso negativo" + #~ msgid "Inter-word space" #~ msgstr "Spazio tra parole" + #~ msgid "Date format" #~ msgstr "Formato data" + #~ msgid "Unknown buffer info" #~ msgstr "Informazione buffer sconosciuta" + #~ msgid "QQuad Space" #~ msgstr "Spazio qquad" + #~ msgid "Preview\t" #~ msgstr "Anteprima\t" + #~ msgid "Revert to Repository Version|R" #~ msgstr "Ripristina la versione del repository|R" + #~ msgid "Options" #~ msgstr "Opzioni" + #~ msgid "Find LyX Text" #~ msgstr "Trova testo LyX" + #~ msgid "Enter the text to replace in this full-featured LyX editing area" #~ msgstr "" #~ "Inserire il testo da sostituire in quest'area con piena funzionalità LyX" + #~ msgid "&Replace with..." #~ msgstr "Sostituisci &con..." + #~ msgid "Ne&xt" #~ msgstr "S&uccessivo" + #~ msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]" #~ msgstr "Sostituisci e trova l'occorrenza precedente [Shift+Enter]" + #~ msgid "Pre&vious" #~ msgstr "P&recedente" + #~ msgid "&Keep case" #~ msgstr "&Mantieni iniziale" + #~ msgid "Enter the text to search for in this full-featured LyX editing area" #~ msgstr "" #~ "Inserire il testo da cercare in quest'area con piena funzionalità LyX" + #~ msgid "&Find..." #~ msgstr "T&rova..." + #~ msgid "Choose one of the pre-arranged regular expressions." #~ msgstr "Scegliere una delle espressioni regolari predisposte." + #~ msgid "Insert Re&gular Expression..." #~ msgstr "Inserisci espressione re&golare..." + #~ msgid "&Next" #~ msgstr "&Successivo" + #~ msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]" #~ msgstr "Trova l'occorrenza precedente [Shift+Enter]" + #~ msgid "&Previous" #~ msgstr "&Precedente" + #~ msgid "&Advanced" #~ msgstr "Avan&zato" + #~ msgid "Ch. " #~ msgstr "Cap. " + #~ msgid "" #~ "The layout file requested by this document,\n" #~ "%1$s.layout,\n" @@ -25255,214 +24476,314 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "non è usabile. Probabilmente perché una necessaria\n" #~ "classe o stile di LaTeX non è disponibile. Consultare\n" #~ "la documentazione per maggiori informazioni.\n" + #~ msgid "LyX will not be able to produce output." #~ msgstr "LyX non sarà in grado di produrre alcun risultato." + #~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" #~ msgstr "" #~ "Massimo numero di parole nella stringa di inizializzazione per una nuova " #~ "etichetta." + #~ msgid "Any &word" #~ msgstr "Qualsiasi &parola" + #~ msgid "" #~ "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" #~ "%2$s" #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia `%1$s' è già associata a:\n" #~ "%2$s" + #~ msgid "TextLabel" #~ msgstr "Etichetta" + #~ msgid "Merge cells" #~ msgstr "Unisci celle" + #~ msgid "Bibliography Entry Settings" #~ msgstr "Impostazioni voce bibliografica" + #~ msgid "Branch Settings" #~ msgstr "Impostazioni ramo" + #~ msgid "Horizontal Space Settings" #~ msgstr "Impostazioni spazio orizzontale" + #~ msgid "Table Settings" #~ msgstr "Impostazioni tabella" + #~ msgid "Vertical Space Settings" #~ msgstr "Impostazioni spazio verticale" + #~ msgid "Language ...|L" #~ msgstr "Lingua ...|L" + #~ msgid "Find next occurrence and replace it [Enter]" #~ msgstr "Trova l'occorrenza successiva e la sostituisce [Enter]" + #~ msgid "Find previous occurrence and replace it [Shift+Enter]" #~ msgstr "Trova l'occorrenza precedente e la sostituisce [Shift+Enter]" + #~ msgid "&Debug messages" #~ msgstr "Messaggi di verifica" + #~ msgid "Clear &automatically" #~ msgstr "Cancella automaticamente" + #~ msgid "Dissolve Inset|l" #~ msgstr "Dissolvi l'inserto" + #~ msgid "Box Settings" #~ msgstr "Impostazioni casella" + #~ msgid "TeX Code Settings" #~ msgstr "Impostazioni codice TeX" + #~ msgid "Float Settings" #~ msgstr "Impostazioni oggetti flottanti" + #~ msgid "Match found and replaced !" #~ msgstr "Corrispondenza trovata e sostituita!" + #~ msgid "Close this panel" #~ msgstr "Chiude questa finestra di dialogo" + #~ msgid "Prev" #~ msgstr "Precedente" + #~ msgid "Match..." #~ msgstr "Corrispondenza..." + #~ msgid "Find LyX Dialog" #~ msgstr "Trova testo LyX" + #~ msgid "The Enter key works, too" #~ msgstr "Funziona anche il tasto Enter" + #~ msgid "The delete key works, too" #~ msgstr "Funziona anche il tasto delete" + #~ msgid "D&elete" #~ msgstr "&Elimina" + #~ msgid "F&ind:" #~ msgstr "&Trova:" + #~ msgid "Current &Paragraph" #~ msgstr "&Paragrafo attuale" + #~ msgid "Document in current file" #~ msgstr "Documento nel file attuale" + #~ msgid "End" #~ msgstr "Fine" + #~ msgid "begin" #~ msgstr "dall'inizio" + #~ msgid "end" #~ msgstr "dalla fine" + #~ msgid "forward" #~ msgstr "in avanti" + #~ msgid "backwards" #~ msgstr "all'indietro" + #~ msgid " of " #~ msgstr " di " + #~ msgid " reached while searching " #~ msgstr " raggiunto cercando " + #~ msgid "Continue searching from " #~ msgstr "Continuo la ricerca " + #~ msgid "&Dummy" #~ msgstr "&Fittizio" + #~ msgid "&Automatic clear" #~ msgstr "&Pulizia automatica" + #~ msgid "----- Debugging levels -----" #~ msgstr "----- Livelli di verifica -----" + #~ msgid "Show progress messages" #~ msgstr "Monitora avanzamento" + #~ msgid "(cancelling)" #~ msgstr "(annullamento)" + #~ msgid "Anschrift:" #~ msgstr "Anschrift:" + #~ msgid "Briefkopf:" #~ msgstr "Briefkopf:" + #~ msgid "Absender:" #~ msgstr "Absender:" + #~ msgid "Zusatz:" #~ msgstr "Zusatz:" + #~ msgid "Ihre Zeichen:" #~ msgstr "Ihre Zeichen:" + #~ msgid "Unsere Zeichen:" #~ msgstr "Unsere Zeichen:" + #~ msgid "Sachbearbeiter:" #~ msgstr "Sachbearbeiter:" + #~ msgid "Unterschrift:" #~ msgstr "Unterschrift:" + #~ msgid "Fusszeile(n):" #~ msgstr "Fusszeile(n):" + #~ msgid "Vorwahl:" #~ msgstr "Vorwahl:" + #~ msgid "Telefon:" #~ msgstr "Telefon:" + #~ msgid "Ort:" #~ msgstr "Ort:" + #~ msgid "Datum:" #~ msgstr "Datum:" + #~ msgid "Betreff:" #~ msgstr "Betreff:" + #~ msgid "Anrede:" #~ msgstr "Anrede:" + #~ msgid "Gruss:" #~ msgstr "Gruss:" + #~ msgid "Anlage(n):" #~ msgstr "Anlage(n):" + #~ msgid "Verteiler:" #~ msgstr "Verteiler:" + #~ msgid "Text:" #~ msgstr "Testo:" + #~ msgid "Strasse" #~ msgstr "Strasse" + #~ msgid "Strasse:" #~ msgstr "Strasse:" + #~ msgid "Land" #~ msgstr "Land" + #~ msgid "Land:" #~ msgstr "Land:" + #~ msgid "RetourAdresse:" #~ msgstr "RetourAdresse:" + #~ msgid "MeinZeichen:" #~ msgstr "MeinZeichen:" + #~ msgid "IhrZeichen:" #~ msgstr "IhrZeichen:" + #~ msgid "IhrSchreiben:" #~ msgstr "IhrSchreiben:" + #~ msgid "BLZ" #~ msgstr "BLZ" + #~ msgid "BLZ:" #~ msgstr "BLZ:" + #~ msgid "Konto" #~ msgstr "Konto" + #~ msgid "Konto:" #~ msgstr "Konto:" + #~ msgid "Adresse:" #~ msgstr "Adresse:" + #~ msgid "Anlagen:" #~ msgstr "Anlagen:" + #~ msgid "No LaTeX log file found." #~ msgstr "Non ho trovato alcun file di registro di LaTeX." + #~ msgid "Numbers theorems and the like by section." #~ msgstr "Numera teoremi e simili per sezione." + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" + #~ msgid "View Output|V" #~ msgstr "Mostra output|M" + #~ msgid "Update Output|U" #~ msgstr "Aggiorna output|A" #, fuzzy #~ msgid "Advanced Search" #~ msgstr "Avanzata" + #~ msgid "Replace Ne&xt" #~ msgstr "Sostituisci &successivo" + #~ msgid "Find &Prev" #~ msgstr "Trova &precedente" + #~ msgid "Replace P&rev" #~ msgstr "Sostituisci &precedente" + #~ msgid "Current buffer only" #~ msgstr "Solo buffer attuale" + #~ msgid "Buffer" #~ msgstr "Buffer" + #~ msgid "Current file and all included files" #~ msgstr "File attuale e tutti i file inclusi" + #~ msgid "Document" #~ msgstr "Documento" + #~ msgid "All open buffers" #~ msgstr "Tutti i buffer aperti" + #~ msgid "Open buffers" #~ msgstr "Buffer aperti" + #~ msgid "Dropped Capitals" #~ msgstr "Capolettere" + #~ msgid "CharStyle:DropCapital" #~ msgstr "Capolettera" + #~ msgid "Dropped Capital" #~ msgstr "Capolettera" + #~ msgid "Find LyX...|X" #~ msgstr "Trova LyX...|X" + #~ msgid "Close Tab Group|G" #~ msgstr "Chiudi vista (gruppo linguette)|g" + #~ msgid "Regexp" #~ msgstr "Regexp" + #~ msgid "No file open!" #~ msgstr "Nessun file aperto!" + #~ msgid "Jump to the label" #~ msgstr "Salta all'etichetta" + #~ msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" #~ msgstr "L'indice autore è sconosciuto per la cancellazione: %1$d\n" @@ -25473,80 +24794,112 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #, fuzzy #~ msgid "Master Settings" #~ msgstr "Impostazioni nota" + #~ msgid "Column Width" #~ msgstr "Larghezza colonna" + #~ msgid "Listing settings" #~ msgstr "Impostazioni per listati di programmi" #, fuzzy #~ msgid "\\alph{enumii}." #~ msgstr "(\\alph{enumii})" + #~ msgid "Insert|n" #~ msgstr "Inserisci|s" + #~ msgid "Unknown spacing argument: " #~ msgstr "L'argomento di spaziatura è sconosciuto: " + #~ msgid "" #~ "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." #~ msgstr "" #~ "Inserire i parametri per i listati a destra. Digitare ? per una lista dei " #~ "parametri." + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Lunghezza" + #~ msgid "Opened inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto" + #~ msgid "Opened Box Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Casella" + #~ msgid "Opened Branch Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Ramo" + #~ msgid "Opened Caption Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Didascalia" + #~ msgid "Opened ERT Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto ERT" + #~ msgid "Opened Flex Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Flessibile" + #~ msgid "Opened Float Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto flottante" + #~ msgid "Opened Footnote Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Nota a piè pagina" + #~ msgid "Opened Listing Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Listato" + #~ msgid "Opened Marginal Note Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Nota a margine" + #~ msgid "Opened Note Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Nota" + #~ msgid "Opened Optional Argument Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Argomento opzionale" + #~ msgid "Opened Phantom Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Fantasma" + #~ msgid "Opened table" #~ msgstr "La tabella è stata aperta" + #~ msgid "Opened Text Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Testo" + #~ msgid "Opened Wrap Inset" #~ msgstr "È stato aperto l'inserto cinto dal testo" + #~ msgid "Select the default language of your documents" #~ msgstr "Selezionare la lingua predefinta per i documenti" + #~ msgid "Personal &dictionary:" #~ msgstr "&Dizionario personale:" + #~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" #~ msgstr "" #~ "Specifica un dizionario personale alternativo\n" #~ "diverso da quello prestabilito" + #~ msgid "Use input encod&ing" #~ msgstr "Usa cod&ifica di ingresso" + #~ msgid "Toggle Label|L" #~ msgstr "Commuta etichetta|C" + #~ msgid "Move Section down|d" #~ msgstr "Sposta sezione giù|g" + #~ msgid "Move Section up|u" #~ msgstr "Sposta sezione su|s" + #~ msgid "The spellchecker has failed." #~ msgstr "Il correttore ortografico ha fallito." + #~ msgid "" #~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".aspell_english\"." #~ msgstr "" #~ "Specifica un dizionario personale alternativo. Per esempio: \"." #~ "aspell_english\"." + #~ msgid "" #~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to aspell. Enable " #~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented " @@ -25555,6 +24908,7 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "Specifica quando passare l'opzione di codifica -T ad aspell. Abilitate " #~ "questa opzione se non si riescono a verificare parole contenenti lettere " #~ "accentate. Può non funzionare con tutti i dizionari." + #~ msgid "*.pws" #~ msgstr "*.pws" @@ -25565,32 +24919,46 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #, fuzzy #~ msgid "C&ommand:" #~ msgstr "&Comando:" + #~ msgid "&BibTeX command:" #~ msgstr "Comando &BibTeX:" + #~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" #~ msgstr "Comando BibTeX (&giapponese):" + #~ msgid "Index command (Ja&panese):" #~ msgstr "Comando per indice (gia&pponese):" + #~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" #~ msgstr "Commuta etichetta/numerazione|n" + #~ msgid "Copy Label as Reference|C" #~ msgstr "Copia etichetta come riferimento|C" + #~ msgid "View|V[[show]]" #~ msgstr "Mostra output|M" + #~ msgid "View DVI" #~ msgstr "Mostra DVI" + #~ msgid "View PDF (pdflatex)" #~ msgstr "Mostra PDF (pdflatex)" + #~ msgid "View PostScript" #~ msgstr "Mostra Postscript" + #~ msgid "Update DVI" #~ msgstr "Aggiorna DVI" + #~ msgid "Update PDF (pdflatex)" #~ msgstr "Aggiorna PDF (pdflatex)" + #~ msgid "Update PostScript" #~ msgstr "Aggiorna Postscript" + #~ msgid "Thesaurus failure" #~ msgstr "Ricerca lessicale fallita" + #~ msgid "" #~ "Aiksaurus returned the following error:\n" #~ "\n" @@ -25599,186 +24967,261 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "Aiksaurus ha ritornato il seguente errore:\n" #~ "\n" #~ "%1$s." + #~ msgid "Indices" #~ msgstr "Indici" + #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection." #~ msgstr "Non è possibile incollare in una selezione multipla di celle." + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "S&foglia..." + #~ msgid "Number of Co&pies:" #~ msgstr "Numero di copie" + #~ msgid "Sa&ns Serif:" #~ msgstr "Se&nza Grazie:" + #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "&Nuovo" + #~ msgid "No horizontal line\t\\atop" #~ msgstr "Senza linea\t\\atop" + #~ msgid "Native OS API not yet supported." #~ msgstr "Le API del sistema operativo nativo non sono ancora supportate." + #~ msgid "Spellchecker error" #~ msgstr "Errore del correttore ortografico" + #~ msgid "" #~ "The spellchecker has died for some reason.\n" #~ "Maybe it has been killed." #~ msgstr "" #~ "Il correttore ortografico si è interrotto per qualche motivo.\n" #~ "Forse è stato terminato." + #~ msgid "The spellchecker has failed" #~ msgstr "Il correttore ortografico ha fallito" + #~ msgid "LangHeader" #~ msgstr "Etichetta Lingua" + #~ msgid "Language Header:" #~ msgstr "Etichetta Lingua:" + #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Lingua:" + #~ msgid "LastLanguage" #~ msgstr "Ultima Lingua" + #~ msgid "Last Language:" #~ msgstr "Ultima Lingua:" + #~ msgid "LangFooter" #~ msgstr "Riferimento Lingua" + #~ msgid "Language Footer:" #~ msgstr "Riferimento Lingua:" + #~ msgid "Computer" #~ msgstr "Computer" + #~ msgid "Computer:" #~ msgstr "Computer:" + #~ msgid "EmptySection" #~ msgstr "Sezione vuota" + #~ msgid "Empty Section" #~ msgstr "Sezione vuota" + #~ msgid "CloseSection" #~ msgstr "Chiudi sezione" + #~ msgid "Close Section" #~ msgstr "Chiudi sezione" + #~ msgid "Go back to Reference|G" #~ msgstr "Ritorna al riferimento|R" #, fuzzy #~ msgid "Phantom Text" #~ msgstr "Testo semplice, per linee|T" + #~ msgid "RegExp" #~ msgstr "RegExp" + #~ msgid "&Initialize Group Name:" #~ msgstr "&Identificativo di gruppo:" + #~ msgid "Group Name to be set up from the current parameters" #~ msgstr "Identificativo di gruppo a cui estendere i parametri correnti" + #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "&Driver postscript:" + #~ msgid "Append Parameter" #~ msgstr "Aggiungi parametro" + #~ msgid "Remove Last Parameter" #~ msgstr "Rimuovi l'ultimo parametro" + #~ msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" #~ msgstr "Cambia il primo parametro non-opzionale in opzionale" + #~ msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" #~ msgstr "Cambia l'ultimo parametro opzionale in non-opzionale" + #~ msgid "Insert Optional Parameter" #~ msgstr "Inserisci parametro opzionale" + #~ msgid "Remove Optional Parameter" #~ msgstr "Rimuovi parametro opzionale" + #~ msgid "Append Parameter Eating From The Right" #~ msgstr "Aggiungi parametro inglobando da destra" + #~ msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right" #~ msgstr "Aggiungi parametro opzionale inglobando da destra" + #~ msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" #~ msgstr "Rimuovi ultimo parametro rilasciando a destra" + #~ msgid "&Default language:" #~ msgstr "Lingua &predefinita:" + #~ msgid "External app for formating tables in plain text output" #~ msgstr "" #~ "Applicazione esterna per formattare\n" #~ "tabelle in formato testo semplice" + #~ msgid "Spellchec&ker executable:" #~ msgstr "Eseguibile del &correttore ortografico:" + #~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." #~ msgstr "Non posso creare la pipe per il controllore ortografico." + #~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." #~ msgstr "Non posso aprire la pipe per il controllore ortografico." + #~ msgid "" #~ "Could not create an ispell process.\n" #~ "You may not have the right languages installed." #~ msgstr "" #~ "Non riesco ad avviare alcun processo ispell.\n" #~ "Potreste non avere installato il linguaggio corretto." + #~ msgid "" #~ "The ispell process returned an error.\n" #~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" #~ msgstr "" #~ "Il processo ispell ha riportato un errore.\n" #~ "Forse è stato configurato in modo sbagliato?" + #~ msgid "" #~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " #~ "`%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Non sono riuscito a verificare `%1$s' perché non può essere convertita " #~ "nella codifica `%2$s'." + #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." #~ msgstr "" #~ "Non riesco a comunicare con il processo di controllo ortografico ispell." + #~ msgid "" #~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Non sono riuscito ad inserire la parola `%1$s' perché non può essere " #~ "convertita nella codifica `%2$s'." + #~ msgid "" #~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" #~ "Non posso accettare la parola `%1$s' perché non può essere convertita " #~ "nella codifica `%2$s'." + #~ msgid "What command runs the spellchecker?" #~ msgstr "Quale comando avvia il correttore ortografico?" + #~ msgid "ispell" #~ msgstr "ispell" + #~ msgid "pspell (library)" #~ msgstr "pspell (libreria)" + #~ msgid "aspell (library)" #~ msgstr "aspell (libreria)" + #~ msgid "*.ispell" #~ msgstr "*.ispell" + #~ msgid "figure" #~ msgstr "Figura" + #~ msgid "table" #~ msgstr "Tabella" + #~ msgid "algorithm" #~ msgstr "Algoritmo" + #~ msgid "tableau" #~ msgstr "tableau" + #~ msgid "Filtering layouts with \"" #~ msgstr "Filtraggio layout con \"" + #~ msgid "keywords" #~ msgstr "parole chiave" + #~ msgid "Table of Contents|a" #~ msgstr "Indice generale|g" + #~ msgid "FAQ|F" #~ msgstr "FAQ|F" + #~ msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" #~ msgstr "" #~ "Aggiunge testo \"backlink\" alla fine di ciascuna voce bibliografica" + #~ msgid "Backreference by pa&ge number" #~ msgstr "Riferimento inverso per numero di &pagina" + #~ msgid "Slidecontents" #~ msgstr "Contenuti dei lucidi" + #~ msgid "Progress Contents" #~ msgstr "Contenuti svolgimento" + #~ msgid "." #~ msgstr "." + #~ msgid "American" #~ msgstr "Americano" + #~ msgid "Austrian (old spelling)" #~ msgstr "Austriaco (vecchia sillabazione)" + #~ msgid "Austrian" #~ msgstr "Austriaco" + #~ msgid "Bahasa Malaysia" #~ msgstr "Bahasa Malesia" + #~ msgid "British" #~ msgstr "Britannico" + #~ msgid "Canadian" #~ msgstr "Canadese" + #~ msgid "LinuxDoc" #~ msgstr "LinuxDoc" + #~ msgid "LinuxDoc|x" #~ msgstr "LinuxDoc|x" @@ -25821,30 +25264,43 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #, fuzzy #~ msgid "Unterschrift\t# g-brief-de" #~ msgstr "Unterschrift" + #~ msgid "Stadt:" #~ msgstr "Stadt:" + #~ msgid "Braille mirror off" #~ msgstr "Braille mirror off" + #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" #~ msgstr "Allineamento verticale per colonne di larghezza fissa" + #~ msgid "LaTeX default" #~ msgstr "LaTeX default" + #~ msgid "Left-click to collapse the inset" #~ msgstr "Cliccare per chiudere l'inserto" + #~ msgid "Left-click to open the inset" #~ msgstr "Cliccare per aprire l'inserto" + #~ msgid "Keep *roff temporary files" #~ msgstr "Conserva i file temporanei tipo *roff" + #~ msgid "Middle European (ISO 8859-3)" #~ msgstr "Europa meridionale (ISO 8859-3)" + #~ msgid "Type shortcut while the cursor is in this field" #~ msgstr "Battere la scorciatoia mentre il cursore si trova in questo campo" + #~ msgid "Split View Horizontally|i" #~ msgstr "Dividi vista orizzontalmente|o" + #~ msgid "Split View Vertically|V" #~ msgstr "Dividi vista verticalmente|v" + #~ msgid "The document class %1$s could not be found." #~ msgstr "Classe di documento %1$s non trovata." + #~ msgid "" #~ "Layout had to be changed from\n" #~ "%1$s to %2$s\n" @@ -25855,42 +25311,58 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "%1$s a %2$s\n" #~ "a causa della conversione della classe da\n" #~ "%3$s a %4$s" + #~ msgid "Changed Layout" #~ msgstr "Layout modificato" + #~ msgid "Unknown layout" #~ msgstr "Layout sconosciuto" + #~ msgid "" #~ "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" #~ "Trying to use the default instead.\n" #~ msgstr "" #~ "Il layout '%1$s' non esiste nella classe di documento '%2$s'\n" #~ "Cerco di usare quello predefinito al suo posto.\n" + #~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." #~ msgstr "Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro." + #~ msgid "Opened Environment Inset: " #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Ambiente:" + #~ msgid "Display image in LyX" #~ msgstr "Visualizza l'immagine in LyX" + #~ msgid "Screen display" #~ msgstr "Visualizzazione a schermo" + #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "Bianco e nero" + #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Scala di grigi" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" + #~ msgid "&Display:" #~ msgstr "&Visualizzazione:" + #~ msgid "Sca&le:" #~ msgstr "Sca&la:" + #~ msgid "Scr&een Display:" #~ msgstr "Visualizzazion&e a schermo" + #~ msgid "Do not display" #~ msgstr "Non mostrare" + #~ msgid "Unknown Info: " #~ msgstr "Informazione sconosciuta:" + #~ msgid "Unknown action %1$s" #~ msgstr "Azione sconosciuta %1$s" + #~ msgid "No menu entry for action %1$s" #~ msgstr "Nessuna voce di menù per l'azione %1$s" - diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 94ee4a0404..deb73dcf92 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-26 12:32+0900\n" "Last-Translator: Koji Yokota \n" "Language-Team: 日本語 \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,14 +39,12 @@ msgstr "著作権" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "文献キー" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "文書に表示するラベル" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "ラベル(&L):" @@ -135,8 +134,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "処理子を選んでください" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "オプション(&O):" @@ -175,13 +174,12 @@ msgstr "BibTeXデータベース名を入力" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "追加(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -209,16 +207,16 @@ msgstr "この参考文献の節が含むのは..." msgid "&Content:" msgstr "内容(&C):" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "全ての引用文献" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "全ての引用されていない文献" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "全ての参考文献" @@ -236,16 +234,13 @@ msgstr "文献一覧を目次に追加する(&T)" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -313,23 +308,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "ボックスの中身の水平揃え" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "左揃え" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "中央揃え" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "右揃え" @@ -343,19 +338,19 @@ msgstr "ボックス中身の垂直配置" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "上" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "中央" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "下" @@ -394,7 +389,7 @@ msgstr "装飾(&D):" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "幅(&W):" @@ -413,12 +408,12 @@ msgstr "ボックス内部 - 固定幅と改行のために必要" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "なし" @@ -498,8 +493,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "選択した派生枝を削除" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "削除(&R)" @@ -532,17 +527,17 @@ msgstr "すべて追加(&L)" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "取り消し(&C)" @@ -567,9 +562,9 @@ msgstr "大きさ(&Z):" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -581,12 +576,12 @@ msgstr "大きさ(&Z):" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "既定値" @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "フォントの太さ" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "言語" @@ -723,7 +718,7 @@ msgstr "フォントの色" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "言語(&L):" @@ -781,10 +776,10 @@ msgstr "変更をすぐに適用(&I)" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "適用(&A)" @@ -982,6 +977,35 @@ msgstr "頁:" msgid "Shaded boxes:" msgstr "影付きボックス:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "直近の改訂と比較" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "改訂" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "行間(&W):" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "新規(&N):" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 msgid "&New Document:" msgstr "新文書(&N):" @@ -1016,35 +1040,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "直近の改訂と比較" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "改訂" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "行間(&W):" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "新規(&N):" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1087,7 +1082,7 @@ msgstr "設定をLyXの既定文書設定として保存する" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "文書の既定値として保存" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "表示" @@ -1287,124 +1282,124 @@ msgstr "ファイルから取得(&G)" msgid "y" msgstr "Y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "タブウィジェット" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "基本(&C)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "検索対象(&F):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "置換文字列(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "大文字小文字を区別した検索を行います" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "大文字/小文字を区別(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "次に出現するものを探します [改行キー]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "次候補(&N)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "検索を単語一致のみに制限する" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "単語全体(&H)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "置換して次に出現するものを検索します [改行キー]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "後ろ向き検索(&B)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "一致箇所を一括して置換する" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "全て置換(&A)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "詳細(&V)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "検索範囲を限定する範囲" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "範囲(&P)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "現在の段落" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "現在の段落(&P)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "現在の文書(&D)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "現行文書と、同一の親文書に属するすべての関係文書" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "親文書(&M)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "開かれている文書すべて" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "文書を開く(&O)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "すべての説明書(&N)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" @@ -1412,22 +1407,22 @@ msgstr "" "無効にすると、検索は、選択部と同じ文章と段落様式を持つ部分にのみ一致するよう" "になります" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "書式を無視(&F)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" "置換後の語句の最初の文字の大小を、置換前の語句の最初の文字の大小に合わせる。" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "第一文字の大文字小文字を維持(&P)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "マクロを展開する(&E)" @@ -1765,57 +1760,57 @@ msgstr "保護(&P):" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "改行の後でも空白を挿入する" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "ターゲット(&T):" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "このURLに関連づけられた名称" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "名前(&N):" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "リンクターゲットを指定してください" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "リンク型" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "ウェブやその他種々のターゲットへのリンク" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "ウェブ(&W)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "電子メールアドレスへのリンク" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "電子メール(&E)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "ファイルへのリンク" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "ファイル(&F)" @@ -1823,13 +1818,15 @@ msgstr "ファイル(&F)" msgid "Listing Parameters" msgstr "パラメーターの一覧" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "LyXが認識しないパラメーターを入力するときにチェックしてください" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "文法チェックを回避(&B)" @@ -2006,7 +2003,8 @@ msgstr "" "ださい。" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "事前定義(&R):" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2018,8 +2016,9 @@ msgstr "" "るには、左クリックしてください。" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "任意設定(&O):" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "任意設定:語句注解" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2042,11 +2041,12 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "既定の親文書名を入力してください" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +#, fuzzy +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "扉に表示する既定の日付を抑制する" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2065,38 +2065,47 @@ msgstr "その他(&E):" msgid "&Quote Style:" msgstr "引用様式(&Q):" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "オフセット" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "垂直スペースの寸法" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "幅(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "行幅よりも長い行は分割する" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "太線" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "行幅よりも長い行は分割する" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "ここにリストパラメーターを入力してください" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "フィードバックウィンドウ" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "リスト" @@ -2161,7 +2170,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "フォントの寸法を選択" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "様式" @@ -2257,21 +2266,12 @@ msgstr "印刷される最後の行" msgid "More Parameters" msgstr "追加パラメーター" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "フィードバックウィンドウ" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "リストのパラメーターを右側に入力してください。パラメーターの一覧を表示するに" "は?を入力してください。" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "ここにリストパラメーターを入力してください" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "現文書限定のレイアウト情報" @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "選択可能(&V):" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "追加(&D)" @@ -2580,15 +2580,19 @@ msgstr "削除(&D)" msgid "S&elected:" msgstr "選択済み(&E):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "用語集" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "整序用文字列(&A):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "記述 (&D):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "記号(&S):" @@ -2700,7 +2704,7 @@ msgstr "画像" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2712,126 +2716,6 @@ msgstr "数式画像の伸縮(&I):" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "数式出力に使用する画像の伸縮係数" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "用紙書式" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "書式(&F):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "用紙寸法を選択するか,「任意設定」を選んで自由に指定する" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "用紙方向(&O)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "縦向き(&P)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "横向き(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "ページレイアウト" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "ヘディング様式(&S):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "ページヘッダとフッタに使う様式" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "両面印刷用にページをレイアウトする" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "両面文書(&T)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "ラベルの幅" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "この欄のテキストの幅が段落のラベルの幅を決定します。" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "最長のラベル(&N)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "行間(&S)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "なし" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "半行" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "一行" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "任意設定" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "段落の行頭下げ(&I)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "両端揃え(&J)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "左揃え(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "中央揃え(&E)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "右揃え(&G)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "この段落の既定の配置をともかく使う。" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "段落の既定値(&D)" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "hyperrefサポートを使う(&U)" @@ -2933,6 +2817,126 @@ msgstr "追加オプション(&P)" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "例: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "用紙書式" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "書式(&F):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "用紙寸法を選択するか,「任意設定」を選んで自由に指定する" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "用紙方向(&O)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "縦向き(&P)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "横向き(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "ページレイアウト" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "ヘディング様式(&S):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "ページヘッダとフッタに使う様式" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "両面印刷用にページをレイアウトする" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "両面文書(&T)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "ラベルの幅" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "この欄のテキストの幅が段落のラベルの幅を決定します。" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "最長のラベル(&N)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "行間(&S)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "なし" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "半行" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "一行" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "任意設定" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "段落の行頭下げ(&I)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "両端揃え(&J)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "左揃え(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "中央揃え(&E)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "右揃え(&G)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "この段落の既定の配置をともかく使う。" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "段落の既定値(&D)" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "埋め草の水平・垂直方向の長さ" @@ -3024,7 +3028,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "カーソル表示器(&N)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "一般" @@ -3093,7 +3097,7 @@ msgstr "修正(&M)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "削除(&V)" @@ -3150,7 +3154,7 @@ msgstr "段落の終わりに画面上で段落標を付ける。" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "段落の終わりに印(&M)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "編集" @@ -3374,7 +3378,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "既定小数点(&P):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "X; " @@ -3532,8 +3536,8 @@ msgstr "pLaTeX(日本語)使用時のBibTeXコマンドとオプション" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "処理子(&O):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "オプション(&T):" @@ -3821,67 +3825,67 @@ msgstr "既定プリンタ(&P):" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "印刷コマンド(&M):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "サンセリフ体(&F):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "タイプライタ体(&Y):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "ローマン体(&O):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "拡大%(&Z):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "フォント寸法" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "やや大(&L):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "大(&L):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "極大(&L):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "極々大(&H):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "最大(&H):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "極小(&M):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "小(&M):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "やや小(&M):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "ふつう(&N):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "最小(&T):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3889,7 +3893,7 @@ msgstr "" "これをチェックするとパフォーマンスは向上しますが、スクリーン上のフォントの画" "質が悪化するかもしれません" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "フォントレンダリングの速度を向上させるためにPixmapキャッシュを使う(&U)" @@ -4029,11 +4033,36 @@ msgstr "タブ閉ボタンを各タブに置くか、右上に一つだけ置く msgid "&Single close-tab button" msgstr "単一タブ閉ボタン" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "用語集の設定" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "用語集用の字下げおよびラベル長を指定して下さい。" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "リストの行頭下げ(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "ユーザー設定幅(&W):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" +"任意設定の値。「リストの行頭下げ」を「任意設定」に設定する必要があります。" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "ページ" @@ -4135,28 +4164,8 @@ msgstr "利用可能な索引(&V):" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "文書のこの場所に印字されるべき索引を選択してください。" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "用語集用の字下げおよびラベル長を指定して下さい。" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "リストの行頭下げ(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "ユーザー設定幅(&W):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "" -"任意設定の値。「リストの行頭下げ」を「任意設定」に設定する必要があります。" - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "出力" @@ -4333,7 +4342,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "現在の短絡キーを消去" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "消去(&L)" @@ -4353,64 +4362,64 @@ msgstr "" "本フィールドをクリックして短絡キーを入力してください。「消去」ボタンを押すと" "内容をリセットできます。" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "DockWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "検証済みの言語です。これを変更すると検証済みの単語の言語が変更されてしまいま" "す。" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "辞書にない単語:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "現在の単語" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "単語を現在の選択で置換する" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "次候補(&F)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "置換(&P):" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "選択した単語で置き換える" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "修正候補(&U):" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "単語を無視する" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "無視(&I)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "このセッション中はこの単語を無視する" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "全て無視(&G)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "あなたの個人用辞書に単語を登録します" @@ -4451,278 +4460,278 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "列中の水平揃え" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "両端揃え" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 msgid "At Decimal Separator" msgstr "小数点で" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 msgid "&Decimal separator:" msgstr "小数点(&D):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "列の固定幅" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "行の垂直揃え(&V):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "このセルの、行のベースラインに対する相対的な垂直配置を指定する。" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "複数列のセルを連結する" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "連結列(&M)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 msgid "Row setting" msgstr "行の設定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "複数行のセルを連結する" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "連結行(&U)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "セルの設定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "このセルを90度回転させる" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "セルを90度回転させる(&C)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "表全体の設定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "垂直揃え(&C):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "表の垂直揃え" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "表を90度回転させる" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "表を90度回転させる(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&Xの引数:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "列書式を任意に設定(LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "罫線(&B)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "罫線の設定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "現在の(選択した)セルの罫線を設定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "全ての罫線" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "現在の(選択された)セルの全ての罫線を描く" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "設定(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "現在の(選択した)セルの全ての罫線を削除" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "罫線にフォーマル(ブックタブ)様式(垂直線無し)を使う" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "フォーマル様式(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "既定(格子状)の罫線様式を使う" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "既定様式(&F)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "空白を追加" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "行上(&O):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "行下(&M):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "行間(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "長尺表(&Longtable)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "複数頁にわたる表を作る際に選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "長尺表を使う(&U)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "行の設定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "状態" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "上の境界線" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "下の境界線" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "内容は" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "ヘッダ:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "この行を(冒頭頁をのぞく)全頁のヘッダとして表示する" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "有効" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "二重線" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "冒頭ヘッダ:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "この行を冒頭頁のヘッダにする" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "冒頭ヘッダを出力しない" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "は空である" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "フッタ:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "この行を(最後の頁を除く)全頁のフッタとして表示する" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "末尾フッタ:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "この行を末尾頁のフッタにする" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "末尾フッタを出力しない" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "キャプション:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "現在の行に改頁を設定する" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "現在の行で改頁(&B)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "長尺表の水平揃え" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "長尺表の揃え" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "現在のセル:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "現在の行座標" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "現在の列座標" @@ -5004,17 +5013,451 @@ msgstr "フレキシブルな配置を許す際にチェックしてください msgid "Allow &floating" msgstr "フローティングを許可(&F)" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "短縮タイトル" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "文頭辞" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "掲載月" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "掲載月:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "掲載年" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +msgid "Publication Year:" +msgstr "掲載年:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "掲載巻" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "掲載巻:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "掲載号" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "掲載号:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "概要" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "謝辞(Acknowledgement)" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "謝辞." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "アルゴリズム" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "公理" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "ケース" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "ケース \\thecase." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "主張" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "結論" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "条件" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "推論" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "系" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "基準" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "定義" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "例" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "演習" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "補題" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "記法" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "問題" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "命題" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "所見" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "所見 \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "解" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "解 \\thesolusion." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "要約" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "キャプション" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "本文" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +msgid "Caption: " +msgstr "キャプション: " + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "証明" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5027,10 +5470,199 @@ msgstr "フローティングを許可(&F)" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "標準" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "IEEEメンバーシップ" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +msgid "Lowercase" +msgstr "小文字" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "lowercase" +msgstr "小文字" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "著者" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Special Paper Notice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "After Title Text" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +msgid "Page headings" +msgstr "ページヘッダ" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "出版ID" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "概要---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "キーワード" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "索引の見出し---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "付録" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "文末辞" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "付録" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "参考文献" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "参考文献" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "経歴" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +msgid "Biography without photo" +msgstr "写真なし経歴" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "写真なし経歴" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "証明." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5134,33 +5766,6 @@ msgstr "箇条書き(記述)" msgid "List" msgstr "箇条書き(一覧)" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "タイトル" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5170,30 +5775,6 @@ msgstr "タイトル" msgid "Subtitle" msgstr "サブタイトル" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "著者" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5202,7 +5783,7 @@ msgstr "著者" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5239,108 +5820,6 @@ msgstr "メール" msgid "Date" msgstr "日付" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "概要" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "謝辞(Acknowledgement)" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "参考文献" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "文頭辞" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "抜刷送付先:" @@ -5349,20 +5828,6 @@ msgstr "抜刷送付先:" msgid "Correspondence to:" msgstr "連絡先:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "文末辞" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5376,20 +5841,6 @@ msgstr "所属機関マーク" msgid "institute mark" msgstr "所属機関マーク" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "キーワード" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "キーワード." @@ -5461,34 +5912,13 @@ msgstr "And" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "謝辞(Acknowledgements)" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "付録" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "参考文献" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "図挿入" @@ -5549,10 +5979,10 @@ msgstr "主題ヘッダ:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[謝辞]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "および" @@ -5695,366 +6125,11 @@ msgstr "Computing Review カテゴリ" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "謝辞" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "短縮タイトル" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "掲載月" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "掲載月:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "掲載年" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -msgid "Publication Year:" -msgstr "掲載年:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "掲載巻" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "掲載巻:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "掲載号" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "掲載号:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "謝辞." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "定理" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "アルゴリズム" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "公理" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "ケース" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "ケース \\thecase." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "主張" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "結論" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "条件" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "推論" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "系" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "基準" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "定義" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "例" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "演習" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "補題" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "記法" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "問題" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "命題" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "所見" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "所見 \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "解" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "解 \\thesolusion." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "要約" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "キャプション" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "本文" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -msgid "Caption: " -msgstr "キャプション: " - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "証明" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6185,15 +6260,16 @@ msgstr "ジャーナル" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "注釈" @@ -6261,6 +6337,11 @@ msgstr "ラテン切" msgid "Latin off" msgstr "ラテン切" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "フレーム開始" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6279,11 +6360,6 @@ msgstr "部" msgid "Part*" msgstr "部*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "フレーム開始" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6464,7 +6540,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "所属機関マーク" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "引用(字下げあり)" @@ -6517,13 +6593,12 @@ msgstr "例" msgid "Examples." msgstr "例." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "事実" @@ -6532,14 +6607,6 @@ msgstr "事実" msgid "Fact." msgstr "事実." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "証明." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6554,7 +6621,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyXコード" @@ -6622,7 +6689,7 @@ msgstr "表" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "表一覧" @@ -6633,7 +6700,7 @@ msgstr "図" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "図一覧" @@ -6703,171 +6770,102 @@ msgstr "メインライン" msgid "Mainline:" msgstr "メインライン:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "バリエーション" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "バリエーション:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "サブバリエーション" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "サブバリエーション:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "サブバリエーション2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "サブバリエーション(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "サブバリエーション3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "サブバリエーション(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "サブバリエーション4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "サブバリエーション(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "サブバリエーション5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "サブバリエーション(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "指手非表示" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "指手非表示:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "チェス盤" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[チェス盤]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "中央揃えのチェス盤" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[中央揃えのチェス盤]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "ハイライト" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "ハイライト:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "矢印" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "矢印:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "ナイトの動き" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "ナイトの動き:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "左ヘッダ" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "左ヘッダ:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "左ヘッダ" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "左ヘッダ:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "右ヘッダ" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "右ヘッダ:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "書簡" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "末尾フッタ:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "右フッタ" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "フッタ:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "右フッタ" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "右フッタ:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" @@ -6881,7 +6879,7 @@ msgstr "送り先住所" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7263,7 +7261,7 @@ msgstr "キーワード" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7409,90 +7407,90 @@ msgstr "リプリント版送り先" msgid "Author Address" msgstr "著者の住所" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "著者電子メール" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "電子メール:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "著者URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "感謝" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "定理 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "証明." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "補題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "系 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "命題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "基準 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "アルゴリズム \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "定義 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "予想 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "例 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "問題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "所見 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "注釈 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "主張 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "要約 \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "ケース \\arabic{case}" @@ -7637,6 +7635,34 @@ msgstr "配布制限" msgid "Restriction:" msgstr "配布制限:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "左ヘッダ" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "左ヘッダ:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "右ヘッダ" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "右ヘッダ:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "右フッタ" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "右フッタ:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8155,68 +8181,12 @@ msgstr "フェイドアウト" msgid "Scene" msgstr "場面" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "IEEEメンバーシップ" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "Lowercase" -msgstr "小文字" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "lowercase" -msgstr "小文字" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Special Paper Notice" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "After Title Text" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -msgid "Page headings" -msgstr "ページヘッダ" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -msgid "Publication ID" -msgstr "出版ID" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "概要---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "索引の見出し---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "付録" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "経歴" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -msgid "Biography without photo" -msgstr "写真なし経歴" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "写真なし経歴" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "分類コード" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "定義 \\thedefinition." @@ -8229,7 +8199,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "ステップ\\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "例 \\theexample." @@ -8239,23 +8209,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "記法 \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "定理 \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "系 \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "補題 \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "命題 \\theproposition." @@ -8282,12 +8252,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "問題\\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "主張 \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "推論 \\theconjecture." @@ -8327,7 +8297,7 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8536,9 +8506,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "目次著者:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "ケース #." @@ -8728,23 +8698,23 @@ msgstr "材料:" msgid "Preprint" msgstr "前刷り" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "副所属" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "感謝:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "電子メールアドレス:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "謝辞" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS 番号:" @@ -8918,8 +8888,9 @@ msgstr "[進行内容]" msgid "Conjecture*" msgstr "予想*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "アルゴリズム*" @@ -9787,7 +9758,7 @@ msgstr "メニュー選択" msgid "MenuChoice" msgstr "メニュー選択" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -9819,8 +9790,8 @@ msgstr "改訂所見" msgid "FirstName" msgstr "名" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "スクラップ" @@ -10057,8 +10028,8 @@ msgid "Branch" msgstr "派生枝" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "索引" @@ -10140,62 +10111,62 @@ msgstr "抜き刷り" msgid "Offprints:" msgstr "抜き刷り:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "系 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "補題 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "命題 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "予想 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "事実 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "定義 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "例 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "問題 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "演習 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "所見 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "主張 \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "事実 \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "問題 \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "演習 \\theexercise." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "系 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "補題 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "命題 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "予想 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "事実 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "定義 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "例 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "問題 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "演習 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "所見 \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "主張 \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "例*" @@ -10300,6 +10271,47 @@ msgstr "点字ボックス" msgid "Braille box" msgstr "点字ボックス" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "左ヘッダ" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "左ヘッダ:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "書簡" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "末尾フッタ:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "右フッタ" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "フッタ:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "巻末注" @@ -10460,62 +10472,62 @@ msgstr "語句注解" msgid "Glosse" msgstr "語句注解" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "三行語句注解" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "三行語句注解" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "文字様式:表現" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "S/R表現" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "表現" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "文字様式:概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "文字様式:意味" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "意味" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "意味" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "絵画" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "絵画一覧" @@ -10602,23 +10614,23 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "単位塊" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Sweaveオプション" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Sweaveオプション" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "S/R表現" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "S/R表現" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Sweaveインプットファイル" @@ -10656,6 +10668,161 @@ msgstr "" "または節毎の連番をお望みであれば、「章毎に…連番」または「節毎に…連番」とある" "モジュールを選択してください。" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "定理(AMS拡張・種類別連番)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"AMS定理パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します。中には、基準・アルゴ" +"リズム・公理・条件・注釈・記法・要約・謝辞・結論・事実・仮定・場合が、連番あ" +"りと連番なしの両方の形で含まれています。素のAMS拡張モジュールとは異なり、この" +"モジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタを有します(例:基準1→基準2→公理3→" +"仮定4→…ではなく、基準1→基準2→公理1→仮定1→基準3→…となります)。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "基準 \\thecriterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "基準*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "基準." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "アルゴリズム \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "アルゴリズム." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "公理 \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "公理*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "公理." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "条件 \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "条件*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "条件." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "注釈 \\thenote." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "注釈*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "注釈." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "記法*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "記法." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "要約 \\thesummary." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "要約*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "要約." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "謝辞 \\theacknowledgement." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "謝辞*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "結論 \\theconclusion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "結論*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "結論." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "仮定" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "仮定 \\theassumption." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "仮定*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "仮定." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "定理(AMS拡張)" @@ -10682,141 +10849,42 @@ msgstr "定理" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "基準 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "基準*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "基準." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "アルゴリズム \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "アルゴリズム." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "公理 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "公理*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "公理." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "条件 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "条件*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "条件." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "注釈 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "注釈*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "注釈." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "記法 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "記法*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "記法." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "要約 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "要約*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "要約." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "謝辞 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "謝辞*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "結論 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "結論*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "結論." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "仮定" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "仮定 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "仮定*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "仮定." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "問題 \\thetheorem." @@ -10829,62 +10897,6 @@ msgstr "問題*" msgid "Question." msgstr "問題." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "定理(AMS拡張・種類別連番)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"AMS定理パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します。中には、基準・アルゴ" -"リズム・公理・条件・注釈・記法・要約・謝辞・結論・事実・仮定・場合が、連番あ" -"りと連番なしの両方の形で含まれています。素のAMS拡張モジュールとは異なり、この" -"モジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタを有します(例:基準1→基準2→公理3→" -"仮定4→…ではなく、基準1→基準2→公理1→仮定1→基準3→…となります)。" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "基準 \\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "アルゴリズム \\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "公理 \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "条件 \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "注釈 \\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "要約 \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "謝辞 \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "結論 \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "仮定 \\theassumption." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "定理(AMS)" @@ -10952,6 +10964,27 @@ msgstr "" "定理などを章ごとに付番します(つまり章が始まるときにカウンタがリセットされま" "す)。このモジュールは、章環境を提供するレイアウトとのみ使用してください。" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "定理." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "定理(節毎に種類別連番)" @@ -12768,20 +12801,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "両端揃え改行(J)|J" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "切り取り" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "コピー" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" @@ -13666,11 +13699,11 @@ msgstr "文書を印刷" msgid "Check spelling" msgstr "スペルチェック" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "やり直す" @@ -16539,7 +16572,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -16552,7 +16585,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -16772,8 +16805,8 @@ msgstr "dateコマンド" msgid "Table (CSV)" msgstr "表(CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -16830,11 +16863,11 @@ msgstr "プログラム" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windowsメタファイル" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "拡張メタファイル" @@ -16846,7 +16879,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$sおよび%2$s" @@ -16915,38 +16948,38 @@ msgstr "作業ディレクトリを削除することができませんでした msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "作業ディレクトリ%1$sを削除することができませんでした:" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "不明な文書クラスです" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "%1$sというクラスは登録されていないので,既定の文書クラスを使います。" -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "未知のトークン:%1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "文書ヘッダのエラー" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_headerがありません" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_documentがありません" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "変更箇所はLaTeXの出力に表示されません。" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -16958,7 +16991,7 @@ msgstr "" "これらのパッケージをインストールするか,LaTeXプリアンブルの中で\\lyxaddedと" "\\lyxdeletedを再定義してください" -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -16970,20 +17003,25 @@ msgstr "" "これらのパッケージをインストールするか,LaTeXプリアンブルの中で\\lyxaddedと" "\\lyxdeletedを再定義してください。" -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "文書フォーマットに失敗" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s は予期せず終了しました。おそらく壊れているものと思われます。" + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s は読み取り可能なLyX文書ではありません。" -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "変換に失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -16992,11 +17030,11 @@ msgstr "" "%1$s は違うバージョンのLyXファイルですが,これを変換するための作業ファイルを" "生成することができませんでした。" -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "変換スクリプトが見つかりません" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17005,11 +17043,11 @@ msgstr "" "%1$s は違うバージョンのLyXファイルですが,変換スクリプトlyx2lyxが見つかりませ" "んでした。" -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "変換スクリプトが失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17017,21 +17055,15 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s は旧版のLyXファイルですが,スクリプトlyx2lyxが変換に失敗しました。" -#: src/Buffer.cpp:971 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -"%1$s は新版のLyXファイルであるため,スクリプトlyx2lyxがその変換に失敗しまし" -"た。" +"%1$s は旧版のLyXファイルですが,スクリプトlyx2lyxが変換に失敗しました。" -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s は予期せず終了しました。おそらく壊れているものと思われます。" - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17040,21 +17072,21 @@ msgstr "" "文書 %1$s は他のプログラムによって修正されています。本当にこのファイルに上書" "きしますか?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "修正されているファイルに上書きしますか?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "上書き(&O)" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "バックアップ失敗" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17063,46 +17095,46 @@ msgstr "" "LyXはバックアップファイル %1$s を生成することができませんでした。\n" "ディレクトリが存在して書込可能になっていることを確認してください。" -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "文書を保存中です: %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "はファイルを書き込めませんでした!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr "終わりました。" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: 文書「%1$s」を保存しようとしています\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " %1$sに何とか保存できたようです。ひゅぅ。\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " 保存に失敗しました!再度試みています...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " 保存に失敗しました!また再度試みています...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " 保存に失敗しました!なんてこった。文書は失われました。" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconvソフトウェアで例外エラーが検出されました" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17111,14 +17143,14 @@ msgstr "" "お使いの文字コード(%1$s)向けのサポートソフトウェアが適切にインストールされて" "いることを確認してください。" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "文字「%1$s」を表すLaTeXコマンドを見つけることができませんでした(コードポイン" "ト%2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17128,19 +17160,19 @@ msgstr "" "す。\n" "文書文字コードをutf8に変更すると解決するかもしれません。" -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconvが変換に失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "変換に失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "ファイルパスにコード化できない文字があります" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17161,53 +17193,53 @@ msgstr "" "(utf8など)適切な文書エンコーディングを選択するか、\n" "ファイルパス名を変更してください。" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "chktexを実行しています..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktexに失敗" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktexをうまく実行することができませんでした。" -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "%1$s書式に書き出す方法を知りません" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "%1$s書式への書き出し時にエラーが起こりました" -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "派生枝「%1$s」は既に存在しています。" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "派生枝「%1$s」は存在しません。" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "「%1$s」を解析できません" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "ターゲット「%1$s」を認識できません" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "DVI書き出し時にエラーが起こりました。" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17218,88 +17250,73 @@ msgstr "" "\n" "そのファイルに上書きしますか?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "ファイルを上書きしますか?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "外部コマンド実行時にエラーが起こりました。" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "ソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "段落%1$dのソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "段落%1$sから%2$sまでのソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$sを自動保存しています" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "自動保存に失敗しました!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "現在の文書を自動保存しています..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "ファイルを書き出すことができませんでした" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "%1$sというフォーマットを書き出すのに必要な情報がありません" -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "ファイル名エラー" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "文書のパスには空白が含まれていてはなりません。" -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "文書の書き出しは取り消されました。" -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文書は%1$sとしてファイル「%2$s」に書き出されました。" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文書は%1$sとして書き出されました。" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"指定された文書\n" -"%1$s\n" -"は,読むことができませんでした。" - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "文書を読むことができませんでした" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17310,27 +17327,27 @@ msgstr "" "\n" "緊急保存ファイルから復旧しますか?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "復旧(&R)" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "オリジナルを読み込む(&L):" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文書を無事に復旧しました。" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文書を無事に復旧することができませんでした。" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -17339,27 +17356,28 @@ msgstr "" "緊急保存ファイルを直ちに削除しますか?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "緊急保存ファイルを削除しますか?" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "削除しない(&K)" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "保持" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "緊急保存ファイルを削除しました" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "すぐにファイルを保存するようにしてください!" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17370,37 +17388,37 @@ msgstr "" "\n" "代わりにバックアップファイルを読み込みますか?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "バックアップを読み込みますか?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "バックアップを読み込む(&L)" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "オリジナルを読み込む(&O)" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "意味を成しません!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文書%1$sを再読み込みしました。" -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "文書%1$sの再読み込みに失敗しました。" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "取り込まれたファイルが無効です" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17411,7 +17429,7 @@ msgstr "" " %1$s\n" "がアクセス不能になりました。取り込んだファイル名を更新する必要があります。" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17434,11 +17452,11 @@ msgstr "" "詳細については、ユーザーの手引きの第3.1.2.2節を\n" "ご覧ください。" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "文書クラスが利用不能です" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17452,11 +17470,11 @@ msgstr "" "既定レイアウトの既定テキストクラスを使用します。\n" "LyXは、このままでは正しい出力することができません。" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "文書クラスが見つかりません" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17471,145 +17489,145 @@ msgstr "" "既定テキストクラスを使用します。LyXは、正しい出力を\n" "行わないでしょう。" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "クラスを読み込むことができませんでした" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "内部レイアウト情報の読み込みエラーです" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "読み込みエラー" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "差込枠はもうありません" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "しおりを保存" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "文書を新しい文書クラスに変換しています..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "文書が読込専用です" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "文書のこの部分は削除されました。" -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "文書クラス「%1$s」を読み込むことができませんでした。" -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "これ以上元に戻すことはできません" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "これ以上やり直すことはできません" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "文字列が見つかりません!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "マーク切" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "マーク入" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "マーク削除" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "マーク設定" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "選択範囲の統計:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "文書の統計:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d語" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "1語" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d字(空白含む)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "1字(空白含む)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d字(空白除く)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "1字(空白除く)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "動作数が%1$dよりも大きいため、「inset-forall」は中断されました" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "%2$d個の差込枠に「%1$s」を適用しました" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "派生枝名" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "「%1$s」という派生枝はすでに存在します。" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "文書「%1$s」を挿入しています..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文書「%1$s」が挿入されました。" -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "文書「%1$s」を挿入することができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17620,11 +17638,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "を読むことができませんでした。" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "ファイルを読むことができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -17633,15 +17651,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "は読み込み不能です。" -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "ファイルを開くことができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8でエンコードされていないファイルを読んでいます" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17655,16 +17673,16 @@ msgstr "" "LyX以外のプログラムでUTF-8に変更してください。\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX警告: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "コード化できない文字" @@ -17701,8 +17719,8 @@ msgstr "ChkTeXの警告識別番号 # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeXの警告識別番号 # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "なし" @@ -18034,12 +18052,12 @@ msgstr "正規表現の縁" msgid "ignore" msgstr "無視" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "ファイルを変換することができません" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18048,44 +18066,43 @@ msgstr "" "%1$s形式のファイルから%2$s形式に変換するための情報がありません。\n" "設定で変換子を指定してください。" -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "以下のコマンドを実行します: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "ビルドエラー" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "ビルドプロセス中にエラーがありました。" -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "%1$sを実行している間にエラーが発生しました。" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "作業ディレクトリを%1$sから%2$sに移動できませんでした。" -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "作業ファイルを%1$sから%2$s にコピーできませんでした。" -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "作業ファイルを%1$s から %2$s に移動できませんでした。" -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeXを実行中です..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18094,19 +18111,19 @@ msgstr "" "LaTeXはうまく実行できませんでした。さらにLyXはLaTeXのログ%1$sを見つけ出せませ" "んでした。" -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeXが失敗しました" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "出力が空です" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "空の出力ファイルが生成されました。" -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18115,15 +18132,15 @@ msgstr "" "貼り付けた派生枝「%1$s」は定義されていません。\n" "この文書の派生枝一覧にこれを追加しますか?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "未知の派生枝です" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "追加しない(&D)" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18132,7 +18149,7 @@ msgstr "" "クラスを%2$sから%3$sに変えたため\n" "自由差込枠%1$sは未定義になりました" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "未定義の自由差込枠" @@ -18158,19 +18175,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s を %2$s にコピーするのに失敗しました。" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "ローマン体" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "サンセリフ体" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "タイプライタ体" @@ -18260,45 +18277,39 @@ msgstr "言語: %1$s," msgid " Number %1$s" msgstr " 番号%1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "ファイルを読むことができません" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "ファイルを読むことができません" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "ファイル%1$s は存在しません" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "%1$sの閲覧方法が指定されていません" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "ファイル%1$sの自動閲覧に失敗しました" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "ファイルを編集することができませんでした" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBackファイルはApple Mac OSX上でのみ編集することができます。" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "%1$s を編集するための情報がありません" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "ファイル%1$sの自動編集に失敗しました" @@ -18430,7 +18441,7 @@ msgstr "再初期設定(&R)" msgid "&Use Defaults" msgstr "既定値を使用する(&U)" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "続ける(&C)" @@ -18470,7 +18481,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "LyXがクラッシュしました!" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18595,7 +18606,7 @@ msgstr "" "\t-version バージョンとビルド情報を表示\n" "詳細は LyX man ページを見て下さい。" -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "システムディレクトリがありません" @@ -19208,44 +19219,44 @@ msgstr "" "DVI ビューアヘの用紙指定コマンドを指定してください (空のままにするか \"-paper" "\" を使ってください)" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "バージョン管理から文書%1$sを復元しますか?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "バージョン管理から復元しますか?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "復元(&R)" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "文書は保存されませんでした" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "文書を登録する前に、保存しなくてはなりません。" -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: 初期説明文" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(初期説明文がありません)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(ログメッセージがありません)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: ログメッセージ" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19258,11 +19269,11 @@ msgstr "" "\n" "古い版に戻しますか?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "文書を保管されている版に戻しますか?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "元に戻す(&R)" @@ -19282,11 +19293,11 @@ msgstr "" "新しいレイアウトでは,これまで使っていた配置を使うことが出来ません。\n" "既定値に設定します。" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "メモリ障害" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "段落が正しく初期化されていません" @@ -19307,74 +19318,74 @@ msgstr "変更する著者索引が見つかりません: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "未知のトークン" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "空白を段落の先頭に挿入することはできません。LyX入門篇を読んでください。" -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "二つの空白をこのようにして入力することはできません。LyX入門篇を読んでくださ" "い。" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[変更追跡機能] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "変更: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " at " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "フォント: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 階層: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", 行間: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "半行" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "その他 (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", 差込枠: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", ID: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", 位置: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", 文字: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", 境界: " @@ -19398,7 +19409,7 @@ msgstr "数式編集モード" msgid "No valid math formula" msgstr "有効な数式ではありません" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "既に正規表現モードです" @@ -19406,23 +19417,23 @@ msgstr "既に正規表現モードです" msgid "Regexp editor mode" msgstr "正規表現エディタモード" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "割り付け" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr "解釈不能" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "引数がありません" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "文字が調整されました" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落を割り付けました。" @@ -19494,9 +19505,11 @@ msgstr "" "%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "更新管理エラー。" @@ -19509,43 +19522,59 @@ msgstr "" "コマンド「%1$s」を実行している間に\n" "エラーが発生しました。" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "エラー: ログファイルを生成することができませんでした。" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"リポジトリにコミットする際にエラーが発生しました。\n" -"手動で問題を解決する必要があります。\n" -"OKを押すと、LyXは文書を再度開きます。" +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "更新" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"書き込みロック獲得時にエラーが発生しました。\n" -"他のユーザーが同じ文書をいま編集中である\n" -"可能性が高いです。\n" -"また、レポジトリのアクセス権も確認して下さい。" +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "ローカルのレイアウトファイル" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"書き込みロック開放時にエラーが発生しました。\n" -"レポジトリのアクセス権を確認して下さい。" +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "ローカルのレイアウトファイル" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19560,7 +19589,97 @@ msgstr "" "\n" "OKを押すと、LyXは、文書を解決済みとして、再度開くことを試みます。" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"作業ディレクトリ%1$sに\n" +"変更があったことを検出しました。\n" +"\n" +"ファイルの衝突がある場合には、ローカルディレクトリのファイルが優先されま" +"す。\n" +"\n" +"続けますか?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "変更が検出されました" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "終了させました" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "ログを表示(&L)..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"リポジトリから更新する際にエラーが発生しました。\n" +"手動で「ただちに」矛盾を解決する必要があります。\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"OKを押すと、LyXは、文書を解決済みとして、再度開くことを試みます。" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"リポジトリにコミットする際にエラーが発生しました。\n" +"手動で問題を解決する必要があります。\n" +"OKを押すと、LyXは文書を再度開きます。" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"書き込みロック獲得時にエラーが発生しました。\n" +"他のユーザーが同じ文書をいま編集中である\n" +"可能性が高いです。\n" +"また、レポジトリのアクセス権も確認して下さい。" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"書き込みロック開放時にエラーが発生しました。\n" +"レポジトリのアクセス権を確認して下さい。" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19579,37 +19698,29 @@ msgstr "" "\n" "続けますか?" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "変更が検出されました" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "はい(&Y)" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "いいえ(&N)" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "ログを表示(&L)..." - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "VCNファイルロック" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "ロック特性を解除しました。" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "ロック特性を設定しました。" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "ロック特性をレポジトリにコミットするのを忘れないでください。" @@ -19650,7 +19761,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "保存されている文書に復帰しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "復帰(&R)" @@ -19849,9 +19960,9 @@ msgstr "ライブラリディレクトリ: " msgid "User directory: " msgstr "ユーザーディレクトリ: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -19861,7 +19972,7 @@ msgid "About %1" msgstr "%1について" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -19889,19 +20000,19 @@ msgstr "コマンドを取り扱えません" msgid "Command disabled" msgstr "コマンドは無効です" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "初期設定を実行しています,,," -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "システム設定を読み込み直しています..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "システムの再走査に失敗しました" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -19911,11 +20022,11 @@ msgstr "" "既定のテキストクラスを使用しますが、LyXはうまく動かないかもしれません。\n" "必要ならば、再度、再初期設定を行ってください。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "システムの再初期設定を行いました" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -19925,11 +20036,11 @@ msgstr "" "更新された文書クラス設定を使うためには\n" "LyXを再起動する必要があります。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "終了します。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "ヘルプファイルを開いています: %1$s..." @@ -19954,15 +20065,15 @@ msgstr "文書既定値を%1$sに保存しました" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "文書既定値を保存することができませんでした" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "未知の機能です。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "現在の文書は閉じられました。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -19974,12 +20085,12 @@ msgstr "" "\n" "例外エラー: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "ソフトウェア例外エラーが検出されました" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -19987,12 +20098,12 @@ msgstr "" "LyXは何か非常におかしな例外エラーを検出したので、保存されていない全ての文書の" "保存を試み、終了します。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "UI定義ファイルを見つけることができませんでした" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20003,11 +20114,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "を読む際にエラーが発生しました。正しく導入されているか確認してください。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "既定のUI定義ファイルを見つけることができませんでした" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -20015,7 +20126,7 @@ msgstr "" "LyXは、既定のUI定義ファイルを見つけることができませんでした。\n" "インストールが正しかったかどうか確認してください。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20038,9 +20149,9 @@ msgstr "BibTeX 参考文献" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "文書(O)|#o#O" @@ -20122,8 +20233,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "ファイル名後置句" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20131,8 +20242,8 @@ msgid "Yes" msgstr "はい" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20263,39 +20374,39 @@ msgstr "文字様式" msgid "Keys" msgstr "キー" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "貼り付けられた" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$sファイル" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "貼り付けられた図を保存するファイル名を選んで下さい。" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "取り消されました。" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "外部ファイルを上書きしますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "%1$sというファイルは既に存在します。そのファイルに上書きしますか?" @@ -20316,15 +20427,15 @@ msgstr "LyXファイルの比較を行います" msgid "Select document" msgstr "文書を選択してください" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX文書(*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -20693,14 +20804,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "文書クラス" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "子文書" @@ -20720,7 +20831,7 @@ msgstr "本文レイアウト" msgid "Page Margins" msgstr "ページ余白" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "色" @@ -20804,12 +20915,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX文書 (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "適用されていない変更" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -20818,79 +20929,79 @@ msgstr "" "いま適用しなければ、この動作以降、変更が失われます。" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "解除(&D)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "文書クラスを設定することができません。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s、%2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s、%2$sおよび%3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (利用不能)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "文書クラスの提供するモジュールです。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "必要なパッケージ: %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "あるいは" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "必要なモジュール: %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "排除されるモジュール: %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "警告: 必須であるにもかかわらず利用可能でないパッケージがあります!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[事前定義されたオプションがありません]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "レイアウトを設定することができません!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "以下のIDのレイアウトを設定することができません: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "割り当てられたマスターはこのファイルをインクルードしていません" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20901,11 +21012,11 @@ msgstr "" "このファイルを「%1$s」文書に\n" "インクルードしなくてはなりません。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "マスターを読み込むことができませんでした" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21121,10 +21232,6 @@ msgstr "" "保護された8分の1空白は、段落の初めに使用されると、\n" "垂直空白に変換されることにご注意ください!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "ハイパーリンク" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21168,43 +21275,43 @@ msgstr "" "索引名を変更することができませんでした。変更しようとしている名称が使われてい" "ないか確認してください。" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "解釈不能" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "短絡キー" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "短絡キー" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "パッケージ" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "文書クラス" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "メニュー" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "アイコン" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "バッファ" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "lyxinfo" msgstr "lyxinfo" @@ -21224,10 +21331,6 @@ msgstr "オプション-" msgid "Command-" msgstr "コマンド-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "ラベル" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "言語指定なし" @@ -21280,10 +21383,6 @@ msgstr "バージョン管理ログファイルが見つかりません。" msgid "Math Matrix" msgstr "数式行列" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "用語集" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "注釈の設定" @@ -21310,113 +21409,113 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "埋め草の設定" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "システムファイル(S)|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "ユーザーファイル(U)|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "操作性" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "言語設定" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "ファイル処理" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "キーボード/マウス" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "入力補完" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "コマンド(&M):" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 msgid "Screen Fonts" msgstr "画面フォント" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "パス" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "用例ファイルのディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "ひな型文書のディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "一時作業用ディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "バックアップ用ディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "文書ディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "類義語辞典用辞書へのパスを指定して下さい。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Hunspell辞書のパスを設定する" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "LyXサーバーパイプ用のファイル名を指定して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "スペルチェッカー" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 msgid "Native" msgstr "ネイティブ" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "変換子" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "File Formats" msgstr "ファイル書式" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "使われる書式" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -21424,84 +21523,84 @@ msgstr "" "書式が変換子によって使用されている場合、書式の短縮名を変更することは できませ" "ん。変換子を先に削除してください。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "変換子が使用しているフォーマットを削除することができませんでした。変換プログ" "ラムを先に削除してください。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyXの再起動が必要です!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "操作画面言語の変更は、再起動のあと完全に有効となります。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "プリンタ" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 msgid "User Interface" msgstr "操作画面" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "制御" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "短絡キー" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "関数" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "短絡キー" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "カーソル関数・マウス関数・編集関数" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "数式用記号" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "文書及びウィンドウ" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "フォント・レイアウト・テキストクラス" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "システムその他" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "復元(&T)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "短絡キーの生成に失敗しました" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "未知あるいは無効なLyX関数です。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "無効あるいは空のキー列です" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21512,35 +21611,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "新規のキー割り当てを作成する前に、このキー割り当てを削除する必要があります。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "短絡キーを一覧に加えることができません" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "利用者情報" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "バインドファイルを選んで下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyXバインドファイル(*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "UIファイルを選んで下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UIファイル(*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "キーボード配列表を選んで下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyXキーボード配列表(*.kmap)" @@ -21556,11 +21655,7 @@ msgstr "ファイルに書き出す" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScriptファイル(*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "用語集の設定" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "最長のラベル幅" @@ -22050,79 +22145,79 @@ msgstr "中アイコン" msgid "Big-sized icons" msgstr "大アイコン" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "Exit LyX" msgstr "LyX を終了" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "LyXが文書を処理中なので、LyXを終了できませんでした。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyXへようこそ!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "自動保存に失敗しました!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "自動保存が終了しました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "文書が一つも開かれていないときには、このコマンドは使うことができません" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "「%1$s」は未知のツールバーです" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "ひな型ファイルを選んでください" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "ひな型(T)|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "文書は読み込まれませんでした" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "開く文書を選んでください" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "用例(E)|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x文書(*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x文書(*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x文書(*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x文書(*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "無効なファイル名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22133,40 +22228,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "は存在しません。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "文書%1$sを開いています..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文書%1$sを開きました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "バージョン管理を検出しました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "文書%1$sを開くことができませんでした。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "ファイルを読み込みできません" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "書式%1$sを読み込みするのに必要な情報がありません" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "読み込むファイルとして%1$sを選択します" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22177,52 +22272,52 @@ msgstr "" "\n" "文書を上書きしますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "文書を上書きしますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "%1$sを読み込んでいます..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "読み込みました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "ファイルは読み込まれませんでした!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "新規ファイル" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "挿入するLyX文書を選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "ファイルの絶対パスを入れなくてはなりません。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "挿入するファイルを選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "全てのファイル (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "文書を保存するファイル名を選んで下さい。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "リネーム(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22233,23 +22328,23 @@ msgstr "" "\n" "文書をリネームして再試行しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "リネームして保存しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "再試行(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "文書を閉じる" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "LyXが文書を処理中なので、文書を閉じることができませんでした。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22260,11 +22355,11 @@ msgstr "" "\n" "この文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "新規文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22275,15 +22370,15 @@ msgstr "" "\n" "文書を保存しますか,それとも変更を廃棄しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "変更した文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "廃棄(&D)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22294,7 +22389,7 @@ msgstr "" "\n" "この文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22306,66 +22401,45 @@ msgstr "" "は、他のプログラムによって修正されています。読み込み直しますか?ただし、ロー" "カルに加えた変更は全て失われます。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "外部から変更された文書を再度読み込みますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "ロック特性を設定する際にエラーが発生しました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "ディレクトリはアクセス不可です。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "子文書%1$sを開いています..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "書式 %1$s への書き出しに成功しました" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "書式 %1$s のプレビューに失敗" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "エラー" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "書式 %1$s への書き出しに成功しました" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "書式 %1$s に書き出す際にエラーが発生しました" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "書式 %1$s のプレビューに成功" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "書式 %1$s のプレビューに失敗" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "書き出しています..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "プレビューを準備しています..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "文書は読み込まれていません" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22374,28 +22448,28 @@ msgstr "" "全ての変更点は失われます。文書「%1$s」を,本当に保存されている版に戻します" "か?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "保存されている文書に復帰しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "全ての文書を保存中です..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "全ての文書は保存されました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$sは未知のコマンドです!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "文書をまずプレビューしてください。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "続けることができませんでした。" @@ -22412,31 +22486,31 @@ msgstr "DocBookソース" msgid "Literate Source" msgstr "Literateソース" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (バージョン管理・ロック中)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (バージョン管理)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (変更されました)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (読み込み専用)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "ファイルを閉じる" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "タブを隠す" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "タブを閉じる" @@ -22493,8 +22567,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "他の言語(M)...|M" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" -msgstr "不可視文書" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -22558,9 +22632,14 @@ msgstr "文書に派生枝が定義されていません!" msgid "Index Entry|d" msgstr "索引登録(D)|D" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "フォント: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "索引項目" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -22616,8 +22695,8 @@ msgstr "スクリプト`%1$s'は失敗しました" msgid "All Files " msgstr "全てのファイル" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "目次" @@ -22665,7 +22744,7 @@ msgstr "派生枝一覧" msgid "List of Changes" msgstr "変更一覧" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -22675,12 +22754,12 @@ msgstr "" "以下のファイル名は書き出したフィルをLaTeXにかけるときに問題を引き起こす可能性" "が高いです: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -22710,11 +22789,11 @@ msgstr "垂直方向の空白" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "水平方向の数式空白" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "キーは重複してはなりません!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -22723,7 +22802,7 @@ msgstr "" "%1$sキーは既に存在しているので、\n" "%2$sに変更します。" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -22732,39 +22811,39 @@ msgstr "" "BibTeX差込枠には%1$s個のデータベースが入っています。\n" "このまま進むと、それらのすべてが開かれることになります。" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "データベースを開きますか?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "進む(&P)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeXが生成した文献一覧" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "データベース:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "スタイルファイル:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "一覧:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "目次に入れる" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "書き出しに関する警告!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -22772,7 +22851,7 @@ msgstr "" "BibTeX データベースへのパスに空白が含まれていますので,\n" "BibTeX はデータベースを見付けることができません。" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -22826,7 +22905,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "有効" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "無効" @@ -22860,15 +22939,15 @@ msgstr "派生枝" msgid "Sub-%1$s" msgstr "内部%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "参考文献が定義されていません!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "引用が選択されていません!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "引用なし" @@ -22900,11 +22979,11 @@ msgstr "不明なパラメーター名: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "ここに\\end_insetがありません: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "コード化できない文字" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -22915,7 +22994,7 @@ msgstr "" "現在のエンコーディングでは表現できないので無視されました:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "外部ひな型%1$sはインストールされていません" @@ -22941,16 +23020,16 @@ msgstr "サブフロート: " msgid " (sideways)" msgstr " (横向き)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "エラー: そのような種類のフロートは存在しません!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyXは%1$sの一覧を生成できませんでした" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "%1$sの一覧" @@ -23064,11 +23143,11 @@ msgstr "" "せんでした。以下が問題のあるファイルです:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "索引の整序に失敗しました" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23081,19 +23160,23 @@ msgstr "" "この項目の整序を、ユーザーの手引きに\n" "述べられている方法で、手動で指定してください。" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "索引項目" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "未知の型です!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "未知の索引型です!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "全索引" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "下位索引" @@ -23124,8 +23207,8 @@ msgid "No version control" msgstr "バージョン管理なし" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 -#, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" msgstr "[[%1$s がわかりません]]" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23141,24 +23224,24 @@ msgstr "" "ラベル%1$sは既に存在しているので、\n" "%2$sに変更します。" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "重複: " -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "水平線" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "lstline区分記号は以上です" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "区分記号を使いきりました" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23174,11 +23257,11 @@ msgstr "" "とりあえず「!」を警告に置き換えましたが、\n" "チェックをする必要があります" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "リスト差込枠にコード化できない文字があります" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23346,19 +23429,19 @@ msgstr "改段改頁" msgid "Clear Double Page" msgstr "改段改丁" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "用語: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "用語集シンボル: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "記述: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "並び替え: " @@ -23390,65 +23473,65 @@ msgstr "水平埋め草" msgid "vphantom" msgstr "垂直埋め草" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "他の箇所" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "破損: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "参照:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "数式" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "数式参照: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "頁数" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "頁:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "本文頁数" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "本文頁:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "標準+原文ページ" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "参照+本文:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "整形" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "書式(&T):" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "Reference to Name" msgstr "名称の参照" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "NameRef:" msgstr "名称参照:" @@ -23510,11 +23593,11 @@ msgstr "水平スペース(%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "保護された水平スペース(%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "未知の目次型" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "選択した大きさが、クリップボードの内容と一致していなくてはなりません。" @@ -23676,7 +23759,12 @@ msgstr "一致するものが見つかりません!" msgid "Match found!" msgstr "一致箇所が見つかりました!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " マクロ: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23692,50 +23780,50 @@ msgstr "「cases」には縦境界線はつけられません: 機能 %1$s" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "「cases」では列数を変えることができません: 機能「%1$s」" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "カーソルが表中にありません" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "一行だけです" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "一列だけです" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "削除する vline はありません" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "削除する vline はありません" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "「%1$s」は未知の表の特性です" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "番号なし" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "番号あり" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "「%1$s」の行数を変えることができません。" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "「%1$s」の列数を変えることができません。" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "「%1$s」に水平境界線を加えることができません。" @@ -23748,15 +23836,15 @@ msgstr "新しい数式テキスト環境を作成する($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "挿入された数式テキストモード(textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "正規表現エディタモード" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "自動修正切(入にするには「!」)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "自動修正入(切にするには<スペース>)" @@ -23801,66 +23889,6 @@ msgstr "要約: " msgid "References: " msgstr "引用: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "LyXバイナリが見つかりません!" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"コマンドライン %1$s からは、LyXバイナリへのパスを特定することができません。" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"\t%1$s\n" -"を検索しましたが、システムディレクトリを特定することができませんでした。\n" -"コマンドラインパラメータ「-sysdir」を使うか、環境変数\n" -"%2$sを、ファイル「chkconfig.ltx」を含むLyXシステムディレクトリに設定してくだ" -"さい。" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "ファイルが見つかりません" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"%1$s スイッチは無効です。\n" -"ディレクトリ %2$s には、%3$s がありません。" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"%1$s 環境変数は無効です。\n" -"ディレクトリ %2$s には、%3$s がありません。" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"%1$s 環境変数は無効です。\n" -"ディレクトリ %2$s は、ディレクトリではありません。" - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "ディレクトリが見つかりません" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "デバッグ用メッセージはありません" @@ -24034,6 +24062,112 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "未知の" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "任意設定(&O):" + +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s は新版のLyXファイルであるため,スクリプトlyx2lyxがその変換に失敗しま" +#~ "した。" + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "指定された文書\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "は,読むことができませんでした。" + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "文書を読むことができませんでした" + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "削除しない(&K)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "ファイルを読むことができません" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "ハイパーリンク" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "ラベル" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "書式 %1$s への書き出しに成功しました" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "書式 %1$s のプレビューに失敗" + +#~ msgid "Successful export to format: %1$s" +#~ msgstr "書式 %1$s への書き出しに成功しました" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "書式 %1$s に書き出す際にエラーが発生しました" + +#~ msgid "Successful preview of format: %1$s" +#~ msgstr "書式 %1$s のプレビューに成功" + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "書式 %1$s のプレビューに失敗" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "不可視文書" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "LyXバイナリが見つかりません!" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "コマンドライン %1$s からは、LyXバイナリへのパスを特定することができませ" +#~ "ん。" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "を検索しましたが、システムディレクトリを特定することができませんでした。\n" +#~ "コマンドラインパラメータ「-sysdir」を使うか、環境変数\n" +#~ "%2$sを、ファイル「chkconfig.ltx」を含むLyXシステムディレクトリに設定してく" +#~ "ださい。" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "ファイルが見つかりません" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s スイッチは無効です。\n" +#~ "ディレクトリ %2$s には、%3$s がありません。" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s 環境変数は無効です。\n" +#~ "ディレクトリ %2$s には、%3$s がありません。" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s 環境変数は無効です。\n" +#~ "ディレクトリ %2$s は、ディレクトリではありません。" + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "ディレクトリが見つかりません" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "高さ(&H):" @@ -24104,9 +24238,6 @@ msgstr "未知の" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "文字様式:イニシャル" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "任意設定:語句注解" - #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "任意設定:三行語句注解" @@ -24122,9 +24253,6 @@ msgstr "未知の" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FrmtRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " マクロ: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "語句注解" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 3ffae4c7bc..efffbe79a9 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 17:52+0100\n" "Last-Translator: Helge Hafting \n" "Language-Team: norsk \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,14 +36,12 @@ msgstr "Opphavsrett" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "Referansenøkkel" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Referansemerket slik det vises i dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Merke:" @@ -132,8 +131,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Velg en fil" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Innstillinger:" @@ -170,13 +169,12 @@ msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -204,16 +202,16 @@ msgstr "Denne bibliografiseksjonen inneholder..." msgid "&Content:" msgstr "Innh&old:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "all siterte referanser" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "alle usiterte referanser" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "alle referanser" @@ -231,16 +229,13 @@ msgstr "Bibliografi regis&treres i innholdsfortegnelsen" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -308,23 +303,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vannrett justering av innholdet i ramma" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Midten" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Høyre" @@ -338,19 +333,19 @@ msgstr "Loddrett justering av innholdet i ramma" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Øverst" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Midten" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Nederst" @@ -389,7 +384,7 @@ msgstr "&Dekor:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Bredde:" @@ -408,12 +403,12 @@ msgstr "Indre boks -- nødvendig for fast bredde og linjeskift" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -493,8 +488,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -532,17 +527,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -568,9 +563,9 @@ msgstr "St&ørrelse:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -582,12 +577,12 @@ msgstr "St&ørrelse:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -712,7 +707,7 @@ msgstr "Skriftserie" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -724,7 +719,7 @@ msgstr "Farge på skriften" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "Spr&åk:" @@ -783,10 +778,10 @@ msgstr "Øyeblikkelig virkning" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" @@ -1006,6 +1001,35 @@ msgstr "Side: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "skyggelagt ramme" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revisjon" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revisjon" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "&Mellom rader:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Ny:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1045,35 +1069,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Revisjon" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Revisjon" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "&Mellom rader:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Ny:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1116,7 +1111,7 @@ msgstr "Lagre innstillinger som LyXs dokumentstandard" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Lagre som dokumentstandard" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Visning" @@ -1317,157 +1312,157 @@ msgstr "&Les fra fil" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Bredde" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 #, fuzzy msgid "Basi&c" msgstr "Latvisk" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Finn:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Erstatt med:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Skill mellom store og små bokstaver" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Finn &Neste" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Bare hele ord" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Bare hele ord" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Erstatt" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Søk &baklengs" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Bytt det gale ordet med dette" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Erstatt &Alle" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vansert" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "Form:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "Rykk inn &avsnitt" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "Rykk inn &avsnitt" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Skriv ut dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Åpne dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Åpne dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "Datoformat" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "matte bakgrunn" @@ -1808,57 +1803,57 @@ msgstr "B&eskytt:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Setter inn avstanden også rett etter linjeskift" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Mål:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Navn some er assosiert med denne URL'en" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Oppgi mål for lenken" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Type lenke" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Lenke til en nettside, og alle andre typer" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "Nett&side" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Lenke til en epostadresse" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&E-post" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Lenke til en fil" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Fil" @@ -1866,13 +1861,15 @@ msgstr "&Fil" msgid "Listing Parameters" msgstr "«Listing» parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Kryss av for å skrive inn parametre som LyX ikke forstår" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Dropp validering" @@ -2055,7 +2052,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Kryss av for å bruke standardvalg" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "&Forhåndsdefinert:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2066,8 +2064,9 @@ msgstr "" "Standardvalg definert i dokumentstilen. Kryss av for å velge/velge bort." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "&Brukerdefinert:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Kunde" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2090,11 +2089,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Filnavn for hoveddokumentet" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2113,37 +2112,47 @@ msgstr "&Annet:" msgid "&Quote Style:" msgstr "S&iteringsstil:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Av" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "&Loddrett avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Bredde:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Bryt linjer som er lenger enn linjebredden" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Ugyldig (tomt) parameternavn for programlisting." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Vindu for tilbakemeldinger" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "«Listing»" @@ -2208,7 +2217,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Velg skriftstørrelse for linjenumre" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -2304,22 +2313,12 @@ msgstr "Siste linje som listes ut" msgid "More Parameters" msgstr "Fler parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Vindu for tilbakemeldinger" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over " "parametre." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Ugyldig (tomt) parameternavn for programlisting." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2614,7 +2613,7 @@ msgstr "&Tilgjengelige:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "Leg&g til" @@ -2626,15 +2625,19 @@ msgstr "&Slett" msgid "S&elected:" msgstr "&Valgte:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatur" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Sortér so&m:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Beskrivelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Symbol:" @@ -2756,7 +2759,7 @@ msgstr "Sider" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2769,127 +2772,6 @@ msgstr "Matte-mellomrom" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Arkformat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "Velg en arkstørrelse, eller spesifiser din egen med \"Brukerdefinert\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientering:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "St&ående" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Liggende" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Sidestil" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Topptek&st:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Stil for sidens hode og fot" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Layout for dobbeltsidig utskrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Tosidig dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Etikettbredde for lister" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Denne teksten definerer bredden på den bredeste etiketten" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "&Lengste listeetikett" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "L&injeavstand" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Enkel" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Dobbel" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Brukerdefinert" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Rykk inn &avsnitt" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justert" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Venstre" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "&Midstilt" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&Høyre" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Bruk standardjustering for avsnittet, hva det nå er." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "&Standardjustering for avsnittstypen" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Bruk 'hyperref'" @@ -2991,6 +2873,127 @@ msgstr "Ekstra hyperref-o&psjoner" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "f.eks.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Arkformat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "Velg en arkstørrelse, eller spesifiser din egen med \"Brukerdefinert\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientering:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "St&ående" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Liggende" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Sidestil" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Topptek&st:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Stil for sidens hode og fot" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Layout for dobbeltsidig utskrift" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Tosidig dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Etikettbredde for lister" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Denne teksten definerer bredden på den bredeste etiketten" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "&Lengste listeetikett" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "L&injeavstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Enkel" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Dobbel" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Brukerdefinert" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Rykk inn &avsnitt" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justert" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Venstre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "&Midstilt" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&Høyre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Bruk standardjustering for avsnittet, hva det nå er." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "&Standardjustering for avsnittstypen" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 #, fuzzy msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" @@ -3091,7 +3094,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Markør&indikator" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "" @@ -3162,7 +3165,7 @@ msgstr "Modifiser" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "F&jern" @@ -3221,7 +3224,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Rykk inn &avsnitt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Redigere" @@ -3454,7 +3457,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Standard &skriver:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3608,8 +3611,8 @@ msgstr "Bibtex-kommando og opsjoner" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Innstillinger:" @@ -3903,67 +3906,67 @@ msgstr "Standard &skriver:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Skriverkommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&Grotesk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Maskinskrift:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "&Antikva:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zoom %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Skriftstørrelser" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "Stor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Større:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "&Størst:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Enorm:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&Gigantisk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "M&inst:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "M&indre:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "L&iten:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&Bitteliten:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3971,7 +3974,7 @@ msgstr "" "Å krysse av her øker ytelsen, men kan gi dårligere kvalitet på skrift på " "skjermen." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "Br&uk hurtilageret for bilder for å vise skrift raskere" @@ -4113,11 +4116,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "Lagre" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nomenklatur" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Innrykk" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Kolonnebredde" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Brukerdefinert verdi. Krever typen \"Brukerdefinert\"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Sider" @@ -4222,30 +4252,8 @@ msgstr "&Tilgjengelige dokumentgrener:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Velg standard skriftfamilie for dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Innrykk" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Kolonnebredde" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Brukerdefinert verdi. Krever typen \"Brukerdefinert\"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Utdata" @@ -4435,7 +4443,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Fjern valgt hurtigtast" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Fjern" @@ -4455,66 +4463,66 @@ msgstr "" "Klikk her, tast derette hurtigtasten(e). Innholdet kan fjernes med 'Fjern'-" "knappen." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 #, fuzzy msgid "DockWidget" msgstr "Bredde" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Ukjent ord:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Ukjent ord" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Bytt det gale ordet med dette" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Finn &Neste" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Byttes med:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Bytt ut med valgt ord" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Forslag:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorer dette ordet" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Godta dette ordet i denne omgangen" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "Ignorer alle" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Legg til i personlig ordliste" @@ -4554,29 +4562,29 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vannrett justering i kolonnen" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Justert" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separator" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separator" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Fast bredde for kolonnen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Loddrett justering i raden:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." @@ -4584,260 +4592,260 @@ msgstr "" "Spesifiserer loddrett justering av denne cella relativt til baselinja for " "raden." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multikolonne" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Rammeinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Noteinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Vri denne tabellruten 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Vri &ruten 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Tabellinstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Loddrett justering" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Loddrett justering" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Vri tabellen 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Vri tabellen 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X argument:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Eget kolonneformat (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Kantlinjer" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Kantlinjer" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Kantlinjer for (valgte) ruter" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Alle" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Slå på kantlinjer for de(n) valgte rute(n)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "På" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Slå av kantlinjer for de(n) valgte ruten(e)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Bruk formell stil (som i \"booktabs\"), ingen loddrette streker" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Formell" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Bruk standard rutenett" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "&Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Ekstra mellomrom" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Oppå raden:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Under raden:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "&Mellom rader:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Lang tabell" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Brukes for tabeller som går over flere sider" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Bruk lang tabell" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Rammeinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Strek over" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Strek under" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Innhold" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Hode:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Bruk denne raden som førsterad på hver side (utenom den første)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "på" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "dobbel" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Første hode:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Denne raden er tabellhode på den første siden" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Ikke skriv ut første hode" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "er tom" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Fot:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Bruk denne raden som sisterad på hver side (utenom den siste)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Siste fot:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Denne raden er den siste på den siste siden" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Ikke skriv ut siste fot" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Tabelloverskrift:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Sideskift på denne raden" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Sideskift på denne raden" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Vannrett justering av innholdet i ramma" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "Vannrett justering:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Tabellrute:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "rad nr" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Kolonne nr" @@ -5123,17 +5131,463 @@ msgstr "Kryss av for mer fleksibel plassering" msgid "Allow &floating" msgstr "Tillat &flyt" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Kort tittel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Sammendrag" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Takk til" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Bekreftelse." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Tilfelle" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Påstand \\theclaim." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Konklusjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Forutsetning" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Konjektur" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriterie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Eksempel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Øvelse" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposisjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Merknad" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Merknad \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Løsning" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Konklusjon \\thetheorem." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Sammendrag" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Bildetekst" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Bare tekst" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Tabelloverskrift:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Bevis" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5146,10 +5600,206 @@ msgstr "Tillat &flyt" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Små bokstaver|å" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Små bokstaver|å" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Spesielt tegn|S" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "overskrifter" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Sammendrag---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Nøkkelord" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendikser" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Appendiks" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Referanseliste" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referanser" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiografiUtenFoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Bevis." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5253,33 +5903,6 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "List" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5289,30 +5912,6 @@ msgstr "Tittel" msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Forfatter" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5321,7 +5920,7 @@ msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5358,108 +5957,6 @@ msgstr "Post" msgid "Date" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Sammendrag" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Takk til" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Referanseliste" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "" @@ -5468,20 +5965,6 @@ msgstr "" msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5495,20 +5978,6 @@ msgstr "Institutt" msgid "institute mark" msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Nøkkelord" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Nøkkelord." @@ -5580,34 +6049,13 @@ msgstr "Og" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk til" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Appendiks" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referanser" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Plasser_Figur" @@ -5668,10 +6116,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Takk til]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "og" @@ -5828,378 +6276,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Takk til" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Kort tittel" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Bekreftelse." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritme" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiom" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Tilfelle" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Påstand \\theclaim." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Påstand" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Konklusjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Forutsetning" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Konjektur" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Korollar" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriterie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definisjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Eksempel" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Øvelse" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposisjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Merknad" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Merknad \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Løsning" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Konklusjon \\thetheorem." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Bildetekst" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "Bare tekst" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Tabelloverskrift:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Bevis" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6332,15 +6413,16 @@ msgstr "Journal" msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -6408,6 +6490,11 @@ msgstr "" msgid "Latin off" msgstr "" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "Begynn ramme" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6426,11 +6513,6 @@ msgstr "Del" msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "Begynn ramme" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6619,7 +6701,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Institutt" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Sitering" @@ -6672,13 +6754,12 @@ msgstr "Eksempler" msgid "Examples." msgstr "Eksempler." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Faktum" @@ -6687,14 +6768,6 @@ msgstr "Faktum" msgid "Fact." msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Bevis." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6709,7 +6782,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kode" @@ -6778,7 +6851,7 @@ msgstr "Tabell" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Liste over tabeller" @@ -6789,7 +6862,7 @@ msgstr "Figur" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Liste over figurer" @@ -6859,171 +6932,102 @@ msgstr "Hovedlinje" msgid "Mainline:" msgstr "Hovedlinje:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variant" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variant:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Undervariant" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Undervariant:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Undervariant2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Undervariant(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "_Undervariant3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Undervariant(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Undervariant4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Undervariant(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Undervariant5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Undervariant(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Sjakkbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[sjakkbrett]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Høydepunkter:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Pilspiss" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Pilspiss:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Venstre hode" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Venstre hode:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Venstre hode" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Venstre hode:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Høyre hode" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Høyre hode:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Brev" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Siste fot:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Høyre fot" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Fot:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Høyre fot" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Høyre fot:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7037,7 +7041,7 @@ msgstr "Til-adresse" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7428,7 +7432,7 @@ msgstr "Nøkkelord" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7573,90 +7577,90 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "Forfatteradresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Forfatters E-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Forfatter URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Takk" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "BEVIS." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposisjon \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Eksempel \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sammendrag \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Tilfelle \\arabic{case}" @@ -7809,6 +7813,34 @@ msgstr "Restriksjon" msgid "Restriction:" msgstr "Restriksjon:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Venstre hode" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Venstre hode:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Høyre hode" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Høyre hode:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Høyre fot" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Høyre fot:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8327,75 +8359,12 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Små bokstaver|å" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Små bokstaver|å" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Spesielt tegn|S" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "overskrifter" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Undervariant" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Sammendrag---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendikser" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografi" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BiografiUtenFoto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografi" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisjon \\\\thedefinition." @@ -8408,7 +8377,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Steg \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Eksempel \\theexample." @@ -8418,23 +8387,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notasjon \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollar \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposisjon \\theproposition." @@ -8461,12 +8430,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Spørsmål \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Påstand \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Konjektur \\theconjecture." @@ -8509,7 +8478,7 @@ msgstr "lim" msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8720,9 +8689,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Forfatter av innholdsfortegnelsen:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Sak #." @@ -8913,23 +8882,23 @@ msgstr "Ingredienser:" msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Takk:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronisk adresse:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "takk til" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "" @@ -9111,8 +9080,9 @@ msgstr "Innhold" msgid "Conjecture*" msgstr "Konjektur*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritme*" @@ -10013,7 +9983,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10045,8 +10015,8 @@ msgstr "RevisjonsMerknad" msgid "FirstName" msgstr "Fornavn" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "" @@ -10293,8 +10263,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Dokumentgren" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Register" @@ -10386,65 +10356,65 @@ msgstr "" msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Korollar \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposisjon \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Konjektur \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Faktum \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definisjon \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Eksempel \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Øvelse \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Merknad \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Påstand \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Faktum \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Øvelse \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Korollar \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposisjon \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Konjektur \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Faktum \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definisjon \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Eksempel \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Øvelse \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Merknad \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Påstand \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Eksempel" @@ -10552,6 +10522,47 @@ msgstr "parallel" msgid "Braille box" msgstr "parallel" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Venstre hode" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Venstre hode:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Siste fot:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Høyre fot" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Fot:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Sluttnote" @@ -10710,66 +10721,66 @@ msgstr "Lukk" msgid "Glosse" msgstr "Lukk" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Regul&ært uttrykk" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "&Aksepter" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "&Aksepter" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Åpning" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Åpning" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Tabell" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Liste over tabeller" @@ -10858,27 +10869,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "LaTeX-opsjoner" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Skrifter på skjermen" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Regul&ært uttrykk" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -10910,6 +10921,170 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremer (AMS-Extended)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Definerer eksta teoremmiljøer for bruk med AMS-teorempakker. Inkluderer " +"kriterie, algoritme, aksiom, betingelse, note, notasjon, sammendrag, " +"bekreftelse, konklusjon, faktum og antagelse." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriterie \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Kriterie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterie." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritme \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Aksiom \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Aksiom*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Forutsetning \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Forutsetning*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Forutsetning." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Note \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Note*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Note." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notasjon*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notasjon." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Sammendrag \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Sammendrag*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Sammendrag." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Bekreftelse \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Bekreftelse*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Konklusjon \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Konklusjon*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusjon." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Antagelse" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Antagelse*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Antagelse." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremer (AMS-Extended)" @@ -10938,141 +11113,42 @@ msgstr "Teorem" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Kriterie*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Kriterie." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritme \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritme." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Aksiom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Aksiom*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Aksiom." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Forutsetning \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Forutsetning*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Forutsetning." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Note \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Note*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Note." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notasjon \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notasjon*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notasjon." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sammendrag \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Sammendrag*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Sammendrag." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Bekreftelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Bekreftelse*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Konklusjon \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Konklusjon*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Konklusjon." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Antagelse" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Antagelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Antagelse*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Antagelse." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11088,71 +11164,6 @@ msgstr "Spørsmål" msgid "Question." msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -#, fuzzy -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremer (AMS-Extended)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"Definerer eksta teoremmiljøer for bruk med AMS-teorempakker. Inkluderer " -"kriterie, algoritme, aksiom, betingelse, note, notasjon, sammendrag, " -"bekreftelse, konklusjon, faktum og antagelse." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kriterie \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritme \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Aksiom \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Forutsetning \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Note \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Sammendrag \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Bekreftelse \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Konklusjon \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoremer (AMS)" @@ -11215,6 +11226,27 @@ msgstr "" "Teller teoremer og lignende kapittelvis. Modulen egner seg bare for " "dokumenttyper som er inndelt i kapitler." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremer" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorem." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13069,20 +13101,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Justert linjeskift|J" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -14040,11 +14072,11 @@ msgstr "Skriv ut dokumentet" msgid "Check spelling" msgstr "Stavesjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Gjør omigjen" @@ -16926,7 +16958,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -16939,7 +16971,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17169,8 +17201,8 @@ msgstr "Neste kommando" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (kommaseparert)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17230,12 +17262,12 @@ msgstr "Programlisting" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Skriv til fil" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -17247,7 +17279,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" @@ -17316,38 +17348,38 @@ msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Bruker standard dokumentklasse, fordi klassen %1$s er ukjent." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Feil i dokumenthodet" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header mangler" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document mangler" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17355,7 +17387,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -17363,20 +17395,25 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Feil med dokumentformatet" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s tok uventet slutt, filen er sannsynligvis korrupt." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-dokument." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17385,11 +17422,11 @@ msgstr "" "%1$s ble laget med en annen versjon av LyX, men en midlertidig fil for " "konvertering kunne ikke bli laget." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17398,11 +17435,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsskriptet lyx2lyx var " "ikke å finne." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17411,21 +17448,16 @@ msgstr "" "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx " "mislyktes med konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx " "mislyktes med konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s tok uventet slutt, filen er sannsynligvis korrupt." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17433,21 +17465,21 @@ msgid "" msgstr "" "Dokumentet %1$s er endret utenfor LyX. Sikker på at du vil skrive over filen?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Overskrive endret fil?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskrive" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17456,83 +17488,83 @@ msgstr "" "Kan ikke lage sikkerhetskopien %1$s.\n" "Vennligst sjekk at mappen fins og er skrivbar." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrer dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Lagring trolig en suksess. Puh." -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Lagring feilet! Prøver..." -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Lagring feilet! Prøver..." -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring feilet! Æsj. Mistet dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "spesielle tegn" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17545,54 +17577,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjører chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex mislyktes" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Mislyktes med chktex." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, fuzzy, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "En bildegruppe med navn '%1$s' fins fra før." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Mislyktes i å lage bildet" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17603,89 +17635,75 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skrive over den?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskrive filen?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Generel informasjon" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Forhåndsvist kildekode" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnittene %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autolagrer %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunne ikke eksportere fil" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Feil med filnavnet" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stien til dokumentet kan ikke inneholde mellomrom." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Avbrøt eksport av dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til filen `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Dokumentet %1$s\n" -"var uleselig." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17696,57 +17714,57 @@ msgstr "" "\n" "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Åpne nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Gjenopprett" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Åpne originalen" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Åpne nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Velg ekstern fil" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "S&amme sort" +msgid "&Keep" +msgstr "Behold" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Åpne nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17757,38 +17775,38 @@ msgstr "" "\n" "Åpne sikkerhetskopien i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Åpne sikkerhetskopien" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Åpne &originalen" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Gir ikke mening!" -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s åpnet." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Inkluder fil...|d" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17796,7 +17814,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17810,11 +17828,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17824,12 +17842,12 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17839,151 +17857,151 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Fikk ikke byttet klasse" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Generel informasjon" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Søkefeil" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Ingen flere insets" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Lagre bokmerke" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart." -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" "Dokumentet %1$s\n" "var uleselig." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Streng ikke funnet!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Fjernet merke" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Merke satt" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistikk for utvalget:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistikk for dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Ett ord" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d tegn (inkludert mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Ett tegn (inkludert mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d tegn (uten mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Ett tegn (uten mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Dokumentgrener" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Satt inn document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17994,26 +18012,26 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s var uleselig" -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikke åpne fil" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18023,17 +18041,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Versjon " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18065,8 +18083,8 @@ msgstr "ChkTeX advarsel id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX advarsel id # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -18409,12 +18427,12 @@ msgstr "inset ramme" msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18423,63 +18441,62 @@ msgstr "" "Kan ikke konvertere filformatet %1$s til formatet %2$s.\n" "Definer en konvertering i preferansene." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Eksekverer kommando: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "'Build'-feil" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig mappe fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fikk ikke kopiert midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Fikk ikke flyttet midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kjører LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "LaTeX mislyktes, og LyX finner ikke LaTeX-loggen %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX mislyktes" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Ingen utdata" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Det ble produsert en tom fil" -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18489,16 +18506,16 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18507,7 +18524,7 @@ msgstr "" "Tekststilen %1$s er udefinert på grunn av konvertering fra\n" "%2$s til %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Åpnet text inset" @@ -18536,19 +18553,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Mislyktes i å kopiere %1$s til %2$s." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Antikva" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Grotesk" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Maskinskrift" @@ -18638,45 +18655,39 @@ msgstr "Språk: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Nummer %1s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Kan ikke vise fil" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikke vise fil" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen finne ikke: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Ingen informasjon om visning av %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatisk visning av filen %1$s mislyktes" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Kan ikke redigere filen" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ingen informasjon om å redigere %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatisk redigering av filen %1$s mislyktes" @@ -18810,7 +18821,7 @@ msgstr "&Rekonfigurer" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Standard" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Fortsettes" @@ -18840,7 +18851,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18957,7 +18968,7 @@ msgstr "" "\t-version versjons- og kompileringsinformasjon\n" "Les man-sidene til LyX for fler detaljer." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Ingen systemmappe" @@ -19510,44 +19521,44 @@ msgstr "" msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vil du hente inn dokumentet %1$s som er under versionskontroll?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vil du hente inn filen som er under versjonskontroll?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Dokumentet ble ikke lagret" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Du må lagre dokumentet får det kan registeres." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Initiell beskrivelse" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(ingen beskrivelse)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(ingen logg melding)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Logg melding" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19559,11 +19570,11 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gå tilbake til den lagrede versjonen? " -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Tilbake til lagret versjon av dokumentet?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Tilbake til lagret" @@ -19581,11 +19592,11 @@ msgid "" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -19608,75 +19619,75 @@ msgstr "" msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'" -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Endringssporing] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Endring: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 #, fuzzy msgid " at " msgstr "Del " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Linjeavstand: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannen" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Annet (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Posisjon : " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -19701,7 +19712,7 @@ msgstr "Matte editerings modus" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde" @@ -19711,23 +19722,23 @@ msgstr "Ugyldig LaTeX-lengde" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Tegnsett" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" @@ -19793,9 +19804,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Versjonskontroll" @@ -19807,35 +19820,61 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Oppdater" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Lokal fil med dokument-/tekststiler" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Lokal fil med dokument-/tekststiler" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "Til &fil:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19845,7 +19884,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "importert." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19857,37 +19965,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Nei" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -19930,7 +20030,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Tilbake til sist lagret" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Erstatt" @@ -20125,9 +20225,9 @@ msgstr "Library directory: " msgid "User directory: " msgstr "Brukermappe: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20138,7 +20238,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Om LyX" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferanser" @@ -20169,30 +20269,30 @@ msgstr "Det går ikke her og nå" msgid "Command disabled" msgstr "Det går ikke her og nå" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Kjører \"configure\"..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Rekonfigurering mislyktes" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemed har blitt rekonfigurert." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20202,11 +20302,11 @@ msgstr "" "Du må restarte LyX for å kunne\n" "bruke oppdaterte dokumentklasser." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Avslutter." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..." @@ -20229,16 +20329,16 @@ msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Utskrift av dokumentet mislyktes" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20246,24 +20346,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20274,12 +20374,12 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk om LyX er rett installert." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kunne ikke lese konfigurasjonsfilen" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20289,7 +20389,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk om LyX er rett installert." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20307,9 +20407,9 @@ msgstr "BibTeX referanseliste" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#o#O" @@ -20393,8 +20493,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filnavn" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20402,8 +20502,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20542,39 +20642,39 @@ msgstr "Tekststil" msgid "Keys" msgstr "Nøkler" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "limt inn" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s filer" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Velg et filnavn for å lagre kopiert grafikk" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Overskrive ekstern fil?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %1$s fins fra før, vil du skrive over den?" @@ -20596,15 +20696,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Velg hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -20983,14 +21083,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Underdokumenter" @@ -21011,7 +21111,7 @@ msgstr "Tekststil" msgid "Page Margins" msgstr "Tekstmarger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Farger" @@ -21097,91 +21197,91 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Endringer som ikke er gjort" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ta bort" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kunne ikke velge dokumentklasse." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, og %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul tilbudt av dokumentklassen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Nødvendige pakke(r): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Nødvendig modul: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Ekskluderer moduler: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ADVARSEL: Noen nødvendige pakker er ikke tilgjengelige!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ingen forhåndsdefinerte opsjoner]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan ikke endre stil!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kunne ikke sette stil for ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Ikke funnet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21191,11 +21291,11 @@ msgstr "" "Du må inkludere denne filen i dokumentet\n" "'%1$s' for å bruke funksjonen \"hoveddokument\"." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Kunne ikke åpne hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21410,10 +21510,6 @@ msgstr "" "NB! En beskyttet \"halv quadrantin\" blir en loddrett avstand hvis den " "brukes aller først i et avsnitt!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlenke" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21460,50 +21556,50 @@ msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "ukjent" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "&Hurtigtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "&Hurtigtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "mellomrom" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "tekst" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "blå" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21526,10 +21622,6 @@ msgstr "Innstillinger" msgid "Command-" msgstr "&Kommando:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Merke" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Intet språk" @@ -21585,10 +21677,6 @@ msgstr "Ingen logfil for versjonskontroll funnet." msgid "Math Matrix" msgstr "Matte, matrise" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatur" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Noteinnstillinger" @@ -21611,123 +21699,123 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "&Hovedinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Systemfiler|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Brukerfiler|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Utseende" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Språkinnstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Håndtering av filer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur/mus" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Fullføre automatisk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Kommando:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Skrifter på skjermen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Mapper" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Velg mal" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Velg mappe for dokumentmaler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Velg mappe for midlertidige filer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Velg mappe for sikkerhetskopier" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Velg mappe for dokumenter" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 #, fuzzy msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Sikkerhetskopi mislyktes" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Juster dybden på navigasjonstreet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Oppgi filnavn for LyXServer datarør (pipe)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "aktiv" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hatt \\hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Konvertere" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Filformater" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Formater i bruk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -21736,88 +21824,88 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren " "først." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikke fjerne et format som brukes av en konverter. Fjern konverteren " "først." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Skriver" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Brukergrensesnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Styring" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Hurtigtaster" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Hurtigtast" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Markør-, mus- og redigeringsfunksjoner" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiske symboler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument og vindu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Skrift, avsnittstyper og tekstklasser" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System og diverse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Tilbakestill" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Mislyktes med å lage hurtigtast" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukjent/ugyldig LyX-funksjon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Tom/ugyldig tastesekvens" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21828,36 +21916,36 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Du må fjerne den koblingen før du lager en ny." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Får ikke lagt hurtigtast til lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Velg hurtigtastfil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX hurtigtastfiler (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Velg brukergrensesnittfil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX brukergrensesnittfiler (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Velg tastaturoppsett" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Lyx tastaturoppsettfiler (*.kmap)" @@ -21873,12 +21961,7 @@ msgstr "Skriv til fil" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript filer (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nomenklatur" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "&Lengste listeetikett" @@ -22384,83 +22467,83 @@ msgstr "Normale ikoner" msgid "Big-sized icons" msgstr "Store ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&Avslutt LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Automatisk oppdatering" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke lov uten åpne dokumenter" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Velg mal" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Maler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentet ble ikke lagret" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Velg dokument som skal åpnes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x dokumenter (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x dokumenter (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x dokumenter (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumenter (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22468,41 +22551,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Åpner dokument %1$s...\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s åpnet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Versjonskontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan ikke importere fil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om importering fra %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22513,54 +22596,54 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive det dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "OVerskrive dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "fil ikke importert!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Inkluder fil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Her må du bruke et heltall." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Velg fil som skal settes inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Bytte navn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22571,24 +22654,24 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve å lagre det under et annet navn?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Bytte navn og lagre?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "P&røv igjen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Nytt dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22599,12 +22682,12 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22615,15 +22698,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet, eller forkaste endringene?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22634,7 +22717,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22643,70 +22726,49 @@ msgid "" msgstr "" "Dokumentet %1$s er endret utenfor LyX. Sikker på at du vil skrive over filen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Åpner sub-dokument %1$s...\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Feil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Forhåndsvisning lastes inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentet ble ikke lagret" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22715,29 +22777,29 @@ msgstr "" "Alle endringer går tapt. Er du sikker på at du vil gå tilbake til den " "lagrede versjonen av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Tilbake til sist lagret" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrer alle dokumenter..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Alle dokumenter lagret." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Denne delen av dokumentet er slettet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kunne ikke eksportere fil" @@ -22757,31 +22819,31 @@ msgstr "Bokmerker|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX kildekode" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (versjonskontroll, låser)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (versjonskontroll)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (endret)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Lukk" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Gjem fane" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Lukk fane" @@ -22840,9 +22902,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Flett inn endringer...|F" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "Faktura" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -22912,9 +22973,14 @@ msgstr "Ingen grener i dokumentet!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Nøkkelord|ø" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Font: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Nøkkelord" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -22970,8 +23036,8 @@ msgstr "Scriptet `%s' mislyktes." msgid "All Files " msgstr "Alle filer " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" @@ -23019,7 +23085,7 @@ msgstr "Liste over dokumentgrener" msgid "List of Changes" msgstr "Liste over endringer" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -23029,12 +23095,12 @@ msgstr "" "Det følgende filnavnet vil sannsynligvis skape problemer når den eksporterte " "filen behandles av LaTeX: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -23068,11 +23134,11 @@ msgstr "Loddrett avstand" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Vannrett avstand...|V" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Nøkler må være unike!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -23081,47 +23147,47 @@ msgstr "" "Nøkkelen %1$s fins allerede,\n" "den blir forandret til %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "Databa&ser" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-genererte referanser" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Databaser:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Stilfil:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Lister:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "tas med i innholdsfortegnelsen" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport-advarsel!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23129,7 +23195,7 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stien til BibTeX-databasene.\n" "BibTeX kommer derfor ikke til å finne dem." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23183,7 +23249,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "inaktiv" @@ -23219,17 +23285,17 @@ msgstr "dokumentgren" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "Referansenøkkel" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "Gå til neste endring" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "beskyttet" @@ -23268,12 +23334,12 @@ msgstr "Ukjent parameter for programlisting: %1$s" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "spesielle tegn" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23281,7 +23347,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern mal %1$s er ikke installert" @@ -23309,16 +23375,16 @@ msgstr "flytende: " msgid " (sideways)" msgstr "Rotér 90°" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "FEIL: Ukjent type flytende objekt!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Liste over %1$s" @@ -23429,11 +23495,11 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Greide ikke sortere nøkkelord" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23442,22 +23508,26 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Nøkkelord" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Innholdsfortegnelse av ukjent type" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Innholdsfortegnelse av ukjent type" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Alle felter" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Register" @@ -23491,7 +23561,7 @@ msgstr " (versjonskontroll)" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr " (ukjent)" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23507,25 +23577,25 @@ msgstr "" "Referansemerket %1$s fins allerede,\n" "det endres til %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT: " -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Vannrett linje" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "Sett inn parenterser/klammer" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23534,12 +23604,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "spesielle tegn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23703,21 +23773,21 @@ msgstr "Blank side" msgid "Clear Double Page" msgstr "Dobbelt blank side" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "Nei" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Nomenklatur|N" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Beskrivelse: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "Formatering" @@ -23755,70 +23825,70 @@ msgstr "Esperanto" msgid "vphantom" msgstr "Esperanto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "Tilbakestill" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "ØDELAGT: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Ligning" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "Formelref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Sidetall" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetall som tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "TextPage: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Sidetall" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "Ref+Text: " msgstr "Tekst:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formatering" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "Forma&t:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referanse" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Navn:" @@ -23882,11 +23952,11 @@ msgstr "Vannrett mellomrom (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Hardt mellomrom (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Innholdsfortegnelse av ukjent type" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24053,7 +24123,12 @@ msgstr "Streng ikke funnet!" msgid "Match found!" msgstr "Fil ikke funnet" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Makro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24069,53 +24144,53 @@ msgstr "" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (ikke installert)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Bare én rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Bare én kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Ingen vannrett linje å fjerne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Ingen loddrett linje å fjerne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellgreie '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Nummerert" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Nummerert" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" @@ -24129,16 +24204,16 @@ msgstr "" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24185,54 +24260,6 @@ msgstr "Sammendrag: " msgid "References: " msgstr "Referanser: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "LyX binærfil ikke funnet" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Fil ikke funnet" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Folder ikke funnet" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24408,6 +24435,67 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjent bruker" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "&Brukerdefinert:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s er fra en annen versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx " +#~ "mislyktes med konverteringen." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Dokumentet %1$s\n" +#~ "var uleselig." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "S&amme sort" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Kan ikke vise fil" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hyperlenke" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Merke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Faktura" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "LyX binærfil ikke funnet" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Fil ikke funnet" + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Folder ikke funnet" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Høyde:" @@ -24463,10 +24551,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Tekststil:kapitéler" -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Kunde" - #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "Tekststil:kapitéler" @@ -24480,9 +24564,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "Forma&t:" -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Lukk" @@ -25724,9 +25805,6 @@ msgstr "Ukjent bruker" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Les inn" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "Til &fil:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Kopier:" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 5f7aebecfe..aa2482c8c7 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:52+0100\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,14 +39,12 @@ msgstr "Opphavsrett" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "Litteratur nøkkel" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etikett:" @@ -135,8 +134,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Vel ei-fil" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Val:" @@ -173,13 +172,12 @@ msgstr "Vel BibTeX database" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -207,16 +205,16 @@ msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..." msgid "&Content:" msgstr "&Innhald:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "Litteratur nytta i teksten" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "Tilgjengeleg litteratur" @@ -234,16 +232,13 @@ msgstr "Legg &til innhaldslista" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -315,23 +310,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vassrett justering av innhaldet i ramma" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Midten" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Høgre" @@ -345,19 +340,19 @@ msgstr "Loddrett justering for innhaldet i ramma" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Topp" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Midten" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Botn" @@ -396,7 +391,7 @@ msgstr "&Dekorasjon:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Breidd:" @@ -415,12 +410,12 @@ msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -500,8 +495,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valde greina" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -539,17 +534,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -575,9 +570,9 @@ msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -589,12 +584,12 @@ msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -721,7 +716,7 @@ msgstr "Skriftserie" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -733,7 +728,7 @@ msgstr "Farge på skrifta" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Språk:" @@ -792,10 +787,10 @@ msgstr "Bruk endringane med det same" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" @@ -1016,6 +1011,35 @@ msgstr "Side: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "Skuggelagd ramme" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revisjon" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revisjon" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Me&llom radane:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Ny:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1055,35 +1079,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Revisjon" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Revisjon" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Me&llom radane:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Ny:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1126,7 +1121,7 @@ msgstr "Lagra som standardval for dokument i LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Lagra desse vala som standardval" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Vis" @@ -1334,156 +1329,156 @@ msgstr "&Hent frå fil" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Breidd" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Finn:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "&Erstatt med:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Finn &neste" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "&Leit berre etter heile ord" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Nøkkelord." -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "E&rstatt" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Søk &bakover" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Erstatt ord med det valde" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Erstatt &alle" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Avansert" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "&Form:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "Rykk inn &avsnitt" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "Rykk inn &avsnitt" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Skriv ut dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Opna eit dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Opna eit dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "&Til format:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "mattemakro" @@ -1828,62 +1823,62 @@ msgstr "Ve&rn:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "Største:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Namn for URL-en" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Namn:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Specify the link target" msgstr "Vel standard papirstorleik." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "Di E-post adresse" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "E-post" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "Skriv ut til fil" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "&Fil:" @@ -1892,13 +1887,15 @@ msgstr "&Fil:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Val for kodeliste" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -2088,7 +2085,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "Sk&rivar:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2099,8 +2096,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Tilpassa" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Kunde" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2127,11 +2124,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Namnet på standard skrivaren" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2153,38 +2150,48 @@ msgstr "&Ytre:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Sitatstil:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Startpunkt" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "L&oddrett avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Breidd:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Brekk linjer som er breiare enn sida" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "Tjukklinje" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Brekk linjer som er breiare enn sida" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Ugyldig (Tom) namn på val for kodelista." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Tilbakemeldingar" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Kodeliste" @@ -2250,7 +2257,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Vel skriftstorleik for linjenummera" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -2353,20 +2360,10 @@ msgstr "Den siste linja som blir tatt med" msgid "More Parameters" msgstr "Flei&re val" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Tilbakemeldingar" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Set vala for kodelister her.Eit ? gir viser moglege val." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Ugyldig (Tom) namn på val for kodelista." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2665,7 +2662,7 @@ msgstr "T&ilgjengelege greiner:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Legg til" @@ -2679,15 +2676,19 @@ msgstr "&Slett" msgid "S&elected:" msgstr "&Slett" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatur" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Sorter s&om:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "S&kildring:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Symbol:" @@ -2809,7 +2810,7 @@ msgstr "Sider" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2822,136 +2823,6 @@ msgstr "Matte-mellomrom" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "Datoformat" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "Vel ein papirstorleik eller lag din eigen med \"Tilpassa\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Retning" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "S&tåande" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Liggjande" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Avsnittstil" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Side stil:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Topp og botntekst stil" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Bruk to spaltar" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Tosidig" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Etikettbreidd" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Teksten her avgjer kor brei overskrifta til avsnittet blir" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "&Lengste etikett" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "&Linjeavstand:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Enkel" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Dobbel" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Tilpassa" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -#, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Rykk inn &avsnitt" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justert" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Venstre" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -#, fuzzy -msgid "C&enter" -msgstr "Midten" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -#, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "Høgre" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "set avsnitt stil" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -3071,6 +2942,136 @@ msgstr "Andre LaTeX-val" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "Datoformat" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "Vel ein papirstorleik eller lag din eigen med \"Tilpassa\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "Retning" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "S&tåande" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Liggjande" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Avsnittstil" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Side stil:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Topp og botntekst stil" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Bruk to spaltar" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Tosidig" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Etikettbreidd" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Teksten her avgjer kor brei overskrifta til avsnittet blir" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "&Lengste etikett" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Line &spacing" +msgstr "&Linjeavstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Enkel" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Dobbel" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Tilpassa" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Rykk inn &avsnitt" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justert" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Venstre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "C&enter" +msgstr "Midten" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Ri&ght" +msgstr "Høgre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "set avsnitt stil" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3174,7 +3175,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -3240,7 +3241,7 @@ msgstr "E&ndra" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Fjern" @@ -3302,7 +3303,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Rykk inn &avsnitt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Avsluttar." @@ -3549,7 +3550,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Standard pap&irstorleik:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3705,8 +3706,8 @@ msgstr "BibTeX val" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Val:" @@ -4016,85 +4017,85 @@ msgstr "Standard pap&irstorleik:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Utskriftsko&mmando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&Sans Serif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "T&ypewriter:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "&Romansk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Forstørring %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Skriftstorleik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Stor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Større:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Største:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Enorm:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "Gigantisk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "Minst:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "Mindre:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Liten:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Svært liten:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4244,11 +4245,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Lagra" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nomenklatur" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Innrykk" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Kolonnebreidd" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Spesialtilpassa verdiar, Bruk \"spesialtilpassa\" mellomrom." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Sider" @@ -4354,30 +4382,8 @@ msgstr "T&ilgjengelege greiner:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Innrykk" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Kolonnebreidd" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Spesialtilpassa verdiar, Bruk \"spesialtilpassa\" mellomrom." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Eksportvegar" @@ -4572,7 +4578,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar." #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Fjern" @@ -4592,66 +4598,66 @@ msgid "" "the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 #, fuzzy msgid "DockWidget" msgstr "Breidd" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Ukjent ord:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Noverande ord" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Erstatt ord med det valde" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Finn &neste" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Erstatning:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Erstatt med det valde ordet" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Framlegg:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorer dette ordet" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorer" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Godta ordet for denne gongen" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorer alle" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Legg til ordet i di personlege ordbok" @@ -4693,291 +4699,291 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Justert" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separator" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separator" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Fast breidd på kolonna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Loddrett justering:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 #, fuzzy msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Loddrett justering for ramma (i høve til grunnlinja)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multikolonne" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Rammeval" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Notaval" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Rotèr cella med 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Rotèr &cella 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Tabellval" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Loddrett justering" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Loddrett justering" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Rotèr tabellen med 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Rotèr tabell 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X argument:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Tilpassa kolonne format (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Kantlinjer" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Endre kantlinjer" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Lag ramme på dei valde cellene" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Alle kantlinjer" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Set alle kantar på dei valde cellene" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Sett inn" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Skru av rammene på dei valde cellene" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Formelle (booktabs) kantlinjer (utan vertikale linjer)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmell" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Standard kantlinjer (rutenett)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Stan&dard" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Ekstra mellomrom" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Øvste ra&da:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Nedste rada:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Me&llom radane:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Langtabell" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Vel for lange tabellar som skal gå over fleire sider" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Bruk langtabell" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Rammeval" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Kantlinje over" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Kantlinje under" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Innhald" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Overskrift:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Buk denne rada som topprad på alle sidene (utanom den fyrste)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "på" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "dobbel" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Første overskrift:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Bruk denne rada som topprad på fyrste sida" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Skriv ikkje de fyrste topprada" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "Skal vere tom" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Botntekst:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Bruk denne rada som botnrad på alle sidene (utanom av den siste)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Siste botntekst:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Denne rada er botnrada på siste sida" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Skriv ikkje den siste botnrada" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "L&edetekst:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Skifter sida ved den rada som skrivemerket står i" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Skift si&de i denne rada" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Vassrett justering av innhaldet i ramma" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "&Vassrett tekstjustering:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Noverande celle:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Den noverande rada" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Den noverande kolonna" @@ -5273,17 +5279,464 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Kort_Tittel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Front-ting" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Samandrag" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Takk til" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Takk til." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Tilfelle" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Påstand \\arabic{claim}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Konklusjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Vilkår" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Konjektur" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriterium" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definisjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Døme" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Øving" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notasjon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Framlegg" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Merknad" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Merknad \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Løysing" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Konklusjon \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Samandrag" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Figur/tabell-tekst" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Rein tekst" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "L&edetekst:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Prov" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5296,10 +5749,206 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Litenskrift|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Litenskrift|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Forfattar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Spesialteikn|S" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "hovud" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Markerbegge" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Undervariasjon" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Samandrag---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Stikkord" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Indeksord---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Vedlegg" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Vedlegg" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Litteratur" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referansar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografi utan foto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Prov." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5403,33 +6052,6 @@ msgstr "Skildring" msgid "List" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5439,30 +6061,6 @@ msgstr "Tittel" msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Forfattar" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5471,7 +6069,7 @@ msgstr "Forfattar" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5508,108 +6106,6 @@ msgstr "E-post" msgid "Date" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Samandrag" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Takk til" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Litteratur" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Front-ting" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Send spørsmål om kopiar til:" @@ -5618,20 +6114,6 @@ msgstr "Send spørsmål om kopiar til:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Brevbyt med:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5647,20 +6129,6 @@ msgstr "Institutt" msgid "institute mark" msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Stikkord" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Nøkkelord." @@ -5733,34 +6201,13 @@ msgstr "Og" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk til" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Vedlegg" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referansar" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Plasser_Figuren" @@ -5824,10 +6271,10 @@ msgstr "Subjekt overskrifter:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Takk til]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "og" @@ -5989,379 +6436,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Takk" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Kort_Tittel" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Takk til." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritme" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiom" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Tilfelle" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Påstand \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Påstand" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Konklusjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Vilkår" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Konjektur" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Korollar" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriterium" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definisjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Døme" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Øving" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notasjon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Framlegg" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Merknad" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Merknad \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Løysing" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Konklusjon \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Samandrag" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Figur/tabell-tekst" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "Rein tekst" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "L&edetekst:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Prov" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6495,15 +6574,16 @@ msgstr "Tidskrift" msgid "CopNum" msgstr "Serie_num" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Notat" @@ -6571,6 +6651,11 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "Start lysark" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6589,11 +6674,6 @@ msgstr "Del" msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "Start lysark" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6793,7 +6873,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Institutt" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Avskrift" @@ -6849,13 +6929,12 @@ msgstr "Døme" msgid "Examples." msgstr "Døme. " -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Faktum" @@ -6864,14 +6943,6 @@ msgstr "Faktum" msgid "Fact." msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Prov." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6886,7 +6957,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kode" @@ -6957,7 +7028,7 @@ msgstr "Tabell" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Liste over tabellar" @@ -6968,7 +7039,7 @@ msgstr "Figur" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Liste over figurar" @@ -7038,171 +7109,102 @@ msgstr "Hovudlinje" msgid "Mainline:" msgstr "Hovudlinje:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variasjon" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Undervariasjon" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Undervariasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Undervariasjon(2)" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Undervariasjon(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Undervariasjon(3)" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Undervariasjon(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Undervariasjon4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Undervariasjon(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Undervariasjon5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Undervariasjon(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "Gøymtrekk" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "Gøymtrekk:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Sjakkbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[sjakkbrett]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "Sentrert brett" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[sentrert brett]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Visfram" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Visfram:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Pil:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "Knekt trekk" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "Knekt trekk:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Venstre topptekst" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Venstre topptekst:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Venstre topptekst" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Venstre topptekst:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Høgre topptekst" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Høgre topptekst:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Brev" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Siste botntekst:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Høgre botntekst" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Botntekst:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Høgre botntekst" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Høgre botntekst:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7216,7 +7218,7 @@ msgstr "Send til adresse" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7609,7 +7611,7 @@ msgstr "Nøkkelord" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7755,90 +7757,90 @@ msgstr "Spørsmål om kopiar til:" msgid "Author Address" msgstr "Forfattar adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Forfattar E-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Forfattar URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Takk" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "PROV." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Døme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notat \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Samandrag \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Tilfelle \\arabic{case}" @@ -7995,6 +7997,34 @@ msgstr "Avgrensing" msgid "Restriction:" msgstr "Avgrensing:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Venstre topptekst" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Venstre topptekst:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Høgre topptekst" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Høgre topptekst:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Høgre botntekst" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Høgre botntekst:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8513,75 +8543,12 @@ msgstr "LYS UT" msgid "Scene" msgstr "Scene" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Litenskrift|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Litenskrift|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Spesialteikn|S" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "hovud" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Markerbegge" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Undervariasjon" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Samandrag---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Indeksord---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Vedlegg" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografi" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "Biografi utan foto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografi" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Kodar for klassifikasjon" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisjon \\arabic{definition}." @@ -8596,7 +8563,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Steg \\arabic{step}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "Døme \\arabic{example}." @@ -8608,26 +8575,26 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notasjon \\arabic{notation}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\arabic{theorem}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollar \\arabic{corollary}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 #, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\arabic{lemma}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Framlegg \\arabic{proposition}." @@ -8657,13 +8624,13 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Spørsmål \\arabic{question}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Påstand \\arabic{claim}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Konjektur \\arabic{conjecture}." @@ -8708,7 +8675,7 @@ msgstr "lim" msgid "Rapid" msgstr "varpi" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8920,9 +8887,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Forfatter på Innhaldslista:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Tilfelle #." @@ -9117,23 +9084,23 @@ msgstr "Bidrag" msgid "Preprint" msgstr "For-trykk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltTilknyting" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Takk:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronisk adresse:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "takk til" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS nummer:" @@ -9315,8 +9282,9 @@ msgstr "Innhaldet i progresjonen" msgid "Conjecture*" msgstr "Konjektur*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 #, fuzzy msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritme" @@ -10239,7 +10207,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10271,8 +10239,8 @@ msgstr "RevisjonsMerknad" msgid "FirstName" msgstr "Fornamn" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Utklipp" @@ -10525,8 +10493,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Grein" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -10619,75 +10587,75 @@ msgstr "Ekstra_kopiar" msgid "Offprints:" msgstr "Ekstra_kopiar:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Døme \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Øving @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -#, fuzzy -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Del \\Roman{part}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Øving @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Framlegg \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Konjektur \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definisjon \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Døme \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Øving @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Merknad \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Påstand \\arabic{theorem}" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Døme*" @@ -10795,6 +10763,47 @@ msgstr "parallel" msgid "Braille box" msgstr "parallel" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Venstre topptekst" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Venstre topptekst:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Siste botntekst:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Høgre botntekst" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Botntekst:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10950,66 +10959,66 @@ msgstr "Lat att" msgid "Glosse" msgstr "Lat att" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Bru&k regulære uttrykk" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "&Godta" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "&Godta" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Endring: " -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Opning" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Opning" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Tabell" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Liste over tabellar" @@ -11102,27 +11111,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "LaTeX-&val:" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Skjerm skrift" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Bru&k regulære uttrykk" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11154,6 +11163,168 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriterium \\arabic{criterion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#, fuzzy +msgid "Criterion*" +msgstr "Kriterium" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterium." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritme \\arabic{algorithm}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Aksiom \\arabic{axiom}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#, fuzzy +msgid "Axiom*" +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Kondisjon \\arabic{condition}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Vilkår*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Vilkår." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Notat \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Notat*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Notat." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notasjon*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notasjon." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Samandrag \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#, fuzzy +msgid "Summary*" +msgstr "Samandrag" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Samandrag." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Takk til \\arabic{acknowledgement}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Takk til*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Konklusjon \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Konklusjon*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusjon." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Spørsmål \\arabic{question}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -11179,152 +11350,50 @@ msgstr "Teorem" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#, fuzzy -msgid "Criterion*" -msgstr "Kriterium" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Kriterium." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritme." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#, fuzzy -msgid "Axiom*" -msgstr "Aksiom" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Aksiom." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Vilkår @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Vilkår*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Vilkår." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 #, fuzzy msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Notat \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Notat*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Notat." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notasjon @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notasjon*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notasjon." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 #, fuzzy msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Samandrag @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#, fuzzy -msgid "Summary*" -msgstr "Samandrag" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Samandrag." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Takk til \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Takk til*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Konklusjon @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Konklusjon*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Konklusjon." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Aksiom @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11340,66 +11409,6 @@ msgstr "Spørsmål" msgid "Question." msgstr "Spørsmål" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kriterium \\arabic{criterion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritme \\arabic{algorithm}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Aksiom \\arabic{axiom}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Kondisjon \\arabic{condition}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Notat \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Samandrag \\arabic{summary}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Takk til \\arabic{acknowledgement}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Konklusjon \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Spørsmål \\arabic{question}." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (AMS)" @@ -11455,6 +11464,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorem." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13384,20 +13414,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Ny linje|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -14381,11 +14411,11 @@ msgstr "Skriv ut dokument" msgid "Check spelling" msgstr "Sjekk rettskriving" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" @@ -17279,7 +17309,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17292,7 +17322,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17528,8 +17558,8 @@ msgstr "Neste kommando" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17590,12 +17620,12 @@ msgstr "Kodelister" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Skriv ut til fil" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -17607,7 +17637,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" @@ -17676,38 +17706,38 @@ msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header manglar" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document manglar" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " @@ -17720,7 +17750,7 @@ msgstr "" "Ver venleg å instaler desse pakkane eller redefiner \\lyxadded og " "\\lyxdeleted i LaTeX fortekst." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " @@ -17733,20 +17763,25 @@ msgstr "" "Ver venleg å instaler desse pakkane eller redefiner \\lyxadded og " "\\lyxdeleted i LaTeX fortekst." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentstil feil" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s er ikkje eit LyX dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17755,11 +17790,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " "mellombels kopi for å konvertere dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fann ikkje eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17768,11 +17803,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17781,21 +17816,16 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon. men lyx2lyx-programmet klarte ikkje " "å konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon. men lyx2lyx-programmet klarte ikkje " "å konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17805,23 +17835,23 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv&over" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Kan ikkje laga reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17830,61 +17860,61 @@ msgstr "" "LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n" "Er du sikker at stigen eksiterar og du kan skrive til den?" -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrar %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet til fil %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Vi klarte truleg å lagre dokumentet. :-)." -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Lagring fungerte ikkje. Prøver..." -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Lagring fungerte ikkje. Prøver..." -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17893,22 +17923,22 @@ msgstr "" "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n" "Prøv å endre teiknkodinga til utf8." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "spesial teikn" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17921,54 +17951,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Køyrer ChkTeX ..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Feil ved lagring av punktgrafikk" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17979,90 +18009,75 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skrive over dette dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Generell informasjon" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatisk lagring %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatisk lagring feila!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Feil på filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stigen til dokumentet kan ikkje ha mellomrom i seg." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Dokumentet\n" -"%1$s\n" -"kunne ikkje bli lest." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -18073,57 +18088,57 @@ msgstr "" "\n" "Gå tilbake til nødkopien?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Last Original" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Vel ekstern fil" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Hald uendra" +msgid "&Keep" +msgstr "Cap" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18134,38 +18149,38 @@ msgstr "" "\n" "Skal vi opna det istaden?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Gå tilbake til reservekopi?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Gå tilbake til &reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Last &original" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meiningslaust! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Set inn underdokument...|S" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18173,7 +18188,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18187,11 +18202,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18201,12 +18216,12 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18216,42 +18231,42 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Kan ikkje endra klassa" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Generell informasjon" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Søk feil" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Det er ikkje fleire innskot" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Lagra bokmerke" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumetet er sletta." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" @@ -18259,113 +18274,113 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikkje bli lest." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Kan ikkje finne teksten." -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Fjerna merke" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Merke sett" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 #, fuzzy msgid "Statistics for the selection:" msgstr "&Byt til dokument" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "&Byt til dokument" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord sjekka." -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "Nøkkelord" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Status" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Greiner" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s er sett inn." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18376,26 +18391,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikkje opnafila" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18409,17 +18424,17 @@ msgstr "" "til UTF-8 i eit anna program.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Versjon " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18451,8 +18466,8 @@ msgstr "ChkTeX åtvaring id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX åtvaring id #" -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -18814,12 +18829,12 @@ msgstr "innskot ramme" msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikkje konvertere fila" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18828,44 +18843,43 @@ msgstr "" "Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n" "Prøv å sett det opp sjølv i LyX-Val." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Køyrer kommando: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Byggjefeil" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Det vart rapportert feil under bygginga." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels katalog frå %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikkje flytte ei mellombels fil frå %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Køyrer LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18874,19 +18888,19 @@ msgstr "" "Køyringa av LaTeX gjekk gale. Og i tillegg klarar ikkje LyX å finne LaTeX " "loggen %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "Feil ved LaTeX køyring" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Det vart berre laga ei tom fil." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18896,16 +18910,16 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Ukjend handling" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18914,7 +18928,7 @@ msgstr "" "Teiknstil %1$s er ikkje definert fordi klassa vart konvertert frå\n" "%2$s til %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Opna tekst innskot" @@ -18943,19 +18957,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kan ikkje kopiere %1$s til %2$s." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Romansk" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -19045,45 +19059,39 @@ msgstr "Språk: %1$s," msgid " Number %1$s" msgstr " Nummerering %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Kan ikkje vise fila" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikkje vise fila" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Finn ikkje fila.%1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Veit ikkje korleis vise %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Klarte ikkje å automatisk syne %1$s " -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Kan ikkje endra dokumentet" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Veit ikkje korleis ein endrar %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Klarte ikkje å automatisk endre %1$s" @@ -19218,7 +19226,7 @@ msgstr "Set opp på nytt|n" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Standard" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Framhald" @@ -19248,7 +19256,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19363,7 +19371,7 @@ msgstr "" "\t-version samandrag av versjon og byggje info\n" "Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Ingen systemkatalog" @@ -19953,44 +19961,44 @@ msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vil du laste inn dokumentet %1$s frå versjonkontroll?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vil du laste inn frå versjonkontroll?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent inn" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Dokumentet er ikkje lagra!" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Du må lagra dokumentet før du kan registrere det." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VK: Omtale av dokumentet. " -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(ingen skildring)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(Inga loggmelding)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Loggmelding" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -20003,11 +20011,11 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Gå tilbake til den siste lagra versjonen av dokumentet?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" @@ -20025,11 +20033,11 @@ msgid "" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -20050,7 +20058,7 @@ msgstr "Kan ikkje sette inn ukjent forfattar indeks:%1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -20058,67 +20066,67 @@ msgstr "" "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill " "å lese innføring i LyX." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese " "innføring i LyX." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Spor endringar] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Endring: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " til " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr " Djupn: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Anna (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr " Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Teikn: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grense: " @@ -20142,7 +20150,7 @@ msgstr "Mattemodus" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Bru&k regulære uttrykk" @@ -20152,23 +20160,23 @@ msgstr "Bru&k regulære uttrykk" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Mattemodus" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" @@ -20234,9 +20242,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Kontroll av versjonar" @@ -20248,35 +20258,61 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Oppdater" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Tekststil" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Tekststil" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "Utskrift til &fil:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20286,7 +20322,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "importert." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20298,37 +20403,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Nei" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20371,7 +20468,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "E&rstatt" @@ -20576,9 +20673,9 @@ msgstr "Bibliotek katalog: " msgid "User directory: " msgstr "Brukar katalog" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20589,7 +20686,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Om LyX" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "LyX-Val" @@ -20620,31 +20717,31 @@ msgstr "Den kommandoen er stengt" msgid "Command disabled" msgstr "Den kommandoen er stengt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Les innstillingane om igjen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20654,11 +20751,11 @@ msgstr "" "Du må starte LyX på nytt for å\n" "kunne nytte endringane." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Avsluttar." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..." @@ -20682,16 +20779,16 @@ msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Kan ikkje skrive ut" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20699,24 +20796,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kan ikkje lese fila med innstillingar" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20727,12 +20824,12 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk LyX installasjonen din." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kan ikkje lese fila med innstillingar" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20742,7 +20839,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk LyX installasjonen din." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20760,9 +20857,9 @@ msgstr "BibTeX litteraturliste" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument|#o#O" @@ -20852,8 +20949,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filnamn" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20861,8 +20958,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -21002,42 +21099,42 @@ msgstr "Tekststil" msgid "Keys" msgstr "&Nøkkel:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "Lim inn" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Vel eit anna filnamn" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -21063,15 +21160,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Pil" @@ -21452,14 +21549,14 @@ msgstr "Set vala for kodelister her.Eit ? gir viser moglege val." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "Barnedokumentet" @@ -21482,7 +21579,7 @@ msgstr "Tekststil" msgid "Page Margins" msgstr "Sidemargar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Fargar" @@ -21571,98 +21668,98 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Registrer endringar" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Skjema" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Endra avsnittstil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Ikkje vist." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21670,12 +21767,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Kan ikkje endra klassa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21894,11 +21991,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink" -msgstr "&Lag lenke" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21944,51 +22036,51 @@ msgstr "Vel BibTeX database" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr " ukjent" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "&Snøggtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "&Snøggtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "Avstand" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "Subjekt klassifikasjon" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "blå" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -22012,10 +22104,6 @@ msgstr "Val" msgid "Command-" msgstr "&Kommando:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etikett" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Ikkje oppgitt språk" @@ -22070,10 +22158,6 @@ msgstr "Fann ingen versjonkontroll-logg." msgid "Math Matrix" msgstr "Matte matrise" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatur" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Notaval" @@ -22101,127 +22185,127 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "&Hovudval" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "System filer|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Brukar filer|#B#b" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "Utsjånad og kjensle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "Språkval" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "Handsaming av skrifttyper" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Figur/tabell-tekst" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Kommando:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Skjerm skrift" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Stigar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Vel mal" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vel ein stig til malar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Katalog for mellombelse filer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vel stil til reservekopiar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Vel stig til dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Set djupna på navigasjonstreet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "opetrykk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hatt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Eksportprogram" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Format som er i bruk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -22230,95 +22314,95 @@ msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Skrivar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Setelen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "&Snøggtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "Funksjonar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "&Snøggtast:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "AMS ymse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "Gjenopp&rett" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22326,36 +22410,36 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Legg til ei ny grein til lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Vel bindingsfil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX teiknbindingar (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Vel UI fil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI-filer(*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Vel tastatur oversikt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX;tastaturoversikt.(*.kmap)" @@ -22371,12 +22455,7 @@ msgstr "Skriv ut til fil" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript filer (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nomenklatur" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "&Lengste etikett" @@ -22922,86 +23001,86 @@ msgstr "Normale ikon" msgid "Big-sized icons" msgstr "Store ikon" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&Skru av LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkomen til LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatisk lagring feila!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Vis endringar automatisk" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Vel mal" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Malar|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentet er ikkje lasta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Vel dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempla|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnamn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -23009,41 +23088,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Kontroll av versjonar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan ikkje importere fila" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -23054,57 +23133,57 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Kan ikkje finne fila" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Set inn underdokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Eg venta ein verdi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Vel fil å setje inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vel eit anna filnamn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "End&ra namn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -23115,25 +23194,25 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve å gi dokumentet eit nytt namn?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Gje nytt namn og lagra?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "Gjenopp&rett" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Nytt dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23144,12 +23223,12 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23160,15 +23239,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23179,7 +23258,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23190,71 +23269,50 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Pil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Lasting av førehandvising" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentet er ikkje lasta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -23263,31 +23321,31 @@ msgstr "" "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste " "lagra versjon av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrar %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Dokumentet er ikkje lagra!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Denne delen av dokumetet er sletta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet" @@ -23307,35 +23365,35 @@ msgstr "Bokmerke|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX kjeldekode" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Kontroll av versjonar" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Kontroll av versjonar" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (endra)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (berre lesing)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Lat att" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Lat att" @@ -23397,9 +23455,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Flett endringar...|l" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "UsynlegTekst" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23471,9 +23528,14 @@ msgstr "Ingen greiner i dokumentet!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Indeksnøkkel|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Skrifttype:%1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indeksnøkkel" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23530,8 +23592,8 @@ msgstr "Køyringa av programmet %s gjekk gale." msgid "All Files " msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Innhaldsliste" @@ -23590,19 +23652,19 @@ msgstr "Liste over tabellar" msgid "List of Changes" msgstr "Liste over tabellar" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -23633,61 +23695,61 @@ msgstr "Loddrett avstand" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Loddrett avstand...|a" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "Databa&sar" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX genererte referansar" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "Databa&sar" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "Lat att" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "Liste" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport åtvaring!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23695,7 +23757,7 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n" "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23757,7 +23819,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "opetrykk" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23792,17 +23854,17 @@ msgstr "Grein" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "Litteratur nøkkel" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "vern" @@ -23840,12 +23902,12 @@ msgstr "Ukjent val: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Manglar \\end_inset her." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "spesial teikn" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23853,7 +23915,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern mal %1$s er ikkje installert" @@ -23880,16 +23942,16 @@ msgstr "flytar" msgid " (sideways)" msgstr " (rotert)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Liste over %1$s" @@ -24000,12 +24062,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -24014,22 +24076,26 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Indeksnøkkel" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Ukjent type av innhaldsliste" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Ukjent type av innhaldsliste" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Indeks" @@ -24066,7 +24132,7 @@ msgstr "Kontroll av versjonar" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr " ukjent" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -24080,25 +24146,25 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Vassrett linje" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -24107,12 +24173,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "spesial teikn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24278,22 +24344,22 @@ msgstr "Klargjer side" msgid "Clear Double Page" msgstr "Klargjer dobbelside" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "Nom" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Nomenklatur" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "S&kildring:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "Formatering" @@ -24328,67 +24394,67 @@ msgstr " hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "Nullstill" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Likninga" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "LiknRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Sidetal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetal i teksten" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "Tekstside: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+tekstside" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formatering" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "Forma&t:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referanse" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Namn:" @@ -24463,11 +24529,11 @@ msgstr "Vassrett linje" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Ekstra mellomrom|E" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ukjent type av innhaldsliste" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24633,7 +24699,12 @@ msgstr "Kan ikkje finne teksten." msgid "Match found!" msgstr "Kan ikkje finne fila" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "Makro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24649,51 +24720,51 @@ msgstr "Ingen loddrette linjer i rutenettet '%1$s'" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (ikkje installert)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Berre ei rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Berre ei kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Har inga vassrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Har inga loddrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Ingen nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje leggje til fleire vassrette linjer i rutenettet '%1$s'" @@ -24706,16 +24777,16 @@ msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bru&k regulære uttrykk" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24761,64 +24832,6 @@ msgstr "Samandrag: " msgid "References: " msgstr "Referansar: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Fann ikkje LyX-programmet" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "Klarte ikkje å finne stigen til LyX frå kommandolinja %1$s" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"Klarte ikkje å finne systemstigen etter å ha leita i\n" -"\t%1$s\n" -"Prøv '-sysdir' valet til LyX frå kommandolina eller set miljøvalet " -"LYX_DIR_15x til systemstigen i fila `chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Kan ikkje finne fila" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Ikkje tillate val %1$s\n" -"Stigen %2$s har ikkje %3$s i seg." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Ikkje tillate miljøval %1$s\n" -"Stigen %2$s har ikkje %3$s i seg." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Ikkje tillate miljøval %1$s\n" -"%2$s er ikkje ein stig." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Kan ikkje finne katalogen" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24999,6 +25012,107 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "ukjend brukar" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Tilpassa" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon. men lyx2lyx-programmet klarte " +#~ "ikkje å konvertere det." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Dokumentet\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "kunne ikkje bli lest." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Hald uendra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Kan ikkje vise fila" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "&Lag lenke" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etikett" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "UsynlegTekst" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Fann ikkje LyX-programmet" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "Klarte ikkje å finne stigen til LyX frå kommandolinja %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "Klarte ikkje å finne systemstigen etter å ha leita i\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Prøv '-sysdir' valet til LyX frå kommandolina eller set miljøvalet " +#~ "LYX_DIR_15x til systemstigen i fila `chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Kan ikkje finne fila" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Ikkje tillate val %1$s\n" +#~ "Stigen %2$s har ikkje %3$s i seg." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Ikkje tillate miljøval %1$s\n" +#~ "Stigen %2$s har ikkje %3$s i seg." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Ikkje tillate miljøval %1$s\n" +#~ "%2$s er ikkje ein stig." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Kan ikkje finne katalogen" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Høgd:" @@ -25067,10 +25181,6 @@ msgstr "ukjend brukar" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Endring: " -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Kunde" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "Endring: " @@ -25087,9 +25197,6 @@ msgstr "ukjend brukar" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FormatRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "Makro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Lat att" @@ -25485,8 +25592,8 @@ msgstr "ukjend brukar" #~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " #~ "`%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "Kunne ikkje sjekke ordet %1$s fordi ein ikkje kan konvertere til kodinga %" -#~ "2$s." +#~ "Kunne ikkje sjekke ordet %1$s fordi ein ikkje kan konvertere til kodinga " +#~ "%2$s." #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." #~ msgstr "Klarte ikkje å snakka med stavekontrollen." @@ -25502,8 +25609,8 @@ msgstr "ukjend brukar" #~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "Kunne ikkje godta ordet %1$s fordi ein ikkje kan konvertere til kodinga %2" -#~ "$s." +#~ "Kunne ikkje godta ordet %1$s fordi ein ikkje kan konvertere til kodinga " +#~ "%2$s." #~ msgid "" #~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." @@ -26568,9 +26675,6 @@ msgstr "ukjend brukar" #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Bruk namnet på skrivaren utan omsvøp " -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "Utskrift til &fil:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Ko&piar:" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ca6415ead2..b9f6242902 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -14,10 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-16 22:45+0100\n" "Last-Translator: MIchał Fita \n" "Language-Team: Polski \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -48,14 +49,12 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -70,7 +69,7 @@ msgstr "Klucz bibliografii" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi się w dokumencie" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etykieta:" @@ -145,8 +144,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Wybierz plik" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Opcje:" @@ -183,13 +182,12 @@ msgstr "Podaj bazę danych BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -217,16 +215,16 @@ msgstr "Ta sekcja bibliografii zawiera..." msgid "&Content:" msgstr "&Zawartość:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "wszystkie cytowane odnośniki" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "wszystkie niecytowane odnośniki" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "wszystkie odnośniki" @@ -244,16 +242,13 @@ msgstr "Dodaj bibliografię do &spisu treści" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -322,23 +317,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Wyrównanie w poziomie zawartości pudełka" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Do lewej" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Do środka" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Do prawej" @@ -352,19 +347,19 @@ msgstr "Wyrównanie w pionie zawartości pudełka" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Góra" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Środek" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Dół" @@ -403,7 +398,7 @@ msgstr "Oz&dobnik:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Szerokość:" @@ -423,12 +418,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -508,8 +503,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Usuń wybraną gałąź" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Usuń" @@ -547,17 +542,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -583,9 +578,9 @@ msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -597,12 +592,12 @@ msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Domyślny" @@ -728,7 +723,7 @@ msgstr "Seria czcionki" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -740,7 +735,7 @@ msgstr "Kolor czcionki" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Język:" @@ -799,10 +794,10 @@ msgstr "Zastosuj zmiany natychmiast" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Zastosuj" @@ -1025,6 +1020,35 @@ msgstr "Strona: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "cieniowane pudełko" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Wydanie" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Wydanie" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Pomiędzy &wierszami:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Nowy:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1064,35 +1088,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Wydanie" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Wydanie" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Pomiędzy &wierszami:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Nowy:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1135,7 +1130,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne ustawienia LyX'a" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Wyświetl" @@ -1339,157 +1334,157 @@ msgstr "&Weź z pliku" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Szerokość etykiety" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 #, fuzzy msgid "Basi&c" msgstr "Style BibTeX-a" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Szukaj:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Z&astąp:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Wielkość liter" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Szukaj &następne" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "T&ylko całe wyrazy" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "T&ylko całe wyrazy" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Zastąp" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Szukaj &poprzednie" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Zastępuje słowo bieżącym wyborem" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "&Wszystkie" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "Zaa&wansowane" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "&Odmiana:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "&Wcięty akapitu" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "&Wcięty akapitu" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Drukuj dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Otwórz dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Otwórz dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "Format daty" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "makro matematyczne" @@ -1842,63 +1837,63 @@ msgstr "&Ochrona:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu strony" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "Największy:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nazwa związana z adresem URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nazwa:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Specify the link target" msgstr "Domyślny format papieru." -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Typ łącza" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Łącze sieci web lub do dowolnego innego celu" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 #, fuzzy msgid "&Web" msgstr "NoWeb" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "Twój adres e-mail" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "E-mail" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "Drukuj do pliku" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "P&lik:" @@ -1907,14 +1902,16 @@ msgstr "P&lik:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Parametry listingu" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" "Zaznacz aby wprowadzić parametry, które nie są rozpoznawalne przez LyX'a" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Omiń &weryfikację" @@ -2100,7 +2097,7 @@ msgstr "Włącz, aby użyć opcji predefiniowanych w pliku układu." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "D&rukarka:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2114,8 +2111,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "Własna" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Klient" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2141,11 +2138,12 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Nazwa domyślnej drukarki" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +#, fuzzy +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "Powstrzymuje umieszczenie domyślnej daty na stronie tytułowej" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2165,38 +2163,48 @@ msgstr "I&nne:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Cudzysłów:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Odbitki" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "&Odstęp pionowy" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Szerokość:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Dziel linie dłuższe niż szerokość wiersza" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "GrubaLinia" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Dziel linie dłuższe niż szerokość wiersza" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Nieprawidłowa (pusta) nazwa parametry listingu." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Okno podpowiedzi" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2261,7 +2269,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Wybierz rozmiar czcionki dla numerów linii" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Styl" @@ -2358,21 +2366,11 @@ msgstr "Pierwsza linia do wydrukowania" msgid "More Parameters" msgstr "Więcej parametrów" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Okno podpowiedzi" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Nieprawidłowa (pusta) nazwa parametry listingu." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2681,7 +2679,7 @@ msgstr "&Dostępne gałęzie:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" @@ -2695,15 +2693,20 @@ msgstr "&Usuń" msgid "S&elected:" msgstr "&Usuń" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature" +msgstr "Hipoteza" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Sortuj j&ako:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Opis:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Symbol:" @@ -2824,7 +2827,7 @@ msgstr "Strony" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2837,133 +2840,6 @@ msgstr "Odstępy matematyczne" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "Format daty" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Wybór odpowiedniego rozmiaru papieru lub definicja własnego wybierając " -"\"Własne\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "Orientacja" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Pionowo" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "P&oziomo" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Układ strony" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Styl strony:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Wybór stylu paginy dolnej i górnej" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Skład dokumentu dla druku dwustronnego" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Dokument &dwustronny" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Szerokość etykiety" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Ten tekst definiuje szerokość etykiety akapitu" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "&Najdłuższa etykieta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "&Interlinia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Pojedyncza" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Podwójna" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Własna" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Wcięty akapit" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "W&yrównane do obu" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "Do &lewej" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "Wyśrodkowani&e" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "Do prawe&j" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Użyj domyślnego wyrównania dla tego akapitu, jakiekolwiek ono jest." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "&Domyślne wyrównanie akapitu" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref" @@ -3074,6 +2950,133 @@ msgstr "Dodatkowe o&pcje" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "np.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "Format daty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Wybór odpowiedniego rozmiaru papieru lub definicja własnego wybierając " +"\"Własne\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "Orientacja" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Pionowo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "P&oziomo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Układ strony" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Styl strony:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Wybór stylu paginy dolnej i górnej" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Skład dokumentu dla druku dwustronnego" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Dokument &dwustronny" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Szerokość etykiety" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Ten tekst definiuje szerokość etykiety akapitu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "&Najdłuższa etykieta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Line &spacing" +msgstr "&Interlinia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Pojedyncza" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Podwójna" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Własna" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Wcięty akapit" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "W&yrównane do obu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "Do &lewej" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "Wyśrodkowani&e" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "Do prawe&j" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Użyj domyślnego wyrównania dla tego akapitu, jakiekolwiek ono jest." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "&Domyślne wyrównanie akapitu" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3179,7 +3182,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Z&nacznik na kursorze" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Ogólny" @@ -3252,7 +3255,7 @@ msgstr "&Zmień" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Usuń" @@ -3313,7 +3316,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Wcięty akapit" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Edycja" @@ -3556,7 +3559,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Domyślna &drukarka:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3715,8 +3718,8 @@ msgstr "Polecenie i opcje BibTeX-a" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "Pr&ocesor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Opcje:" @@ -4021,79 +4024,79 @@ msgstr "Domyślna &drukarka:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "&Polecenie drukowania:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Bez&szeryfowa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Maszynowa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "&Szeryfowa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Powiększenie %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Wielkość czcionki" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Duży:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Większy:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Największy:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Ogromny:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "Gigantyczny:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "Najmniejszy:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "Mniejszy:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Mały:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Normalny:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Mikroskopijny:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -4102,7 +4105,7 @@ msgstr "" "czcionek widocznych na ekranie" # Nie znalazłem lepszej nazwy dla Pixmap Cache. -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "&Użyj podręcznego bufora pixmap aby przyspieszyć rysowanie czcionek" @@ -4254,11 +4257,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "Pojedynczy przyci&sk zamykania zakładki" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Hipoteza" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Wcięcie" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Szerokość kolumny" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Wartość użytkownika: wymagany \"Własny\" odstęp ." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Strony" @@ -4363,30 +4393,8 @@ msgstr "&Dostępne gałęzie:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Przywraca domyślne ustawienia dla bieżącej klasy dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Wcięcie" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Szerokość kolumny" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Wartość użytkownika: wymagany \"Własny\" odstęp ." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Wyjście rezultatów" @@ -4578,7 +4586,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Wyczyść aktualny skrót" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Wyczyść" @@ -4598,65 +4606,65 @@ msgstr "" "Wciśnij kombinację skrótu po wybraniu tego pola. Możesz wyczyścić zawartośc " "przyciskiem 'Wyczyść'." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Sprawdzany język. Przełączenie zamieni język sprawdzanego wyrazu." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Nieznane słowo:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Bieżące słowo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Zastępuje słowo bieżącym wyborem" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Szukaj &następne" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Zastąpienie:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Zastąpienie wybranym słowem" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Propozycje:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignoruj słowo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignoruj" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Akceptuj słowo na czas tej sesji" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnoruj wszystko" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Dodaje słowo do osobistego słownika" @@ -4698,29 +4706,29 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Poziome wyrównanie w kolumnie" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Wyrównane" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separacja" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "znak specjalny" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Stała szerokość kolumny" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Wyrównanie pionowe w wierszu:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." @@ -4728,262 +4736,262 @@ msgstr "" "Określa pionowe wyrównanie tej komórki w odniesieniu do linii bazowej " "wiersza." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Wielokolumnowa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Ustawienia pudełka" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Ustawienia wstawek" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Obraca komórkę o 90 stopni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Obrót &komórki o 90 stopni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Ustawienia tabeli" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Wyrównanie w pionie" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Wyrównanie w pionie" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Obraca tabelę o 90 stopni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Obrót tabeli o 90 stopni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument LaTe&X-a:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Własny format kolumny (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Ramki" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Ustal ramki" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ustaw ramki dla bieżącej (wybranej) komórki" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Wszystkie ramki" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ustawia wszystkie ramki dla bieżącej (wybranej) komórki" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Ustaw" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Usuwa wszystkie ramki dla bieżącej (wybranej) komórki" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" "Użyj formalnego (à la booktabs) stylu obramowania (bez linii pionowych)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmalny" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Użyj domyślnego (siatka) stylu obramowania" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "&Domyślny" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Dodatkowe odstępy" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "N&ad wierszem:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "U &dołu strony:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Pomiędzy &wierszami:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Długa tabela" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Zaznacz dla długiej wielostronicowej tabeli" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "Zastosuj &długą tabelę" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Ustawienia pudełka" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Ramka górna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Ramka dolna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Zawartość" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Nagłówek:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Powtarzaj ten wiersz jako nagłówek na każdej stronie (oprócz pierwszej)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "Włącz" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "Podwójna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Pierwszy nagłówek:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Ten wiersz jest nagłówkiem na pierwszej stronie" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Nie drukuj pierwszego nagłówka" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "Pusty" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Stopka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Powtarzaj ten wiersz jako stopkę na każdej stronie (oprócz ostatniej)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ten wiersz jest stopką na ostatniej stronie" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Nie drukuj ostatniej stopki" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Podpis:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Ustawia łamanie strony na bieżącym wierszu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Złam stronę na bieżącym wierszu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Wyrównanie w poziomie zawartości pudełka" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "W&yrównanie poziome:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Bieżąca komórka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Pozycja bieżącego wiersza" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Pozycja bieżącej kolumny" @@ -5279,17 +5287,455 @@ msgstr "Wybierz tą opcję, aby umożliwić elastyczne położenie wstawki" msgid "Allow &floating" msgstr "Umożliw pływanie" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TytułSkrócony" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "ElementPoczątkowy" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Podwariant:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Streszczenie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Podziękowanie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Podziękowanie." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Twierdzenie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algorytm" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksjomat" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Przypadek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Stwierdzenie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Konkluzja" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Warunek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Hipoteza" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Wniosek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kryterium" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definicja" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Przykład" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Ćwiczenie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemat" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notacja" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Propozycja" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Uwaga" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Uwaga \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Rozwiązanie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Konkluzja \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Podpis" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "GłównyTekst" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Podpis:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Dowód" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5302,10 +5748,206 @@ msgstr "Umożliw pływanie" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Małe litery|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Małe litery|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Znak specjalny|Z" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "headings" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "ZaznaczOba" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Wydawcy" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Streszczenie---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Słowa kluczowe" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Hasło indeksu---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Dodatki" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Dodatek" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Odnośniki" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiografiaBezZdjęcia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Dowód." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5409,33 +6051,6 @@ msgstr "Opis" msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5445,30 +6060,6 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Subtitle" msgstr "Podtytuł" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5477,7 +6068,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5514,108 +6105,6 @@ msgstr "List" msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Streszczenie" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Podziękowanie" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografia" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "ElementPoczątkowy" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Prośby o odbitkę do:" @@ -5624,20 +6113,6 @@ msgstr "Prośby o odbitkę do:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5653,20 +6128,6 @@ msgstr "Instytucja" msgid "institute mark" msgstr "Instytucja" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Słowa kluczowe" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Słowa kluczowe." @@ -5738,34 +6199,13 @@ msgstr "I" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Podziękowania" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Dodatek" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Odnośniki" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "UmieśćRysunek" @@ -5829,10 +6269,10 @@ msgstr "Nagłówki tematu:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Podziękowania]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "i" @@ -5992,370 +6432,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Podziękowania" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TytułSkrócony" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Podwariant:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Podziękowanie." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Twierdzenie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algorytm" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksjomat" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Przypadek" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Stwierdzenie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Konkluzja" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Warunek" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Hipoteza" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Wniosek" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Kryterium" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definicja" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Przykład" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Ćwiczenie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemat" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notacja" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Propozycja" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Uwaga" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Uwaga \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Rozwiązanie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Konkluzja \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Podpis" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "GłównyTekst" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Podpis:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Dowód" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6488,15 +6569,16 @@ msgstr "Czasopismo" msgid "CopNum" msgstr "NrKopii" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Notka" @@ -6564,6 +6646,11 @@ msgstr "" msgid "Latin off" msgstr "" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6582,11 +6669,6 @@ msgstr "Część" msgid "Part*" msgstr "Część*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6783,7 +6865,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Instytucja" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Cytat" @@ -6842,13 +6924,12 @@ msgstr "Przykład" msgid "Examples." msgstr "Przykład." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fakt" @@ -6857,14 +6938,6 @@ msgstr "Fakt" msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Dowód." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6880,7 +6953,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kod LyX'a" @@ -6952,7 +7025,7 @@ msgstr "Tabela" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Spis tabel" @@ -6963,7 +7036,7 @@ msgstr "Rysunek" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Spis rysunków" @@ -7034,171 +7107,102 @@ msgstr "GłównaLinia" msgid "Mainline:" msgstr "GłównaLinia" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Wariant" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Wariant:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Podwariant" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Podwariant:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Podwariant2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Podwariant(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Podwariant3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Podwariant(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Podwariant4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Podwariant(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Podwariant5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Podwariant(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "UkryjPosunięcia" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "UkryjPosunięcia:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Szachownica" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[szachownica]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "Wyśrodkowana Szachownica" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[wyśrodkowana szachownica]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Wyróżnienie" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Wyróżnienia:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Strzałka" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Strzałka:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "RuchSkoczka" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "RuchSkoczka:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Lewy Nagłówek" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Lewy Nagłówek:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Lewy Nagłówek" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Lewy Nagłówek:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Prawy Nagłówek" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Prawy Nagłówek:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "List" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Ostatnia stopka:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Prawa Stopka" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Stopka:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Prawa Stopka" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Prawa Stopka:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7212,7 +7216,7 @@ msgstr "Wyślij Na Adres" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7605,7 +7609,7 @@ msgstr "SłowoKluczowe" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7751,90 +7755,90 @@ msgstr "prośby_o_odbitkę_do:" msgid "Author Address" msgstr "Adres Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Podziękowania" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Twierdzenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "DOWÓD." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemat \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Wniosek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Propozycja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kryterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorytm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definicja \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Hipoteza \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Przykład \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Uwaga \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Stwierdzenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Podsumowanie \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Przypadek \\arabic{case}" @@ -7992,6 +7996,34 @@ msgstr "Ograniczenia" msgid "Restriction:" msgstr "Ograniczenia:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Lewy Nagłówek" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Lewy Nagłówek:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Prawy Nagłówek" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Prawy Nagłówek:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Prawa Stopka" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Prawa Stopka:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8522,75 +8554,12 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Małe litery|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Małe litery|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Znak specjalny|Z" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "headings" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "ZaznaczOba" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Wydawcy" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Streszczenie---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Hasło indeksu---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Dodatki" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BiografiaBezZdjęcia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografia" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Kody klasyfikacji" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definicja \\thedefinition." @@ -8603,7 +8572,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Krok \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Przykład \\theexample." @@ -8613,23 +8582,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notacja \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Twierdzenie \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Wniosek \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemat \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Propozycja \\theproposition." @@ -8656,12 +8625,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pytanie \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Stwierdzenie \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Hipoteza \\theconjecture." @@ -8706,7 +8675,7 @@ msgstr "Stwierdzenie" msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8918,9 +8887,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Autor Spisu treści:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Przypadek #." @@ -9127,24 +9096,24 @@ msgstr "Autorzy" msgid "Preprint" msgstr "Wersja robocza" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Afiliacja" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Podziękowania:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Adres poczty elektronicznej:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "podziękowania" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Numer PACS:" @@ -9324,8 +9293,9 @@ msgstr "Postęp Zawartości" msgid "Conjecture*" msgstr "Hipoteza*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algorytm*" @@ -10243,7 +10213,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10275,8 +10245,8 @@ msgstr "WydanieUwagi" msgid "FirstName" msgstr "Imię" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Wycinek" @@ -10529,8 +10499,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Gałąź" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -10621,70 +10591,70 @@ msgstr "Nadbitka" msgid "Offprints:" msgstr "Nadbitka:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Wniosek \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemat \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Propozycja \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Hipoteza \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definicja \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Przykład \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Uwaga \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -#, fuzzy -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Stwierdzenie \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Część \\thepart" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Wniosek \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemat \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Propozycja \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Hipoteza \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definicja \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Przykład \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Ćwiczenie \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Uwaga \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Stwierdzenie \\arabic{theorem}" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Przykład*" @@ -10787,6 +10757,47 @@ msgstr "" msgid "Braille box" msgstr "" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Lewy Nagłówek" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Lewy Nagłówek:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "List" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Ostatnia stopka:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Prawa Stopka" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Stopka:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10947,65 +10958,65 @@ msgstr "" msgid "Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "Zmiana: " -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "W&yrażenie regularne" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "Zmiana: " -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "&Akceptuj" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "&Akceptuj" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Zmiana: " -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Spis tabel" @@ -11097,27 +11108,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "Opcje LaTeX:" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Czcionki ekranowe" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "W&yrażenie regularne" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11149,6 +11160,168 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kryterium \\arabic{criterion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#, fuzzy +msgid "Criterion*" +msgstr "Kryterium" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kryterium." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algorytm \\arabic{algorithm}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algorytm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Aksjomat \\arabic{axiom}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#, fuzzy +msgid "Axiom*" +msgstr "Aksjomat" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Aksjomat." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Warunek \\arabic{condition}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Warunek*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Warunek." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Notka \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Notka*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Notka." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notacja*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notacja." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Podsumowanie \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#, fuzzy +msgid "Summary*" +msgstr "Podsumowanie" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Podsumowanie." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Podziękowanie \\arabic{acknowledgement}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Podziękowanie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Konkluzja \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Konkluzja*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Konkluzja." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Założenie \\arabic{assumption}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Założenie." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -11174,152 +11347,50 @@ msgstr "Twierdzenie" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kryterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#, fuzzy -msgid "Criterion*" -msgstr "Kryterium" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Kryterium." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algorytm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algorytm." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#, fuzzy -msgid "Axiom*" -msgstr "Aksjomat" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Aksjomat." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Warunek @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Warunek*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Warunek." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 #, fuzzy msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Notka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Notka*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Notka." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notacja @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notacja*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notacja." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 #, fuzzy msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Podsumowanie @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#, fuzzy -msgid "Summary*" -msgstr "Podsumowanie" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Podsumowanie." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Podziękowanie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Podziękowanie*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Konkluzja @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Konkluzja*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Konkluzja." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Aksjomat @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Założenie." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11335,66 +11406,6 @@ msgstr "Pytanie" msgid "Question." msgstr "Pytanie" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kryterium \\arabic{criterion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algorytm \\arabic{algorithm}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Aksjomat \\arabic{axiom}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Warunek \\arabic{condition}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Notka \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Podsumowanie \\arabic{summary}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Podziękowanie \\arabic{acknowledgement}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Konkluzja \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Założenie \\arabic{assumption}." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Twierdzenia (AMS)" @@ -11454,6 +11465,27 @@ msgstr "" "według rozdziałów. Używaj tego modułu tylko z układami, które posiadają " "środowisko rozdziału." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Twierdzenie" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Twierdzenie" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Twierdzenie." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13322,20 +13354,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Złamanie wiersza|Z" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -14300,11 +14332,11 @@ msgstr "Drukuj dokument" msgid "Check spelling" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Ponów" @@ -17211,7 +17243,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17224,7 +17256,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17455,8 +17487,8 @@ msgstr "Polecenie generowania indeksu:" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17516,11 +17548,11 @@ msgstr "Listing kodu" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" @@ -17532,7 +17564,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" @@ -17601,38 +17633,38 @@ msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Nieznana klasa dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Użyto domyślnej klasy dokumentu, ponieważ klasa %1$s jest nieznana." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Błąd nagłówka dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Brakuje \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Brakuje \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmiany nie wyświetlane na wyjściu LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17644,7 +17676,7 @@ msgstr "" "Proszę zainstalować te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " @@ -17657,20 +17689,27 @@ msgstr "" "Proszę zainstalować oba te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Niepoprawny format dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"%1$s kończy się niespodziewanie, co oznacza, że prawdopodobnie jest " +"uszkodzony." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX'a." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17679,11 +17718,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie mógł być utworzony plik " "tymczasowy dla konwersji." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17692,11 +17731,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie można znaleźć skryptu konwersji " "lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Niepoprawny skrypt konwersji" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17705,23 +17744,16 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z wcześniejszej wersji LyX'a, lecz skrypt lyx2lyx poległ przy " "próbie konwersji." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s pochodzi z wcześniejszej wersji LyX'a, lecz skrypt lyx2lyx poległ przy " "próbie konwersji." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" -"%1$s kończy się niespodziewanie, co oznacza, że prawdopodobnie jest " -"uszkodzony." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17730,21 +17762,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy jesteś pewien, że chcesz " "zastąpić ten plik?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Zastąp" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Porażka kopii bezpieczeństwa" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17753,62 +17785,62 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć kopii zapasowej %1$s.\n" "Proszę sprawdzić, czy katalog istnieje i jest zapisywalny." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Zapisywanie dokumentu %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " nie można zapisać pliku!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " gotowe." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Próba zapisania dokumentu %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Zapis wygląda na udany. Uff.\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Zapis nie powiódł się! Ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Zapis nie powiódł się! Ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Zapisanie pliku nie powiodło się! Dokument został utracony." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -"Proszę sprawdzić, czy oprogramowanie wspierające dla twojego kodowania (%1" -"$s) jest poprawnie zainstalowane." +"Proszę sprawdzić, czy oprogramowanie wspierające dla twojego kodowania " +"(%1$s) jest poprawnie zainstalowane." -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17818,20 +17850,20 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "konwersji iconv nie udała się" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "znak niekodowalny" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17844,54 +17876,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex został uruchomiony" -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "błąd chktex" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nie można pomyślnie uruchomić chktex." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, fuzzy, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Grupa rysunków z nazwą '%1$s' już istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Błąd podczas generowania piksmapy" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17902,88 +17934,74 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zastąpić ten plik?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Zastąpić plik?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Błąd odczytu wewnętrznych informacji z układu" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Podgląd kodu źródłowego" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla %1$d akapitu" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla akapitów od %1$s do %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Nieudany autozapis!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatyczny zapis bieżącego dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nie można wyeksportować pliku" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Błąd nazwy pliku" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Ścieżka do dokumentu nie może zawierać spacji." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Nie można wczytać dokumentu\n" -"%1$s" - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Nie można wczytać dokumentu" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17994,57 +18012,57 @@ msgstr "" "\n" "Przywrócić zapisaną kopię?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróć" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj oryginał" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Wybierz plik zewnętrzny" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Zmieniaj razem" +msgid "&Keep" +msgstr "Urzymuj" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18055,38 +18073,38 @@ msgstr "" "\n" "Wczytać kopię zamiast oryginału?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytać kopię zapasową?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopię" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &oryginał" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nie można wczytać dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Dołącz plik...|D" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18097,7 +18115,7 @@ msgstr "" " %1$s\n" "niedostępnym.Należy zaktualizować nazwę pliku do zawarcia." -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18111,12 +18129,12 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Niedostępna klasa dokumentu" # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18130,12 +18148,12 @@ msgstr "" "wynikowego wyjścia dopóki prawidłowa klasa nie zostanie wybrana z okna " "dialogowego ustawień dokumentu." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Klasa dokumentu nie odnaleziona" # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18149,146 +18167,146 @@ msgstr "" "wynikowego wyjścia dopóki prawidłowa klasa nie zostanie wybrana z okna " "dialogowego ustawień dokumentu." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Nie można załadować klasy" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Błąd odczytu wewnętrznych informacji z układu" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Błąd odczytu" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Brak innych wstawek" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Zapisz zakładkę" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy" -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Ten fragment dokumentu jest usunięty." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu %1$s." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Nie można już dalej cofnąć" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Nie można już dalej ponawiać" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Nie znaleziono tego ciągu znaków!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wyłączony" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik włączony" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usunięty" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statystyka dla zaznaczenia:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statystyka dla dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d słów" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Jedno słowo" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d znaków (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Jeden znak (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Statystyka" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Gałęzie" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18299,11 +18317,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu błędu: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -18312,15 +18330,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " jest nieodczytywalny." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18335,16 +18353,16 @@ msgstr "" "na UTF-8 w programie innym niż LyX.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Ostrzeżenie LyX:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "znak niekodowalny" @@ -18375,8 +18393,8 @@ msgstr "Ostrzeżenie ChkTeX: id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Ostrzeżenie ChkTeX # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "żaden" @@ -18716,12 +18734,12 @@ msgstr "ramka wstawki" msgid "ignore" msgstr "ignoruj" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie można konwertować pliku" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18730,44 +18748,43 @@ msgstr "" "Brak informacji o konwersji formatu %1$s do %2$s.\n" "Zdefiniuj konwerter w ustawieniach." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Wykonywane polecenie: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Błąd budowania" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Wystąpiły błędy w trakcie budowania." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Zdarzył się błąd podczas wykonania: %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można przesunąć folderu tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można skopiować pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nie można przesunąć pliku tymczasowego z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX został uruchomiony..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18776,19 +18793,19 @@ msgstr "" "LaTeX nie zakończył pracy sukcesem. Na dodatek LyX nie mógł zlokalizować " "logu LaTeX-a %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "Błąd LaTeX-a" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Wyjście jest puste" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Wygenerowano pusty plik wyjściowy." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18798,16 +18815,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18816,7 +18833,7 @@ msgstr "" "Styl znaków %1$s jest niezdefiniowany z powodu zmiany klasy dokumentu z\n" "%2$s na %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Otwarta wstawka tekstowa" @@ -18845,19 +18862,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Nieudane kopiowanie %1$s do %2$s." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowa" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezszeryfowa" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynowa" @@ -18947,45 +18964,39 @@ msgstr "Język: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Liczba %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Nie można podejrzeć pliku" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Nie można podejrzeć pliku" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Brak informacji do podglądu %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatyczny podgląd pliku %1$s nieudany" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Nie można edytować pliku" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Pliki typu LinkBack mogą być poddane edycji tylko w Apple MacOS X." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Błąd auto-modyfikacji pliku %1$s" @@ -19120,7 +19131,7 @@ msgstr "&Rekonfiguruj" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Użyj domyślny" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Kontynuacja" @@ -19150,7 +19161,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19271,7 +19282,7 @@ msgstr "" "Sprawdź stronę podręcznikową (man) programu LyX aby uzyskać więcej " "szczegółów." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Brak katalogu systemowego" @@ -19882,44 +19893,44 @@ msgstr "" "Podaj polecenie paper dla przeglądarki DVI (pozostaw puste lub użyj \"-paper" "\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Czy chcesz przywrócić dokument %1$s z kontroli wersji?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Przywrócić z kontroli wersji?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Przywróć" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Dokumentu nie zapisano" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Przed rejestracją należy najpierw zapisać dokument." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "Kontrola wersji: Opis początkowy" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(brak opisu początkowego)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(brak dziennika zmian)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19932,11 +19943,11 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz powrócić do zapisanej wersji?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Przywróć" @@ -19956,11 +19967,11 @@ msgstr "" "Nowy układ nie dopuszcza wyrównania użytego poprzednio.\n" "Ustawiam na domyślne." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Problem z pamięcią" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Akapit nie został poprawnie zainicjowany" @@ -19981,73 +19992,73 @@ msgstr "Nieznany indeks autora dla wstawienia: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Nieznany token" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nie można wstawić spacji na początku akapitu. Proszę przeczytać Samouczek." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nie można wstawić dwóch spacji w ten sposób. Proszę przeczytać Samouczek." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Śledzenie zmian]" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Zmiana: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " na " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", głębokość: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", odstęp: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Półtora" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", wstawka: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", akapit: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", położenie: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", znak: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", granica: " @@ -20071,7 +20082,7 @@ msgstr "Tryb edytora matematycznego" msgid "No valid math formula" msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "W&yrażenie regularne" @@ -20081,23 +20092,23 @@ msgstr "W&yrażenie regularne" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Układ" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Kodowanie" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -20170,9 +20181,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Kontrola wersji" @@ -20184,44 +20197,61 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Zdarzył się błąd podczas wykonania: %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Błąd w trakcie powierzania do repozytorium.\n" -"Będziesz zmuszony rozwiązać problem ręcznie.\n" -"Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Aktualizuj" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"Błąd w trakcie uzyskiwania blokady zapisu.\n" -"Bardzo prawdopodobne, że inny użytkownik edytuje\n" -"ten dokument w tej chwili!\n" -"Sprawdź również dostęp do repozytorium." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Lokalny plik układu" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"Błąd w trakcie zwalniania blokady zapisu.\n" -"Sprawdź również dostęp do repozytorium." +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Lokalny plik układu" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "&Do pliku:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20236,7 +20266,90 @@ msgstr "" "\n" "Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "zaimportowany." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Błąd w trakcie aktualizacji z repozytorium.\n" +"Będziesz TERAZ zmuszony ręcznie rozwiązać konflikty!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Błąd w trakcie powierzania do repozytorium.\n" +"Będziesz zmuszony rozwiązać problem ręcznie.\n" +"Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"Błąd w trakcie uzyskiwania blokady zapisu.\n" +"Bardzo prawdopodobne, że inny użytkownik edytuje\n" +"ten dokument w tej chwili!\n" +"Sprawdź również dostęp do repozytorium." + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"Błąd w trakcie zwalniania blokady zapisu.\n" +"Sprawdź również dostęp do repozytorium." + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20248,37 +20361,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Nie" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Właściwość blokowania nie ustawiona." -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Właściwości blokowania ustawiona." -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nie zapomnij powierzyć właściwości blokowania do repozytorium." @@ -20320,7 +20425,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Zastąp" @@ -20520,9 +20625,9 @@ msgstr "Katalog bibliotek: " msgid "User directory: " msgstr "Katalog użytkownika: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20532,7 +20637,7 @@ msgid "About %1" msgstr "O %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -20560,19 +20665,19 @@ msgstr "Polecenie nie obsłużone" msgid "Command disabled" msgstr "Polecenie zablokowane" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Uruchomiono konfigurowanie..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Przeładowanie konfiguracji..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -20583,11 +20688,11 @@ msgstr "" "poprawnie.\n" "Proszę rekonfigurować ponownie, gdy zajdzie potrzeba." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "System został zrekonfigurowany" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20597,11 +20702,11 @@ msgstr "" "Niezbędne jest ponowne uruchomienie programu LyX\n" "dla odświeżenia informacji o klasach." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Zakończanie." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otwieranie pliku pomocy %1$s" @@ -20626,15 +20731,15 @@ msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20646,12 +20751,12 @@ msgstr "" "\n" "Wyjątek: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -20659,12 +20764,12 @@ msgstr "" "LyX uchwycił jakiś wyjątkowo zakręcony wyjątek, nastąpi teraz próba " "zapisania wszystkich niezapisanych dokumentów, następnie wyjścia." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nie można odnaleźć pliku definicji UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20675,11 +20780,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nie można odnaleźć domyślnego pliku UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -20687,7 +20792,7 @@ msgstr "" "LyX nie mógł odnaleźć domyślnego pliku interfejsu użytkownika!\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20710,9 +20815,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o#O" @@ -20800,8 +20905,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Nazwa pliku" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20809,8 +20914,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Tak" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20950,39 +21055,39 @@ msgstr "Styl tekstu" msgid "Keys" msgstr "&Klucz:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "wklejony" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Zastąpić zewnętrzny plik?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Plik %1$s już istnieje, czy chcesz go nadpisać?" @@ -21005,15 +21110,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Strzałka" @@ -21391,14 +21496,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty podrzędny" @@ -21419,7 +21524,7 @@ msgstr "Układ tekstu" msgid "Page Margins" msgstr "Marginesy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Kolory" @@ -21505,12 +21610,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Niezatwierdzone zmiany" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -21520,84 +21625,84 @@ msgstr "" "podejmowanego działania." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "O&drzuć" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nie można ustawić klasy dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Więcej" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Wymagany moduł: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Moduły wykluczone: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Zmieniono układ strony" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Nie wyświetlone." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21608,12 +21713,12 @@ msgstr "" "'%1$s' by móc używać funkcję dokumentu\n" "nadrzędnego." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Nie można zmienić klasy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21836,10 +21941,6 @@ msgstr "" "Zwróć uwagę się chroniony pół poczwórny zostanie zamieniony na\n" "pionowy odstęp jeżeli jest użyty na początku akapitu!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperłącze" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21885,51 +21986,51 @@ msgstr "Podaj bazę danych BibTeX" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr " nieznane" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "&Skrót:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "&Skrót:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "odstęp" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "KlasaTematyczna" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "niebieski" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21950,10 +22051,6 @@ msgstr "Opcja-" msgid "Command-" msgstr "Komenda-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etykieta" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Brak języka" @@ -22007,11 +22104,6 @@ msgstr "Nie znaleziono dziennika historii kontroli wersji." msgid "Math Matrix" msgstr "Macierz" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature" -msgstr "Hipoteza" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Ustawienia notki" @@ -22040,119 +22132,119 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Głów&ne ustawienia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Pliki systemowe|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Forma i styl" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Ustawienia języka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Obsługa plików" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klawiatura/Myszka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Propozycje uzupełniania" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Polecenie:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Czcionki ekranowe" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wybór katalogu dla plików przykładowych" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wybierz katalog szablonów dokumentów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wybierz katalog kopii zapasowych" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Pisownia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "aktywne" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Konwertery" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Formaty plików" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Format w użyciu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -22161,17 +22253,17 @@ msgstr "" "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń " "najpierw konwerter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń " "najpierw konwerter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX musi zostać zrestartowany." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -22179,73 +22271,73 @@ msgstr "" "Zmiana języka interfejsu użytkownika będzie skuteczna w pełni tylko po " "restarcie aplikacji." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Drukowanie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Plik własnego interfejsu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Sterowanie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funkcje kursora, myszy i edycji" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Symbole matematyczne" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument i okno" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Czcionki, układy i klasy dokumentów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System i pozostałe" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Przywróć" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Zakończenie pracy." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Nieprawidłowa lub pusta sekwencja klawiszy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22256,36 +22348,36 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Musisz wpierw usunąć to przypisanie przed stworzeniem nowego." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Dodaj nową gałąź do listy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identyfikacja" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Wybierz plik skrótów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Pliki skrótów LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Wybierz plik menu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Pliki LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Wybierz mapę klawiatury" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mapy klawiatury LyX (*.kmap)" @@ -22301,12 +22393,7 @@ msgstr "Drukuj do pliku" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Pliki PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Hipoteza" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "Szerokość najdłuższej etykiety" @@ -22800,79 +22887,79 @@ msgstr "" msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "Exit LyX" msgstr "Zakończ LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Nieudany zapis automatyczny!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Wykonano automatyczny zapis." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Szablony|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Przykłady|#P#p" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Dokumenty LyX 1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Dokumenty LyX 1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Dokumenty LyX 1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Dokumenty LyX 1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22880,40 +22967,40 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nie można otworzyć dokumentu %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie można zaimportować pliku" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22924,52 +23011,52 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Zastąpić dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importowanie %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "nowyplik" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Zmień nazwę" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22980,23 +23067,23 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zmienic nazwę dokumentu i spróbować ponownie?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Zmienić nazwę i zapisać?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "Zamknij dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23007,11 +23094,11 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Zapisać nowy dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23019,15 +23106,15 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Porzuć" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23035,7 +23122,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23047,66 +23134,45 @@ msgstr "" " został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy przeładować? Wszystkie lokalne zmiany " "zostaną utracone." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Czy przeładować zewnętrznie zmieniony dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog nie jest dostępny." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu formatu: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Strzałka" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu formatu: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksportowanie..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Przygotowanie podglądu..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -23115,28 +23181,28 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nie można kontynuować." @@ -23153,31 +23219,31 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (kontrola wersji, blokowanie)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (kontrola wersji)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (zmieniony)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Zamknij plik" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "" @@ -23233,9 +23299,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Więcej języków...|M" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "TekstNiewidzialny" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -23299,9 +23364,14 @@ msgstr "Brak gałęzi w dokumencie!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Hasło indeksu|i" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Czcionka: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Hasło indeksu" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23355,8 +23425,8 @@ msgstr "Skrypt '%s' nie powiódł się." msgid "All Files " msgstr "Wszystkie pliki" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis treści" @@ -23404,7 +23474,7 @@ msgstr "Lista gałęzi" msgid "List of Changes" msgstr "Lista zmian" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -23414,12 +23484,12 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików mogą być przyczyną problemów w trakcie ich " "przetwarzania przez LaTeX:" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -23449,11 +23519,11 @@ msgstr "Odstęp pionowy" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Matematyczny odstęp poziomy" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -23462,7 +23532,7 @@ msgstr "" "Klucz %1$s już istnieje.\n" "Zostanie zamieniony na %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -23471,41 +23541,41 @@ msgstr "" "Wstawka BibTeX zawiera %1$s baz danych.\n" "Jeżeli będziesz kontynuował, one wszystkie zostaną otwarte." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Otworzyć bazy danych?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Kontynuuj" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografia wygenerowana przez BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Bazy danych:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "Styl" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "Lista" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "zawarta w spisie treści" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Ostrzeżenie eksportu!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23513,7 +23583,7 @@ msgstr "" "W ścieżkach do baz BibTeX znajdują się spacje.\n" " BibTeX nie będzie mógł ich znaleźć." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23573,7 +23643,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "aktywne" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23607,15 +23677,15 @@ msgstr "gałąź" msgid "Sub-%1$s" msgstr "%1$s wewn." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Nie wybrano cytatów!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "nie cytowane" @@ -23651,11 +23721,11 @@ msgstr "Nieznana nazwa parametru:" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23666,7 +23736,7 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu więc zostały pominięte:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Szablon zewnętrzny %1$s nie jest zainstalowany" @@ -23693,16 +23763,16 @@ msgstr "Wstawka: " msgid " (sideways)" msgstr " (obrót)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "BŁĄD: Nieistniejący typ wstawki!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX nie może wygenerować listy %1s" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Spis %1$s" @@ -23805,11 +23875,11 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Nieudane sortowanie spisu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23822,19 +23892,23 @@ msgstr "" "Proszę określić sortowanie tej pozycji ręcznie,\n" "jak opisano w Podręczniku użytkownika." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Hasło indeksu" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "nieznany typ!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "Nieznany typ spisu!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "Wszystkie spisy" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "podspis" @@ -23866,7 +23940,7 @@ msgstr "Bez kontroli wersji" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr " nieznane" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23882,24 +23956,24 @@ msgstr "" "Etykieta %1$s już istnieje,\n" "zostanie zamieniona na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT:" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Linia pozioma" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Wyczerpano znaki przestankowe" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23908,11 +23982,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24080,20 +24154,20 @@ msgstr "Czysta strona" msgid "Clear Double Page" msgstr "Dwie czyste strony" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "Normalny:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Opis:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Sortowanie:" @@ -24125,66 +24199,66 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "gdzie indziej" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Równanie" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Numer strony" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Strona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "TekstStrona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formatowanie" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Odnośnik" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Nazwa:" @@ -24247,11 +24321,11 @@ msgstr "Odstęp poziomy (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Chroniony odstęp poziomy (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Nieznany typ spisu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka." @@ -24413,7 +24487,12 @@ msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!" msgid "Match found!" msgstr "Dopasowanie odnalezione!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "Makro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24431,50 +24510,50 @@ msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" "Zmienianie numerów kolumn nie dopuszczalnych w 'przypadkach': funkcja %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Tylko jeden wiersz" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Tylko jedna kolumna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Brak pionowej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Brak poziomej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Nieznana opcja tabelaryczna '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Bez numeracji" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Numeracja" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nie można zmieniać ilości wierszy w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Nie można dodać poziomej linii siatki w '%1$s'" @@ -24487,15 +24566,15 @@ msgstr "utwórz nowe środowisko matematyczne ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażeń regularnych" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24540,66 +24619,6 @@ msgstr "Streszczenie: " msgid "References: " msgstr "Odnośniki: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Binaria LyX nie znalezione" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"Nie można określić ścieżki do katalogu systemowego LyX'a z wiersza poleceń %1" -"$s" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"Nie można określić katalogu systemowego zawierającego poszukiwany\n" -"\t%1$s\n" -"Spróbuj podać parametr wywołania '-sysdir' lub ustaw zmienną środowiskową\n" -"%2$s na katalog systemowy LyX'a zawierający plik 'chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Plik nie znaleziony" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Niepoprawny przełącznik %1$s.\n" -"Katalog %2$s nie zawiera %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Niepoprawna zawartość zmiennej środowisowej %1$s.\n" -"Katalog %2$s nie zawiera %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Niepoprawna zawartość zmiennej środowisowej %1$s.\n" -"%2$s nie jest katalogiem." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Katalog nieznaleziony" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "Brak komunikatów diagnostycznych" @@ -24773,6 +24792,109 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Nieznany użytkownik" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Własna" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s pochodzi z wcześniejszej wersji LyX'a, lecz skrypt lyx2lyx poległ " +#~ "przy próbie konwersji." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można wczytać dokumentu\n" +#~ "%1$s" + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Nie można wczytać dokumentu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Zmieniaj razem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Nie można podejrzeć pliku" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hiperłącze" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etykieta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu formatu: %1$s" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu formatu: %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "TekstNiewidzialny" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Binaria LyX nie znalezione" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "Nie można określić ścieżki do katalogu systemowego LyX'a z wiersza " +#~ "poleceń %1$s" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można określić katalogu systemowego zawierającego poszukiwany\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Spróbuj podać parametr wywołania '-sysdir' lub ustaw zmienną " +#~ "środowiskową\n" +#~ "%2$s na katalog systemowy LyX'a zawierający plik 'chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Plik nie znaleziony" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Niepoprawny przełącznik %1$s.\n" +#~ "Katalog %2$s nie zawiera %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Niepoprawna zawartość zmiennej środowisowej %1$s.\n" +#~ "Katalog %2$s nie zawiera %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Niepoprawna zawartość zmiennej środowisowej %1$s.\n" +#~ "%2$s nie jest katalogiem." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Katalog nieznaleziony" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "&Wysokość:" @@ -24813,10 +24935,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "CharStyle" #~ msgstr "Zmiana: " -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Endnote" -#~ msgstr "Klient" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Zmiana: " @@ -24833,9 +24951,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "CharStyle:Code" #~ msgstr "Zmiana: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "Makro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Odnośnik wewnętrzny" @@ -26133,9 +26248,6 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Wczytaj" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "&Do pliku:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "&Kopie:" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3972cf91d8..344a05c679 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 17:17+0100\n" "Last-Translator: susana barbosa \n" "Language-Team: American English \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,14 +41,12 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "Chave bibliográfica" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A etiqueta tal como aparece no documento" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "Eti&queta" @@ -137,8 +136,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Selecionar um ficheiro" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "&Opção:" @@ -176,13 +175,12 @@ msgstr "Inserir nome da base de dados BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -210,16 +208,16 @@ msgstr "Esta secção bibliográfica contém..." msgid "&Content:" msgstr "&Indice" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "todas as referências citadas" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "todas as referências não citadas" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "todas as referências" @@ -237,16 +235,13 @@ msgstr "Adicionar bibliografia à &TOC" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -314,23 +309,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Alinhamento horizontal do conteúdo dentro da caixa" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Centro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Direita" @@ -344,19 +339,19 @@ msgstr "Alinhamento vertical do conteúdo dentro da caixa" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Topo" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Meio" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" @@ -395,7 +390,7 @@ msgstr "&Decoração:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Largura:" @@ -414,12 +409,12 @@ msgstr "Caixa interior -- necessário para largura fixa e quebra de linhas" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -499,8 +494,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remover o ramo seleccionado" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" @@ -538,17 +533,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -574,9 +569,9 @@ msgstr "Ta&manho:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -588,12 +583,12 @@ msgstr "Ta&manho:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Por omissão" @@ -718,7 +713,7 @@ msgstr "Série de tipo de letra" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -730,7 +725,7 @@ msgstr "Côr do tipo de letra" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Lingua:" @@ -789,10 +784,10 @@ msgstr "Aplicar alterações imediatamente" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "Ap&licar" @@ -1012,6 +1007,35 @@ msgstr "Página:" msgid "Shaded boxes:" msgstr "caixa sombreada" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revisão" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revisão" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Entr&e linhas:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Novo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "O&K" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1051,35 +1075,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Revisão" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Revisão" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Entr&e linhas:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Novo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "O&K" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1122,7 +1117,7 @@ msgstr "Gravar configurações como configurações por omissão de documentos L msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Gravar como pré-definições de documento" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Mostrar" @@ -1323,156 +1318,156 @@ msgstr "&Obter do ficheiro" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Largura da Etiqueta" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Procurar: " -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Substituir p&or:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Minusculas e maiusculas i&mportam" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Procurar &Próximo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Corresponder &só palavras completas" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Palavras chave." -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "S&ubstituir" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Procurar para &trás" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Substituir palavra por escolha actual" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Substituir T&udo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vançado" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "F&orma:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "&Indentar parágrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "&Indentar parágrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Imprimir documento" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Documento Principal" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Abrir documento" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Abrir documento" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "&Para o formato:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "Macros mat." @@ -1820,57 +1815,57 @@ msgstr "&Proteger:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Inserir o espaçamento mesmo após uma quebra de página" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Alvo:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nome associado ao URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Especifica o link alvo" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Tipo de link" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Link para a web ou para qualquer outro alvo" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Web" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Link para um endereço de E-mail" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&E-mail" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Link para um ficheiro" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" @@ -1878,13 +1873,15 @@ msgstr "&Ficheiro" msgid "Listing Parameters" msgstr "Listagem de parâmetros" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Assinalar para inserir parâmetros que não são reconheciveis pelo LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Saltar validação" @@ -2068,7 +2065,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Activar para usar as opções que estão pré-definidas no ficheiro layout" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "P&ré-definido:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2078,8 +2076,9 @@ msgid "" msgstr "As opçoes pre-definidas no ficheiro" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "Perso&nalizado:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Personalizar:Nota-glossário" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2103,11 +2102,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Inserir o nome do documento principal pré-definido" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2126,38 +2125,48 @@ msgstr "&Outro:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Estilo de &Citação" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Offsets" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Espaço &vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Largura:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Quebrar linhas mais compridas do que a largura de linha" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "LinhaLarga" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Quebrar linhas mais compridas do que a largura de linha" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Nome de parâmetro de listagem inválido (vazio)." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Janela de feedback" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listagem" @@ -2222,7 +2231,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Escolher o tamanho da letra para os números de linha" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Estilo" @@ -2320,21 +2329,11 @@ msgstr "A última linha a ser impressa " msgid "More Parameters" msgstr "Mais parâmetros" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Janela de feedback" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserir parâmetros de listagem aqui. Premir ? para uma lista de parâmetros." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Nome de parâmetro de listagem inválido (vazio)." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2629,7 +2628,7 @@ msgstr "&Disponível:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Adicionar" @@ -2641,15 +2640,19 @@ msgstr "Apa&gar" msgid "S&elected:" msgstr "&Seleccionado:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Ordenar &como:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Descrição:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Símbolo:" @@ -2771,7 +2774,7 @@ msgstr "Páginas" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2784,129 +2787,6 @@ msgstr "Espaçamentos Mat. " msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Formato do papel" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "F&ormato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Escolher um tamanho de papel particular ou definir um próprio com \"Custom\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientação:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Retrato" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Paisagem" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Disposição de Página" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Est&ilo de cabeçalhos:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Estilo usado para o cabeçalho e rodapé da página" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Dispôr a página para impressão frente e verso" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Documento frente e &verso" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Largura da Etiqueta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Este texto define a largura da etiqueta do parágrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Etiqueta mais lo&nga" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "&Espaçamento entre linhas" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Simples" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Duplo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Indentar parágrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justificado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Esquerda" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "&Centro" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&Direita" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "" -"Usar o alinhamento pré-definido para este parágrafo, qualquer que ele seja." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "&Pré-definição de Parágrafo" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&Usar suporte hyperref" @@ -3010,6 +2890,129 @@ msgstr "&Opções adicionais" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Formato do papel" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "F&ormato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Escolher um tamanho de papel particular ou definir um próprio com \"Custom\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientação:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Retrato" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Paisagem" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Disposição de Página" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Est&ilo de cabeçalhos:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Estilo usado para o cabeçalho e rodapé da página" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Dispôr a página para impressão frente e verso" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Documento frente e &verso" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Largura da Etiqueta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Este texto define a largura da etiqueta do parágrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Etiqueta mais lo&nga" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "&Espaçamento entre linhas" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Simples" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Duplo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Indentar parágrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justificado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Esquerda" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "&Centro" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&Direita" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" +"Usar o alinhamento pré-definido para este parágrafo, qualquer que ele seja." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "&Pré-definição de Parágrafo" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3107,7 +3110,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Ind&icador de cursor" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -3178,7 +3181,7 @@ msgstr "&Modificar" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Remover" @@ -3238,7 +3241,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Indentar parágrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Edição" @@ -3472,7 +3475,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Im&pressora pré-definida:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3632,8 +3635,8 @@ msgstr "Comando BibTeX específico e opções para pLaTeX (Japonês)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Opção:" @@ -3933,67 +3936,67 @@ msgstr "Im&pressora pré-definida:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "&Comando de impressora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sans Seri&f:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Typewriter:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "R&oman:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "Ampliar %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Tamanhos de letra" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "&Maior:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "&Muito grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Gigante:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&Máximo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "M&uito pequeno:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "M&enor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Pe&queno:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&Minusculo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -4001,7 +4004,7 @@ msgstr "" "Assinalar isto melhora o desempenho, mas pode diminuir a qualidade no écran " "das letras" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "&Usar Cache Pixmap para acelerar a conversão das fontes" @@ -4146,11 +4149,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Indentação" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Largura de coluna" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Valor personalizado. Requer espaçamento tipo \"Personalizado\"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Páginas" @@ -4255,30 +4285,8 @@ msgstr "Ramos &disponíveis:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Seleccionar a familia pré-definida para o documento" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Indentação" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Largura de coluna" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Valor personalizado. Requer espaçamento tipo \"Personalizado\"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Resultado" @@ -4470,7 +4478,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Limpar atalho actual" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "&Limpar" @@ -4490,65 +4498,65 @@ msgstr "" "Teclar atalho após clicar neste campo. Pode repôr o conteúdo com o botão " "'Limpar'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Palavra desconhecida:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Palavra actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Substituir palavra por escolha actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Procurar &Próximo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Substituição:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Substituir por palavra seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Sugestões:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorar esta palavra" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignorar esta palavra ao longo da sessão" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "&Ignorar tudo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Adicionar a palavra ao dicionário pessoal" @@ -4557,8 +4565,8 @@ msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " "full range." msgstr "" -"Categorias disponíveis dependem da codificação do documento. Seleccionar UTF-" -"8 para a gama completa." +"Categorias disponíveis dependem da codificação do documento. Seleccionar " +"UTF-8 para a gama completa." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -4592,29 +4600,29 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alinhamento horizontal na coluna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separador" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separador" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Largura fixa de coluna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Alinhamento &vertical na linha:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." @@ -4622,261 +4630,261 @@ msgstr "" "Especifica o alinhamento vertical desta célula em relação à linha de " "referência da linha." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multi-coluna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Configurações de Caixa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Configurações de Nota" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Rodar esta célula 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Rodar &célula 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Configurações de Tabela" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Alinhamento vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Alinhamento vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Rodar a tabela 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Rodar tabela 90 graus" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Personalizar formato da coluna (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Contornos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Definir Contornos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Definir contornos da (s) célula(s) (seleccionada(s)) actualmente" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Todos os contornos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Definir todos os contornos da(s) célula(s) seleccionada(s)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Definir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Desactivar todos os contornos da(s) célula(s) seleccionada(s)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" "Usar estilo de contorno (a.k.a booktabs) formal (sem contornos verticais)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Usar estilo de contorno pré-definido (tipo grelha) " -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "&Pré-definido" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Espaço Adicional" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "&Topo da linha:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Baixo da linha:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Entr&e linhas:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "Tabela lo&nga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Seleccionar para tabelas que se estendem por mais do que uma página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Usar tabela longa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Configurações de Caixa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Contorno cima" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Contorno baixo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Índice" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Cabeçalho:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Repetir esta linha como cabeçalho em cada (excepto a primeira) página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "ligado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "duplo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Primeiro cabeçalho:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Esta linha é o cabeçalho da primeira página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Não escrever o primeiro cabeçalho" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "está vazio" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Rodapé:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Repetir esta linha como rodapé em cada (excepto a última) página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Último rodapé:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Esta linha é o rodapé da ultima página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Não escrever o último rodapé" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Legenda:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Define uma quebra de página na linha actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Quebra de página na linha actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Alinhamento horizontal do conteúdo dentro da caixa" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "Alinhamento &horizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Célula actual:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Posição da linha actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Posição da coluna actual" @@ -5167,17 +5175,462 @@ msgstr "Assinalar isto para permitir uma colocação flexível" msgid "Allow &floating" msgstr "Permitir &flutuante" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TítuloAbreviado" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Frontíspicio" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Resumo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Agradecimento" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Agradecimento." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Caso" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Afirmação Claim \\theclaim." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Afirmação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Conclusão" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Condição" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjectura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corolário" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Critério" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definição" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Exercício" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposição" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Observação" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Observação \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Solução" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Conclusão \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Sumário" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Legenda" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "TextoPrincipal" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Legenda:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Prova" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5190,10 +5643,207 @@ msgstr "Permitir &flutuante" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Padrão" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Minúsculas|l" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Minúsculas|l" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Caracter Especial|s" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "cabeçalhos" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarcarAmbos" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Sub-variação" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Resumo---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Palavras-chave" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Termos do índice remissivo---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Apêndices" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +#, fuzzy +msgid "BackMatter" +msgstr "BackMatter" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Apêndice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referências" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiografiaSemFoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Prova." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5297,33 +5947,6 @@ msgstr "Descrição" msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Título" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5333,30 +5956,6 @@ msgstr "Título" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5365,7 +5964,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5403,108 +6002,6 @@ msgstr "Correio" msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Resumo" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Agradecimento" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografia" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Frontíspicio" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Requerer exemplares a:" @@ -5513,21 +6010,6 @@ msgstr "Requerer exemplares a:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondência dirigida a:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -#, fuzzy -msgid "BackMatter" -msgstr "BackMatter" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5541,20 +6023,6 @@ msgstr "marcainstituição" msgid "institute mark" msgstr "marca instituição" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Palavras-chave" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Palavras chave." @@ -5626,34 +6094,13 @@ msgstr "E" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimentos" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Apêndice" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referências" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "ColocarFigura" @@ -5716,10 +6163,10 @@ msgstr "Cabeçalhos de assunto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agradecimentos]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "e" @@ -5867,377 +6314,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agradecimentos" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TítuloAbreviado" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Agradecimento." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axioma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Caso" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Afirmação Claim \\theclaim." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Afirmação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Conclusão" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Condição" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjectura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corolário" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Critério" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definição" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Exercício" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposição" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Observação" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Observação \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Solução" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Conclusão \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Sumário" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Legenda" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "TextoPrincipal" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Legenda:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Prova" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6370,15 +6451,16 @@ msgstr "Jornal" msgid "CopNum" msgstr "NumCop" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -6446,6 +6528,11 @@ msgstr "LatinoDesligado" msgid "Latin off" msgstr "Latino desligado" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "InícioMoldura" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6464,11 +6551,6 @@ msgstr "Parte" msgid "Part*" msgstr "Parte*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "InícioMoldura" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6653,7 +6735,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Marca instituição" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citação" @@ -6706,13 +6788,12 @@ msgstr "Exemplos" msgid "Examples." msgstr "Exemplos." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Facto" @@ -6721,14 +6802,6 @@ msgstr "Facto" msgid "Fact." msgstr "Facto." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Prova." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6743,7 +6816,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Código-LyX" @@ -6811,7 +6884,7 @@ msgstr "Tabela" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Lista de Tabelas" @@ -6822,7 +6895,7 @@ msgstr "Figura" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Lista de Figuras" @@ -6892,171 +6965,102 @@ msgstr "LinhaPrincipal" msgid "Mainline:" msgstr "LinhaPrincipal:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variação" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variação:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Sub-variação" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Sub-variação:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Sub-variação2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Sub-variação(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Sub-variação3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Sub-variação(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Sub-variação4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Sub-variação(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Sub-variação5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Sub-variação(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "EsconderMovimentos" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "EsconderMovimentos:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "TabuleiroXadrêz" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[tabuleiroxadrêz]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "TabuleiroCentrado" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[tabuleirocentrado]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Realce" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Realces:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Seta" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Seta:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "MovimentoRei" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "MovimentoRei:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Cabeçalho Esquerdo" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Cabeçalho Esquerdo:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Cabeçalho Esquerdo" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Cabeçalho Esquerdo:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Cabeçalho Direito" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Cabeçalho Direito:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Carta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Último rodapé:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Rodapé Direito" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Rodapé:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Rodapé Direito" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Rodapé Direito:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7070,7 +7074,7 @@ msgstr "Enviar Para Endereço" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7463,7 +7467,7 @@ msgstr "Palavra-chave" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7610,90 +7614,90 @@ msgstr "requisitar_reprints_a:" msgid "Author Address" msgstr "Endereço do autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "E-mail do autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL do autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Obrigado" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "PROVA." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolário \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposição \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Critério \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definição \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjectura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observação \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Afirmação \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sumário \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" @@ -7843,6 +7847,34 @@ msgstr "Restrição" msgid "Restriction:" msgstr "Restrição:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Cabeçalho Esquerdo" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Cabeçalho Esquerdo:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Cabeçalho Direito" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Cabeçalho Direito:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Rodapé Direito" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Rodapé Direito:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8361,75 +8393,12 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Cena" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Minúsculas|l" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Minúsculas|l" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Caracter Especial|s" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "cabeçalhos" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarcarAmbos" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "Sub-variação" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Resumo---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Termos do índice remissivo---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Apêndices" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografia" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BiografiaSemFoto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografia" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Códigos de classificação" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definição \\thedefinition." @@ -8442,7 +8411,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Passo \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemplo \\theexample." @@ -8452,23 +8421,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notação \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corolário \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lema \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposição \\theproposition." @@ -8495,12 +8464,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Questão \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Afirmação Claim \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjectura \\theconjecture." @@ -8540,7 +8509,7 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapido" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8749,9 +8718,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Autor TOC:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Caso #." @@ -8943,23 +8912,23 @@ msgstr "Ingredientes:" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AfiliaçãoAlternativa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Obrigado:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Endereço Electrónico:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "agradecimentos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Número PACS:" @@ -9138,8 +9107,9 @@ msgstr "Progresso Índice" msgid "Conjecture*" msgstr "Conjectura*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmo*" @@ -10040,7 +10010,7 @@ msgstr "EscolhaMenu" msgid "MenuChoice" msgstr "EscolhaMenu" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10072,8 +10042,8 @@ msgstr "ObservaçãoRevisão" msgid "FirstName" msgstr "PrimeiroNome" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Lixo" @@ -10320,8 +10290,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Ramo" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Índice" @@ -10405,65 +10375,65 @@ msgstr "Offprints" msgid "Offprints:" msgstr "Offprints:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corolário \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lema }\\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposição \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Conjectura \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Facto \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definição \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Exemplo \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Exercício \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Observação \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Afirmação \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Facto \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercício \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corolário \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lema }\\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposição \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conjectura \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Facto \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definição \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Exemplo \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Exercício \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Observação \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Afirmação \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Exemplo*" @@ -10570,6 +10540,47 @@ msgstr "Braille" msgid "Braille box" msgstr "Braille" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Cabeçalho Esquerdo" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Cabeçalho Esquerdo:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Carta" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Último rodapé:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Rodapé Direito" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Rodapé:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Endnote" @@ -10728,62 +10739,62 @@ msgstr "Nota-glossário" msgid "Glosse" msgstr "Nota-glossário" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "EstiloCar:Expressão" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "E&xpressão regular" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "expr." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "EstiloCar:Conceitos" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "conceito" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "conceito" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "EstiloCar:Significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "significado" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Quadro" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Lista de Quadros" @@ -10874,27 +10885,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "Opções LaTeX:" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Fontes de écran" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "E&xpressão regular" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "expr." -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -10926,6 +10937,171 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremas (AMS-Extended)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Define alguns ambientes de teorema adicionais para usar com os pacotes de " +"teoremas AMS. Inclui Critério, Algoritmo, Axioma, Condição, Nota, Notação, " +"Resumo, Agradecimento, Conclusão, Facto, Assumpção, e Caso, em ambas as " +"formas, com e sem *" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Critério \\arabic{criterion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Critério*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Critério." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritmo \\arabic{algorithm}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmo." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axioma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axioma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condição \\arabic{condition}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Condição*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Condição." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Nota \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Nota*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Nota." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notação*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notação." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Sumário \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Sumário*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Sumário." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Agradecimento \\arabic{acknowledgement}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Agradecimento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusão \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusão*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Conclusão." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Assumpção" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Questão \\arabic{question}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Assumpção*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Assumpção." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremas (AMS-Extended)" @@ -10955,141 +11131,42 @@ msgstr "Teoremas" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Critério \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Critério*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Critério." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritmo \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmo." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axioma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axioma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axioma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condição \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Condição*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Condição." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Nota \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Nota*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Nota." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notação \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notação*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notação." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sumário \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Sumário*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Sumário." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Agradecimento \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Agradecimento*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusão \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusão*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Conclusão." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Assumpção" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assumpção \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Assumpção*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Assumpção." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11105,72 +11182,6 @@ msgstr "Questão" msgid "Question." msgstr "Questão" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -#, fuzzy -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremas (AMS-Extended)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"Define alguns ambientes de teorema adicionais para usar com os pacotes de " -"teoremas AMS. Inclui Critério, Algoritmo, Axioma, Condição, Nota, Notação, " -"Resumo, Agradecimento, Conclusão, Facto, Assumpção, e Caso, em ambas as " -"formas, com e sem *" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Critério \\arabic{criterion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritmo \\arabic{algorithm}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axioma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condição \\arabic{condition}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Nota \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Sumário \\arabic{summary}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Agradecimento \\arabic{acknowledgement}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusão \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Questão \\arabic{question}." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoremas (AMS)" @@ -11233,6 +11244,27 @@ msgstr "" "Numera teoremas e afins por capítulo. Usar este módulo apenas com layouts " "que fornecem um ambiente capítulo." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremas" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13071,20 +13103,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Quebra de Linha Justificada|J" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -14036,11 +14068,11 @@ msgstr "Imprimir documento" msgid "Check spelling" msgstr "Verificar ortografia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Refazer" @@ -16942,7 +16974,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -16955,7 +16987,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17180,8 +17212,8 @@ msgstr "comando data" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17239,11 +17271,11 @@ msgstr "Programa" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" @@ -17255,7 +17287,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" @@ -17325,40 +17357,40 @@ msgstr "Não é possível remover pasta temporária" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Não é possível remover a pasta temporária %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Classe de documento desconhecida" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "A usar a classe de documento pré-definida, porque a class %1$s é " "desconhecida." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Dispositivo desconhecido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Erro no cabeçalho do documento" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header em falta" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document em falta" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modificações não mostradas no resultado LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17370,7 +17402,7 @@ msgstr "" "Por favor instalar estes pacotes ou redifinir \\lyxadded e \\lyxdeleted no " "preâmbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -17382,20 +17414,27 @@ msgstr "" "Por favor instalar ambos os pacotes ou redifinir \\lyxadded e \\lyxdeleted " "no preâmbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Falha no formato do documento" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" +"%1$s terminou inesperadamente, o que significa que provávelmente está " +"corrompido." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s não é um documento LyX legível." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "A conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17404,11 +17443,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas não pôde ser criado um ficheiro " "temporário para o converter." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Programa de conversão não encontrado" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17417,11 +17456,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas o programa de conversão lyx2lyx " "não foi encontrado." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "O programa de conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17430,23 +17469,16 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas o programa lyx2lyx falhou ao " "convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas o programa lyx2lyx falhou ao " "convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" -"%1$s terminou inesperadamente, o que significa que provávelmente está " -"corrompido." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -17455,21 +17487,21 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Tem a certeza que querescrever " "sobre este ficheiro?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Escrever por cima do ficheiro modificado?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "Escrever por cima&o" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Falha na cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17478,48 +17510,48 @@ msgstr "" "Não é possível criar ficheiro de cópia de segurança %1$s.\n" "Por favor verifique se a pasta existe e se é possível escrever." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "A guardar documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "não foi possível escrever o fichero!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " pronto." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "Lyx: A tentar guardar documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Guarda parece bem sucedida. Phew.\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Guarda falhou! A tentar...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Guarda falhou! A tentar...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Guarda falhou! O documento está perdido." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Excepção de software Iconv Detectada" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17528,14 +17560,14 @@ msgstr "" "Por favor verifique que o software de suporte para a sua codificação (%1$s) " "está correctamente instalado" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Não foi possível encontrar o comando LaTeX para caracter '%1$s' (codigo " "ponto %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17545,20 +17577,20 @@ msgstr "" "codificação escolhida.\n" "Alterar a codificação do documento para utf8 pode ajudar." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "conversão iconv falhou" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Caracteres não codificáveis em insertos de listagens" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17571,54 +17603,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "A executar chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "falha no chktex" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Não é possível correr o chktex com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, fuzzy, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Um grupo de gráficos com o nome '%1$s' já existe." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentas \"%1$s\" desconhecida" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentas \"%1$s\" desconhecida" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Erro ao gerar o pixmap" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17629,89 +17661,74 @@ msgstr "" "\n" "Quer escrever por cima desse ficheiro?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Escrever por cima do ficheiro?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Erro ao ler informação de layout interna" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Pré-visualizar código-fonte" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Pré-visualizar código-fonte para parágrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Pré-visualizar código-fonte do parágrafo%1$s a %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "A guardar automáticamente %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Guarda automática falhou!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "A guardar automáticamente documento actual..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Não é possível exportar ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Erro no nome do ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "O caminho (path) da pasta do documento não pode conter espaços." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportação do documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s para o ficheiro `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"O documento especificado\n" -"%1$s\n" -"não pôde ser lido." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Não é possível ler documento" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17722,57 +17739,57 @@ msgstr "" "\n" "Recuperar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Carregar Original" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Selecionar ficheiro externo" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Manter correspondência" +msgid "&Keep" +msgstr "Manter" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17783,38 +17800,38 @@ msgstr "" "\n" "Carregar antes a cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Carregar cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Carregar cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Carregar &original" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sem sentido!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s recarregado." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Não é possível recarregar o documento %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Incluir Ficheiro...|c" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17822,7 +17839,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17836,11 +17853,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Classe de documento não disponível" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17854,11 +17871,11 @@ msgstr "" "de produzir o resultado a menos que uma classetexto correcta seja " "seleccionada da janela de configurações do documento." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Classe de documento não encontrada" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17872,146 +17889,146 @@ msgstr "" "de produzir o resultado a menos que uma classetexto correcta seja " "seleccionada da janela de configurações do documento." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Não é possível carregar classe" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Erro ao ler informação de layout interna" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Erro de Leitura" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Não mais insertos" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Guardar favorito" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "A converter o documento para a nova classe de documento..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "O documento é apenas de leitura" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta parte do documento é apagada." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "A classe de documento %1$s não pôde ser carregada." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Não existe mais infomação para anulação" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Não existe mais informação para refazer" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Marca fora" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Marca dentro" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Marca removida" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Marca definida" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Estatísticas para a selecção:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Estatísticas para o documento:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d palavras" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Uma palavra" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d caracteres (incluindo espaços)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Um caracter (incluindo espaços)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d caracteres (excluindo espaços)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Um caracter (excluindo espaços)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Ramos" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "A inserir documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserido." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Não é possível inserir documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18022,11 +18039,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "devido ao erro: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Não foi possível ler ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -18035,15 +18052,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não é legível." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Não foi possível abrir ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "A ler ficheiro sem codificação UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18058,16 +18075,16 @@ msgstr "" "para UTF-8 com outro programa que não o LyX.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "Aviso do LyX:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "caracter não codificável" @@ -18098,8 +18115,8 @@ msgstr "Aviso ChkTeX id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Aviso ChkTeX id # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "nenhum" @@ -18436,12 +18453,12 @@ msgstr "moldura de inserto" msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Não é possível converter ficheiro" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18450,44 +18467,43 @@ msgstr "" "Não há informação para converter ficheiros de formato %1$s para %2$s.\n" "Definir um conversor nas preferências." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "A executar comando:" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Erros de compilação" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ocorreram erros durante o processo de compilação." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Ocorreu um erro enquanto corria %1$s" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Não é possível mover uma pasta temporária de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Não é possível copiar um ficheiro temporário de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Não é possível mover um ficheiro temporário de %1$s para %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "A executar LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18496,19 +18512,19 @@ msgstr "" "O LaTeX não correu com sucesso. Para mais, o LyX não consegue localizar o " "registo LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "O LaTeX falhou" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Resultado é vazio" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Foi gerado um ficheiro de saída vazio." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18518,16 +18534,16 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Função desconhecida" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18536,7 +18552,7 @@ msgstr "" "Inserto flex %1$s não está definido devido *a conversão de classe de\n" "%2$s para %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Inserto flex não definido" @@ -18564,19 +18580,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "A cópia de %1$s para %2$s falhou." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -18666,45 +18682,39 @@ msgstr "Língua: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Não é possível visualizar ficheiro" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Não é possível visualizar ficheiro" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "O ficheiro não existe: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Não há informação para visualizar %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Visualização automática do ficheiro %1$s falhou" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Não é possível editar ficheiro" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Ficheiros LinkBack só podem ser editados em Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Não há informação para editar %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "A edição automática do ficheiro %1$s falhou" @@ -18839,7 +18849,7 @@ msgstr "&Reconfigurar" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Usar pré-definido" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Continuação" @@ -18869,7 +18879,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18988,7 +18998,7 @@ msgstr "" "\t-version versão e informação de compilação\n" "Verificar a páginal man do LyX para mais detalhes." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Sem pasta de sistema" @@ -19624,44 +19634,44 @@ msgstr "" "Especificar o comando papel ao visualizador DVI (deixar vazio ou usar \"-" "paper\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Pretende obter o documento %1$s a partir da versão de controlo?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Obter da versão de controlo?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Obter" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Documento não guardado" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Deve guardar o documento antes que este possa ser registado." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Descrição inicial" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(sem descripção inicial)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(sem mensagem de registo)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mensagem de registo" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19674,11 +19684,11 @@ msgstr "" "\n" "Quer voltar à versão mais antiga?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Reverter para a versão armazenada do documento?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Reverter" @@ -19698,11 +19708,11 @@ msgstr "" "A nova disposição não permite o alinhamento usado préviamente.\n" "A usar o pré-definido." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Problema de memória" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Parágrafo não inicializado adequadamente" @@ -19723,7 +19733,7 @@ msgstr "Autor de índice remissivo desconhecido para inserção: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Dispositivo desconhecido" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -19731,67 +19741,67 @@ msgstr "" "Não é possível inserir um espaço no início de um parágrafo. Por favor leia o " "Tutorial." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Não é possível escrever dois espaços desta maneira. Por favor leia o " "Tutorial." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Alterar Registo] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Alterar: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " a" -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidade: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaçamento: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Um-e-meio" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Outro (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Inserto: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Parágrafo: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Posição: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Limite: " @@ -19815,7 +19825,7 @@ msgstr "Modo editor mat." msgid "No valid math formula" msgstr "Formula mat. não valida" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "E&xpressão regular" @@ -19825,23 +19835,23 @@ msgstr "E&xpressão regular" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo editor mat." -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Layout" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento em falta" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Conjunto disposição de parágrafo" @@ -19910,9 +19920,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Erro de controlo de revisão." @@ -19925,38 +19937,59 @@ msgstr "" "Ocorreu algum problema enquanto corria o comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Erro: Não foi possível gerar logfile." -#: src/VCBackend.cpp:687 +#: src/VCBackend.cpp:498 #, fuzzy -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Erro ao submeter para repositório.\n" -"Precisa de resolver o problema manualmente.\n" -"Depois de carregar em OK, o LyX irá reabrir o documento." +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Actualizar" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Ficheiro layout local" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Ficheiro layout local" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19971,7 +20004,85 @@ msgstr "" "\n" "Depois de carregar em OK, o LyX irá tentar reabrir o documento." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "importado." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Erro ao actualizar do repositório.\n" +"Precisa de resolver o problema manualmente AGORA!.\n" +"%1$s'.\n" +"\n" +"Depois de carregar em OK, o LyX irá tentar reabrir o documento." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +#, fuzzy +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Erro ao submeter para repositório.\n" +"Precisa de resolver o problema manualmente.\n" +"Depois de carregar em OK, o LyX irá reabrir o documento." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19983,37 +20094,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Não" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20054,7 +20157,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Recarregar documento guardado?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Recarregar" @@ -20257,9 +20360,9 @@ msgstr "Pasta de biblioteca:" msgid "User directory: " msgstr "Pasta de utilizador:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20269,7 +20372,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Acerca %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -20298,19 +20401,19 @@ msgstr "Comando desactivado" msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "A corre configurar..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "A recarregar a configuração..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Reconfiguração do sistema falhou" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -20321,11 +20424,11 @@ msgstr "" "correctamente.\n" "Por favor reconfigurar novamente se necessário." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20335,11 +20438,11 @@ msgstr "" "É necessário reiniciar o LyX para usar quaisquer\n" "especificações de classe de documento actualizadas." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "A sair." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "A abrir ficheiro de ajuda %1$s..." @@ -20363,15 +20466,15 @@ msgstr "Pré-definições do documento guardadas em %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Função desconhecida." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "O documento actual foi fechado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20383,12 +20486,12 @@ msgstr "" "\n" "Excepção:" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Excepção de software Detectada" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -20396,12 +20499,12 @@ msgstr "" "O LyX encontrou uma excepção mesmo estranha, tentará agora guardar todos os " "documentos não guardados e sair." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Não foi possível encontrar ficheiro de definição de UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20412,12 +20515,12 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Por favor verifique a sua instalação." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Não foi possível encontrar ficheiro de definição de UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20427,7 +20530,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Por favor verifique a sua instalação." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20450,9 +20553,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o#O" @@ -20536,8 +20639,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Nome do ficheiro" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20545,8 +20648,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Sim" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20685,39 +20788,39 @@ msgstr "Estilo Texto" msgid "Keys" msgstr "Chaves" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "colado" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s Ficheiros" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para guardar o gráfico colado como" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Escrever por cima de ficheiro externo?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "O ficheiro %1$s já existe, quer escrever por cima dele?" @@ -20739,15 +20842,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Seleccionar documento principal" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -21124,14 +21227,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Classe de Documento" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Documentos filhos" @@ -21152,7 +21255,7 @@ msgstr "Disposição de Texto" msgid "Page Margins" msgstr "Margens de Página" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -21237,12 +21340,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Ficheiros LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Alterações não aplicadas" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -21251,79 +21354,79 @@ msgstr "" " Se não as aplicar agora, serão perdidas após esta acção." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Retirar" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Não é possível especificar classe de documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo fornecido pela classe do documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pacote(s) requerido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "ou" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Módulo requerido: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Módulos excluidos: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "AVISO: Alguns pacotes necessários não estão disponíveis!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Sem opções pré-definidas]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Não é possível especificar layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Não é possível especificar layout para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21333,12 +21436,12 @@ msgstr "" "Deve incluir este ficheiro no documento\n" "'%1$s' de modo a usar caracteristica do documento principal." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Não foi possível carregar master" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21555,10 +21658,6 @@ msgstr "" "Notar que um Half Quad protegido será tornado num\n" "espaço vertical se usado no início de um parágrafo!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligação" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21605,43 +21704,43 @@ msgstr "Inserir nome da base de dados BibTeX" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "atalho" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "atalhos" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "pacote" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "classetexto" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "menú" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "ícon" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "buffer" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21663,10 +21762,6 @@ msgstr "Opção-" msgid "Command-" msgstr "Comando-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Sem língua" @@ -21722,10 +21817,6 @@ msgstr "Ficheiro de registo do Controlo de Versão não encontrado." msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz Mat." -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenclatura" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Configurações de Nota" @@ -21754,121 +21845,121 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Configurações &Principais" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Ficheiros de sistema|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Ficheiros de utilizador|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Aparência & Comportamento" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Configurações de Língua" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Manuseamento de Ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Teclado/Rato" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Entrada de Completação" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comando: " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Fontes de écran" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Caminhos (Paths)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Seleccionar pasta para ficheiros de exemplo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccionar uma pasta de documentos modelo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccionar uma pasta temporária" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccionar uma pasta de cópias de segurança" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccionar uma pasta de documento" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ajustar profundidade da árvore de navegação" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar um nome de ficheiro para o canal do servidor LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Verificador ortográfico" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "activo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "Françês" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Conversores" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Formatos de ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Formatos em uso" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -21877,17 +21968,17 @@ msgstr "" "Não é possível remover um Formato usado por um Conversor. Remover primeiro o " "conversor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Não é possível remover um Formato usado por um Conversor. Remover primeiro o " "conversor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "O LyX precisa de ser reiniciado!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -21895,70 +21986,70 @@ msgstr "" "A alteração de uma língua para a interface com o utilizador só ficará " "completamente efectiva após um recomeço." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Interface do utilizador" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Controlo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Função" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funções de Cursor, Rato e Edição" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbolos Matemáticos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Documento e Janela" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Fontes, Layouts e Classestexto" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema e Miscelânea" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taurar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "A criação de atalho falhou" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Função LyX desconhecida ou inválida" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Sequência de chave inválida ou vazia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21969,35 +22060,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Precisa de remover essa ligação antes de criar uma nova." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Não é possível inserir atalho para a lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Identidade" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Escolher ficheiro de ligação" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Ficheiros de ligação LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Escolher ficheiro UI" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Ficheiros LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Escolher mapa de teclado" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mapas de teclado do LyX (*.kmap)" @@ -22013,12 +22104,7 @@ msgstr "Imprimir para ficheiro" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Ficheiros PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nomenclatura" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "Etiqueta mais lo&nga" @@ -22512,82 +22598,82 @@ msgstr "Ícons de tamanho normal" msgid "Big-sized icons" msgstr "Ícons de tamanho grande" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&Sair do LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bem-Vindo ao LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Guarda automática falhou!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Actualização automática" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentas \"%1$s\" desconhecida" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar ficheiro modelo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelos|#O#o" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento não carregado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccionar documento a abrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplos|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documentos LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documentos LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documentos LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documentos LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de ficheiro inválido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22598,40 +22684,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não existe." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "A abrir documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Controle de versão detectado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Não é possível abrir documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Não é possível importar ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sem informação para importar o formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar ficheiro %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22642,53 +22728,53 @@ msgstr "" "\n" "Quer escrever por cima deste documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Escrever por cima de documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "A importar %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "ficheiro não importado!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Incluir ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecionar documento LyX a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Nome de ficheiro absoluto esperado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar ficheiro a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para guardar documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Renomear" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22699,24 +22785,24 @@ msgstr "" "\n" "Pretende renomear o documento e tentar novamente?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Renomear e guardar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Retentar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Novo documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22727,11 +22813,11 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Guardar documento novo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22742,15 +22828,15 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento ou esquecer as alterações?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Guardar documento alterado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Esquecer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22761,7 +22847,7 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22771,69 +22857,48 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Tem a certeza que querescrever " "sobre este ficheiro?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Guardar documento alterado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Pasta não esta acessivel" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "A abrir documento filho %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Erro ao ler o módulo %1$s\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Erro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Erro ao ler o módulo %1$s\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "A importar %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Pré-visualizar carregamento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento não carregado" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22842,29 +22907,29 @@ msgstr "" "Quaisquer alterações serão perdidas. Tem a certeza de que quer voltar à " "versão guardada do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Reverter para o documento guardado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "A guardar todos os documentos..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Todos os documentos guardados." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s comando desconhecido!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Esta parte do documento é apagada." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Não é possível exportar ficheiro" @@ -22882,32 +22947,32 @@ msgstr "Fonte DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Fonte Literada" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr " (controlo de versão)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (controlo de versão)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (alterado)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (somente leitura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Fechar Ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Esconder tab" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Fechar tab" @@ -22966,9 +23031,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Juntar Alterações...|J" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "Texto Invisível" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23038,10 +23102,14 @@ msgstr "Sem Ramo no Documento!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice remissivo|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Fonte: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Entrada do Indice remissivo|I" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23098,8 +23166,8 @@ msgstr "O programa `%s' falhou." msgid "All Files " msgstr "Todos os Ficheiros" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice" @@ -23147,7 +23215,7 @@ msgstr "Lista de Ramos" msgid "List of Changes" msgstr "Lista de Alterações" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -23157,12 +23225,12 @@ msgstr "" "O seguinte nome de ficheiro causará provávelmente problemas ao correr o " "ficheiro exportado no LaTeX:" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -23196,11 +23264,11 @@ msgstr "Espaço Vertical" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Espaço Horizontal...|o" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Chaves devem ser únicas!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -23209,7 +23277,7 @@ msgstr "" "A chave %1$s já existe,\n" "será alterada para %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -23218,39 +23286,39 @@ msgstr "" "O inserto BibTeX inclui %1$s bases de dados.\n" "Se continuar, todas serão abertas." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Abrir Bases de dados?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Continuar" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografia Gerada pelo BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Bases de dados:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Ficheiro de Estilo:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Listas:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "Incluído no Índice" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso ao Exportar!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23258,7 +23326,7 @@ msgstr "" "Há espaços nos caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX.\n" "O BibTeX não será capaz de as encontrar." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23312,7 +23380,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "activo" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "não-activo" @@ -23347,15 +23415,15 @@ msgstr "ramo" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Bibliografia não definida!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Sem citações seleccionadas! " -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "não citado" @@ -23388,12 +23456,12 @@ msgstr "Nome de parâmetro desconhecido: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Em falta \\end_inset neste ponto." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "caracter não codificável" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23404,7 +23472,7 @@ msgstr "" " são representáveis na codificação actual e foram omitidos: \n" "%1$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Modelo externo %1$s não está instalado" @@ -23430,16 +23498,16 @@ msgstr "sub-flutuante: " msgid " (sideways)" msgstr " (lados)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ERRO: Tipo de flutuante inexistente!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Lista de %1$s" @@ -23549,11 +23617,11 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "A ordenação do índice remissivo falhou" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23566,22 +23634,27 @@ msgstr "" "Por favor especifique a ordenação para esta entrada manualmente, como \n" "explicado no Guia do Utilizador." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Entrada do Indice remissivo|I" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Tipo de Índice desconhecido" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Tipo de Índice desconhecido" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Todos os Campos" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Índice" @@ -23615,7 +23688,7 @@ msgstr " (controlo de versão)" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "%1$s comando desconhecido!" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23631,24 +23704,24 @@ msgstr "" "A etiqueta %1$s já existe,\n" "será alterada para %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICADO:" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Linha Horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "sem mais delimitadores lstline disponiveis" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "A ficar sem delimitadores" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23662,11 +23735,11 @@ msgstr "" "Por agora, substituí '!' por um aviso, mas\n" " deve investigar isto!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Caracteres não codificáveis em insertos de listagens" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23835,19 +23908,19 @@ msgstr "Limpar Página" msgid "Clear Double Page" msgstr "Limpar Página Dupla" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Símbolo de Nomenclatura:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Descrição:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Ordenação:" @@ -23880,67 +23953,67 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "Desereto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "PARTIDO: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Equação" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Número de Página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Página:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número de Página Textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "PáginaTexto:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "PáginaTextual Padrão+" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formatação" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "F&ormato:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referência" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Nome:" @@ -24005,11 +24078,11 @@ msgstr "Espaço Horizontal (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Espaço Horizontal Protegido (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo de Índice desconhecido" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "O tamanho da selecção deve corresponder ao conteúdo do clipboard." @@ -24176,7 +24249,12 @@ msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada!" msgid "Match found!" msgstr "Módulo não encontrado!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Macro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24192,51 +24270,51 @@ msgstr "Sem linhas de grelha vertical em 'casos': característica %1$s" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Não é possível alterar o número de colunas em %1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (não instalado)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Apenas uma linha" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Apenas uma coluna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Não hà hline para apagar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Não há vline para apagar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Característica tabular desconhecida '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Sem número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar o número de linhas em %1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar o número de colunas em %1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Não é possível adicionar linhas de grelha horizontal em '%1$s'" @@ -24249,16 +24327,16 @@ msgstr "criar novo ambiente texto mat. ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "introduzido como modo texto em mat. (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "E&xpressão regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24303,57 +24381,6 @@ msgstr "Resumo: " msgid "References: " msgstr "Referências: " -#: src/support/Package.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada!" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Módulo não encontrado" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada!" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24530,6 +24557,75 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utilizador desconhecido" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Perso&nalizado:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s é de uma versão do LyX diferente, mas o programa lyx2lyx falhou ao " +#~ "convertê-lo." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "O documento especificado\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "não pôde ser lido." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Não é possível ler documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Manter correspondência" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Não é possível visualizar ficheiro" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hiperligação" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Erro ao ler o módulo %1$s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Erro ao ler o módulo %1$s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Texto Invisível" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada!" + +#, fuzzy +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Módulo não encontrado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Cadeia alfanumérica não encontrada!" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Alt&ura:" @@ -24598,9 +24694,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "EstiloCar:Instituto" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Personalizar:Nota-glossário" - #, fuzzy #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Personalizar:Tri-Glosse" @@ -24618,9 +24711,6 @@ msgstr "Utilizador desconhecido" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "RefFormat: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Macro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Nota-glossário" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index f16a4c6930..357bbbd599 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-20 17:06+0100\n" "Last-Translator: Marius Ionescu \n" "Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,14 +40,12 @@ msgstr "Drepturi de autor" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "Cheia bibliografică" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Eticheta, aşa cum apare în document" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etichetă" @@ -136,8 +135,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Selectaţi un fişier" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "&Opţiuni:" @@ -174,13 +173,12 @@ msgstr "Introdu numele noii baze de date BibTeX de utilizat" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Adaugă" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -208,16 +206,16 @@ msgstr "Partea de bibliografie conţine..." msgid "&Content:" msgstr "Conţinut" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "Toate referinţele citate" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "Toate referinţele necitate" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "Toate referinţele disponibile" @@ -235,16 +233,13 @@ msgstr "Adaugă bibliografia la &Cuprins" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -312,23 +307,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Aliniere orizontală a conţinutului în cadrul conturului" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Stînga" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Centrat" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Dreapta" @@ -342,19 +337,19 @@ msgstr "Aliniere verticală a conţinutului conturului" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Sus" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Mijloc" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Jos" @@ -393,7 +388,7 @@ msgstr "Decoraţie:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Lăţime:" @@ -413,12 +408,12 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -498,8 +493,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Şterge versiunea de document selectată" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Elimină" @@ -537,17 +532,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Renunţă" @@ -573,9 +568,9 @@ msgstr "&Mărime:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -587,12 +582,12 @@ msgstr "&Mărime:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -719,7 +714,7 @@ msgstr "Serii font" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Limbaj" @@ -731,7 +726,7 @@ msgstr "Culoare font" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Limbaj:" @@ -790,10 +785,10 @@ msgstr "Aplică fiecare modificare imediat" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Aplică" @@ -1013,6 +1008,35 @@ msgstr "Pagini" msgid "Shaded boxes:" msgstr "F&ormă:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revizia" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revizia" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Între rînduri" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Nou" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1052,35 +1076,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Revizia" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Revizia" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Între rînduri" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Nou" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1123,7 +1118,7 @@ msgstr "Salvează setările ca model implicit LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Afişare" @@ -1327,156 +1322,156 @@ msgstr "&Inserează din fişier" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Lăţime" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "C&aută:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Î&nlocuieşte cu:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Senzitiv la &majuscule" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Caută în &continuare" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Caută numai c&uvinte întregi" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Cuvinte cheie" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "În&locuieşte" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Caută în&apoi" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Înlocuieşte cuvîntul cu alegerea curentă" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Înlocuieşte &toate apariţiile" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "Avansat" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "F&ormă:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "&Indentare paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "&Indentare paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Tipărire document" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Salvare &documente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Deschide documente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Deschide documente" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "&Formatul către:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "fundal mod matematic" @@ -1826,57 +1821,57 @@ msgstr "&Păstrează:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Inserează spaţiu chiar şi după o rupere de linie" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "Destinaţie:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nume asociat cu URL-ul" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Nume:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Specifică destinaţia legăturii" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Tipul legăturii" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Legătură spre Internet sau spre orice altă destinaţie" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "Web" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Legătură spre o adresă email" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&Email" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Legătură spre fişier" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Fişier:" @@ -1884,14 +1879,16 @@ msgstr "&Fişier:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Parametrii listă" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" "Selectează pentru a introduce caractere care nu sunt recunoscute de LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Ignoră validarea" @@ -2075,7 +2072,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Permite utilizarea opțiunilor predefinite in fișierul layout" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "P&redefinit" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2087,8 +2085,9 @@ msgstr "" "a selecta/deselecta" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "Personalizat" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Client" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2112,11 +2111,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Introdu numele documentului principal implicit" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2135,38 +2134,48 @@ msgstr "Alte:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Stil de citare " -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Offsets" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Spaţiere verticală:|#v" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Lăţime:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Desparte liniile care sunt mai lungi decît lăţimea liniei" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "LinieGroasă" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Desparte liniile care sunt mai lungi decît lăţimea liniei" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "necunoscut" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Fereastra de comentarii" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Listare" @@ -2231,7 +2240,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Alegeţi un tip de caracter (font) pentru numerotarea liniilor" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -2328,22 +2337,12 @@ msgstr "Ultima linie pentru tipărire" msgid "More Parameters" msgstr "Mai mulţi parametri" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Fereastra de comentarii" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Inserează lista de parametri aici. Introdu ? pentru o listă de parametri " "posibili" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "necunoscut" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2640,7 +2639,7 @@ msgstr "Disponibile:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Adaugă" @@ -2652,15 +2651,20 @@ msgstr "Ş&terge" msgid "S&elected:" msgstr "S&electat:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature" +msgstr "Conjectură" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "S&ortează ca:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "Descriere" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "Simbol:" @@ -2782,7 +2786,7 @@ msgstr "Pagini" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2795,129 +2799,6 @@ msgstr "Spaţiere în mod matematic" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Formatul hîrtiei" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Alege o dimensiune spefică pentru foaie, sau crează dimensiunile proprii cu " -"\"Personalizează\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "Orientare:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Portret" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Peisaj" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Aranjarea paginii" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "&Stil antet:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Stiluri folosite pentru antet si subsol" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Pregăteşte formatul paginilor pentru imprimare faţă-verso" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Document &dublă-faţă" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Etichetează cu" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Acest text defineşte lăţimea etichetei acestui paragraf" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Cea mai &lungă etichetă" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "Spaţiere &linie" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Simplu" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Dublu" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizat" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Indentare paragraf" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "Aliniat" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "Stînga" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "Centrat" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "Dreapta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Foloseşte alinierea implicită pentru acest paragraf" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Setările implicite ale paragrafului" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Adaugă suport pentru pachetul \"hyperref\"" @@ -3021,6 +2902,129 @@ msgstr "Opţiuni suplimentare" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Formatul hîrtiei" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Alege o dimensiune spefică pentru foaie, sau crează dimensiunile proprii cu " +"\"Personalizează\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "Orientare:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Portret" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Peisaj" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Aranjarea paginii" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "&Stil antet:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Stiluri folosite pentru antet si subsol" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Pregăteşte formatul paginilor pentru imprimare faţă-verso" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Document &dublă-faţă" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Etichetează cu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Acest text defineşte lăţimea etichetei acestui paragraf" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Cea mai &lungă etichetă" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "Spaţiere &linie" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Simplu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Dublu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Indentare paragraf" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "Aliniat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "Stînga" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "Centrat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "Dreapta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Foloseşte alinierea implicită pentru acest paragraf" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Setările implicite ale paragrafului" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3123,7 +3127,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Cursor i&ndicator" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "General" @@ -3196,7 +3200,7 @@ msgstr "&Modifică" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Elimină" @@ -3256,7 +3260,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Indentare paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Editare" @@ -3503,7 +3507,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Imprimantă implicită:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3669,8 +3673,8 @@ msgstr "Comandă si opţiuni BibTeX" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "&Opţiuni:" @@ -3975,79 +3979,79 @@ msgstr "Imprimantă implicită:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "&Comandă de tipărire:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sa&ns Serif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Maşină de scris:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "&Roman:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Scalare %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Mărimi font" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "Large:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "Larger:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "Largest:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "Huge:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "Hugest:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "Smallest:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "Smaller:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "Small:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "Tiny:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -4055,7 +4059,7 @@ msgstr "" "Selectînd această opţiune îmbunătăţeşte performanţa, dar s-ar putea să " "reducă calitatea afişării fonturilor pe ecran" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 #, fuzzy msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4209,11 +4213,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Salvează" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Conjectură" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Indentare" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Lăţime coloană" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Valoare personalizată. Are nevoie de spaţiere de tip \"personalizat\"" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Pagini" @@ -4319,30 +4350,8 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "" "Specifică valorile implicite ale familiei de fonturi pentru documentul dat" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Indentare" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Lăţime coloană" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Valoare personalizată. Are nevoie de spaţiere de tip \"personalizat\"" - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Ieşire" @@ -4533,7 +4542,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Șterge combinația de taste curentă" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "Ş&terge" @@ -4554,66 +4563,66 @@ msgstr "" "conținutul folosind\n" "butonul 'Șterge'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 #, fuzzy msgid "DockWidget" msgstr "Lăţime" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Cuvînt necunoscut:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Cuvîntul curent" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Înlocuieşte cuvîntul cu alegerea curentă" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Caută în &continuare" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Înlocuitor:|#l" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Înlocuieşte cu cuvîntul selectat" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Sugestii:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignoră acest cuvînt" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignoră" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Acceptă cuvîntul pentru această sesiune" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "Ignoră t&ot" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Adaugă cuvîntul la dicţionarul personal" @@ -4655,296 +4664,296 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Aliniere orizontală în coloană" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Bloc" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Separaţia" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separaţia" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Lăţimea fixă a coloanei" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Aliniere pe &verticală:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 #, fuzzy msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Aliniere verticală a conturului (cu respect la linia de jos)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multicoloană" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Setări" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "opţiuni suplimentare" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Roteşte această celulă cu 90 grade" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Roteşte această celulă cu 90 grade" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Setări tabel" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Aliniere verticală" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Aliniere verticală" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Roteşte tabelul cu 90 grade" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "Roteşte tabelul cu 90 grade" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Format personalizat coloană (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Margini" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Setează marginile" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Modifică marginile celulei (celulelor) curente (selectate)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Toate marginile" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Modifică toate marginile celulei (celulelor) curente (selectate)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Modifică" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" "Resetează toate marginile ale celulei (celulelor) curente (selectate) la " "valorile implicite" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Foloseşte stilul de margini formal (fără margini verticale)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Formal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Foloseşte stilul de margini implicit (stil-grid)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Implicit" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Spaţiu adiţional" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Începutul de &rînd" # format -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Josul rîndului" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Între rînduri" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Tabel lung" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Selectaţi pentru tabele care se întind pe mai multe pagini" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "&Utilizează tabel lung" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Setări" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Stare" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Margine deasupra" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Margine de desubt" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Conţinut" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Antet:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Foloseşte aceast rînd ca antent pe fiecare pagină, cu excepţia primei pagini" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "pe" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "dublu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Primul antet:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Foloseşt aceast rînd ca antet pentru prima pagini" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Nu tipări primul antet" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "este gol" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Subsol:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" "Foloseşte aceast rînd ca subsol pentru fiecare pagină (cu excepţia primei " "pagini)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Ultimul subsol:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Foloseşte această linie ca subsol pentru prima pagină" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Nu tipări ultimul subsol" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "&Legendă:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Setează o rupere de pagină la linia curentă" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Rupere de pagină la linia curentă" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Aliniere orizontală a conţinutului în cadrul conturului" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "Aliniere pe &orizontală:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Celula curentă:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Poziţia liniei curente" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Poziţia coloanei curente" @@ -5233,17 +5242,462 @@ msgstr "Bifează pentru a permite o plasare flexibilă" msgid "Allow &floating" msgstr "Permite modul plutitor" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TitluScurt" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "FrontMatter" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Abstract" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Acknowledgement" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Acknowledgement" + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teoremă" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritm" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiomă" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Caz" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Declaraţie \\arabic{claim}" + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Declaraţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Concluzie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Condiţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjectură" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corolar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Criteriu" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definiţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Exemplu" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Exerciţiu" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemă" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notaţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problemă" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Propoziţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Remarcă" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Remarcă \\theremark" + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Soluţie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}" + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Sumar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Etichetă" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "TextPrincipal" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "&Legendă:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Demonstraţie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5256,10 +5710,206 @@ msgstr "Permite modul plutitor" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Standard" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Titlu" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuscule|s" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Minuscule|s" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Caractere speciale|C" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "Secţiune" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "SubVariaţie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Abstract---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Cuvinte cheie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Înregistrare index" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendices" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Complementare" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Apendix" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referinţe" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Biografie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografiefărăfotografie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Demonstraţie." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5363,33 +6013,6 @@ msgstr "Descriere" msgid "List" msgstr "Listă" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Titlu" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5399,30 +6022,6 @@ msgstr "Titlu" msgid "Subtitle" msgstr "Subtitlu" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5431,7 +6030,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5468,108 +6067,6 @@ msgstr "Mail" msgid "Date" msgstr "Dată" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Abstract" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Acknowledgement" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografie" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "FrontMatter" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Rebulicaţii pentru:" @@ -5578,20 +6075,6 @@ msgstr "Rebulicaţii pentru:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Corespondenţă către:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "Complementare" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5605,20 +6088,6 @@ msgstr "MarcaInstituției" msgid "institute mark" msgstr "Marca Instituției" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Cuvinte cheie" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Cuvinte cheie" @@ -5690,34 +6159,13 @@ msgstr "Şi" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Acknowledgements" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Apendix" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referinţe" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" @@ -5778,10 +6226,10 @@ msgstr "Antetul Subiectului:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "Acknowledgements" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "şi" @@ -5929,377 +6377,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Acknowledgments" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TitluScurt" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Acknowledgement" - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teoremă" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritm" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiomă" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Caz" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Declaraţie \\arabic{claim}" - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Declaraţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Concluzie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Condiţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjectură" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corolar" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Criteriu" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definiţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Exemplu" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Exerciţiu" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemă" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notaţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problemă" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Propoziţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Remarcă" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Remarcă \\theremark" - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Soluţie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}" - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Sumar" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Etichetă" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "TextPrincipal" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "&Legendă:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Demonstraţie" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6432,15 +6514,16 @@ msgstr "Jurnal" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Notă" @@ -6508,6 +6591,11 @@ msgstr "DezactivatLatin" msgid "Latin off" msgstr "Dezactivat Latin" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "ÎnceputCadru" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6526,11 +6614,6 @@ msgstr "Part" msgid "Part*" msgstr "Parte*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "ÎnceputCadru" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6715,7 +6798,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "marcă Institut" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citat" @@ -6768,13 +6851,12 @@ msgstr "Exemple" msgid "Examples." msgstr "Exemple." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fapt" @@ -6783,14 +6865,6 @@ msgstr "Fapt" msgid "Fact." msgstr "Fapt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Demonstraţie." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6805,7 +6879,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Cod-LyX" @@ -6873,7 +6947,7 @@ msgstr "Tabel" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Listă de tabele" @@ -6884,7 +6958,7 @@ msgstr "Figură" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Listă de figuri" @@ -6954,171 +7028,102 @@ msgstr "LiniaPrincipală" msgid "Mainline:" msgstr "LiniaPrincipală:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variaţie" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variaţie" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariaţie" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Subvariaţie" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariaţie2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "SubVariaţie(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariaţie3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "SubVariaţie(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariaţie4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "SubVariaţie4" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariaţie5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "SubVariaţie(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "MutăriAscunse" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "MutăriAscunse:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "TablăDeŞah" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[TablăDeŞah]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "TablăCentrată" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[tablă centrată]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Evidenţiere" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Evidenţieri:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Săgeată" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Săgeată:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "MutareCal" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "MutareCal:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Antet_Stînga" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Antet Stînga" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Antet_Stînga" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Antet Stînga" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Antet_Dreapta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Antet Dreapta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Scrisoare" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Ultimul subsol:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Subsol Dreapta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Subsol:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Subsol Dreapta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Subsol Dreapta" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7132,7 +7137,7 @@ msgstr "Adresă Destinaţie" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7521,7 +7526,7 @@ msgstr "CuvîntCheie" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7667,90 +7672,90 @@ msgstr "copii_cerute_pentru:" msgid "Author Address" msgstr "Adresă Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Email Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Mulţumiri" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teoremă \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "DEMONSTRAȚIE." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemă \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolariu \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Propoziţie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criteriu \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definiţie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjectură \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Exemple \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problemă \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Remarcă \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notă \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Declaraţie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Sumar \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caz \\arabic{case}" @@ -7897,6 +7902,34 @@ msgstr "Restricţie" msgid "Restriction:" msgstr "Restricţie" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Antet_Stînga" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Antet Stînga" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Antet_Dreapta" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Antet Dreapta" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Subsol Dreapta" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Subsol Dreapta" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8416,75 +8449,12 @@ msgstr "FADE_OUT" msgid "Scene" msgstr "Scenă" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuscule|s" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Minuscule|s" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Caractere speciale|C" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "Secţiune" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "SubVariaţie" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Abstract---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Înregistrare index" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendices" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Biografie" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "Biografiefărăfotografie" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografie" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Coduri de clasificare" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definiţie \\thedefinition" @@ -8497,7 +8467,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Etapă \\thestep" #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemplu \\theexample" @@ -8507,23 +8477,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notaţie \\thenotation" #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teoremă \\thetheorem" #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corolar \\thecorollary" #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemă \\thelemma" #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Propoziţie \\arabic{proposition}" @@ -8553,13 +8523,13 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Întrebare \\arabic{question}" #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Declaraţie \\arabic{claim}" #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjectură \\arabic{conjecture}" @@ -8600,7 +8570,7 @@ msgstr "Preliminar" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8810,9 +8780,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "AutorCuprins" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Caz #." @@ -9004,23 +8974,23 @@ msgstr "Ingrediente:" msgid "Preprint" msgstr "Pretipărire" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "Afiliere" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Mulţumiri" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Adresă electronică" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "Acknowledgments" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Număr PACS:" @@ -9194,8 +9164,9 @@ msgstr "[Progresul Sumarului]" msgid "Conjecture*" msgstr "Conjectură*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritm*" @@ -10094,7 +10065,7 @@ msgstr "AlegereMeniu" msgid "MenuChoice" msgstr "AlegereMeniu" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10126,8 +10097,8 @@ msgstr "RemarcăRevizie" msgid "FirstName" msgstr "Prenume" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Ciornă" @@ -10377,8 +10348,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Cale fişiere de rezervă:|#r" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -10464,65 +10435,65 @@ msgstr "Republicații" msgid "Offprints:" msgstr "Republicații" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corolariu \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemă \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Propoziţie \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Conjectură \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Fapt \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definiţie \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Exemplu \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problemă \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Exerciţiu \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Remarcă \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Declaraţie \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fapt \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problemă \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exerciţiu \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corolariu \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemă \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Propoziţie \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conjectură \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Fapt \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definiţie \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Exemplu \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problemă \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Exerciţiu \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Remarcă \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Declaraţie \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Exemplu*" @@ -10627,6 +10598,47 @@ msgstr "RamăBraille" msgid "Braille box" msgstr "Ramă Braille" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Antet_Stînga" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Antet Stînga" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Scrisoare" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Ultimul subsol:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Subsol Dreapta" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Subsol:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10781,63 +10793,63 @@ msgstr "Glosar" msgid "Glosse" msgstr "Glosar" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Client" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "StilCaracter:Expresie" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Expresie regulară" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "expresie" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "StilCaracter:Concepte" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "concept" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "concept" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "Modificare font|f" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Deschidere" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Deschidere" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Listă de Tabele" @@ -10926,27 +10938,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "&Opţiuni LaTeX" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Fonturi ecran" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Expresie regulară" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "expresie" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -10978,6 +10990,171 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Theoreme (AMS-Extins)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +#, fuzzy +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Definește mediuri adiționale tip theoremă pentru a fi folosite cu pachetul " +"the teoreme AMS. Include Criteriu, Algoritm, Axiomă, Condiție, Notă, " +"Notație, Sumar, Concluzie, Faptă, Supoziție, și Cazuri, numerotate (fără " +"asterisk) și nenumerotate (cu asterisk) " + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criteriu \\arabic{criterion}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Criteriu*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Criteriu" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritm \\arabic{algorithm}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axiomă \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axiomă*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axiomă." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condiţie \\arabic{condition}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Condiţie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Condiţie" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Notă \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Notă*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Notă." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notaţie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notaţie." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Sumar \\arabic{summary}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Sumar*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Sumar." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Acknowledgement \\\\arabic{acknowledgement}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Acknowledgement*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Concluzie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Concluzie" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Supoziţie" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Întrebare \\arabic{question}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Supoziţie" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Supoziţie" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Theoreme (AMS-Extins)" @@ -11007,141 +11184,42 @@ msgstr "Teoremă" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Criteriu \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Criteriu*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Criteriu" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritm \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritm." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axiomă \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axiomă*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axiomă." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condiţie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Condiţie*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Condiţie" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Notă \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Notă*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Notă." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notaţie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notaţie*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notaţie." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Sumar \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Sumar*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Sumar." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Acknowledgement \\thetheorem" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Acknowledgement*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Concluzie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Concluzie*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Concluzie" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Supoziţie" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Supoziție \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Supoziţie" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Supoziţie" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11157,72 +11235,6 @@ msgstr "Întrebare" msgid "Question." msgstr "Întrebare" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -#, fuzzy -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Theoreme (AMS-Extins)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"Definește mediuri adiționale tip theoremă pentru a fi folosite cu pachetul " -"the teoreme AMS. Include Criteriu, Algoritm, Axiomă, Condiție, Notă, " -"Notație, Sumar, Concluzie, Faptă, Supoziție, și Cazuri, numerotate (fără " -"asterisk) și nenumerotate (cu asterisk) " - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criteriu \\arabic{criterion}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritm \\arabic{algorithm}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axiomă \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condiţie \\arabic{condition}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Notă \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Sumar \\arabic{summary}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Acknowledgement \\\\arabic{acknowledgement}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Concluzie \\arabic{conclusion}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Întrebare \\arabic{question}" - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoreme (AMS)" @@ -11285,6 +11297,27 @@ msgstr "" "Numerotează teoremele și celelalte medii similare în cadrul capitolelor. " "Folosește acest modul doar cu documentele care conțin capitole." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoreme" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teoremă" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teoremă" + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13219,20 +13252,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rupere de linie|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Taie" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Copiază" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Lipeşte" @@ -14220,11 +14253,11 @@ msgstr "Tipărire document" msgid "Check spelling" msgstr "Verificare ortografică" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Des-face" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Re-face" @@ -17089,7 +17122,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17102,7 +17135,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17338,8 +17371,8 @@ msgstr "commandă dată" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabel (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17398,12 +17431,12 @@ msgstr "Program" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Metafişier Windows" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -17415,7 +17448,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s şi %2$s" @@ -17486,40 +17519,40 @@ msgstr "Nu pot şterge director temporar" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nu pot şterge director temporar" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "Clasă document necunoscută" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "necunoscut" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 #, fuzzy msgid "Document header error" msgstr "Document nesalvat" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17527,7 +17560,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -17535,171 +17568,171 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Documentul " -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Conversie fişier" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Controlul versiunii|v" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Conversie fişier" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Vizualizează fişierul" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&Maşină de scris:" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Backup failure" msgstr "Cale fişiere de rezervă:#B" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Nimic" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "Revine la ultima versiune salvată" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Conversie fişier" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Conversie fişier" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "caracter special" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17712,56 +17745,56 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 #, fuzzy msgid "Running chktex..." msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 #, fuzzy msgid "chktex failure" msgstr "Cale fişiere de rezervă:#B" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Caracteristici tabular" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Caracteristici tabular" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17769,96 +17802,83 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "" "?Suprascrie fişierul? / Scrie deasupra? / Înregistrează deasupra? / " "Înregistrează deasupra fişierului original?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "Previzualizează|#P" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Previzualizează|#P" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Previzualizează|#P" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Interval de salvare automată:" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 #, fuzzy msgid "Autosaving current document..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Înlocuieşte" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, fuzzy, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Nume de fişier" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "&Modele de documente:" -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "&Modele de documente:" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "&Modele de documente:" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "Documentul nu poate fi citit" - -#: src/Buffer.cpp:3600 -#, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "Nu pot insera documentul" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17866,58 +17886,58 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Elimină" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "&Origine:" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Păstrează potrivirile" +msgid "&Keep" +msgstr "Menține" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17925,41 +17945,41 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "&Global" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Global" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 #, fuzzy msgid "Senseless!!! " msgstr "Fără sens: " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documente" -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nu pot insera documentul" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Include fişier...|d" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17967,7 +17987,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17981,12 +18001,12 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17996,12 +18016,12 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18011,156 +18031,156 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Caută" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Nu mai există inset-uri" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "Salvează semnul de carte 2" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 #, fuzzy msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 #, fuzzy msgid "Document is read-only" msgstr "Documente" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Nu mai există informaţii de des-facere" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Nu mai există informaţii de re-facere" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 #, fuzzy msgid "String not found!" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Marcaj inactiv" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Marcaj activ" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Marcaj eliminat" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Marcaj setat" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "Trece la alt document deschis" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "Formatez documentul..." -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "CuvîntCheie" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Stare" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Cale fişiere de rezervă:|#r" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Am inserat documentul %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18168,28 +18188,28 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Nu pot deschide fişierul" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18199,17 +18219,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "Versiune...|V" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18241,8 +18261,8 @@ msgstr "Avertizare ChkTeX cu identificatorul nr. %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Avertizare ChkTeX cu identificatorul nr. " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "nimic" @@ -18607,91 +18627,90 @@ msgstr "cadru \"inset\"" msgid "ignore" msgstr "ignorare" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Nu pot converti fişierul" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Execut comanda: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Eroare de construire" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Au fost înregistrate erori în procesul de construire" -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Nu pot şterge director temporar" -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nu pot şterge director temporar" -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nu pot şterge director temporar" -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "?Rulez LaTeX... / Lansez LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX a eşuat" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Fişierul generat este vid" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Fişierul generat este vid." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" "Do you want to add it to the document's branch list?" msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută." -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "necunoscut" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18702,7 +18721,7 @@ msgstr "" "datorită conversiei de clasă de la\n" "%3$s la %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Deschidere" @@ -18731,20 +18750,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 #, fuzzy msgid "Sans Serif" msgstr "?Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 #, fuzzy msgid "Typewriter" @@ -18841,46 +18860,40 @@ msgstr "Limbaj" msgid " Number %1$s" msgstr " Număr %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Nu pot vizualiza fişierul" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Nu pot vizualiza fişierul" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, fuzzy, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fişierul nu există: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, fuzzy, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Nu deţin informaţii pentru a vizualiza %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Vizualizarea automată a fişierului %1$s a eşuat" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Nu pot edita fişierul" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 #, fuzzy msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Fişierele LinkBack pot fi editate doar pe Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Nu sunt informaţii pentru a edita %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Editarea automată a fişierului %1$s a eşuat" @@ -19013,7 +19026,7 @@ msgstr "Reconfigurează" msgid "&Use Defaults" msgstr "Foloseşte valori implicite" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Continuare" @@ -19043,7 +19056,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19138,7 +19151,7 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "&Utilizează director temporar" @@ -19669,48 +19682,48 @@ msgstr "" msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Înregistrează documentul sub controlul versiunii" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Înregistrează documentul sub controlul versiunii" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Reface" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 #, fuzzy msgid "Document not saved" msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 #, fuzzy msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Trebuie să salvaţi documentul înainte de a-l înregistra." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Descriere iniţială" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(nici o descriere iniţială)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(nu există mesaje)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19719,12 +19732,12 @@ msgid "" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 #, fuzzy msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Selectează pînă la sfîrşitul documentului" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Reface documentul original|r" @@ -19743,11 +19756,11 @@ msgid "" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -19771,81 +19784,81 @@ msgstr "" msgid "Unknown token" msgstr "necunoscut" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nu puteţi introduce un spaţiu la începutul unui paragraf. Citiţi tutorialul." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nu puteţi introduce două spaţii în acest fel. Citiţi tutorialul." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Modifică limbajul" -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagini" -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 #, fuzzy msgid " at " msgstr " la " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Mărime font" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaţiere: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altul (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr "Inserează URL" -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Paragraf" -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr "Index" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Afirmaţie" -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -19871,7 +19884,7 @@ msgstr "MathLetters" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Expresie regulară" @@ -19881,27 +19894,27 @@ msgstr "Expresie regulară" msgid "Regexp editor mode" msgstr "MathLetters" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Layout " msgstr "Format|F" -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 #, fuzzy msgid " not known" msgstr "necunoscut" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Parametrii listă" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Caracter" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 #, fuzzy msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf" @@ -19968,9 +19981,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Controlul versiunii|v" @@ -19982,35 +19997,59 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Actualizează" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +msgid "Locally Modified" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:502 +msgid "Locally Added" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "&Către fişierul:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20020,7 +20059,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Anrede" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20032,39 +20140,31 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "L&inii" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "Notă" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20110,7 +20210,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Revine la ultima versiune salvată" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "În&locuieşte" @@ -20301,9 +20401,9 @@ msgstr "&Utilizează director temporar" msgid "User directory: " msgstr "&Utilizează director temporar" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Vizualizează DVI" @@ -20314,7 +20414,7 @@ msgid "About %1" msgstr "Despre LyX" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferinţe" @@ -20348,46 +20448,46 @@ msgstr "S&fîrşit comandă:" msgid "Command disabled" msgstr "S&fîrşit comandă:" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 #, fuzzy msgid "Running configure..." msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 #, fuzzy msgid "Reloading configuration..." msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 #, fuzzy msgid "Exiting." msgstr "Ieşire|I" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." @@ -20411,17 +20511,17 @@ msgstr "Document implicit|#D" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "necunoscut" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Verteiler" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20429,24 +20529,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20457,12 +20557,12 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Te rog verifică instalarea." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20472,7 +20572,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Te rog verifică instalarea." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20491,9 +20591,9 @@ msgstr "Bibliografie" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documente|#o#O" @@ -20585,8 +20685,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Nume de fişier" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20595,8 +20695,8 @@ msgid "Yes" msgstr "L&inii" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20744,42 +20844,42 @@ msgstr "Documentul " msgid "Keys" msgstr "Chei" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "Lipeşte" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Anulat." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "Vizualizează fişierul" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -20803,16 +20903,16 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Salvare &documente" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Săgeată" @@ -21205,15 +21305,15 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "&Clasă document:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "Documente" @@ -21237,7 +21337,7 @@ msgstr "Format|F" msgid "Page Margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Culori" @@ -21330,98 +21430,98 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Pachete" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "&Formular:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Salt la modificarea următoare" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Caracter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Notaţie" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21429,12 +21529,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21663,10 +21763,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21716,51 +21812,51 @@ msgstr "Introdu numele noii baze de date BibTeX de utilizat" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "&Accelerator:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "&Accelerator:" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "Spaţiu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "Clasificare în funcţtie de subiect" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "minute" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "pe" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "albastru" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21784,11 +21880,6 @@ msgstr "Opţiuni" msgid "Command-" msgstr "&Comandă:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "&Etichetă" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 #, fuzzy msgid "No language" @@ -21854,11 +21945,6 @@ msgstr "Controlul versiunii|v" msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature" -msgstr "Conjectură" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 #, fuzzy msgid "Note Settings" @@ -21883,227 +21969,227 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "&Setări principale" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 #, fuzzy msgid "System files|#S#s" msgstr "Ghidul utilizatorului|G" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 #, fuzzy msgid "User files|#U#u" msgstr "Ghidul utilizatorului|G" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "Setări imprimantă" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "Modificare font|f" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatură" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Caption" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Comandă:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Fonturi ecran" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 #, fuzzy msgid "Paths" msgstr "Part" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "&Utilizează director temporar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "&Utilizează director temporar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "&Director pentru rezerve: " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "&Director pentru rezerve: " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ajustează adincimea copacului de navigare" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Verificator ortografic" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "acute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "tabel" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 #, fuzzy msgid "Converters" msgstr "&Convertoare" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Formate de &fişier" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 #, fuzzy msgid "Format in use" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "Imprimantă" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "&Fişier interfaţă utilizator:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Înregistrare" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "&Accelerator:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "&Funcţii" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "&Accelerator:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematica" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "Document nesalvat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Diverse AMS" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "&Reface" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "necunoscut" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22111,42 +22197,42 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Adaugă o noua versiune a documentului la listă" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 #, fuzzy msgid "Identity" msgstr "&Indentare" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 #, fuzzy msgid "Choose bind file" msgstr "Alegeţi un fişier de stil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 #, fuzzy msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Adaugă un fişier bază de date BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 #, fuzzy msgid "Choose UI file" msgstr "Alegeţi un fişier de stil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Adaugă un fişier bază de date BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 #, fuzzy msgid "Choose keyboard map" msgstr "Cuvînt cheie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 #, fuzzy msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Utilizează mapare de &tastatură" @@ -22165,12 +22251,7 @@ msgstr "Verteiler" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Conjectură" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "Cea mai &lungă etichetă" @@ -22715,87 +22796,87 @@ msgstr "" msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "?Ieşire LyX / Părăsire LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Interval de salvare automată:" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Actualizează automat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Caracteristici tabular" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modele" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Numele de fişier de inclus" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemple|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x Documente LyX (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x Documente LyX (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x Documente LyX (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x Documente LyX (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Fişiere instalate" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22803,42 +22884,42 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documente" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Controlul versiunii|v" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 #, fuzzy msgid "Couldn't import file" msgstr "Înlocuieşte" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, fuzzy, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22846,59 +22927,59 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Salvare &documente" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, fuzzy, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Include document" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selectaţi documentul LyX de inserat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Selectează document fiu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Închide" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "&Elimină" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22906,25 +22987,25 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Reface" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Document nou" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22932,12 +23013,12 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Salvare &documente" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22945,16 +23026,16 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Salvare &documente" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22962,7 +23043,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22970,103 +23051,82 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Salvare &documente" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Săgeată" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Previzualizează|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Revine la ultima versiune salvată" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Înlocuieşte" @@ -23086,36 +23146,36 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "Spaţii vizibile|#v" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Controlul versiunii|v" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Controlul versiunii|v" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "Modificare font|f" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Închide" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "implicit" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Închide" @@ -23177,9 +23237,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Marchează limbajele &străine" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "TextInvizibil" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23252,10 +23311,14 @@ msgstr "Documente" msgid "Index Entry|d" msgstr "Înregistrare index|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Mărime font" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Înregistrare index" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23314,8 +23377,8 @@ msgstr "Dicţionar" msgid "All Files " msgstr "Închide" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 #, fuzzy msgid "Table of Contents" msgstr "Cuprins|C" @@ -23375,19 +23438,19 @@ msgstr "Listă de tabele" msgid "List of Changes" msgstr "Listă de tabele" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -23419,69 +23482,69 @@ msgstr "Spaţiere verticală:|#v" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Spaţiere verticală:|#v" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "&Baze de date" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 #, fuzzy msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referinţă BibTeX...|B" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "&Baze de date" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "Închide" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "Listă" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 #, fuzzy msgid "Export Warning!" msgstr "Atenţie!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23538,7 +23601,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "acute" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23576,17 +23639,17 @@ msgstr "Cale fişiere de rezervă:|#r" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "Cheia bibliografică" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "Salt la modificarea următoare" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "Spaţiu protejat|S" @@ -23625,12 +23688,12 @@ msgstr "necunoscut" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "caracter special" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23638,7 +23701,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Aplicaţii externe" @@ -23668,16 +23731,16 @@ msgstr "notă subsol" msgid " (sideways)" msgstr "Roteşte lateral" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Listă de tabele" @@ -23782,12 +23845,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "Conversie fişier" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23796,22 +23859,27 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "Înregistrare index" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "necunoscut" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "necunoscut" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Toate cîmpurile" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Index" @@ -23848,7 +23916,7 @@ msgstr "Controlul versiunii|v" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "necunoscut" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23862,25 +23930,25 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Aliniere pe &orizontală:" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "Inserează delimitatorii" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23889,12 +23957,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "caracter special" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24052,22 +24120,22 @@ msgstr "Ş&terge" msgid "Clear Double Page" msgstr "Ş&terge" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "Notă" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Conjectură" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "Descriere" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "Formatatare" @@ -24106,75 +24174,75 @@ msgstr "Esperanto" msgid "vphantom" msgstr "Esperanto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "Resetează" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 #, fuzzy msgid "Ref: " msgstr "MyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 #, fuzzy msgid "Equation" msgstr "Citat" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 #, fuzzy msgid "EqRef: " msgstr "MyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "Comută sublinierea fontului" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy msgid "Page: " msgstr "Pagini" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "Textual Page Number" msgstr "Comută sublinierea fontului" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "TextPage: " msgstr "Text după" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "Ref+Text: " msgstr "Text" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Formatatare" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "F&ormat:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referinţă" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Nume:" @@ -24248,12 +24316,12 @@ msgstr "Aliniere pe &orizontală:" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Spaţiu protejat|S" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 #, fuzzy msgid "Unknown TOC type" msgstr "necunoscut" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24440,7 +24508,12 @@ msgstr "Reconfigurează|R" msgid "Match found!" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, fuzzy, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Macro: %s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24456,57 +24529,57 @@ msgstr "" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 #, fuzzy msgid "Only one row" msgstr "Doar pe slideuri" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Şterge coloana|o" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Nimic de indexat" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 #, fuzzy msgid "No vline to delete" msgstr "Nimic de indexat" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Caracteristici tabular" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "msnumber" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "&Numerotare" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" @@ -24519,16 +24592,16 @@ msgstr "" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Expresie regulară" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24576,57 +24649,6 @@ msgstr "Abstract " msgid "References: " msgstr "Referinţe" -#: src/support/Package.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Reconfigurează|R" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "Reconfigurează|R" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "Reconfigurează|R" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24818,6 +24840,60 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Cuvînt necunoscut:" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Personalizat" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "Documentul nu poate fi citit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Nu pot insera documentul" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Păstrează potrivirile" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Nu pot vizualiza fişierul" + +#, fuzzy +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "&Etichetă" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "TextInvizibil" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Reconfigurează|R" + +#, fuzzy +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Reconfigurează|R" + +#, fuzzy +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Reconfigurează|R" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Î&nălţime:" @@ -24890,10 +24966,6 @@ msgstr "Cuvînt necunoscut:" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "StilText:Institut" -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Client" - #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "StilText:Substantiv" @@ -24907,10 +24979,6 @@ msgstr "Cuvînt necunoscut:" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "F&ormat:" -#, fuzzy -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Macro: %s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glosar" @@ -26284,9 +26352,6 @@ msgstr "Cuvînt necunoscut:" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "În&carcă" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "&Către fişierul:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "C&opii:" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 50599bba30..e2243741f2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,16 +10,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-22 11:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-21 02:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Tereschenko \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1979,613,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 @@ -34,133 +35,120 @@ msgstr "Версия указывается здесь" msgid "Credits" msgstr "Благодарности" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Введите текст" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "&Пустой" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:862 -#: src/Buffer.cpp:2757 src/Buffer.cpp:2803 src/Buffer.cpp:2838 -#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/LyXVC.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 src/insets/InsetBibtex.cpp:144 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Отменить" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "Ключ библиографии" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Метка, как она будет показываться в документе" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Метка:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 msgid "&Key:" msgstr "&Ключ" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 msgid "Citation Style" msgstr "Стиль &ссылок на источник" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "Используйте стили jurabib для юридических и гуманитарных наук" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "&Jurabib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" -msgstr "Использовать стили natbib для естественных наук и искусств" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 -msgid "&Natbib" -msgstr "&Natbib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 msgid "Use BibTeX's default numerical styles" msgstr "Использовать стили BibTeX с нумерацией по умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 msgid "&Default (numerical)" msgstr "По умолчанию (численный)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." +msgstr "Использовать стили natbib для естественных наук и искусств" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +msgid "&Natbib" +msgstr "&Natbib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 msgid "Natbib &style:" msgstr "Стиль natbib" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "Используйте стили jurabib для юридических и гуманитарных наук" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "&Jurabib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "Выберите, если хотите разнести библиографию по разделам" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Библиография по разделам" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Библиография" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "&Processor:" +msgstr "&Продолжить" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "Выберите файл" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 +msgid "&Options:" +msgstr "&Параметры:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: Добавить файл базы данных BiBTeX" @@ -175,9 +163,9 @@ msgid "&Rescan" msgstr "&Обновить" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Выбрать..." @@ -187,18 +175,18 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "Введите название базы данных BiBTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Добавить" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:112 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -222,16 +210,16 @@ msgstr "Раздел библиографии содержит..." msgid "&Content:" msgstr "&Содержание:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "все процитированные ссылки" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "все непроцитированные ссылки" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "все ссылки" @@ -243,11 +231,32 @@ msgstr "Добавить библиографию в содержание" msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Добавить библиографию в &содержание" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Переместить выбранную базу данных ниже по списку" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 msgid "Do&wn" msgstr "В&низ" @@ -255,8 +264,8 @@ msgstr "В&низ" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Переместить выбранную базу данных выше по списку" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "&Вверх" @@ -280,7 +289,7 @@ msgstr "&Добавить..." msgid "Remove the selected database" msgstr "Удалить выбранную базу данных" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "&Удалить" @@ -292,201 +301,265 @@ msgstr "Отметьте это, если поле можно разрывать msgid "Allow &page breaks" msgstr "Разрешить разрыв страниц" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Горизонтальное выравнивание содержимого в блоке" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Слева" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "По середине" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "Растянуть" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Вертикальное выравнивание содержимого внутри блока" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Верх" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Центр" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Низ" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Вертикальное выравнивание блока (по отношению к линии шрифта)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 msgid "&Box:" msgstr "&Блок:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 msgid "Co&ntent:" msgstr "Содержимое:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 msgid "Vertical" msgstr "Вертикальное" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтальное" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&Восстановить" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 -msgid "&Apply" -msgstr "&Применить" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "&Высота:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 msgid "Inner Bo&x:" msgstr "Внутренний блок:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 msgid "&Decoration:" msgstr "&Декорирование" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Ширина:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 msgid "Height value" msgstr "Высота" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Ширина" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" "Внутренний блок, необходимый для фиксированной ширины и разрывов строки" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:345 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:470 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:462 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:471 -#: src/insets/InsetBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "Блок-абзац" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:463 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:472 src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "Мини-страница" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "Поддерживаемые типы блоков" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "Доступные ветки:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 msgid "Select your branch" msgstr "Выбрать вашу ветку" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "Добавить новую ветку к списку" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "&Доступные ветки:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "&Создать:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Удалить выбранную ветку" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2773 -#: src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Remove" -msgstr "&Удалить" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "Название файла" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "Расширенная таблица символов" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "&Доступные ветки:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "Переключить выбранную ветку" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 msgid "(&De)activate" msgstr "(&Де)активировать" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Добавить новую ветку к списку" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 msgid "Define or change background color" msgstr "Установить или изменить цвет фона" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 msgid "Alter Co&lor..." msgstr "Изменить цвет..." +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Удалить выбранную ветку" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 +msgid "&Remove" +msgstr "&Удалить" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "Удалить выбранную ветку" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "Пе&реименовать" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Добавить новую ветку к списку" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Выделенное:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "Добавить новую ветку к списку" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Отменить" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "Расширенная таблица символов" + #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 msgid "&Font:" msgstr "Шрифт: " @@ -499,66 +572,75 @@ msgstr "Ра&змер:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1217 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1652 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Крохотный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Миниатюрный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Мелкий" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Маленький" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Большой" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Великий" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Огромный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Громадный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Гигантский" @@ -633,9 +715,9 @@ msgstr "Серия шрифтов" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -646,6 +728,8 @@ msgstr "Цвет шрифта" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Язык:" @@ -692,149 +776,308 @@ msgid "Apply each change automatically" msgstr "Применять каждое изменение автоматически" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "Apply changes immediately" +#, fuzzy +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Принять изменения немедленно" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 +msgid "&Apply" +msgstr "&Применить" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 -msgid "Search Citation" -msgstr "Поиск ссылки" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 -msgid "F&ind:" -msgstr "&Найти:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Нажмите Enter для поиска, или щелкните Go!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "Вы также можете нажать Enter в окне поиска" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 -msgid "&Go!" -msgstr "&Пуск!" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 -msgid "Search Field:" -msgstr "Поле поиска" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 -msgid "All Fields" -msgstr "Все поля" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "&Регулярное выражение" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 -msgid "Entry Types:" -msgstr "Типы записей:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:339 -msgid "All Entry Types" -msgstr "Все типы записей" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Учитывать &регистр" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "Искать во время &ввода текста" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 -msgid "Formatting" -msgstr "Форматирование" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 -msgid "List all authors" -msgstr "Список всех авторов" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "&Полный список авторов" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Переводить ссылки в верхний регистр" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -msgid "Force u&pper case" -msgstr "&Верхний регистр" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "Стиль ссылок на источник:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 -msgid "Text &before:" -msgstr "Текст &перед:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Использовать стиль цитат Natbib" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "Текст для размещения перед ссылкой" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "Текст после:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Текст для размещения после ссылки" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -msgid "App&ly" -msgstr "&Применить" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 msgid "A&vailable Citations:" msgstr "Доступные ссылки" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 -msgid "&Selected Citations:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "S&elected Citations:" msgstr "&Выбранные ссылки:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 -msgid "The Enter key works, too" -msgstr "Можно также использовать клавишу Enter" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 -msgid "The delete key works, too" -msgstr "Можно также использовать клавишу delete" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 -msgid "D&elete" -msgstr "Уда&лить" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" msgstr "Переместить выбранную ссылку выше (попробуйте Ctrl-Up)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:615 -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" msgstr "Переместить выбранную ссылку ниже (попробуйте Ctrl-Down)" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 msgid "&Down" msgstr "&Вниз" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "&Восстановить" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "&Применить" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 +msgid "Formatting" +msgstr "Форматирование" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "Стиль ссылок на источник:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Использовать стиль цитат Natbib" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 +msgid "Text &before:" +msgstr "Текст &перед:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "Текст для размещения перед ссылкой" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "Текст после:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Текст для размещения после ссылки" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +msgid "List all authors" +msgstr "Список всех авторов" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "&Полный список авторов" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Переводить ссылки в верхний регистр" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "&Верхний регистр" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 +msgid "Search Citation" +msgstr "Поиск ссылки" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "Поле поиска" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "Вы также можете нажать Enter в окне поиска" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "Ошибка поиска" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Search field:" +msgstr "Поле поиска" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "All fields" +msgstr "Все поля" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +#, fuzzy +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Регулярное выражение" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 +#, fuzzy +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "Учитывать &регистр" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 +#, fuzzy +msgid "Entry types:" +msgstr "Типы записей:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "Все типы записей" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +#, fuzzy +msgid "Search as you &type" +msgstr "Искать во время &ввода текста" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "Цвет шрифта" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "ОснТекст" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "Click to change the color" +msgstr "Нажмите, чтобы отделить" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Default..." +msgstr "По умолчанию" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "Сбросить" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Серое" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "Изменить:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "Фон" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "Стр. от:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "затенённый блок" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Версия" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Версия" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Между строк:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Создать:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&OK" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "Создать документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "Документ-потомок" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "&Выбрать..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Настройки документа" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "Создать документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Документ-потомок" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -861,253 +1104,424 @@ msgstr "Вставить ограничители" msgid "&Insert" msgstr "&Вставить" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "Восстановить параметры по умолчанию для текущего класса" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 msgid "Use Class Defaults" msgstr "Использовать умолчания для класса" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "Сохранить настройки как настройки LyX по умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Сохранить как параметры документа по умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Вид" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "Показывать только кнопку ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "&Свёрнутое" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "Показывать содержимое ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "O&pen" msgstr "&Открыть" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s." + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 msgid "&Errors:" msgstr "&Ошибки:" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 msgid "Description:" msgstr "Описание:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +#, fuzzy +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "Просмотр &журнала ..." + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 msgid "F&ile" msgstr "&Файл" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Название файла" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Файл:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "Выберите файл" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 msgid "&Draft" msgstr "&Черновой режим" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 msgid "&Template" msgstr "&Шаблон" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 msgid "Available templates" msgstr "Доступные шаблоны" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "Параметры LaTe&X и LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 msgid "LaTeX Options" msgstr "Параметры LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 msgid "O&ption:" msgstr "&Параметры:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 msgid "Forma&t:" msgstr "Ф&ормат:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 msgid "&Show in LyX" msgstr "&Показывать в LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Процент масштабирования в LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "Масштабировать на экране (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:327 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "Ра&змер и поворот" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 msgid "Rotate" msgstr "Повернуть" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:386 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:416 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Угол поворота изображения" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Центр вращения" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 msgid "Ori&gin:" msgstr "&Центр:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 msgid "A&ngle:" msgstr "&Угол:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:434 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "Высота изображения в выводе" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:468 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "Ширина изображения в выводе" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Сохранять пропорции с наибольшим измерением" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Сохранять пропорции" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 msgid "Crop" msgstr "Обрезать" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Обрезать по рамке (bounding box)" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Обрезать по &рамке" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:542 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Левый нижний:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:555 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:562 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "&Правый верхний:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Получить рамку из файла (EPS)" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:575 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 msgid "&Get from File" msgstr "&Получить значения из файла" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 msgid "y" msgstr "y" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "TabWidget" +msgstr "Ширина" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "Basi&c" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&Найти:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Заменить &на:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Учитывать &регистр" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "Искать &следующее" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "Искать &только целые слова" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "W&hole words" +msgstr "Ключевые слова." + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "&Заменить" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Обратный &поиск" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Заменить слово на выбранное" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 +msgid "Replace &All" +msgstr "Заменить &всё" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&Дополнительно" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 +msgid "Sco&pe" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph" +msgstr "&Делать отступ в начале абзаца" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Current ¶graph" +msgstr "&Делать отступ в начале абзаца" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "Печатать документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "Главный документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "Открыть документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "Открыть документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "&В формат:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "Математические макрокоманды" + #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "Форма" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "Тип данных:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 msgid "Use &default placement" msgstr "Использовать размещение по &умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Дополнительные параметры размещения" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 msgid "&Top of page" msgstr "&Верх страницы" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Игнорировать правила LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 msgid "Here de&finitely" msgstr "Именно &здесь" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 msgid "&Here if possible" msgstr "&Здесь, если возможно" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 msgid "&Page of floats" msgstr "&Страница плавающих объектов" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 msgid "&Bottom of page" msgstr "&Низ страницы" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 msgid "&Span columns" msgstr "&Охватывать все столбцы" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 msgid "&Rotate sideways" msgstr "Пов&ернуть в сторону" @@ -1115,83 +1529,92 @@ msgstr "Пов&ернуть в сторону" msgid "FontUi" msgstr "FontUi" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "&Default Family:" +msgstr "Гарнитура &по умолчанию" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29 +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "Выберите гарнитуру шрифта по умолчанию для документа" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36 +msgid "&Base Size:" +msgstr "&Основной кегль:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "Кодировка Te&X:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 +msgid "&Roman:" +msgstr "&С засечками:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83 +msgid "Select the roman (serif) typeface" +msgstr "Выбрать шрифт с засечками" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "&Без засечек:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +msgstr "Выбрать шрифт без засечек (гротеск)" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "Масштаб (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" +msgstr "Масштабировать шрифт без засечек до размеров основного шрифта" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 +msgid "&Typewriter:" +msgstr "&Машинописный:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 +msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +msgstr "Выбрать шрифт печатной машинки (моноширинный)" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147 +msgid "Sc&ale (%):" +msgstr "Масштаб (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 +msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" +msgstr "Масштабировать шрифт печатной машинки до размеров основного шрифта" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 msgid "C&JK:" msgstr "C&JK:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" msgstr "" "Введите шрифт, который будет использоваться для китайского, японского или " "корейского (CJK) языка" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 -msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "Использовать старый стиль вместо выравнивания фигур" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Use &Old Style Figures" -msgstr "Использовать фигуры &старого стиля" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" msgstr "Использовать настоящую капитель если она есть в данном шрифте" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190 msgid "Use true S&mall Caps" msgstr "Использовать капитель" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 -msgid "Select the default family for the document" -msgstr "Выберите гарнитуру шрифта по умолчанию для документа" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "Использовать старый стиль вместо выравнивания фигур" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98 -msgid "&Base Size:" -msgstr "&Основной кегль:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115 -msgid "&Default Family:" -msgstr "Гарнитура &по умолчанию" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138 -msgid "&Sans Serif:" -msgstr "&Без засечек:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" -msgstr "Выбрать шрифт без засечек (гротеск)" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155 -msgid "S&cale (%):" -msgstr "Масштаб (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 -msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "Масштабировать шрифт без засечек до размеров основного шрифта" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 -msgid "&Roman:" -msgstr "&С засечками:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188 -msgid "Select the roman (serif) typeface" -msgstr "Выбрать шрифт с засечками" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195 -msgid "&Typewriter:" -msgstr "&Машинописный:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205 -msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" -msgstr "Выбрать шрифт печатной машинки (моноширинный)" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212 -msgid "Sc&ale (%):" -msgstr "Масштаб (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 -msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "Масштабировать шрифт печатной машинки до размеров основного шрифта" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "Использовать фигуры &старого стиля" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" @@ -1367,20 +1790,21 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" msgstr "&Промежуток:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "Поддерживаемые типы промежутков" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "&Значение:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#, fuzzy +msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "" "Пользовательское значение, требует тип промежутка \"Пользовательский\"." @@ -1388,80 +1812,82 @@ msgstr "" msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Шаблон заливки:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "&Защита:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Вставить промежуток даже после разрыва строки" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 -msgid "Specify the link target" -msgstr "Укажите цель ссылки" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 -msgid "Link type" -msgstr "Тип ссылки" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Ссылка на веб-страницу или какую-то другую цель" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 -msgid "&Web" -msgstr "&Веб" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 -msgid "Link to an email address" -msgstr "Ссылка на почтовый адрес" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 -msgid "&Email" -msgstr "&Email" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 -msgid "Link to a file" -msgstr "Ссылка на файл" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 -msgid "&File" -msgstr "&Файл" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Название, связанное с URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "Цель:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Название, связанное с URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Имя:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +msgid "Specify the link target" +msgstr "Укажите цель ссылки" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" +msgstr "Тип ссылки" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "Ссылка на веб-страницу или какую-то другую цель" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +msgid "&Web" +msgstr "&Веб" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 +msgid "Link to an email address" +msgstr "Ссылка на почтовый адрес" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +msgid "&Email" +msgstr "&Email" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 +msgid "Link to a file" +msgstr "Ссылка на файл" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" + #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 msgid "Listing Parameters" msgstr "Параметры листинга" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Поставьте этот флажок для ввода параметров которые LyX не распознаёт" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Обойти проверку" @@ -1501,11 +1927,11 @@ msgstr "Выберите документ для вставки" msgid "&Include Type:" msgstr "&Тип включения:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Include" msgstr "Включить" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:365 msgid "Input" msgstr "Ввести" @@ -1513,8 +1939,8 @@ msgstr "Ввести" msgid "Verbatim" msgstr "Дословно" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1049 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1055 msgid "Program Listing" msgstr "Листинг программы" @@ -1526,6 +1952,79 @@ msgstr "Редактировать файл" msgid "&Edit" msgstr "&Редактировать" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indices:" +msgstr "&Доступные ветки:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Index generation" +msgstr "&Отступ" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Добавить новую ветку к списку" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "&Доступные ветки:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Удалить выбранную базу данных" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Удалить выбранную базу данных" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "Пе&реименовать" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "Define or change button color" +msgstr "Установить или изменить цвет фона" + #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 msgid "Information Type:" msgstr "Тип данных:" @@ -1536,28 +2035,47 @@ msgstr "Тип данных:" msgid "Information Name:" msgstr "Имя данных:" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "&New" -msgstr "&Новый" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +#, fuzzy +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Вставить обычную дробь" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "Применить сейчас" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "Открыть вклейку|О" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 msgid "Document &class" msgstr "Класс &документа" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Нажмите для выбора локального файла, определяющего класс документа" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 msgid "&Local Layout..." msgstr "&Локальный формат..." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 msgid "Class options" msgstr "Параметры класса" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" +msgstr "Разрешить использование параметров, которые определены в файле макета" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" +msgstr "Встро&енные:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 msgid "" "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " "select/deselect." @@ -1565,40 +2083,39 @@ msgstr "" "Параметры, которые предопределены в файле макета. Нажмите налево чтобы " "отметить/снять отметку." -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 -msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "Разрешить использование параметров, которые определены в файле макета" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:103 -#, fuzzy -msgid "&Predefined:" -msgstr "Встро&енные:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy msgid "Cus&tom:" msgstr "П&ользовательские:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" msgstr "&Графический драйвер:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 msgid "Select if the current document is included to a master file" msgstr "Отметьте, если текущий документ включён в основной файл" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 msgid "Select de&fault master document" msgstr "&Выбрать основной файл по умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 msgid "&Master:" msgstr "&Файл:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Введите имя основного файла" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" msgstr "Кодировка" @@ -1615,8 +2132,46 @@ msgstr "&Другой:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Вид кавычек:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:300 -#: src/insets/InsetListings.cpp:406 src/insets/InsetListings.cpp:408 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Offset:" +msgstr "Offsets" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Width:" +msgstr "&Ширина:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Value of the line width." +msgstr "Переносить строки, которые шире установленной ширины строк (linewidth)" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Thickness:" +msgstr "Толстая линия" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Неверное (пустое) имя параметра листинга." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Окно обратной связи" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Листинг" @@ -1684,7 +2239,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Выберите кегль шрифта для номеров строк" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Стиль" @@ -1776,55 +2331,73 @@ msgstr "Последняя строка:" msgid "The last line to be printed" msgstr "Последняя строка, которая будет напечатана" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Дополнительно" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 msgid "More Parameters" msgstr "Больше параметров" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 -msgid "Feedback window" -msgstr "Окно обратной связи" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Введите здесь параметры, которые нужно вывести. Введите ? для того чтобы " "вывести все параметры." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "Ошибка чтения внутреней информации формата" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Validate" +msgstr "&Значение:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "Нажмите Enter для поиска, или щелкните Go!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +msgid "Log &Type:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "Обновить экран" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Обновить" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 msgid "Copy to Clip&board" msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&Найти:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "&Пуск!" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "Перейти к следующему предупреждению." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 msgid "Next &Warning" msgstr "Следующее &предупреждение" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 msgid "Jump to the next error message." msgstr "Перейти к следующему сообщению от ошибке." -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 msgid "Next &Error" msgstr "Следующая &ошибка" @@ -1870,51 +2443,118 @@ msgstr "Промежуток &нижнего колонтитула:" msgid "&Column Sep:" msgstr "&Столбцов разделитель:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Главный документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "все непроцитированные ссылки" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Включить файл" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "Количество строк" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "&Строк:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "Количество столбцов" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "&Столбцов:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Изменить размер до допустимых размеров таблицы" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Вертикальное выравнивание" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "&Вертикально:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Горизонтальное выравнивание в столбце (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Горизонтально:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "&Декорирование" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "&Type:" +msgstr "Тип" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 msgid "" "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -1922,19 +2562,19 @@ msgstr "" "Пакет AMS LaTeX используется только в том случае если символы из " "математической AMS палитры вставлены в формулы" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "Автоматически &использовать пакет AMS" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Пакеты AMS LaTeX уже используются" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 msgid "Use AMS &math package" msgstr "Использовать пакет AMS" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -1942,48 +2582,101 @@ msgstr "" "LaTeX пакет esint используется только если специальный символ интеграла " "вставлен в формулы" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" msgstr "Автоматически &использовать пакет esint" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 msgid "The LaTeX package esint is always used" msgstr "LaTeX пакет esint уже используется" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Use &esint package" msgstr "Использовать пакет &esint" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " +"into formulas" +msgstr "" +"LaTeX пакет esint используется только если специальный символ интеграла " +"вставлен в формулы" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package automatically" +msgstr "Автоматически &использовать пакет AMS" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mathdots is used" +msgstr "LaTeX пакет esint уже используется" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "Use math&dots package" +msgstr "Использовать пакет AMS" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"LaTeX пакет esint используется только если специальный символ интеграла " +"вставлен в формулы" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "Автоматически &использовать пакет esint" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "LaTeX пакет esint уже используется" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "Использовать пакет &esint" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 msgid "A&vailable:" msgstr "Доступные:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Добавить" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 msgid "De&lete" msgstr "&Удалить" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "S&elected:" msgstr "&Выделенное:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Список обозначений" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Сортировать как:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "Описание:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Символ:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -2022,6 +2715,100 @@ msgstr "&Список в Содержании" msgid "&Numbering" msgstr "Нумерация" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Output Format" +msgstr "Вывод пуст" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Укажите размер бумаги по умолчанию." + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "&Принтер по умолчанию:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 +msgid "Use the XeTeX processing engine" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Use &XeTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 +msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Заказчик:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "Преамбула LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Параметры математики" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "&Math Output:" +msgstr "Параметры математики" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "Математика|М" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Страниц" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Math &Image Scaling:" +msgstr "Математические пробелы" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Использовать поддержку hyperref" @@ -2125,59 +2912,56 @@ msgstr "Дополнительные &параметры" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "например: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 -msgid "Page Layout" -msgstr "Формат страницы" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 msgid "Paper Format" msgstr "Формат бумаги" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Формат:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" msgstr "" "Выберите существующие размер бумаги или задайте Ваш собственный с помощью " "\"Специальный\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Стиль, использованный в верхнем и нижнем колонтитуле" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Стиль &заголовков:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Ландшафт" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" -msgstr "П&ортрет" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:138 -msgid "&Format:" -msgstr "&Формат:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "&Orientation:" msgstr "&Положение:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "П&ортрет" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Ландшафт" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Формат страницы" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Стиль &заголовков:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Стиль, использованный в верхнем и нижнем колонтитуле" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Расположить страницы для двухсторонней печати" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 msgid "&Two-sided document" msgstr "&Двухсторонний документ" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "Применить сейчас" - #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "Ширина метки" @@ -2195,8 +2979,8 @@ msgstr "Длин&нейшая метка" msgid "Line &spacing" msgstr "Междустрочный &интервал" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1424 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Одинарный" @@ -2204,17 +2988,22 @@ msgstr "Одинарный" msgid "1.5" msgstr "Полуторный" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1430 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Двойной" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Пользовательский" @@ -2247,10 +3036,42 @@ msgstr "" msgid "Paragraph's &Default" msgstr "По &умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "&Phantom" +msgstr "Эсперанто" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Горизонтальное выравнивание содержимого в блоке" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +msgid "&Horiz. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "Вертикальное выравнивание содержимого внутри блока" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +msgid "&Vert. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42 msgid "A<er..." msgstr "&Изменить..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Use system colors" +msgstr "Нет системного каталога" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 msgid "In Math" msgstr "В математике" @@ -2275,11 +3096,16 @@ msgstr "Показывать всплывающее меню в математи msgid "Automatic p&opup" msgstr "Автоматические всплывающие" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "Автоматически &начинать" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 msgid "In Text" msgstr "В тексте" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 msgid "" "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " "delay." @@ -2287,20 +3113,20 @@ msgstr "" "Показывать серым цветом автоматическое дополнение слова после курсора в " "текстовом режиме после задержки." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Automatic &inline completion" msgstr "&Автодополнение в &строке" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "" "Показывать всплывающее меню в текстовом режиме после установленной задержки." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 msgid "Automatic &popup" msgstr "Автоматические &всплывающие" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 msgid "" "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " "mode." @@ -2308,16 +3134,16 @@ msgstr "" "Показывать маленький треугольник на курсоре если доступно дополнение слова в " "текстовом режиме." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "И&ндикатор курсора" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:395 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Общий" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " "if it is available." @@ -2325,11 +3151,11 @@ msgstr "" "После того, как курсор оставался неподвижным в течение указанного времени, " "показывается \t встроенное дополнение слова (если оно доступно)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "с. задержка дополнен&ия" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " "if it is available." @@ -2337,11 +3163,11 @@ msgstr "" "После того, как курсор оставался неподвижным в течение указанного времени, " "показывается окно с вариантами дополнения (если оно доступно)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 msgid "s popup d&elay" msgstr "с. задержка всплывающего &окна" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 msgid "" "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " "It will be shown right away." @@ -2349,16 +3175,16 @@ msgstr "" "Когда дополнение по TAB не единственно, задержки появления всплывающего окна " "не будет. Оно будет показано сразу." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "" "По&казывать всплывающее окно без задержки для не единственных дополнений" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." msgstr "Длинные дополнения обрезаются и показываются как \"...\"." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "&Использовать \"...\" для сокращения длинных дополнений" @@ -2385,7 +3211,7 @@ msgstr "&Изменить" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Удалить" @@ -2405,16 +3231,6 @@ msgstr "&Использовать" msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "&Максимальный возраст (дней):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:61 -msgid "&Date format:" -msgstr "Формат &даты:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:71 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Формат даты для вывода strftime" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 msgid "Display &Graphics" msgstr "Показывать &графику" @@ -2423,8 +3239,8 @@ msgstr "Показывать &графику" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Мгновенный предпросмотр:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Выкл" @@ -2432,7 +3248,7 @@ msgstr "Выкл" msgid "No math" msgstr "Без математики" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "Вкл" @@ -2454,101 +3270,121 @@ msgstr "Пометьте начало параграфа на экране с п msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Отмечать конец абзаца" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Редактирование" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "&Курсор следует за полосой прокрутки" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Невозможно прочесть документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Сортировать окружения по алфавиту" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Группировать окружения по их категории" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "Редактировать Математические Макросы, окружённые рамкой" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "Редактировать Математические Макросы с именем в статус баре" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" "Редактировать математические макросы со списком параметров (как в LyX < 1.6)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" msgstr "На весь экран" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Ограничить ширину текста" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 -msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "Использовано эк&рана (пикселей)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "Скрыть панель &вкладок" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "Скрыть &полосу прокрутки" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Скрыть панели &инструментов" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "Скрыть &полосу прокрутки" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "Скрыть панель &вкладок" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "Скрыть панель &вкладок" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Ограничить ширину текста" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "Использовано эк&рана (пикселей)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 msgid "&New..." msgstr "&Создать..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 msgid "Re&move" msgstr "&Удалить" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 -msgid "S&hort Name:" -msgstr "&Короткое имя:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 -msgid "Vector &graphics format" -msgstr "Формат векторной &графики" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 msgid "&Document format" msgstr "Формат документа" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 -msgid "&Viewer:" -msgstr "&Просмотрщик:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "Формат векторной &графики" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +msgid "S&hort Name:" +msgstr "&Короткое имя:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +msgid "E&xtension:" +msgstr "Рас&ширение:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "Горячая клавиша:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 msgid "Ed&itor:" msgstr "Редактор:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "Горячая клавиша:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 -msgid "E&xtension:" -msgstr "Рас&ширение:" +msgid "&Viewer:" +msgstr "&Просмотрщик:" # ? -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Co&pier:" msgstr "Ко&пир:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Укажите размер бумаги по умолчанию." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "Формат даты" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" msgstr "&E-mail:" @@ -2561,37 +3397,46 @@ msgstr "Ваше имя" msgid "Your E-mail address" msgstr "Ваш электронный адрес" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "Использовать раскладку &клавиатуры" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "&Первая:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "&Просмотреть..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "&Вторая:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136 msgid "Mouse" msgstr "Мышь" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "&Скорость прокрутки колёсика" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 msgid "" "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " "speed it up, low values slow it down." @@ -2599,55 +3444,80 @@ msgstr "" "1.0 является стандартной скоростью прокрутки с помощью колёсика мышки. " "Большие значения соответствуют ускоренной прокрутке, меньшие - замедленной." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "&Использовать" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "Shift-" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Оба края" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 msgid "User &interface language:" msgstr "Язык &пользовательского интерфейса:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "Выберите язык пользовательского интерфейса (меню, диалогов, и т.д.)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 -msgid "&Default language:" -msgstr "&Язык по умолчанию:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 -msgid "Select the default language of your documents" -msgstr "Укажите язык по умолчанию для ваших документов" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Языковый &пакет:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "Введите команду для загрузки пакета с языком (по умолчанию: babel)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" msgstr "Команда &начала:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "Команда LaTeX, которая начинает переключение на иностранный язык" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 msgid "Command e&nd:" msgstr "Команда &окончания:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "Команда LaTeX, которая заканчивает переключение на иностранный язык" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "&Принтер по умолчанию:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 +msgid "X; " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "Использовать пакет babel для поддержки многоязычности" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132 msgid "&Use babel" msgstr "Использовать &babel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 msgid "" "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " "the language package)" @@ -2655,11 +3525,11 @@ msgstr "" "Отметьте для глобального выбора языка (для данного класса документов), не " "локального (для данного пакета с языком)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "&Глобально" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " "command" @@ -2667,129 +3537,163 @@ msgstr "" "Если отмечено, язык документа не устанавливается явно командой переключения " "языка" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "Автоматически &начинать" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly closed by a language " "switch command" msgstr "" "Если отмечено, язык документа не закрывается явно командой переключения языка" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" msgstr "Автоматически &заканчивать" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "Отметьте для визуальной подсветки иностранных языков в рабочей области" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Помечать &другие языки" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182 msgid "Right-to-left language support" msgstr "Поддержка &письма \"Справа налево\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2856 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3339 msgid "" "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Отметьте для включения поддержки языков \"справа налево\" (таких как " "еврейский, арабский)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "Разрешить поддержку &RTL" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212 msgid "Cursor movement:" msgstr "Перемещение курсора:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 msgid "&Logical" msgstr "&Логическое" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 msgid "&Visual" msgstr "&Визуальное" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Установить параметры класса по умолчанию при изменении класса" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "&Сбросить параметры класса при изменении класса документа" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Кодировка Te&X:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "&Размер бумаги по умолчанию:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 msgid "US letter" msgstr "US letter" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "US legal" msgstr "US legal" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 msgid "US executive" msgstr "US executive" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:114 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Команда Chec&kTeX:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "Параметры размеры бумаги просмотрщика &DVI:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:124 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "Начальные параметры и флаги CheckTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "" +"Дополнительный флаг размера бумаги (-paper) для некоторых просмотрщиков DVI" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:131 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "Кодировка Te&X:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:141 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "&Размер бумаги по умолчанию:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 msgid "BibTeX command and options" msgstr "Командная строка BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:158 -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "Команда &BibTeX:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Специфичная команда BibTeX и опции для pLaTeX (Японский)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "&Параметры:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Командна для создания индекса (makeindex, xindy)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Специфичная команда создания индекса и параметры для pLaTeX (Японский)" # ? -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 msgid "&Nomenclature command:" msgstr "&Комманда номенклатуры:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Команды и опции для nomencl (обычно makeindex)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Команда Chec&kTeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "Начальные параметры и флаги CheckTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " @@ -2799,107 +3703,23 @@ msgstr "" "вместо Posix. Полезно, если вы используете MikTeX для Windows вместо teTeX " "из Cygwin." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "&Использовать пути в стиле Windows в файлах LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197 -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "Команды и опции для nomencl (обычно makeindex)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "Установить параметры класса по умолчанию при изменении класса" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:204 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Командна для создания индекса (makeindex, xindy)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "&Сбросить параметры класса при изменении класса документа" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211 -msgid "&Index command:" -msgstr "Создание &индекса:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "&Длина строки в выводе:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:221 -msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Специфичная команда создания индекса и параметры для pLaTeX (Японский)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228 -msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Специфичная команда BibTeX и опции для pLaTeX (Японский)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:235 -msgid "BibTeX command (&Japanese):" -msgstr "Команда BibTeX (&Японский):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:245 -msgid "Index command (Ja&panese):" -msgstr "Команда создания индекса(&Японский):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" -"Дополнительный флаг размера бумаги (-paper) для некоторых просмотрщиков DVI" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262 -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "Параметры размеры бумаги просмотрщика &DVI:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:96 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite on export:" -msgstr "Перезаписать документ?" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:114 -msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:118 -msgid "Ask permission" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123 -msgid "Main file only" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "All files" -msgstr "Все файлы" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 -msgid "&Working directory:" -msgstr "&Каталог пользователя:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:153 -msgid "Browse..." -msgstr "Выбрать..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 -msgid "&Document templates:" -msgstr "&Шаблоны документов:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:71 -msgid "&Example files:" -msgstr "Файлы примеров:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "&Каталог резервного копирования:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:117 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Канал сервера Ly&X:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "&Временный каталог:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:163 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "Префикс &пути:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3012 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -2909,17 +3729,98 @@ msgstr "" "установлен 0, то параграфы будут выведены в одну строку; если длина строки " "больше нуля, параграфы отделяются пустой линией." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" -msgstr "&Длина строки в выводе:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "Формат &даты:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Формат даты для вывода strftime" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "Перезаписать документ?" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "All files" +msgstr "Все файлы" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "Создание &индекса:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" msgstr "команда &roff:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "Внешняя программа для форматирования таблиц в выводе простого текста" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "Префикс &пути:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +msgid "Browse..." +msgstr "Выбрать..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Ошибка тезауруса" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "&Временный каталог:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Канал сервера Ly&X:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "&Каталог резервного копирования:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +msgid "&Example files:" +msgstr "Файлы примеров:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +msgid "&Document templates:" +msgstr "&Шаблоны документов:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&Каталог пользователя:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "Hunspell dictionaries:" +msgstr "Личный &словарь:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 msgid "Printer Command Options" @@ -3072,58 +3973,54 @@ msgid "R&oman:" msgstr "С &засечками:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "&DPI экрана:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "Мас&штаб %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Размеры шрифтов" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Большой:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "&Очень большой:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "&Огромный:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Громадный:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&Очень Громадный:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "&Миниатюрный:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "&Мелкий:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "&Маленький:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Нормальный:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&Крохотный:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3131,11 +4028,15 @@ msgstr "" "Если отметить, то производительность может возрасти, но при этом качество " "экранных шрифтов может ухудшиться" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" "&Использовать кэширование растровой графики для ускорения отображения шрифтов" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +msgid "&New" +msgstr "&Новый" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" msgstr "&Файл клавиатурных сокращений:" @@ -3144,112 +4045,64 @@ msgstr "&Файл клавиатурных сокращений:" msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "Показать &привязки клавиш, содержащие:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Проверка правописания" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "&Другие языки:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 -msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker" -msgstr "" -"Символы вставленные сюда игнорируются программной проверки правописания" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "" -"Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english\"." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "Личный &словарь:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:101 -msgid "&Escape characters:" -msgstr "Управляющие &символы:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "Программа проверки &правописания:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:121 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "Подменить язык используемый для проверки орфографии" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:128 -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "Использовать &кодировку ввода" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:135 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "Принимать такие слова как \"diskdrive\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 msgid "Accept compound &words" msgstr "Допускать составные &слова" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 -msgid "Session" -msgstr "Сеанс" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -msgid "Restore window layouts and &geometries" -msgstr "Восстанавливать положение и &геометрию окна" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 -msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "Восстановить позицию курсора на момент сохранения файла" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 -msgid "Restore cursor &positions" -msgstr "Восстанавливать &позиции курсора" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -msgid "&Load opened files from last session" -msgstr "&Загружать открытые файлы из прошлой сессии" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 -msgid "Clear all session &information" -msgstr "Очистить всю &информацию о сессиях" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:85 -msgid "Documents" -msgstr "Документы" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&Количество недавних файлов:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:140 -msgid "Backup original documents when saving" -msgstr "Создавать резервные копии при сохранении" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:160 -msgid "minutes" -msgstr "минут" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Делать &резервные копии документов каждые" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184 -msgid "&Open documents in tabs" -msgstr "&Открывать документы во вкладках" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 -msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." msgstr "" -"Поместить кнопку закрытия на каждую вкладку или только в верхний левый угол." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 -msgid "&Single close-tab button" -msgstr "&Единственная кнопка закрытия вкладки" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " +msgstr "" +"Символы вставленные сюда игнорируются программной проверки правописания" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +msgid "&Escape characters:" +msgstr "Управляющие &символы:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "Подменить язык используемый для проверки орфографии" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "&Другие языки:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 +msgid "&User interface file:" +msgstr "&Файл пользовательского интерфейса:" # ? -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 msgid "Automatic help" msgstr "Автоматическая помощь" # ? -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 msgid "" "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " "the main work area of an edited document" @@ -3257,23 +4110,102 @@ msgstr "" "Отметьте это, чтобы показывать полезные комментарии для вклеек в главной " "рабочей области редактируемого документа" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "&Разрешить подсказки в главной рабочей области" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 +msgid "Session" +msgstr "Сеанс" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +msgid "Restore window layouts and &geometries" +msgstr "Восстанавливать положение и &геометрию окна" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" +msgstr "Восстановить позицию курсора на момент сохранения файла" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +msgid "Restore cursor &positions" +msgstr "Восстанавливать &позиции курсора" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +msgid "&Load opened files from last session" +msgstr "&Загружать открытые файлы из прошлой сессии" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +msgid "Clear all session &information" +msgstr "Очистить всю &информацию о сессиях" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 +msgid "Documents" +msgstr "Документы" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "Создавать резервные копии при сохранении" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "Делать &резервные копии документов каждые" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +msgid "minutes" +msgstr "минут" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#, fuzzy +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Сохранить как параметры документа по умолчанию" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Количество недавних файлов:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "&Открывать документы во вкладках" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +msgstr "" +"Поместить кнопку закрытия на каждую вкладку или только в верхний левый угол." + #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "&Выбрать..." +msgid "&Single close-tab button" +msgstr "&Единственная кнопка закрытия вкладки" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258 -msgid "&User interface file:" -msgstr "&Файл пользовательского интерфейса:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Сохранить" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Отступ" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Ширина столбца" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Страниц" @@ -3299,6 +4231,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "&От" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 msgid "&All" msgstr "&Все" @@ -3358,88 +4291,183 @@ msgstr "Отправить вывод на указанный принтер" msgid "Send output to a file" msgstr "Отправить вывод в файл" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 -msgid "La&bels in:" -msgstr "Я&рлыки в:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 -msgid "Cross-reference as it appears in output" -msgstr "Перекрёстная ссылка, как она будет показана на выводе" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +msgid "&Subindex" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:176 -msgid "" -msgstr "<ссылка>" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "&Доступные ветки:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 -msgid "()" -msgstr "(<ссылка>)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "Выберите гарнитуру шрифта по умолчанию для документа" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:186 -msgid "" -msgstr "<страница>" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +msgid "Output" +msgstr "Вывод" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 -msgid "on page " -msgstr "на странице <номер>" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:196 -msgid " on page " -msgstr "<ссылка> на странице <номер>" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:201 -msgid "Formatted reference" -msgstr "форматированная ссылка" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "Упорядочить метки в алфавитном порядке" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "Применять каждое изменение автоматически" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:215 -msgid "&Sort" -msgstr "Сортировать" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "Все отладочные сообщения" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Все отладочные сообщения" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "Нет" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "&Выделенное:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Все отладочные сообщения" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "Сообщения в таблицах или текстовых вкладках" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "&Снаружи:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "Введите критерий для фильтрации списка форматов." + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "Учитывать &регистр" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "Учитывать &регистр" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 msgid "Update the label list" msgstr "Обновить список меток" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:256 -msgid "Jump to the label" -msgstr "Перейти к метке" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 +msgid "&Sort" +msgstr "Сортировать" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "Упорядочить метки в алфавитном порядке" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "Учитывать &регистр" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 +msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "Нет группы" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "&Go to Label" msgstr "Перейти к метке" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Заменить &на:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 +msgid "La&bels in:" +msgstr "Я&рлыки в:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Учитывать &регистр" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "Перекрёстная ссылка, как она будет показана на выводе" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +msgid "" +msgstr "<ссылка>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 +msgid "()" +msgstr "(<ссылка>)" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 +msgid "" +msgstr "<страница>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 +msgid "on page " +msgstr "на странице <номер>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 +msgid " on page " +msgstr "<ссылка> на странице <номер>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 +msgid "Formatted reference" +msgstr "форматированная ссылка" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "все ссылки" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +#, fuzzy +msgid "Match w&hole words only" msgstr "Искать &только целые слова" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "Искать &следующее" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "&Заменить" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "Заменить &всё" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" -msgstr "Обратный &поиск" - #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "" @@ -3474,7 +4502,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Очистить текущую комбинацию" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "Оч&истить" @@ -3496,50 +4524,68 @@ msgstr "" "сочетание после нажатия на этом поле. Вы можете сбросить содержимое кнопкой " "'Очистить'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Su&ggestions:" -msgstr "П&редложения:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "DockWidget" +msgstr "Ширина" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Заменить слово на выбранное" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Добавить слово в личный словарь" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Пропустить это слово" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Пропустить" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Принимать слово в течение поиска" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -msgid "I&gnore All" -msgstr "&Пропустить все" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Re&placement:" -msgstr "&Замена:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 -msgid "Current word" -msgstr "Текущее слово" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Неизвестное слово:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Current word" +msgstr "Текущее слово" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Заменить слово на выбранное" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "Искать &следующее" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +msgid "Re&placement:" +msgstr "&Замена:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Заменить выбранным словом" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "П&редложения:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Пропустить это слово" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Пропустить" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Принимать слово в течение поиска" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 +msgid "I&gnore All" +msgstr "&Пропустить все" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Добавить слово в личный словарь" + #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -3560,254 +4606,308 @@ msgstr "Выберите для одновременного показа все msgid "&Display all" msgstr "&Показать все" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "&Настройки таблицы" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "Ширина столбца" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "Настройки документа" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "&Гор. выравнивание:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Гор. выравнивание в столбце" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 +msgid "Justified" +msgstr "По ширине" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Разделитель" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Фиксированная ширина столбца" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "&Вертикальное выравнивание в строке:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "" "Определяет вертикальное выравнивание этой ячейки в отношении базовой строки." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "&Вертикальное выравнивание в строке:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "&Гор. выравнивание:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Гор. выравнивание в столбце" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 -msgid "Justified" -msgstr "По ширине" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Повернуть таблицу на 90 градусов" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "Повернуть таблицу на 90 градусов" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "Повернуть ячейку на 90 градусов" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "Повернуть ячейку на 90 градусов" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "Объединить ячейки" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Многоколоночность" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "Настройки блока" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 +#, fuzzy +msgid "Cell setting" +msgstr "Настройки заметки" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Повернуть ячейку на 90 градусов" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "Повернуть ячейку на 90 градусов" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "Настройки таблицы" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Вертикальное выравнивание" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Вертикальное выравнивание" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Повернуть таблицу на 90 градусов" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "Повернуть таблицу на 90 градусов" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Аргументы LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Пользовательский формат столбца (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Рамки" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 -msgid "All Borders" -msgstr "Все рамки" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Установить все границы выбранной(ых) ячейки(ек)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 -msgid "&Set" -msgstr "&Установить" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Сбросить все границы выбранной(ых) ячейки(ек)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Использовать формальный стиль границы (без вертикальных границ)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 -msgid "Fo&rmal" -msgstr "Формальный" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 -msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "Использовать стиль границ, заданный по умолчанию (т.е. сетку)" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 -msgid "De&fault" -msgstr "По умолчанию" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Установить рамки" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Установить границы выбранной(ых) ячейки(ек)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 +msgid "All Borders" +msgstr "Все рамки" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Установить все границы выбранной(ых) ячейки(ек)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +msgid "&Set" +msgstr "&Установить" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "Сбросить все границы выбранной(ых) ячейки(ек)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "Использовать формальный стиль границы (без вертикальных границ)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +msgid "Fo&rmal" +msgstr "Формальный" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "Использовать стиль границ, заданный по умолчанию (т.е. сетку)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +msgid "De&fault" +msgstr "По умолчанию" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Дополнительное пространство" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Верх строки:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Низ ряда:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Между строк:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Длинная таблица" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Установить разрыв страницы на текущей строке" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "Выберите для таблиц, которые простираются на несколько страниц" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Разрыв &страницы на текущей строке" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +msgid "&Use long table" +msgstr "&Использовать длинную таблицу" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 +#, fuzzy +msgid "Row settings" +msgstr "Настройки блока" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Линия сверху" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Линия снизу" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Содержит" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Шапка:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Повторить данную строку как заголовок на всех за исключением первой страницах" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "вкл" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "двойной" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Первая шапка:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Данная строка - заголовок на первой странице" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Не выводить первый заголовок" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "пусто" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Подвал:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" "Повторить данную строку как подвал на всех за исключением первой страницах" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Последний подвал:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Данная строка - подвал на последней странице" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Не выводить последний заголовок" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Подпись:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "Выберите для таблиц, которые простираются на несколько страниц" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Установить разрыв страницы на текущей строке" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 -msgid "&Use long table" -msgstr "&Использовать длинную таблицу" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "Разрыв &страницы на текущей строке" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "Горизонтальное выравнивание содержимого в блоке" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "&Гор. выравнивание:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Текущая ячейка:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Текущая строка" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Текущий столбец" @@ -3854,42 +4954,63 @@ msgstr "Переключить просмотр списка файлов" msgid "Show &path" msgstr "Показать &путь" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -msgid "Spacing" -msgstr "Отступ" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 msgid "Separate paragraphs with" msgstr "Разделять абзацы" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 -msgid "Listing settings" -msgstr "Настройки листинга" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Форматировать текст в две колонки" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230 -msgid "Two-&column document" -msgstr "Двух&колоночный документ" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240 -msgid "&Vertical space" -msgstr "Верт. промежуток" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "Отступы в последовательных абзацах" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 msgid "&Indentation" msgstr "&Отступ" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "Ра&змер и поворот" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 +msgid "&Vertical space" +msgstr "Верт. промежуток" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "Верт. промежуток" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 +msgid "Spacing" +msgstr "Отступ" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" msgstr "&Междустрочный интервал:" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "Отступ" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Число уровней" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Форматировать текст в две колонки" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Двух&колоночный документ" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "&Язык:" + #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 msgid "Index entry" msgstr "Запись в предметном указателе" @@ -3898,24 +5019,43 @@ msgstr "Запись в предметном указателе" msgid "&Keyword:" msgstr "&Ключевое слово:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" -msgstr "Вхождение" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 +msgid "Word to look up" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" msgstr "Выбранная запись" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "&Выделение:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Заменить запись выбранным" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "Нажмите для выбора локального файла, определяющего класс документа" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "Подвал:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "Введите критерий для фильтрации списка форматов." + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 msgid "" "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " "tables, and others)" @@ -3923,48 +5063,52 @@ msgstr "" "Перключение между доступными списками (содержание, список фигур, список " "таблиц, и другие)" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Изменить глубину дерева навигации" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:104 -msgid "Sort" -msgstr "Сортировать" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "По возможности сохранять постоянный вид развернутых узлов" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -msgid "Keep" -msgstr "Хранить" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Обновить дерево навигации" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Уменьшить уровень вложенности выбранного пункта" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Увеличить уровень вложенности выбранного пункта" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Переместить выбранный пункт на один ниже" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Переместить выбранный пункт на один выше" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "Сортировать" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "По возможности сохранять постоянный вид развернутых узлов" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "Хранить" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Изменить глубину дерева навигации" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Введите текст" + #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "Если вы отметите это, LyX не будет больше беспокоить вас об этом." @@ -3973,27 +5117,27 @@ msgstr "Если вы отметите это, LyX не будет больше msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "&Не отображать это предупреждение больше!" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Вставить промежуток даже после разрыва страницы" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "По умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "SmallSkip" msgstr "Маленький" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "MedSkip" msgstr "Средний" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "BigSkip" msgstr "Большой" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "Вертикальное заполнение" @@ -4053,676 +5197,1066 @@ msgstr "Отметьте для разрешения гибкого распол msgid "Allow &floating" msgstr "Разрешить плавающий режим" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:179 -msgid "Standard" -msgstr "Обычный" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Короткое заглавие" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 lib/layouts/agutex.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 -#: lib/layouts/egs.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:123 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/IEEEtran.layout:85 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:124 -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 #: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 #: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 #: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 #: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 #: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 msgid "FrontMatter" msgstr "Введение" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:102 -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:164 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 -msgid "Author" -msgstr "Автор" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Издатели" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Издатели" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:225 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 src/output_plaintext.cpp:133 +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Издатели" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Издатели" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Издатели" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Издатели" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Издатели" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Издатели" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Аннотация" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 -msgid "Abstract---" -msgstr "Аннотация---" +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Благодарность" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:229 -msgid "Keywords" -msgstr "Ключевые слова" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Список терминов---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 lib/layouts/IEEEtran.layout:159 -msgid "Appendices" -msgstr "Приложения" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/agutex.layout:159 lib/layouts/agutex.layout:179 -#: lib/layouts/agutex.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 -msgid "BackMatter" -msgstr "Задняя обложка" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 lib/layouts/IEEEtran.layout:169 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:472 -msgid "Appendix" -msgstr "Приложение" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/agutex.layout:198 lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/memoir.layout:155 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:232 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 -msgid "Bibliography" -msgstr "Библиография" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:213 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Список литературы" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:198 -msgid "Biography" -msgstr "Элемент биографии" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 #, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Элемент биографии" +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Благодарность" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 -msgid "Proof" -msgstr "Доказательство" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "Теорема" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Алгоритм" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Аксиома" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Вариант" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Утверждение \\theclaim." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Утверждение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Заключение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Условие" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Предположение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Вывод" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Критерий" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Определение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Пример" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Упражнение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Лемма" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Нотация" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Проблема" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Предложение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Замечание" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Замечание \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Решение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Заключение \\theconclusion." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Сводка" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Подпись" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "ОснТекст" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Подпись:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Доказательство" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 +msgid "Standard" +msgstr "Обычный" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "строчные|с" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "строчные|с" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Специальный символ|ц" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "с заголовками" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "Издатели" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Аннотация---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Ключевые слова" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Список терминов---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Приложения" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Задняя обложка" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Приложение" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Библиография" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Список литературы" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Элемент биографии" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "БиблиографияБезФото" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Элемент биографии" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Доказательство." -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:170 +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 #: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 #: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:133 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 #: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:71 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Section" msgstr "Раздел" -#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" -#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:70 lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 msgid "Subsubsection" msgstr "Подподраздел" -#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "Перечисление" -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "Нумерация" -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "List" msgstr "Список" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" msgstr "Подзаголовок" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:716 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123 +#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 +#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Отдельный оттиск" -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:192 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 msgid "Mail" msgstr "Почта" -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 #: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:171 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 lib/external_templates:306 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 +#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 +#: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Благодарность" - # ? -#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Запросы оттисков к:" # ? -#: lib/layouts/aa.layout:184 +#: lib/layouts/aa.layout:187 msgid "Correspondence to:" msgstr "Корреспонденция к:" -#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:264 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/aa.layout:289 +#: lib/layouts/aa.layout:295 msgid "institutemark" msgstr "institutemark" # ? -#: lib/layouts/aa.layout:293 +#: lib/layouts/aa.layout:299 #, fuzzy msgid "institute mark" msgstr "штамп учреждения" -#: lib/layouts/aa.layout:357 +#: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Ключевые слова." -#: lib/layouts/aa.layout:379 -msgid "CharStyle:Institute" -msgstr "CharStyle:Учреждение" +#: lib/layouts/aa.layout:385 +#, fuzzy +msgid "Flex:Institute" +msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:389 -msgid "CharStyle:E-Mail" -msgstr "CharStyle:E-Mail" +#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 +msgid "Institute" +msgstr "Institute" -#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/aa.layout:395 +#, fuzzy +msgid "Flex:E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:197 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/ectaart.layout:69 lib/layouts/elsarticle.layout:211 +#: lib/layouts/iopart.layout:159 lib/layouts/latex8.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:45 lib/layouts/lettre.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/svglobal3.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 lib/layouts/svglobal3.layout:33 #: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/layouts/aa.layout:404 +#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:616 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "Тезаурус" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 lib/layouts/paper.layout:84 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/stdsections.inc:120 +#: lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "И" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Размещение изображения" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "Размещение таблицы" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "Комментарий к таблице" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "TableRefs" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "Заметка редактору" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "Средства" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "НазваниеОбъекта" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "Набор данных" -#: lib/layouts/aastex.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:286 msgid "Altaffilation" msgstr "Altaffilation" # ? -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:295 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Alternative affiliation:" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:302 msgid "altaffilmark" msgstr "altaffilmark" # ? -#: lib/layouts/aastex.layout:299 +#: lib/layouts/aastex.layout:306 #, fuzzy msgid "altaffiliation mark" msgstr "altaffiliation mark" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:337 msgid "Subject headings:" msgstr "Заголовки:" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:380 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Благодарности]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1379 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1390 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "и" -#: lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/aastex.layout:421 msgid "Place Figure here:" msgstr "Поместите рисунок здесь:" -#: lib/layouts/aastex.layout:434 +#: lib/layouts/aastex.layout:441 msgid "Place Table here:" msgstr "Поместите таблицу здесь:" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:460 msgid "[Appendix]" msgstr "[Приложение]" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:521 msgid "Note to Editor:" msgstr "Заметка редактору:" -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:542 msgid "References. ---" msgstr "Ссылки. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Note. ---" msgstr "Заметка. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:563 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 msgid "Table note" msgstr "Табличная заметка" -#: lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:578 msgid "Table note:" msgstr "Табличная заметка:" -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:585 msgid "tablenotemark" msgstr "tablenotemark" # ? -#: lib/layouts/aastex.layout:582 +#: lib/layouts/aastex.layout:589 #, fuzzy msgid "tablenote mark" msgstr "метка примечания в таблице" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:607 msgid "FigCaption" msgstr "Подпись к изображению" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Fig. ---" msgstr "Рис. ---" # ? -#: lib/layouts/aastex.layout:627 +#: lib/layouts/aastex.layout:634 #, fuzzy msgid "Facility:" msgstr "Фонд:" -#: lib/layouts/aastex.layout:653 +#: lib/layouts/aastex.layout:660 msgid "Obj:" msgstr "Объект:" -#: lib/layouts/aastex.layout:680 +#: lib/layouts/aastex.layout:687 msgid "Dataset:" msgstr "Набор данных:" @@ -4807,10 +6341,10 @@ msgid "Computing Review Categories" msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:175 lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:88 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Благодарности" @@ -4835,58 +6369,38 @@ msgstr "Altaffilation" msgid "Author affiliation:" msgstr "Принадлежность:" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "Аннотация." -#: lib/layouts/agutex.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" -msgstr "Нотация" - -#: lib/layouts/agutex.layout:187 +#: lib/layouts/agutex.layout:188 #, fuzzy msgid "Acknowledgments." msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 -msgid "MainText" -msgstr "ОснТекст" - -#: lib/layouts/amsart.layout:70 lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" -#: lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:81 msgid "SpecialSection" msgstr "СпецРаздел" -#: lib/layouts/amsart.layout:89 +#: lib/layouts/amsart.layout:90 msgid "SpecialSection*" msgstr "СпецРаздел*" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/memoir.layout:143 +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:152 #: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 #: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 @@ -4895,136 +6409,136 @@ msgstr "СпецРаздел*" msgid "Unnumbered" msgstr "Ненумерованный" -#: lib/layouts/amsart.layout:111 lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" -#: lib/layouts/amsart.layout:131 lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Подподраздел*" -#: lib/layouts/amsbook.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Упражнения к главе" -#: lib/layouts/apa.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:51 msgid "RightHeader" msgstr "Заголовок справа" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/apa.layout:60 msgid "Right header:" msgstr "Правый заголовок:" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/apa.layout:83 msgid "Abstract:" msgstr "Аннотация:" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Короткое заглавие" - -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 msgid "Short title:" msgstr "Короткое заглавие:" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "Два автора" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "Трое авторов" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "Четыре автора" # ? -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Принадлежность:" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "TwoAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "ThreeAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "Журнал" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Note" msgstr "Заметка" -#: lib/layouts/apa.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:234 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Благодарности:" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "Толстая линия" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "ЦентрированнаяПодпись" -#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:250 -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 +#: lib/layouts/scrclass.inc:282 msgid "Senseless!" msgstr "Бессмыслено!" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:85 lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" -#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:397 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:425 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -5044,415 +6558,391 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Отключить латиницу" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "BeginFrame" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:40 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 +#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 msgid "Part" msgstr "Часть" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Часть*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Раздел \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Подраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 -#: lib/layouts/beamer.layout:379 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "Кадры" -#: lib/layouts/beamer.layout:242 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#: lib/layouts/beamer.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:274 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "BeginPlainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:291 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "Frame (no head/foot/sidebars)" -#: lib/layouts/beamer.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 msgid "AgainFrame" msgstr "AgainFrame" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 +#: lib/layouts/beamer.layout:331 msgid "Again frame with label" msgstr "Снова кадр с меткой" -#: lib/layouts/beamer.layout:349 +#: lib/layouts/beamer.layout:355 msgid "EndFrame" msgstr "Конец рамки" -#: lib/layouts/beamer.layout:363 +#: lib/layouts/beamer.layout:369 msgid "________________________________" msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:384 msgid "FrameSubtitle" msgstr "Подзаголовок рамки" -#: lib/layouts/beamer.layout:401 +#: lib/layouts/beamer.layout:407 msgid "Column" msgstr "Колонка" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "Колонок" -#: lib/layouts/beamer.layout:414 +#: lib/layouts/beamer.layout:420 #, fuzzy msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Начать колонку (увеличить глубину!), ширина:" -#: lib/layouts/beamer.layout:455 +#: lib/layouts/beamer.layout:461 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnsCenterAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:467 +#: lib/layouts/beamer.layout:473 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Колонки (выравнивание по центру)" -#: lib/layouts/beamer.layout:486 +#: lib/layouts/beamer.layout:492 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnsTopAligned" -#: lib/layouts/beamer.layout:498 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Колонки (выравнивание по верху)" -#: lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:524 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 -#: lib/layouts/beamer.layout:624 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 #, fuzzy msgid "Overlays" msgstr "Перекрытие" -#: lib/layouts/beamer.layout:534 +#: lib/layouts/beamer.layout:540 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "Печатать поверх" -#: lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:577 #, fuzzy msgid "OverlayArea" msgstr "Перекрытие" -#: lib/layouts/beamer.layout:582 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 #, fuzzy msgid "Overlayarea" msgstr "Перекрытие" -#: lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:603 #, fuzzy msgid "Uncover" msgstr "&Удалить" -#: lib/layouts/beamer.layout:608 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 #, fuzzy msgid "Uncovered on slides" msgstr "Показывается на слайдах" -#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 msgid "Only" msgstr "Только" -#: lib/layouts/beamer.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:640 msgid "Only on slides" msgstr "Только на слайдах" -#: lib/layouts/beamer.layout:650 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 msgid "Block" msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 -#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:713 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "Блок ( ERT[{title}] body ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:682 #, fuzzy msgid "ExampleBlock" msgstr "Пример" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "Блок ( ERT[{title}] example text ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:693 +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "Пример" -#: lib/layouts/beamer.layout:706 +#: lib/layouts/beamer.layout:712 #, fuzzy msgid "AlertBlock" msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:717 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "Блок ( ERT[{title}] alert text ):" +#: lib/layouts/beamer.layout:723 +#, fuzzy +msgid "Alert Block:" +msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:970 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "Листинг" -#: lib/layouts/beamer.layout:762 +#: lib/layouts/beamer.layout:768 #, fuzzy msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Титул (простой слайд)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 -msgid "Institute" -msgstr "Institute" - -#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 #, fuzzy msgid "InstituteMark" msgstr "Institute" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 #, fuzzy msgid "Institute mark" msgstr "Institute" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Длинная цитата" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 msgid "Quote" msgstr "Цитата" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:949 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 msgid "Verse" msgstr "Стихи" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:969 #, fuzzy msgid "TitleGraphic" msgstr "Изображение" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Вывод" - -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Теоремы" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "Вывод." -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Определение" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:1024 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "Определение." -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 msgid "Definitions" msgstr "Определения" -#: lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 msgid "Definitions." msgstr "Определения." -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "Пример." -#: lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1044 msgid "Examples" msgstr "Примеры" -#: lib/layouts/beamer.layout:1041 +#: lib/layouts/beamer.layout:1047 msgid "Examples." msgstr "Примеры." -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Факт" -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 msgid "Fact." msgstr "Факт." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Теорема." -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 +#: lib/layouts/beamer.layout:1071 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/beamer.layout:1085 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Код программы" -#: lib/layouts/beamer.layout:1127 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 #, fuzzy msgid "NoteItem" msgstr "Создать запись" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "Заметка:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1155 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 #, fuzzy -msgid "CharStyle:Alert" -msgstr "Стр. от:" +msgid "Flex:Alert" +msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:1157 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamer.layout:1163 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:1166 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 #, fuzzy -msgid "CharStyle:Structure" -msgstr "Стр. от:" +msgid "Flex:Structure" +msgstr "Структура" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/beamer.layout:1174 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Структура" -#: lib/layouts/beamer.layout:1177 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 #, fuzzy -msgid "Custom:ArticleMode" +msgid "Flex:ArticleMode" msgstr "Пользовательский:РежимСтатьи" -#: lib/layouts/beamer.layout:1182 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 +#, fuzzy +msgid "ArticleMode" +msgstr "Вертикальное" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1188 #, fuzzy msgid "Article" msgstr "Вертикальное" -#: lib/layouts/beamer.layout:1187 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 #, fuzzy -msgid "Custom:PresentationMode" +msgid "Flex:PresentationMode" msgstr "&Ориентация:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1192 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 +#, fuzzy +msgid "PresentationMode" +msgstr "&Ориентация:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1198 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "&Ориентация:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Список таблиц" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "Рисунок" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Список рисунков" @@ -5508,8 +6998,8 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "ЗАНАВЕС" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Адрес справа" @@ -5523,109 +7013,109 @@ msgstr "Mainline" msgid "Mainline:" msgstr "Mainline" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Вариация" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "Вариация" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Подвариант" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 #, fuzzy msgid "Subvariation:" msgstr "Подвариант" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Подвариант2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 #, fuzzy msgid "Subvariation(2):" msgstr "Подвариант2" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Подвариант3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 #, fuzzy msgid "Subvariation(3):" msgstr "Подвариант3" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Подвариант4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 #, fuzzy msgid "Subvariation(4):" msgstr "Подвариант4" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Подвариант5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 #, fuzzy msgid "Subvariation(5):" msgstr "Подвариант5" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 #, fuzzy msgid "HideMoves:" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Шахматная доска" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Шахматная доска" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 #, fuzzy msgid "Highlights:" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Стрелки" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 #, fuzzy msgid "Arrow:" msgstr "Стрелки" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 #, fuzzy msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove" @@ -5641,11 +7131,11 @@ msgid "Send To Address" msgstr "Адрес назначения" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 lib/layouts/amsdefs.inc:135 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" msgstr "Адрес:" @@ -5690,26 +7180,26 @@ msgstr "Венгерский" msgid "Handling:" msgstr "Венгерский" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "YourRef" msgstr "Ваша ссылка" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 #, fuzzy msgid "Your ref.:" msgstr "Ваша ссылка:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:464 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 #, fuzzy msgid "Our ref.:" msgstr "Ваша ссылка:" @@ -5725,17 +7215,17 @@ msgid "Writer:" msgstr "Принтер" #: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:892 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 #: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:566 #: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:165 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Подпись" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy msgid "Signature:" msgstr "Подпись" @@ -5783,54 +7273,51 @@ msgstr "Размещение" msgid "Location:" msgstr "Размещение:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/lettre.layout:224 lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:224 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 msgid "Date:" msgstr "Дата:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:178 +#: lib/layouts/lettre.layout:426 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:191 msgid "Subject" msgstr "Тема" #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:431 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:282 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:844 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 #: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:539 #: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:92 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Вступление" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/lettre.layout:543 lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 #, fuzzy msgid "Opening:" msgstr "Вступление" #: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:866 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 #: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:553 #: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Эпилог" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/lettre.layout:557 lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:557 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 #, fuzzy msgid "Closing:" msgstr "Эпилог" @@ -5847,16 +7334,16 @@ msgstr "encl" msgid "encl:" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/lettre.layout:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 #: lib/layouts/lettre.layout:626 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/lettre.layout:630 lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:630 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 #, fuzzy msgid "cc:" msgstr "cc" @@ -5879,48 +7366,48 @@ msgstr "АдресОтправителя" msgid "Backaddress" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 msgid "RetourAdresse" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 msgid "Adresse" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "Ваш почтовый адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" msgstr "Телефон" @@ -5934,42 +7421,42 @@ msgstr "Размещение" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 msgid "Town" msgstr "Город" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" msgstr "Дата" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Перекрёстная ссылка" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Письмо" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" @@ -5977,12 +7464,12 @@ msgstr "Gruss" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" @@ -5991,7 +7478,7 @@ msgstr "Anlagen" msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" @@ -6015,7 +7502,7 @@ msgstr "RunningAuthor" msgid "Running Author:" msgstr "RunningAuthor" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" @@ -6040,16 +7527,16 @@ msgid "Authors Block:" msgstr "Автор" #: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Ключевое слово" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:262 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:46 +#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Ключевые слова:" @@ -6107,7 +7594,8 @@ msgstr "Имя" msgid "Name (Surname)" msgstr "Отчество" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Отчество" @@ -6121,422 +7609,277 @@ msgstr "" msgid "bysame" msgstr "Название" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:274 msgid "LaTeX Title" msgstr "Заголовок LaTeX" -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:308 msgid "Author:" msgstr "Автор:" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:317 msgid "Affil" msgstr "Affil" -#: lib/layouts/egs.layout:323 +#: lib/layouts/egs.layout:330 #, fuzzy msgid "Affilation:" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:352 msgid "Journal:" msgstr "Журнал:" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:361 msgid "msnumber" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:375 #, fuzzy msgid "MS_number:" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:385 msgid "FirstAuthor" msgstr "Первый автор" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:398 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1st_author_surname:" -#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "Получил" -#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:113 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Получил" -#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "Согласовано" -#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:129 #, fuzzy msgid "Accepted:" msgstr "Согласовано" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:464 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" -#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Благодарность" - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "АдресАвтора" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Email автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/lettre.layout:402 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Электронная почта:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Теорема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:301 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "ДОКАЗАТЕЛЬСТВО." -#: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Лемма" - -#: lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Лемма \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Следствие \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Предложение" - -#: lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Предложение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 -msgid "Criterion" -msgstr "Критерий" - -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Критерий \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 -msgid "Algorithm" -msgstr "Алгоритм" - -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Алгоритм \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Определение \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Предположение" - -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Гипотеза \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Пример \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Проблема" - -#: lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Задача \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Замечание" - -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Замечание \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Замечание \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Утверждение" - -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Требование \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "Сводка" - -#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Резюме \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 -msgid "Case" -msgstr "Вариант" - -#: lib/layouts/elsart.layout:415 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Случай \\arabic{case}" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 #, fuzzy msgid "Titlenotemark" msgstr "Заметка в подвал" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:77 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 #, fuzzy msgid "Titlenote mark" msgstr "Заметка в подвал" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:95 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 #, fuzzy msgid "Title footnote" msgstr "Заметка в подвал" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "Заметка в подвал" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:135 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 #, fuzzy msgid "Authormark" msgstr "Автор-год" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "Email автора" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:157 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 #, fuzzy msgid "Author footnote" msgstr "Заметка в подвал" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:160 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 #, fuzzy msgid "Author footnote:" msgstr "Информация об авторе" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:164 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 msgid "CorAuthormark" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:168 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 msgid "CorAuthor mark" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:186 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 #, fuzzy msgid "Corresponding author" msgstr "RunningAuthor" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:189 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 -#: lib/layouts/svjour.inc:243 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "Ключевые слова:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Перечисление" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Перечисление" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 #, fuzzy msgid "BulletedItem" msgstr "Маркеры" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 #, fuzzy msgid "Bulleted Item:" msgstr "Уда&лить" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" msgstr "Начало" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 #, fuzzy msgid "Begin of CV" msgstr "Начало резюме" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" msgstr "PersonalInfo" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" msgstr "Персональные данные" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 #, fuzzy msgid "MotherTongue" msgstr "MotherTongue" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Родной язык:" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -#, fuzzy -msgid "LangHeader" -msgstr "Шапка" - -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -#, fuzzy -msgid "Language Header:" -msgstr "Левая шапка" - -#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "&Язык:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -#, fuzzy -msgid "LastLanguage" -msgstr "Язык" - -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Last Language:" -msgstr "&Язык:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:130 -#, fuzzy -msgid "LangFooter" -msgstr "Подвал:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:134 -#, fuzzy -msgid "Language Footer:" -msgstr "&Язык:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -#, fuzzy -msgid "End" -msgstr "Encl." - -#: lib/layouts/europecv.layout:147 -msgid "End of CV" -msgstr "Конец резюме" - #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" msgstr "Foilhead" @@ -6587,57 +7930,59 @@ msgstr "Ограничения" msgid "Restriction:" msgstr "Ограничения" -#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 msgid "Left Header" msgstr "Левая шапка" -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 #, fuzzy msgid "Left Header:" msgstr "Левая шапка" -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 msgid "Right Header" msgstr "Заголовок справа" -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 #, fuzzy msgid "Right Header:" msgstr "Заголовок справа" -#: lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 msgid "Right Footer" msgstr "Подвал справа" -#: lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 #, fuzzy msgid "Right Footer:" msgstr "Подвал справа" #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." msgstr "Теорема #." #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "Лемма #." #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "Вывод #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/svjour.inc:411 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "Предложение #." #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "Определение #." @@ -6647,511 +7992,488 @@ msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "Лемма*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "Лемма." #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "Вывод*" #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "Предложение*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "Предложение." #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "Определение*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Письмо:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Название:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +msgid "Street" msgstr "Улица" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 msgid "Street:" msgstr "Улица:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 +msgid "Addition" +msgstr "Дополнение" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 msgid "Addition:" msgstr "Дополнение:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 msgid "Town:" msgstr "Город:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "Land" +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +msgid "State" +msgstr "Состояние" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 msgid "State:" msgstr "Государство:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +msgid "ReturnAddress" +msgstr "Обратный адрес" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "ОбратныйАдрес:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 lib/layouts/lettre.layout:470 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/lettre.layout:470 #, fuzzy msgid "MyRef:" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 lib/layouts/lettre.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/lettre.layout:454 #, fuzzy msgid "YourRef:" msgstr "Ваша ссылка" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 #, fuzzy msgid "YourMail:" msgstr "Ваш почтовый адрес" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 msgid "Phone:" msgstr "Телефон:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Телефакс" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 msgid "Telefax:" msgstr "Телефакс:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Телекс" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 msgid "Telex:" msgstr "Телекс:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 msgid "EMail:" msgstr "EMail:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Банк:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "BLZ" +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 +msgid "BankCode" +msgstr "Банковский код" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 msgid "BankCode:" msgstr "Банковский код:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "Konto" +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 +msgid "BankAccount" +msgstr "Банковский счёт" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 msgid "BankAccount:" msgstr "Банковский счёт:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +msgid "PostalComment" +msgstr "PostalComment" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 #, fuzzy msgid "PostalComment:" msgstr "PostalComment" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 #, fuzzy msgid "Reference:" msgstr "Перекрёстная ссылка" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 -msgid "Street" -msgstr "Улица" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 -msgid "Addition" -msgstr "Дополнение" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 -msgid "State" -msgstr "Состояние" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "Обратный адрес" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 -msgid "BankCode" -msgstr "Банковский код" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 -msgid "BankAccount" -msgstr "Банковский счёт" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 -msgid "PostalComment" -msgstr "PostalComment" - -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 #, fuzzy msgid "NameRowA" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 #, fuzzy msgid "NameRowA:" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 #, fuzzy msgid "NameRowB" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 #, fuzzy msgid "NameRowB:" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 #, fuzzy msgid "NameRowC" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 #, fuzzy msgid "NameRowC:" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 #, fuzzy msgid "NameRowD" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 #, fuzzy msgid "NameRowD:" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 #, fuzzy msgid "NameRowE" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 #, fuzzy msgid "NameRowE:" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 #, fuzzy msgid "NameRowF" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 #, fuzzy msgid "NameRowF:" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 #, fuzzy msgid "NameRowG" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 #, fuzzy msgid "NameRowG:" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 #, fuzzy msgid "AddressRowA:" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 #, fuzzy msgid "AddressRowB:" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 #, fuzzy msgid "AddressRowC:" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 #, fuzzy msgid "AddressRowD:" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 #, fuzzy msgid "AddressRowE:" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 #, fuzzy msgid "AddressRowF:" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA:" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB:" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC:" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD:" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE:" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF:" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 #, fuzzy msgid "InternetRowA" msgstr "InternetRowA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 #, fuzzy msgid "InternetRowA:" msgstr "InternetRowA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 #, fuzzy msgid "InternetRowB" msgstr "InternetRowB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 #, fuzzy msgid "InternetRowB:" msgstr "InternetRowB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 #, fuzzy msgid "InternetRowC" msgstr "InternetRowC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 #, fuzzy msgid "InternetRowC:" msgstr "InternetRowC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 #, fuzzy msgid "InternetRowD" msgstr "InternetRowD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 #, fuzzy msgid "InternetRowD:" msgstr "InternetRowD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 #, fuzzy msgid "InternetRowE" msgstr "InternetRowE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 #, fuzzy msgid "InternetRowE:" msgstr "InternetRowE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 #, fuzzy msgid "InternetRowF" msgstr "InternetRowF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 #, fuzzy msgid "InternetRowF:" msgstr "InternetRowF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 #, fuzzy msgid "BankRowA" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 #, fuzzy msgid "BankRowA:" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 #, fuzzy msgid "BankRowB" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 #, fuzzy msgid "BankRowB:" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 #, fuzzy msgid "BankRowC" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 #, fuzzy msgid "BankRowC:" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 #, fuzzy msgid "BankRowD" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 #, fuzzy msgid "BankRowD:" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 #, fuzzy msgid "BankRowE" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 #, fuzzy msgid "BankRowE:" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 #, fuzzy msgid "BankRowF" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 #, fuzzy msgid "BankRowF:" msgstr "Банк" @@ -7228,156 +8550,156 @@ msgstr "Сцена" msgid "Classification Codes" msgstr "Коды классификации" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Определение \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "Шаг" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "Шаг \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Пример \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Замечание \\theremark." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Обозначение \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Теорема \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Следствие \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Лемма \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Предложение \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 #, fuzzy msgid "Prop" msgstr "Предл." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 #, fuzzy msgid "Prop \\theprop." msgstr "Предл. \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Вопрос \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Утверждение \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Гипотеза \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "Раздел приложений" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Приложения ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Приложение \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/iopart.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:76 msgid "Review" msgstr "Обзор (изменений)" -#: lib/layouts/iopart.layout:81 +#: lib/layouts/iopart.layout:82 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "Тема обсуждения" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: lib/layouts/iopart.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Бумага" -#: lib/layouts/iopart.layout:105 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 #, fuzzy msgid "Prelim" msgstr "Утверждение" -#: lib/layouts/iopart.layout:111 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Rapid" msgstr "Быстро" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:220 #, fuzzy msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Код классификации по системе физики и астрономии" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/iopart.layout:224 msgid "MSC" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:227 #, fuzzy msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "обновлённых спецификаций классов документов." -#: lib/layouts/iopart.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:231 #, fuzzy msgid "submitto" msgstr "submitto" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:234 msgid "submit to paper:" msgstr "отослать к документу:" -#: lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:260 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Библиография (простой)" -#: lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Библиография" @@ -7395,34 +8717,34 @@ msgstr "КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА:" msgid "Commission" msgstr "Условие" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:226 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "БЛАГОДАРНОСТИ" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:196 msgid "AddressForOffprints" msgstr "Адрес не для печати" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 #, fuzzy msgid "Address for Offprints:" msgstr "Адрес не для печати" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/svjour.inc:155 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "RunningAuthor" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:243 #, fuzzy msgid "Running author:" msgstr "RunningAuthor" @@ -7433,7 +8755,7 @@ msgid "NoTelephone" msgstr "Телефон" #: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:340 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:352 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "Факс" @@ -7524,266 +8846,226 @@ msgstr "EndOfSlide" msgid "P.S.:" msgstr "PS" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:58 #: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "Глава" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "Заголовок содержания" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "Заголовок содержания:" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 #, fuzzy msgid "Author Running:" msgstr "Author_Running" # TOC - Table of Contents # Автор содержания? -#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 #, fuzzy msgid "TOC Author" msgstr "TOC Автор" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 #, fuzzy msgid "TOC Author:" msgstr "TOC_Author" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Случай #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "Утверждение." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "Гипотеза #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "Пример #." -#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Упражнение" - -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "Упражнение #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "Заметка #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "Задача #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "Свойство" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "Свойство #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "Вопрос #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "Замечание #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 -msgid "Solution" -msgstr "Решение" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "Решение #." -#: lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:64 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" -#: lib/layouts/memoir.layout:90 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 msgid "Chapterprecis" msgstr "Chapterprecis" -#: lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/memoir.layout:119 msgid "Epigraph" msgstr "Эпиграф" -#: lib/layouts/memoir.layout:111 lib/layouts/memoir.layout:167 +#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:176 #, fuzzy msgid "Maintext" msgstr "ОснТекст" -#: lib/layouts/memoir.layout:123 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 msgid "Poemtitle" msgstr "НазваниеПоэмы" -#: lib/layouts/memoir.layout:141 +#: lib/layouts/memoir.layout:150 msgid "Poemtitle*" msgstr "НазваниеПоэмы*" -#: lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:175 msgid "Legend" msgstr "Легенда" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +msgid "Entry" +msgstr "Вхождение" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 msgid "Entry:" msgstr "Элемент:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "ЭлементСписка" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 msgid "List Item:" msgstr "Элемент Списка:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Двойной" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Двойной" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "&Заменить" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 #, fuzzy msgid "Space:" msgstr "&Заменить" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Computer" -msgstr "Копий" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 -#, fuzzy -msgid "Computer:" -msgstr "Копии:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 -#, fuzzy -msgid "EmptySection" -msgstr "Раздел" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 -#, fuzzy -msgid "Empty Section" -msgstr "Раздел" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 -#, fuzzy -msgid "CloseSection" -msgstr "Выделенная область" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -#, fuzzy -msgid "Close Section" -msgstr "Выделенная область" - -#: lib/layouts/paper.layout:141 +#: lib/layouts/paper.layout:146 msgid "SubTitle" msgstr "Подзаголовок" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:158 msgid "Institution" msgstr "Заведение" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "Слайд" -#: lib/layouts/powerdot.layout:134 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:144 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 #, fuzzy msgid "EndSlide" msgstr "Слайд" -#: lib/layouts/powerdot.layout:158 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:171 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 #, fuzzy msgid "WideSlide" msgstr "Слайд" -#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 #, fuzzy msgid "EmptySlide" msgstr "Слайд" -#: lib/layouts/powerdot.layout:187 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 #, fuzzy msgid "Empty slide:" msgstr "пустой" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/powerdot.layout:260 +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 #, fuzzy msgid "ItemizeType1" msgstr "Перечисление" -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 #, fuzzy msgid "EnumerateType1" msgstr "Нумерация" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "Список алгоритмов" @@ -7791,56 +9073,56 @@ msgstr "Список алгоритмов" msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:77 +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 #, fuzzy msgid "Recipe" msgstr "Получил" -#: lib/layouts/recipebook.layout:84 +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 #, fuzzy msgid "Recipe:" msgstr "Получил" -#: lib/layouts/recipebook.layout:111 +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 #, fuzzy msgid "Ingredients" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/recipebook.layout:121 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 #, fuzzy msgid "Ingredients:" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/revtex4.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:113 msgid "Preprint" msgstr "Препринт" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Благодарности:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 #, fuzzy msgid "Electronic Address:" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/revtex4.layout:234 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/revtex4.layout:251 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Номер страницы" #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "Маркировка" @@ -7875,37 +9157,37 @@ msgstr "Specialmail:" msgid "Title:" msgstr "Название:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 #, fuzzy msgid "Your letter of:" msgstr "Ваше письмо от:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "Заказчик" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 #, fuzzy msgid "Customer no.:" msgstr "Заказчик:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "Счёт" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "Счёт №:" @@ -7929,10 +9211,6 @@ msgstr "Телефон отправителя:" msgid "Sender Fax:" msgstr "Факс отправителя:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "E-mail отправителя:" @@ -7949,11 +9227,11 @@ msgstr "Лого" msgid "Logo:" msgstr "Логотип" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 msgid "EndLetter" msgstr "EndLetter" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 msgid "End of letter" msgstr "Конец письма" @@ -8014,13 +9292,13 @@ msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Содержимое прогресса]" #: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "Предположение*" #: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Алгоритм*" @@ -8028,11 +9306,11 @@ msgstr "Алгоритм*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 msgid "Subjectclass" msgstr "Subjectclass" -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 +#: lib/layouts/siamltex.layout:309 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS классификации темы:" @@ -8074,11 +9352,11 @@ msgstr "Теорема" msgid "Terms:" msgstr "Теорема" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Тема обсуждения" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" @@ -8119,20 +9397,20 @@ msgstr "Видимый текст" msgid "" msgstr "Видимый текст" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:54 msgid "Authorinfo" msgstr "Информация об авторе" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:66 #, fuzzy msgid "Authorinfo:" msgstr "Информация об авторе" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:79 msgid "ABSTRACT" msgstr "АННОТАЦИЯ" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:94 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "БЛАГОДАРНОСТИ" @@ -8141,74 +9419,74 @@ msgstr "БЛАГОДАРНОСТИ" msgid "Subclass" msgstr "Subjectclass" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "НазваниеПоэмы" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 #, fuzzy msgid "Front Matter" msgstr "Введение" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 #, fuzzy msgid "--- Front Matter ---" msgstr "Введение" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 #, fuzzy msgid "Main Matter" msgstr "Задняя обложка" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Основной материал ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 #, fuzzy msgid "Back Matter" msgstr "Задняя обложка" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 #, fuzzy msgid "--- Back Matter ---" msgstr "Задняя обложка" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 -#: lib/layouts/stdsections.inc:14 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 #, fuzzy msgid "Part \\thepart" msgstr "Румынский" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 -#: lib/layouts/stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/stdsections.inc:41 #, fuzzy msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Глава \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 #, fuzzy msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Приложение \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Размещение" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 #, fuzzy msgid "Preface:" msgstr "Размещение:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "Доказательство" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Доказательство(smartQED)" @@ -8221,107 +9499,107 @@ msgstr "Участник \\Roman{svmultlsti}:" msgid "Title*" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/svmult.layout:55 +#: lib/layouts/svmult.layout:56 #, fuzzy msgid "Institute and e-mail: " msgstr "Institute" -#: lib/layouts/svmult.layout:62 +#: lib/layouts/svmult.layout:63 msgid "MiniTOC" msgstr "МиниСодержание" -#: lib/layouts/svmult.layout:67 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 msgid "TOC depth (provide a number):" msgstr "Глубина TOC(поставьте номер):" -#: lib/layouts/svmult.layout:73 +#: lib/layouts/svmult.layout:74 #, fuzzy msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Список цитат" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 -#: lib/layouts/svmult.layout:269 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:270 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/svmult.layout:137 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 #, fuzzy msgid "List of Contributors" msgstr "Список таблиц" -#: lib/layouts/svmult.layout:277 +#: lib/layouts/svmult.layout:278 #, fuzzy msgid "Inst" msgstr "&Вставить" -#: lib/layouts/svmult.layout:279 +#: lib/layouts/svmult.layout:280 #, fuzzy msgid "Institute #" msgstr "Institute" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:100 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 #, fuzzy msgid "Sidenote" msgstr "Заметка на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:105 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 #, fuzzy msgid "sidenote" msgstr "заметка на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:119 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 #, fuzzy msgid "Marginnote" msgstr "Примечание на полях|я" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 #, fuzzy msgid "marginnote" msgstr "примечание на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:132 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 msgid "NewThought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:136 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 msgid "new thought" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:164 #, fuzzy msgid "AllCaps" msgstr "Капитель" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:149 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "Прописной" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:177 #, fuzzy msgid "SmallCaps" msgstr "Капитель" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:162 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "Прописной" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:168 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 #, fuzzy msgid "Full Width" msgstr "Ширина метки" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "примечание на полях" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:205 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "FitFigure" @@ -8338,143 +9616,147 @@ msgstr "Тезарус не поддерживается в последней A #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 #, fuzzy -msgid "Element:Firstname" +msgid "Flex:Firstname" msgstr "Имя" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 #, fuzzy msgid "Firstname" msgstr "Имя" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 #, fuzzy -msgid "Element:Fname" -msgstr "Element:Fname" +msgid "Flex:Fname" +msgstr "Название файла" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 #, fuzzy msgid "Fname" msgstr "Параметры" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 #, fuzzy -msgid "Element:Surname" +msgid "Flex:Surname" msgstr "Отчество" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 #, fuzzy -msgid "Element:Filename" +msgid "Flex:Filename" msgstr "Название файла" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 #, fuzzy -msgid "Element:Literal" +msgid "Flex:Literal" msgstr "Буквально" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Буквально" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/logicalmkup.module:31 #, fuzzy -msgid "Element:Emph" +msgid "Flex:Emph" msgstr "&Размещение:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Выделительный" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 #, fuzzy -msgid "Element:Abbrev" +msgid "Flex:Abbrev" msgstr "Предварительный просмотр|#П" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 #, fuzzy msgid "Abbrev" msgstr "Предварительный просмотр|#П" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 #, fuzzy -msgid "Element:Citation-number" +msgid "Flex:Citation-number" msgstr "Ссылка на источник" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Ссылка на источник" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 #, fuzzy -msgid "Element:Volume" +msgid "Flex:Volume" msgstr "Колонок" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Колонок" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 #, fuzzy -msgid "Element:Day" +msgid "Flex:Day" msgstr "Сводка" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "Вид" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 #, fuzzy -msgid "Element:Month" +msgid "Flex:Month" msgstr "Element:Month" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Пути" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 #, fuzzy -msgid "Element:Year" +msgid "Flex:Year" msgstr "Сводка" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "Оч&истить" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 #, fuzzy -msgid "Element:Issue-number" +msgid "Flex:Issue-number" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 #, fuzzy msgid "Issue-number" msgstr "msnumber" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 #, fuzzy -msgid "Element:Issue-day" -msgstr "Element:Issue-day" +msgid "Flex:Issue-day" +msgstr "День выпуска" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 #, fuzzy msgid "Issue-day" msgstr "День выпуска" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 #, fuzzy -msgid "Element:Issue-months" -msgstr "Элемент:месяцы выпуска" +msgid "Flex:Issue-months" +msgstr "Месяцы выпуска" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 msgid "Issue-months" msgstr "Месяцы выпуска" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Подподабзац" @@ -8594,11 +9876,11 @@ msgstr "По середине" msgid "Cite-other:" msgstr "Также цитировать как:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "Проверено" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 #, fuzzy msgid "Revised:" msgstr "Проверено" @@ -8698,303 +9980,306 @@ msgstr "Базы &данных" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 #, fuzzy -msgid "Element:ISSN" +msgid "Flex:ISSN" msgstr "&Размещение:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 #, fuzzy -msgid "Element:CODEN" +msgid "Flex:CODEN" msgstr "Элемент:CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 #, fuzzy msgid "CODEN" msgstr "Сцена" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 #, fuzzy -msgid "Element:SS-Code" +msgid "Flex:SS-Code" msgstr "Код" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 #, fuzzy msgid "SS-Code" msgstr "Код" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 #, fuzzy -msgid "Element:SS-Title" +msgid "Flex:SS-Title" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 #, fuzzy msgid "SS-Title" msgstr "Заглавие" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 #, fuzzy -msgid "Element:CCC-Code" +msgid "Flex:CCC-Code" msgstr "Код" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 #, fuzzy msgid "CCC-Code" msgstr "Код" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/logicalmkup.module:60 #, fuzzy -msgid "Element:Code" +msgid "Flex:Code" msgstr "&Размещение:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "Code" msgstr "Код" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 #, fuzzy -msgid "Element:Dscr" +msgid "Flex:Dscr" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 #, fuzzy msgid "Dscr" msgstr "От&клонить" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 #, fuzzy -msgid "Element:Keyword" +msgid "Flex:Keyword" msgstr "Ключевое слово" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 #, fuzzy -msgid "Element:Orgdiv" +msgid "Flex:Orgdiv" msgstr "Элемент:Orgdiv" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 #, fuzzy msgid "Orgdiv" msgstr "Orgdiv" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 #, fuzzy -msgid "Element:Orgname" +msgid "Flex:Orgname" msgstr "Отчество" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 #, fuzzy msgid "Orgname" msgstr "Отчество" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 #, fuzzy -msgid "Element:Street" +msgid "Flex:Street" msgstr "Улица" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 #, fuzzy -msgid "Element:City" +msgid "Flex:City" msgstr "&Размещение:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 #, fuzzy msgid "City" msgstr "Крохотный" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 #, fuzzy -msgid "Element:State" +msgid "Flex:State" msgstr "Элемент:Состояние" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 #, fuzzy -msgid "Element:Postcode" +msgid "Flex:Postcode" msgstr "Вставить" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 #, fuzzy msgid "Postcode" msgstr "Вставить" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 #, fuzzy -msgid "Element:Country" +msgid "Flex:Country" msgstr "Вхождение" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 #, fuzzy msgid "Country" msgstr "Вхождение" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Абзац*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:133 msgid "CCC" msgstr "CCC" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:137 #, fuzzy msgid "CCC code:" msgstr "Код" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:146 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "PaperId" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:150 #, fuzzy msgid "Paper Id:" msgstr "Бумага" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:154 msgid "AuthorAddr" msgstr "АдресАвтора" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:158 #, fuzzy msgid "Author Address:" msgstr "АдресАвтора" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:162 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "SlugComment" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:166 #, fuzzy msgid "Slug Comment:" msgstr "Комментарий" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:182 msgid "Plate" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:192 msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:203 msgid "Table Caption" msgstr "Название_Таблицы" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 +#: lib/layouts/aguplus.inc:213 #, fuzzy msgid "TableCaption" msgstr "Название_Таблицы" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 msgid "Current Address" msgstr "Текущий адрес" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 #, fuzzy msgid "Current address:" msgstr "Текущий адрес" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 msgid "E-mail address:" msgstr "Адрес электронной почты:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Ключевые слова и фразы:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedicatory" msgstr "Посвящающий" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "Посвящение" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 msgid "Translator" msgstr "Переводчик" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "Translator:" msgstr "Переводчик:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 #, fuzzy msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "обновлённых спецификаций классов документов." #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 #, fuzzy -msgid "Element:Directory" +msgid "Flex:Directory" msgstr "Каталоги" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Каталоги" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -msgid "Element:Email" +#, fuzzy +msgid "Flex:Email" msgstr "Элемент:Email" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 #, fuzzy -msgid "Element:KeyCombo" +msgid "Flex:KeyCombo" msgstr "Клавиатура" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 #, fuzzy msgid "KeyCombo" msgstr "Клавиатура" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 #, fuzzy -msgid "Element:KeyCap" +msgid "Flex:KeyCap" msgstr "Подпись" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 #, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Подпись" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 #, fuzzy -msgid "Element:GuiMenu" +msgid "Flex:GuiMenu" msgstr "Элемент:МенюИнтерфейса" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "МенюИнтерфейса" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 -msgid "Element:GuiMenuItem" +#, fuzzy +msgid "Flex:GuiMenuItem" msgstr "Element:GuiMenuItem" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 -msgid "Element:GuiButton" +msgid "Flex:GuiButton" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "" #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 -msgid "Element:MenuChoice" +msgid "Flex:MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -9026,7 +10311,8 @@ msgstr "Заметки по версии" msgid "FirstName" msgstr "Имя" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Мусор" @@ -9070,326 +10356,406 @@ msgstr "\\alph{subsubsection}." msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:113 msgid "Addpart" msgstr "Допчасть" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:119 msgid "Addchap" msgstr "ДопГлава" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:125 msgid "Addsec" msgstr "ДопРаздел" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "ДопГлава*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "ДопРаздел*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" -#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "Посвящение" -#: lib/layouts/scrclass.inc:196 +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 msgid "Titlehead" msgstr "Шапка заглавия" -#: lib/layouts/scrclass.inc:206 +#: lib/layouts/scrclass.inc:219 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:212 +#: lib/layouts/scrclass.inc:225 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:218 +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 msgid "Extratitle" msgstr "Дополнительный заголовок" -#: lib/layouts/scrclass.inc:240 +#: lib/layouts/scrclass.inc:253 msgid "Captionabove" msgstr "ПодписьСверху" -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Captionbelow" msgstr "ПодписьСнизу" -#: lib/layouts/scrclass.inc:278 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Dictum" msgstr "Афоризм" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 -#, fuzzy -msgid "CharStyle" -msgstr "Стр. от:" +msgid "Flex" +msgstr "" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:156 msgid "UNDEFINED" msgstr "НЕОПРЕДЕЛЕННО" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +msgid "pp." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 +#, fuzzy +msgid "ed." +msgstr "Красный" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "нет" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in" +msgstr "дюйм" + #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:60 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "Глава" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "Раздел" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Абзац" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "Уравнение" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Footnote ##" +msgstr "Подстрочная сноска|н" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:11 #, fuzzy msgid "Marginal" msgstr "примечание на полях" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "примечание на полях" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:74 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 #, fuzzy msgid "Foot" msgstr "сноска" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 msgid "foot" msgstr "сноска" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:88 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 #, fuzzy msgid "Note:Comment" msgstr "Комментарий" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:89 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 msgid "comment" msgstr "комментарий" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:101 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:94 #, fuzzy msgid "Note:Note" msgstr "Заметка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "заметка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:113 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 #, fuzzy msgid "Note:Greyedout" msgstr "Открытая вкладка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:114 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 #, fuzzy msgid "greyedout" msgstr "Открытая вкладка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Phantom" +msgstr "Эсперанто" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:164 lib/layouts/stdinsets.inc:165 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 msgid "Listings" msgstr "Листинги" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:186 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "Ветка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:207 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Предметный указатель" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:176 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:198 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Ключевое слово" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:213 src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "Блок" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:224 #, fuzzy msgid "Box:Shaded" msgstr "На&чертание:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 src/insets/Inset.cpp:94 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "&Плавающий объект" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:218 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 #, fuzzy msgid "Wrap" msgstr "обтекать" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:246 -msgid "OptArg" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Выравнивание" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:291 msgid "opt" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:299 src/insets/Inset.cpp:115 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "нет" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:308 #, fuzzy msgid "Info:menu" msgstr "mu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:271 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:325 #, fuzzy msgid "Info:shortcut" msgstr "Горячая &клавиша" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:283 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:342 #, fuzzy msgid "Info:shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:371 lib/layouts/stdinsets.inc:372 +msgid "Preview" +msgstr "Предварительный просмотр" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 #, fuzzy msgid "--Separator--" msgstr "Разделение абзацев" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 #, fuzzy msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "Окружение с выравниванием|В" -#: lib/layouts/svjour.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:96 msgid "Headnote" msgstr "Заметка в шапке" -#: lib/layouts/svjour.inc:106 +#: lib/layouts/svjour.inc:110 #, fuzzy msgid "Headnote (optional):" msgstr "Вступительное замечание (необязательное):" -#: lib/layouts/svjour.inc:196 +#: lib/layouts/svjour.inc:200 #, fuzzy msgid "Corr Author:" msgstr "TOC_Author" -#: lib/layouts/svjour.inc:200 +#: lib/layouts/svjour.inc:204 msgid "Offprints" msgstr "Отдельные оттиски" -#: lib/layouts/svjour.inc:204 +#: lib/layouts/svjour.inc:208 #, fuzzy msgid "Offprints:" msgstr "Отдельные оттиски" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Факт \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Задача \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Упражнение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Следствие \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Лемма \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Предложение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Предположение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Факт \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Определение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Пример \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Задача \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Упражнение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Замечание \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Утверждение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Пример*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" msgstr "Задача*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "Упражнение*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "Замечание*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "Утверждение*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Conjecture." msgstr "Предположение." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "Факт*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Problem." msgstr "Задача." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 msgid "Exercise." msgstr "Упражнение." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 msgid "Remark." msgstr "Замечание." @@ -9472,21 +10838,64 @@ msgstr "параллельно" msgid "Braille box" msgstr "параллельно" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Левая шапка" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Левая шапка" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Подвал справа" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Последний подвал:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Подвал справа" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "&Язык:" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Примечение" #: lib/layouts/endnotes.module:6 +#, fuzzy msgid "" "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Добавляет вклейку \"примечание\", в дополнение к сноскам. Вам нужно будет " "добавить \\theendnotes в ERT где вы хотите увидеть примечания." #: lib/layouts/endnotes.module:9 -msgid "Custom:Endnote" -msgstr "Выборочно:Примечание" +#, fuzzy +msgid "Flex:Endnote" +msgstr "Примечение" #: lib/layouts/endnotes.module:18 msgid "endnote" @@ -9521,9 +10930,10 @@ msgid "Foot to End" msgstr "Сноски в примечания" #: lib/layouts/foottoend.module:6 +#, fuzzy msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " -"where you want the endnotes to appear." +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." msgstr "" "Переводит все сноски в примечания. Вам нужно будет добавить \\theendnotes в " "ERT где вы хотите увидеть примечания." @@ -9541,6 +10951,45 @@ msgstr "" "Добавляет окружение для висящих абзацов. В таком абзаце первая строка " "начинается с левой границы, но все последующие строки имеют отступы." +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "Стр. от:" + +#: lib/layouts/initials.module:10 +msgid "Flex:Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 +msgid "Initial" +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#, fuzzy +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" + +#: lib/layouts/lilypond.module:12 lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:212 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" + #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Лингвистика" @@ -9580,51 +11029,71 @@ msgid "Subexample:" msgstr "СубПример:" #: lib/layouts/linguistics.module:65 -msgid "Custom:Glosse" -msgstr "Выборочно:Толкование" +#, fuzzy +msgid "Flex:Glosse" +msgstr "Толкование" -#: lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "Толкование" -#: lib/layouts/linguistics.module:92 -msgid "Custom:Tri-Glosse" +#: lib/layouts/linguistics.module:94 +#, fuzzy +msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Выборочно:Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:118 -msgid "CharStyle:Expression" +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Flex:Expression" msgstr "СтильСимвола:Выражение" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Сеанс" + +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "выраж." -#: lib/layouts/linguistics.module:132 -msgid "CharStyle:Concepts" +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Flex:Concepts" msgstr "СтильСимвола:Понятия" -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#, fuzzy +msgid "Concepts" +msgstr "понятие" + +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "понятие" -#: lib/layouts/linguistics.module:146 -msgid "CharStyle:Meaning" +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Flex:Meaning" msgstr "СтильСимвола:Значение" -#: lib/layouts/linguistics.module:148 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "значение" + +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "значение" -#: lib/layouts/linguistics.module:161 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "Таблица" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "Список таблиц" @@ -9641,35 +11110,38 @@ msgstr "" "Определяет некоторые стили символов для логической разметки: noun, emph, " "strong, и code." -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 -msgid "CharStyle:Noun" -msgstr "СтильСимвола:Noun" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#, fuzzy +msgid "Flex:Noun" +msgstr "Прописной" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +msgid "Noun" +msgstr "Прописной" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 msgid "noun" msgstr "noun" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:22 -msgid "CharStyle:Emph" -msgstr "СтильСимвола:Emph" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 msgid "emph" msgstr "emph" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "CharStyle:Strong" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Flex:Strong" msgstr "СтильСимвола:Strong" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "strong" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 msgid "strong" msgstr "strong" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:47 -msgid "CharStyle:Code" -msgstr "СтильСимвола:Code" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 msgid "code" msgstr "code" @@ -9682,6 +11154,57 @@ msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." msgstr "" "Переопределяет некоторые вклейки (индексы, ветки, URL) как минималистские." +#: lib/layouts/noweb.module:2 +#, fuzzy +msgid "Noweb literate programming" +msgstr "Не найден журнал создания при буквальном программировании." + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "Буквально" + +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21 +#: lib/configure.py:506 +msgid "Sweave" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:5 +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:20 +msgid "Chunk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:43 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "Параметры LaTeX" + +#: lib/layouts/sweave.module:44 +msgid "Sweave opts" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:64 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "&Регулярное выражение" + +#: lib/layouts/sweave.module:65 +#, fuzzy +msgid "S/R expr" +msgstr "выраж." + +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "" + #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "Нумерация таблиц по разделам" @@ -9744,12 +11267,12 @@ msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Критерий \\thecriterion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 msgid "Criterion*" msgstr "Критерий*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "Критерий." @@ -9758,45 +11281,35 @@ msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Алгоритм \\thealgorithm." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "Алгоритм." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "Аксиома" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Аксиома \\theaxiom." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr "Аксиома*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr "Аксиома." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" -msgstr "Условие" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Условие \\thecondition." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "Условие*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "Условие." @@ -9805,22 +11318,22 @@ msgid "Note \\thenote." msgstr "Замечание \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "Заметка*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "Заметка." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "Примечание*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "Примечание." @@ -9829,12 +11342,12 @@ msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Обобщение \\thesummary." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "Резюме*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "Резюме." @@ -9843,31 +11356,30 @@ msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "Подтверждение \\theacknowledgement." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Благодарность*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Conclusion" -msgstr "Заключение" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Заключение \\theconclusion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "Заключение*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "Заключение." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 msgid "Assumption" msgstr "Допущение" @@ -9876,12 +11388,12 @@ msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Допущение \\theassumption." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "Допущение*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "Допущение." @@ -9889,58 +11401,82 @@ msgstr "Допущение." msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Теоремы (Расширенный AMS)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " -"numbered and non-numbered forms." +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Определяет некоторые дополнительные окружения типа теорем для использования " "с пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, " "Заметки, Обозначения, Обобщения, Подтверждения, Заключения, Факты, Допущения " "и Случаи, в нумеровном и ненумерованом вариантах." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "теорема" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Критерий \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Алгоритм \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Аксиома \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Условие \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Примечание \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Примечание \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Резюме \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Благодарность \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Заключение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Допущение \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#, fuzzy +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Определение \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "Вопрос" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#, fuzzy +msgid "Question." +msgstr "Вопрос" + #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Теоремы (AMS)" @@ -10010,6 +11546,27 @@ msgstr "" "главы). Используйте этот модуль только с макетами, которые включают в себя " "окружение \"глава\"." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Теоремы" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Теорема" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Теорема." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Теоремы (нумерация по типу внутри Разделов)" @@ -10063,8 +11620,8 @@ msgstr "" "документу. Это можно изменить загрузив один из модулей \"Теоремы (нумерация " "по ...)\"." -#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" @@ -10204,156 +11761,165 @@ msgstr "Немецкий (старая орфография)" msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/languages:44 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "Немецкий (Австрия)" + +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:46 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Греческий (политонический)" -#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Еврейский" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" msgstr "Исландский" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:53 msgid "Interlingua" msgstr "Интерлингва" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" msgstr "Ирландский" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:57 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Японский (CJK)" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" msgstr "Казахский" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 msgid "Latin" msgstr "Латинский" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Latvian" msgstr "Латышский" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 msgid "Lithuanian" msgstr "Литовский" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Нижнесорбский" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:67 msgid "Mongolian" msgstr "Монгольский" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" msgstr "Норвежский" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" msgstr "Нюноршк" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:72 msgid "Romanian" msgstr "Румынский" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" msgstr "Северное Саами" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" msgstr "Шотландский" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:76 msgid "Serbian" msgstr "Сербский" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:77 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Сербский (латиница)" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" msgstr "Словацкий" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" msgstr "Словенский" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:81 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Испанский (Мексика)" -#: lib/languages:81 +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:85 +msgid "Turkmen" +msgstr "" + +#: lib/languages:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:87 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Верхнесорбский" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:88 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: lib/languages:87 +#: lib/languages:89 msgid "Welsh" msgstr "Валлийский" @@ -10418,134 +11984,139 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "Южно-Восточно Европейский (ISO 8859-16)" #: lib/encodings:64 +#, fuzzy +msgid "Western European (Macintosh Roman)" +msgstr "Западно Европейский (CP 850)" + +#: lib/encodings:67 msgid "DOS (CP 437)" msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:68 +#: lib/encodings:71 msgid "DOS-de (CP 437-de)" msgstr "DOS-de (CP 437-de)" -#: lib/encodings:71 +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "Западно Европейский (CP 850)" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "Центрально Европейский (CP 852)" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "Кириллический (CP 855)" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "Western European (CP 858)" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "Hebrew (CP 862)" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "Скандинавские языки (CP 865)" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "Кириллический (CP 866)" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "Central European (CP 1250)" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "Кириллический (CP 1251)" -#: lib/encodings:99 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "Western European (CP 1252)" -#: lib/encodings:102 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "Иврит (CP 1255)" -#: lib/encodings:106 +#: lib/encodings:109 msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "Арабский (CP 1256)" -#: lib/encodings:109 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "Балтийский (CP 1257)" -#: lib/encodings:112 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Кириллический (KOI8-R)" -#: lib/encodings:115 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Кириллический (KOI8-U)" -#: lib/encodings:118 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "Кириллический (pt 154)" -#: lib/encodings:121 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" msgstr "Кириллический (pt 254)" -#: lib/encodings:146 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "Китайский (упрощенный) (EUC-CN)" -#: lib/encodings:150 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "Chinese (simplified) (GBK)" -#: lib/encodings:154 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "Японский (CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:158 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: lib/encodings:162 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" msgstr "Юникод (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:166 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "Китайский (традиционный) (EUC-TW)" -#: lib/encodings:170 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "Японский (CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:177 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" msgstr "Японский (не-CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:179 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" msgstr "Японский (не-CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:181 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" msgstr "Японский (не-CJK) (SJIS)" -#: lib/encodings:188 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "Thai (TIS 620-0)" -#: lib/encodings:193 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Юникод (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:197 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Файл|Ф" @@ -10642,22 +12213,23 @@ msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Извлечь для правки|е" #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 -msgid "Revert to Repository Version|R" +#, fuzzy +msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "Откат к сохраненной версии|п" #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Отменить последний коммит|о" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Show History...|H" msgstr "Показать историю...|и" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "Выборочно...|В" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "Отменить|О" @@ -10681,7 +12253,7 @@ msgstr "Вставить|с" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Вставить внешнее выделение|и" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/classic.ui:98 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Найти и заменить...|Н" @@ -10689,11 +12261,11 @@ msgstr "Найти и заменить...|Н" msgid "Tabular|T" msgstr "Формат таблицы|т" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Math|M" msgstr "Математика|М" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Проверка правописания...|П" @@ -10705,7 +12277,7 @@ msgstr "Тезаурус..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Статистика...|с" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Check TeX|h" msgstr "Проверить LaTeX|р" @@ -10713,11 +12285,11 @@ msgstr "Проверить LaTeX|р" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Начать/Остановить слежение" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Preferences...|P" msgstr "Настройки...|Н" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Переконфигурировать|г" @@ -10729,7 +12301,7 @@ msgstr "Отмеченное как строки|с" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Отмеченное как абзацы|а" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Многоколоночная|М" @@ -10753,7 +12325,7 @@ msgstr "Линия справа|п" msgid "Alignment|i" msgstr "Выравнивание|В" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Row|A" msgstr "Добавить строку|Д" @@ -10769,7 +12341,7 @@ msgstr "Скопировать строку" msgid "Swap Rows" msgstr "Поменять местами строки" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Add Column|u" msgstr "Добавить столбец|т" @@ -10785,27 +12357,27 @@ msgstr "Скопировать столбец" msgid "Swap Columns" msgstr "Поменять местами столбцы" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Left|L" msgstr "Слева|л" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Center|C" msgstr "По центру|ц" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Right|R" msgstr "Справа|п" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top|T" msgstr "Сверху|в" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Middle|M" msgstr "По середине|с" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Bottom|B" msgstr "Снизу|н" @@ -10817,15 +12389,15 @@ msgstr "Переключить нумерацию|н" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Переключить нумерацию строк|с" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Изменить тип пределов|ь" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Изменить вид формулы|в" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Использовать систему компьютерной алгебры|а" @@ -10837,7 +12409,7 @@ msgstr "Выровнять|В" msgid "Add Row|R" msgstr "Добавить строку|с" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Row|D" msgstr "Удалить строку|У" @@ -10845,19 +12417,19 @@ msgstr "Удалить строку|У" msgid "Add Column|C" msgstr "Добавить столбец|о" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Delete Column|e" msgstr "Удалить столбец|б" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Default|t" msgstr "По умолчанию|у" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Display|D" msgstr "Вид|В" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Inline|I" msgstr "Встроенный в строку|с" @@ -10890,11 +12462,11 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, численно оценить" #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Внутристрочная формула|с" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Формула|Ф" @@ -10922,7 +12494,7 @@ msgstr "Окружение gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Окружение multline (многострочная формула)" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Math|h" msgstr "Математика|а" @@ -10930,7 +12502,7 @@ msgstr "Математика|а" msgid "Special Character|S" msgstr "Специальный символ|ц" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Citation...|C" msgstr "Ссылка на источник...|С" @@ -10938,15 +12510,15 @@ msgstr "Ссылка на источник...|С" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Перекрёстная ссылка...|к" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Label...|L" msgstr "Метка...|М" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Footnote|F" msgstr "Подстрочная сноска|н" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Примечание на полях|я" @@ -10966,7 +12538,7 @@ msgstr "Элемент списка обозначений" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Note|N" msgstr "Примечание|П" @@ -10982,7 +12554,7 @@ msgstr "Код TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Мини-страница|и" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Graphics...|G" msgstr "Графика...|р" @@ -11006,15 +12578,15 @@ msgstr "Вставить файл|с" msgid "External Material...|x" msgstr "Внешний материал...|В" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Symbols...|b" msgstr "Символы...|в" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Superscript|S" msgstr "Верхний индекс|и" -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Subscript|u" msgstr "Нижний индекс|н" @@ -11022,11 +12594,11 @@ msgstr "Нижний индекс|н" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Мягкий перенос|я" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Защищённый перенос" -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Разрыв лигатуры|л" @@ -11034,16 +12606,16 @@ msgstr "Разрыв лигатуры|л" msgid "Protected Space|r" msgstr "Неразрывный пробел|Н" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Inter-word Space|w" -msgstr "Пробел|П" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Interword Space|w" +msgstr "Пробел между слов|б" -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Thin Space|T" msgstr "Тонкий пробел|Т" -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Горизонтальный отступ...|г" @@ -11055,11 +12627,11 @@ msgstr "Вертикальный отступ..." msgid "Line Break|L" msgstr "Разрыв строки|Р" -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Многоточие|М" -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Конец предложения|К" @@ -11067,7 +12639,7 @@ msgstr "Конец предложения|К" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Неразрывный дефис|п" -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Хрупкий слэш|Х" @@ -11079,7 +12651,7 @@ msgstr "Одинарная кавычка" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Прямая кавычка|П" -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Разделитель пунктов меню|м" @@ -11087,57 +12659,57 @@ msgstr "Разделитель пунктов меню|м" msgid "Horizontal Line" msgstr "Горизонтальная линия" -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Разрыв страницы" # ? # Выключная формула -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Display Formula|D" msgstr "Выключная формула|В" # ? -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Окружение eqnarray|e" -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Окружение AMS align|A" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Окружение AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Окружение AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Окружение AMS gather|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Окружение AMS multline|m" # ? -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Array Environment|y" msgstr "Массив|М" -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Блок вариантов|в" -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Split Environment|S" msgstr "Окружение с выравниванием|ы" @@ -11173,39 +12745,39 @@ msgstr "Математический полужирный" msgid "Text Normal Font" msgstr "Обычный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Roman Family" msgstr "Текст с засечками" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Текст без засечек" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Машинописный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Bold Series" msgstr "Полужирный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Medium Series" msgstr "Нормальный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Курсив текста" -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Капитель" -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Наклонный" -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Прямой" @@ -11213,39 +12785,39 @@ msgstr "Прямой" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Обтекаемое изображение" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Содержание|С" -#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 msgid "Index List|I" msgstr "Предметный указатель|у" -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Список обозначений" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Библиография BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Документ LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Простой текст..." -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Простой текст, объединить строки...|о" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Track Changes|T" msgstr "Следить за изменениями|С" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Объединить изменения...|б" @@ -11257,7 +12829,7 @@ msgstr "Принять все изменения|в" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Отклонить все изменения|о" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Показать изменения на выводе" @@ -11301,19 +12873,19 @@ msgstr "Увеличить глубину окружения|г" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Начать приложение здесь|п" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Build Program|B" msgstr "Создать программу|п" -#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "Update|U" msgstr "Обновить|О" -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Журнал сообщений LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Outline|O" msgstr "Структура|С" @@ -11321,35 +12893,35 @@ msgstr "Структура|С" msgid "TeX Information|X" msgstr "Информация о LaTeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Note|N" msgstr "Следующая заметка|С" -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Go to Label|L" msgstr "Перейти к метке|м" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Закладки|З" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Заложить закладку 1|З" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Заложить закладку 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Заложить закладку 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Заложить закладку 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Заложить закладку 4" @@ -11373,15 +12945,15 @@ msgstr "Перейти к закладке 3|3" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Перейти к закладке 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Introduction|I" msgstr "Введение|е" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Tutorial|T" msgstr "Самоучитель|С" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "User's Guide|U" msgstr "Руководство пользователя|п" @@ -11393,19 +12965,19 @@ msgstr "Дополнительные возможности|Д" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Встроенные объекты" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Customization|C" msgstr "Руководство по настройке|Р" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:563 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Конфигурация LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "About LyX|X" msgstr "О LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "О LyX" @@ -11417,27 +12989,27 @@ msgstr "Настройки..." msgid "Quit LyX" msgstr "Выйти из LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Окружение align|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Окружение AlignedAt|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Окружение Gathered" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Разделители...|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Matrix...|x" msgstr "Матрица|М" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Macro|o" msgstr "Макрос|о" @@ -11445,59 +13017,62 @@ msgstr "Макрос|о" msgid "AMS Environment|A" msgstr "Окружение AMS|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Метка выражения|в" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Копировать как ссылку|К" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Нумеровать целую формулу|ф" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Number This Line|u" msgstr "Нумеровать эту строку|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Метка выражения|в" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Копировать как ссылку|К" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Split Cell|C" msgstr "Разбить ячейку|Р" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 -msgid "Insert|n" -msgstr "Вставить|В" +#, fuzzy +msgid "Insert|s" +msgstr "Вставка|В" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 msgid "Add Line Above|o" msgstr "Добавить строку сверху|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Добавить строку снизу" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 -msgid "Delete Line Above|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" msgstr "Удалить строку сверху" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 -msgid "Delete Line Below|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Удалить строку снизу" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Left" msgstr "Добавить строку слева|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Line to Right" msgstr "Добавить строку справа|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Удалить строку слева" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Удалить строку справа" @@ -11513,445 +13088,658 @@ msgstr "Показать мат. панели инструментов" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Показать панель таблиц" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Использовать систему компьютерной алгебры|а" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Следующая перекрёстная ссылка|ё" -#: lib/ui/stdcontext.inc:84 +#: lib/ui/stdcontext.inc:86 msgid "Go to Label|G" msgstr "Перейти к метке|м" -#: lib/ui/stdcontext.inc:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 msgid "|R" msgstr "<Ссылка>|ы" -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#: lib/ui/stdcontext.inc:89 msgid "()|e" msgstr "(<Ссылка>)|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 msgid "|P" msgstr "<Страница>|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 msgid "On Page |O" msgstr "На странице <стр.>|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 msgid " on Page |f" msgstr "<Ссылка> на странице <стр.>|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Форматированная ссылка|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Перекрёстная ссылка" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 +#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Settings...|S" msgstr "Настройки...|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 msgid "Go Back|G" msgstr "Назад|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Копировать как ссылку|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:128 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Изменить базы внешне...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "Открыть вклейку|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "Закрыть вклейку|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Разложить вклейку|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 msgid "Show Label|L" msgstr "Показать метку|м" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Frameless|l" msgstr "Без рамки|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Простая рамка|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 +#: lib/ui/stdcontext.inc:157 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Простая рамка, разрывы строк|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Овальная, тонкая|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#: lib/ui/stdcontext.inc:159 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Овальная, толстая|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Отбрасывать тень|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Затенённый фон|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 msgid "Double Frame|u" msgstr "Двойная рамка|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "LyX Note|N" msgstr "Заметка LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Comment|m" msgstr "Комментарий|К" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Серое|С" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Открыть все заметки|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Закрыть все заметки|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Пробел между слов|б" +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +msgid "Horiz. Phantom" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Vert. Phantom" +msgstr "Эсперанто" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 msgid "Protected Space|o" msgstr "Неразрывный пробел|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Отрицательный промежуток|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Полуквадрат (Enskip)|л" # Неразрывный пробел в пол квадрата? -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Узкий неразрывный пробел (Enspace)|У" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Пробел в 1em|П" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Пробел в 2em|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Гор. заполнение:|Г" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 msgid "Protected Horizontal Fill|i" msgstr "Защищенное горизонтальное заполнение|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Горизонтальное заполнение(точки)|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Горизонтальное заполнение(линия)|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Горизонтальное заполнениие(левая стрелка)|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Горизонтальное заполнениие(правая стрелка)|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Горизонтальное заполнениие(верхняя скобка)|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Горизонтальное заполнениие(нижняя скобка)|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "Выборочная длина|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 msgid "Medium Space|M" msgstr "Нормальный пробел|С" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 msgid "Thick Space|h" msgstr "Тонкий пробел|Т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 msgid "Negative Medium Space|u" msgstr "Отрицательный пробел|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 msgid "Negative Thick Space|i" msgstr "Отрицательный тонкий пробел|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 msgid "DefSkip|D" msgstr "По умолчанию|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 msgid "SmallSkip|S" msgstr "Малый|М" -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 msgid "MedSkip|M" msgstr "Средний|С" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 msgid "BigSkip|B" msgstr "Большой|Б" -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 msgid "VFill|F" msgstr "Вертикальное заполнение|В" -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 msgid "Custom|C" msgstr "Пользовательский|П" -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 msgid "Settings...|e" msgstr "Настройки...|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "Включение|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" msgstr "Вхождение|х" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "Дословно|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Дословно (отмеченные пробелы)|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "Листинг|Л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Править включаемый файл...|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "New Page|N" msgstr "Новая страница|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Page Break|a" msgstr "Разрыв страницы|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Clear Page|C" msgstr "Чистый лист|Ч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Двойной чистый лист|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Неровный разрыв строки|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Равномерный разрыв строки|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1263 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Вставить недавнее|е" -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Перейти назад к сохраненной закладке|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:514 +msgid "Forward search|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Переместить абзац вверх|х" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Переместить абзац вниз|з" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 #, fuzzy msgid "Promote Section|r" msgstr "Выдвинуть раздел|В" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 #, fuzzy msgid "Demote Section|m" msgstr "Задвинуть раздел|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Переместить раздел вниз|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Переместить раздел вверх|е" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Встаить короткое заглавие|к" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Принять изменение" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Отменить изменение" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Применить последний стиль|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "Стиль текста|С" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Настройки абзаца...|а" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Полноэкранный режим" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Any Number|N" +msgstr "Номер страницы" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "Пользовательские файлы|#П#п" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" msgstr "Добавить аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Убрать последний аргумент" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Сделать первый обязательный параметр необязательным" -#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Сделать последний необязательный параметр обязательным" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Вставить необязательный аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Убрать необязательный аргумент" # Eating From the Right?wtf? -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:247 #, fuzzy msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Добавить аргумент cъедающий справа" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:248 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Убрать последний параметр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:249 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Убрать последний параметр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 msgid "Reload|R" msgstr "Перезагрузить|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Редактировать внешне...|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 -msgid "Top Line|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Многоколоночная|М" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Multirow|w" +msgstr "Многоколоночная|М" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 +#, fuzzy +msgid "Top Line|n" msgstr "Линия сверху|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 -msgid "Bottom Line|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|i" msgstr "Линия снизу|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Left Line|L" msgstr "Линия слева|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Right Line|R" msgstr "Линия справа|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Слева|л" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "Справа|п" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Append Row|A" +msgstr "Добавить строку|Д" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Copy Row|o" msgstr "Скопировать строку" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 -msgid "Copy Column|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "Добавить столбец|т" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" msgstr "Скопировать столбец" +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "Настройки...|Н" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "Пути" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +msgid "Class|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Версия" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Версия" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "История версий" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Версия" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Версия" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Версия" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Документ|Д" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Копировать|К" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "Включено" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "(&Де)активировать" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Открыть все вклейки" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:499 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Отменить изменение" + +# ? +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Выдвинуть раздел|В" + +# ? +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Задвинуть раздел|З" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Переместить раздел вниз|в" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 +#, fuzzy +msgid "Select Section|S" +msgstr "Выделение|В" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "Предварительный просмотр" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Open Target...|O" +msgstr "Открыть...|О" + #: lib/ui/stdmenus.inc:33 msgid "Document|D" msgstr "Документ|Д" @@ -11990,468 +13778,583 @@ msgid "Close Window|d" msgstr "Закрыть окно|ы" #: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Update local directory from repository|d" +#, fuzzy +msgid "Update Local Directory From Repository|d" msgstr "Обновить локальный каталог из репозитория|л" +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Compare with Older Revision...|C" +msgstr "" + # ? -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 msgid "Use Locking Property|L" msgstr "Использовать свойство блокирования|б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Redo|R" msgstr "Повторить|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Paste Special" msgstr "Вставить как" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Select All" msgstr "Выбрать всё" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Найти и заменить...|Н" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Найти и заменить...|Н" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Table|T" msgstr "Таблица|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Столбцы и колонки|К" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Увеличить вложенность списка|в" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:129 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Уменьшить вложенность списка|м" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 -msgid "Dissolve Inset|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" msgstr "Разложить вклейку|Р" -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Параметры кода TeX...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Настройки плавающих объектов|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Настройки переноса по словам...|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Настройки заметок...|З" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Настройки плавающих объектов|п" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Настройки ветки...|в" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Настройки блоков|б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Настройки переноса по словам...|W" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Настройки блоков|б" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Настройки блоков|б" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 msgid "Listings Settings...|g" msgstr "Настройки листинга...|Н" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Настройки таблиц...|т" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Plain Text|T" msgstr "Простой текст|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Простой текст, объединить строки|о" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Selection|S" msgstr "Выделение|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Выделенное, объединить строки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "Вставить как PDF с обратной связью" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Paste as PDF" msgstr "Вставить как PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 msgid "Paste as PNG" msgstr "Вставить как PNG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Paste as JPEG" msgstr "Вставить как JPEG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Разложить стиль текста" -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Customized...|C" msgstr "Выборочно...|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Capitalize|a" msgstr "Первые Прописные|е" -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Uppercase|U" msgstr "ПРОПИСНЫЕ|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Lowercase|L" msgstr "строчные|с" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#, fuzzy +msgid "Multirow|u" +msgstr "&Многоколоночность" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Top Line|T" +msgstr "Линия сверху|в" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Линия снизу|н" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Top|p" +msgstr "Сверху|в" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Middle|i" +msgstr "По середине|с" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Bottom|o" +msgstr "Снизу|н" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Скопировать столбец" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Macro Definition" msgstr " Макроопределение" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Text Style|T" msgstr "Стиль текста" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Добавить строку сверху" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Удалить строку сверху" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Удалить строку снизу" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 #, fuzzy msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "Вставить необязательный параметр" -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 #, fuzzy msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "Вставить необязательный параметр" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Обычный математический шрифт|м" -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Математический каллиграфический" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Математическая фрактура" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Математическая фрактура" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Математический прямой светлый" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Математический без засечек" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Математический полужирный" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Обычный шрифт текста|О" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, упростить|у" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, множитель|м" -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, Evalm|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, Evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Открыть все вклейки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Закрыть все вклейки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 -msgid "Unfold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "Развернуть математическую макрокоманду" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 -msgid "Fold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Свернуть математическую макрокоманду" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "View Source|S" msgstr "Просмотреть исходный текст|и" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +msgid "View Messages|g" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#, fuzzy +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Главный документ" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Главный документ" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Разделить вид на левую и правую половины|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "Разделить вид на верхнюю и нижнюю половины|н" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Close Current View|w" msgstr "Закрыть текущий вид|к" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Fullscreen|l" msgstr "На весь экран|е" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Toolbars|b" msgstr "Панели инструментов|и" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Special Character|p" msgstr "Специальные символы|ц" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Formatting|o" msgstr "Форматирование" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "List / TOC|i" msgstr "Списки / содержание|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Float|a" msgstr "Плавающий объект|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Branch|B" msgstr "Ветка|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Custom Insets" msgstr "Пользовательские вклейки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "File|e" msgstr "Файл|Ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "Блок[[Меню]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Перекрёстная ссылка...|к" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 -msgid "Caption" -msgstr "Подпись" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -msgid "Index Entry|d" -msgstr "Запись в предметном указателе" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Запись в списке обозначений..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Table...|T" msgstr "Таблица...|Т" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Гиперссылка...|Г" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Short Title|S" msgstr "Короткое заглавие" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "TeX Code|X" msgstr "Код TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Листинг программы[[Меню]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#, fuzzy +msgid "Preview|w" +msgstr "Предварительный просмотр" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Прямая кавычка|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Single Quote|S" msgstr "Одинарная кавычка" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Фонетические символы|Ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Protected Space|P" msgstr "Неразрывный пробел|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Horizontal Line|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Горизонтальная линия" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Вертикальный отступ..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Мягкий перенос|я" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Пронумерованная формула|ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Плавающий обтекаемый рисунок|р" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Плавающая обтекаемая таблица|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "External Material...|M" msgstr "Внешний объект...|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Child Document...|d" msgstr "Документ-потомок..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Comment|C" msgstr "Комментарий|К" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom" +msgstr "Горизонтальная линия" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom" +msgstr "Вертикальное выравнивание" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Начать/Остановить слежение" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Начать приложение здесь|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "Сохранить в виде пакета" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Compressed|m" msgstr "Сжатый" -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Accept Change|A" msgstr "Принять изменение" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Отменить изменение" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Применить все изменения" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Отменить все изменения" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Next Change|C" msgstr "Следующее изменение|щ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Следующая перекрёстная ссылка|ё" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Очистить закладки|О" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Обратная прокрутка|б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Тезаурус...|Т" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Statistics...|a" msgstr "Статистика...|С" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "TeX Information|I" msgstr "Информация о TeX|И" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "Выборочно...|В" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Additional Features|F" msgstr "Дополнительный возможности|в" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Встроенные объекты|о" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Горячие клавиши|ш" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Функции LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Специфичные руководства" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "Лингвистические руководства" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "Braille Manual|B" msgstr "Руководство по шрифту Брайля|Б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "Руковоство по XY-pic|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Многоколоночные документы|М" +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" +msgstr "" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "New document" msgstr "Создать документ" @@ -12472,11 +14375,11 @@ msgstr "Печатать документ" msgid "Check spelling" msgstr "Проверить орфографию" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" @@ -12485,2677 +14388,2720 @@ msgid "Find and replace" msgstr "Найти и заменить" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "Найти и заменить" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Navigate back" msgstr "Перейти назад|й" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Переключить выделение шрифтом" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Toggle noun" msgstr "Переключить прописные" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Apply last" msgstr "Применить последнее" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert math" msgstr "Вставить математику" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert graphics" msgstr "Вставить изображение" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert table" msgstr "Вставить таблицу" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Toggle outline" msgstr "Вкл/Выкл структуру" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Toggle math toolbar" msgstr "Вкл/выкл мат. панель" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Вкл/выкл панель таблиц" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +msgid "View/Update" +msgstr "Просмотреть/Обновить" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "&Просмотреть" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "&Обновить" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "Выберите основной документ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "Выберите основной документ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "Форматы файлов" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "Формат даты" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "Extra" msgstr "Дополнительно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "Numbered list" msgstr "Нумерованный список" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "Itemized list" msgstr "Перечисляемый список" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Increase depth" msgstr "Увеличить вложенность" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Decrease depth" msgstr "Уменьшить вложенность" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Insert figure float" msgstr "Вставить плавающий рисунок" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Insert table float" msgstr "Вставить плавающую таблицу" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Insert label" msgstr "Вставить метку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Вставить перекрёстную ссылку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Insert citation" msgstr "Вставить ссылку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Insert index entry" msgstr "Вставить вхождение слова в предметный указатель" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Вставить элемент списка обозначений" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Insert footnote" msgstr "Вставить подстрочное примечание" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Insert margin note" msgstr "Вставить примечание на полях" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "Insert note" msgstr "Вставить заметку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Insert box" msgstr "Вставить рамку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Вставить гиперссылку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Insert TeX code" msgstr "Вставить код TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Insert math macro" msgstr "Вставить математическую макрокоманду" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Include file" msgstr "Включить файл" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Text style" msgstr "Стили текста" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Paragraph settings" msgstr "Свойства абзаца" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Add row" msgstr "Добавить строку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Add column" msgstr "Добавить столбец" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Delete row" msgstr "Удалить строку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Delete column" msgstr "Удалить столбец" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Set top line" msgstr "Линия сверху" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Set bottom line" msgstr "Линия снизу" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Set left line" msgstr "Линия слева" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Set right line" msgstr "Линия справа" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Set border lines" msgstr "Установить рамки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Set all lines" msgstr "Установить линии со всех сторон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Unset all lines" msgstr "Убрать все рамки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Align left" msgstr "Выровнять влево" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Align center" msgstr "Выравнивание по центру" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Align right" msgstr "Выравнивание по правому краю" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Align top" msgstr "Выровнять по верхнему краю" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Align middle" msgstr "Посередине" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Align bottom" msgstr "Выровнять по нижнему краю" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Rotate cell" msgstr "Повернуть ячейку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Rotate table" msgstr "Повернуть таблицу" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Set multi-column" msgstr "Многоколоночная ячейка" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "Многоколоночная ячейка" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Math" msgstr "Формула" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Set display mode" msgstr "Установить выключной режим" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Subscript" msgstr "Нижний индекс" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Superscript" msgstr "Верхний индекс" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Insert square root" msgstr "Вставить корень" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Insert root" msgstr "Вставить корень" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Вставить обычную дробь" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert sum" msgstr "Вставить знак суммы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Insert integral" msgstr "Вставить знак интеграла" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Insert product" msgstr "Вставить знак произведения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Insert ( )" msgstr "Вставить ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert [ ]" msgstr "Вставить [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert { }" msgstr "Вставить { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Insert delimiters" msgstr "Вставить ограничители" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Insert matrix" msgstr "Вставить матрицу" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Insert cases environment" msgstr "Вставить блок вариантов" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Toggle math panels" msgstr "Вкл/выкл мат. панели" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Math Macros" msgstr "Математические макрокоманды" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Remove last argument" msgstr "Убрать последний параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Append argument" msgstr "Добавить параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 #, fuzzy msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Вставить необязательный параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 #, fuzzy msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Вставить необязательный параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Remove optional argument" msgstr "Убрать необязательный параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert optional argument" msgstr "Вставить необязательный параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 #, fuzzy msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Убрать последний параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 #, fuzzy msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Убрать последний параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 #, fuzzy msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Убрать последний параметр" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Command Buffer" msgstr "Буфер команды" # ? -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Рецензия[[Панель инструментов]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 msgid "Track changes" msgstr "Отследить изменения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Show changes in output" msgstr "Показать изменения на выводе" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Next change" msgstr "Следующее изменение" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Принять изменение внутри выделения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Отказаться от изменений в выбранном" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "Merge changes" msgstr "Объединить изменения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Accept all changes" msgstr "Применить все изменения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Reject all changes" msgstr "Отменить все изменения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "Next note" msgstr "Следующая заметка" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 -msgid "View/Update" -msgstr "Просмотреть/Обновить" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#, fuzzy +msgid "View Other Formats" +msgstr "Другие плавающие объекты" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 -msgid "View DVI" -msgstr "Просмотреть DVI" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Update Other Formats" +msgstr "Обновить список меток" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -msgid "Update DVI" -msgstr "Обновить DVI" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -msgid "View PDF (pdflatex)" -msgstr "Просмотреть PDF (pdflatex)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -msgid "Update PDF (pdflatex)" -msgstr "Обновить PDF (pdflatex)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 -msgid "View PostScript" -msgstr "Просмотреть PostScript" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 -msgid "Update PostScript" -msgstr "Обновить PostScript" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "Version Control" msgstr "Контроль версий" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Register" msgstr "Зарегистрировать" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Check-out for edit" msgstr "Захватить для правки?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Check-in changes" msgstr "Закрепить изменения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "View revision log" msgstr "Просмотреть журнал версий" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 msgid "Revert changes" msgstr "Отменить изменения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "Compare with last revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "Вставить примечание на полях" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 #, fuzzy msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Использовать свойство SVN блокировки файла" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Обновить локальный каталог с репозитория" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Math Panels" msgstr "Мат. панели" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Math spacings" msgstr "Математические пробелы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "Стили" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "Дроби" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "Функции" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Frame decorations" msgstr "Декорации рамки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Big operators" msgstr "Большие операторы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "Различное" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "AMS arrows" msgstr "AMS стрелки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Operators" msgstr "Операторы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Relations" msgstr "Отношения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "AMS relations" msgstr "AMS отношения" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "AMS negative relations" msgstr "AMS отношения с отрицанием" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Dots" msgstr "многоточия" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "AMS operators" msgstr "AMS операторы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "AMS miscellaneous" msgstr "AMS разное" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "Spacings" msgstr "Пробелы в ф-лах" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Тонкий пробел\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Нормальный пробел\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Широкий пробел\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Пробел в 1 em\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Пробел в 2 em\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Отрицательный промежуток\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Roots" msgstr "Знаки радикала" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Квадратный корень\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Другой корень\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Стиль выключной формулы\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Стиль текстовой формулы\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Стиль индекса\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Стиль индекса к индексу\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Обычная\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "Без гор. линии\t\\atop" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "Ед. изм. (км)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "Ед. изм. (864 м)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Отношение единиц (км/ч)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Отношение единиц (20 км/ч)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Внутритекстовый стиль\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Стиль выключной ф-лы\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 #, fuzzy msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 #, fuzzy msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 #, fuzzy msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Биномиальный коэф.\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Внутритекстовый биномиальный коэф.\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Биномиальный коэф. выключной ф-лы\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Математический прямой светлый\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Полужирный\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Полужирный символ\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Без засечек\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Математический курсив\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Машинописный\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Для грифельной доски\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Фрактура\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Каллиграфический\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Нормальный текстовый\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Frame Decorations" msgstr "Декорации рамки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "dddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "ddddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "pm" msgstr "плюс-минус" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "diamond" msgstr "бубны" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "mp" msgstr "минус-плюс" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "bullet" msgstr "горох" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "perp" msgstr "перпендикулярно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "ll" msgstr "много меньше" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "gg" msgstr "много больше" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "parallel" msgstr "параллельно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "subset" msgstr "подмножество" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "approx" msgstr "примерно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "neq" msgstr "не равно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "дюйм" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "alpha" msgstr "альфа" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "beta" msgstr "бета" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "gamma" msgstr "гамма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "delta" msgstr "дельта" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "epsilon" msgstr "эпсилон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "varepsilon" msgstr "альтернативный эпсилон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "zeta" msgstr "дзета" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "eta" msgstr "эта" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "theta" msgstr "тэта" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "vartheta" msgstr "альтернативная тэта" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "iota" msgstr "йота" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "kappa" msgstr "каппа" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "lambda" msgstr "лямбда" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nu" msgstr "ню" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "xi" msgstr "кси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "pi" msgstr "пи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "varpi" msgstr "альтернативное пи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "rho" msgstr "ро" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "varrho" msgstr "альтернативное ро" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sigma" msgstr "сигма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "varsigma" msgstr "конечная сигма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "tau" msgstr "тау" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "upsilon" msgstr "ипсилон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "phi" msgstr "фи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "varphi" msgstr "альтернативная фи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "chi" msgstr "хи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "psi" msgstr "пси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "omega" msgstr "омега" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Gamma" msgstr "Прописная гамма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "Delta" msgstr "Прописная дельта" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "Theta" msgstr "Прописная тэта" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Lambda" msgstr "Прописная лямбда" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Xi" msgstr "Прописная кси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Pi" msgstr "Прописная пи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Sigma" msgstr "Прописная сигма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Upsilon" msgstr "Прописной ипсилон" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Phi" msgstr "Прописная фи" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Psi" msgstr "Прописная пси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Omega" msgstr "Прописная омега" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "nabla" msgstr "набла" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "partial" msgstr "частный дифференциал" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "infty" msgstr "бесконечность" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "prime" msgstr "символ производной" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "emptyset" msgstr "пустое множество" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "exists" msgstr "существует" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "forall" msgstr "для всех" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "aleph" msgstr "алеф" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "textrm \\AA" msgstr "Ангстрем" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Big Operators" msgstr "Большие операторы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "int" msgstr "интеграл" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "iint" msgstr "двойной интеграл" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "iiint" msgstr "тройной интеграл" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "oint" msgstr "контурный интеграл" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "sum" msgstr "сумма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "prod" msgstr "произведение" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Различное AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "digamma" msgstr "дигамма" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varkappa" msgstr "альтернативная каппа" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 #, fuzzy msgid "Diamond" msgstr "бубны" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "AMS Arrows" msgstr "Стрелки AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "AMS Relations" msgstr "Отношения AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Отношения AMS с отрицанием" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "AMS Operators" msgstr "Операторы AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -15229,10 +17175,6 @@ msgstr "" "где TeX его найдет и\n" "установить пакет skak из CTAN.\n" -#: lib/external_templates:212 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - #: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "" @@ -15295,347 +17237,397 @@ msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgid "Dia diagram.\n" msgstr "Диаграмма Dia.\n" -#: lib/configure.py:264 +#: lib/configure.py:444 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:447 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:450 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:273 +#: lib/configure.py:453 #, fuzzy msgid "Grace" msgstr "Чёрно-белое" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:456 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:279 +#: lib/configure.py:459 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:283 +#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:284 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:285 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:288 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:289 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:290 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:497 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Простой текст(вывод chess)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:498 msgid "Plain text (image)" msgstr "Plain текст (image)" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:499 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "Простой текст (вывод Xfig)" -#: lib/configure.py:300 +#: lib/configure.py:500 msgid "date (output)" msgstr "дата (вывод)" -#: lib/configure.py:301 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:41 +#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:501 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:302 +#: lib/configure.py:502 msgid "Docbook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:303 +#: lib/configure.py:503 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:504 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:505 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:306 +#: lib/configure.py:506 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "Сохранить|х" + +#: lib/configure.py:507 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:508 +msgid "LilyPond book (LaTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:308 +#: lib/configure.py:510 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:335 +#: lib/configure.py:511 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text" msgstr "Только текст" -#: lib/configure.py:309 +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text|a" msgstr "Plain текст|a" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:513 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Только текст (pstotext)" -#: lib/configure.py:311 +#: lib/configure.py:514 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Только текст (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:312 +#: lib/configure.py:515 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Только текст (catdvi)" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:516 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Простой текст, объединить строки" -#: lib/configure.py:320 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" + +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|X" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:533 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:331 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:332 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)|X" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:338 +#: lib/configure.py:547 msgid "DraftDVI" msgstr "Рабочий DVI" -#: lib/configure.py:341 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: lib/configure.py:341 +#: lib/configure.py:550 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:344 +#: lib/configure.py:553 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:347 +#: lib/configure.py:556 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:350 -msgid "date command" -msgstr "комманда date" - -#: lib/configure.py:351 -msgid "Table (CSV)" -msgstr "Таблица (CSV)" - -#: lib/configure.py:353 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:919 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" - -#: lib/configure.py:354 -msgid "LyX 1.3.x" -msgstr "LyX 1.3.x" - -#: lib/configure.py:355 -msgid "LyX 1.4.x" -msgstr "LyX 1.4.x" - -#: lib/configure.py:356 -msgid "LyX 1.5.x" -msgstr "LyX 1.5.x" - -#: lib/configure.py:357 -msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" - -#: lib/configure.py:358 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" - -#: lib/configure.py:359 -msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" - -#: lib/configure.py:360 -msgid "LyX Preview" -msgstr "Предварительный просмотр" - -#: lib/configure.py:361 -msgid "LyX Preview (pLaTeX)" -msgstr "Предварительный просмотр (pLaTeX)" - -#: lib/configure.py:362 -msgid "PDFTEX" -msgstr "PDFTEX" - -#: lib/configure.py:363 -msgid "Program" -msgstr "Программа" - -#: lib/configure.py:364 -msgid "PSTEX" -msgstr "PSTEX" - -#: lib/configure.py:365 -msgid "Rich Text Format" -msgstr "Rich Text Format" - -#: lib/configure.py:366 +#: lib/configure.py:557 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:367 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 -msgid "Windows Metafile" -msgstr "Windows метафайл" +#: lib/configure.py:560 +msgid "Rich Text Format" +msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 -msgid "Enhanced Metafile" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:369 +#: lib/configure.py:561 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:370 +#: lib/configure.py:564 +msgid "date command" +msgstr "комманда date" + +#: lib/configure.py:565 +msgid "Table (CSV)" +msgstr "Таблица (CSV)" + +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" + +#: lib/configure.py:568 +msgid "LyX 1.3.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:569 +msgid "LyX 1.4.x" +msgstr "LyX 1.4.x" + +#: lib/configure.py:570 +msgid "LyX 1.5.x" +msgstr "LyX 1.5.x" + +#: lib/configure.py:571 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "LyX 1.3.x" + +#: lib/configure.py:572 +msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" + +#: lib/configure.py:573 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" + +#: lib/configure.py:574 +msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" + +#: lib/configure.py:575 +msgid "LyX Preview" +msgstr "Предварительный просмотр" + +#: lib/configure.py:576 +#, fuzzy +msgid "LyX Preview (LilyPond book)" +msgstr "Предварительный просмотр (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:577 +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "Предварительный просмотр (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:578 +msgid "PDFTEX" +msgstr "PDFTEX" + +#: lib/configure.py:579 +msgid "Program" +msgstr "Программа" + +#: lib/configure.py:580 +msgid "PSTEX" +msgstr "PSTEX" + +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +msgid "Windows Metafile" +msgstr "Windows метафайл" + +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 +msgid "Enhanced Metafile" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:583 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: lib/configure.py:432 -msgid "LyXBlogger" +#: lib/configure.py:655 +msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s и %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s и др." -#: src/BiblioInfo.cpp:307 -msgid "Ch. " +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:309 -msgid "pp. " -msgstr "" - -#: src/BiblioInfo.cpp:448 src/BiblioInfo.cpp:451 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "Нет года" -#: src/BiblioInfo.cpp:520 src/BiblioInfo.cpp:580 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Помещать только в библиографию." -#: src/BiblioInfo.cpp:576 +#: src/BiblioInfo.cpp:789 msgid "before" msgstr "перед" -#: src/Buffer.cpp:254 +#: src/Buffer.cpp:138 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" +"Не удалось напечатать документ %1$s.\n" +"Проверьте, правильно ли настроен принтер." + +#: src/Buffer.cpp:141 +msgid "Print document failed" +msgstr "Печать документа неудалась" + +#: src/Buffer.cpp:319 msgid "Disk Error: " msgstr "Ошибка диска: " -#: src/Buffer.cpp:255 +#: src/Buffer.cpp:320 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" @@ -15643,56 +17635,56 @@ msgstr "" "LyX не смог создать временный каталог '%1$s' (Может закончилось место на " "диске?)" -#: src/Buffer.cpp:313 +#: src/Buffer.cpp:402 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "LyX пытается закрыть документ который содержит несохранённые изменения!\n" -#: src/Buffer.cpp:315 +#: src/Buffer.cpp:404 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Попытка закрыть изменённый документ!" -#: src/Buffer.cpp:323 +#: src/Buffer.cpp:412 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Невозможно удалить временный каталог" -#: src/Buffer.cpp:324 +#: src/Buffer.cpp:413 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Невозможно удалить временный каталог %1$s" -#: src/Buffer.cpp:539 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Неизвестный класс документа" -#: src/Buffer.cpp:540 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Использую класс документа по умолчанию, т.к. класс %1$s не известен." -#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Неизвестный токен: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Ошибка в заголовке документа" -#: src/Buffer.cpp:554 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header отсутствует" -#: src/Buffer.cpp:574 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_documen отсутствует" -#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1213 -#: src/BufferView.cpp:1219 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Изменения не показаны в выводе LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1214 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -15704,7 +17696,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и " "\\lyxdeleted в преамбуле LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -15716,20 +17708,25 @@ msgstr "" "Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и " "\\lyxdeleted в преамбуле LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Ошибка формата документа" -#: src/Buffer.cpp:760 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "Файл %1$s неожиданно закончился, скорее всего он повреждён." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s нечитаемый документ LyX." -#: src/Buffer.cpp:797 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Конверсия не выполнена" -#: src/Buffer.cpp:798 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -15738,11 +17735,11 @@ msgstr "" "%1$s создан другой версией LyX, невозможно создать временный файл при " "конвертировании." -#: src/Buffer.cpp:807 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Сценарий для конвертирования не найден" -#: src/Buffer.cpp:808 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -15751,25 +17748,29 @@ msgstr "" "%1$s создан другой версией LyX, сценарий для конвертирования lyx2lyx не " "найден." -#: src/Buffer.cpp:827 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Ошибка сценария преобразования" -#: src/Buffer.cpp:828 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:989 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" "Файл %1$s создан в другой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог преобразовать " "его." -#: src/Buffer.cpp:843 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "Файл %1$s неожиданно закончился, скорее всего он повреждён." +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"Файл %1$s создан в другой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог преобразовать " +"его." -#: src/Buffer.cpp:859 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -15777,21 +17778,21 @@ msgid "" msgstr "" "Документ %1$s изменён извне. Вы уверены, что хотите перезаписать этот файл?" -#: src/Buffer.cpp:861 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Перезаписать изменённый файл?" -#: src/Buffer.cpp:862 src/Exporter.cpp:50 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1626 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписать" -#: src/Buffer.cpp:885 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Ошибка создания резервного файла" -#: src/Buffer.cpp:886 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -15800,46 +17801,46 @@ msgstr "" "Не удаётся создать дублирующий файл %1$s.\n" "Пожалуйста проверьте существует ли директория и доступна ли она для записи." -#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Сохраняется документ %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:927 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " не удалось записать файл!" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " завершено." -#: src/Buffer.cpp:949 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Попытка сохранить документ %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Сохранен как %1$s. Хух.\n" -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Сохранить не удалось! Ещё одна попытка...\n" -#: src/Buffer.cpp:976 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Сохранить не удалось! И ещё раз...\n" -#: src/Buffer.cpp:990 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Сохранить не удалось! Мужайтесь, документ потерян." -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Обнаружено исключение программы iconv" -#: src/Buffer.cpp:1070 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -15849,12 +17850,12 @@ msgstr "" "кодировку (%1$s), корректно установлено" # code point - место в коде? -#: src/Buffer.cpp:1092 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Не удалось найти команду LaTeX для символа '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -15864,20 +17865,21 @@ msgstr "" "выбранной кодировке.\n" "Может помочь смена кодировки документа на utf8." -#: src/Buffer.cpp:1102 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "не удалось преобразование с iconv" -#: src/Buffer.cpp:1107 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "не удалось преобразовать" -#: src/Buffer.cpp:1204 -msgid "Uncodable character in path" +#: src/Buffer.cpp:1364 +#, fuzzy +msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Некодируемый символ в пути" -#: src/Buffer.cpp:1205 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:1365 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The path of your document\n" "(%1$s)\n" @@ -15885,8 +17887,8 @@ msgid "" "current document encoding (namely %2$s).\n" "This will likely result in incomplete output.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the path name." +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." msgstr "" "Путь к вашему документу\n" "(%1$s)\n" @@ -15897,92 +17899,132 @@ msgstr "" "Выберите соответствующую кодировку (такую как utf8)\n" "или измените путь." -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Запуск chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1427 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "ошибка chktex" -#: src/Buffer.cpp:1428 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Невозможно успешно запустить chktex" -#: src/Buffer.cpp:2289 +#: src/Buffer.cpp:1895 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:2049 +#, fuzzy, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "Группа изображений с именем '%1$s' уже существует." + +#: src/Buffer.cpp:2079 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "Неизвестная панель инструментов \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "Неизвестная панель инструментов \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2156 +#, fuzzy +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "Ошибка при создании растрового изображения" + +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Документ %1$s уже существует.\n" +"\n" +"Хотите перезаписать его?" + +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Перезаписать файл?" + +#: src/Buffer.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "Error running external commands." +msgstr "Ошибка чтения внутреней информации формата" + +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Предварительный просмотр исходного кода" -#: src/Buffer.cpp:2303 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Предварительный просмотр исходного кода для абзаца %1$d" -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Предварительный просмотр исходного кода абзацев %1$s-%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2416 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Автоматическое сохранение %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2470 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Автосохранение не удалось!" -#: src/Buffer.cpp:2528 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автосохранение текущего документа..." -#: src/Buffer.cpp:2571 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Невозможно экспортировать файл" -#: src/Buffer.cpp:2572 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2609 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Ошибка в названии файла" -#: src/Buffer.cpp:2610 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Путь к файлу LyX не должен содержать пробелов." -#: src/Buffer.cpp:2654 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Экспорт документа отменён" -#: src/Buffer.cpp:2664 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документ экспортирован из %1$s в файл `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:2670 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документ экспортирован как %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2740 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Указанный документ\n" -"%1$s\n" -"не может быть прочтен." - -#: src/Buffer.cpp:2742 -msgid "Could not read document" -msgstr "Невозможно прочесть документ" - -#: src/Buffer.cpp:2752 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -15993,27 +18035,27 @@ msgstr "" "\n" "Восстановить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:2755 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Загрузить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Восстановить" -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "Загрузить &первоначальный" -#: src/Buffer.cpp:2766 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:2768 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Документ НЕ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:2769 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -16022,27 +18064,28 @@ msgstr "" "Удалить запасной файл?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2772 src/Buffer.cpp:2782 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Удалить запасной файл?" -#: src/Buffer.cpp:2773 src/Buffer.cpp:2784 -msgid "&Keep it" -msgstr "&Оставить" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Хранить" -#: src/Buffer.cpp:2776 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Обнаружен запасной файл" -#: src/Buffer.cpp:2777 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забудьте сохранить ваш вайл прямо сейчас!" -#: src/Buffer.cpp:2783 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Удалить запасной файл?" -#: src/Buffer.cpp:2798 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -16053,222 +18096,235 @@ msgstr "" "\n" "Загрузить резервную копию вместо текущей?" -#: src/Buffer.cpp:2801 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Загрузить резервную копию?" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Загрузить &резервную копию" -#: src/Buffer.cpp:2802 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Загрузить &первоначальную" -#: src/Buffer.cpp:2835 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "Бессмыслено!!!" + +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "Хотите получить документ %1$s из системы контроля версий?" +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "Документ %1$s перезагружен." -#: src/Buffer.cpp:2837 -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "Получить из системы контроля версий?" +#: src/Buffer.cpp:4118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "Не удалось перезагрузить документ %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2838 -msgid "&Retrieve" -msgstr "&Получить" +#: src/Buffer.cpp:4152 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "Включить файл|к" -#: src/BufferParams.cpp:480 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -"Файл запрошенный этим документом,\n" -"%1$s.layout,\n" -"не используется. Возможно потому что LaTeX\n" -"класс или стилевой файл, котоаый требуется\n" -"недоступен. Смотри документацию по настройке\n" -"за более детальной информацией.\n" -#: src/BufferParams.cpp:486 +#: src/BufferParams.cpp:566 +#, c-format +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" +"more information." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Класс документа не доступен" -#: src/BufferParams.cpp:487 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "LyX не сможет формировать текст на выходе." - -#: src/BufferParams.cpp:1660 -#, c-format +#: src/BufferParams.cpp:1970 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " -"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " -"correct textclass is selected from the document settings dialog." +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" "Класс документа %1$s не найден. Вместо него будет использован класс по " "умолчанию, с форматом по умолчанию. LyX не сможет произвести вывод, пока не " "будет указан корректный класс документа в настройках документа." -#: src/BufferParams.cpp:1665 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Класс документа не найден" -#: src/BufferParams.cpp:1672 src/LyXFunc.cpp:752 -#, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." -msgstr "Класс документа %1$s невозможно загрузить" +#: src/BufferParams.cpp:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." +msgstr "" +"Класс документа %1$s не найден. Вместо него будет использован класс по " +"умолчанию, с форматом по умолчанию. LyX не сможет произвести вывод, пока не " +"будет указан корректный класс документа в настройках документа." -#: src/BufferParams.cpp:1674 src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Не удалось загрузить класс" -#: src/BufferParams.cpp:1736 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" -msgstr "" -"Модуль %1$s требуется этим документом,\n" -"но его нет в списке доступных модулей.\n" -"Если вы установили его недавно, вероятно\n" -"нужно переконфигурировать LyX.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1740 -msgid "Module not available" -msgstr "Модуль не доступен" - -#: src/BufferParams.cpp:1741 -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "Некоторые форматы могут быть недоступны." - -#: src/BufferParams.cpp:1748 -#, c-format -msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" -msgstr "" -"Модуль %1$s требует пакет, которого\n" -"нет в наличии, в текущей установке LaTeX. Вывод LaTeX\n" -"может быть невозможен.\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1751 -msgid "Package not available" -msgstr "Пакет недоступен" - -#: src/BufferParams.cpp:1756 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" -msgstr "Ошибка чтения модуля %1$s\n" - -#: src/BufferParams.cpp:1757 src/BufferParams.cpp:1763 -msgid "Read Error" -msgstr "Ошибка чтения" - -#: src/BufferParams.cpp:1762 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Ошибка чтения внутреней информации формата" -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 +msgid "Read Error" +msgstr "Ошибка чтения" + +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Больше нет вкладок" -#: src/BufferView.cpp:692 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Заложить закладку" -#: src/BufferView.cpp:1097 +#: src/BufferView.cpp:937 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Преобразую документ к новому классу документа..." + +#: src/BufferView.cpp:980 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Документ доступен только для чтения" + +#: src/BufferView.cpp:989 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "Эта часть документа удалена" + +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "Класс документа %1$s невозможно загрузить" + +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Больше нет информации для отмены" -#: src/BufferView.cpp:1106 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Нет дальнейшей информации для повторения отменённого действия" -#: src/BufferView.cpp:1281 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Строка не найдена!" -#: src/BufferView.cpp:1306 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Метка выключена" -#: src/BufferView.cpp:1313 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Метка включена" -#: src/BufferView.cpp:1320 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Метка удалена" -#: src/BufferView.cpp:1323 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Метка установлена" -#: src/BufferView.cpp:1374 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Статистика для выделения:" -#: src/BufferView.cpp:1376 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Статистики для документа:" -#: src/BufferView.cpp:1379 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d слов" -#: src/BufferView.cpp:1381 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Одно слово" -#: src/BufferView.cpp:1384 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d символов (включая пробелы)" -#: src/BufferView.cpp:1387 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Один символ (включая пробел)" -#: src/BufferView.cpp:1390 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d символов (без пробелов)" -#: src/BufferView.cpp:1393 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Один символ (без пробелов)" -#: src/BufferView.cpp:1395 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" +#: src/BufferView.cpp:1771 +#, c-format +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1773 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1781 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "Ветки" + +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + # c-format -#: src/BufferView.cpp:2192 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Документ вставляется %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2203 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документ %1$s вставлен." # c-format -#: src/BufferView.cpp:2205 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Невозможно вставить документ %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2467 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16279,11 +18335,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "из-за ошибки: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2469 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Нельзя прочесть файл" -#: src/BufferView.cpp:2476 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -16292,15 +18348,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " невозможно прочесть." -#: src/BufferView.cpp:2477 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Невозможно открыть файл" -#: src/BufferView.cpp:2484 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Считывается файл не в кодировке UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2485 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16314,17 +18370,18 @@ msgstr "" "измените кодировку файла на UTF-8\n" "внешней програмой.\n" -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:189 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:282 src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:168 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Предупреждение:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetBibitem.cpp:190 -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:283 src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:169 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "некодируемый символ" @@ -16333,14 +18390,14 @@ msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Некодируемый символ в имени автора" #: src/Changes.cpp:380 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" "used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" "represented in the current encoding. The respective glyphs\n" "will be omitted in the exported LaTeX file.\n" "\n" -"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" "or change the spelling of the author name." msgstr "" "Имя автора '%1$s',\n" @@ -16360,342 +18417,354 @@ msgstr "Предупреждение ChkTeX id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Предупреждение ChkTeX id #" -#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:174 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "ничего" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:160 msgid "black" msgstr "Чёрный" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:161 msgid "white" msgstr "Белый" -#: src/Color.cpp:138 +#: src/Color.cpp:162 msgid "red" msgstr "Красный" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:163 msgid "green" msgstr "Зелёный" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:164 msgid "blue" msgstr "Синий" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:165 msgid "cyan" msgstr "Голубой" -#: src/Color.cpp:142 +#: src/Color.cpp:166 msgid "magenta" msgstr "Пурпурный" -#: src/Color.cpp:143 +#: src/Color.cpp:167 msgid "yellow" msgstr "Жёлтый" -#: src/Color.cpp:144 +#: src/Color.cpp:168 msgid "cursor" msgstr "Курсор" -#: src/Color.cpp:145 +#: src/Color.cpp:169 msgid "background" msgstr "Фон" -#: src/Color.cpp:146 +#: src/Color.cpp:170 msgid "text" msgstr "Текст" -#: src/Color.cpp:147 +#: src/Color.cpp:171 msgid "selection" msgstr "Выделенная область" -#: src/Color.cpp:148 +#: src/Color.cpp:172 msgid "selected text" msgstr "выделенный текст" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:174 msgid "LaTeX text" msgstr "текст LaTeX" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:175 msgid "inline completion" msgstr "дополнение в строке" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:177 msgid "non-unique inline completion" msgstr "неуникальное дополнение в строке" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:179 msgid "previewed snippet" msgstr "фрагмент предпросмотра" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:180 msgid "note label" msgstr "ярлык заметки" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:181 msgid "note background" msgstr "Фон заметки" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Color.cpp:182 msgid "comment label" msgstr "ярлык коментария" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:183 msgid "comment background" msgstr "фон комментария" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:184 msgid "greyedout inset label" msgstr "ярлык серой вклейки" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset text" +msgstr "ярлык серой вклейки" + +#: src/Color.cpp:186 msgid "greyedout inset background" msgstr "фон серой вклейки" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "phantom inset text" +msgstr "Текст сворачиваемой вкладки" + +#: src/Color.cpp:188 msgid "shaded box" msgstr "затенённый блок" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:189 msgid "listings background" msgstr "фон листингов" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:190 msgid "branch label" msgstr "ярлык ветки" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:191 msgid "footnote label" msgstr "ярлык сноски" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:192 msgid "index label" msgstr "ярлык индекса" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:193 msgid "margin note label" msgstr "ярлык заметки на полях" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:194 msgid "URL label" msgstr "ярлык URL" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:195 msgid "URL text" msgstr "Текст URL" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:196 msgid "depth bar" msgstr "Полоска уровня окружения" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:197 msgid "language" msgstr "Отметка другого языка" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:198 msgid "command inset" msgstr "Вкладка команд" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:199 msgid "command inset background" msgstr "Фон вкладки команд" -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:200 msgid "command inset frame" msgstr "Рамка вкладки команд" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:201 msgid "special character" msgstr "Специальный символ" -#: src/Color.cpp:176 +#: src/Color.cpp:202 msgid "math" msgstr "Математические формулы" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:203 msgid "math background" msgstr "Фон матем. формулы" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:204 msgid "graphics background" msgstr "Фон изображения" -#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 msgid "math macro background" msgstr "фон матем. макроса" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:206 msgid "math frame" msgstr "Рамка матем. режима" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:207 msgid "math corners" msgstr "матем. углы" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:208 msgid "math line" msgstr "Математическая строка" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:210 msgid "math macro hovered background" msgstr "фон матем. макроса при наведении" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:211 msgid "math macro label" msgstr "матем. макрос, ярлык" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:212 msgid "math macro frame" msgstr "матем. макрос, рамка" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:213 msgid "math macro blended out" msgstr "матем. макрос, смешанный" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:214 msgid "math macro old parameter" msgstr "матем. макрос, старый параметр" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:215 msgid "math macro new parameter" msgstr "матем. макрос, новый параметр" -#: src/Color.cpp:190 -msgid "caption frame" -msgstr "Рамка подписи" - -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:216 msgid "collapsable inset text" msgstr "Текст сворачиваемой вкладки" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:217 msgid "collapsable inset frame" msgstr "Рамка сворачиваемой вкладки" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:218 msgid "inset background" msgstr "Фон вкладки" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:219 msgid "inset frame" msgstr "Рамка вкладки" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:220 msgid "LaTeX error" msgstr "Ошибка LaTeX" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:221 msgid "end-of-line marker" msgstr "Маркер конца строки" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:222 msgid "appendix marker" msgstr "маркер, отделяющий приложение" # ? -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:223 #, fuzzy msgid "change bar" msgstr "панель изменений" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:224 msgid "deleted text" msgstr "удалённый текст" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:225 msgid "added text" msgstr "добавленный текст" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:226 msgid "changed text 1st author" msgstr "текст изменён 1-ым автором" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:227 msgid "changed text 2nd author" msgstr "текст изменён 2-ым автором" -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:228 msgid "changed text 3rd author" msgstr "текст изменён 3-им автором" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:229 msgid "changed text 4th author" msgstr "текст изменён 4-ым автором" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:230 msgid "changed text 5th author" msgstr "текст изменён 5-ым автором" # ? -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:231 #, fuzzy msgid "deleted text modifier" msgstr "модификатор удаленного текста" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:232 msgid "added space markers" msgstr "Маркеры дополнительного пространства" -#: src/Color.cpp:208 -msgid "top/bottom line" -msgstr "Верхняя/нижняя линия" - -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:233 msgid "table line" msgstr "линия таблицы" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:234 #, fuzzy msgid "table on/off line" msgstr "Включена/выключена строка таблицы" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:236 msgid "bottom area" msgstr "Нижняя область" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:237 msgid "new page" msgstr "новая страница" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:238 msgid "page break / line break" msgstr "Разрыв страниц / разрывы строк" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:239 msgid "frame of button" msgstr "рамка кнопки" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:240 msgid "button background" msgstr "Фон кнопок" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:241 msgid "button background under focus" msgstr "фон кнопки в фокусе" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:242 msgid "paragraph marker" msgstr "маркер абзаца" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "Предварительный просмотр не удался" + +#: src/Color.cpp:244 msgid "inherit" msgstr "наследовать" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "Рамка вкладки" + +#: src/Color.cpp:246 msgid "ignore" msgstr "игнорировать" -#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 -#: src/Converter.cpp:520 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Невозможно преобразовать файл" -#: src/Converter.cpp:307 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -16704,63 +18773,82 @@ msgstr "" "Нет информации для преобразования файлов формата %1$s в %2$s.\n" "Определите конвертор в настройках." -#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Исполняется команда:" -#: src/Converter.cpp:449 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Ошибки сборки" -#: src/Converter.cpp:450 +#: src/Converter.cpp:468 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Во время создания выходного файла возникли ошибки." -#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:473 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Произошла ошибка при запуске сценарий преобразования." -#: src/Converter.cpp:478 +#: src/Converter.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Невозможно создать временный каталог в\n" -#: src/Converter.cpp:522 +#: src/Converter.cpp:540 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Невозможно создать временный каталог в\n" -#: src/Converter.cpp:523 +#: src/Converter.cpp:541 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Невозможно создать временный каталог в\n" -#: src/Converter.cpp:579 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Запуск LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "запуск LaTeX неудался. Кроме того, LyX не может найти LaTeX log %1$s." -#: src/Converter.cpp:600 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "Ошибка LaTeX" -#: src/Converter.cpp:602 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Вывод пуст" -#: src/Converter.cpp:603 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Был сгенерирован пустой файл." -#: src/CutAndPaste.cpp:601 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" +msgstr "" +"Документ %1$s содержит несохранённые изменения.\n" +"\n" +"Сохранить документ?" + +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "Неизвестная команда" + +#: src/CutAndPaste.cpp:350 +msgid "&Don't Add" +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -16771,26 +18859,11 @@ msgstr "" "из-за преобразования класса из\n" "%3$s в %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:608 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Открытая текстовая вкладка" -#: src/Exporter.cpp:45 src/LyXFunc.cpp:1038 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"Документ %1$s уже существует.\n" -"\n" -"Хотите перезаписать его?" - -#: src/Exporter.cpp:48 src/LyXFunc.cpp:1041 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Перезаписать файл?" - #: src/Exporter.cpp:50 #, fuzzy msgid "&Keep file" @@ -16813,217 +18886,212 @@ msgstr "Невозможно скопировать файл" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Копирование %1$s в %2$s провалилось." -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "С засечками" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Без засечек" -#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2275 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Машинописный" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "Символьный" -#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Наследовать" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Нормальный" -#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Полужирный" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Прямой" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Курсивный" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Наклонный" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 msgid "Smallcaps" msgstr "Прописной" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Увеличить" -#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Уменьшить" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "Переключить" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Выделительный %1$s, " -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Подчёркнутый %1$s, " -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "Капитель %1$s, " + +#: src/Font.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "Подчёркнутый %1$s, " + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "Подчёркнутый %1$s, " + +#: src/Font.cpp:175 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Капитель %1$s, " -#: src/Font.cpp:193 +#: src/Font.cpp:189 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Язык: %1$s, " -#: src/Font.cpp:196 +#: src/Font.cpp:192 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Число %1$s" -#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Просмотр файла невозможен" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файл не существует: %1$s" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Нет информации для просмотра %1$s" -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Автопросмотр файла %1$s неудался" -#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Невозможно редактировать файл" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Файлы LinkBack могут редактироваться только на Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Нет информации для редактирования %1$s" -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Авто-редактирование файла %1$s неудалось" -#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "Невозможно создать канал для программы проверки правописания." +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "На удалось найти файл UI по умолчанию" -#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "Невозможно открыть канал для программы проверки правописания." - -#: src/ISpell.cpp:267 +#: src/KeyMap.cpp:222 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Невозможно запустить процесс ispell.\n" -"Возможно у вас нет корректно установленных языков." +"Ошибка при чтении включённого файла\n" +"%1$s.\n" +"Проверьте вашу установку." -#: src/ISpell.cpp:290 +#: src/KeyMap.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "На удалось найти файл UI по умолчанию" + +#: src/KeyMap.cpp:230 #, fuzzy msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Процесс проверки правописания возвратил ошибку.\n" -"Возможно, он был неверно настроен?" +"LyX не смог найти файл UI по умолчанию!\n" +"Проверьте вашу установку." -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/KeyMap.cpp:237 #, c-format msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." msgstr "" -"Не удалось проверить слово `%1$s', потому что оно не может быть " -"преобразовано в кодировку `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "" -"Невозможно обменяться данными с программой проверки правописания ispell." - -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"Не удалось вставить слово `%1$s', потому что оно не может быть преобразовано " -"в кодировку `%2$s'." - -#: src/ISpell.cpp:481 -#, c-format -msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"Слово не может быть принято `%1$s', потому что оно не может быть " -"преобразовано в кодировку `%2$s'." #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " msgstr " параметры: " -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/LaTeX.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Выполняется проход LaTeX номер %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "Выполняю MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "Выполняю BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:434 +#: src/LaTeX.cpp:440 #, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Выполняю MakeIndex." -#: src/LyX.cpp:110 +#: src/LyX.cpp:114 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Не удаётся прочитать файл конфигурации" -#: src/LyX.cpp:111 +#: src/LyX.cpp:115 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -17034,71 +19102,100 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Проверьте корректность установки." -#: src/LyX.cpp:120 +#: src/LyX.cpp:124 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: конфигурация пользователя создаётся заново" -#: src/LyX.cpp:124 +#: src/LyX.cpp:128 msgid "Done!" msgstr "Готово!" -#: src/LyX.cpp:386 +#: src/LyX.cpp:417 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "Невозможно создать временный каталог" -#: src/LyX.cpp:388 +#: src/LyX.cpp:419 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Невозможно удалить временный каталог" -#: src/LyX.cpp:394 +#: src/LyX.cpp:425 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Невозможно создать временный каталог" -#: src/LyX.cpp:396 +#: src/LyX.cpp:427 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Невозможно удалить временный каталог" -#: src/LyX.cpp:425 +#: src/LyX.cpp:456 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Неверный параметр командной строки `%1$s'. Выходим." -#: src/LyX.cpp:499 +#: src/LyX.cpp:530 msgid "No textclass is found" msgstr "Не найдет класс текста" -#: src/LyX.cpp:500 +#: src/LyX.cpp:531 +#, fuzzy msgid "" -"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " -"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." msgstr "" "LyX не может работать, потому что не найдено классов текста. Вы можете " "просто переконфигурировать, переконфигурировать с использованием текстовых " "классов, или закрыть LyX." -#: src/LyX.cpp:504 +#: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" msgstr "Переконфигурировать" -#: src/LyX.cpp:505 -msgid "&Use Default" +#: src/LyX.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "&Use Defaults" msgstr "По умолчанию" -#: src/LyX.cpp:506 src/LyX.cpp:879 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "Выйти из LyXа" +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Continue" +msgstr "Продолжение" -#: src/LyX.cpp:652 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:750 +#: src/LyX.cpp:640 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:644 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:647 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:663 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:788 +#: src/LyX.cpp:831 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Невозможно создать временный каталог" -#: src/LyX.cpp:789 +#: src/LyX.cpp:832 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -17110,11 +19207,11 @@ msgstr "" " Проверьте, что этот путь существует,\n" "доступен для записи и попробуйте ещё раз." -#: src/LyX.cpp:872 +#: src/LyX.cpp:915 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Нет каталога пользователя LyX. Завершение работы." -#: src/LyX.cpp:873 +#: src/LyX.cpp:916 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -17123,33 +19220,37 @@ msgstr "" "Вы указали несуществующий каталог LyX, %1$s.\n" "Он необходим для хранения ваших настроек." -#: src/LyX.cpp:878 +#: src/LyX.cpp:921 msgid "&Create directory" msgstr "Создать каталог" -#: src/LyX.cpp:880 +#: src/LyX.cpp:922 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "Выйти из LyXа" + +#: src/LyX.cpp:923 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Нет каталога пользователя LyX. Завершение работы." -#: src/LyX.cpp:884 +#: src/LyX.cpp:927 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Создаётся каталог %1$s" -#: src/LyX.cpp:889 +#: src/LyX.cpp:932 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Ошибка при создании каталога. Завершение работы." -#: src/LyX.cpp:961 +#: src/LyX.cpp:1004 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Список поддерживаемых флагов отладки:" -#: src/LyX.cpp:965 +#: src/LyX.cpp:1008 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Установить уровень отладки на %1$s" -#: src/LyX.cpp:976 +#: src/LyX.cpp:1019 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -17167,6 +19268,7 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" @@ -17178,6 +19280,7 @@ msgid "" "export.\n" " Anything else is equivalent to `all', but is not " "consumed.\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" @@ -17198,244 +19301,43 @@ msgstr "" " импортировать заданный файл в указанном формата\n" "Более подробное описание командной строки можно найти в документации (man)." -#: src/LyX.cpp:1021 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Нет системного каталога" -#: src/LyX.cpp:1022 +#: src/LyX.cpp:1067 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Отсутствует каталог для ключа -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1033 +#: src/LyX.cpp:1078 msgid "No user directory" msgstr "Нет пользовательского каталога" -#: src/LyX.cpp:1034 +#: src/LyX.cpp:1079 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Отсутствует каталог для ключа -userdir" -#: src/LyX.cpp:1045 +#: src/LyX.cpp:1090 msgid "Incomplete command" msgstr "Незавершённая команда" -#: src/LyX.cpp:1046 +#: src/LyX.cpp:1091 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Отсутствует команда после ключа --execute" -#: src/LyX.cpp:1057 +#: src/LyX.cpp:1102 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Отсутствует тип файла [например, latex, ps...] после ключа --export" -#: src/LyX.cpp:1070 +#: src/LyX.cpp:1115 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Отсутствует тип файла [например, latex, ps...] после ключа --import" -#: src/LyX.cpp:1075 +#: src/LyX.cpp:1120 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Не указано название файла для --import" -#: src/LyXFunc.cpp:113 -msgid "Running configure..." -msgstr "Выполняю конфигурирование..." - -#: src/LyXFunc.cpp:124 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "Перезагружаю конфигурацию..." - -#: src/LyXFunc.cpp:130 -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "Сбой переконфигурации системы" - -#: src/LyXFunc.cpp:131 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" -"Реконфигурация системы завершилась неудачно.\n" -"Классы текста по умолчанию будут использованы, но LyX может работать\n" -"неправильно. Переконфигурируйте еще раз, если понадобится." - -#: src/LyXFunc.cpp:137 -msgid "System reconfigured" -msgstr "Система была переконфигурирована" - -#: src/LyXFunc.cpp:138 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" -"Система переконфигурирована.\n" -"Необходимо перезапустить LyX, чтобы использовать\n" -"обновленные классы документов." - -#: src/LyXFunc.cpp:374 -msgid "Unknown function." -msgstr "Неизвестная функция." - -#: src/LyXFunc.cpp:403 -msgid "Nothing to do" -msgstr "Выполнять нечего" - -#: src/LyXFunc.cpp:422 -msgid "Unknown action" -msgstr "Неизвестная команда" - -#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 -msgid "Command disabled" -msgstr "Команда отключена" - -#: src/LyXFunc.cpp:435 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "Команда недопустима без открытых документов" - -#: src/LyXFunc.cpp:679 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Документ доступен только для чтения" - -#: src/LyXFunc.cpp:688 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "Эта часть документа удалена" - -#: src/LyXFunc.cpp:710 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"Документ %1$s содержит несохранённые изменения.\n" -"\n" -"Сохранить документ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 -msgid "Save changed document?" -msgstr "Сохранить текущий документ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:716 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has not been saved yet.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" -"Документ %1$s пока не сохранён.\n" -"\n" -"Хотите сохранить документ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:719 -msgid "Save new document?" -msgstr "Сохранить новый документ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:734 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" -"Не удалось напечатать документ %1$s.\n" -"Проверьте, правильно ли настроен принтер." - -#: src/LyXFunc.cpp:737 -msgid "Print document failed" -msgstr "Печать документа неудалась" - -#: src/LyXFunc.cpp:863 -#, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" -msgstr "" -"Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к " -"сохраненной версии документа %1$s?" - -#: src/LyXFunc.cpp:865 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Вернуться к сохранённой версии документа?" - -#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 -msgid "&Revert" -msgstr "Вернуться к сохранённому" - -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 -msgid "Missing argument" -msgstr "Отсутствует аргумент" - -#: src/LyXFunc.cpp:1091 -#, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "Открываем файл помощи %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 -msgid "Revision control error." -msgstr "Ошибка системы контроля версий" - -#: src/LyXFunc.cpp:1144 -msgid "Error when setting the locking property." -msgstr "Ошибка при попытке установить блокировку." - -#: src/LyXFunc.cpp:1375 -#, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Открывается документ-потомок %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1537 -#, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "Настройки документа по умолчанию сохранены в %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1540 -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию" - -#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX VC: Сообщение для журнала сообщений" - -#: src/LyXFunc.cpp:1705 -msgid "Directory is not accessible." -msgstr "Каталог недоступен." - -#: src/LyXFunc.cpp:1907 -#, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "Документ %1$s перезагружен." - -#: src/LyXFunc.cpp:1909 -#, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "Не удалось перезагрузить документ %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1922 -#, c-format -msgid "" -"Document \n" -"%1$s\n" -" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." -msgstr "" -"Документ \n" -"%1$s\n" -" был изменён извне. Перезагрузить? Все локальные изменения будут утрачены." - -#: src/LyXFunc.cpp:1925 -msgid "Reload externally changed document?" -msgstr "Перезагрузить внешне изменённый документ?" - -#: src/LyXFunc.cpp:1926 src/buffer_funcs.cpp:77 -msgid "&Reload" -msgstr "&Перезагрузить" - -#: src/LyXFunc.cpp:1969 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "Добро пожаловать в LyX!" - -#: src/LyXFunc.cpp:1990 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Преобразую документ к новому классу документа..." - -#: src/LyXRC.cpp:2517 +#: src/LyXRC.cpp:2999 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -17443,13 +19345,13 @@ msgstr "" "Определяет, считать ли раздельно написанные слова, например \"diskdrive\" " "для \"disk drive\", допустимыми словами." -#: src/LyXRC.cpp:2522 +#: src/LyXRC.cpp:3004 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Укажите дополнительный язык. По умолчанию используется язык документа." -#: src/LyXRC.cpp:2526 +#: src/LyXRC.cpp:3008 msgid "" "Use to define an external program to render tables in plain text output. E." "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " @@ -17460,7 +19362,7 @@ msgstr "" "-- название входного файла. Если указано \"\", используется внутренняя " "подпрограмма." -#: src/LyXRC.cpp:2534 +#: src/LyXRC.cpp:3016 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -17468,7 +19370,7 @@ msgstr "" "Снимите отметку, если вы не хотите, чтобы выделенный текст автоматически " "замещался тем, что вы печатаете." -#: src/LyXRC.cpp:2538 +#: src/LyXRC.cpp:3020 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -17476,14 +19378,14 @@ msgstr "" "Снимите отметку, если не хотите, чтобы параметры класса устанавливались по " "умолчанию после изменения класса." -#: src/LyXRC.cpp:2542 +#: src/LyXRC.cpp:3024 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Промежуток времени между автосохранениями (в секундах). 0 означает не " "выполнять автосохранение." -#: src/LyXRC.cpp:2549 +#: src/LyXRC.cpp:3031 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -17492,7 +19394,7 @@ msgstr "" "пустая строка, LyX будет создавать резервный файл в том каталоге, где " "находится редактируемый файл." -#: src/LyXRC.cpp:2553 +#: src/LyXRC.cpp:3035 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -17500,11 +19402,11 @@ msgstr "" "Определите параметры bibtex (см. man bibtex) или укажите альтернативный " "компилятор (напр. mlbibtex или bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:2557 +#: src/LyXRC.cpp:3039 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Определите параметры bibtex для PLaTeX (LaTeX для японского)." -#: src/LyXRC.cpp:2561 +#: src/LyXRC.cpp:3043 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -17514,13 +19416,13 @@ msgstr "" "эту возможность, если X-сервер не поддерживает переключение нужных вам " "раскладок." -#: src/LyXRC.cpp:2565 +#: src/LyXRC.cpp:3047 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" "Отметьте, чтобы осуществлялась проверка, существует ли ещё файл, который " "есть в списке недавних." -#: src/LyXRC.cpp:2569 +#: src/LyXRC.cpp:3051 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -17528,7 +19430,7 @@ msgstr "" "Определяет как запускать chktex. Например, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " "-n25 -n30 -n38\" Обращайтесь к документации по ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:2579 +#: src/LyXRC.cpp:3061 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -17537,11 +19439,26 @@ msgstr "" "курсора не обновляется. Отметьте этот пункт, если вы предпочитаете всегда " "видеть курсор на экране." -#: src/LyXRC.cpp:2583 +#: src/LyXRC.cpp:3065 +#, fuzzy +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" +msgstr "" +"Обычно в LyX'е при перемещении по тексту с помощью полосы прокрутки позиция " +"курсора не обновляется. Отметьте этот пункт, если вы предпочитаете всегда " +"видеть курсор на экране." + +#: src/LyXRC.cpp:3069 +msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Использовать обычный для Mac OS X способ перемещения курсора в слове" -#: src/LyXRC.cpp:2587 +#: src/LyXRC.cpp:3077 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -17549,7 +19466,7 @@ msgstr "" "Показывать маленькую рамку вокруг матем. макросов с именем макроса и " "курсором внутри." -#: src/LyXRC.cpp:2598 +#: src/LyXRC.cpp:3082 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -17558,7 +19475,7 @@ msgstr "" "Здесь используется обыкновенный формат strftime; смотрите man strftime для " "подробной информации. Например \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:2602 +#: src/LyXRC.cpp:3086 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -17567,15 +19484,19 @@ msgstr "" "относительный, тогда LyX будет искать в глобальном и локальном каталоге " "commands/." -#: src/LyXRC.cpp:2606 +#: src/LyXRC.cpp:3090 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3094 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Новые документы будут создаваться на этом языке." -#: src/LyXRC.cpp:2610 +#: src/LyXRC.cpp:3098 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Укажите размер бумаги по умолчанию." -#: src/LyXRC.cpp:2614 +#: src/LyXRC.cpp:3102 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -17583,11 +19504,11 @@ msgstr "" "Сворачивать ли диалоги при сворачивании главного окна программы. " "(Подействует только на вновь открываемые диалоги.)" -#: src/LyXRC.cpp:2618 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Укажите как LyX будет показывать всю графику в документе." -#: src/LyXRC.cpp:2622 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -17595,11 +19516,11 @@ msgstr "" "Путь по умолчанию для ваших документов. Пустое значение выбирает каталог, из " "которого будет запускаться LyX." -#: src/LyXRC.cpp:2627 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Укажите дополнительные символы, которые могут быть частью слова." -#: src/LyXRC.cpp:2631 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -17608,7 +19529,7 @@ msgstr "" "Пустое значение означает, что будет выбран каталог, из которого LyX был " "запущен." -#: src/LyXRC.cpp:2635 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -17616,7 +19537,7 @@ msgstr "" "Кодировка символов, используемая пакетом fontenc LaTeX. Для всех языков, " "кроме английского, особенно рекомендуется кодировка T1." -#: src/LyXRC.cpp:2642 +#: src/LyXRC.cpp:3130 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -17626,11 +19547,11 @@ msgstr "" "альтернативный компилятор. Напр. для xindy/make-rules, команда будет " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:2646 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Определите параметры команды index для PLaTeX (LaTeX для японского)." -#: src/LyXRC.cpp:2650 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -17639,7 +19560,7 @@ msgstr "" "условных обозначениях. Они могут отличаться от параметров обработки " "предметного указателя." -#: src/LyXRC.cpp:2659 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -17648,23 +19569,19 @@ msgstr "" "потребуется эта возможность, если вы, например, захотите набирать документы " "на немецком языке на американской клавиатуре." -#: src/LyXRC.cpp:2663 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "Максимальное число слов в инициализационной строке для новой метки." - -#: src/LyXRC.cpp:2667 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Отметьте, если в начале документа требуется команда переключения языка." -#: src/LyXRC.cpp:2671 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Отметьте, если в конце документа требуется команда переключения языка." -#: src/LyXRC.cpp:2675 +#: src/LyXRC.cpp:3159 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -17673,30 +19590,30 @@ msgstr "" "Команда LaTeX для переключения от языка документа к другому языку. Например " "\\selectlanguage{$$lang}, где $$lang заменяется названием другого языка." -#: src/LyXRC.cpp:2679 +#: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Команда LaTeX для возвращения обратно к языку документа." -#: src/LyXRC.cpp:2683 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Команда LaTeX для локального изменения языка." -#: src/LyXRC.cpp:2687 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Снимите отметку чтобы язык(и) использовался как аргумент в \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:2691 +#: src/LyXRC.cpp:3175 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -"Команда LaTeX для загрузки языкового пакета. Например \"\\usepackage{babel}" -"\", \"\\usepackage{omega}\"." +"Команда LaTeX для загрузки языкового пакета. Например \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:2695 +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -17704,20 +19621,20 @@ msgstr "" "Снимите отметку, чтобы babel использовался, когда язык документа совпадает с " "языком по умолчанию" -#: src/LyXRC.cpp:2699 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Снимите отметку, чтобы LyX не прокручивал к сохраненной позиции." -#: src/LyXRC.cpp:2703 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Снимите отметку, чтобы не загружать файлы, открытые в последней сессии LyX." -#: src/LyXRC.cpp:2707 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Снимите отметку, чтобы LyX не создавал резервные файлы." -#: src/LyXRC.cpp:2711 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -17725,61 +19642,65 @@ msgstr "" "Отметьте для включения подчёркивания слов, написанных в языке, отличном от " "языка документа." -#: src/LyXRC.cpp:2715 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Скорость прокрутки колёсика мышки." -#: src/LyXRC.cpp:2720 +#: src/LyXRC.cpp:3204 msgid "The completion popup delay." msgstr "Задержка всплывающих дополнений" -#: src/LyXRC.cpp:2724 +#: src/LyXRC.cpp:3208 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Выберите для показа всплывающего окна дополнения в математическом режиме." -#: src/LyXRC.cpp:2728 +#: src/LyXRC.cpp:3212 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Выберите для показа всплывающего окна дополнения в текстовом режиме." -#: src/LyXRC.cpp:2732 +#: src/LyXRC.cpp:3216 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Показывать всплывающее окно дополнения без задержки после попытки " "неединственного дополнения" -#: src/LyXRC.cpp:2736 +#: src/LyXRC.cpp:3220 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" "Показывать маленький треугольник возле курсора, если доступно дополнение." -#: src/LyXRC.cpp:2740 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "The inline completion delay." msgstr "Задержка дополнения в строке." -#: src/LyXRC.cpp:2744 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Выберите для показа встроенного дополнения в математическом режиме." -#: src/LyXRC.cpp:2748 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Выберите для показа встроенного дополнения в текстовом режиме." -#: src/LyXRC.cpp:2752 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Использовать \"...\" чтобы укоротить длинные дополнения." -#: src/LyXRC.cpp:2756 +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3244 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Максимальное количество недавних файлов (%1$d), которые будут показываться в " "меню Файл." -#: src/LyXRC.cpp:2761 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." @@ -17787,34 +19708,28 @@ msgstr "" "Эти каталоги будут использованы до обработки переменной среды PATH. " "Указывайте их в том виде, как принято в вашей операционной системе." -#: src/LyXRC.cpp:2768 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "" -"Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english\"." - -#: src/LyXRC.cpp:2772 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Показывать формулы так, как они будут выглядеть при печати" -#: src/LyXRC.cpp:2776 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "У предварительно показываемых формул будут метки \"(#)\" вместо номеров" -#: src/LyXRC.cpp:2780 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Изменить размер предварительного показа до подходящего ." -#: src/LyXRC.cpp:2784 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Параметр, указывающий нужно ли собирать страницы каждой копии вместе." -#: src/LyXRC.cpp:2788 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Параметр для указания числа копий для печати." -#: src/LyXRC.cpp:2792 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -17822,11 +19737,11 @@ msgstr "" "Принтер для использования по умолчанию. Если ничего не указано, LyX будет " "использовать переменную окружения PRINTER." -#: src/LyXRC.cpp:2796 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Параметр для печати только чётных страниц." -#: src/LyXRC.cpp:2800 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -17834,35 +19749,35 @@ msgstr "" "Дополнительные параметры, которые будут переданы программе печати после всех " "остальных, но перед названием файла DVI, который должен быть распечатан." -#: src/LyXRC.cpp:2804 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Расширение выходного файла печатающей программы. Обычно \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:2808 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Параметр для печати в ландшафтной ориентации." -#: src/LyXRC.cpp:2812 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Параметр для печати только нечётных страниц." -#: src/LyXRC.cpp:2816 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Параметр для указания разделённого запятыми списка страниц для печати." -#: src/LyXRC.cpp:2820 +#: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Параметр для задания размеров бумаги." -#: src/LyXRC.cpp:2824 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Параметр, указывающий формат бумаги." -#: src/LyXRC.cpp:2828 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Параметр для задания обратного порядка печати страниц." -#: src/LyXRC.cpp:2832 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -17871,7 +19786,7 @@ msgstr "" "Когда этот параметр отмечен, документ печатается в файл, а потом вызывается " "отдельная программа печати для этого файла с данным названием и параметрами." -#: src/LyXRC.cpp:2836 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -17879,33 +19794,33 @@ msgstr "" "Если вы укажете название принтера в диалоге печати, следующий аргумент " "prepended along с названием принтера после команды печати." -#: src/LyXRC.cpp:2840 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Параметр для указания печатающей программе печатать в файл." -#: src/LyXRC.cpp:2844 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Параметр для указания программе печати печатать на указанном принтере." -#: src/LyXRC.cpp:2848 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Отметьте, чтобы LyX передавал название принтера вашей команде печати." -#: src/LyXRC.cpp:2852 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" "Программа печати, которой вы пользуетесь, например \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:2860 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Отметьте для визуального перемещения курсора, уберите отметку для " "логического." -#: src/LyXRC.cpp:2864 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -17914,11 +19829,11 @@ msgstr "" "автоматически.Если LyX сделал это неправильно, вы можете указать правильное " "значение здесь." -#: src/LyXRC.cpp:2870 +#: src/LyXRC.cpp:3353 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Экранные шрифты, используемые для показа текста при редактировании." -#: src/LyXRC.cpp:2879 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -17929,11 +19844,11 @@ msgstr "" "вместо масштабирования будет использовать ближайший по размеру доступный " "шрифт." -#: src/LyXRC.cpp:2883 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "Размеры шрифтов, используемые для вычисления размера экранных шрифтов." -#: src/LyXRC.cpp:2888 +#: src/LyXRC.cpp:3371 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -17942,11 +19857,11 @@ msgstr "" "Масштабирования для экранных шрифтов. Указание 100% будет давать шрифты " "такого же размера, как и на бумаге." -#: src/LyXRC.cpp:2892 +#: src/LyXRC.cpp:3375 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Разрешить менеджеру сеансов сохранять и восстанавливать размеры окна." -#: src/LyXRC.cpp:2896 +#: src/LyXRC.cpp:3379 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -17954,15 +19869,11 @@ msgstr "" "Указание названия здесь запускает lyxserver. Трубы получают дополнительное " "расширение \"in\" и \"out\". Только для продвинутых пользователей." -#: src/LyXRC.cpp:2903 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Снимите отметку, если вы не хотите видеть заставку при запуске." -#: src/LyXRC.cpp:2907 -msgid "What command runs the spellchecker?" -msgstr "Выберите требуемую программу проверки правописания" - -#: src/LyXRC.cpp:2911 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -17970,7 +19881,11 @@ msgstr "" "LyX будет размещать свои временные каталоги по этому пути. Они будут удалены " "при выходе из LyX." -#: src/LyXRC.cpp:2915 +#: src/LyXRC.cpp:3394 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3398 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -17979,7 +19894,7 @@ msgstr "" "Пустое значение означает, что будет выбран каталог, из которого LyX был " "запущен." -#: src/LyXRC.cpp:2925 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -17987,54 +19902,67 @@ msgstr "" "Файл пользовательского интерфейса (UI). Может быть либо указан абсолютный " "путь, либо LyX будет искать его в глобальном или локальном каталоге ui/." -#: src/LyXRC.cpp:2938 +#: src/LyXRC.cpp:3421 msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." +"Enable use the system colors for some things like main window background and " +"selection." msgstr "" -"Указывает, передавать ли параметр входной кодировки (-T) в ispell. Отметьте " -"этот пункт, если вы не можете проверить правописания слов с неанглийскими " -"буквами в них. Это может работать не со всеми словарями." -#: src/LyXRC.cpp:2942 +#: src/LyXRC.cpp:3425 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Включить автоматическое появление подсказок в рабочей области." -#: src/LyXRC.cpp:2946 +#: src/LyXRC.cpp:3429 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Включить кеширование растровых изображений, это может повысить " "производительность на Mac и Windows." -#: src/LyXRC.cpp:2953 +#: src/LyXRC.cpp:3436 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Укажите команду установки формата бумаги для просмотрщика DVI (оставьте " "пустым или введите \"-paper\")" -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:86 +#, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "Хотите получить документ %1$s из системы контроля версий?" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "Получить из системы контроля версий?" + +#: src/LyXVC.cpp:89 +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Получить" + +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Документ не сохранён" -#: src/LyXVC.cpp:101 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Вы должны сохранить документ перед тем как зарегистрировать его." -#: src/LyXVC.cpp:133 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Первоначальное описание" -#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(нет начального описания)" -#: src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(нет сообщений)" -#: src/LyXVC.cpp:192 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX VC: Сообщение для журнала сообщений" + +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -18047,19 +19975,23 @@ msgstr "" "\n" "Вернуться к старой версии?" -#: src/LyXVC.cpp:195 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Вернуться к сохранённой версии документа?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 +msgid "&Revert" +msgstr "Вернуться к сохранённому" + +#: src/Paragraph.cpp:1906 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Бессмысленно в этом формате!" -#: src/Paragraph.cpp:1665 +#: src/Paragraph.cpp:1968 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Выравнивание не разрешено" -#: src/Paragraph.cpp:1666 +#: src/Paragraph.cpp:1969 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -18067,43 +19999,34 @@ msgstr "" "Новый формат не позволяет выравнивание, которое использовалось до этого.\n" "Возврат к умолчаниям." -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Проблемы с памятью" -#: src/Paragraph.cpp:2523 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Параграф инициализирован некорректно" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "Ещё OS API не поддерживается" - -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:383 msgid "Unknown Inset" msgstr "Неизвестная вклейка" # ? -#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:464 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Отслеживание изменений ошибки" -#: src/Text.cpp:220 -#, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +#: src/Text.cpp:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "Не найден список авторов для вставки: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:233 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "Не найден список авторов для удаления: %1$d\n" - -#: src/Text.cpp:240 +#: src/Text.cpp:476 msgid "Unknown token" msgstr "Неизвестный токен" -#: src/Text.cpp:524 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -18111,149 +20034,196 @@ msgstr "" "Вы не можете вставлять пробелы в начале абзаца. Пожалуйста, прочитайте " "Самоучитель." -#: src/Text.cpp:535 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Вы не можете вводить два пробела подряд таким способом. Пожалуйста, " "прочитайте Самоучитель." -#: src/Text.cpp:1390 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Отслеживание изменений]" -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Изменение: " -#: src/Text.cpp:1400 +#: src/Text.cpp:1777 #, fuzzy msgid " at " msgstr " в " # c-format -#: src/Text.cpp:1410 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Шрифт: %1$s" # c-format -#: src/Text.cpp:1415 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Уровень: %1$d" -#: src/Text.cpp:1421 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Промежутки: " -#: src/Text.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Полуторный" -#: src/Text.cpp:1433 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Другой (" -#: src/Text.cpp:1442 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Вклейка: " -#: src/Text.cpp:1443 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Абзац: " -#: src/Text.cpp:1444 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1445 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Расположение: " -#: src/Text.cpp:1451 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Символ: 0x" -#: src/Text.cpp:1453 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Граница: " -#: src/Text2.cpp:388 +#: src/Text2.cpp:386 msgid "No font change defined." msgstr "Изменения шрифта не определены." -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:426 msgid "Nothing to index!" msgstr "Нечего индексировать!" -#: src/Text2.cpp:430 +#: src/Text2.cpp:428 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Нельзя индексировать более чем один абзац!" -#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1567 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "Математический режим" -#: src/Text3.cpp:190 +#: src/Text3.cpp:195 msgid "No valid math formula" msgstr "Некорректная математическая формула" -#: src/Text3.cpp:898 -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Неизвестный межстрочный промежуток: " +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "&Регулярное выражение" -#: src/Text3.cpp:1181 +#: src/Text3.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "Математический режим" + +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Формат " -#: src/Text3.cpp:1182 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " неизвестен" -#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 +msgid "Missing argument" +msgstr "Отсутствует аргумент" + +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Кодировка символов" -#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Установлено размещение абзаца" -#: src/TextClass.cpp:149 +#: src/TextClass.cpp:155 msgid "Plain Layout" msgstr "Простой формат" -#: src/TextClass.cpp:663 +#: src/TextClass.cpp:731 msgid "Missing File" msgstr "Отсутствует файл" -#: src/TextClass.cpp:664 +#: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Не найден stdinsets.inc! Это может привести к потере данных!" -#: src/TextClass.cpp:667 +#: src/TextClass.cpp:735 msgid "Corrupt File" msgstr "Повреждённый файл" -#: src/TextClass.cpp:668 +#: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Не прочитан stdinsets.inc! Это может привести к потере данных!" -#: src/Thesaurus.cpp:60 -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Ошибка тезауруса" - -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/TextClass.cpp:1293 #, c-format msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -"Aiksaurus вернул сообщение об ошибке:\n" -"\n" -"%1$s." +"Модуль %1$s требуется этим документом,\n" +"но его нет в списке доступных модулей.\n" +"Если вы установили его недавно, вероятно\n" +"нужно переконфигурировать LyX.\n" -#: src/VCBackend.cpp:62 +#: src/TextClass.cpp:1297 +msgid "Module not available" +msgstr "Модуль не доступен" + +#: src/TextClass.cpp:1302 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" +msgstr "" +"Модуль %1$s требует пакет, которого\n" +"нет в наличии, в текущей установке LaTeX. Вывод LaTeX\n" +"может быть невозможен.\n" + +#: src/TextClass.cpp:1305 +msgid "Package not available" +msgstr "Пакет недоступен" + +#: src/TextClass.cpp:1310 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "Ошибка чтения модуля %1$s\n" + +#: src/TextClass.cpp:1380 +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 +msgid "Revision control error." +msgstr "Ошибка системы контроля версий" + +#: src/VCBackend.cpp:61 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" @@ -18262,25 +20232,147 @@ msgstr "" "Во время выполнения команды возникла проблема:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 -#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Ошибка: не могу сгенерировать logfile." -#: src/VCBackend.cpp:596 +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Обновить" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Локальный файл формата" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Локальный файл формата" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Ошибка при обновлении из репозитория.\n" +"Вам нужно вручную разрешить конфликты СЕЙЧАС!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"После нажатия OK, LyX попробует заново открыть этот документ." + +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Обнаружены изменения в рабочем каталоге:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"В случае конфликтов, предпочтение отдается файлам из локального каталога.\n" +"\n" +"Продолжить?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Обнаружены изменения" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +msgid "&Abort" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Просмотр &журнала ..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Ошибка при обновлении из репозитория.\n" +"Вам нужно вручную разрешить конфликты СЕЙЧАС!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"После нажатия OK, LyX попробует заново открыть этот документ." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +#, fuzzy msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" -"After pressing OK, LyX will reopen the document." +"LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" "Ошибка при фиксировании в репозитарий.\n" "Вы можете решить проблему вручную.\n" "После нажатия OK, LyX откроет повторно этого документ." -#: src/VCBackend.cpp:663 +#: src/VCBackend.cpp:1178 +#, fuzzy msgid "" -"Error when acquiring write lock.\n" -"Most probably another user is editing\n" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" "the current document now!\n" "Also check the access to the repository." msgstr "" @@ -18289,30 +20381,16 @@ msgstr "" "пользователь уже редактирует текущий документ!\n" "Или проверьте доступ к репозиторию." -#: src/VCBackend.cpp:669 +#: src/VCBackend.cpp:1184 +#, fuzzy msgid "" -"Error when releasing write lock.\n" +"Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" "Ошибка при снятии блокировки на запись.\n" "Проверьте доступ к репозиторию." -#: src/VCBackend.cpp:690 -#, c-format -msgid "" -"Error when updating from repository.\n" -"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." -msgstr "" -"Ошибка при обновлении из репозитория.\n" -"Вам нужно вручную разрешить конфликты СЕЙЧАС!\n" -"'%1$s'.\n" -"\n" -"После нажатия OK, LyX попробует заново открыть этот документ." - -#: src/VCBackend.cpp:726 +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18330,63 +20408,57 @@ msgstr "" "\n" "Продолжить?" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 -msgid "Changes detected" -msgstr "Обнаружены изменения" - -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "Да" -#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "Нет" -#: src/VCBackend.cpp:732 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Просмотр &журнала ..." - -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "VCN блокировка файла" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Блокировка снята." -#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Блокировка установлена." -#: src/VCBackend.cpp:800 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Не забывайте зафиксировать блокировку в репозитории." -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VSpace.cpp:468 msgid "Default skip" msgstr "Вертикальный отступ по молчанию" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 msgid "Small skip" msgstr "Маленький вертикальный отступ" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 msgid "Medium skip" msgstr "Нормальный вертикальный отступ" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 msgid "Big skip" msgstr "Большой вертикальный отступ" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 msgid "Vertical fill" msgstr "Вертикальный растягивающийся промежуток" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 msgid "protected" msgstr "защищённый" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -18395,24 +20467,28 @@ msgstr "" "Документ %1$s уже загружен и содержит несохранённые изменения.\n" "Хотите ли Вы отбросить эти изменения и загрузить версию документа с диска?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "Reload saved document?" msgstr "Вернуться к сохранённому документу" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +msgid "&Reload" +msgstr "&Перезагрузить" + +#: src/buffer_funcs.cpp:76 msgid "&Keep Changes" msgstr "Хранить изменения" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Файл %1$s существует, но текущий пользователь не может его прочесть." -#: src/buffer_funcs.cpp:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" msgstr "Файл невозможно прочесть!" -#: src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18423,15 +20499,15 @@ msgstr "" "\n" "Хотите создать его?" -#: src/buffer_funcs.cpp:111 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 msgid "Create new document?" msgstr "Создать новый документ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:112 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 msgid "&Create" msgstr "Создать" -#: src/buffer_funcs.cpp:140 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18442,26 +20518,10 @@ msgstr "" "%1$s\n" "нельзя прочесть." -#: src/buffer_funcs.cpp:142 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 msgid "Could not read template" msgstr "Невозможно прочитать шаблон" -#: src/buffer_funcs.cpp:422 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:428 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:431 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." - -#: src/buffer_funcs.cpp:448 src/insets/InsetCaption.cpp:294 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "Бессмыслено!!!" - #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "Стандартные[[Маркеры]]" @@ -18490,19 +20550,69 @@ msgstr "Маркер 4" msgid "Directories" msgstr "Каталоги" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +msgid "file[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "master document[[scope]]" +msgstr "Главный документ" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +msgid "open files[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 +msgid "manuals[[scope]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 +#, c-format +msgid "" +"End of %1$s reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 +#, c-format +msgid "" +"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346 +msgid "Wrap search?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "Выполнять нечего" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "&Открывать документы во вкладках" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "Найти и заменить" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "Ошибка: Невозможно прочитать файл CREDITS\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Пожалуйста, установите всё корректно, чтобы оценить\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "тот огромный труд, который множество людей вложили в LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -18511,7 +20621,7 @@ msgstr "" "Авторское право на LyX (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s Группа разработки LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -18523,7 +20633,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; в Лицензии версии 2, или (по вашему усмотрению)\n" "любой более поздней версии." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -18541,12 +20651,12 @@ msgstr "" "USA." # ? -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 #, fuzzy msgid "not released yet" msgstr "ещё не выпущена" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 #, c-format msgid "" "LyX Version %1$s\n" @@ -18555,58 +20665,129 @@ msgstr "" "Версия LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 msgid "Library directory: " msgstr "Каталог библиотек: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "Каталог пользователя: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:165 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:275 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 msgid "About %1" msgstr "О %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2679 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Reconfigure" msgstr "Переконфигурировать" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 msgid "Quit %1" msgstr "Выйти из %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:839 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Выполнять нечего" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872 +msgid "Unknown action" +msgstr "Неизвестная команда" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "Команда отключена" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +msgid "Command disabled" +msgstr "Команда отключена" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 +msgid "Running configure..." +msgstr "Выполняю конфигурирование..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "Перезагружаю конфигурацию..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "Сбой переконфигурации системы" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." +msgstr "" +"Реконфигурация системы завершилась неудачно.\n" +"Классы текста по умолчанию будут использованы, но LyX может работать\n" +"неправильно. Переконфигурируйте еще раз, если понадобится." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 +msgid "System reconfigured" +msgstr "Система была переконфигурирована" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" +"Система переконфигурирована.\n" +"Необходимо перезапустить LyX, чтобы использовать\n" +"обновленные классы документов." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Выхожу." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:906 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 +#, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "Открываем файл помощи %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1371 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Синтаксис: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Установка цвета не удалась \"%1$s\" - цвет не определён или не может быть " "переопределён" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1321 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1562 +#, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "Настройки документа по умолчанию сохранены в %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1566 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 +msgid "Unknown function." +msgstr "Неизвестная функция." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Текущий документ был закрыт." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1331 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -18618,12 +20799,12 @@ msgstr "" "\n" "Ошибка: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Обнаружена ошибка в программе" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -18631,42 +20812,27 @@ msgstr "" "LyX получил сообщение о серьёзной ошибке, сейчас он попытается сохранить все " "документы и выйти." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1506 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Не удалось найти файл определения UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1502 -#, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" -"%1$s.\n" +"%1$s\n" "Please check your installation." msgstr "" "Ошибка при чтении включённого файла\n" "%1$s.\n" "Проверьте вашу установку." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1507 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Falling back to default.\n" -"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" -"check which user interface file you are using." -msgstr "" -"Ошибка при чтении конфигурационного файла\n" -"%1$s.\n" -"Сброс к настройкам по умолчанию.\n" -"Посмотрите Инструменты>Настройки>Интерфейс пользователя и\n" -"проверьте какой интерфейс вы используете." - -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1515 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "На удалось найти файл UI по умолчанию" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1516 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -18674,20 +20840,32 @@ msgstr "" "LyX не смог найти файл UI по умолчанию!\n" "Проверьте вашу установку." -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "Настройки элемента библиографии" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." +msgstr "" +"Ошибка при чтении конфигурационного файла\n" +"%1$s.\n" +"Сброс к настройкам по умолчанию.\n" +"Посмотрите Инструменты>Настройки>Интерфейс пользователя и\n" +"проверьте какой интерфейс вы используете." #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Библиография BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1576 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1788 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Документы|#o#O" @@ -18707,85 +20885,120 @@ msgstr "Стили BibTeX (*.bst)" msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Выберите cтиль BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "No frame" msgstr "Без рамки" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "Простая прямоугольная рамка" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "Тонкая овальная рамка" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "Толстая овальная рамка" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "Отбрасывать тень" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Shaded background" msgstr "Затенённый фон" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "Двойная прямоугольная рамка" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Высота" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:394 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Depth" msgstr "Глубина" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:397 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:440 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Total Height" msgstr "Полная высота" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78 -msgid "Box Settings" -msgstr "Настройки блока" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Makebox" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 -msgid "Branch Settings" -msgstr "Настройки ветки" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "Включено" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "Цветное" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1522 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "Название файла" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "No" msgstr "Нет" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Введите уникальное название для группы:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" +"Документ %1$s уже существует.\n" +"\n" +"Хотите перезаписать его?" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +msgid "&Merge" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Renaming failed" +msgstr "Сортировка индекса завершилась неудачно" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr "%1$s невозможно прочесть." + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 msgid "Merge Changes" msgstr "Объединить изменения" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 #, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" @@ -18794,16 +21007,16 @@ msgstr "" "Изменён %1$s\n" "\n" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Изменение в %1$s\n" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "No change" msgstr "Без изменений" @@ -18812,10 +21025,11 @@ msgid "Small Caps" msgstr "Капитель" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" @@ -18824,86 +21038,96 @@ msgid "Underbar" msgstr "Подчёркнутый" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 -msgid "Noun" -msgstr "Прописной" +#, fuzzy +msgid "Double underbar" +msgstr "Двойной" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "Подчёркнутый" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "Нет цвета" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 msgid "Black" msgstr "Чёрный" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 msgid "White" msgstr "Белый" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 msgid "Red" msgstr "Красный" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 msgid "Green" msgstr "Зелёный" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 msgid "Blue" msgstr "Синий" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 msgid "Cyan" msgstr "Голубой" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "Magenta" msgstr "Пурпурный" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Yellow" msgstr "Жёлтый" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 msgid "Text Style" msgstr "Стиль текста" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 msgid "Keys" msgstr "Ключи" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "вставлено" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s файлов" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Выберите имя файла, для сохранения вставленной графики" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1447 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Отменено." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Перезаписать внешний файл?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Файл %1$s уже существует, перезаписать?" @@ -18916,6 +21140,56 @@ msgstr "Список предыдущих команд" msgid "Next command" msgstr "Следующая команда" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "Выберите основной документ" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "Документы LyX (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "Сохраняется документ %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "импортирован." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "Финский" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "Сохраняется документ %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "Список литературы" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35 +msgid "Compare different revisions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "большой[[размер ограничителя]]" @@ -18945,273 +21219,405 @@ msgstr "(Нет)" msgid "Variable" msgstr "Переменная" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Courier" msgstr "Курьер" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Page" msgstr "Страница" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 msgid "Module not found!" msgstr "Модуль не найден!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "Формат " + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613 msgid "Document Settings" msgstr "Настройки документа" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Введите параметры листингов справа. Нажмите ? для списка параметров." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1327 +msgid "Child Document" +msgstr "Документ-потомок" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 -msgid "Length" -msgstr "Указать длину" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Include to Output" +msgstr "дата (вывод)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 -msgid " (not installed)" -msgstr " (не установлен)" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +msgid "None (no fontenc)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 msgid "empty" msgstr "пустой" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 msgid "plain" msgstr "простой" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 msgid "headings" msgstr "с заголовками" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 msgid "fancy" msgstr "красивый" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +msgid "A1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +msgid "B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "C1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "По умолчанию для языка (без inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "``text''" msgstr "“текст”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "''text''" msgstr "”текст”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid ",,text``" msgstr "„текст“" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid ",,text''" msgstr "„текст”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "<>" msgstr "«текст»" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid ">>text<<" msgstr "»текст«" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 msgid "Numbered" msgstr "Нумерованный" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 msgid "Appears in TOC" msgstr "Отображается в содержании" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 msgid "Author-year" msgstr "Автор-год" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 msgid "Numerical" msgstr "Числовые" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Недоступно: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 +#, fuzzy +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Введите здесь параметры, которые нужно вывести. Введите ? для того чтобы " +"вывести все параметры." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Класс документа" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +msgid "Child Documents" +msgstr "Документ-потомок" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 msgid "Modules" msgstr "Модули" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "&Локальный формат..." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 msgid "Text Layout" msgstr "Макет текста" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 msgid "Page Margins" msgstr "Поля" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Нумерация и содержание" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "Indexes" +msgstr "Предметный указатель" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 msgid "PDF Properties" msgstr "Свойства PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 msgid "Math Options" msgstr "Параметры математики" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263 msgid "Float Placement" msgstr "Размещение плавающих объектов" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "Bullets" msgstr "Маркеры" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 msgid "Branches" msgstr "Ветки" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Преамбула LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1675 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681 +msgid " (not installed)" +msgstr " (не установлен)" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1756 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Форматы|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Форматы LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1769 msgid "Local layout file" msgstr "Локальный файл формата" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -19223,35 +21629,29 @@ msgstr "" "Ваш документ может не работать с этим форматом, если\n" "файл формата будет лежать не в каталоге с документом." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 msgid "&Set Layout" msgstr "&Установить формат" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Не удалось прочитать локальный файл формата." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1298 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Select master document" msgstr "Выберите основной документ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1814 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Файлы LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2231 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Не применённые изменения" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -19260,75 +21660,80 @@ msgstr "" "Если вы не примените их сейчас, они будут\n" "потеряны после этого действия." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Отклонить" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Не удалось установить класс документа." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1389 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, и %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Модуль представляемый классом документа." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Требуются пакеты: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "или" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Требуется модуль: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Несовместимые модули: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1505 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Некоторые требуемые пакеты недоступны!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Не предопределено никаких параметров]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Не удалось установить формат!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Не удалось установить формат для ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2386 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Указанный основной документ не включает этот файл" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19339,11 +21744,11 @@ msgstr "" "'%1$s', если хотите использовать основной\n" "документ." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Не удалось загрузить основной файл" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19352,64 +21757,60 @@ msgstr "" "Основной документ '%1$s'\n" "не может быть загружен." -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "Параметры кода TeX" - -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "Буквально" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 #, fuzzy msgid "pLaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 msgid "Error List" msgstr "Список ошибок" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s ошибки (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "Левый верхний" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "Левый нижний" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy msgid "Baseline left" msgstr "Основная слева" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "Посередине сверху" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "Посередине снизу" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Baseline center" msgstr "Основная по центру" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "Справа сверху" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "Справа снизу" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Baseline right" msgstr "Основная слева" @@ -19422,23 +21823,25 @@ msgstr "Внешний объект" msgid "Scale%" msgstr "Масштаб%" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:668 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 msgid "Select external file" msgstr "Выделить внешний файл" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "Настройки плавающих объектов" +# ? +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "Автоматическая помощь" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112 msgid "Graphics" msgstr "Изображение" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Разложить предыдущую группу?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -19451,17 +21854,17 @@ msgstr "" "поскольку он был ее единственным элементом.\n" "Продолжить?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Остаться в группе '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Связать с группой '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:320 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -19474,38 +21877,92 @@ msgstr "" "этот рисунок единственный её элемент.\n" "Продолжить?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Исключить из группы '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Введите уникальное название для группы:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 msgid "Group already defined!" msgstr "Группа уже определена!" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:374 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Группа изображений с именем '%1$s' уже существует." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "см" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "мм" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786 msgid "Select graphics file" msgstr "Выберите файл с изображением" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Галерея|#Г#г" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39 -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "Настройки горизонтального отступа" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +msgid "Thin Space" +msgstr "Тонкий пробел" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +msgid "Medium Space" +msgstr "Средний пробел" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +msgid "Thick Space" +msgstr "Толстый пробел" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "Отрицательный тонкий пробел" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "Отрицательный средний пробле" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "Отрицательный толстый пробел" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgstr "Полуквадрат (0.5 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "Квадрат (1 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "Двойной квадрат (2 em)" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +msgid "Interword Space" +msgstr "Пробел между слов" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Горизонтальное пробельное заполнениие" # Half Quad? -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209 #, fuzzy msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" @@ -19516,58 +21973,6 @@ msgstr "" "Заметьте, что защищенный полуквадрат будет преобразован\n" "в вертикальный промежуток, если используется в начале абзаца!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 -msgid "Thin space" -msgstr "Тонкий пробел" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:142 -msgid "Medium space" -msgstr "Средний пробел" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:143 -msgid "Thick space" -msgstr "Толстый пробел" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 -msgid "Negative thin space" -msgstr "Отрицательный тонкий промежуток" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:145 -msgid "Negative medium space" -msgstr "Отрицательный средний промежуток" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:146 -msgid "Negative thick space" -msgstr "Отрицательный толстый промежуток" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "Полуквадрат (0.5 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 -msgid "Quad (1 em)" -msgstr "Квадрат (1 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 -msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "Двойной квадрат (2 em)" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:154 -msgid "Inter-word space" -msgstr "Пробел" - -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Горизонтальное пробельное заполнениие" - -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:39 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Гиперссылка" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1098 -msgid "Child Document" -msgstr "Документ-потомок" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -19583,6 +21988,35 @@ msgstr "Выберите документ для вставки" msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "Документы LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "Пункт в указателе" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "Цветное" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "Невозможно удалить временный каталог" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "The default index cannot be removed." +msgstr "Последняя строка, которая будет напечатана" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "Введите название базы данных BiBTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "неизвестен" @@ -19619,6 +22053,10 @@ msgstr "иконка" msgid "buffer" msgstr "буфер" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +msgid "lyxinfo" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" @@ -19638,10 +22076,6 @@ msgstr "Параметры" msgid "Command-" msgstr "&Команда:" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Метка" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Нет языка" @@ -19654,48 +22088,49 @@ msgstr "Настройки листинга программы" msgid "No dialect" msgstr "Нет диалекта" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "Журнал сообщений LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +msgid "LyX2LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 #, fuzzy msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "LyX: Журнал создания при буквальном программировании" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Журнал ошибок lyx2lyx" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 msgid "Version Control Log" msgstr "Журнал управления версиями" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:258 -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Не найден лог-файл LaTeX." +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Log file not found." +msgstr "Модуль не найден." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 #, fuzzy msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Не найден журнал создания при буквальном программировании." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Не найден лог-файл lyx2lyx." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No version control log file found." msgstr "Журнал управления версиями не найден." -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 msgid "Math Matrix" msgstr "Матрица" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Список обозначений" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Настройки заметки" @@ -19717,117 +22152,126 @@ msgstr "" " Обычно, вам не нужно устанавливать это, поскольку ширина наибольшей метки " "используется для всех элементов." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings" +msgstr "Основные настройки" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Системные файлы|#С#с" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Пользовательские файлы|#П#п" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Вид и поведение" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Настройки языка" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 -msgid "Output" -msgstr "Вывод" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Обработка файлов" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:459 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Клавиатура/Мышь" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:534 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Дополнение ввода" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:693 -msgid "Screen fonts" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Команда:" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Screen Fonts" msgstr "Экранные шрифты" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:868 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Пути" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Выберите каталог с файлами примеров" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Выберите каталог с шаблонами документов" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Выберите временный каталог" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Выберите каталог для создания резервных копий" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1131 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Выберите каталог для документов" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 +#, fuzzy +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "Изменить глубину дерева навигации" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Укажите название файла для канала LyX-сервера" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Проверка правописания" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1175 -msgid "ispell" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "активно" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 +#, fuzzy +msgid "Aspell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1176 -msgid "aspell" -msgstr "aspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1177 -msgid "hspell" -msgstr "hspell" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1179 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy -msgid "enchant" +msgid "Enchant" msgstr "чертеж" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1182 -msgid "pspell (library)" -msgstr "pspell (библиотека)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "Hunspell" +msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 -msgid "aspell (library)" -msgstr "aspell (библиотека)" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Конверторы" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1571 -msgid "File formats" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#, fuzzy +msgid "File Formats" msgstr "Форматы файлов" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1711 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Используемый формат" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -19836,17 +22280,17 @@ msgstr "" "Невозможно удалить формат, используемый конвертором. Удалите сначала " "преобразователь." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1779 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Невозможно удалить формат, используемый конвертором. Удалите сначала " "преобразователь." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1853 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX должен быть перезапущен!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -19854,68 +22298,70 @@ msgstr "" "Изменение языка пользовательского интерфейса будет полностью задействовано " "только после перезапуска." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2719 -msgid "User interface" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 +#, fuzzy +msgid "User Interface" msgstr "Интерфейс пользователя" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Контроль" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Функция" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2189 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Горячая клавиша" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2268 -msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 +#, fuzzy +msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Курсор, мышь и функции редактирования" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2272 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Математические символы" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2276 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Документ и окно" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Шрифт, форматы и классы текста" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Система и разное" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "&Восстановить" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Ошибка при создании горячей клавиши" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Неизвестная или неправильная функция LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Неверная или пустая горячая клавиша" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2596 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -19926,50 +22372,38 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Удалите эту привязку, перед созданием новой." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2615 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Невозможно добавить горячую клавишу в список" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Личные данные" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2843 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Выберите файл клавиатурных сокращений" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2844 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Привязки клавиш LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2850 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Выберите файл интерфейса (UI)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2851 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Файлы интерфейса LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2857 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Выберите раскладку клавиатуры" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Раскладки клавиатуры LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2864 -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "Выберите личный словарь" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.pws" -msgstr "*.pws" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2865 -msgid "*.ispell" -msgstr "*.ispell" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 msgid "Print Document" msgstr "Печать документа" @@ -19982,27 +22416,59 @@ msgstr "Печатать в файл" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "Файлы PostScript (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Longest label width" +msgstr "Длин&нейшая метка" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "Настройки блока" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Все файлы" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "&Установить" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 msgid "Cross-reference" msgstr "Перекрёстная ссылка" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 msgid "&Go Back" msgstr "&Назад" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 msgid "Jump back" msgstr "Вернуться обратно" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 msgid "Jump to label" msgstr "Перейти к метке" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "Найти и заменить" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 msgid "Send Document to Command" msgstr "Переслать документ в команду" @@ -20014,40 +22480,16 @@ msgstr "Показать файл" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Ошибка -> невозможно загрузить файл!" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:275 -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Ошибка проверки правописания" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:276 -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "Программа проверки правописания не может быть запущена.\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:434 -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." -msgstr "" -"Программа проверки правописания почему-то завершилась.\n" -"Возможно она была завершена принудительно." - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:437 -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "Ошибка программы проверки правописания.\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:441 -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "Ошибка программы проверки правописания" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:455 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:346 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "%1$d слов проверено." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:457 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:348 msgid "One word checked." msgstr "Одно слово проверено." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:460 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:351 msgid "Spelling check completed" msgstr "Проверка правописания завершена" @@ -20465,10 +22907,6 @@ msgstr "Точка кода:" msgid "Symbols" msgstr "Символьный" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:43 -msgid "Table Settings" -msgstr "Настройки таблицы" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 msgid "Insert Table" msgstr "Вставить таблицу" @@ -20477,114 +22915,123 @@ msgstr "Вставить таблицу" msgid "TeX Information" msgstr "Информация о TeX" +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 msgid "Outline" msgstr "Структура" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369 -#, c-format -msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "Фильтрация форматов с \"%1$s\". Нажмите ESC, для снятия фильтра." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "Введите критерий для фильтрации списка форматов." - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:544 -msgid " (unknown)" -msgstr " (неизвестен)" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "автоматически" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "выключен" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Состояние панели \"%1$s\" установлено в %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44 -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "Настройки вертикального отступа" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "version " msgstr "версия" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "unknown version" msgstr "неизвестная версия" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248 msgid "Small-sized icons" msgstr "Маленькие значки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Средние значки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262 msgid "Big-sized icons" msgstr "&Большие значки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "Выйти из LyXа" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 +msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "Добро пожаловать в LyX!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "Автосохранение не удалось!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "Автоматическое обновление" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "Команда недопустима без открытых документов" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Неизвестная панель инструментов \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Выберите файл шаблона" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1789 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Шаблоны" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1710 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "Документы LyX (*.lyx)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1391 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Документ невозможно загрузить!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Выберите документ для открытия" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Примеры|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x документы (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x документы (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x документы (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x документы (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Неправильное название файла" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20595,40 +23042,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не существует." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Открывается документ %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документ %1$s открыт." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Обнаружено упраление версиями." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1491 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Невозможно открыть документ %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Невозможно импортировать файл" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Нет информации для импортирования из формата %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Выбрать %1$s файл для импорта" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20639,48 +23086,53 @@ msgstr "" "\n" "Хотите перезаписать его?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Перезаписать документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Импортирование %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "импортирован." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "файл не импортирован!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "Включить файл" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Выберите документ LyX для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ожидается абсолютное имя файла." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Выберите файл для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Введите название файла для сохраняемого документа" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "Пе&реименовать" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20691,15 +23143,39 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли Вы переименовать его и попытаться ещё раз?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1869 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Переименовать и сохранить?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Восстановить" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +#, fuzzy +msgid "Close document " +msgstr "Создать документ" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 +msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"Документ %1$s пока не сохранён.\n" +"\n" +"Хотите сохранить документ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 +msgid "Save new document?" +msgstr "Сохранить новый документ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20710,27 +23186,112 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли Вы сохранить документ или отбросить изменения?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 +msgid "Save changed document?" +msgstr "Сохранить текущий документ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "От&клонить" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"Документ %1$s содержит несохранённые изменения.\n" +"\n" +"Сохранить документ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" +"Документ \n" +"%1$s\n" +" был изменён извне. Перезагрузить? Все локальные изменения будут утрачены." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Перезагрузить внешне изменённый документ?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "Ошибка при попытке установить блокировку." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "Каталог недоступен." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 +#, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Открывается документ-потомок %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Ошибка" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "Импортирование %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 +#, fuzzy +msgid "Previewing ..." +msgstr "Загрузка файла предварительного просмотра..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Документ не загружен" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к " +"сохраненной версии документа %1$s?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Вернуться к сохранённой версии документа?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Сохраняются все документы..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Все документы сохранены." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s неизвестная команда!" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 +#, fuzzy +msgid "Please, preview the document first." +msgstr "Эта часть документа удалена" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "Невозможно экспортировать файл" + #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 msgid "LaTeX Source" @@ -20744,31 +23305,31 @@ msgstr "Исходный текст DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Грамотный исходный текст" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1131 -msgid " (version control)" -msgstr " (управление версиями)" - -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (управление версиями, блокировка)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1136 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 +msgid " (version control)" +msgstr " (управление версиями)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (Изменено)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (только для чтения)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1230 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Закрыть файл" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Спрятать вкладку" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1640 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Закрыть вкладку" @@ -20781,63 +23342,171 @@ msgstr "Настройки плавающих объектов" msgid "Click to detach" msgstr "Нажмите, чтобы отделить" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:653 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "Фильтрация форматов с \"%1$s\". Нажмите ESC, для снятия фильтра." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "Введите критерий для фильтрации списка форматов." + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +msgid " (unknown)" +msgstr " (неизвестен)" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 msgid "No Group" msgstr "Нет группы" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:703 -msgid "No Documents Open!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +msgid "More Spelling Suggestions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|n" +msgstr "Выберите личный словарь" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "&Пропустить все" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "Выберите личный словарь" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "Язык" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "Объединить изменения...|б" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Hidden|H" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "Нет открытых документов!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:729 src/frontends/qt4/Menus.cpp:808 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:828 src/frontends/qt4/Menus.cpp:850 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:942 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1048 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1109 -msgid "No Document Open!" -msgstr "Нет открытого документа!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935 +msgid "" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:869 -msgid "No custom insets defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "Обновить экран" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "Вид|В" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "Обновить|О" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Пользовательские вклейки не оперделены!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:953 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1176 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Нет открытого документа!" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1186 msgid "Master Document" msgstr "Главный документ" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:970 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203 msgid "Open Navigator..." msgstr "Открыть навигатор..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1224 msgid "Other Lists" msgstr "Другие списки" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1000 -msgid "No Table of contents" -msgstr "Нет содержания" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1237 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Содержание" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1272 msgid "Other Toolbars" msgstr "Другие панели инструментов" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1057 -msgid "No Branch in Document!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1287 +#, fuzzy +msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "Нет веток в документе!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1348 +msgid "Index Entry|d" +msgstr "Запись в предметном указателе" + +# c-format +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Шрифт: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" +msgstr "Пункт в указателе" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Нет ссылок в поле зрения!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1659 -msgid "No action defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1979 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" msgstr "Не определено действие!" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:155 +# c-format +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "Шрифт: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "Импортирование %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "Обновить DVI" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 msgid "space" msgstr "пробел" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -20845,89 +23514,122 @@ msgstr "" "LyX не обеспечивает поддержку LaTeXом названий файлов, содержащих следующие " "символы:\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Не удалось обновить информацию TeX" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Ошибка выполнения сценария `%s'." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 msgid "All Files " msgstr "Все файлы" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Содержание" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:508 -msgid "Child Documents" -msgstr "Документ-потомок" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 msgid "List of Graphics" msgstr "Список графиков" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 msgid "List of Equations" msgstr "Список уравнений" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:514 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 msgid "List of Footnotes" msgstr "Список сносок" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:516 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 msgid "List of Listings" msgstr "Список списков" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:518 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "List of Indexes" msgstr "Список алфавитных указателей" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:520 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 msgid "List of Marginal notes" msgstr "Список заметок на полях" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 msgid "List of Notes" msgstr "Список заметок" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:524 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 msgid "List of Citations" msgstr "Список цитат" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:526 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 msgid "Labels and References" msgstr "Метки и ссылки" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:528 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 msgid "List of Branches" msgstr "Список веток" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:530 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 msgid "List of Changes" msgstr "Список изменений" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 +#, fuzzy msgid "" -"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " -"file through LaTeX: " +"The following filename will cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX: " msgstr "" "Следующее имя файла, вероятно, может вызвать проблемы при запуске " "экспортированного файла в LaTeX: " -#: src/insets/Inset.cpp:333 -msgid "Opened inset" -msgstr "Открытая вкладка" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 +msgid "Problematic filename for DVI" +msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:90 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "" +"The following filename can cause troubles when running the exported file " +"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgstr "" +"Следующее имя файла, вероятно, может вызвать проблемы при запуске " +"экспортированного файла в LaTeX: " + +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "Настройки элемента библиографии" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "Код TeX: " + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "Горизонтальный отступ...|г" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +msgid "Vertical Space" +msgstr "Вертикальный отступ" + +#: src/insets/Inset.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "Горизонтальный отступ...|г" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Ключи должны быть уникальными!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -20936,23 +23638,7 @@ msgstr "" "Ключ %1$s уже существует,\n" "и будет изменен на %2$s." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Uncodable characters in bibliography item" -msgstr "Некодируемый символ во вклейке листингов" - -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:207 -#, c-format -msgid "" -"The following characters in one of the bibliography items are\n" -"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" -"%1$s." -msgstr "" -"Следующие символы в одном из листингов программ невозможно\n" -"представить в текущей кодировке и они будут пропущены:\n" -"%1$s." - -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:140 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -20961,39 +23647,39 @@ msgstr "" "Вклейка BibTeX включает %1$s баз данных.\n" "Если вы продолжите, они все будут открыты." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Открыть базу данных?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&Продолжить" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:162 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Сгенерированная библиография BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:169 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Базы данных:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Стилевой файл:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Списки:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "включено в Содержание" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 src/insets/InsetBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Замечание экспорта!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:309 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -21001,7 +23687,7 @@ msgstr "" "В пути к базам данных BibTeX есть пробелы.\n" "BibTeX не сможет найти их." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:360 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -21009,188 +23695,190 @@ msgstr "" "В пути к файлам стилей BibTeX есть пробелы.\n" "BibTeX не сможет найти их." -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "simple frame" msgstr "простая рамка" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "frameless" msgstr "без рамки" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "простая рамка, разрыв страницы" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "oval, thin" msgstr "тонкий овал" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 msgid "oval, thick" msgstr "толстый овал" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 msgid "drop shadow" msgstr "отбрасывать тень" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "shaded background" msgstr "затенённый фон" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "double frame" msgstr "двойная рамка" -#: src/insets/InsetBox.cpp:111 -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "Открытая вкладка-блок" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:167 +#: src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "Раскрытая вкладка обтекания" - -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 msgid "active" msgstr "активно" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "не активный" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 #, c-format msgid "Branch (%1$s): %2$s" msgstr "Ветка (%1$s): %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:95 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "Branch: " msgstr "Ветка: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:86 #, fuzzy msgid "Branch (child only): " msgstr "Ветка (только дочерний):" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "Ветка (только дочерний):" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:93 msgid "Undef: " msgstr "Неопределен: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:228 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:213 msgid "branch" msgstr "Ветка" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:82 -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "Открытая вкладка подписи" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:306 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:339 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Под-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:191 -msgid "not cited" -msgstr "не цитировался" - -#: src/insets/InsetCitation.cpp:395 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Не определена библиография!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:399 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Цитат не выбрано!" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 +msgid "not cited" +msgstr "не цитировался" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 msgid "LaTeX Command: " msgstr "Команда LaTeX: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Ошибка Inset команды:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 msgid "Incompatible command name." msgstr "Несовместимое имя команды." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "InsetCommandParams Ошибка: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "InsetCommandParams: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Неизвестный параметр: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 -msgid "Missing \\end_inset at this point." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Пропущен \\end_inset в этой точке." -#: src/insets/InsetERT.cpp:69 -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "Открытая вкладка режима LaTeX" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "некодируемый символ" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:492 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." +msgstr "" +"Следующие символы в одном из листингов программ невозможно\n" +"представить в текущей кодировке и они будут пропущены:\n" +"%1$s." + +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Внешний шаблон %1$s не установлен" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Opened Flex Inset" -msgstr "Открытая текстовая вкладка" - -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "плавающий объект: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:293 -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "Открытая вкладка плавающего объекта" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" +msgstr "ОШИБКА: Плавающий объект несуществующего типа!" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:367 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 msgid "float" msgstr "плавающий объект" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:441 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 msgid "subfloat: " msgstr "плавающий объект: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:449 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:470 msgid " (sideways)" msgstr " (в сторону)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ОШИБКА: Плавающий объект несуществующего типа!" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" +msgstr "" + #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Список из %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "Открытая вкладка сноски" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 msgid "footnote" msgstr "Заметка в подвал" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:601 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -21201,34 +23889,55 @@ msgstr "" "%1$s\n" "во временный каталог." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:718 src/insets/InsetGraphics.cpp:935 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Преобразование %1$s уже не нужно" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:812 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Изображение: %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 +msgid "www" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "Все файлы" + +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" +msgstr "Ветка (%1$s): %2$s" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:368 msgid "Verbatim Input" msgstr "Буквальная вставка файла" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:371 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Буквальная вставка* файла" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "Включить файл" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 src/insets/InsetInclude.cpp:705 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:750 msgid "Recursive input" msgstr "Рекурсивный ввод" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 src/insets/InsetInclude.cpp:706 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "Попытка включить файл %1$s сам в себя! Игнорирование включения." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -21239,11 +23948,11 @@ msgstr "" "имеет класс текста `%2$s',\n" "тогда как родительский файл использует класс `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 msgid "Different textclasses" msgstr "Другие классы текста" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:563 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -21254,15 +23963,27 @@ msgstr "" "использует модуль `%2$s',\n" "который не используется в родительском файле." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:525 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:567 msgid "Module not found" msgstr "Модуль не найден." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:129 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:693 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:694 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Сортировка индекса завершилась неудачно" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:130 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -21275,34 +23996,67 @@ msgstr "" "Укажите как сортировать этот элемент вручную,\n" "как описано в Руководстве пользователя." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:115 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Пункт в указателе" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "Неизвестный тип содержания" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Unknown index type!" +msgstr "Неизвестный тип содержания" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "All indices" +msgstr "Все файлы" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "Предметный указатель" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 #, fuzzy, c-format msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "Информация относительно %1$s '%2$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 src/insets/InsetInfo.cpp:295 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:308 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "Пропущен \\end_inset в этой точке." + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 msgid "undefined" msgstr "неопределённый" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "да" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:322 src/insets/InsetInfo.cpp:331 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "нет" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:398 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:425 #, fuzzy -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "Неизвестная информация буфера" +msgid "No version control" +msgstr " (управление версиями)" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:66 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" +msgstr "неизвестен" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Имена метод должны быть уникальными!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:67 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -21311,24 +24065,24 @@ msgstr "" "Метка %1$s уже существует,\n" "она будет изменена в %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:112 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ДУБЛИРУЕТСЯ:" -#: src/insets/InsetListings.cpp:129 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "Открытая вкладка подписи" +msgid "Horizontal line" +msgstr "Горизонтальная линия" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "разделитель первой линии недоступен" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Выход за пределы ограничителя" -#: src/insets/InsetListings.cpp:224 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -21341,11 +24095,11 @@ msgstr "" "в наличии символы, так что не осталось ни одного для разделителя.\n" "Сейчас, '!' был заменен на предупреждение, но вам надо с этим разобраться!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Некодируемый символ во вклейке листингов" -#: src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -21356,76 +24110,76 @@ msgstr "" "представить в текущей кодировке и они будут пропущены:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 msgid "A value is expected." msgstr "Ожидается числовое значение." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "Несбалансированные скобки" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 msgid "Please specify true or false." msgstr "Пожалуйста, укажите \"истину\" или \"ложь\"" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Позволена только \"истина\" или \"ложь\"" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Пожалуйста, укажите целое число." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 msgid "An integer is expected." msgstr "Ожидается целое число." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Пожалуйста, укажите выражение длины LaTeX." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "Неправильное выражение длины LaTeX." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "Пожалуйста, укажите один из %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "Попробуйте один из %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Предполагаю, Вы подразумевали %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Пожалуйста, укажите один или более из %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Должен быть скомпонирован из одного или больше %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" "Используйте \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily или что-то в этом " "роде" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" @@ -21433,7 +24187,7 @@ msgstr "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox или набор из " "trblTRBL" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." @@ -21441,19 +24195,19 @@ msgstr "" "Введите четыре буквы (или t = закругленый или f = квадратный) для верхнего " "правого, нижнего правого, нижнего левого и верхнего левого углов." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "Введите что-то, например \\color{white}" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Ожидается число и, возможно, * перед ним" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 msgid "auto, last or a number" msgstr "auto, last или число" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " @@ -21464,7 +24218,7 @@ msgstr "" "defining a listing inset)" # ? -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " @@ -21474,65 +24228,61 @@ msgstr "" "использовании диалога дочернего документа) или пункт меню Вставка->Метка " "(при определении вставки листинга)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "Неверное (пустое) имя параметра листинга." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Доступные параметры листинга: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "Доступные параметры листинга содержат строку \"%1$s\" как %2$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "Параметр %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Неизвестное имя параметра листинга: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Параметры начинающиеся с '%1$s': %2$s " -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "Открытая вкладка примечания на полях" - -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "Новая страница (\\newpage)" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 msgid "Clear Page" msgstr "Новая страница (\\clearpage)" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 msgid "Clear Double Page" msgstr "Очистить обе страницы" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:62 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:73 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Список обозначений" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:74 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Описание:" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:77 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Сортировка:" @@ -21544,177 +24294,168 @@ msgstr "Заметка[[ВложеннаяЗаметка]]" msgid "Greyed out" msgstr "Серое" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Раскрытая вкладка примечания" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "HPhantom" +msgstr "Эсперанто" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "Раскрытая вкладка дополнительный аргументов" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "VPhantom" +msgstr "Эсперанто" -#: src/insets/InsetRef.cpp:161 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Эсперанто" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "hphantom" +msgstr "Эсперанто" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "vphantom" +msgstr "Эсперанто" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 +msgid "elsewhere" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "СЛОМАНО:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:179 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ссылка: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Уравнение" -#: src/insets/InsetRef.cpp:180 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "Ссылка на формулу: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:181 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Стр. от:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Текстовый номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:182 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "ТекстСтр.:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Обычный+Текстовый номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:183 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ссылка+Текст:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "PrettyRef" -msgstr "Красивая ссылка" +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Formatted" +msgstr "Форматирование" -#: src/insets/InsetRef.cpp:184 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "FormatRef: " -msgstr "ФорматСсылки:" +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Format: " +msgstr "&Формат:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:73 -msgid "Interword Space" -msgstr "Пробел между слов" +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "Перекрёстная ссылка" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:76 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "Название:" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 msgid "Protected Space" msgstr "Неразрывный пробел" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:79 -msgid "Thin Space" -msgstr "Тонкий пробел" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:82 -msgid "Medium Space" -msgstr "Средний пробел" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:85 -msgid "Thick Space" -msgstr "Толстый пробел" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:88 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 msgid "Quad Space" msgstr "Quad Space" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:91 -msgid "QQuad Space" -msgstr "QQuad Space" +# ? +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "Пробел в 2em|р" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 msgid "Enspace" msgstr "Enspace" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:97 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 msgid "Enskip" msgstr "Enskip" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:100 -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "Отрицательный тонкий пробел" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:103 -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "Отрицательный средний пробле" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:106 -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "Отрицательный толстый пробел" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:112 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "Защищенное горизонтальное заполнение" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:115 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Horizontal Fill (Dots)" msgstr "Горизонтальное заполнение (точки)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:118 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "Горизонтальное заполнение (линейка)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:121 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "Горизонтальное заполнение (левая стрелка)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:124 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "Горизонтальное заполнение (правая стрелка)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:127 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "Горизонтальное заполнение (верхняя фигурная скобка)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:130 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "Горизонтальное заполнение (нижняя фигурная скобка)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Горизонтальные пробел (%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 #, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Неразрывный пробел (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Неизвестный тип содержания" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3224 -msgid "Opened table" -msgstr "Открытая таблица" - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4052 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Размер выделения должен совпадать с размером буфера обмена." -#: src/insets/InsetText.cpp:227 -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "Открытая текстовая вкладка" - -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 -msgid "Vertical Space" -msgstr "Вертикальный отступ" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "обтекать: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:181 -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "Раскрытая вкладка обтекания" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:207 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "wrap" msgstr "обтекать" @@ -21775,49 +24516,37 @@ msgid "Preview failed" msgstr "Предварительный просмотр не удался" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "sp" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "пункт" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "bp" +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "cc[[единица измерения]]" #: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "dd" msgstr "пункт Дидо" #: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "мм" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "пика" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "cc[[единица измерения]]" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "см" +msgid "em" +msgstr "em" #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "ex" msgstr "ex" #: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" -msgstr "em" - -#: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "mu[[единица измерения]]" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "пика" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "пункт" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + #: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "Text Width %" msgstr "От ширины текста в %" @@ -21842,100 +24571,152 @@ msgstr "От высоты текста в %" msgid "Page Height %" msgstr "От высоты страницы в %" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search error" msgstr "Ошибка поиска" -#: src/lyxfind.cpp:123 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search string is empty" msgstr "Искомое выражение пусто" -#: src/lyxfind.cpp:307 +#: src/lyxfind.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "String found." +msgstr "Строка не найдена!" + +#: src/lyxfind.cpp:368 msgid "String has been replaced." msgstr "Строка была заменена." -#: src/lyxfind.cpp:310 -msgid " strings have been replaced." +#: src/lyxfind.cpp:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " строк было заменено." +#: src/lyxfind.cpp:1233 +#, fuzzy +msgid "Search text is empty!" +msgstr "Искомое выражение пусто" + +#: src/lyxfind.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "Неправильное выражение длины LaTeX." + +#: src/lyxfind.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "Строка не найдена!" + +#: src/lyxfind.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "Модуль не найден!" + #: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Макрокоманда: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1475 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Невозможно добавить вертикальные линии в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:99 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "Невозможно добавить вертикальные линии в 'случаях': возможность %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" "Изменение колчества столбцов не поддерживается в 'случаях': возможность %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1379 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr " (не установлен)" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Только одну строку" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Только одну колонку" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Нет гор. линии для удаления" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Нет верт. линии для удаления" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1431 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Неизвестное свойство окружения tabular '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Нет числа" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1251 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Нумерация" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1448 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Невозможно изменить число строк в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Невозможно изменить число колонок в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1468 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Невозможно добавить горизонтальные линии в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:971 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "создать новую внутритекстовую формулу ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:974 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "текстовый режим внутри формулы (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "&Регулярное выражение" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Стандарт[[mathref]]" +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "PrettyRef" +msgstr "Красивая ссылка" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "FormatRef: " +msgstr "ФорматСсылки:" + #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "необязательное" @@ -21944,7 +24725,7 @@ msgstr "необязательное" msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1236 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244 msgid "math macro" msgstr "матемематическая макрокоманда" @@ -21965,152 +24746,160 @@ msgstr "Аннотация: " msgid "References: " msgstr "Ссылки: " -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" +#: src/support/debug.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "No debugging messages" msgstr "Нет отладочного сообщения" -#: src/support/debug.cpp:39 +#: src/support/debug.cpp:41 msgid "General information" msgstr "Общая информация" -#: src/support/debug.cpp:40 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "Program initialisation" msgstr "Инициализация программы" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "Keyboard events handling" msgstr "Обработка событий клавиатуры" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "GUI handling" msgstr "Обработка GUI" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "Грамматический анализатор Lyxlex" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "Configuration files reading" msgstr "Читаем конфигурационный файл" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Клавиатурные сокращения" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "Генерация/выполнение LaTeX" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Math editor" msgstr "Математический редактор" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Font handling" msgstr "Обработка шрифтов" -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:51 msgid "Textclass files reading" msgstr "Загрузка класса документа" -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Version control" msgstr "Управление версиями" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "External control interface" msgstr "Внешний интерфейс управления" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Механизм отмены/возврата" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "User commands" msgstr "Команды пользователя" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" +#: src/support/debug.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The LyX Lexer" msgstr "Лексический анализатор LyX" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Dependency information" msgstr "Информация о зависимостях" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "LyX Insets" msgstr "Вкладки LyX" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "Files used by LyX" msgstr "Файлы, которые использует LyX" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Workarea events" msgstr "События рабочей области" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "Сообщения в таблицах или текстовых вкладках" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Преобразование и загрузка изображений" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Change tracking" msgstr "Начать/Остановить слежение" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "External template/inset messages" msgstr "Сообщения внешнего шаблона/вклейки" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "RowPainter profiling" msgstr "Профилирование RowPainter" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" +#: src/support/debug.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Scrolling debugging" msgstr "отладка прокрутки" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "Math macros" msgstr "Математические макрокоманды" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Локаль/Интернационализация" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Механизм копрования/вставки выделения" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Найти и заменить" + +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Все отладочные сообщения" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "All debugging messages" msgstr "Все отладочные сообщения" -#: src/support/debug.cpp:115 +#: src/support/debug.cpp:152 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Отладка `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:250 +#: src/support/filetools.cpp:271 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "ru" -#: src/support/os_win32.cpp:439 +#: src/support/os_win32.cpp:444 msgid "System file not found" msgstr "Системный файл не найден" -#: src/support/os_win32.cpp:440 +#: src/support/os_win32.cpp:445 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22118,11 +24907,11 @@ msgstr "" "Невозможно загрузить shfolder.dll\n" "Установите пожалуйста." -#: src/support/os_win32.cpp:445 +#: src/support/os_win32.cpp:450 msgid "System function not found" msgstr "Системная функция не найдена" -#: src/support/os_win32.cpp:446 +#: src/support/os_win32.cpp:451 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -22134,33 +24923,532 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Неизвестный пользователь" +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "&Пустой" + +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "&Найти:" + +#~ msgid "The Enter key works, too" +#~ msgstr "Можно также использовать клавишу Enter" + +#~ msgid "The delete key works, too" +#~ msgstr "Можно также использовать клавишу delete" + +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "Уда&лить" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "&Язык по умолчанию:" + +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "Укажите язык по умолчанию для ваших документов" + +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "Команда &BibTeX:" + +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "Команда BibTeX (&Японский):" + +#~ msgid "Index command (Ja&panese):" +#~ msgstr "Команда создания индекса(&Японский):" + +#~ msgid "External app for formating tables in plain text output" +#~ msgstr "" +#~ "Внешняя программа для форматирования таблиц в выводе простого текста" + +#~ msgid "Screen &DPI:" +#~ msgstr "&DPI экрана:" + +#~ msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#~ msgstr "" +#~ "Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english" +#~ "\"." + +#~ msgid "Spellchec&ker executable:" +#~ msgstr "Программа проверки &правописания:" + +#~ msgid "Use input encod&ing" +#~ msgstr "Использовать &кодировку ввода" + +#~ msgid "Jump to the label" +#~ msgstr "Перейти к метке" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "Объединить ячейки" + +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "Настройки листинга" + +#~ msgid "CharStyle:Institute" +#~ msgstr "CharStyle:Учреждение" + +#~ msgid "CharStyle:E-Mail" +#~ msgstr "CharStyle:E-Mail" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" +#~ msgstr "Блок ( ERT[{title}] body ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" +#~ msgstr "Блок ( ERT[{title}] example text ):" + +#~ msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +#~ msgstr "Блок ( ERT[{title}] alert text ):" + +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle:Alert" +#~ msgstr "Стр. от:" + +#, fuzzy +#~ msgid "CharStyle:Structure" +#~ msgstr "Стр. от:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LangHeader" +#~ msgstr "Шапка" + +#, fuzzy +#~ msgid "Language Header:" +#~ msgstr "Левая шапка" + +#, fuzzy +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "&Язык:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "Язык" + +#, fuzzy +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "&Язык:" + +#, fuzzy +#~ msgid "LangFooter" +#~ msgstr "Подвал:" + +#, fuzzy +#~ msgid "End" +#~ msgstr "Encl." + +#~ msgid "End of CV" +#~ msgstr "Конец резюме" + +#~ msgid "Strasse" +#~ msgstr "Улица" + +#~ msgid "Land" +#~ msgstr "Land" + +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" + +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Konto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "Копий" + +#, fuzzy +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "Копии:" + +#, fuzzy +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "Раздел" + +#, fuzzy +#~ msgid "Empty Section" +#~ msgstr "Раздел" + +#, fuzzy +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "Выделенная область" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "Выделенная область" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Firstname" +#~ msgstr "Имя" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Fname" +#~ msgstr "Element:Fname" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Filename" +#~ msgstr "Название файла" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Citation-number" +#~ msgstr "Ссылка на источник" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Issue-number" +#~ msgstr "msnumber" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Issue-day" +#~ msgstr "Element:Issue-day" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Issue-months" +#~ msgstr "Элемент:месяцы выпуска" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:SS-Title" +#~ msgstr "Заглавие" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:CCC-Code" +#~ msgstr "Код" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Postcode" +#~ msgstr "Вставить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:Directory" +#~ msgstr "Каталоги" + +#, fuzzy +#~ msgid "Element:KeyCombo" +#~ msgstr "Клавиатура" + +#~ msgid "Custom:Endnote" +#~ msgstr "Выборочно:Примечание" + +#~ msgid "Custom:Glosse" +#~ msgstr "Выборочно:Толкование" + +#~ msgid "CharStyle:Noun" +#~ msgstr "СтильСимвола:Noun" + +#~ msgid "CharStyle:Emph" +#~ msgstr "СтильСимвола:Emph" + +#~ msgid "CharStyle:Code" +#~ msgstr "СтильСимвола:Code" + +#~ msgid "Inter-word Space|w" +#~ msgstr "Пробел|П" + +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "Вставить|В" + +#~ msgid "Dissolve Inset|l" +#~ msgstr "Разложить вклейку|Р" + +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "Просмотреть DVI" + +#~ msgid "View PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "Просмотреть PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "Update PDF (pdflatex)" +#~ msgstr "Обновить PDF (pdflatex)" + +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "Просмотреть PostScript" + +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "Обновить PostScript" + +#~ msgid "No horizontal line\t\\atop" +#~ msgstr "Без гор. линии\t\\atop" + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Указанный документ\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "не может быть прочтен." + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Оставить" + +#~ msgid "" +#~ "The layout file requested by this document,\n" +#~ "%1$s.layout,\n" +#~ "is not usable. This is probably because a LaTeX\n" +#~ "class or style file required by it is not\n" +#~ "available. See the Customization documentation\n" +#~ "for more information.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Файл запрошенный этим документом,\n" +#~ "%1$s.layout,\n" +#~ "не используется. Возможно потому что LaTeX\n" +#~ "класс или стилевой файл, котоаый требуется\n" +#~ "недоступен. Смотри документацию по настройке\n" +#~ "за более детальной информацией.\n" + +#~ msgid "LyX will not be able to produce output." +#~ msgstr "LyX не сможет формировать текст на выходе." + +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "Некоторые форматы могут быть недоступны." + +#~ msgid "caption frame" +#~ msgstr "Рамка подписи" + +#~ msgid "top/bottom line" +#~ msgstr "Верхняя/нижняя линия" + +#~ msgid "Can't create pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Невозможно создать канал для программы проверки правописания." + +#~ msgid "Can't open pipe for spellchecker." +#~ msgstr "Невозможно открыть канал для программы проверки правописания." + +#~ msgid "" +#~ "Could not create an ispell process.\n" +#~ "You may not have the right languages installed." +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно запустить процесс ispell.\n" +#~ "Возможно у вас нет корректно установленных языков." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The ispell process returned an error.\n" +#~ "Perhaps it has been configured wrongly ?" +#~ msgstr "" +#~ "Процесс проверки правописания возвратил ошибку.\n" +#~ "Возможно, он был неверно настроен?" + +#~ msgid "" +#~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " +#~ "`%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось проверить слово `%1$s', потому что оно не может быть " +#~ "преобразовано в кодировку `%2$s'." + +#~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно обменяться данными с программой проверки правописания ispell." + +#~ msgid "" +#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось вставить слово `%1$s', потому что оно не может быть " +#~ "преобразовано в кодировку `%2$s'." + +#~ msgid "" +#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " +#~ "encoding `%2$s'." +#~ msgstr "" +#~ "Слово не может быть принято `%1$s', потому что оно не может быть " +#~ "преобразовано в кодировку `%2$s'." + +#~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +#~ msgstr "Максимальное число слов в инициализационной строке для новой метки." + +#~ msgid "" +#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#~ msgstr "" +#~ "Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english" +#~ "\"." + +#~ msgid "What command runs the spellchecker?" +#~ msgstr "Выберите требуемую программу проверки правописания" + +#~ msgid "" +#~ "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable " +#~ "this if you cannot check the spelling of words containing accented " +#~ "letters. This may not work with all dictionaries." +#~ msgstr "" +#~ "Указывает, передавать ли параметр входной кодировки (-T) в ispell. " +#~ "Отметьте этот пункт, если вы не можете проверить правописания слов с " +#~ "неанглийскими буквами в них. Это может работать не со всеми словарями." + +#~ msgid "Native OS API not yet supported." +#~ msgstr "Ещё OS API не поддерживается" + +#~ msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +#~ msgstr "Не найден список авторов для удаления: %1$d\n" + +#~ msgid "Unknown spacing argument: " +#~ msgstr "Неизвестный межстрочный промежуток: " + +#~ msgid "" +#~ "Aiksaurus returned the following error:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Aiksaurus вернул сообщение об ошибке:\n" +#~ "\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "Настройки ветки" + +#~ msgid "" +#~ "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#~ msgstr "" +#~ "Введите параметры листингов справа. Нажмите ? для списка параметров." + +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "Указать длину" + +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "Параметры кода TeX" + +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "Настройки плавающих объектов" + +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "Настройки горизонтального отступа" + +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "Тонкий пробел" + +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "Средний пробел" + +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "Толстый пробел" + +#~ msgid "Negative thin space" +#~ msgstr "Отрицательный тонкий промежуток" + +#~ msgid "Negative medium space" +#~ msgstr "Отрицательный средний промежуток" + +#~ msgid "Negative thick space" +#~ msgstr "Отрицательный толстый промежуток" + +#~ msgid "Inter-word space" +#~ msgstr "Пробел" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Гиперссылка" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Метка" + +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "Не найден лог-файл LaTeX." + +#~ msgid "aspell" +#~ msgstr "aspell" + +#~ msgid "hspell" +#~ msgstr "hspell" + +#~ msgid "pspell (library)" +#~ msgstr "pspell (библиотека)" + +#~ msgid "aspell (library)" +#~ msgstr "aspell (библиотека)" + +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "Ошибка проверки правописания" + +#~ msgid "The spellchecker could not be started\n" +#~ msgstr "Программа проверки правописания не может быть запущена.\n" + +#~ msgid "" +#~ "The spellchecker has died for some reason.\n" +#~ "Maybe it has been killed." +#~ msgstr "" +#~ "Программа проверки правописания почему-то завершилась.\n" +#~ "Возможно она была завершена принудительно." + +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "Ошибка программы проверки правописания.\n" + +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "Ошибка программы проверки правописания" + +#~ msgid "Vertical Space Settings" +#~ msgstr "Настройки вертикального отступа" + +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "Нет содержания" + +#~ msgid "Opened inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка" + +#, fuzzy +#~ msgid "Uncodable characters in bibliography item" +#~ msgstr "Некодируемый символ во вклейке листингов" + +#~ msgid "" +#~ "The following characters in one of the bibliography items are\n" +#~ "not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +#~ "%1$s." +#~ msgstr "" +#~ "Следующие символы в одном из листингов программ невозможно\n" +#~ "представить в текущей кодировке и они будут пропущены:\n" +#~ "%1$s." + +#~ msgid "Opened Box Inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка-блок" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Branch Inset" +#~ msgstr "Раскрытая вкладка обтекания" + +#~ msgid "Opened Caption Inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка подписи" + +#~ msgid "Opened ERT Inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка режима LaTeX" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Flex Inset" +#~ msgstr "Открытая текстовая вкладка" + +#~ msgid "Opened Float Inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка плавающего объекта" + +#~ msgid "Opened Footnote Inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка сноски" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown buffer info" +#~ msgstr "Неизвестная информация буфера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opened Listing Inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка подписи" + +#~ msgid "Opened Marginal Note Inset" +#~ msgstr "Открытая вкладка примечания на полях" + +#~ msgid "Opened Note Inset" +#~ msgstr "Раскрытая вкладка примечания" + +#~ msgid "Opened Optional Argument Inset" +#~ msgstr "Раскрытая вкладка дополнительный аргументов" + +#~ msgid "QQuad Space" +#~ msgstr "QQuad Space" + +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "Открытая таблица" + +#~ msgid "Opened Text Inset" +#~ msgstr "Открытая текстовая вкладка" + +#~ msgid "Opened Wrap Inset" +#~ msgstr "Раскрытая вкладка обтекания" + #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Толкование" -#~ msgid "Date format" -#~ msgstr "Формат даты" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lowercase" -#~ msgstr "строчные|с" - -#, fuzzy -#~ msgid "lowercase" -#~ msgstr "строчные|с" - -#, fuzzy -#~ msgid "Special Paper Notice" -#~ msgstr "Специальный символ|ц" - -#, fuzzy -#~ msgid "Publication ID" -#~ msgstr "Издатели" - -#, fuzzy -#~ msgid "Biography without photo" -#~ msgstr "БиблиографияБезФото" - #~ msgid "TheoremTemplate" #~ msgstr "Шаблон теоремы" @@ -22335,10 +25623,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "LyX binary not found" #~ msgstr "Строка не найдена!" -#, fuzzy -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "Модуль не найден." - #, fuzzy #~ msgid "Directory not found" #~ msgstr "Строка не найдена!" @@ -22448,9 +25732,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "Progress Contents" #~ msgstr "ProgressContents" -#~ msgid "&Options:" -#~ msgstr "&Параметры:" - #, fuzzy #~ msgid "Backreference by pa&ge number" #~ msgstr "<ссылка> на странице <номер>" @@ -22570,9 +25851,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Чёрно-белое" -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Предварительный просмотр" - #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -22611,10 +25889,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Простой текст" -#, fuzzy -#~ msgid "Other floats: " -#~ msgstr "Другие плавающие объекты" - #, fuzzy #~ msgid "Toggle tabba&r" #~ msgstr "Вкл/выкл панель таблиц" @@ -22757,9 +26031,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "Document could not be read" #~ msgstr "Документ невозможно прочесть" -#~ msgid "%1$s could not be read." -#~ msgstr "%1$s невозможно прочесть." - #, fuzzy #~ msgid "InsetCommandParams error: " #~ msgstr "Следующая команда" @@ -22777,10 +26048,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "line break" #~ msgstr "разрыв строки" -#, fuzzy -#~ msgid "Widgets" -#~ msgstr "Ширина" - #, fuzzy #~ msgid "Save this document in bundled format" #~ msgstr "Сохранить как параметры документа по умолчанию" @@ -23127,10 +26394,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "page break" #~ msgstr "Разрыв страницы" -#, fuzzy -#~ msgid "Undefined character style" -#~ msgstr "Расширенная таблица символов" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The document could not be converted\n" @@ -23154,17 +26417,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "&Switch to document" #~ msgstr "Печатать документ" -#, fuzzy -#~ msgid "Formatting document..." -#~ msgstr "Сохраняется документ %1$s..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Double box" -#~ msgstr "Двойной" - -#~ msgid "Index Entry" -#~ msgstr "Пункт в указателе" - #, fuzzy #~ msgid "LyX: Delimiters" #~ msgstr "Разделители" @@ -23207,9 +26459,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "Framed" #~ msgstr "Рамка" -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "теорема" - #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Открытая вкладка теоремы" @@ -23291,10 +26540,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "Embedded Files|E" #~ msgstr "Встроенные файлы" -#, fuzzy -#~ msgid "phantom" -#~ msgstr "Эсперанто" - #~ msgid "Encoding error" #~ msgstr "Ошибка кодировки" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 979200fa97..c2b8c6f811 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-20 07:24+0200\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovenčina \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,14 +40,12 @@ msgstr "Autorské práva" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "Kľúč literatúry" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Značka ako sa zobrazí v dokumente" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "Z&načka:" @@ -135,8 +134,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Vyberte jeden procesor" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "Možnos&ti:" @@ -173,13 +172,12 @@ msgstr "Vložte názov BibTeX databázy" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "Prid&ať" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -207,16 +205,16 @@ msgstr "Táto bibliografická sekcia obsahuje..." msgid "&Content:" msgstr "&Obsah:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "všetky citované referencie" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "všetky necitované referencie" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "všetky referencie" @@ -234,16 +232,13 @@ msgstr "Pridať &literatúru do obsahu" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -311,23 +306,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Horizontálne zarovnanie obsahu vnútri rámku" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Vľavo" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Na stred" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Vpravo" @@ -341,19 +336,19 @@ msgstr "Vertikálne zarovnanie obsahu v rámku" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Hore" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Stred" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Dole" @@ -392,7 +387,7 @@ msgstr "&Dekorácia:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "Šír&ka:" @@ -411,12 +406,12 @@ msgstr "Vnútorný rámok -- potrebný pre pevnú šírku a lom riadkov" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Žiadne" @@ -495,8 +490,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Zmazať vybranú vetvu" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Odstrániť" @@ -529,17 +524,17 @@ msgstr "Pridaj Všetko" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "Z&rušiť" @@ -564,9 +559,9 @@ msgstr "&Veľkosť:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -578,12 +573,12 @@ msgstr "&Veľkosť:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Štandard" @@ -708,7 +703,7 @@ msgstr "Hrúbka kresby písma" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -720,7 +715,7 @@ msgstr "Farba písma" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Jazyk:" @@ -778,10 +773,10 @@ msgstr "Okamžite použiť zmeny" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "Použiť" @@ -979,6 +974,30 @@ msgstr "Strana:" msgid "Shaded boxes:" msgstr "Tieňované rámky:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Porovnaj revízie" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revízie naspäť" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +msgid "&Between revisions" +msgstr "Medzi revíziami" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "Stará:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +msgid "New:" +msgstr "Nová:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +msgid "&Ok" +msgstr "OK" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 msgid "&New Document:" msgstr "Nový Dokument:" @@ -1015,30 +1034,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "Umožni sledovanie zmien vo výstupe" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Porovnaj revízie" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -msgid "&Revisions back" -msgstr "Revízie naspäť" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -msgid "&Between revisions" -msgstr "Medzi revíziami" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "Stará:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -msgid "New:" -msgstr "Nová:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -msgid "&Ok" -msgstr "OK" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1081,7 +1076,7 @@ msgstr "Uložiť nastavenia ako štandardné nastavenia pre LyX dokument" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Uložiť ako štandardné nastavenia dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Zobrazenie" @@ -1281,102 +1276,102 @@ msgstr "Získať zo súboru" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "TabWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "Základné" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "Nájsť:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Nahradiť s:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Hľadaj citlivo na veľkosť písiem" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Nájdi ďalší výskyt [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Hľadať ďalšie" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Hľadať len celé slová" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "Celé slová" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Nahradiť a nájsť ďalší výskyt [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "Nahradiť" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Hľadať naspäť" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Nahradiť každý výskyt naraz" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Nahradiť všetko" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "Rozšírené voľby" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Rozsah v ktorom sa má hľadať" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "Rozsah" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "Aktuálny odstavec" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "Aktuálny odstavec" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "Aktuálny dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" @@ -1384,23 +1379,23 @@ msgstr "" "Aktuálny dokument a všetky súvisiace dokumenty patriace k tomu istému " "hlavnému dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "Hlavný dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "Všetky otvorené dokumenty" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "Otvoriť dokumenty" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "Všetky príručky" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" @@ -1408,21 +1403,21 @@ msgstr "" "Keď nezaškrtnuté, hľadanie je ohraničené na výskyty v označenom texte a v " "štýle odstavca" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "Ignoruj formát" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "Udržovať veľkosť prvých písiem v slove tak, ako v nájdenom texte" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Zachovať veľkosť písiem pri substitúcii" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "Rozvinúť makrá" @@ -1767,57 +1762,57 @@ msgstr "Ch&rániť:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Vložiť rozstup i za zalomením riadku" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Cieľ:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Názov asociovaný s URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "Me&no:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Nastaviť ciel odkazu" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Typ odkazu" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Odkaz na web alebo každý iný ciel" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Web" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Odkaz na e-mailovú adresu" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&Email" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Odkaz na súbor" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Súbor" @@ -1825,13 +1820,15 @@ msgstr "&Súbor" msgid "Listing Parameters" msgstr "Parameteri výpisu" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Vyberte pre parametri ináč nerozpoznávané LyX-om" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Preskočiť overenia platnosti" @@ -2005,7 +2002,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Umožni voľby preddefinované v súbore pre schéma." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "P&reddefinované:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2017,8 +2015,9 @@ msgstr "" "aktiváciu/deaktiváciu." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "Vlastné:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Glosse" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2041,11 +2040,13 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Udajte meno hlavného dokumentu" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +#, fuzzy +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "Potlačiť štandardný dátum na titulnej stránke" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +#, fuzzy +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "Používajte refstyle (nie prettyref) pre krížové referencie" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2064,32 +2065,41 @@ msgstr "&Iné:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Typ úvodzoviek:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 msgid "Offset:" msgstr "Vyrovnanie:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Veľkosť vertikálneho vyrovnania riadku." -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 msgid "Width:" msgstr "Šírka:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 msgid "Value of the line width." msgstr "Hodnota šírky riadku." -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "Hrúbka:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 msgid "Value of the line thickness." msgstr "Hodnota hrúbky riadku." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Vložte sem parametri výpisu" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Okno pre odozvu" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Výpis" @@ -2154,7 +2164,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Zvoľte veľkosť písma pre čísla riadkov" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Štýl" @@ -2250,20 +2260,11 @@ msgstr "Riadok, ktorý bude tlačený ako posledný" msgid "More Parameters" msgstr "Ďalšie parametri" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Okno pre odozvu" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Tu vkladajte ďalšie parametri výpisu. Pre prehľad parametrov vložte znak '?'" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Vložte sem parametri výpisu" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "Informácie pre schéma tohto dokumentu" @@ -2556,7 +2557,7 @@ msgstr "&Dostupné:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "Pri&dať" @@ -2568,15 +2569,19 @@ msgstr "&Zmazať" msgid "S&elected:" msgstr "&Vybrané:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatúra" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Triediť ako:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Popis:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Symbol:" @@ -2688,7 +2693,7 @@ msgstr "Obrázky" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2700,128 +2705,6 @@ msgstr "Mat. Mierka Obrázku:" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Faktor pre mierky obrázkov používaných pre matematický výstup." -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Formát Stránky" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formát:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "" -"Zvoľte si konkrétnu veľkosť stránky, alebo nastavte si svoju vo \"Vlastné\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientácia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "Na výšku" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "Na šírku" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Formát Stránky" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Štýl hlavičky:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Štýl použitý pre hlavičku a pätu stránky" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Rozložte stránku na obojstrannú tlač" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Dvojs&tranný dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Šírka značky" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Tento text definuje šírku návestia odstavca" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Naj&dlhšia značka" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "Rozstup riadkov" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Jednoduchý" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Dvojitý" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Vlastné" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "O&dsadiť odstavec" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "Do bloku" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "V&ľavo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "Na &stred" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "V&pravo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "" -"Použiť štandardné zarovnanie pre tento odstavec, nech už to je čo chce." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Štandardné nastavenie odstavca" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Po&užiť podporu balíka hyperref" @@ -2925,6 +2808,128 @@ msgstr "&Dodatočné možnosti" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "napr.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Formát Stránky" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formát:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "" +"Zvoľte si konkrétnu veľkosť stránky, alebo nastavte si svoju vo \"Vlastné\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientácia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "Na výšku" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "Na šírku" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Formát Stránky" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Štýl hlavičky:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Štýl použitý pre hlavičku a pätu stránky" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Rozložte stránku na obojstrannú tlač" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Dvojs&tranný dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Šírka značky" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Tento text definuje šírku návestia odstavca" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Naj&dlhšia značka" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "Rozstup riadkov" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Jednoduchý" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Dvojitý" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Vlastné" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "O&dsadiť odstavec" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "Do bloku" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "V&ľavo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "Na &stred" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "V&pravo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" +"Použiť štandardné zarovnanie pre tento odstavec, nech už to je čo chce." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Štandardné nastavenie odstavca" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "Horizontálny a vertikálny priestor obsahu phantom" @@ -3018,7 +3023,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndikátor kurzoru" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -3089,7 +3094,7 @@ msgstr "&Modifikovať" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Odstrániť" @@ -3146,7 +3151,7 @@ msgstr "Označiť konce odstavcov na obrazovke znakom Alinea." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "O&značiť konce odstavcov" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Úprava" @@ -3372,7 +3377,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Štandardná Desatinná Bodka:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "X; " @@ -3530,8 +3535,8 @@ msgstr "BibTeX príkaz a voľby pre pLaTeX (Japonsky)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "Procesor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 msgid "Op&tions:" msgstr "Možnosti:" @@ -3818,73 +3823,73 @@ msgstr "Štandardná tlačiareň:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Príkaz pre tlačiareň:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Bezserifové:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "Strojopisné:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "Serifové:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "Lupa %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Veľkosti písiem" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "Veľké:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "Väčšie:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "Najväčšie:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "Obrovské:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "Ozrutné:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "Najmenšie:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Menšie:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Malé:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "Normálne:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "Drobné:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "Zlepší výkonnosť, ale môže zhoršiť zobrazenie fontov na obrazovke." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "Použiť vyrovnávaciu pamäť pre rýchlejšie vykresľovanie fontov" @@ -4023,11 +4028,37 @@ msgstr "Dať tlačidlo \"Zavrieť\" na každé podokno, alebo len jedno vľavo h msgid "&Single close-tab button" msgstr "Jedno tlačidlo na zavretie podokien" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "Uložiť" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Nastavenia pre nomenklatúru" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "Definuj dĺžku označenia pre listinu nomenklatúry." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "Odsadzovanie zoznamu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Vlastná Šírka:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" +"Vlastná hodnota. "Odsadzovanie Zoznamov" je treba nastaviť na " +""Vlastná"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Strany" @@ -4129,29 +4160,8 @@ msgstr "Dostupné indexy:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Vyberte si ktorý index by mal byť tlačený na tomto mieste v dokumente." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "Definuj dĺžku označenia pre listinu nomenklatúry." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "Odsadzovanie zoznamu:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Vlastná Šírka:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "" -"Vlastná hodnota. "Odsadzovanie Zoznamov" je treba nastaviť na " -""Vlastná"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Výstup" @@ -4328,7 +4338,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Zmazať súčasnú skratku" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "Zmazať" @@ -4348,62 +4358,62 @@ msgstr "" "Zadajte skratku po kliknutí na toto políčko. Jeho obsah môžte zmazať pomocou " "tlačidla 'Zmazať'" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "DockWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "Kontrolovaný jazyk. Tu môžte zmeniť jazyk kontrolovaného slova." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Neznáme slovo:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Aktuálne slovo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Nahradiť slovo s aktuálnou voľbou" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "Hľadať ďalšie" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "Náh&rada:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Nahradiť so zvoleným slovom" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "Návrhy:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorovať toto slovo" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "Ignorovať" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignorovať toto slovo počas súčasného sedenia" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "Ignorovať všetko" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Pridať slovo do osobného slovníka" @@ -4444,279 +4454,279 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontálne zarovnanie v stĺpcoch" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Do bloku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na Decimálnom Separátore" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 msgid "&Decimal separator:" msgstr "Decimálny separátor:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Fixná šírka stĺpca" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Vertikálne zarovnanie v riadku:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "" "Udáva vertikálne zarovnanie tejto bunky vzhľadom k základnej linke riadku." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "Zlúčiť bunky rozličných stĺpcov" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "Viacstĺpcové" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 msgid "Row setting" msgstr "Nastavenie riadku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "Zlúčiť bunky rozličných riadkov" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "Viacriadková" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 msgid "Cell setting" msgstr "Nastavenie bunky" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Otočiť túto bunku o 90 stupňov" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Otočiť bunku o 90 stupňov" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 msgid "Table-wide settings" msgstr "Nastavenia na celú tabuľku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Vertikálne zarovnanie:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Vertikálne zarovnanie tabuľky" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Otočiť tabuľku o 90 stupňov" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "Otočiť tabuľku o 90 stupňov" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTeX argument:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Vlastný formát stĺpca (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Nastaviť okraje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Nastaviť okraje pre aktuálne (označené) bunky" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Všetky okraje" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Nastaviť všetky okraje pre súčasne (označené) bunky" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "Nastaviť" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Zrušiť všetky okraje súčasne vybraných buniek" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Použiť formálny (booktabs) štýl okraja (bez vertikálnych okrajov)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "Formálny" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Použiť štandardný štýl okraja (mriežka)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "Štandardný" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Dodatočná medzera" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Vrch riadka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Spodok riadku:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Medzi riadkami:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "Dlhá tabuľka" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Vyber pre tabuľky presahujúce viac strán" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "Použiť dlhú tabuľku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 msgid "Row settings" msgstr "Nastavenia riadku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Okraj nad" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Okraj pod" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "Obsah" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Hlavička:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Opakovať tento riadok ako hlavičku na všetkých stranách (okrem prvej)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "zapnuté" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "dvojitý" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "Prvá hlavička:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Tento riadok je riadkom na prvej stránke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "Negeneruj prvú hlavičku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "je prázdny" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Päta:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Opakovať tento riadok ako pätu na všetkých stranách (okrem poslednej)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Posledná päta:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Tento riadok je pätou na poslednej stránke" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Negeneruj poslednú pätu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Popisok:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Nastaviť zalomenie strany na aktuálnom riadku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Zalomenie strany na aktuálnom riadku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Horizontálne zarovnanie dlhej tabuľky" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Longtable alignment" msgstr "Zarovnanie dlhej tabuľky" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Aktuálna bunka:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Súčasná pozícia riadku" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Súčasná pozícia stĺpca" @@ -4997,17 +5007,451 @@ msgstr "Povoľuje premenlivé umiestnenie" msgid "Allow &floating" msgstr "Umožni plávajúce objekty" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "ShortTitle" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "FrontMatter" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +msgid "Publication Month" +msgstr "Publikačný Mesiac" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +msgid "Publication Month:" +msgstr "Publikačný Mesiac:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +msgid "Publication Year" +msgstr "Publikačný Rok" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +msgid "Publication Year:" +msgstr "Publikačný Rok:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +msgid "Publication Volume" +msgstr "Publikačný Zväzok (knihy)" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Publikačný Zväzok (knihy):" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +msgid "Publication Issue" +msgstr "Publikačný Výdaj" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Publikačný Výdaj:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Súhrn" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Poďakovania" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Poďakovanie." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teoréma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmus" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axióma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Prípad" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Prípad \\thecase." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Nárok" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Záver" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Podmienka" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Dohad" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollary" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kritérium" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definícia" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Príklad" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Úloha" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notácia" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problém" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Tvrdenie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Pripomienka" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Pripomienka \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Riešenie" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Riešenie \\thesolution." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Súhrn" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Popisok" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "Hlavný text" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +msgid "Caption: " +msgstr "Popisok: " + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Dôkaz" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5020,10 +5464,199 @@ msgstr "Umožni plávajúce objekty" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Štandard" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "IEEE členstvo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +msgid "Lowercase" +msgstr "Malé písmená" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +msgid "lowercase" +msgstr "malé písmená" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Špeciálna Článková Poznámka" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "Za Textom Titulku" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +msgid "Page headings" +msgstr "Nadpisy strany" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Označenie_oboch" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +msgid "Publication ID" +msgstr "Publikačná ID" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Súhrn---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Heslá" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Index Terms---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Prílohy" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "BackMatter" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Príloha" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referencie" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Životopis" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +msgid "Biography without photo" +msgstr "Životopis bez fotky" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "ŽivotopisBezFotky" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "Dôkaz." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5127,33 +5760,6 @@ msgstr "Popis" msgid "List" msgstr "Listina" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Titul" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5163,30 +5769,6 @@ msgstr "Titul" msgid "Subtitle" msgstr "Podtitul" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5195,7 +5777,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5232,108 +5814,6 @@ msgstr "Mail" msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Súhrn" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Poďakovania" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografia" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "FrontMatter" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Požiadavky na výtlačok:" @@ -5342,20 +5822,6 @@ msgstr "Požiadavky na výtlačok:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Korešpodencia na:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "BackMatter" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5369,20 +5835,6 @@ msgstr "institutemark" msgid "institute mark" msgstr "institute mark" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Heslá" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Heslá." @@ -5452,34 +5904,13 @@ msgstr "A" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Poďakovania" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Príloha" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referencie" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "Umiestnenie_Obrázka" @@ -5540,10 +5971,10 @@ msgstr "Subject headings:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Poďakovania]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "a" @@ -5686,366 +6117,11 @@ msgstr "Computing Review Categories" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Poďakovania" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "ShortTitle" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -msgid "Publication Month" -msgstr "Publikačný Mesiac" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -msgid "Publication Month:" -msgstr "Publikačný Mesiac:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -msgid "Publication Year" -msgstr "Publikačný Rok" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -msgid "Publication Year:" -msgstr "Publikačný Rok:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -msgid "Publication Volume" -msgstr "Publikačný Zväzok (knihy)" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Publikačný Zväzok (knihy):" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -msgid "Publication Issue" -msgstr "Publikačný Výdaj" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Publikačný Výdaj:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Poďakovanie." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teoréma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmus" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axióma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Prípad" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Prípad \\thecase." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Nárok" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Záver" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Podmienka" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Dohad" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollary" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Kritérium" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definícia" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Príklad" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Úloha" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notácia" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problém" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Tvrdenie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Pripomienka" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Pripomienka \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Riešenie" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Riešenie \\thesolution." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Súhrn" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Popisok" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "Hlavný text" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -msgid "Caption: " -msgstr "Popisok: " - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Dôkaz" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 msgid "Authors" msgstr "Autori" @@ -6171,15 +6247,16 @@ msgstr "Denník" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Poznámka" @@ -6247,6 +6324,11 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "BeginFrame" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6265,11 +6347,6 @@ msgstr "Časť" msgid "Part*" msgstr "Časť*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "BeginFrame" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6450,7 +6527,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Institute mark" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Citácia" @@ -6503,13 +6580,12 @@ msgstr "Príklady" msgid "Examples." msgstr "Príklady." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fakt" @@ -6518,14 +6594,6 @@ msgstr "Fakt" msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "Dôkaz." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6540,7 +6608,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Kód" @@ -6602,7 +6670,7 @@ msgstr "Tabuľka" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Zoznam tabuliek" @@ -6613,7 +6681,7 @@ msgstr "Obrázok" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Zoznam obrázkov" @@ -6683,168 +6751,102 @@ msgstr "Mainline" msgid "Mainline:" msgstr "Mainline:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variácia" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variácia:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Podvariácia" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Podvariácia:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Podvariácia2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Podvariácia(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Podvariácia3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Podvariácia(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Podvariácia4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Podvariácia(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Podvariácia5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Podvariácia(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "SkryťPohyby" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "SkryťPohyby:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Šachovnica" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[šachovnica]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[centered board]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Zvýraznenie" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Zvýraznenia:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Šípka" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Šípka:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "Vlastné riadky pre Hlavičku/Pätu" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" -"Pridáva prostredia na definície riadkov hlavičiek a pätičiek v NOTE: Na " -"použitie tohto modulu treba nastaviť Štýl hlavičky v menu Dokument-" -">Nastavenia...->Formát Stránky na pestrý(fancy)!" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Ľavá Hlavička" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Ľavá Hlavička:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -msgid "Center Header" -msgstr "Stredná Hlavička" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -msgid "Center Header:" -msgstr "Centrovaná Hlavička:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Pravá Hlavička" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Pravá Hlavička:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -msgid "Left Footer" -msgstr "Ľavá Päta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -msgid "Left Footer:" -msgstr "Ľavá Päta:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -msgid "Center Footer" -msgstr "Centrovaná Päta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -msgid "Center Footer:" -msgstr "Centrovaná Päta:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Pravá päta" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Pravá päta:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" @@ -6858,7 +6860,7 @@ msgstr "Adresa prijímateľa" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7232,7 +7234,7 @@ msgstr "Heslo" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7368,90 +7370,90 @@ msgstr "reprint_reqs_to:" msgid "Author Address" msgstr "Adresa Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Vďaka" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teoréma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "DÔKAZ." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korolár \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Tvrdenie \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kritérium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmus \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definícia \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Dohad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Príklad \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problém \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Pripomienka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Poznámka \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Nárok \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Súhrn \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Prípad \\arabic{case}" @@ -7596,6 +7598,34 @@ msgstr "Obmedzenie" msgid "Restriction:" msgstr "Obmedzenie:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Ľavá Hlavička" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Ľavá Hlavička:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Pravá Hlavička" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Pravá Hlavička:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Pravá päta" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Pravá päta:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8114,68 +8144,12 @@ msgstr "FADE OUT" msgid "Scene" msgstr "Scéna" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "IEEE členstvo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -msgid "Lowercase" -msgstr "Malé písmená" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "lowercase" -msgstr "malé písmená" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Špeciálna Článková Poznámka" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "Za Textom Titulku" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -msgid "Page headings" -msgstr "Nadpisy strany" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Označenie_oboch" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -msgid "Publication ID" -msgstr "Publikačná ID" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Súhrn---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Index Terms---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Prílohy" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Životopis" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -msgid "Biography without photo" -msgstr "Životopis bez fotky" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "ŽivotopisBezFotky" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Classification Codes" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definícia \\thedefinition." @@ -8188,7 +8162,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Krok \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Príklad \\theexample." @@ -8198,23 +8172,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notácia \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teoréma \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korolár \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Tvrdenie \\theproposition." @@ -8241,12 +8215,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Otázka \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Nárok \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Dohad \\theconjecture." @@ -8286,7 +8260,7 @@ msgstr "Predbežné" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8480,9 +8454,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Obsah Autor:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Prípad #." @@ -8672,23 +8646,23 @@ msgstr "Prísady:" msgid "Preprint" msgstr "Predtlač" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "DruhéPričlenenie" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Vďaka:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronická adresa:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "poďakovania" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-číslo:" @@ -8862,8 +8836,9 @@ msgstr "[Pokrok Obsahy]" msgid "Conjecture*" msgstr "Dohad*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritmus*" @@ -9693,7 +9668,7 @@ msgstr "Flex:MenuVýber" msgid "MenuChoice" msgstr "MenuChoice" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -9725,8 +9700,8 @@ msgstr "RevíznaPripomienka" msgid "FirstName" msgstr "Krstné_meno" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" @@ -9962,8 +9937,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Vetva" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -10045,62 +10020,62 @@ msgstr "Odtlačky" msgid "Offprints:" msgstr "Odtlačky:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Korolár \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Tvrdenie \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Dohad \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Fakt \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definícia \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Príklad \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problém \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Úloha \\thetheorem" - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Pripomienka \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Nárok \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakt \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problém \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Úloha \\theexercise." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Korolár \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Tvrdenie \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Dohad \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Fakt \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definícia \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Príklad \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problém \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Úloha \\thetheorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Pripomienka \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Nárok \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Príklad*" @@ -10205,6 +10180,45 @@ msgstr "BrailleRámok" msgid "Braille box" msgstr "Braille rámok" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "Vlastné riadky pre Hlavičku/Pätu" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" +"Pridáva prostredia na definície riadkov hlavičiek a pätičiek v NOTE: Na " +"použitie tohto modulu treba nastaviť Štýl hlavičky v menu Dokument-" +">Nastavenia...->Formát Stránky na pestrý(fancy)!" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +msgid "Center Header" +msgstr "Stredná Hlavička" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +msgid "Center Header:" +msgstr "Centrovaná Hlavička:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +msgid "Left Footer" +msgstr "Ľavá Päta" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +msgid "Left Footer:" +msgstr "Ľavá Päta:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +msgid "Center Footer" +msgstr "Centrovaná Päta" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +msgid "Center Footer:" +msgstr "Centrovaná Päta:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Koncová poznámka" @@ -10363,55 +10377,55 @@ msgstr "Flex:Glosse" msgid "Glosse" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Flex:Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Flex:Expression" msgstr "Flex: Výraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Expression" msgstr "Výraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "výraz" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Flex:Concepts" msgstr "Flex:Koncepty" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Concepts" msgstr "Koncepty" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "concept" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Flex:Meaning" msgstr "Flex: Význam" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Meaning" msgstr "Význam" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "význam" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Zoznam tablov" @@ -10495,23 +10509,23 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "Kus" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Sweave Voľby" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Sweave voľby" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "S/R výraz" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "S/R výraz" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Sweave Vstupný Súbor" @@ -10550,6 +10564,163 @@ msgstr "" "štruktúru dokumentu. To sa dá zmeniť voľbou jedného z 'Teorémy (Číslované " "podľa ...)' modulu." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teorémy (rozšírenie AMS, číslované podľa typu)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Definuje niektoré prídavné prostredie teorémov pre použitie s balíkmi AMS. " +"Zahrňuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, " +"Acknowledgement, Conclusion, Assumption, a Case v oboch formách (číslované/" +"nečíslované). Opačne k jednoduchému modulu rozšírenia AMS, má tu každý " +"poskytnutý typ teorémov svoje vlastné číslovanie (čiže kritérium 1, " +"kritérium 2, axióma 1, predpoklad 1, kritérium 3, ..., oproti kritérium 1, " +"kritérium 2, axióma 3, predpoklad 4, ...)." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kritérium \\thecriterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Kritérium*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kritérium." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritmus \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmus." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axióma \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Axióma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Axióma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Podmienka \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Podmienka*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Podmienka." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Poznámka \\thenote." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Poznámka*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Poznámka." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notácia" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notácia." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Súhrn \\thesummary." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Súhrn*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Súhrn." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Poďakovanie \\theacknowledgement." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Poďakovanie*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Záver \\theconclusion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Záver*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Záver." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Predpoklad" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Predpoklad \\theassumption." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Predpoklad*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Predpoklad." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teorémy (rozšírenie AMS)" @@ -10577,141 +10748,42 @@ msgstr "teorémy" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kritérium \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Kritérium*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Kritérium." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritmus \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmus." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axiom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Axióma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Axióma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Podmienka \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Podmienka*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Podmienka." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Poznámka \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Poznámka*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Poznámka." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notácia \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notácia" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notácia." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Súhrn \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Súhrn*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Súhrn." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Poďakovanie \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Poďakovanie*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Záver \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Záver*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Záver." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Predpoklad" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Predpoklad \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Predpoklad*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Predpoklad." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Otázka \\thetheorem." @@ -10724,64 +10796,6 @@ msgstr "Otázka*" msgid "Question." msgstr "Otázka." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teorémy (rozšírenie AMS, číslované podľa typu)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"Definuje niektoré prídavné prostredie teorémov pre použitie s balíkmi AMS. " -"Zahrňuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, " -"Acknowledgement, Conclusion, Assumption, a Case v oboch formách (číslované/" -"nečíslované). Opačne k jednoduchému modulu rozšírenia AMS, má tu každý " -"poskytnutý typ teorémov svoje vlastné číslovanie (čiže kritérium 1, " -"kritérium 2, axióma 1, predpoklad 1, kritérium 3, ..., oproti kritérium 1, " -"kritérium 2, axióma 3, predpoklad 4, ...)." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kritérium \\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritmus \\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axióma \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Podmienka \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Poznámka \\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Súhrn \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Poďakovanie \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Záver \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Predpoklad \\theassumption." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teorémy (AMS)" @@ -10851,6 +10865,27 @@ msgstr "" "začiatku každej kapitoly). Použite tento modul len s takou triedou " "dokumentov, ktorá podporuje prostredie kapitoly." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teorémy" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teoréma" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teoréma." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teorémy (Číslovanie podľa Typu vnútri Sekcií)" @@ -12671,20 +12706,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Zarovnanie konca riadkov" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Vlepiť" @@ -13565,11 +13600,11 @@ msgstr "Tlač dokument" msgid "Check spelling" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Späť" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "Opäť" @@ -16440,7 +16475,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -16453,7 +16488,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -16673,8 +16708,8 @@ msgstr "príkaz pre dátum" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabuľka (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -16730,11 +16765,11 @@ msgstr "Program" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Rozšírený WMF" @@ -16746,7 +16781,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" @@ -16813,38 +16848,38 @@ msgstr "Pomocný adresár sa nedal zmazať" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Pomocný adresár %1$s sa nedal zmazať" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Neznáma trieda dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Použitá štandardná trieda dokumentu, lebo trieda %1$s je neznáma." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznámy token: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Chyba v hlavičke dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "chýba \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "chýba \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmeny nezobrazené v LaTeX-ovom výstupu" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -16856,7 +16891,7 @@ msgstr "" "Prosím nainštalujte tieto balíky alebo predefinujte \\lyxadded a " "\\lyxdeleted v LaTeX-ovej preambuly." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -16868,20 +16903,25 @@ msgstr "" "Prosím nainštalujte oba balíky alebo predefinujte \\lyxadded a \\lyxdeleted " "v LaTeX-ovej preambuly." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Chybný formát dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s skončil neočakávane, čo znamená, že je pravdepodobne poškodený." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nie je čitateľný dokument LyXu." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Konverzia zlyhala" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -16890,22 +16930,22 @@ msgstr "" "%1$s je z inej verzie LyX-u, ale pomocný súbor pre jeho konverziu sa nedal " "vytvoriť." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Skript na konverziu nenájdený" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s je z inej verzie LyX-u, ale konverzný skript lyx2lyx nenájdený." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverzný skript zlyhal" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -16913,41 +16953,36 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s je zo staršej verzie LyX-u, ale skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii." -#: src/Buffer.cpp:971 -#, c-format +#: src/Buffer.cpp:996 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -"%1$s je z novšej verzie LyX-u, ale skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii." +"%1$s je zo staršej verzie LyX-u, ale skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s skončil neočakávane, čo znamená, že je pravdepodobne poškodený." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "Dokument %1$s bol externe modifikovaný. Naozaj ho chcete prepísať?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Prepísať modifikovaný súbor?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "Prepísať" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Založenie zlyhalo" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -16956,46 +16991,46 @@ msgstr "" "LyX nemohol vytvoriť záložnú kópiu v %1$s.\n" "Skontrolujte, či daný adresár existuje a je možné do neho zapisovať." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Ukladám dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "Nemôžem písať do súbora!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " hotové." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Pokúšam sa uložiť dokument %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Úspešne uložené do súboru %1$s. Uf.\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Uloženie zlyhalo! Skúšam ešte raz...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Uloženie zlyhalo! Skúšam zatiaľ ešte raz...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Uloženie zlyhalo! Och. Dokument je stratený." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv detekoval softvérovú výnimku" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17004,12 +17039,12 @@ msgstr "" "Skontrolujte prosím či softvér pre podporu vášho kódovania (%1$s) je správne " "inštalovaná." -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nedá sa nájsť LaTeXov príkaz pre znak '%1$s' (hodnota %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17019,19 +17054,19 @@ msgstr "" "zvolenom kódovaní.\n" "Pomôcť by mohla zmena kódovania dokumentu na utf8." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv konverzia zlyhala" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "Konverzia zlyhala" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Nekódovateľný znak v ceste" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17052,53 +17087,53 @@ msgstr "" "Vyberte vhodné kódovanie dokumentu (napr. utf8)\n" "alebo zmeňte meno cesty." -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Spúšťam chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex zlyhal" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nemôžem spustiť chktex úspešne." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Žiadne informácie pre export formátu: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Chyba pri exporte na formát: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Vetva \"%1$s\" už existuje." -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Vetva \"%1$s\" neexistuje." -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Nemôžem analyzovať \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Neznámy cieľ \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Chyba pri exporte na DVI" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17109,88 +17144,73 @@ msgstr "" "\n" "Chcete tento súbor prepísať?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Prepísať súbor?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Chyba pri spúšťaní externých príkazov." -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Náhľad na zdrojový text" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Náhľad na zdrojový text odstavca %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Náhľad zdrojového kódu pre odstavce %1$s - %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatické ukladanie %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatické ukladanie sa nepodarilo!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické ukladanie súčasného dokumentu..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nemôžem exportovať súbor" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Žiadne informácie pre export formátu %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Chyba v názve súboru" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Cesta k dokumentu nesmie obsahovať medzery." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportovanie dokumentu bolo zrušené." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s do súboru `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"Požadovaný dokument\n" -"%1$s\n" -"sa nedal čítať." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Nedá sa čítať dokument" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17201,27 +17221,27 @@ msgstr "" "\n" "Získať núdzovú kópiu späť?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Nahrať núdzovú kópiu ?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "Získať späť" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "Nahrať Originál" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument bol úspešne obnovený." -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument nebol úspešne obnovený." -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -17230,27 +17250,28 @@ msgstr "" "Zmazať núdzovú kópiu teraz?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Zmazať núdzový súbor?" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "Nezmazať" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "Držať" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Núdzový súbor vymazaný" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Teraz nezabudnite uložiť váš súbor!" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Zmazať núdzovú kópiu teraz?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17261,37 +17282,37 @@ msgstr "" "\n" "Nahrať radšej zálohu ?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Nahrať zálohu?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "Nahrať zálohu" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Nahrať Originál" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Nezmyselné!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s znovu nahraný." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nedá sa znova nahrať dokument %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "Zahrnutý Súbor je Neplatný" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17302,7 +17323,7 @@ msgstr "" " %1$s\n" "stal nedostupným. Bude potrebné aktualizovať meno zahrnutého súboru." -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17325,11 +17346,11 @@ msgstr "" "Pozri na sekciu 3.1.2.2 Užívateľskej Príručky pre\n" "viac informácií." -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Nedostupná trieda dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17344,11 +17365,11 @@ msgstr "" "trieda a schéma. LyX nebude schopný zrobiť\n" "správny výstup." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Nenájdená trieda dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17363,145 +17384,145 @@ msgstr "" "trieda a schéma. LyX nebude schopný zrobiť\n" "správny výstup." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Nepodarilo sa nahrať triedu" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Chyba pri čítaní vnútorných schéma-informácií" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Chyba pri čítaní" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Už nie je viac vložiek" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Uložiť záložku" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Prevádzam dokument do novej triedy dokumentov..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument je iba na čítanie" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Táto časť dokumentu je vymazaná." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nepodarilo sa nahrať triedu dokumentu `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Ďalej sa nedá zrušovať" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Ďalej sa nedá opakovať" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Reťazec nebol nájdený!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Značka vypnutá" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Značka zapnutá" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Značka odstránená" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Značka nastavená" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Štatistika pre výber:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Štatistika pre dokument:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d slov" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Jedno slovo" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d znakov (spolu s medzerami)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Jeden znak (aj medzere)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d znakov (bez medzier)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Jeden znak (bez medzier)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "Štatistika" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' prerušené lebo počet akcií je väčší ako %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Použité \"%1$s\" pri %2$d vložkách" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Branch name" msgstr "Meno vetvy" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "Vetva už existuje" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkladám dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s bol vložený." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie je možné vložiť dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17512,11 +17533,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "sa kvôli chybe: %2$s nedá čítať" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Nemôžem čítať súbor" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -17525,15 +17546,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "je nečitateľné." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nemôžem otvoriť súbor" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Čítaný súbor nie je kódovaný v UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17548,16 +17569,16 @@ msgstr "" "UTF-8 iným programom.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX varovanie: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "Nekódovatelný znak" @@ -17594,8 +17615,8 @@ msgstr "Varovanie ChkTeXu id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Varovanie ChkTeXu id # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "žiadna" @@ -17927,12 +17948,12 @@ msgstr "regulárny výraz (rám)" msgid "ignore" msgstr "ignorovať" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Nie je možné konvertovať súbor" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -17941,65 +17962,64 @@ msgstr "" "Žiadne informácie pre konverziu %1$s formátnych súborov do %2$s.\n" "Definujte konvertor v preferenciách." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Vykonávam príkaz: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "Chyby pri vytváraní" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Počas spracovania sa vyskytli chyby." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Chyba pri spracovaní %1$s." -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Pomocný adresár %1$s sa nedal presunúť na %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nedá sa skopírovať pomocný súbor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Nedá sa presunúť pomocný súbor z %1$s do %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Spúšťam LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -"LaTeX neprebehol úspešne. Čo viac, LyX nenašiel výstup pre protokol LaTeXu %1" -"$s." +"LaTeX neprebehol úspešne. Čo viac, LyX nenašiel výstup pre protokol LaTeXu " +"%1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX zlyhal" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Výstup je prázdny" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Bol generovaný prázdny výstupný súbor." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18008,15 +18028,15 @@ msgstr "" "Vlepená vetva %1$s nie je definovaná.\n" "Chcete ju uložiť do zoznamu vetiev tohto dokumentu?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Neznáma vetva" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "Nepridať" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18025,7 +18045,7 @@ msgstr "" "Flexibilná vložka %1$s nedefinovaná kvôli konverzii triedy z\n" "%2$s na %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Nedefinované flexibilná vložka" @@ -18051,19 +18071,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kopírovanie %1$s do %2$s zlyhalo." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Serifové" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezserifové" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Strojopis" @@ -18153,44 +18173,39 @@ msgstr "Jazyk: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Číslo %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Nemôžem zobraziť URL" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Nemôžem zobraziť súbor" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Súbor neexistuje: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Žiadne informácie pre prezeranie %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatický prehľad súboru %1$s sa nepodaril" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Nemôžem editovať súbor" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Súbory LinkBack je možné editovať len na Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Žiadne informácie pre editáciu %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatická editácia súboru %1$s zlyhala" @@ -18322,7 +18337,7 @@ msgstr "Rekonfigurácia" msgid "&Use Defaults" msgstr "Použiť Štandardy" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "Pokračovať" @@ -18360,7 +18375,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX havaroval!" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18487,7 +18502,7 @@ msgstr "" "\t-version zhrnúť verziu a prekladnú informáciu.\n" "Viac informácií nájdete v manuálovej stránke LyXu." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Nemám systémový adresár" @@ -18650,8 +18665,8 @@ msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -"Tu je akceptovaný bežný strftime formát; detaily sú v man strftime. Napr.\"%" -"A, %e. %B %Y\"." +"Tu je akceptovaný bežný strftime formát; detaily sú v man strftime. Napr." +"\"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:3086 msgid "" @@ -18784,8 +18799,8 @@ msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -"Príkaz LaTeXu pre načítanie jazykového balíka. Napr. \"\\usepackage{babel}" -"\", \"\\usepackage{omega}\"." +"Príkaz LaTeXu pre načítanie jazykového balíka. Napr. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" @@ -19089,44 +19104,44 @@ msgstr "" "Špecifikujte nástavu papiera v prehliadači DVI (nechajte prázdne alebo " "použite \"-paper\")." -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Chcete získať späť dokument %1$s od kontroly verzií?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Získať dokument od kontroly verzií?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "Získať" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Dokument nie je uložený!" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Musíte uložiť dokument pred zaregistrovaním." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Počiatočný popis" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(bez počiatočného popisu)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(bez logovacej správy)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Protokolová správa" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19139,11 +19154,11 @@ msgstr "" "\n" "Chcete prejsť späť k staršej uloženej verzii ?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Vrátiť sa k uloženej verzii dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "Vrátiť" @@ -19163,11 +19178,11 @@ msgstr "" "Nové schéma nepovoľuje používané zarovnanie.\n" "Prepnuté na štandardné." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Problém s pamäťou" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Odstavec nesprávne inicializovaný" @@ -19188,7 +19203,7 @@ msgstr "Neznámy index autora pre zmenu: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Neznámy token" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -19196,66 +19211,66 @@ msgstr "" "Nemôžte vložiť medzeru na začiatok odstavca. Prečítajte si prosím Príručku" "(tutorial)." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nemôžte takýmto spôsobom vložiť dve medzery. Prečítajte si, prosím, Príručku." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Zmeniť Sledovanie] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Zmena: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " na " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Písmo: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hĺbka: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Rozstup: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Polovičný" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Iné (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Vložka: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Pozícia: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Znak: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Okraj: " @@ -19279,7 +19294,7 @@ msgstr "Režim matematického editoru" msgid "No valid math formula" msgstr "Neplatný matematický vzorec" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Už v postupe pre regulárny výraz" @@ -19287,23 +19302,23 @@ msgstr "Už v postupe pre regulárny výraz" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Režim editoru pre regulárny výraz" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Schéma " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " neznámy" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Chýba parameter" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavca je nastavený" @@ -19369,13 +19384,15 @@ msgid "" "%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -"{%autor%[[%autor%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%titul%\"{%žurnál%" -"[[, {!!}%žurnál%{!!}]][[{%vydavateľ%[[, %vydavateľ%]][[{%inštitúcia%" -"[[, %inštitúcia%]]}]]}]]}{%rok%[[ (%rok%)]]}{%strany%[[, %strany%]]}." +"{%autor%[[%autor%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%titul%\"{%žurnál" +"%[[, {!!}%žurnál%{!!}]][[{%vydavateľ%[[, %vydavateľ%]][[{%inštitúcia" +"%[[, %inštitúcia%]]}]]}]]}{%rok%[[ (%rok%)]]}{%strany%[[, %strany%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Chyba kontroly správy verzií." @@ -19388,43 +19405,60 @@ msgstr "" "Problém pri prevádzke príkazu:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Chyba: Nemôžem generovať protokolový súbor." -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Chyba pri odoslaní do repozitáru.\n" -"Treba vyriešiť problém manuálne.\n" -"Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi dokument znovu otvoriť." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "Aktualizovať" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." -msgstr "" -"Chyba pri pokuse osvojiť si blokovanie na písanie.\n" -"Najpravdepodobnejšie asi iný užívateľ teraz\n" -"edituje súčasný dokument!\n" -"Skontrolujte aj prístup do repozitára." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Lokálny súbor schém" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." -msgstr "" -"Chyba pri pokuse uvoľniť blokovanie na písanie.\n" -"Skontrolujte prístup do repozitára." +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Lokálny súbor schém" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "Do sú&boru:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19439,7 +19473,96 @@ msgstr "" "\n" "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriť." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" +"Zbadané zmeny v pracovnom adresári:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"Prednosť pri sporných častí dostane verzia v lokálnom adresáre.\n" +"\n" +"Pokračovať?" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "Našli sa zmeny" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "Zrušené" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "Prehliadnuť zápisný súbor..." + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Chyba pri aktualizácii z repozitára.\n" +"Treba opraviť konflikty TERAZ!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriť." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Chyba pri odoslaní do repozitáru.\n" +"Treba vyriešiť problém manuálne.\n" +"Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi dokument znovu otvoriť." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" +"Chyba pri pokuse osvojiť si blokovanie na písanie.\n" +"Najpravdepodobnejšie asi iný užívateľ teraz\n" +"edituje súčasný dokument!\n" +"Skontrolujte aj prístup do repozitára." + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" +"Chyba pri pokuse uvoľniť blokovanie na písanie.\n" +"Skontrolujte prístup do repozitára." + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19457,37 +19580,29 @@ msgstr "" "\n" "Pokračovať?" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "Našli sa zmeny" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "áno" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "nie" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "Prehliadnuť zápisný súbor..." - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Blokovanie Súborov zo Správy Verzií" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Blokovanie súborov neaktívne." -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Blokovanie súborov aktívne." -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nezabudnite odoslať blokovaciu vlastnosť do repozitára." @@ -19528,7 +19643,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Opäť načítať uložený dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "Opäť načítať" @@ -19730,9 +19845,9 @@ msgstr "Adresár knižníc: " msgid "User directory: " msgstr "Adresár užívateľa: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -19742,7 +19857,7 @@ msgid "About %1" msgstr "O %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Preferencie" @@ -19770,19 +19885,19 @@ msgstr "Príkaz bez spracovávania" msgid "Command disabled" msgstr "Príkaz blokovaný" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Spúšťam konfigurovanie..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Nové načítanie konfigurácie..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Rekonfigurácia systému zlyhala" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -19793,11 +19908,11 @@ msgstr "" "pracovať správne.\n" "Keď nutné, skúste prosím ešte raz rekonfigurovať." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Systém je prekonfigurovaný" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -19807,11 +19922,11 @@ msgstr "" "Musíte reštartovať LyX, keď chcete použiť akúkoľvek z\n" "aktualizovaných nastavení tried dokumentov." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Končím." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otváram súbor s pomocníkom %1$s..." @@ -19836,15 +19951,15 @@ msgstr "Štandardy dokumentu uložené v %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nedajú sa uložiť štandardné definície dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Neznáma funkcia." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktuálny dokument sa zavrel" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -19856,12 +19971,12 @@ msgstr "" "\n" "Výnimka: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Detekovaná softvérová výnimka" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -19869,12 +19984,12 @@ msgstr "" "LyX zachytil záhadnú výnimku a teraz sa pokúsi uložiť všetky neuložené " "dokumenty a skončiť." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nemôžem nájsť súbor definíc pre UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -19885,11 +20000,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Skontrolujte prosím vašu inštaláciu." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nemôžem nájsť predvolený UI-súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -19897,7 +20012,7 @@ msgstr "" "LyX nenašiel predvolený UI súbor!\n" "Skontrolujte prosím vašu inštaláciu." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -19920,9 +20035,9 @@ msgstr "BibTeX bibliografia" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o#O" @@ -20004,8 +20119,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufix Súboru" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20013,8 +20128,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Áno" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20145,39 +20260,39 @@ msgstr "Štýl Textu" msgid "Keys" msgstr "Kľúče" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "vlepené" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s súborov" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa vlepená grafika má uložiť" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Zrušené." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Prepísať externý súbor?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Súbor %1$s už existuje. Chcete tento súbor prepísať?" @@ -20198,15 +20313,15 @@ msgstr "Porovnaj LyX- súbory" msgid "Select document" msgstr "Vyberte dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -20573,14 +20688,14 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Trieda dokumentu" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty potomkov" @@ -20600,7 +20715,7 @@ msgstr "Formát textu" msgid "Page Margins" msgstr "Okraje Stránky" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Farby" @@ -20684,12 +20799,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX súbory (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nepoužité zmeny" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -20698,79 +20813,79 @@ msgstr "" "Po tejto akcii sa stratia, ak ich teraz neuplatníte." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "Zamietnuť" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nedá sa uložiť štandardné rozloženie triedy dokumentov." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s a %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (nedostupný)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul poskytnutý triedou dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Vyžadované balíčky: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "alebo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Vyžadované moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Vylúčené moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "Upozornenie: Niektoré vyžadované balíky sú nedostupné!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Niet preddefinovaných volieb]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Schéma sa nedá sa nastaviť!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nedá sa nastaviť schému pre ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Nenájdený" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hlavný dokument nezahrňuje tento súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20780,11 +20895,11 @@ msgstr "" "Musíte zahrnúť tento súbor do dokumentu\n" "'%1$s' keď chcete používať vlastnosti hlavného dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "Hlavný dokument sa nedá nahrať" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21000,10 +21115,6 @@ msgstr "" "Pozn. - chránená polovičná Quad medzera sa zmení na\n" "vertikálnu medzeru, keď bude použitá na začiatku odstavca!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlinka" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21044,43 +21155,43 @@ msgstr "Vložte názov nového indexu" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "Index sa nedal premenovať. Overte si, či nové meno už existuje." -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "neznámy" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "skratka" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "skratky" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "balík" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "trieda textu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "menu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "zásobník" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "lyxinfo" msgstr "lyxinfo" @@ -21100,10 +21211,6 @@ msgstr "Voľba-" msgid "Command-" msgstr "Príkaz-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Značka" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Žiadny jazyk" @@ -21158,10 +21265,6 @@ msgstr "Protokolový súbor kontroly verzií nenájdený." msgid "Math Matrix" msgstr "Matematická matica" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatúra" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Nastavenia poznámky" @@ -21188,113 +21291,113 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Nastavenia pre Phantom" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Systémové súbory|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Použ. súbory|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Vzhľad" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Jazykové Nastavenia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Obsluha súborov" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klávesnica/Myš" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Doplňovanie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 msgid "Co&mmand:" msgstr "Príkaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 msgid "Screen Fonts" msgstr "Písma Obrazovky" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Vyberte adresár s príkladmi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vyberte adresár pre šablóny dokumentov" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Vyberte pomocný adresár" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vyberte adresár na zálohy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Vyberte adresár pre dokumenty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Nastaviť cestu ku knižniciam tezaurus" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Nastaviť cestu ku knižniciam pre Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Zadajte meno pre dátovod LyX serveru" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 msgid "Native" msgstr "Apple-Spell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Konvertory" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "File Formats" msgstr "Formáty Súborov" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Formát v použití" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -21302,84 +21405,84 @@ msgstr "" "Nemôžte zmeniť krátke meno formátu používané konvertorom. Odstráňte najprv " "konvertor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nemôžem odstrániť Formát používaný Konvertorom. Odstráňte najprv konvertor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Treba reštartovať LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" "Zmena užívateľského rozhrania bude naplno aktívna len po reštartu LyXu." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 msgid "User Interface" msgstr "Užívateľské Rozhranie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Skratky" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Skratka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurzor, Myš, a Editačné Funkcie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematické symboly" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument a Okno" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, Schémy a textové Triedy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Systém a Rôzne" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "Reštaurovať" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť skratku" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Neznáma alebo neplatná LyX funkcia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Chybná alebo prázdna sekvencia kláves" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21390,35 +21493,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Pred vytvorením novej musíte túto väzbu zmazať." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nemôžem pridať skratku do listiny" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Totožnosť" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Zvoľte súbor väzbových skratiek" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Väzbové skratky LyX-u (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Zvoľte súbor užívateľského rozhrania" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI súbory (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Zvoľte mapu kláves" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX klávesové mapy (*.kmap)" @@ -21434,11 +21537,7 @@ msgstr "Tlačiť do súboru" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript súbory (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Nastavenia pre nomenklatúru" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 msgid "Longest label width" msgstr "Veľkosť najdlhšej značky" @@ -21928,79 +22027,79 @@ msgstr "Normálne ikony" msgid "Big-sized icons" msgstr "Veľké ikony" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "Exit LyX" msgstr "Skončiť LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "Nemohol som zavrieť LyX, lebo LyX ešte spracováva dokumenty." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vitajte v LyXe!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatické ukladanie sa nepodarilo!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatické uloženie urobené." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Príkaz nie je povolený pokiaľ nie je otvorený aspoň jeden dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Neznáma lišta nástrojov \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Vyberte súbor šablóny" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Šablóny|#š" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie je nahraný." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Vyberte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Príklady" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x dokumenty (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x dokumenty (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x dokumenty (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumenty (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatné meno súboru" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22011,40 +22110,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otváram dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s je otvorený." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Kontrola verzií zistená." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nedá sa otvoriť dokument %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie je možné importovať súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Žiadne informácie pre import formátu %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vyberte súbor %1$s na import" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22055,52 +22154,52 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho prepísať ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Prepísať dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importujem %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "importované." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "Súbor nie je importovaný!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "novýsúbor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vyberte LyX dokument na vloženie" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Očakáva sa absolútna cesta súboru." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Vyberte súbor na vloženie" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Všetky súbory (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa má dokument uložiť" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "Premenuj" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22111,23 +22210,23 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho premenovať a skúsiť ešte raz ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Premenovať a uložiť ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "Zopakuj" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "Zavrieť dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "Dokument sa nedal zavrieť, lebo ho LyX ešte spracováva." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22138,11 +22237,11 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho uložiť ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Uložiť nový dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22153,15 +22252,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete dokument uložiť alebo zmeny zahodiť?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Uložiť zmenený dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "Zahodiť" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22172,7 +22271,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho uložiť ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22182,66 +22281,45 @@ msgstr "" "Dokument %1$s bol externe modifikovaný. Naozaj ho chcete znovu načítať? " "Všetky lokálne zmeny sa stratia." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Znovu načítať externe zmenený dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Chyba pri nastavení blokovacej vlastnosti." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Adresár je neprístupný." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otváram dokument potomku %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "Úspešný preklad do formátu: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "Chyba pri preklade formátu: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Chyba" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" -msgstr "Úspešný export do formátu: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "Chyba pri exporte na formát: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "Úspešné prehliadnutie formátu: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "Chyba pri zobrazovaní formátu: %1$s" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportujem ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Predbežný náhľad ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie je nahraný" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22250,28 +22328,28 @@ msgstr "" "Všetky zmeny sa stratia. Naozaj sa chcete vrátiť k pôvodnej verzii dokumentu " "%1$s ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Vrátiť sa k uloženej verzii?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Ukladám všetky dokumenty..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Všetky dokumenty uložené." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s neznámy príkaz!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Prehliadnite najprv dokument prosím." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nemôžem postupovať." @@ -22288,31 +22366,31 @@ msgstr "DocBook Zdroj" msgid "Literate Source" msgstr "Literate Zdroj" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (kontrola verzií, blokovanie)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (kontrola verzií)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (zmenený)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (iba pre čítanie)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Zavrieť Súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Podokno schovať" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Podokno zavrieť" @@ -22366,8 +22444,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Viac Jazykov ..." #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -msgid "Invisible" -msgstr "Neviditeľný text" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 msgid "" @@ -22431,9 +22509,14 @@ msgstr "Dokument neobsahuje vetvenie!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Heslo Indexu" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Písmo: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Heslo Indexu" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -22489,8 +22572,8 @@ msgstr "Skript `%1$s' zlyhal." msgid "All Files " msgstr "Všetky súbory " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" @@ -22538,7 +22621,7 @@ msgstr "Zoznam vetiev" msgid "List of Changes" msgstr "Zoznam zmien" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -22547,12 +22630,12 @@ msgstr "" "Nasledujúce meno súboru je vhodné na spôsobenie problémov pri preklade " "exportovaného súboru LaTeX-om: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Meno súboru je pre DVI problematické" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -22581,11 +22664,11 @@ msgstr "Vertikálna medzera" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horizontálna Mat. Medzera" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Kľúče musia byť unikátne!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -22594,7 +22677,7 @@ msgstr "" "Kľúč %1$s už existuje,\n" "bude zmenený na %2$s." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -22603,39 +22686,39 @@ msgstr "" "Vložka BibTeX-u zahrňuje %1$s databázy.\n" "Keď budete pokračovať, budú všetky otvorené." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Otvoriť Databázy?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "Pokračovať" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografia generovaná BibTeXom" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Databázy:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Súbor so štýlom:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Obsahuje:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "zahrnuté do Obsahu" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-Varovanie!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -22643,7 +22726,7 @@ msgstr "" "V cestách k databázam BibTeX-u sú medzery.\n" "BibTeX nebude schopný také databázy nájsť." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -22697,7 +22780,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "aktívna" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "ne-aktívna" @@ -22731,15 +22814,15 @@ msgstr "vetva" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sub-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Žiadna bibliografia nie je definovaná!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Žiadna citácia nie je vybraná!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "necitované" @@ -22771,11 +22854,11 @@ msgstr "Neznáme meno parametra: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Tu chýba \\end_inset: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 msgid "Uncodable characters" msgstr "Nekódovateľné znaky" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -22786,7 +22869,7 @@ msgstr "" "v aktuálnom kódovaní a boli vynechané:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Externá šablóna %1$s nie je inštalovaná" @@ -22812,16 +22895,16 @@ msgstr "pod-plávajúci objekt: " msgid " (sideways)" msgstr " (na bok)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "CHYBA: Neexistujúci typ plávajúceho objektu!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX nemôže generovať zoznam od %1$s" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Zoznam od %1$s" @@ -22932,11 +23015,11 @@ msgstr "" "Problematický súbor:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "Triedenie indexu zlyhalo" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -22949,19 +23032,23 @@ msgstr "" "Prosím nastavte triedenie tohto záznamu ručne, ako\n" "vysvetlené v užívateľskej príručke." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Heslo Indexu" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "neznámy typ!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 msgid "Unknown index type!" msgstr "Neznámy typ indexu!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 msgid "All indices" msgstr "Všetky indexy" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 msgid "subindex" msgstr "Podindex" @@ -22992,8 +23079,8 @@ msgid "No version control" msgstr "Bez kontroly verzií" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 -#, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" msgstr "[[%1$s neznámy]]" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23009,23 +23096,23 @@ msgstr "" "Značka %1$s už existuje,\n" "bude premenované na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKÁT: " -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontálna čiara" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "žiadne ďalšie dostupné oddeľovače lstline" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Vyčerpané oddeľovače" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23039,11 +23126,11 @@ msgstr "" "pre oddeľovač.\n" "Zatiaľ som znak '!' nahradil varovaním, ale musíte to vyšetriť." -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Nekódovateľné znaky vo výpise zdrojového kódu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23212,19 +23299,19 @@ msgstr "Stránku vyprázdniť" msgid "Clear Double Page" msgstr "Vyprázdniť Dvojitú Stránku (\\cleardoublepage)" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Symbol nomenklatúry: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Popis: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Triedenie: " @@ -23256,63 +23343,63 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "niekde inde" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "NEPLATNÝ: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Rovnica" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Číslo strany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Strana: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Textové číslo strany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "TextStrana: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Štandard+Číslo strany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Formatted" msgstr "Formátované" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Format: " msgstr "Formát: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "Reference to Name" msgstr "Referencia na Meno" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "NameRef:" msgstr "NameRef:" @@ -23374,11 +23461,11 @@ msgstr "Horizontálna medzera (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Chránená horizontálna medzera (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Neznámy typ obsahu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Veľkosť výberu by mala zodpovedať obsahu klipsovej dosky." @@ -23539,7 +23626,12 @@ msgstr "Vhodný výraz nebol nájdený!" msgid "Match found!" msgstr "Vhodný výraz nájdený!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Makro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23555,50 +23647,50 @@ msgstr "Žiadne vertikálne linky v 'cases' : vlastnosť %1$s'" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Počet stĺpcov sa nedá zmeniť v 'cases':vlastnosť '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kurzor nie je v tabuľke" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Len jeden riadok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Len jeden stĺpec" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "žiadna horizontálna čiara na zmazanie" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Žiadna vertikálna linka (vline) na zmazanie" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Neznáme vlastnosti tabuľky '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Bez čísla" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Číslo" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Nedá sa zmeniť počet riadkov v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Počet stĺpcov sa nedá zmeniť v '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Nedajú sa pridať horizontálne linky mriežky '%1$s'" @@ -23611,15 +23703,15 @@ msgstr "vytvoriť nové matematické textové prostredie ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "vstup do text. prostredia vnútri matem. (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modus pre editáciu regulárnych výrazov" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Automatická korektúra vypnutá ('!' na zapnutie)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Automatická korektúra zapnutá ( na vypnutie)" @@ -23664,66 +23756,6 @@ msgstr "Súhrn: " msgid "References: " msgstr "Referencie: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "Spustiteľný súbor LyX nebol nájdený!" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"Nepodarilo sa určiť cestu k spustiteľnému súboru LyX z príkazového riadku %1" -"$s" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"Nepodarilo sa určiť systémový adresár pri prehľadávaní\n" -"\t%1$s\n" -"Použite voľbu '-sysdir' alebo nastavte premennú\n" -"%2$s na cestu adresára obsahujúceho súbor `chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Súbor nenájdený" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Neplatný %1$s prepínač.\n" -"Adresár %2$s neobsahuje %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Neplatná %1$s premenná.\n" -"Adresár %2$s neobsahuje %3$s." - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Neplatná premenná %1$s.\n" -"%2$s nie je adresár." - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Adresár nenájdený" - #: src/support/debug.cpp:40 msgid "No debugging messages" msgstr "Žiadne správy pre ladenie" @@ -23897,6 +23929,107 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámy používateľ" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "Vlastné:" + +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s je z novšej verzie LyX-u, ale skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "Požadovaný dokument\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "sa nedal čítať." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Nedá sa čítať dokument" + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "Nezmazať" + +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Nemôžem zobraziť URL" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Hyperlinka" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Značka" + +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "Úspešný preklad do formátu: %1$s" + +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "Chyba pri preklade formátu: %1$s" + +#~ msgid "Successful export to format: %1$s" +#~ msgstr "Úspešný export do formátu: %1$s" + +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "Chyba pri exporte na formát: %1$s" + +#~ msgid "Successful preview of format: %1$s" +#~ msgstr "Úspešné prehliadnutie formátu: %1$s" + +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "Chyba pri zobrazovaní formátu: %1$s" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Neviditeľný text" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "Spustiteľný súbor LyX nebol nájdený!" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "Nepodarilo sa určiť cestu k spustiteľnému súboru LyX z príkazového riadku " +#~ "%1$s" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "Nepodarilo sa určiť systémový adresár pri prehľadávaní\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Použite voľbu '-sysdir' alebo nastavte premennú\n" +#~ "%2$s na cestu adresára obsahujúceho súbor `chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Súbor nenájdený" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Neplatný %1$s prepínač.\n" +#~ "Adresár %2$s neobsahuje %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Neplatná %1$s premenná.\n" +#~ "Adresár %2$s neobsahuje %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Neplatná premenná %1$s.\n" +#~ "%2$s nie je adresár." + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Adresár nenájdený" + #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Výška:" @@ -23969,9 +24102,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "Štýl znaku:Iniciálka" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Glosse" - #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Tri-Glosse" @@ -23987,9 +24117,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FrmtRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Glosse" @@ -24401,8 +24528,8 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to " #~ "encoding `%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "Nedá sa vložiť slovo `%1$s', lebo ho nešlo skonvertovať do kódovania `%2" -#~ "$s'." +#~ "Nedá sa vložiť slovo `%1$s', lebo ho nešlo skonvertovať do kódovania `" +#~ "%2$s'." #~ msgid "" #~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to " @@ -25187,9 +25314,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Načítať" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "Do sú&boru:" - #~ msgid "Printer &name:" #~ msgstr "&Názov tlačiarne:" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4f13649285..ea3cab02ab 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 16:49+0100\n" "Last-Translator: H. İbrahim Güngör \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,14 +40,12 @@ msgstr "Telif Hakkı" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "Kaynakça anahtarı" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Belgede görünecek etiket" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Etiket:" @@ -136,8 +135,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Bir dosya seçin" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "Seçe&nekler:" @@ -174,13 +173,12 @@ msgstr "BibTeX veritabanı adı girin" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Ekle" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -208,16 +206,16 @@ msgstr "Bu kaynakça bölümünün içeriği..." msgid "&Content:" msgstr "İçin&dekiler:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "tüm alıntılanmış referanslar" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "tüm alıntılanmamış referanslar" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "tüm referanslar" @@ -235,16 +233,13 @@ msgstr "&İçindekilere kaynakça ekle" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -312,23 +307,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "İçeriğin kutudaki yatay hizalaması" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "Sola dayalı" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "Ortalı" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "Sağ" @@ -342,19 +337,19 @@ msgstr "İçeriğin kutudaki düşey hizalaması" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "Üst" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "Orta" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "Alt" @@ -393,7 +388,7 @@ msgstr "&Dekorasyon:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Genişlik:" @@ -412,12 +407,12 @@ msgstr "İç kutu -- sabit genişlik ve satır kesmeleri için gerekir" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "Yok" @@ -497,8 +492,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Seçili dalı sil" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "&Sil" @@ -536,17 +531,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Vazgeç" @@ -572,9 +567,9 @@ msgstr "&Boyut:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -586,12 +581,12 @@ msgstr "&Boyut:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" @@ -718,7 +713,7 @@ msgstr "Font serileri" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "Dil" @@ -730,7 +725,7 @@ msgstr "Font rengi" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Dil:" @@ -789,10 +784,10 @@ msgstr "Değişiklikleri hemen uygula" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "&Uygula" @@ -1012,6 +1007,35 @@ msgstr "Sayfa: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "gölgeli kutu" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Revizyon" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "Revizyon" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "Satır a&raları:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "&Yeni:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "&Tamam" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1051,35 +1075,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Revizyon" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "Revizyon" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "Satır a&raları:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "&Yeni:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "&Tamam" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1122,7 +1117,7 @@ msgstr "Ayarları LyX'in öntanımlı belge ayarları olarak kaydet" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Belge öntanımlarına kaydet" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "Görünüm" @@ -1323,156 +1318,156 @@ msgstr "&Dosyadan al" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "Genişlik" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 #, fuzzy msgid "Basi&c" msgstr "Temel" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Bul:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "De&ğiştir:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "Büyük küçük harfe &duyarlı" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "S&onrakini Bul" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Yalnızca &tam sözcükleri" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "&Tüm kelimeler" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "&Geriye ara" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "&Tümünü Değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Gelişmiş" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "&Kapsam" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "Sadece mevcur paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "Sadece mevcur paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "Belgeyi yazdır" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "Ana Belge" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "Belge aç" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "Belge aç" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "Bi&çime:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "Makroları &genişlet" @@ -1809,57 +1804,57 @@ msgstr "&Koruma:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Satır kesmesi sonunda bile boşluk bırak" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Hedef:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "URL'ye ait isim" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Ad:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Heden bağlantıyı belirle" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Bağlantı tipi" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Ağa ya da herhangi bir hedefe bağlantı" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Ağ" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "E-posta adresine bağlantıla" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&Eposta" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Dosyaya bağlantıla" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Dosya" @@ -1867,13 +1862,15 @@ msgstr "&Dosya" msgid "Listing Parameters" msgstr "Listeleme Parametreleri" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "LyX tarafından tanınmayan parametre girmek için seçin" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "Doğrulamayı &Atla" @@ -2056,7 +2053,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "Yerleşim dosyasında tanımlı seçenekleri kullanmak için seçin" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "&Öntanımlı:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2068,8 +2066,9 @@ msgstr "" "tıklayın." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "&Özel:" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Özel:Makale" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2092,11 +2091,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "Öntanımlı ana belgenin adını giriniz" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2115,38 +2114,48 @@ msgstr "&Diğer:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Tırnak biçimi:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Sapmalar" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "&Düşey boşluk" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "&Genişlik:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "Satır genişliğinden uzun satırları kes" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "KalınÇizgi" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "Satır genişliğinden uzun satırları kes" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Geçersiz (boş) listeleme parametre adı." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "Geribesleme penceresi" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "Liste" @@ -2211,7 +2220,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Satır numaralandırma için font seçin" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -2307,20 +2316,10 @@ msgstr "Yazdırılacak son satır" msgid "More Parameters" msgstr "Daha Fazla Parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "Geribesleme penceresi" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Liste parametrelerini buraya girin. Parametre listesi için ? kullanın." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Geçersiz (boş) listeleme parametre adı." - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2617,7 +2616,7 @@ msgstr "&Mevcut:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Ekle" @@ -2629,15 +2628,19 @@ msgstr "&Çıkar" msgid "S&elected:" msgstr "Se&çili:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Terminoloji" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "&Sırala:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Açıklama:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Sembol:" @@ -2759,7 +2762,7 @@ msgstr "Sayfalar" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2772,127 +2775,6 @@ msgstr "Matematik Boşlukları" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -msgid "Paper Format" -msgstr "Kağıt Formatı" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "&Biçim:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "Belli bir kağıt boyu seçin, yada \"Özel\" ile kendiniz belirleyin" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Yönlenim:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Dikey" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Yatay" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "Sayfa Yerleşimi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "Başlık s&tili:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Sayfa başlık ve altlığında kullanılacak stil" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Sayfayı çift taraflı yazdırma için yerleştir" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Çift yüzlü belge" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Etiket Genişliği" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Bu metin paragraf etiketinin genişliğini tanımlar" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "&En uzun etiket" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "Satır &aralığı" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "Tek" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "Çift" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "Özel" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Paragrafı &Girintile" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Yaslanmış" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "S&ola dayalı" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "&Ortalı" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "Sa&ğ" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Bu paragraf için öntanımlı yerleşim neyse onu kullan." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "&Öntanımlı Paragraf" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "&hyperref desteğini kullan" @@ -2994,6 +2876,127 @@ msgstr "E&k seçenekler" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "Kağıt Formatı" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "&Biçim:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "Belli bir kağıt boyu seçin, yada \"Özel\" ile kendiniz belirleyin" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Yönlenim:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Dikey" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Yatay" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "Sayfa Yerleşimi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "Başlık s&tili:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Sayfa başlık ve altlığında kullanılacak stil" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Sayfayı çift taraflı yazdırma için yerleştir" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Çift yüzlü belge" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Etiket Genişliği" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Bu metin paragraf etiketinin genişliğini tanımlar" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "&En uzun etiket" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "Satır &aralığı" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "Tek" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "Çift" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Özel" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "Paragrafı &Girintile" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Yaslanmış" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "S&ola dayalı" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "&Ortalı" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "Sa&ğ" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Bu paragraf için öntanımlı yerleşim neyse onu kullan." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "&Öntanımlı Paragraf" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3095,7 +3098,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "İmleç &Belirteci" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -3166,7 +3169,7 @@ msgstr "&Değiştir" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "&Kaldır" @@ -3226,7 +3229,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Paragrafı &Girintile" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "Düzenleme" @@ -3460,7 +3463,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "&Öntanımlı yazıcı:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3611,8 +3614,8 @@ msgstr "BibTeX komut ve seçenekleri" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "Seçe&nekler:" @@ -3901,67 +3904,67 @@ msgstr "&Öntanımlı yazıcı:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Yazıcı &komutu:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sa&ns Serif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Daktilo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "&Roman:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Yakınlaştırma %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Font Boyları" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Büyük:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "&Çok büyük:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "&En büyük:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "&Kocaman:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&Devasa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "E&n küçük:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "Ç&ok küçük:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "Kü&çük:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "&Ufacık:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3969,7 +3972,7 @@ msgstr "" "Bunu seçmek performansı artırabilir fakat ekranda görünen font kalitesini " "düşürebilir" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "&Font renderı hızlandırmak için pixmap önbelleği kullan" @@ -4112,11 +4115,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Kaydet" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "Terminoloji" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Girinti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Sütun Genişliği" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "Özel değer. \"Custom\" boşluk tipi gerekli." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" @@ -4221,30 +4251,8 @@ msgstr "&Mevcut Dallar:" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Öntanımlı fontu seç" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Girinti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Sütun Genişliği" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "Özel değer. \"Custom\" boşluk tipi gerekli." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "Output" msgstr "Çıktı" @@ -4435,7 +4443,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "Mevcut kısayolu sil" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "S&il" @@ -4455,66 +4463,66 @@ msgstr "" "Bu alana tıkladıktan sonra kısayol girin. İçeriği 'Temizle' düğmesine " "basarak sıfırlayabilirsiniz." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 #, fuzzy msgid "DockWidget" msgstr "Genişlik" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Bilinmeyen sözcük:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Şimdiki sözcük" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Sözcüğü şu anki seçimle değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "S&onrakini Bul" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Değiştir:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Seçili sözcükle değiştir" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Öneriler:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Bu sözcüğü yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Sözcüğü bu oturum için yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "&Hepsini Yoksay" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Sözcüğü kişisel sözlüğe ekle" @@ -4556,288 +4564,288 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Sütunda yatay hizalama" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "Yaslanmış" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Ayraç" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "Ayraç" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Sütunun sabit eni" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Satırda dikey hizalama:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Hücrenin satırın taban çizgisine göre düşey hizalaması." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Çoklusütun" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "Kutu Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "Not Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Hücreyi 90 derece çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "&Hücreyi 90 derece çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "Tablo Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Yatay hizalama" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Yatay hizalama" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Tabloyu 90 derece çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "Tabloyu 90 derece &çevir" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X seçenekleri:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Özel sütun biçimi (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "&Sınırlar" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "Sınırları seç" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Seçili hücrelerin kenarlarını ayarla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "Tüm sınırlar" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Seçili hücrelerin tüm kenarlarını ayarla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "&Seç" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Seçili hücrelerin tüm kenarlarını sıfırla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Resmi (a.k.a. booktab) kenarlık stili kullan (dikey kenarlık yok)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "&Resmi" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Öntanımlı (ızgara-tip) kenar stilini kullan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "&Öntanımlı" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "Ek Boşluk" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "Satır &üstü:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "Satırın &altı:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Satır a&raları:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "&Uzun tablo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Birden fazla sayfaya yayılan tablolar için seçin" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "U&zun tablo kullan" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Kutu Ayarları" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "Üst sınır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "Alt sınır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "İçindekiler" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "Başlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Bu satırı başlık olarak (ilki dışında) tüm sayfalarda yinele" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "açık" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "çift" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "İlk başlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Bu satır ilk sayfanın başlığıdır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "İlk başlığı gösterme" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "boş" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "Altlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Bu satırı altlık olarak (sonuncu dışında) tüm sayfalarda yinele" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "Son altlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Bu satır son sayfanın altlığıdır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Son altlığı gösterme" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "Başlık:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Bulunulan satıra sayfa sonu koy" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "Bulunulan satırda sayfayı &sonlandır" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "İçeriğin kutudaki yatay hizalaması" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "&Yatay hizalama:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "Bulunulan hücre:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "Bulunulan satır pozisyonu" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "Bulunulan sütun pozisyonu" @@ -5127,17 +5135,462 @@ msgstr "Esnek yerleşim için bunu seçin" msgid "Allow &floating" msgstr "&Yüzen nesnelere izin ver" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "KısaBaşlık" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Öncü" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "Özet" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Teşekkür" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Teşekkür." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiyom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Durum" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "İddia \\theclaim." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "İddia" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Sonuç" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Koşul" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Varsayım" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Doğal Sonuç" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriter" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Tanım" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "Örnek" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Alıştırma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notasyon" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Önerme" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Açıklama" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Açıklama \\theremark." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "Çözüm" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Netice \\thetheorem." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Özet" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "Başlık" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "AnaMetin" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Başlık:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "İspat" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5150,10 +5603,206 @@ msgstr "&Yüzen nesnelere izin ver" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Standart" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "Küçük Harf|K" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Küçük Harf|K" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Özel Karakter|Ö" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "başlıklar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "İkisini de İşaretle" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "AltDeğişim" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "Özet---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "Anahtar Kelimeler" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "İndeks Terimleri---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "Ekler" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "Artçı" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "Ek" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "Kaynakça" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "Referanslar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "Kaynakça" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiyografiFotoğrafsız" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Kaynakça" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "İspat." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5257,33 +5906,6 @@ msgstr "Açıklama" msgid "List" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5293,30 +5915,6 @@ msgstr "Başlık" msgid "Subtitle" msgstr "Alt başlık" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5325,7 +5923,7 @@ msgstr "Yazar" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5362,108 +5960,6 @@ msgstr "Mektup" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "Özet" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Teşekkür" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "Kaynakça" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Öncü" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Ayrı basım istekleri:" @@ -5472,20 +5968,6 @@ msgstr "Ayrı basım istekleri:" msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "Artçı" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5499,20 +5981,6 @@ msgstr "enstitüimi" msgid "institute mark" msgstr "enstitü imi" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "Anahtar Kelimeler" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "Anahtar sözcükler." @@ -5584,34 +6052,13 @@ msgstr "Ve" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "Teşekkürler" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "Ek" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "Referanslar" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "FigürYerleştir" @@ -5672,10 +6119,10 @@ msgstr "Konu başlıkları:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Teşekkürler]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "ve" @@ -5818,377 +6265,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Teşekkürler" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "KısaBaşlık" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Teşekkür." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiyom" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Durum" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "İddia \\theclaim." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "İddia" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "Sonuç" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "Koşul" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Varsayım" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Doğal Sonuç" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriter" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Tanım" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "Örnek" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Alıştırma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notasyon" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Önerme" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Açıklama" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Açıklama \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "Çözüm" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Netice \\thetheorem." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "Özet" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "Başlık" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "AnaMetin" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Başlık:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "İspat" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6321,15 +6402,16 @@ msgstr "Günlük" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "Not" @@ -6397,6 +6479,11 @@ msgstr "LatinKapalı" msgid "Latin off" msgstr "Latin kapalı" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6415,11 +6502,6 @@ msgstr "Kısım" msgid "Part*" msgstr "Kısım*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6603,7 +6685,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Enstitü imi" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Blok alıntı" @@ -6656,13 +6738,12 @@ msgstr "Örnekler" msgid "Examples." msgstr "Örnekler." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Olgu" @@ -6671,14 +6752,6 @@ msgstr "Olgu" msgid "Fact." msgstr "Olgu." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "İspat." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6693,7 +6766,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LYX Kod" @@ -6761,7 +6834,7 @@ msgstr "Tablo" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "Tablo Listesi" @@ -6772,7 +6845,7 @@ msgstr "Figür" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "Figür Listesi" @@ -6842,171 +6915,102 @@ msgstr "Anahat" msgid "Mainline:" msgstr "Anahat:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Değişim" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Değişim:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "AltDeğişim" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Altdeğişim:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "AltDeğişim" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Altdeğişim(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "AltDeğişim3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Altdeğişim(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "AltDeğişim4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Altdeğişim(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "AltDeğişim5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Altdeğişim(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "SatrançTahtası" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[satrançtahtası]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[ortalanmış pano]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "Işıklandır" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Işıklandırmalar:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Ok" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Oklar:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Sol Başlık" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Sol Başlık:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Sol Başlık" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Sol Başlık:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Sağ Başlık" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Sağ Başlık:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Son altlık:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "Son altlık:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Sağ Altlık" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "Altlık:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Sağ Altlık" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Sağ Altlık:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7020,7 +7024,7 @@ msgstr "Adrese Gönder" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7407,7 +7411,7 @@ msgstr "Anahtar kelime" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7553,90 +7557,90 @@ msgstr "" msgid "Author Address" msgstr "Yazarın Adresi" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Yazarın Epostası" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Eposta:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "Yazar URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Teşekkürler" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "İSPAT." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Doğal sonuç \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Önerme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriter \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Tanım \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Varsayım \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Örnek \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Açıklama \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Not \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "İddia \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Özet \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Durum \\arabic{case}" @@ -7781,6 +7785,34 @@ msgstr "Kısıtlama" msgid "Restriction:" msgstr "Kısıtlama:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Sol Başlık" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Sol Başlık:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Sağ Başlık" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Sağ Başlık:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Sağ Altlık" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Sağ Altlık:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8299,75 +8331,12 @@ msgstr "KAYBOLMA" msgid "Scene" msgstr "Sahne" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "Küçük Harf|K" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Küçük Harf|K" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Özel Karakter|Ö" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "başlıklar" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "İkisini de İşaretle" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "AltDeğişim" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "Özet---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "İndeks Terimleri---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "Ekler" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "Kaynakça" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BiyografiFotoğrafsız" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Kaynakça" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Sınıflandırma Kodları" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Tanım \\thedefinition." @@ -8380,7 +8349,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Adım \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Örnek \\theexample." @@ -8390,23 +8359,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notasyon \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorem \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Doğal Sonuç \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Önerme \\theproposition." @@ -8433,12 +8402,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Soru \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "İddia \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Varsayım \\theconjecture." @@ -8478,7 +8447,7 @@ msgstr "Önsınav" msgid "Rapid" msgstr "Çabuk" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8686,9 +8655,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "İçindekiler Yazarı:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Durum #." @@ -8879,23 +8848,23 @@ msgstr "İçerikler:" msgid "Preprint" msgstr "Önbaskı" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "Altİlişki" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Teşekkürler:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronik Adres:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "teşekkürler" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS numarası:" @@ -9069,8 +9038,9 @@ msgstr "[Gelişme İçeriği]" msgid "Conjecture*" msgstr "Varsayım*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Algoritma*" @@ -9966,7 +9936,7 @@ msgstr "MenüTercihi" msgid "MenuChoice" msgstr "MenüTercihi" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -9998,8 +9968,8 @@ msgstr "RevizyonAçıklaması" msgid "FirstName" msgstr "Ad" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "" @@ -10245,8 +10215,8 @@ msgid "Branch" msgstr "Dal" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "indeks" @@ -10329,65 +10299,65 @@ msgstr "Önbaskılar" msgid "Offprints:" msgstr "Önbaskılar:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Doğal Sonuç \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Önerme \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Varsayım \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Olgu \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Tanım \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Örnek \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Alıştırma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Açıklama \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "İddia \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Olgu \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Alıştırma \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Doğal Sonuç \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Önerme \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Varsayım \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Olgu \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Tanım \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Örnek \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Alıştırma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Açıklama \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "İddia \\thetheorem." + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Örnek*" @@ -10492,6 +10462,47 @@ msgstr "Braillebox" msgid "Braille box" msgstr "Braille box" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Sol Başlık" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Sol Başlık:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "Son altlık:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "Son altlık:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Sağ Altlık" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "Altlık:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Endnote" msgstr "Sonnot" @@ -10647,62 +10658,62 @@ msgstr "Makale" msgid "Glosse" msgstr "Makale" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Üçlü-Makale" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Üçlü-Makale" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "KarakterStili:İfade" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Düzenli &İfade" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "ifade." -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "KarakterStili:Kavramlar" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "kavram" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "kavram" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "KarakterStili:Meaning" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "anlamında" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "anlamında" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Tablo" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Tablo Listesi" @@ -10791,27 +10802,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "LaTeX Seçenekleri" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Ekran fontları" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "Düzenli &İfade" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "ifade." -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -10843,6 +10854,166 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriter \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Kriter*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kriter." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Aksiyom \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Aksiyom*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiyom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Koşul \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Koşul*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Koşul." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Not \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Not*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Not." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notasyon*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notasyon." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Özet \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Özet*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Özet." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Teşekkür \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Teşekkür*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Netice \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Sonuç*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Netice." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Varsayım" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Alt alt bölüm" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Varsayım*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Varsayım." + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" @@ -10867,141 +11038,42 @@ msgstr "teorem" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriter \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "Kriter*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Kriter." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algoritma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritma." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Aksiyom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "Aksiyom*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "Aksiyom." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Koşul \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "Koşul*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "Koşul." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Not \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Not*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Not." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notasyon \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notasyon*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notasyon." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Özet \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "Özet*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "Özet." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Teşekkür \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Teşekkür*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Netice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Sonuç*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "Netice." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "Varsayım" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Varsayım \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "Varsayım*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "Varsayım." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11015,67 +11087,6 @@ msgstr "Soru*" msgid "Question." msgstr "Soru." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -#, fuzzy -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremler (AMS-Extended)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kriter \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Aksiyom \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Koşul \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Not \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Özet \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Teşekkür \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Netice \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Alt alt bölüm" - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teorem (AMS)" @@ -11130,6 +11141,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremler" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorem." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -12971,20 +13003,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Satır Kesmesini Yasla|e" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "Kes" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" @@ -13942,11 +13974,11 @@ msgstr "Belgeyi yazdır" msgid "Check spelling" msgstr "Yazım denetimi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "İleri al" @@ -16830,7 +16862,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -16843,7 +16875,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17067,8 +17099,8 @@ msgstr "date komutu" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tablo (CSV)" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17125,11 +17157,11 @@ msgstr "Program" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Gelişmiş Metadosya" @@ -17141,7 +17173,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s" @@ -17209,38 +17241,38 @@ msgstr "Geçici dizin silinemedi" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Geçici dizin %1$s silinemedi" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "Bilinmeyen belge sınıfı" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "%1$s sınıfı bilinmediğinden, öntanımlı belge sınıfı kullanılacak." -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Bilinmeyen sembol:%1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "Belge başlık hatası" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header eksik" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document eksik" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Değişiklikler LaTeX çıktısında gösterilmeyecek" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -17248,7 +17280,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -17256,20 +17288,25 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Belge biçimi hatası" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s beklenmeyen şekilde sonlandı, muhtemelen bozuldu." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s okunabilir bir LyX belgesi değil." -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Çevrim başarısız" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17278,22 +17315,22 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat çevrim için geçici bir dosya " "oluşturulmayacak." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Çevrim betiği bulunamadı" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği bulunamadı." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Çevrim betiği başarısız" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17302,42 +17339,37 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " "oldu." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " "oldu." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s beklenmeyen şekilde sonlandı, muhtemelen bozuldu." - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "%1$s belgesi dışarıdan değiştirilmiş. Üzerine yazma istiyor musunuz?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Değiştirilmiş dosyanın üzerine yaz?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Üzerine Yaz" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Yedekleme başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17346,48 +17378,48 @@ msgstr "" "Yedek dosyası %1$s oluşturulamıyor.\n" "Dizinin mevcut ya da yazılabilir olduğu kontrol edin." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Belge %1$s kaydediliyor..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " dosyaya yazılamıyor!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " bitti." -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Belge %1$s kaydedilmeye çalışıyor\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Kaydetme başarılı görünüyor. Fiyuv.\n" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Kaydetme başarılı değil. Deneniyor...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Kaydetme başarılı değil. Deneniyor...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Kaydetme başarılı değil! Kahretsin. Belge kayboldu." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv yazılımı kural dışı durum yakalandı" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17395,12 +17427,12 @@ msgid "" msgstr "" "Kodlamanız (%1$s) için gereken yazılımın düzgün kurulduğundan emin olun." -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "'%1$s' karakterinin LaTeX komutu bulunamadı (kod noktası %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17410,20 +17442,20 @@ msgstr "" "gösterilebilir değil.\n" "Belgenizin kodlamasını utf8 olarak değiştirmeniz yardımcı olabilir." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv çevrimi başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "çevrim başarısız" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17436,54 +17468,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex çalıştırılıyor..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex hatası" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "chktex başarıyla çalıştırılamadı." -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Pixmap oluşturulurken hata" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17494,89 +17526,74 @@ msgstr "" "\n" "O dosyanın üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Dosyanın üzerine yaz?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Dahili yerleşim bilgisi okuma hatası" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Kaynak kodu önizle" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "%1$d paragrafının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s paragrafları arasının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$s otomatik kaydediliyor" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Otokayıt başarısız!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Belge otomatik kaydediliyor..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Dosya dışarı aktarılamadı" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Dosya adı hatası" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Belge dosya yolu boşluk içeremez." -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Belge dışarı aktarımı iptal edildi." -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "%1$s belgesi '%2$s' olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Belge %1$s olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"%1$s\n" -"belirtilen dosya\n" -"okunamadı." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "Belge okunamıyor" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17587,57 +17604,57 @@ msgstr "" "\n" "Acil durum kaydından kurtarılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Kurtar" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Aslını Yükle" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Harici dosya seçin" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "&Uyumlu tut" +msgid "&Keep" +msgstr "Koru" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17648,38 +17665,38 @@ msgstr "" "\n" "Belge yerine yedek açılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Yedeği yükle?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Yedeği yükle" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "&Aslını yükle" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Saçma!!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "%1$s belgesi okunamadı" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Dosya Dahil Et...|y" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17687,7 +17704,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17701,11 +17718,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17718,11 +17735,11 @@ msgstr "" "sınıfı kullanılacak. Lyx, belge ayar diyaloğunda düzgün bir metin sınıfı " "seçilmediği taktirde çıktı üretemeyebilir." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Belge sınıfı mevcut değil" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17735,146 +17752,146 @@ msgstr "" "sınıfı kullanılacak. Lyx, belge ayar diyaloğunda düzgün bir metin sınıfı " "seçilmediği taktirde çıktı üretemeyebilir." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Sınıf yüklenemedi." -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Dahili yerleşim bilgisi okuma hatası" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Okuma Hatası" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "Ekleme yok" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "Yerimini kaydet" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Belge yeni sınıfa çevriliyor..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "Belge yalnızca okunabilir" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Belgenin bu kısmı silindi." -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "%1$s belge sınıfı yüklenemedi." -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "Başka geri alma bilgisi yok" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "Başka ileri alma bilgisi yok" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "Dizge bulunamadı!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "İşaret kapalı" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "İşaret açık" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "İşaret kaldırıldı" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "İşaret kondu" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Seçim istatistikleri:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Belge istatistikleri:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d kelime" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "Tek kelime" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d karakter (boşluklar dahil)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Tek karakter (boşluklar dahil)" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d karakter (boşluklar hariç)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Tek karakter (boşluklar hariç)" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Dallar" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Belge %1$s eklendi." -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Belge %1$s eklenemedi" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17885,11 +17902,11 @@ msgstr "" "şu sebeplerden\n" "okunamadı: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "Dosya okunamıyor" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -17898,15 +17915,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " okunabilir değil." -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Dosya açılamıyor" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8 kodlanmayan dosya okunuyor" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17921,16 +17938,16 @@ msgstr "" "programla UTF-8 olarak değiştirin.\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Uyarısı: " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "kodlanamayan karakter" @@ -17961,8 +17978,8 @@ msgstr "ChkTeX uyarı id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX uyarı id # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "yok" @@ -18299,12 +18316,12 @@ msgstr "ekleme çerçevesi" msgid "ignore" msgstr "yoksay" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "Dosya çevrilemiyor" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18313,44 +18330,43 @@ msgstr "" "%1$s biçimli dosyayı %2$s biçimine çevrimde bilgi yok.\n" "Tercihlerde dönüştürücüyü tanımlayın." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "Komut çalıştırılıyor: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "İnşa hataları" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "İnşa sırasında hatalara rastlandı." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "%1$s çalıştırılırken bir hata oldu" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Geçici dizin %1$s'den %2$s'e taşınamadı." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Geçici dosya %1$s'den %2$s'e kopyalanamadı." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Geçici dosya %1$s'den %2$s'e taşınamadı." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX çalıştırılıyor..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18359,19 +18375,19 @@ msgstr "" "LaTeX başarılı biçimde çalıştırılmadı. Ek olarak, LyX %1$s LaTeX kaydının " "yerini belirleyemedi." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX başarısız oldu" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "Çıktı boş" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Boş bir çıktı dosyası oluştu." -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18381,23 +18397,23 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "Bilinmeyen eylem" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Tanımsız esnek ekleme" @@ -18425,19 +18441,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s i %2$s e kopyalarken hata." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Daktilo" @@ -18527,45 +18543,39 @@ msgstr "Dil: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Numara %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "Dosya gösterilemiyor" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "Dosya gösterilemiyor" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Dosya mevcut değil: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "%1$s görüntülenmesi için bilgi yok" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "%1$s dosyası otomatik gösterilemedi" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "Dosya değiştirilemiyor" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack dosyaları sadece Apple Mac OSXde düzenlenebilir." -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "%1$s i düzenlemek için bilgi yok" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "%1$s dosyası oto-düzenleme başarısız" @@ -18700,7 +18710,7 @@ msgstr "&Yeniden yapılandır" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Öntanımlıyı Kullan" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Devam ediyor" @@ -18730,7 +18740,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18847,7 +18857,7 @@ msgstr "" "\t-version sürüm ve inşa bilgilerini verir\n" "Daha fazla bilgi için LyX man sayfasına bakınız." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "Sistem dizini yok" @@ -19415,44 +19425,44 @@ msgstr "" "DVI görüntüleyiciye kağıt komutunu belirtin (boş bırakın ya da \"-paper\" " "kullanın)" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "%1$s belgesini sürüm yönetiminden almak ister misiniz?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Dosyayı sürüm yönetiminden geri almak ister misiniz?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "&Geri al" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "Belge kaydedilemedi" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Sürüm yönetimine alabilmek için belgeyi kaydetmelisiniz." -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX SY: İlklendirme açıklaması" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(ilklendirme açıklaması yok)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(kayıt mesajı yok)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX SY: Kayıt Mesajı" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19465,11 +19475,11 @@ msgstr "" "\n" "Eski sürüme geri dönmek istiyor musunuz?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Belgeyi kayıtlı sürüme geri al?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Geri Al" @@ -19489,11 +19499,11 @@ msgstr "" "Yeni yerleşim daha önce kullanılan yerleşime izin vermiyor.\n" "Öntanımlıya geçiliyor." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "Bellek problemi" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "Paragraf düzgün başlatılamadı" @@ -19514,71 +19524,71 @@ msgstr "Ekleme için bilinmeyen yazar indeksi: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Bilinmeyen sembol" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Paragraf başına boşluk koyamazsınız. Lütfen Yardım/Eğitim'i okuyun." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Böyle iki boşluk koyamazsınız. Lütfen Yardım/Eğitim'i okuyun." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[İzlemeyi Değiştir] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Değişim: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Derinlik: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Aralık: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "BirBuçuk" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Diğer (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Ekleme: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraf: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Ad: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Konum: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Karakter: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Sınır: " @@ -19602,7 +19612,7 @@ msgstr "Matematik düzenleyici modu" msgid "No valid math formula" msgstr "Geçersiz matematik formülü" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Geçersiz düzenli ifade!" @@ -19612,23 +19622,23 @@ msgstr "Geçersiz düzenli ifade!" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Matematik düzenleyici modu" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "Yerleşim " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "Karakter seti" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf yerleşim seçimi" @@ -19695,9 +19705,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Sürüm yönetim hatası." @@ -19708,38 +19720,60 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "'%1$s' komutu çalıştırılırken bir hata oluştu." -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Hata: Hata dosyası oluşturulamıyor." -#: src/VCBackend.cpp:687 +#: src/VCBackend.cpp:498 #, fuzzy -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." -msgstr "" -"Depoya teslimatta hata oluştu.\n" -"Sorunu elle çözmeniz gerekiyor.\n" -"Tamam düğmesine bastıktan sonra, LyX belgeyi yeniden açacak." +msgid "Up-to-date" +msgstr "&Güncelle" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Yerel yerleşim dosyası" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Yerel yerleşim dosyası" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "No CVS file" +msgstr "&Dosyaya:" + +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19754,7 +19788,85 @@ msgstr "" "\n" "Tamama bastıktan sonra, LyX kararlı belgeleri yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "aktarıldı." + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Depodan güncellerken hata.\n" +"Çakışmaları ŞİMDİ elle çözmeniz gerekiyor!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Tamama bastıktan sonra, LyX kararlı belgeleri yeniden açacak." + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +#, fuzzy +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" +"Depoya teslimatta hata oluştu.\n" +"Sorunu elle çözmeniz gerekiyor.\n" +"Tamam düğmesine bastıktan sonra, LyX belgeyi yeniden açacak." + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19766,37 +19878,29 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Evet" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Hayır" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -19837,7 +19941,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Geri yükle" @@ -20037,9 +20141,9 @@ msgstr "Kitaplık dizini: " msgid "User directory: " msgstr "Kullanıcı dizini: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20049,7 +20153,7 @@ msgid "About %1" msgstr "%1 Hakkında" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" @@ -20078,19 +20182,19 @@ msgstr "Komut kapalı" msgid "Command disabled" msgstr "Komut kapalı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "Yapılandırma çalıştırılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Yapılandırma yenileniyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Sistem yeniden yapılandırma başarısız" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -20100,11 +20204,11 @@ msgstr "" "Öntanımlı metin sınıfı kullanılıyor fakat LyX düzgün çalışamayabilir.\n" "Gerekirse yeniden yapılandırın." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistem yeniden yapılandırıldı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20114,11 +20218,11 @@ msgstr "" "Güncellenen belge sınıflarını kullanabilmek\n" "için, LyX'i yeniden başlatmalısınız." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "Çıkılıyor." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Yardım dosyası %1$s açılıyor..." @@ -20143,15 +20247,15 @@ msgstr "Belge öntanımlıları %1$s e kaydedildi" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "Bilinmeyen fonksiyon." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 msgid "The current document was closed." msgstr "Mevcut belge kapatıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20163,12 +20267,12 @@ msgstr "" "\n" "İstisna: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "Yazılım İstisnası Yakalandı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -20176,12 +20280,12 @@ msgstr "" "Lyx çok garip kural dışı durum yakaladı, kaydedilmemiş tüm belgeleri " "kaydetmeye çalışacak ve çıkacak." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20192,12 +20296,12 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Arabirim tanımlama dosyası bulunamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20207,7 +20311,7 @@ msgstr "" "okunurken hata oluştur.\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20225,9 +20329,9 @@ msgstr "BibTeX Kaynakça" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Belgeler|#b#B" @@ -20311,8 +20415,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Dosya adı" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20320,8 +20424,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Evet" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20460,39 +20564,39 @@ msgstr "Metin Stili" msgid "Keys" msgstr "Anahtarlar" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 msgid "pasted" msgstr "yapıştırıldı" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s Dosya" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Yapıştırılan grafikleri kaydetmek için dosya adı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeçildi." -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Harici dosyanın üzerin yaz?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "%1$s dosyası mevcut, üzene yazmak istiyor musunuz?" @@ -20514,15 +20618,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "Ana belgeyi seç" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -20899,14 +21003,14 @@ msgstr "Liste parametrelerini buraya girin. Parametre listesi için ? kullanın. #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "Belge Sınıfı" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 msgid "Child Documents" msgstr "Alt Belgeler" @@ -20927,7 +21031,7 @@ msgstr "Metin Yerleşimi" msgid "Page Margins" msgstr "Kenar Boşlukları" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "Renkler" @@ -21012,12 +21116,12 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX Dosyaları (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 msgid "Unapplied changes" msgstr "Uygulanmamış değişiklikler" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -21026,79 +21130,79 @@ msgstr "" "Şimdi uygularsanız, bu eylemden sonra kaybolabilirler." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "&Kaybol" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Unable to set document class." msgstr "Belge sınıfı seçilemedi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, ve %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 msgid "Module provided by document class." msgstr "Belge sınıfından sağlanan modül" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Gerekli paket(ler): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 msgid "or" msgstr "veya" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 -#, c-format -msgid "Module required: %1$s." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Gerekli modül: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Kabul edilmeyen modüller: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "UYARI: Gerekli bazı paketler mevcut değil!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Tanımlanmış seçenek yok]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 msgid "Can't set layout!" msgstr "Yerleşim ayarlanamadı!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Şu ID için yerleşim ayarlanamadı: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 msgid "Not Found" msgstr "Bulunamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21106,11 +21210,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Could not load master" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21317,10 +21421,6 @@ msgstr "" "Satır kesmesinden sonra bile boşluk ekle.\n" "Korumalı yarım dörtlü, paragraf başında kullanılırsa düşey boşluğa dönüşecek!" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Bağlantı" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21365,43 +21465,43 @@ msgstr "BibTeX veritabanı adı girin" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "bilinmiyor" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcut" msgstr "kısayol" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "shortcuts" msgstr "kısayollar" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "lyxrc" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" msgstr "paket" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" msgstr "metinsınıfı" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "menu" msgstr "menü" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "icon" msgstr "simge" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 msgid "buffer" msgstr "tampon" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21422,10 +21522,6 @@ msgstr "Seçenek-" msgid "Command-" msgstr "Komut-" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "Dil yok" @@ -21480,10 +21576,6 @@ msgstr "Sürüm yönetimi kayıt dosyası bulunamadı." msgid "Math Matrix" msgstr "Matematik Matrisi" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Terminoloji" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Not Ayarları" @@ -21506,121 +21598,121 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "&Temel Ayarlar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "Sistem dosyaları|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "Kullanıcı dosyaları|#K#k" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Look & Feel" msgstr "Görünüm" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 msgid "Language Settings" msgstr "Dil Ayarları" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 msgid "File Handling" msgstr "Dosya Yönetimi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klavye/Fare" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 msgid "Input Completion" msgstr "Girdi Tamamlama" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "&Komut:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Ekran fontları" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "Yollar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 msgid "Select directory for example files" msgstr "Örnek dosyalar için dizin seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Belge şablonu dizini seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Geçici dizin seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "Yedekleme dizini seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "Belge dizini seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Gezinme ağacının derinliğini artır" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "LyX sunucu borusu için bir isim verin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "Yazım denetimi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "etkin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "Fransızca" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "Çeviriciler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Dosya biçimleri" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "Kullanılan biçim" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " @@ -21629,87 +21721,87 @@ msgstr "" "Bir çevirici tarafından kullanılan biçimi silemezsiniz. Önce çeviriciyi " "silin." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Bir çevirici tarafından kullanılan biçimi silemezsiniz. Önce çeviriciyi " "silin." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX'in baştan başlatılması gerekiyor!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" "Kullanıcı arabirim dili, yeniden başlatıldıktan sonra tam olarak değişecek." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Kullanıcı Arabirimi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 msgid "Shortcuts" msgstr "Kısayollar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Function" msgstr "Fonksiyon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 msgid "Shortcut" msgstr "Kısayol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 #, fuzzy msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "İmleç, Fare ve Düzenleme fonksiyonları" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiksel Semboller" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document and Window" msgstr "Belge ve Pencere" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, Yerleşim ve Metin Sınıfları" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistem ve Çeşitli" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 msgid "Res&tore" msgstr "&Geri yükle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Kısayol oluşturulamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Bilinmeyen veya geçersiz LyX fonksiyonu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Geçersiz ya da boş anahtar dizisi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21720,35 +21812,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Yenisini oluşturmadan önce öncekinin silmeniz gerekli." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kısayol listeye eklenemez" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "Bağlama dosyası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX bağlama dosyası (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "Arabirim dosyası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX arabirim dosyaları (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Klavye haritası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX klavye haritası (*.kmap)" @@ -21764,12 +21856,7 @@ msgstr "Dosyaya yazdır" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript dosyalar (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Terminoloji" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "&En uzun etiket" @@ -22263,82 +22350,82 @@ msgstr "Normal-boyutlu simgeler" msgid "Big-sized icons" msgstr "Büyük-boyutlu simgeler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "&LyX'ten Çık" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyX'e Hoşgeldiniz!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Otokayıt başarısız!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Otomatik güncelle" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Bir belge açılmadan bu komut çalışmaz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Şablon dosyası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Şablonlar|#Ş#ş" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Belge kaydedilemedi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Açılacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Örnekler|#ö#Ö" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x Belgeleri (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x Belgeleri (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x Belgeleri (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x Belgeleri (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Geçersiz dosya adı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22349,40 +22436,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "mevcut değil." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Belge %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Sürüm yönetimi bulundu." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Belge %1$s açılamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Dosya içeri aktarılamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "%1$s biçimini eklemek için bilgi yok." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "İçe aktarılacak %1$s dosyasını seç" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22393,53 +22480,53 @@ msgstr "" "\n" "Belgenin üzerine yazmak ister misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Belgenin üzerine yazayım mı?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "aktarıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "dosya içe aktarılamadı!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Dosya ekle" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Eklenecek LyX belgesini seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Tam dosya adı beklenir." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Eklenecek dosyayı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Tüm Dosyalar (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Belgeyi kaydetmek için bir dosyadı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Yeniden adlandır" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22450,24 +22537,24 @@ msgstr "" "\n" "Yeniden adlandırıp tekrar denemek ister misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Yeni adla kaydet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Tekrar Dene" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "Yeni belge" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22478,11 +22565,11 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Yeni belgeyi kaydedilsin mi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22493,15 +22580,15 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek mi yoksa değişiklikleri iptal mi etmek istiyorsunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Unut" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22512,7 +22599,7 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22520,69 +22607,48 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "%1$s belgesi dışarıdan değiştirilmiş. Üzerine yazma istiyor musunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Dizin erişilebilir değil." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Alt belge %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "Hata" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "Önizleme yükleniyor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Belge yüklenmiş değil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22591,29 +22657,29 @@ msgstr "" "Tüm değişiklikler kaybolacak. %1$s belgesinin kayıtlı sürümüne geri dönmek " "istediğinizden emin misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Tüm belgeler kaydediliyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Tüm belgeler kaydedildi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s bilinmeyen komut!'" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Belgenin bu kısmı silindi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Dosya dışarı aktarılamadı" @@ -22631,31 +22697,31 @@ msgstr "DocBook Kaynağı" msgid "Literate Source" msgstr "Yazın Kaynağı" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 msgid " (version control, locking)" msgstr " (sürüm yönetimi, kilitleme)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 msgid " (version control)" msgstr " (sürüm yönetimi)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (değişti)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (yalnızca okunabilir)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 msgid "Close File" msgstr "Dosyayı Kapat" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 msgid "Hide tab" msgstr "Sekmeyi gizle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 msgid "Close tab" msgstr "Sekmeyi kapat" @@ -22715,9 +22781,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "Değişiklikleri Birleştir...|B" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "GörünmezMetin" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -22788,9 +22853,14 @@ msgstr "Belgede dallanma yok!" msgid "Index Entry|d" msgstr "İndeks Girdisi|i" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Font: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "İndeks Girişi" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -22846,8 +22916,8 @@ msgstr "`%s' betiği başarısız." msgid "All Files " msgstr "Tüm dosyalar " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "İçindekiler" @@ -22895,7 +22965,7 @@ msgstr "Dal Listesi" msgid "List of Changes" msgstr "Değişiklikler Listesi" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -22903,12 +22973,12 @@ msgid "" "through LaTeX: " msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: " -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -22940,11 +23010,11 @@ msgstr "Düşey Boşluk" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Yatay Boşluk...|l" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Anahtarlar özgün olmalı!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -22953,7 +23023,7 @@ msgstr "" "%1$s anahtarı zaten var.\n" "%2$s olarak değiştirilecek." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" @@ -22962,39 +23032,39 @@ msgstr "" "BibTex eklemesi %1$s veritabanlarını içeriyor.\n" "İlerlerseniz, hepsi açılacak." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 msgid "Open Databases?" msgstr "Açık Veritabanları?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "&İlerle" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX'in Oluşturduğu Kaynakça" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 msgid "Databases:" msgstr "Veritabanları:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "Style File:" msgstr "Stil Dosyası:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "Lists:" msgstr "Listeler:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "İçindekilere dahil edildi" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "Dışarı Aktarım Uyarısı!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23002,7 +23072,7 @@ msgstr "" "BibTeX veritabanınızı gösteren yollarda boşluk bulunuyor.\n" "BibTeX bunları bulamayacak." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23056,7 +23126,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "etkin" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23091,15 +23161,15 @@ msgstr "dal" msgid "Sub-%1$s" msgstr "Alt-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Tanımlı kaynakça yok!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 msgid "No citations selected!" msgstr "Seçili alıntı yok!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 msgid "not cited" msgstr "alıntılanmamış" @@ -23132,12 +23202,12 @@ msgstr "Bilinmeyen parametre adı: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Bu noktada \\end_inset eksik." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "kodlanamayan karakter" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23145,7 +23215,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Harici şablon %1$s yüklü değil" @@ -23171,16 +23241,16 @@ msgstr "altyüzen: " msgid " (sideways)" msgstr "(çifttaraflı)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "HATA: Mevcut olmayan float tipi!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s Listesi" @@ -23290,11 +23360,11 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 msgid "Index sorting failed" msgstr "İndex sıralaması başarısız" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23307,22 +23377,26 @@ msgstr "" "Lütfen bu girdinin sıralamasını,\n" "Kullanıcı Klavuzu'nda anlatıldığı gibi elle belirtin." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "İndeks Girişi" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "Tüm Alanlar" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "indeks" @@ -23356,7 +23430,7 @@ msgstr " (sürüm yönetimi)" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "%1$s bilinmeyen komut!'" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23372,24 +23446,24 @@ msgstr "" "%1$s etiketi zaten var.\n" "%2$s olarak değiştirilecek." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "ÇOĞALT: " -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Yatay Çizgi" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Ayraçlar tükeniyor" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23398,11 +23472,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Listeleme eklemesinde kodlanamayan karakterler" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -23567,19 +23641,19 @@ msgstr "Sayfayı Temizle" msgid "Clear Double Page" msgstr "Çift Sayfayı Temizle" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Terminoloji Sembolü: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Açıklama: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Sıralama: " @@ -23616,67 +23690,67 @@ msgstr "Düz metin" msgid "vphantom" msgstr "Düz metin" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "Deseret" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "KIRIK: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Denklem" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Sayfa: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Metne Ait Sayfa Numarası" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "MetinSayfası: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Biçimleme" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "&Biçim:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Referans" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Ad:" @@ -23740,11 +23814,11 @@ msgstr "Yatay Boşluk (%1$s)" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Korumalı Yatay Boşluk (%1$s)" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -23908,7 +23982,12 @@ msgstr "Dizge bulunamadı!" msgid "Match found!" msgstr "Modül bulunamadı!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Makro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23924,51 +24003,51 @@ msgstr "'cases' da dikey ızgara çizgileri yok: özellik %1$s" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (yüklü değil)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Yalnız bir satır" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Yalnız bir sütun" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Silinecek yatay çizgi yok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Silinecek dikey çizgi yok" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Bilinmeyen tablo özelliği '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Numara yok" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Numara" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "'%1$s' da satır sayıları değiştirilemiyor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "'%1$s' da sütun sayıları değiştirilemiyor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "'%1$s' e yatay ızgara çizgileri eklenemiyor" @@ -23981,16 +24060,16 @@ msgstr "yeni matematik metin ortamı olutşur ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "matematik metin moduna girildi (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Düzenli &İfade" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24035,54 +24114,6 @@ msgstr "Özet: " msgid "References: " msgstr "Referanslar: " -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "LxY ikili dosyası bulunamadı" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "Dizin bulunamadı" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24259,6 +24290,72 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "&Özel:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " +#~ "oldu." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s\n" +#~ "belirtilen dosya\n" +#~ "okunamadı." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "Belge okunamıyor" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "&Uyumlu tut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "Dosya gösterilemiyor" + +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "Bağlantı" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Etiket" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "%1$s modülü okunamadı\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "GörünmezMetin" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "LxY ikili dosyası bulunamadı" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "Dosya bulunamadı" + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "Dizin bulunamadı" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Yü&kseklik:" @@ -24327,9 +24424,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "KarakterStili:Enstitü" -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "Özel:Makale" - #~ msgid "Custom:Tri-Glosse" #~ msgstr "Özel:Üçlü-Makale" @@ -24346,9 +24440,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FormatRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makro: %1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "Makale" @@ -25567,9 +25658,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullanıcı" #~ msgid "&Load" #~ msgstr "&Yükle" -#~ msgid "To &file:" -#~ msgstr "&Dosyaya:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Ko&pyalar:" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 2344eb1c54..c3c589c5f5 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,16 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-31 13:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-31 15:22+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 msgid "Version" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Авторські права" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Ключ бібліографії" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Мітка, як вона буде показана в документі" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "&Мітка:" @@ -139,7 +140,8 @@ msgid "&Options:" msgstr "П&араметри:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "Визначити параметри як --min-crossrefs (див. документацію до BibTeX)." #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 @@ -170,7 +172,7 @@ msgstr "Використовувана база даних BiBTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "&Додати" @@ -489,8 +491,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Вилучити обрану базу даних" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3662 -#: src/Buffer.cpp:3675 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "Ви&лучити" @@ -523,17 +525,17 @@ msgstr "Дод&ати всі" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1014 -#: src/Buffer.cpp:2220 src/Buffer.cpp:3643 src/Buffer.cpp:3700 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 #: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2035 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2495 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2631 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3141 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "&Скасувати" @@ -714,7 +716,7 @@ msgstr "Колір шрифту" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "&Мова:" @@ -1281,102 +1283,102 @@ msgstr "&Отримати значення з файла" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 msgid "TabWidget" msgstr "TabWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "&Основний" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Знайти:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "Замін&ити на:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Виконати пошук з врахуванням регістру" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "З &урахуванням регістру" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Знайти наступний рядок [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "Знайти &далі" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Обмежити пошук лише цілими словами" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 msgid "W&hole words" msgstr "&Лише цілі слова" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "Замінити і знайти наступний рядок [Enter]" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "&Замінити" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "Зворотній &пошук" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 msgid "Replace all occurences at once" msgstr "Замінити всі відповідники одразу" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "Замінити &всі" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "До&датково" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Діапазон, яким буде обмежено пошук" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 msgid "Sco&pe" msgstr "&Область" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 msgid "Current paragraph" msgstr "Поточний абзац" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 msgid "Current ¶graph" msgstr "Поточний &абзац" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 msgid "Current &document" msgstr "Поточний &документ" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" @@ -1384,23 +1386,23 @@ msgstr "" "Поточний документ і всі пов’язані з ним документи у межах одного головного " "документа" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "&Master document" msgstr "&Головний документ" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 msgid "All open documents" msgstr "Всі відкриті документи" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 msgid "&Open documents" msgstr "&Відкриті документи" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "Всі пі&дручники" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" @@ -1408,11 +1410,11 @@ msgstr "" "Якщо не буде позначено, пошук буде обмежено відповідниками зі збігом стилю " "позначеного фрагмента тексту та абзацу цього фрагмента" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 msgid "Ignore &format" msgstr "Ігнорувати &формат" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1420,11 +1422,11 @@ msgstr "" "Ставити у відповідність регістр першої літери замінника і першої літери " "знайденого рядка" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "З&берігати регістр першої літери при заміні" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 msgid "&Expand macros" msgstr "&Розгорнути макрос" @@ -1769,57 +1771,57 @@ msgstr "Гаряча &клавіша:" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Вставляти проміжок після розриву рядка" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:20 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:33 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "&Призначення:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:40 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Назва, пов'язана з URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "&Назва:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "Вкажіть призначення посилання" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "Тип посилання" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "Посилання у Тенетах або на інший елемент" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "&Тенета" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "Посилання на адресу електронної пошти" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "&Ел. пошта" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "Посилання на файл" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "&Файл" @@ -1927,8 +1929,8 @@ msgstr "Вказати параметри програми позначеног #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" msgstr "" -"Позначте, якщо у вашому документі декілька покажчиків (наприклад, є «Покажчик " -"назв»)" +"Позначте, якщо у вашому документі декілька покажчиків (наприклад, є " +"«Покажчик назв»)" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 msgid "&Use multiple indexes" @@ -2072,27 +2074,27 @@ msgstr "&Інше:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Вид &лапок:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 msgid "Offset:" msgstr "Відступ:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "Значення вертикального відступу лінії." -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 msgid "Width:" msgstr "Ширина:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 msgid "Value of the line width." msgstr "Значення ширини лінії." -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 msgid "Thickness:" msgstr "Товщина:" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 msgid "Value of the line thickness." msgstr "Значення товщини ліній." @@ -2270,7 +2272,8 @@ msgstr "Інші параметри" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -"Тут слід ввести параметри тексту програм. Введіть «?», щоб переглянути список." +"Тут слід ввести параметри тексту програм. Введіть «?», щоб переглянути " +"список." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" @@ -2564,7 +2567,7 @@ msgstr "До&ступні версії:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "&Додати" @@ -2576,19 +2579,19 @@ msgstr "Ви&лучити" msgid "S&elected:" msgstr "Ви&бране:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 msgid "Nomenclature" msgstr "Номенклатура" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:29 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "Сортувати &як:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "&Опис:" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "&Символ:" @@ -2881,7 +2884,7 @@ msgstr "&Найдовша мітка" msgid "Line &spacing" msgstr "Міжрядковий &проміжок" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Одинарний" @@ -2890,7 +2893,7 @@ msgstr "Одинарний" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Подвійна" @@ -3016,7 +3019,8 @@ msgstr "Автоматичне &завершення у рядку" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." -msgstr "Показувати з встановленою затримкою вікно підказки у текстовому режимі." +msgstr "" +"Показувати з встановленою затримкою вікно підказки у текстовому режимі." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 msgid "Automatic &popup" @@ -3846,67 +3850,67 @@ msgstr "Типовий п&ринтер:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Ко&манда принтера:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&Рублений:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "&Машинописний:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "П&рямий:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "Мас&штаб %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "Розміри шрифтів" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "&Великий:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "&Більший:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "&Найбільший:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 msgid "&Huge:" msgstr "Ве&личезний:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 msgid "&Hugest:" msgstr "&Гігантський:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 msgid "S&mallest:" msgstr "&Мініатюрний:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 msgid "S&maller:" msgstr "М&енший:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 msgid "S&mall:" msgstr "М&аленький:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 msgid "&Normal:" msgstr "&Звичайна:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 msgid "&Tiny:" msgstr "Мал&юсінький:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" @@ -3914,7 +3918,7 @@ msgstr "" "Позначення цього пункту збільшить швидкодію, але погіршить відображення " "шрифтів на екрані." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "&Растрове кешування для пришвидшення показу шрифтів" @@ -4059,29 +4063,29 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "&Єдина кнопка закриття вкладок" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2495 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "&Зберегти" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 msgid ""Nomenclature settings"" msgstr "«Параметри номенклатури»" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:20 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." msgstr "Визначити відступ/ширину мітки для списку номенклатури." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 msgid "&List Indentation:" msgstr "&Відступ списку:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 msgid "Custom &Width:" msgstr "Нетипова &ширина:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 msgid "" "Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" "Custom"." @@ -4337,7 +4341,8 @@ msgstr "Шукати &тільки цілі слова" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Обробити перетворений файл за допомогою команди ($$FName = назва файла)" +msgstr "" +"Обробити перетворений файл за допомогою команди ($$FName = назва файла)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" @@ -4388,63 +4393,63 @@ msgstr "" "Після клацання у цьому полі введіть клавіатурне скорочення. ви можете " "спорожнити вміст поля за допомогою кнопки «Очистити»" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "DockWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Вибрана мова. Перемикання цього параметра змінить мову позначеного слова." -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "Невідоме слово:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "Поточне слово" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Замінити слово на обране" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 msgid "&Find Next" msgstr "Знайти &далі" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 msgid "Re&placement:" msgstr "За&міна:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "Замінити обраним словом" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 msgid "S&uggestions:" msgstr "П&ропозиції:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "Пропустити це слово" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "&Ігнорувати" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Приймати слово протягом пошуку" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "І&гнорувати всі" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Додати слово в особистий словник" @@ -5121,7 +5126,7 @@ msgstr "Число видання:" #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 #: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 #: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 #: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 @@ -5130,7 +5135,7 @@ msgstr "Число видання:" #: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 #: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 #: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 #: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 @@ -5145,7 +5150,7 @@ msgstr "Резюме" #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 #: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 #: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 @@ -5164,14 +5169,14 @@ msgid "Acknowledgement." msgstr "Подяка." #: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:257 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 #: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 #: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 #: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 @@ -5183,13 +5188,13 @@ msgstr "Подяка." #: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 #: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "Теорема" -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 #: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 #: lib/layouts/stdfloats.inc:39 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 @@ -5211,9 +5216,9 @@ msgstr "Алгоритм" msgid "Axiom" msgstr "Аксіома" -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 #: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 @@ -5225,10 +5230,10 @@ msgstr "Варіант" msgid "Case \\thecase." msgstr "Випадок \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 #: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 @@ -5260,10 +5265,10 @@ msgstr "Висновки" msgid "Condition" msgstr "Умова" -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 #: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 #: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 @@ -5276,11 +5281,11 @@ msgid "Conjecture" msgstr "Припущення" #: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 #: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 #: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 @@ -5291,7 +5296,7 @@ msgstr "Припущення" msgid "Corollary" msgstr "Наслідок" -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 @@ -5302,11 +5307,11 @@ msgid "Criterion" msgstr "Критерій" #: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 #: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 #: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 @@ -5318,9 +5323,9 @@ msgid "Definition" msgstr "Визначення" #: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 #: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 @@ -5334,7 +5339,7 @@ msgid "Example" msgstr "Приклад" #: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 @@ -5346,11 +5351,11 @@ msgstr "Приклад" msgid "Exercise" msgstr "Вправа" -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 #: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 #: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 #: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 @@ -5374,9 +5379,9 @@ msgstr "Лема" msgid "Notation" msgstr "Позначення" -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 #: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 @@ -5388,11 +5393,11 @@ msgstr "Позначення" msgid "Problem" msgstr "Проблема" -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 #: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 #: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 @@ -5403,10 +5408,10 @@ msgstr "Проблема" msgid "Proposition" msgstr "Твердження" -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 @@ -5418,7 +5423,7 @@ msgid "Remark" msgstr "Помітка" #: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Примітка \\theremark." @@ -5432,7 +5437,7 @@ msgstr "Розчин" msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Розв’язування \\thesolution." -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 @@ -5466,7 +5471,7 @@ msgid "Caption: " msgstr "Підпис: " #: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:286 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 #: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 #: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 @@ -5500,7 +5505,7 @@ msgstr "На коректуру" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" @@ -5597,7 +5602,7 @@ msgstr "Анотація---" #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 #: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 #: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 @@ -5813,7 +5818,7 @@ msgstr "Підзаголовок" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5940,7 +5945,7 @@ msgstr "Та" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 @@ -6153,7 +6158,7 @@ msgstr "Категорії Computing Review" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "Подяки" @@ -6283,7 +6288,7 @@ msgstr "Журнал" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:384 @@ -6563,7 +6568,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Позначка інституту" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Цитування" @@ -6616,7 +6621,7 @@ msgstr "Приклади" msgid "Examples." msgstr "Приклади." -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 @@ -6644,7 +6649,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Код" @@ -6787,99 +6792,99 @@ msgstr "Mainline" msgid "Mainline:" msgstr "Mainline:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Варіація" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Варіація:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "Підваріант" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Підваріант:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "Підваріант2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Підваріант(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "Підваріант3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Підваріант(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "Підваріант4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Підваріант(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "Підваріант5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Підваріант(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "HideMoves:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "Шахова дошка" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[Шахова дошка]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[центроване]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "Виблиски:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "Стрілка" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "Стрілка:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove:" @@ -6896,7 +6901,7 @@ msgstr "Адреса призначення" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7270,7 +7275,7 @@ msgstr "Ключове слово" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7406,90 +7411,90 @@ msgstr "копії_для:" msgid "Author Address" msgstr "Адреса автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "Email автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "Ел. пошта:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "URL автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "Подяки" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Теорема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "Доведення." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Лема \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Наслідок \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Твердження \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Критерій \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Алгоритм \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Означення \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Припущення \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Приклад \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Задача \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Зауваження \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Примітка \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Вимога \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Резюме \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Варіант \\arabic{case}" @@ -8185,7 +8190,7 @@ msgid "Classification Codes" msgstr "Коди класифікації" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Означення \\thedefinition." @@ -8198,7 +8203,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Крок \\thestep." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Приклад \\theexample." @@ -8208,23 +8213,23 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Позначення \\thenotation." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Теорема \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Наслідок \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Лема \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Твердження \\theproposition." @@ -8251,12 +8256,12 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Питання \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Вимога \\theclaim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Припущення \\theconjecture." @@ -8296,7 +8301,7 @@ msgstr "Попередній текст" msgid "Rapid" msgstr "Миттєве" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8490,7 +8495,7 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "Автор змісту:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." @@ -8682,23 +8687,23 @@ msgstr "Складові:" msgid "Preprint" msgstr "Препринт" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "Додмісцероботи" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "Подяки:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "Електронна адреса:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "подяки" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "Номер PACS:" @@ -9704,7 +9709,7 @@ msgstr "Flex:Вибір у меню" msgid "MenuChoice" msgstr "Вибір у меню" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -9736,8 +9741,8 @@ msgstr "Замітки про версію" msgid "FirstName" msgstr "Ім'я" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Сміття" @@ -10056,15 +10061,15 @@ msgstr "Окремі відбитки" msgid "Offprints:" msgstr "Окремі відбитки:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Факт \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Задача \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Вправа \\theexercise." @@ -10227,8 +10232,8 @@ msgid "" "to fancy!" msgstr "" "Додає середовища для визначення рядків шапки і підвалу. ЗАУВАЖЕННЯ: щоб " -"скористатися цим модулем вам слід встановити значення стилю заголовків у меню " -"«Документ -> Налаштувати -> Формат сторінки» у значення «красивий»!" +"скористатися цим модулем вам слід встановити значення стилю заголовків у " +"меню «Документ -> Налаштувати -> Формат сторінки» у значення «красивий»!" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 msgid "Center Header" @@ -10413,55 +10418,55 @@ msgstr "Flex:Глоса" msgid "Glosse" msgstr "Глоса" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "Flex:Триглоса" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Триглоса" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Flex:Expression" msgstr "Flex:Вираз" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Expression" msgstr "Вираз" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 msgid "expr." msgstr "вираз" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Flex:Concepts" msgstr "Flex:Принципи" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "Concepts" msgstr "Принципи" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 msgid "concept" msgstr "концепція" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Flex:Meaning" msgstr "Flex:Значення" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "Meaning" msgstr "Значення" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 msgid "meaning" msgstr "значення" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Tableau" msgstr "Табло" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 msgid "List of Tableaux" msgstr "Список табло" @@ -10547,23 +10552,23 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "Фрагмент" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Sweave Options" msgstr "Параметри Sweave" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 msgid "Sweave opts" msgstr "Параметри Sweave" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 msgid "S/R expression" msgstr "Вираз S/R" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 msgid "S/R expr" msgstr "Вираз S/R" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "Файл вхідних даних Sweave" @@ -10906,6 +10911,27 @@ msgstr "" "кожній з глав окремо). Цей модуль використовується лише для класів " "документів з середовищем «chapter»." +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "Теореми" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "Теорема" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "Теорема" + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Теореми (нумерація за типом у межах розділів)" @@ -12739,7 +12765,7 @@ msgstr "Копіювати" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "Вставити" @@ -16925,25 +16951,25 @@ msgstr "" "Будь ласка встановіть обидва пакунки або перевизначте \\lyxadded та " "\\lyxdeleted у преамбулі LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:879 src/Buffer.cpp:925 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "Стиль документа помилковий" -#: src/Buffer.cpp:880 +#: src/Buffer.cpp:884 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s несподівано обривається і отже мабуть пошкоджений." -#: src/Buffer.cpp:926 +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s не є придатним для читання документом LyX." -#: src/Buffer.cpp:951 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "Перетворення не вдалося" -#: src/Buffer.cpp:952 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -16952,11 +16978,11 @@ msgstr "" "%1$s походить з іншої версії LyX, але тимчасовий файл для перетворення не " "може бути створений." -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "Журнал керування версіями не знайдено." -#: src/Buffer.cpp:963 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -16965,11 +16991,11 @@ msgstr "" "%1$s походить з іншої версії LyX, але скрипт перетворення lyx2lyx не " "знайдено." -#: src/Buffer.cpp:986 src/Buffer.cpp:993 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "Неможливо знайти сценарій перетворення." -#: src/Buffer.cpp:987 +#: src/Buffer.cpp:989 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -16978,7 +17004,7 @@ msgstr "" "%1$s походить зі старішої версії LyX, але скрипт lyx2lyx не зміг його " "перетворити." -#: src/Buffer.cpp:994 +#: src/Buffer.cpp:996 #, c-format msgid "" "%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -16987,7 +17013,7 @@ msgstr "" "%1$s походить з новішої версії LyX, але скрипт lyx2lyx не зміг його " "перетворити." -#: src/Buffer.cpp:1011 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -16996,21 +17022,21 @@ msgstr "" "Документ %1$s було змінено зовнішньою програмою. ви справді бажаєте " "перезаписати цей файл?" -#: src/Buffer.cpp:1013 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Перезаписати змінений файл?" -#: src/Buffer.cpp:1014 src/Buffer.cpp:2220 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2035 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписати" -#: src/Buffer.cpp:1038 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "Помилка резервного копіювання" -#: src/Buffer.cpp:1039 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17019,46 +17045,46 @@ msgstr "" "Не вдалося створити файл резервної копії %1$s.\n" "Будь ласка перевірте чи існує відповідна тека і чи доступна вона для запису." -#: src/Buffer.cpp:1065 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Зберігається документ %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr " не вдалося записати до файла!" -#: src/Buffer.cpp:1088 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " виконано." -#: src/Buffer.cpp:1103 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Спроба зберегти документ %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1113 src/Buffer.cpp:1126 src/Buffer.cpp:1140 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Здається, вдалося зберегти до %1$s. Уфф...\n" -#: src/Buffer.cpp:1116 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " Помилка збереження файла! Повторна спроба...\n" -#: src/Buffer.cpp:1130 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Помилка збереження файла! Ще одна спроба...\n" -#: src/Buffer.cpp:1144 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Зберегти не вдалося! Тримайтеся, документ втрачено." -#: src/Buffer.cpp:1228 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Виявлено виключення під час роботи Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1228 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -17067,12 +17093,12 @@ msgstr "" "Будь ласка, перевірте, чи належним чином встановлено програмне забезпечення " "для вашого кодування (%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:1250 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Не вдалося знайти команди LaTeX для символу «%1$s» (кодова точка %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1253 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17082,19 +17108,19 @@ msgstr "" "кодуванні.\n" "Допомогти може зміна кодування документа на utf8." -#: src/Buffer.cpp:1260 +#: src/Buffer.cpp:1262 msgid "iconv conversion failed" msgstr "Спроба перетворення iconv зазнала невдачі" -#: src/Buffer.cpp:1265 +#: src/Buffer.cpp:1267 msgid "conversion failed" msgstr "невдале перетворення" -#: src/Buffer.cpp:1362 +#: src/Buffer.cpp:1364 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Непридатні для кодування символи у шляху до файла" -#: src/Buffer.cpp:1363 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17115,53 +17141,53 @@ msgstr "" "Виберіть належне кодування документа (наприклад, utf8)\n" "або змініть шлях до файла." -#: src/Buffer.cpp:1647 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "Запуск chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1661 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex помилка" -#: src/Buffer.cpp:1662 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex закінчив роботу успішно." -#: src/Buffer.cpp:1893 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Немає інформації для експортування у формат %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2996 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Помилка під час спроби експортування до формату %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2047 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Гілка з назвою «%1$s» вже існує." -#: src/Buffer.cpp:2077 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Гілки з назвою «%1$s» не існує." -#: src/Buffer.cpp:2137 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Не вдалося обробити «%1$s»" -#: src/Buffer.cpp:2144 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Невідоме призначення «%1$s»" -#: src/Buffer.cpp:2154 +#: src/Buffer.cpp:2156 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Помилка під час спроби експортування до DVI." -#: src/Buffer.cpp:2216 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17172,73 +17198,73 @@ msgstr "" "\n" "ви бажаєте перезаписати цей файл?" -#: src/Buffer.cpp:2219 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Перезаписати файл?" -#: src/Buffer.cpp:2236 +#: src/Buffer.cpp:2238 msgid "Error running external commands." msgstr "Помилка під час спроби виконання зовнішніх команд." -#: src/Buffer.cpp:3036 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "Попередній перегляд джерела" -#: src/Buffer.cpp:3050 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Перегляд коду джерела для абзацу %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3054 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Попередній перегляд коду джерела з параграфа %1$s до %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3162 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Автоматичне збереження %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3216 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "Автозбереження не вдалося!" -#: src/Buffer.cpp:3293 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автозбереження поточного документа..." -#: src/Buffer.cpp:3392 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "Неможливо експортувати файл" -#: src/Buffer.cpp:3393 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Немає інформації для імпортування з %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3453 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "Помилкова назва файла" -#: src/Buffer.cpp:3454 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Шлях до файлу LyX не повинен містити пробілів." -#: src/Buffer.cpp:3530 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "Експорт документа скасовано." -#: src/Buffer.cpp:3540 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документ експортовано як %1$s у файл `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3546 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документ експортовано як %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3639 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17249,27 +17275,27 @@ msgstr "" "\n" "Відновити?" -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "Завантажити аварійну копію?" -#: src/Buffer.cpp:3643 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "&Відновити" -#: src/Buffer.cpp:3643 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "&Завантажити оригінал" -#: src/Buffer.cpp:3654 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документ було успішно відновлено." -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Не вдалося відновити документ." -#: src/Buffer.cpp:3657 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -17278,27 +17304,27 @@ msgstr "" "Вилучити аварійну копію?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3661 src/Buffer.cpp:3673 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Вилучити файл аварійної копії?" -#: src/Buffer.cpp:3662 src/Buffer.cpp:3675 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Keep" msgstr "&Зберегти" -#: src/Buffer.cpp:3666 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Аварійну копію вилучено" -#: src/Buffer.cpp:3667 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забудьте зберегти ваш файл!" -#: src/Buffer.cpp:3674 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Вилучити аварійну копію?" -#: src/Buffer.cpp:3697 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17309,37 +17335,37 @@ msgstr "" "\n" "Завантажити її?" -#: src/Buffer.cpp:3699 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "Повернутися до резервної?" -#: src/Buffer.cpp:3700 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "&Завантажити резервну" -#: src/Buffer.cpp:3700 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "Завантажити &оригінал" -#: src/Buffer.cpp:4007 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "Немає сенсу!!! " -#: src/Buffer.cpp:4128 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перевантажено." -#: src/Buffer.cpp:4130 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Не вдалося перезавантажити документ %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4164 +#: src/Buffer.cpp:4152 msgid "Included File Invalid" msgstr "Некоректний включений файл" -#: src/Buffer.cpp:4165 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17350,7 +17376,7 @@ msgstr "" " %1$s\n" "недоступним. Вам доведеться оновити назву включеного файла." -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -17372,11 +17398,11 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Докладніше про це у розділі 3.1.2.2 «Підручника користувача»." -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "Документ неможливо зберегти!" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -17390,11 +17416,11 @@ msgstr "" "Буде використано типовий клас тексту з типовими компонуваннями\n" "LyX не вдасться створити бажаний документ на виході." -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "Клас документів не знайдено" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -17408,15 +17434,15 @@ msgstr "" "Буде використано типовий клас тексту з типовими компонуваннями.\n" "LyX не вдасться створити бажаний документ на виході." -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "Не вдалося завантажити клас" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Помилка під час читання внутрішньої інформації формату" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "Помилка читання" @@ -17514,8 +17540,10 @@ msgstr "Статистика" #: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format -msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" -msgstr "Роботу «inset-forall» перервано, оскільки кількість дій перевищила %1$d" +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" +"Роботу «inset-forall» перервано, оскільки кількість дій перевищила %1$d" #: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format @@ -18041,7 +18069,7 @@ msgstr "Виведення порожнє" msgid "An empty output file was generated." msgstr "Створено порожній файл." -#: src/CutAndPaste.cpp:347 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18050,15 +18078,15 @@ msgstr "" "Вставлену гілку «%1$s» не визначено.\n" "Бажаєте додати її до списку гілок документа?" -#: src/CutAndPaste.cpp:350 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 msgid "Unknown branch" msgstr "Невідома гілка" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "Н&е додавати" -#: src/CutAndPaste.cpp:678 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18067,7 +18095,7 @@ msgstr "" "Вкладка гнучкого об’єкта %1$s є невизначеною через зміну класу\n" "з %2$s на %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:685 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Відкрита вкладка гнучкого об’єкта" @@ -18199,7 +18227,7 @@ msgstr " Число %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Перегляд файла неможливий" -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2861 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файл не існує: %1$s" @@ -18348,10 +18376,9 @@ msgid "" "using only the defaults, or continue." msgstr "" "Усіма можливостями LyX не можна буде скористатися, оскільки не знайдено " -"класів тексту. Ви " -"можете або виконати звичайну переконфігурацію, або провести переконфігурацію " -"з використанням типових класів тексту, або продовжити роботу без будь-яких " -"дій." +"класів тексту. Ви можете або виконати звичайну переконфігурацію, або " +"провести переконфігурацію з використанням типових класів тексту, або " +"продовжити роботу без будь-яких дій." #: src/LyX.cpp:535 msgid "&Reconfigure" @@ -18361,7 +18388,7 @@ msgstr "Пере&конфігурувати" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Типові значення" -#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:689 src/VCBackend.cpp:693 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Continue" msgstr "&Продовжити" @@ -18604,7 +18631,8 @@ msgstr "" "типово після зміни класу." #: src/LyXRC.cpp:3024 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Проміжок часу між автозбереженнями (в секундах). 0 означає не виконувати " "автозбереження." @@ -18842,7 +18870,8 @@ msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Не позначайте, якщо ви не бажаєте щоб LyX гортав до збереженої позиції." +msgstr "" +"Не позначайте, якщо ви не бажаєте щоб LyX гортав до збереженої позиції." #: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." @@ -18881,7 +18910,8 @@ msgstr "Позначте для показу підказки-доповненн #: src/LyXRC.cpp:3216 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Показувати підказку без затримки після неоднозначної спроби доповнення." +msgstr "" +"Показувати підказку без затримки після неоднозначної спроби доповнення." #: src/LyXRC.cpp:3220 msgid "" @@ -19017,7 +19047,8 @@ msgstr "Параметр для зазначення програмі друку #: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "Параметр для зазначення програмі друку друкувати на вказаному принтері." +msgstr "" +"Параметр для зазначення програмі друку друкувати на вказаному принтері." #: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "" @@ -19175,7 +19206,7 @@ msgstr "(немає початкового опису)" msgid "(no log message)" msgstr "(немає повідомлень)" -#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2719 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Повідомлення для журналу повідомлень" @@ -19195,7 +19226,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Виокремити до кінця документа" -#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3141 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "&Відновити" @@ -19240,7 +19271,7 @@ msgstr "Не знайдено переліку авторів для зміни: msgid "Unknown token" msgstr "Невідома позначка" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -19248,67 +19279,67 @@ msgstr "" "ви не можете вставляти пробіли на початку абзацу. Будь ласка, прочитайте " "Підручник." -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "ви не можете вводити два пробіли підряд таким способом. Будь ласка, " "прочитайте Підручник." -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Змінити слідкування] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "Зміна: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " в " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Шрифт: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Глибина: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", Проміжки: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "Півтора" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "Інший (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", Рівень: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Абзаців: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", Позиція: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Симв: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", Границя: " @@ -19429,10 +19460,11 @@ msgstr "" "%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:598 src/VCBackend.cpp:603 -#: src/VCBackend.cpp:651 src/VCBackend.cpp:758 src/VCBackend.cpp:766 -#: src/VCBackend.cpp:944 src/VCBackend.cpp:1020 src/VCBackend.cpp:1026 -#: src/VCBackend.cpp:1047 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 msgid "Revision control error." msgstr "Помилка керування версіями." @@ -19445,41 +19477,41 @@ msgstr "" "Під час виконання команди сталися певні негаразди:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:335 src/VCBackend.cpp:887 src/VCBackend.cpp:933 -#: src/VCBackend.cpp:1037 src/VCBackend.cpp:1074 src/VCBackend.cpp:1130 -#: src/VCBackend.cpp:1246 src/VCBackend.cpp:1299 src/VCBackend.cpp:1350 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Помилка: Не вдалося створити файл журналу." -#: src/VCBackend.cpp:460 +#: src/VCBackend.cpp:498 msgid "Up-to-date" msgstr "Найновіший" -#: src/VCBackend.cpp:462 +#: src/VCBackend.cpp:500 msgid "Locally Modified" msgstr "Змінений локально" -#: src/VCBackend.cpp:464 +#: src/VCBackend.cpp:502 msgid "Locally Added" msgstr "Доданий локально" -#: src/VCBackend.cpp:466 +#: src/VCBackend.cpp:504 msgid "Needs Merge" msgstr "Потребує об'єднання" -#: src/VCBackend.cpp:468 +#: src/VCBackend.cpp:506 msgid "Needs Checkout" msgstr "Потребує звантаження" -#: src/VCBackend.cpp:470 +#: src/VCBackend.cpp:508 msgid "No CVS file" msgstr "Немає файла CVS" -#: src/VCBackend.cpp:472 +#: src/VCBackend.cpp:510 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Не вдалося отримати стан CVS" -#: src/VCBackend.cpp:599 +#: src/VCBackend.cpp:694 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -19487,7 +19519,7 @@ msgstr "" "Версія у сховищі є новішою за звантажену копію.\n" "Вам слід оновити ваше сховище або скасувати внесені вами зміни." -#: src/VCBackend.cpp:604 +#: src/VCBackend.cpp:699 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -19500,7 +19532,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:652 src/VCBackend.cpp:1048 +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19515,7 +19547,7 @@ msgstr "" "\n" "Після натискання кнопки «Гаразд», LyX спробує повторно відкрити документ." -#: src/VCBackend.cpp:684 +#: src/VCBackend.cpp:781 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19530,20 +19562,35 @@ msgstr "" "У разі виникнення конфліктів вам доведеться розв’язати їх вручну або " "повернутися до версії зі сховища." -#: src/VCBackend.cpp:688 src/VCBackend.cpp:692 src/VCBackend.cpp:1089 -#: src/VCBackend.cpp:1093 +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 msgid "Changes detected" msgstr "Виявлено зміни" -#: src/VCBackend.cpp:689 src/VCBackend.cpp:693 +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 msgid "&Abort" msgstr "П&ерервати" -#: src/VCBackend.cpp:689 src/VCBackend.cpp:1090 +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 msgid "View &Log ..." msgstr "П&ереглянути журнал..." -#: src/VCBackend.cpp:759 +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" +"Під час оновлення зі сховища сталася помилка.\n" +"Вам слід НЕГАЙНО усунути конфлікти!\n" +"'%1$s'.\n" +"\n" +"Після натискання кнопки «Гаразд», LyX спробує повторно відкрити документ." + +#: src/VCBackend.cpp:869 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -19553,7 +19600,7 @@ msgstr "" "Вам слід звантажити першу версію документа, перш ніж ви зможете скасувати " "внесені зміни." -#: src/VCBackend.cpp:767 +#: src/VCBackend.cpp:877 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -19562,7 +19609,7 @@ msgstr "" "Неможливо повернути документ %1$s до версії до сховища.\n" "Неочікуване значення стану «%2$s»." -#: src/VCBackend.cpp:945 +#: src/VCBackend.cpp:1085 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -19572,7 +19619,7 @@ msgstr "" "Вам слід вирішити цю проблему вручну.\n" "Після натискання кнопки «Гаразд», LyX повторно відкриє документ." -#: src/VCBackend.cpp:1021 +#: src/VCBackend.cpp:1178 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -19584,7 +19631,7 @@ msgstr "" "інший користувач!\n" "Крім того, не завадить перевірити права доступу до сховища." -#: src/VCBackend.cpp:1027 +#: src/VCBackend.cpp:1184 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -19592,7 +19639,7 @@ msgstr "" "Помилка під час спроби зняття блокування запису.\n" "Перевірте права доступу до сховища." -#: src/VCBackend.cpp:1084 +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -19611,29 +19658,29 @@ msgstr "" "\n" "Продовжити?" -#: src/VCBackend.cpp:1090 src/VCBackend.cpp:1094 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&Yes" msgstr "&Так" -#: src/VCBackend.cpp:1090 src/VCBackend.cpp:1094 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 msgid "&No" msgstr "&Ні" -#: src/VCBackend.cpp:1156 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "Блокування файлів VCN" -#: src/VCBackend.cpp:1157 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "Знято властивість блокування." -#: src/VCBackend.cpp:1157 src/VCBackend.cpp:1161 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "Встановлено властивість блокування." -#: src/VCBackend.cpp:1158 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Не забудьте внести властивість блокування до сховища." @@ -19674,7 +19721,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Перезавантажити збережений документ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2631 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 msgid "&Reload" msgstr "&Перезавантажити" @@ -19685,7 +19732,8 @@ msgstr "&Зберегти зміни" #: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." -msgstr "Файл %1$s існує, але він недоступний для читання поточним користувачем." +msgstr "" +"Файл %1$s існує, але він недоступний для читання поточним користувачем." #: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" @@ -20066,9 +20114,9 @@ msgstr "Бібліографія BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1844 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1985 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2107 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Документи|#д#Д" @@ -20312,10 +20360,10 @@ msgstr "%1$s файлів" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Введіть назву файла, до якого буде збережено вставлений рисунок" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2021 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2038 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "Припинено." @@ -20344,9 +20392,9 @@ msgstr "Порівняти файли LyX" msgid "Select document" msgstr "Оберіть документ" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1790 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1848 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Документи LyX (*.lyx)" @@ -21153,7 +21201,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Введіть параметри текстів програм праворуч. Введіть «?», щоб переглянути " "список команд." @@ -21437,9 +21486,8 @@ msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "" -"Неможливо змінити скорочену назву формату, що використовується перетворювачем." -" Вилучіть " -"спочатку перетворювач." +"Неможливо змінити скорочену назву формату, що використовується " +"перетворювачем. Вилучіть спочатку перетворювач." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." @@ -22077,67 +22125,67 @@ msgstr "" msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ласкаво просимо до LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Автозбереження не вдалося!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1463 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 msgid "Automatic save done." msgstr "Виконано автоматичне збереження." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Команда неприпустима без відкритих документів" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1608 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Невідома панель інструментів \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "Оберіть файл шаблона" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Шаблони|#Ш#ш" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1813 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "Документ не завантажено." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1843 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "Оберіть документ для відкриття" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1845 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2108 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Приклади|#П#п" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1849 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Документи LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Документи LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1851 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Документи LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1852 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Документи LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1877 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "Некоректна назва файла" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1878 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22148,40 +22196,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не існує." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Відкриття документа %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1899 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документ %1$s відкрито." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1902 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 msgid "Version control detected." msgstr "Виявлено керування версіями." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1904 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Неможливо відкрити документ %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1933 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "Неможливо імпортувати файл" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1934 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Немає інформації для імпортування з %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Обрати %1$s файл для імпорту" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2219 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22192,52 +22240,52 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте перезаписати цей документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2034 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "Перезаписати документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Імпортування %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "імпортовано." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2048 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 msgid "file not imported!" msgstr "файл не імпортовано!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 msgid "newfile" msgstr "новийфайл" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2106 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Оберіть документ LyX для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3052 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Очікувався абсолютний шлях до файла." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2154 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "Оберіть файл для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 msgid "All Files (*)" msgstr "Всі файли (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2191 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Введіть назву файла для документа, що зберігається" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "&Перейменувати" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2285 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22248,23 +22296,23 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте перейменувати документ і спробувати ще раз?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "Перейменувати і зберегти?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Retry" msgstr "&Повторити спробу" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Close document " msgstr "Закрити документ " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "Не вдалося закрити документ, оскільки не завершено його обробку LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2491 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2598 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22275,11 +22323,11 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте зберегти документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2494 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 msgid "Save new document?" msgstr "Зберегти новий документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2499 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22290,15 +22338,15 @@ msgstr "" "\n" "Зберегти документ чи відкинути ці зміни?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2595 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "Зберегти змінений документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "&Відкинути" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2592 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22309,7 +22357,7 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте зберегти документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2627 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22321,44 +22369,44 @@ msgstr "" " було змінено зовнішньою програмою. Перезавантажити його? У разі " "перезавантаження всі локальні зміни буде втрачено." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2630 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Перезавантажити змінений зовні документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2683 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Помилка під час спроби встановлення властивості блокування." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2728 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Доступ до каталогу заборонено." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2804 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Відкриття дочірнього документа %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 msgid "Successful " msgstr "Успішно " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2884 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 msgid "Error " msgstr "Помилка " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 msgid "Exporting ..." msgstr "Експортування..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3025 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 msgid "Previewing ..." msgstr "Перегляд..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3059 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 msgid "Document not loaded" msgstr "Документ не завантажено" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3137 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -22367,28 +22415,28 @@ msgstr "" "Будь-які зміни буде втрачено. Дійсно бажаєте повернутися до збереженої " "версії документа %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Повернутися до збереженого?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3166 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "Збереження всіх документів..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3176 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "Всі документи збережено." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3277 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s невідома команда!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3384 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Будь ласка, перегляньте спочатку документ." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3399 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Не вдалося продовжити." @@ -22548,9 +22596,14 @@ msgstr "У документа немає гілок!" msgid "Index Entry|d" msgstr "Запис у предметному покажчику|п" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "Шрифт: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Запис покажчика" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23066,6 +23119,10 @@ msgstr "" "Будь ласка, впорядкуйте його вручну, у спосіб,\n" "описаний у «Підручнику користувача»." +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "Запис покажчика" + #: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 msgid "unknown type!" msgstr "Невідомий тип!" @@ -23109,8 +23166,8 @@ msgid "No version control" msgstr "Без керування версіями" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 -#, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s unknown" msgstr "[[%1$s — невідомо]]" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23373,63 +23430,63 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 msgid "elsewhere" msgstr "у інших місцях" -#: src/insets/InsetRef.cpp:261 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "РОЗБИТО: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:293 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:294 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "Рівняння" -#: src/insets/InsetRef.cpp:294 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "Посилання на рівняння: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:295 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "Кількість сторінок" -#: src/insets/InsetRef.cpp:295 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "Стор.: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Текстовий номер сторінки" -#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "ТекстСтор.: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Звичайний+Текстовий номер сторінки" -#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Посилання+Текст: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:298 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Formatted" msgstr "Форматовано" -#: src/insets/InsetRef.cpp:298 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 msgid "Format: " msgstr "Формат: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:299 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "Reference to Name" msgstr "Посилання на назву" -#: src/insets/InsetRef.cpp:299 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 msgid "NameRef:" msgstr "Посилання на назву:" @@ -23495,7 +23552,7 @@ msgstr "Нерозривний горизонтальний проміжок (%1 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Невідомий тип Змісту" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4524 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Розмір вибраного має відповідати розміру вмісту буфера обміну даними." @@ -23661,7 +23718,7 @@ msgstr "Знайдено відповідний варіант!" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Макрос: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23677,50 +23734,50 @@ msgstr "Немає вертикальних ліній у «cases»: особл msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "У «cases» не можна змінювати кількість колонок: особливість %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 msgid "Cursor not in table" msgstr "Курсор поза таблицею" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "Тільки один рядок" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "Тільки одна колонка" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "Нічого вилучати" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "Нічого вилучати" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Невідома властивість таблиці '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "Без номеру" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "Номер" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Не можу змінити число рядків в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Не можу змінити кількість колонок до '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Не можу додати горизонтальні лінії ґратки '%1$s'" @@ -24020,8 +24077,8 @@ msgstr "Невідомий користувач" #~ msgid "" #~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" #~ msgstr "" -#~ "Не вдалося визначити шлях до виконуваного файла LyX з командного рядка %1" -#~ "$s" +#~ "Не вдалося визначити шлях до виконуваного файла LyX з командного рядка " +#~ "%1$s" #~ msgid "" #~ "Unable to determine the system directory having searched\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e443e092a8..a5c754ca6d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 22:58+0000\n" "Last-Translator: mgc \n" "Language-Team: 简体中文 \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,14 +41,12 @@ msgstr "版权" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "文献关键字" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "文本中出现之标记" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "标记(&L):" @@ -137,8 +136,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "选择一个文件" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "选项(&p)" @@ -176,13 +175,12 @@ msgstr "输入BibTeX数据库名" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "添加(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -210,16 +208,16 @@ msgstr "此章文献引用包含..." msgid "&Content:" msgstr "内容(&C):" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "所有引用的文献" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "使用未引用的文献" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "所有文献" @@ -237,16 +235,13 @@ msgstr "添加文献引用到目录(&T)" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -314,23 +309,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "框内文本水平对齐" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "左" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "居中" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "右" @@ -344,19 +339,19 @@ msgstr "框内文本竖直对齐" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "上" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "中间" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "下" @@ -395,7 +390,7 @@ msgstr "装饰(&D)" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "宽度(&W):" @@ -414,12 +409,12 @@ msgstr "内框--固定长度和换行" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "无" @@ -499,8 +494,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "删除选中分支" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "删除(&R)" @@ -538,17 +533,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -574,9 +569,9 @@ msgstr "大小(&z)" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -588,12 +583,12 @@ msgstr "大小(&z)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -718,7 +713,7 @@ msgstr "字体系列" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "语言" @@ -730,7 +725,7 @@ msgstr "字体颜色" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "语言(&L):" @@ -789,10 +784,10 @@ msgstr "立即改变字体" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "应用(&A)" @@ -1011,6 +1006,35 @@ msgstr "页: " msgid "Shaded boxes:" msgstr "阴影边框" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "版本" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "版本" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "行间(&w)" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "新建(&N):" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "确认(&O)" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1050,35 +1074,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "版本" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "版本" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "行间(&w)" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "新建(&N):" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "确认(&O)" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1121,7 +1116,7 @@ msgstr "保存设置为LyX的缺省文档设定" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "保存为文档缺省设定" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "显示" @@ -1322,156 +1317,156 @@ msgstr "从文件中取得(&G)" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "标签宽度" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "查找(&F):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "替换为(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "区分大小写(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "查找下一个(&N)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "匹配完整词语(&y)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "关键词." -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "替换(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "反向搜索(&b)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "用当前选中词替换" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "全部替换(&A)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "高级(&v)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "形状(&h)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "首行缩进(&I)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "首行缩进(&I)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "打印文档" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "主文档" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "打开文档" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "打开文档" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "到格式(&T)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "数学宏" @@ -1808,57 +1803,57 @@ msgstr "保护(&P):" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "即使在新起一行后也插入间隔" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "网址" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 msgid "&Target:" msgstr "目标(&T):" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "链接名称" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "名称(&N):" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 msgid "Specify the link target" msgstr "指定链接目标" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "链接类型" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "链接到网页或其它目标" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "网页(&W)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 msgid "Link to an email address" msgstr "链接至电子邮件" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "&Email" msgstr "电子邮件(&E)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 msgid "Link to a file" msgstr "链接到文件" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" @@ -1866,13 +1861,15 @@ msgstr "文件(&F)" msgid "Listing Parameters" msgstr "Listing参数" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "选中此项可以输入LyX不认识的参数" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "(&B)跳过选项验证" @@ -2056,7 +2053,8 @@ msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "使用 layout 文件中定义的选项" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "P&redefined:" +#, fuzzy +msgid "&Predefined:" msgstr "预定义(&r):" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2066,8 +2064,9 @@ msgid "" msgstr "Layout 文件中预定义的选项。点击左边选定/取消选定。" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cust&om:" -msgstr "自定义(&o):" +#, fuzzy +msgid "Cus&tom:" +msgstr "客户" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 msgid "&Graphics driver:" @@ -2091,11 +2090,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "输入缺省主文档名" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2114,38 +2113,48 @@ msgstr "其它(&O):" msgid "&Quote Style:" msgstr "引用样式(&Q):" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Offsets" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "竖直距离(&V)" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "宽度(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "打断长过行宽的行" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "ThickLine" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "打断长过行宽的行" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "无效(空白)listing参数名" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "回馈窗口" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "列表" @@ -2210,7 +2219,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "选择行编号的字体大小" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "样式" @@ -2306,20 +2315,10 @@ msgstr "最后打印的行" msgid "More Parameters" msgstr "更多参数" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "回馈窗口" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在右边输入listings参数. 输入 ? 显示所有参数." -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "无效(空白)listing参数名" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2614,7 +2613,7 @@ msgstr "可用包(&v):" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "添加(&D)" @@ -2626,15 +2625,19 @@ msgstr "删除(&l)" msgid "S&elected:" msgstr "已选定(&e):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "术语" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "排序(&a):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "描述(&D):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "符号(&S)" @@ -2756,7 +2759,7 @@ msgstr "页面" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2769,128 +2772,6 @@ msgstr "数学间隔" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "页面格式" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "格式(&F):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "选择一纸张大小,或用\"Custom\"定制" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -msgid "&Orientation:" -msgstr "方向(&O):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "纵向(&P)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "横向(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "页面布局" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -msgid "Headings &style:" -msgstr "页眉样式(&s):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "页眉和页脚样式" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "双面打印样式" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "双面文档(&T)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "标签宽度" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "此文本定义段落标签宽度" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "最长标签(&n)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "行间距(&s)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "单倍行距" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5倍行距" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "两倍行距" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "自定义" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "首行缩进(&I)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "分散对齐(&J)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "左对齐(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "居中(&e)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "右对齐(&g)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "使用缺省段落对齐方式" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "段落默认对齐方式(&D)" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "使用 hyperref" @@ -2993,6 +2874,128 @@ msgstr "附加选项(&p)" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "页面格式" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "格式(&F):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "选择一纸张大小,或用\"Custom\"定制" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "方向(&O):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "纵向(&P)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "横向(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "页面布局" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" +msgstr "页眉样式(&s):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "页眉和页脚样式" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "双面打印样式" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "双面文档(&T)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "标签宽度" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "此文本定义段落标签宽度" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "最长标签(&n)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "行间距(&s)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "单倍行距" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5倍行距" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "两倍行距" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "自定义" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "首行缩进(&I)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "分散对齐(&J)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "左对齐(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "居中(&e)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "右对齐(&g)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "使用缺省段落对齐方式" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "段落默认对齐方式(&D)" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3088,7 +3091,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "光标指示(&n)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "常规" @@ -3153,7 +3156,7 @@ msgstr "修改(&M)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "删除(&V)" @@ -3212,7 +3215,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "首行缩进(&I)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Editing" msgstr "编辑" @@ -3443,7 +3446,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "缺省打印机(&p)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3595,8 +3598,8 @@ msgstr "BixTeX命令和参数" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "选项(&p)" @@ -3893,80 +3896,80 @@ msgstr "缺省打印机(&p)" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "打印命令(&m):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sans Seri&f:" msgstr "Sans Seri&f:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "T&ypewriter:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "R&oman:" msgstr "R&oman:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "缩放比例(&Z) %" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "字体大小" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 msgid "&Large:" msgstr "大(&L):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 msgid "&Larger:" msgstr "较大(&L):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 msgid "&Largest:" msgstr "大(&L):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "巨大" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "最大:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "最小" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "较小" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "小" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "正常:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "极小:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "选定以增强显示速度,但会降低字体的屏幕显示效果。" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "使用 pixmap 缓存以加快字体渲染速度" @@ -4108,11 +4111,38 @@ msgstr "在每个标签页中显示关闭按钮" msgid "&Single close-tab button" msgstr "单标签页关闭按钮(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "术语" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "缩进(&I)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "列宽" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "指定值。需要间隔类型 \"Custom\"." + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "页面" @@ -4217,30 +4247,8 @@ msgstr "现有分支(&A)" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "指定文档的缺省类" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "缩进(&I)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "列宽" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "指定值。需要间隔类型 \"Custom\"." - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "输出" @@ -4431,7 +4439,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "删除当前快捷键" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "清除(&l)" @@ -4449,65 +4457,65 @@ msgid "" "the 'Clear' button" msgstr "点击后键入快捷键。点击“Clear”按钮重置。" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "未知单词:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "当前词" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "用当前选中词替换" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "查找下一个(&N)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "替换:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "以当前词替换" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "提示:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "忽略此词" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "忽略(&I)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "全部忽略此词" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "全部忽略(&G)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "添加到个人辞典" @@ -4547,288 +4555,288 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "列水平对齐" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "分散对齐" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "分隔符" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "分隔符" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "固定宽度列" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "行垂直对齐方式(&V)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "设置该单元关于行基线的垂直对齐方式" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "多列(&M)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "边框设定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "注释设置" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "旋转此单元90度" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "旋转此单元90度(&c)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "表格设置" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "垂直排列" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "垂直排列" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "旋转此表格90度" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "旋转此表格90度(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X参数" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "自定义列格式 (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "边框(&B)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "设置边框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "设置当前(选中)单元边框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "所有边框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "添加边框至当前(选中)单元" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "设置(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "清除所有当前(选中)单元边框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "使用正式边框设定(无垂直边界)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "正式(&r)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "使用缺省边框样式" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "默认(&F)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "额外空间" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "行上(&o)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "行下(&m)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "行间(&w)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "长表格(&L)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "选中此项如果表格将跨越多页" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "使用长表格(&U)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "边框设定" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "状态" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "页框上" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "页框下" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "内容" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "页首:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "在每页重复此行为表头" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "打开" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "双" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "第一页首" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "此行为首页表头" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "不输出第一个表首" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "是空" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "页脚:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "在每页重复此行为表尾" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "最后页尾" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "此行为末页表尾" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "不输出最后页尾" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 msgid "Caption:" msgstr "图表标题:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "在此行换页" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "在此行换页(&b)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "框内文本水平对齐" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "水平对齐(&H)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "当前单元:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "当前行位置" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "对齐列位置" @@ -5116,17 +5124,463 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "允许浮动(&f)" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "短标题" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "FrontMatter" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "摘要" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "致谢" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "致谢." + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "算法" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "Case" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Claim \\arabic{claim}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Claim" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "结论" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "条件" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "猜想" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollary" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterion" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "定义" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "示例" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "练习" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "引理" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notation" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "问题" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Propositio" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Remark" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Remark \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "解答" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "摘要" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "标题" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "正文" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "图表标题:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "证明" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5139,10 +5593,206 @@ msgstr "允许浮动(&f)" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "标准" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "标题" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "小写(L)|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "小写(L)|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "特殊字符(S)|S" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "headings" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "SubVariation" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "摘要---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "关键字" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Index Terms---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "附录" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "附录" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "参考书目" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "引用" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "文献引用" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "BiographyNoPhoto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "文献引用" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "证明." + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5246,33 +5896,6 @@ msgstr "描述" msgid "List" msgstr "列表" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "标题" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5282,30 +5905,6 @@ msgstr "标题" msgid "Subtitle" msgstr "副标题" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "作者" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5314,7 +5913,7 @@ msgstr "作者" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5351,108 +5950,6 @@ msgstr "邮件" msgid "Date" msgstr "日期" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "摘要" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "致谢" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "参考书目" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "FrontMatter" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Offprint Requests to:" @@ -5461,20 +5958,6 @@ msgstr "Offprint Requests to:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondence to:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5488,20 +5971,6 @@ msgstr "机构标致" msgid "institute mark" msgstr "机构标致" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "关键字" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "关键词." @@ -5573,34 +6042,13 @@ msgstr "与" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "致谢" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "附录" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "引用" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" @@ -5664,10 +6112,10 @@ msgstr "Subject headings:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[致谢]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "和" @@ -5821,378 +6269,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "致谢" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "短标题" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "致谢." - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "定理" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "算法" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiom" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "Case" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Claim \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Claim" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "结论" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "条件" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "猜想" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollary" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "Criterion" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "定义" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "示例" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "练习" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "引理" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "Notation" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "问题" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Propositio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Remark" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Remark \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "解答" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "摘要" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "标题" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -msgid "MainText" -msgstr "正文" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "图表标题:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "证明" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6325,15 +6406,16 @@ msgstr "杂志" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "备忘" @@ -6401,6 +6483,11 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "BeginFrame" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6419,11 +6506,6 @@ msgstr "部分" msgid "Part*" msgstr "Part*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "BeginFrame" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6613,7 +6695,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Institute" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Quotation" @@ -6666,13 +6748,12 @@ msgstr "例子" msgid "Examples." msgstr "例子" -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fact" @@ -6681,14 +6762,6 @@ msgstr "Fact" msgid "Fact." msgstr "Fact." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "证明." - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6703,7 +6776,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" @@ -6771,7 +6844,7 @@ msgstr "表" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "表格列表" @@ -6782,7 +6855,7 @@ msgstr "图" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "图像列表" @@ -6852,171 +6925,102 @@ msgstr "Mainline" msgid "Mainline:" msgstr "Mainline:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "Variation" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "Variation:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariation" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "Subvariation:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariation2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Subvariation(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariation3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Subvariation(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariation4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Subvariation(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariation5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Subvariation(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "HideMoves:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "ChessBoard" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[chessboard]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[centered board]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "亮:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "箭头" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "箭头:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "Left Header" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "Left Header:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Left Header" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Left Header:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "Right Header" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "Right Header:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "书信" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "最后页尾" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "Right Footer" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "页脚:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "Right Footer" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Right Footer:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7030,7 +7034,7 @@ msgstr "Send To Address" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7423,7 +7427,7 @@ msgstr "密码" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7569,90 +7573,90 @@ msgstr "reprint_reqs_to:" msgid "Author Address" msgstr "作者地址" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "作者电子邮件" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "电子邮件地址:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "作者网址" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "网址:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "致谢" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "证明." -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Example \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Remark \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Claim \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Case \\arabic{case}" @@ -7809,6 +7813,34 @@ msgstr "Restriction" msgid "Restriction:" msgstr "Restriction:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "Left Header" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "Left Header:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "Right Header" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "Right Header:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Right Footer" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Right Footer:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8327,75 +8359,12 @@ msgstr "FADE OUT" msgid "Scene" msgstr "Scene" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "小写(L)|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "小写(L)|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "特殊字符(S)|S" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "headings" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "SubVariation" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "摘要---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Index Terms---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "附录" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "文献引用" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "BiographyNoPhoto" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "文献引用" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "Classification Codes" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\arabic{definition}." @@ -8410,7 +8379,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Step \\arabic{step}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "Example \\arabic{example}." @@ -8422,26 +8391,26 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\arabic{notation}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Theorem \\arabic{theorem}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollary \\arabic{corollary}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 #, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\arabic{lemma}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\arabic{proposition}." @@ -8471,13 +8440,13 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\arabic{question}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Claim \\arabic{claim}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}." @@ -8518,7 +8487,7 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8727,9 +8696,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "TOC Author:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "Case #." @@ -8925,23 +8894,23 @@ msgstr "致谢" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "鸣谢:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "电子地址:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "致谢" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS number:" @@ -9123,8 +9092,9 @@ msgstr "Progress Contents" msgid "Conjecture*" msgstr "Conjecture*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 #, fuzzy msgid "Algorithm*" msgstr "算法" @@ -10047,7 +10017,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10079,8 +10049,8 @@ msgstr "RevisionRemark" msgid "FirstName" msgstr "FirstName" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" @@ -10336,8 +10306,8 @@ msgid "Branch" msgstr "分支" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "索引" @@ -10429,75 +10399,75 @@ msgstr "Offprints" msgid "Offprints:" msgstr "Offprints:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definition \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Example \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Remark \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -#, fuzzy -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Claim \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Part \\Roman{part}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definition \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Example \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Remark \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Claim \\arabic{theorem}" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "Example*" @@ -10605,6 +10575,47 @@ msgstr "parallel" msgid "Braille box" msgstr "parallel" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "Left Header" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "Left Header:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "书信" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "最后页尾" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "Right Footer" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "页脚:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10760,66 +10771,66 @@ msgstr "关闭" msgid "Glosse" msgstr "关闭" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "客户" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "改变: " -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "使用正则表达式(&x)" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "改变: " -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "接受(&A)" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "接受(&A)" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "改变: " -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "Opening" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "Opening" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "表" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "表格列表" @@ -10912,27 +10923,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "LaTeX选项" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "显示字体" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "使用正则表达式(&x)" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -10964,6 +10975,168 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#, fuzzy +msgid "Criterion*" +msgstr "Criterion" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Criterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "算法." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Claim \\arabic{claim}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#, fuzzy +msgid "Axiom*" +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "公理." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "条件" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "条件." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Note \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Note*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Note." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notation*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notation." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#, fuzzy +msgid "Summary*" +msgstr "摘要" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "摘要." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Acknowledgement \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Acknowledgement*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusion*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "结论." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -10989,152 +11162,50 @@ msgstr "定理" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#, fuzzy -msgid "Criterion*" -msgstr "Criterion" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "Criterion." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "算法." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -#, fuzzy -msgid "Axiom*" -msgstr "Axiom" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "公理." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "条件" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "条件." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 #, fuzzy msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "Note*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "Note." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "Notation*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "Notation." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 #, fuzzy msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#, fuzzy -msgid "Summary*" -msgstr "摘要" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "摘要." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Acknowledgement \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Acknowledgement*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusion*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "结论." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11150,66 +11221,6 @@ msgstr "问题" msgid "Question." msgstr "问题" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Claim \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Note \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Acknowledgement \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (AMS)" @@ -11265,6 +11276,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "定理." + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13192,20 +13224,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "换行(L)|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "剪切" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "复制" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "粘贴" @@ -14190,11 +14222,11 @@ msgstr "打印文档" msgid "Check spelling" msgstr "拼写检查" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "撤消" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "重做" @@ -17118,7 +17150,7 @@ msgid "GIF" msgstr "GIF" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -17131,7 +17163,7 @@ msgid "PGM" msgstr "PGM" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -17360,8 +17392,8 @@ msgstr "下一命令" msgid "Table (CSV)" msgstr "表" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17421,12 +17453,12 @@ msgstr "程序列表" msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "打印到文件" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" @@ -17438,7 +17470,7 @@ msgstr "HTML (MS Word)" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" @@ -17506,38 +17538,38 @@ msgstr "无法删除临时目录" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "无法删除临时目录 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "未知文档类" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "使用缺省文档类,因为类 %1$s 未知。" -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "未知关键词: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "文档头出错" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header 缺失" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document 缺失" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "改变项没有输出至LaTeX输出" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " @@ -17550,7 +17582,7 @@ msgstr "" "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " "LaTeX preamble." -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " @@ -17563,20 +17595,25 @@ msgstr "" "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " "LaTeX preamble." -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "文档格式错误" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s 非正常结束,它可能是无效的" + +#: src/Buffer.cpp:928 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s 不是可读取的 LyX 文档。" -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "转换出错" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -17585,11 +17622,11 @@ msgstr "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "未找到转换脚本" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -17598,11 +17635,11 @@ msgstr "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "转换脚本执行出错" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -17611,43 +17648,38 @@ msgstr "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s 非正常结束,它可能是无效的" - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "文件 %1$s 已被其它程序修改,您要覆盖它吗?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "覆盖文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "覆盖(&O)" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "备份失败" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17656,58 +17688,58 @@ msgstr "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "保存文件 %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 msgid " could not write file!" msgstr "无法写入文件!" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr "完成。" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: 试图保存文档 %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " 成功保存文档。" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " 保存失败!重试...\n" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " 保存失败! 再次重试...\n" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " 保存文件失败! 文档丢失." -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "请检查支持编码(%1$s)的程序是否已被正确安装。" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "无法找到适合的 LaTeX 命令处理字符 '%1$s' (code point %2$s)。" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17717,22 +17749,22 @@ msgstr "" "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "转换出错" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "转换出错" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "作者名中存在非法字符" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17745,54 +17777,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "执行 chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex执行出错" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "无法正确执行chktex" -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "未知工具条 \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "未知工具条 \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "产生pixmap出错" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17802,89 +17834,74 @@ msgstr "" "文件 %1 已经存在\n" "您要覆盖它吗?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "覆盖文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "读取内部 layout 信息出错。" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "预览源文件" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "预览段落 %1$d 的源代码" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "预览段落 %1$s 至 %2$s 段落之源代码" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "自动保存 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "自动保存失败!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "自动保存当前文档..." -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "无法导出文件" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "文件名出错" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "文档路径不能有空格" -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "取消导出文档" -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文档 %1$s 导出为 `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文档导出为 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "无法读取文档" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17895,54 +17912,55 @@ msgstr "" "\n" "使用此紧急版本吧?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "读入紧急保存的版本吗" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "恢复(&R)" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "读取原版本(&L)" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文档已被成功修复。" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文档未被成功修复。" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "现在删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 msgid "Delete emergency file?" msgstr "删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 -msgid "&Keep it" -msgstr "保留(&K)" +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 +#, fuzzy +msgid "&Keep" +msgstr "保持" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "紧急保存的文件已删除。" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "别忘了现在就保存你分文件。" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "现在删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17953,38 +17971,38 @@ msgstr "" "\n" "读取备份版本?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "读取备份版本?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "读取备份(&L)" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "读取原版本(&o)" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "无意义!!!" -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文档 %1$s 已打开" -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "无法读取文档" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "包含文件(d)...|d" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17992,7 +18010,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18006,11 +18024,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "未知文档类" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, fuzzy, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18022,11 +18040,11 @@ msgstr "" "未发现文档类 %1$s,将使用缺省值。在文档设置对话框中设置正确的文档类之前,LyX" "将不能产生输出。" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 msgid "Document class not found" msgstr "未知文档类" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18038,146 +18056,146 @@ msgstr "" "未发现文档类 %1$s,将使用缺省值。在文档设置对话框中设置正确的文档类之前,LyX" "将不能产生输出。" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 msgid "Could not load class" msgstr "无法载入类" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "读取内部 layout 信息出错。" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "读取出错" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "无嵌入项" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "保存书签" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "转换文档至新文档类..." -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "文档只读" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "此段文档已被删除" -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "无法载入文档类 %1$s。" -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "无进一步恢复信息" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "无进一步重做信息" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "未找到搜索词" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "Mark off" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "Mark on" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "Mark removed" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "Mark set" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "统计选定区域:" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 msgid "Statistics for the document:" msgstr "统计文档:" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d 词" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 msgid "One word" msgstr "一个词" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d 字符(包含空格)" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "一个字符" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d 字符(不包含空格)" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "一个字符" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "分支" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "插入文档 %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文档 %1$s 已插入" -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "无法插入文档 %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18188,11 +18206,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "错误信息: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "无法读取文件" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -18201,15 +18219,15 @@ msgstr "" "无法读取\n" " %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "无法打开文件" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "读入非UTF-8编码的文件" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18224,16 +18242,16 @@ msgstr "" "至 UTF-8 .\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX 警告:" -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "uncodable character" msgstr "非法字符" @@ -18263,8 +18281,8 @@ msgstr "ChkTeX 警告编号 # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX 警告编号 #" -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "无" @@ -18619,12 +18637,12 @@ msgstr "嵌入项边框" msgid "ignore" msgstr "忽略" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "无法转换文件" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18633,44 +18651,43 @@ msgstr "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "执行命令: " -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "编译出错" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "编译过程出错." -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "执行 %1$s 出错" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "无法移动临时目录 %1$s 至 %2$s." -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "无法复制临时文件从 %1$s 到 %2$s." -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "无法移动临时文件从 %1$s 到 %2$s." -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "执行LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -18679,19 +18696,19 @@ msgstr "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX出错" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "空白输出" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "产生了空白输出" -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18701,16 +18718,16 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存文档吗?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "未知操作" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18719,7 +18736,7 @@ msgstr "" "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "打开的文本嵌入项" @@ -18748,19 +18765,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "不能从 %1$s 复制到 %2$s." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "正体" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -18850,45 +18867,39 @@ msgstr "语言: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " 编号 %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "无法预览文件" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "无法预览文件" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "文件不存在: %1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "无格式 %1$s 的预览信息" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "自动预览文件 %1$s 失败" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "无法编辑文件" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "无编辑 %1$s 的信息" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "自动编辑文件 %1$s 失败" @@ -19023,7 +19034,7 @@ msgstr "重配置(R)|R" msgid "&Use Defaults" msgstr "&Default" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Continuing" @@ -19053,7 +19064,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -19168,7 +19179,7 @@ msgstr "" "\t-version 版本和编译信息\n" "详细使用方法请参阅 LyX 手册." -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "无系统目录" @@ -19771,44 +19782,44 @@ msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "您希望从版本控制程序中读取文档 %1$s 吗?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "从版本控制程序中读取文档?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "获取(&R)" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "未保存文档" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "在登记前您必须保存文件" -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: 初始描述" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(无初始描述)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(无log消息)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: 记录消息" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19820,11 +19831,11 @@ msgstr "" "\n" "您确信使用保存的版本吗?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "使用保存的版本吗?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "还原(&R)" @@ -19844,11 +19855,11 @@ msgstr "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -19869,71 +19880,71 @@ msgstr "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "未知关键词" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "您不能在段首输入空格。请参阅功能简介。" -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "您不能如此输入两个空格。请参阅功能简介。" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[追踪改变] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "改变: " -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr "在" -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "字体: %1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 深度: %1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ", 间隔: " -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "OneHalf" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "其他 (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ", 嵌入项: " -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ", Id:" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ", 位置: " -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ", 边界: " @@ -19957,7 +19968,7 @@ msgstr "Math editor mode" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "使用正则表达式(&x)" @@ -19967,23 +19978,23 @@ msgstr "使用正则表达式(&x)" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Math editor mode" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "显示布局 " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr "未知" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "缺失参数" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "字符集" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落布局" @@ -20047,9 +20058,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "版本控制" @@ -20061,35 +20074,60 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "执行 %1$s 出错" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "无法读取文件" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "更新(&U)" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "Text Layout" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "Text Layout" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20099,7 +20137,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "导入的。" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20111,39 +20218,31 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "是" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "否" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20186,7 +20285,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "使用磁盘上文档?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "替换(&R)" @@ -20389,9 +20488,9 @@ msgstr "系统目录" msgid "User directory: " msgstr "用户目录" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -20402,7 +20501,7 @@ msgid "About %1" msgstr "关于LyX" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "首选项" @@ -20433,31 +20532,31 @@ msgstr "被禁止命令" msgid "Command disabled" msgstr "被禁止命令" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "执行配置程序..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "读入系统配置..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "重配置系统完毕" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "重配置系统完毕" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20467,11 +20566,11 @@ msgstr "" "您必须重启动LyX\n" "以便使用更新的文档类列表." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "退出." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "打开帮助文件 %1$s..." @@ -20494,16 +20593,16 @@ msgstr "文档缺省设置保存至 %1$s" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "未知函数" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "打印文件失败" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20511,24 +20610,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "无法读取配置文件" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20539,12 +20638,12 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "请检查您的安装过程." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "无法读取配置文件" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20554,7 +20653,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "请检查您的安装过程." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20572,9 +20671,9 @@ msgstr "BibTeX文献" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "文档|#o#O" @@ -20664,8 +20763,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "文件名" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20673,8 +20772,8 @@ msgid "Yes" msgstr "是" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20813,42 +20912,42 @@ msgstr "文本格式" msgid "Keys" msgstr "关键字(&K)" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "粘贴" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "选择另存为文件名" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "已取消。" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "覆盖文件吗?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -20873,15 +20972,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "主文档" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "箭头" @@ -21261,14 +21360,14 @@ msgstr "在右边输入listings参数. 输入 ? 显示所有参数." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "文档Class" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "子文档" @@ -21291,7 +21390,7 @@ msgstr "Text Layout" msgid "Page Margins" msgstr "页边距" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "颜色" @@ -21380,98 +21479,98 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "跟踪变化" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "表单" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "No font change defined." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "改变的布局" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "未显示." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21479,12 +21578,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "无法改变文档类" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21703,11 +21802,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink" -msgstr "产生链接(&G)" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21752,51 +21846,51 @@ msgstr "输入BibTeX数据库名" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "未知" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "快捷键(&h)" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "快捷键(&h)" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "空格" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "Subjectclass" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "mu" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "蓝" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "límínf" @@ -21820,10 +21914,6 @@ msgstr "选项" msgid "Command-" msgstr "命令(&C):" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "标签" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "无语言" @@ -21878,10 +21968,6 @@ msgstr "无法找到版本控制记录" msgid "Math Matrix" msgstr "矩阵" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "术语" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "注释设置" @@ -21909,220 +21995,220 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "(&M)主要设定" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "系统文件|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "用户文件|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "显示" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "语言设置" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "字体处理" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "键盘" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "标题" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "命令(&C):" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "显示字体" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "路径" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "选择模板文件" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "选择一个文本模版目录" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "选择一个临时目录" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "选择一个备份目录" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "选择一个文件目录" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "调整导航树的深度" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "提供一个LyX服务器管道文件名" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "拼写检查器" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "acute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "图表" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "转换器" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "文件格式" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "使用中格式" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "不能删除一个正被使用的格式。请先删除此转换器。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "不能删除一个正被使用的格式。请先删除此转换器。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "打印机" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "用户界面" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "项" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "快捷键(&h)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "函数" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "快捷键(&h)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "音标(y)|y" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "文档头出错" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "AMS Miscellaneous" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "恢复(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "未能创建目录。退出。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "未知函数" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22130,36 +22216,36 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "添加分支" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "身份" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "选择快捷键文件" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX快捷键文件 (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "选择用户界面文件" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX用户界面文件 (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "选择键盘映射" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX键盘映射 (*.kmap)" @@ -22175,12 +22261,7 @@ msgstr "打印到文件" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript文件 (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "术语" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "最长标签(&n)" @@ -22724,86 +22805,86 @@ msgstr "中图标" msgid "Big-sized icons" msgstr "大图标" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "退出 LyX (&E)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "欢迎使用LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "自动保存失败!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "自动更新" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "此命令在没有任何打开文档下不能执行" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "未知工具条 \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "选择模板文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "模板|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "文档未读入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "选择要打开的文档" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "示例|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "无效文件名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22811,41 +22892,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "打开文档 %1$s ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文档 %1$s 已打开" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "无法打开文档 %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "无法导入文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "无格式 %1$s 的导入信息." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "选择导入文件 %1$s " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22855,56 +22936,56 @@ msgstr "" "文件 %1 已经存在\n" "您要覆盖它吗?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "覆盖文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "导入 %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "导入的。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "文件没有找到" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "插入文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "选择插入的LyX文档" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "需要一个参数" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "选择插入文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "所有文件 (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "选择另存为文件名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "重命名(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -22915,25 +22996,25 @@ msgstr "" "\n" "Do you want to rename the document and try again?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "改名并保存?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "恢复(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "新建文档" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22944,12 +23025,12 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存文档吗?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "保存改变的文档?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22960,15 +23041,15 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存或取消这些变化?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "保存改变的文档?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "放弃(&D)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -22979,7 +23060,7 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存文档吗?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -22987,102 +23068,81 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "文件 %1$s 已被其它程序修改,您要覆盖它吗?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "保存改变的文档?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "无法读取 %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "打开子文档 %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "读取模块 %1$s 错误\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "箭头" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "读取模块 %1$s 错误\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "导入 %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "读入预览" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "文档未读入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "任何改变将被遗失. 您确定希望恢复 文件 %1$s 到磁盘上保存的版本吗?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "使用磁盘上文档?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "保存文件 %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "未保存文档" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "此段文档已被删除" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "无法导出文件" @@ -23102,35 +23162,35 @@ msgstr "书签(B)|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX源程序" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (改变)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (只读)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "关闭" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "关闭" @@ -23192,9 +23252,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "接受文本变更(M)...|M" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "InvisibleText" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23266,10 +23325,14 @@ msgstr "文档中无分支!" msgid "Index Entry|d" msgstr "索引项(d)|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "字体: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "页码索引(I)|I" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23326,8 +23389,8 @@ msgstr "脚本 `%s' 执行失败." msgid "All Files " msgstr "所有文件 (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "目录" @@ -23386,7 +23449,7 @@ msgstr "表格列表" msgid "List of Changes" msgstr "表格列表" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -23394,12 +23457,12 @@ msgid "" "through LaTeX: " msgstr "以下文件名可能导致LaTeX错误" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -23431,61 +23494,61 @@ msgstr "竖向间隔" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "垂直间距" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "数据库(&s)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX Generated Bibliography" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "数据库(&s)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "关闭" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "列表" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "导出警告!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23493,7 +23556,7 @@ msgstr "" "您BibTeX数据库文件名中有空格.\n" "BibTeX将不能找到此文件." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23555,7 +23618,7 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s" msgid "active" msgstr "acute" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23590,17 +23653,17 @@ msgstr "branch" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "文献关键字" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "No font change defined." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "被保护" @@ -23638,12 +23701,12 @@ msgstr "未知参数名: " msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Missing \\end_inset at this point." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "非法字符" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23651,7 +23714,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "External template %1$s is not installed" @@ -23678,16 +23741,16 @@ msgstr "浮动项: " msgid " (sideways)" msgstr " (横向)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "错误:未知浮动项类型!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s 列表" @@ -23798,12 +23861,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "转换出错" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23812,22 +23875,27 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "页码索引(I)|I" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "未知目录项" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "未知目录项" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "所有字段" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "索引" @@ -23864,7 +23932,7 @@ msgstr "版本控制" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr "未知" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -23878,25 +23946,25 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "水平线" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "插入括号" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -23905,12 +23973,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "特殊字符" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24071,22 +24139,22 @@ msgstr "清除页面" msgid "Clear Double Page" msgstr "Clear Double Page" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "Nom" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "术语" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "描述(&D):" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "输出格式" @@ -24120,67 +24188,67 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "重置" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "引用: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "方程" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "公式引用: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "页码" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "页: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "Textual Page Number" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "TextPage: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Textual Page" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "输出格式" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "格式(&t)" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "引用" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "名称:" @@ -24255,11 +24323,11 @@ msgstr "水平线" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Protected Space|r" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "未知目录项" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24425,7 +24493,12 @@ msgstr "未找到搜索词" msgid "Match found!" msgstr "文件没有找到" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "宏:%1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24441,51 +24514,51 @@ msgstr "'%1$s' 中无竖向网格" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "无法改变列数至 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (没有安装)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "仅一行" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "单列" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "没有hline" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "没有vline" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "未知表格功能 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "无编号" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "编号" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "无法改变行数至 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "无法改变列数至 '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "无法向 '%1$s'添加水平网格线" @@ -24498,16 +24571,16 @@ msgstr "创建新数学文本环境 ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "entered math text mode (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "使用正则表达式(&x)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24554,57 +24627,6 @@ msgstr "摘要" msgid "References: " msgstr "引用: " -#: src/support/Package.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "未找到搜索词" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "文件没有找到" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "未找到搜索词" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24783,6 +24805,75 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "未知用户" +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "自定义(&o):" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "" +#~ "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +#~ "convert it." + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "无法读取文档" + +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "保留(&K)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "无法预览文件" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "产生链接(&G)" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "标签" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "读取模块 %1$s 错误\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error previewing format: %1$s" +#~ msgstr "读取模块 %1$s 错误\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "InvisibleText" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "未找到搜索词" + +#, fuzzy +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "文件没有找到" + +#, fuzzy +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "未找到搜索词" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "高度(&H):" @@ -24847,10 +24938,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "字符样式:机构" -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "客户" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "改变: " @@ -24867,9 +24954,6 @@ msgstr "未知用户" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "FormatRef: " -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "宏:%1$s: " - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "关闭" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4767ec2792..5eb499c4c7 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-20 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 01:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:10+0100\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,14 +38,12 @@ msgstr "著作權" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:244 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 @@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "文獻目錄鍵" msgid "The label as it appears in the document" msgstr "如同出現在文件中的標籤" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 msgid "&Label:" msgstr "標籤(&L):" @@ -134,8 +133,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "選取檔案" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 msgid "&Options:" msgstr "選項(&O):" @@ -172,13 +171,12 @@ msgstr "輸入 BibTeX 資料庫名稱" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Add" msgstr "加入(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1432 @@ -206,16 +204,16 @@ msgstr "此文獻目錄區段含有…" msgid "&Content:" msgstr "內容(&C):" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "all cited references" msgstr "所有被引用的參考" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "all uncited references" msgstr "所有未被引用的參考資料" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all references" msgstr "所有參考資料" @@ -233,16 +231,13 @@ msgstr "加入文獻目錄到內容表(&T)" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 @@ -314,23 +309,23 @@ msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "水平對齊方框內部的內容" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1334 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:685 msgid "Left" msgstr "左" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1341 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 msgid "Center" msgstr "中" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:687 msgid "Right" msgstr "右" @@ -344,19 +339,19 @@ msgstr "垂直對齊方框內部的內容" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:190 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Top" msgstr "頂部" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Middle" msgstr "中間" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Bottom" msgstr "底部" @@ -395,7 +390,7 @@ msgstr "裝飾(&D):" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "寬度(&W):" @@ -414,12 +409,12 @@ msgstr "內框 -- 固定寬度 & 分列符號所需" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:984 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1003 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1051 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2040 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064 msgid "None" msgstr "無" @@ -499,8 +494,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "移除已選取的分支" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3631 -#: src/Buffer.cpp:3642 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3664 msgid "&Remove" msgstr "移除(&R)" @@ -538,17 +533,17 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1006 -#: src/Buffer.cpp:2214 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3661 -#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1016 +#: src/Buffer.cpp:2222 src/Buffer.cpp:3633 src/Buffer.cpp:3689 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -574,9 +569,9 @@ msgstr "大小(&Z):" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:989 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1008 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 @@ -588,12 +583,12 @@ msgstr "大小(&Z):" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1729 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2079 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2085 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2184 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 msgid "Default" msgstr "預設" @@ -720,7 +715,7 @@ msgstr "字型系列" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "語言" @@ -732,7 +727,7 @@ msgstr "字型顏色" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "語言(&L):" @@ -791,10 +786,10 @@ msgstr "即時地套用變更" #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Apply" msgstr "套用(&A)" @@ -1015,6 +1010,35 @@ msgstr "頁面:" msgid "Shaded boxes:" msgstr "陰影方框" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "修訂" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "修訂" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "列間(&W):" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "新增(&N):" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "&Ok" +msgstr "確定(&O)" + #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1054,35 +1078,6 @@ msgstr "" msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "修訂" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "修訂" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "列間(&W):" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "新增(&N):" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "&Ok" -msgstr "確定(&O)" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1125,7 +1120,7 @@ msgstr "儲存設定值為 LyX 的預設文件設定值" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "以文件預設值儲存" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186 msgid "Display" msgstr "顯示" @@ -1333,156 +1328,156 @@ msgstr "從檔案取得(&G)" msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 #, fuzzy msgid "TabWidget" msgstr "寬度" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 msgid "Basi&c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "尋找(&F):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 msgid "Replace &with:" msgstr "置換成(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 msgid "Case &sensitive" msgstr "大小寫相符(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91 msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 msgid "Find &Next" msgstr "找下一個(&N)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 #, fuzzy msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "只媒合全字拼寫(&Y)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 #, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "關鍵字詞。" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 msgid "&Replace" msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 msgid "Search &backwards" msgstr "向後搜尋(&B)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152 #, fuzzy msgid "Replace all occurences at once" msgstr "以目前選擇置換字詞" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:154 msgid "Replace &All" msgstr "全部置換(&A)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 msgid "Ad&vanced" msgstr "進階(&V)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184 #, fuzzy msgid "Sco&pe" msgstr "形狀(&H):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196 #, fuzzy msgid "Current paragraph" msgstr "縮排段落(&P)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Current ¶graph" msgstr "縮排段落(&P)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Current &document" msgstr "列印文件" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 #, fuzzy msgid "&Master document" msgstr "主控文件" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:244 #, fuzzy msgid "All open documents" msgstr "開啟文件" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:247 #, fuzzy msgid "&Open documents" msgstr "開啟文件" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 msgid "All ma&nuals" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:273 #, fuzzy msgid "Ignore &format" msgstr "到格式(&T):" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:283 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:286 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 #, fuzzy msgid "&Expand macros" msgstr "數學巨集" @@ -1823,62 +1818,62 @@ msgstr "保護(&P):" msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "甚至於分頁之後插入間隔" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 #: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:264 #: lib/layouts/stdinsets.inc:267 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Target:" msgstr "最大:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 msgid "Name associated with the URL" msgstr "與 URL 相關聯的名稱" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 msgid "&Name:" msgstr "名稱(&N):" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Specify the link target" msgstr "指定預設紙張大小。" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Link type" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "&Web" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Link to an email address" msgstr "您的電子郵件位址" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 #, fuzzy msgid "&Email" msgstr "電子郵件" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Link to a file" msgstr "列印到檔案" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "檔案(&F):" @@ -1887,13 +1882,15 @@ msgstr "檔案(&F):" msgid "Listing Parameters" msgstr "列出參數" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "勾選它以輸入無法由 LyX 辨識的參數" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "略過驗證(&B)" @@ -2082,7 +2079,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "P&redefined:" +msgid "&Predefined:" msgstr "印表機(&R):" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2093,8 +2090,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 #, fuzzy -msgid "Cust&om:" -msgstr "自訂" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "客戶" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 #, fuzzy @@ -2121,11 +2118,11 @@ msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "預設的印表機名稱" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "Suppress default date on front page" +msgid "&Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 @@ -2147,38 +2144,48 @@ msgstr "外側(&U):" msgid "&Quote Style:" msgstr "引言樣式(&Q):" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "偏移" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 #, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." msgstr "垂直空格(&V)" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "寬度(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 #, fuzzy msgid "Value of the line width." msgstr "折斷長度超過列寬的列" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "粗線" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Value of the line thickness." msgstr "折斷長度超過列寬的列" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "無效的 (空) 列表參數名稱。" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "回饋視窗" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:333 -#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 +#: src/insets/InsetListings.cpp:358 src/insets/InsetListings.cpp:360 msgid "Listing" msgstr "列表" @@ -2243,7 +2250,7 @@ msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "選擇列號的字型大小" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 msgid "Style" msgstr "樣式" @@ -2340,20 +2347,10 @@ msgstr "要列印的最後一列" msgid "More Parameters" msgstr "更多參數" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" -msgstr "回饋視窗" - #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在此輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "無效的 (空) 列表參數名稱。" - #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2652,7 +2649,7 @@ msgstr "可用分支(&V):" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:205 msgid "A&dd" msgstr "加入(&D)" @@ -2666,15 +2663,19 @@ msgstr "刪除(&D)" msgid "S&elected:" msgstr "刪除(&D)" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +msgid "Nomenclature" +msgstr "命名法則" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 msgid "Sort &as:" msgstr "排序為(&A):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 msgid "&Description:" msgstr "描述(&D):" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 msgid "&Symbol:" msgstr "符號(&S):" @@ -2796,7 +2797,7 @@ msgstr "頁面" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2809,136 +2810,6 @@ msgstr "數學間隔" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy -msgid "Paper Format" -msgstr "日期格式" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 -msgid "&Format:" -msgstr "格式(&F):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" -msgstr "選擇特殊紙張大小,或以「自訂」設定您自己的值" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 -#, fuzzy -msgid "&Orientation:" -msgstr "方向" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 -msgid "&Portrait" -msgstr "直印(&P)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Landscape" -msgstr "橫印(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 -msgid "Page Layout" -msgstr "頁面布局" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Headings &style:" -msgstr "頁面樣式(&S):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "用於頁首和頁尾的樣式" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "編排版面以便雙面列印" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "兩面的文件(&T)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "標籤寬度" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "此文字定義段落標籤的寬度" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "最長的標籤(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "Line &spacing" -msgstr "列距(&I):" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1802 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "Single" -msgstr "一倍" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "一倍半" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1808 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "Double" -msgstr "雙倍" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:809 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:836 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2042 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2065 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:71 -msgid "Custom" -msgstr "自訂" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -#, fuzzy -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "縮排段落(&P)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "左右對齊(&J)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "左(&L)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -#, fuzzy -msgid "C&enter" -msgstr "中" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -#, fuzzy -msgid "Ri&ght" -msgstr "右" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "對此段落使用預設對齊方式,不論它是什麼。" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "使用段落的預設對齊方式" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -3058,6 +2929,136 @@ msgstr "額外 LaTeX 選項" msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Paper Format" +msgstr "日期格式" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +msgid "&Format:" +msgstr "格式(&F):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" +msgstr "選擇特殊紙張大小,或以「自訂」設定您自己的值" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "&Orientation:" +msgstr "方向" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "直印(&P)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "橫印(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +msgid "Page Layout" +msgstr "頁面布局" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Headings &style:" +msgstr "頁面樣式(&S):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "用於頁首和頁尾的樣式" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "編排版面以便雙面列印" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "兩面的文件(&T)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "標籤寬度" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "此文字定義段落標籤的寬度" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "最長的標籤(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Line &spacing" +msgstr "列距(&I):" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 +msgid "Single" +msgstr "一倍" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "一倍半" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 +msgid "Double" +msgstr "雙倍" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:994 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1013 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "自訂" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "縮排段落(&P)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "左右對齊(&J)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "左(&L)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +#, fuzzy +msgid "C&enter" +msgstr "中" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Ri&ght" +msgstr "右" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "對此段落使用預設對齊方式,不論它是什麼。" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "使用段落的預設對齊方式" + #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" msgstr "" @@ -3161,7 +3162,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 msgid "General" msgstr "一般" @@ -3227,7 +3228,7 @@ msgstr "修改(&M)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2765 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2829 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2766 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2830 msgid "Remo&ve" msgstr "移除(&V)" @@ -3289,7 +3290,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "縮排段落(&P)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "離開中。" @@ -3536,7 +3537,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "預設印表機(&P):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132 msgid "X; " msgstr "" @@ -3691,8 +3692,8 @@ msgstr "BibTeX 命令和選項" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "選項(&O):" @@ -3993,85 +3994,85 @@ msgstr "預設印表機(&P):" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "印表機命令(&M):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 #, fuzzy msgid "Sans Seri&f:" msgstr "無襯線(&S):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "打字體(&Y):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 #, fuzzy msgid "R&oman:" msgstr "羅馬體(&R):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "&Zoom %:" msgstr "縮放%(&Z):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 msgid "Font Sizes" msgstr "字型大小" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 #, fuzzy msgid "&Large:" msgstr "大:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Larger:" msgstr "較大:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&Largest:" msgstr "最大:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 #, fuzzy msgid "&Huge:" msgstr "巨大:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 #, fuzzy msgid "&Hugest:" msgstr "極巨:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 #, fuzzy msgid "S&mallest:" msgstr "最小:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 #, fuzzy msgid "S&maller:" msgstr "較小:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 #, fuzzy msgid "S&mall:" msgstr "小:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "&Normal:" msgstr "一般:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 #, fuzzy msgid "&Tiny:" msgstr "微小:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 msgid "" "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " "of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" @@ -4221,11 +4222,38 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2424 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2506 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 msgid "&Save" msgstr "儲存(&S)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid ""Nomenclature settings"" +msgstr "命名法則" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "縮排(&I)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "欄寬" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "頁面" @@ -4331,30 +4359,8 @@ msgstr "可用分支(&V):" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "重置文件類別的設定為預設值" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "縮排(&I)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "欄寬" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "" -"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" -"Custom"." -msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。" - #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "輸出" @@ -4548,7 +4554,7 @@ msgid "Clear current shortcut" msgstr "建立目錄時失敗。離開中。" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "C&lear" msgstr "清空(&L)" @@ -4568,66 +4574,66 @@ msgid "" "the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 #, fuzzy msgid "DockWidget" msgstr "寬度" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 msgid "Unknown word:" msgstr "不明的字詞:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "目前字詞" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace word with current choice" msgstr "以目前選擇置換字詞" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "找下一個(&N)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "置換:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "置換成已選取的字詞" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:135 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "建議:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:170 msgid "Ignore this word" msgstr "忽略此字詞" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:173 msgid "&Ignore" msgstr "忽略(&I)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:186 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "此執行階段全期忽略此字詞" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:189 msgid "I&gnore All" msgstr "忽略所有(&G)" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:202 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "加入字詞到您的個人的字典" @@ -4669,291 +4675,291 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "在欄中水平對齊" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 msgid "Justified" msgstr "左右對齊" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "分隔符號" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Decimal separator:" msgstr "分隔符號" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:163 msgid "Fixed width of the column" msgstr "固定寬度的欄" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:176 #, fuzzy msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "垂直對齊(&V):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:186 #, fuzzy msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "垂直對齊的框 (相關於基線)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:224 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Multicolumn" msgstr "多欄(&M)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Row setting" msgstr "方框設定值" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:243 msgid "Merge cells of different rows" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 msgid "M&ultirow" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:256 #, fuzzy msgid "Cell setting" msgstr "註記設定值" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "旋轉此儲存格 90 度" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "旋轉儲存格 90 度(&C)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:278 #, fuzzy msgid "Table-wide settings" msgstr "表格設定值" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:284 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "垂直對齊" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:294 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "垂直對齊" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "旋轉表格 90 度" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "旋轉表格 90 度(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "LaTe&X 引數:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "自訂欄格式 (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:369 msgid "&Borders" msgstr "邊框(&B)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 msgid "Set Borders" msgstr "設定邊框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:871 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "設定目前 (已選取) 儲存格的邊框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 msgid "All Borders" msgstr "所有邊框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:890 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "設定所有目前 (已選取) 儲存格的邊框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "&Set" msgstr "設定(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:900 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "取消設定所有目前 (已選取) 儲存格的邊框" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:919 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "使用正規的 (也就是書籤) 邊框樣式 (無垂直邊框)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Fo&rmal" msgstr "正規的(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "使用預設 (類似網格) 邊框樣式" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "De&fault" msgstr "預設(&F)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:961 msgid "Additional Space" msgstr "額外空格" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:967 msgid "T&op of row:" msgstr "頂列(&O):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Botto&m of row:" msgstr "底列(&M):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "列間(&W):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1089 msgid "&Longtable" msgstr "長表格(&L)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1095 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "選取展開至多重頁面的表格" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 msgid "&Use long table" msgstr "使用長表格(&U)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "方框設定值" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 msgid "Status" msgstr "狀態" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1121 msgid "Border above" msgstr "上方框線" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "Border below" msgstr "下方框線" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "Contents" msgstr "內容" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 msgid "Header:" msgstr "頁首:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "每頁面 (除了第一頁) 重複此列於頁首" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1299 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "於" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1162 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1196 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1203 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1237 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1244 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1268 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1275 msgid "double" msgstr "雙倍" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 msgid "First header:" msgstr "第一頁首:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "此列為第一頁的頁首" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 msgid "Don't output the first header" msgstr "不輸出第一個頁首" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "is empty" msgstr "是空的" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 msgid "Footer:" msgstr "頁尾:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "每頁面 (除了最後一頁) 重複此列於頁尾" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1251 msgid "Last footer:" msgstr "最後頁尾:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1258 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "此列為最後一頁的頁尾" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1282 msgid "Don't output the last footer" msgstr "不輸出最後一個頁尾" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1292 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "題要(&A):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1309 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "在目前列上設定分頁" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 msgid "Page &break on current row" msgstr "於目前列分頁(&B)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "水平對齊方框內部的內容" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "水平對齊(&H):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1380 msgid "Current cell:" msgstr "目前儲存格:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1402 msgid "Current row position" msgstr "目前列位置" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1424 msgid "Current column position" msgstr "目前欄位置" @@ -5249,17 +5255,464 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "簡短標題" + +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "FrontMatter" +msgstr "FrontMatter" + +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129 +#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488 +#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238 +#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 +#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "摘要" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "致謝" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "致謝。" + +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:12 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "演算法" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" +msgstr "大小寫" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Claim \\arabic{claim}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "宣稱" + +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "結論" + +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "條件" + +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjecture" + +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollary" + +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "條件" + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "定義" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +msgid "Example" +msgstr "範例" + +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "練習" + +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "記法" + +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "問題" + +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposition" + +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "備註" + +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Remark \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "解決方案" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "概要" + +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +msgid "Caption" +msgstr "題要" + +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 +#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "純文字" + +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "題要(&A):" + +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "證明" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27 +#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 @@ -5272,10 +5725,206 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:296 msgid "Standard" msgstr "標準" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:744 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "小寫|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "小寫|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 +#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "特殊字元|S" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "標頭" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +msgid "Abstract---" +msgstr "摘要---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 +msgid "Keywords" +msgstr "關鍵字" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +msgid "Index Terms---" +msgstr "索引語詞---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "附錄" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180 +#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:890 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:485 +msgid "Appendix" +msgstr "附錄" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:889 +#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +msgid "Bibliography" +msgstr "文獻目錄" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "參考" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +msgid "Biography" +msgstr "傳記" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "傳記無相片" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "傳記" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1060 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "證明。" + #: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 @@ -5379,33 +6028,6 @@ msgstr "描述" msgid "List" msgstr "清單" -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:744 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 -msgid "Title" -msgstr "標題" - #: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:776 #: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 @@ -5415,30 +6037,6 @@ msgstr "標題" msgid "Subtitle" msgstr "子標題" -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:125 lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:182 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:155 lib/layouts/paper.layout:119 -#: lib/layouts/powerdot.layout:65 lib/layouts/revtex.layout:102 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:38 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/stdtitle.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:159 -msgid "Author" -msgstr "作者" - #: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 #: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 @@ -5447,7 +6045,7 @@ msgstr "作者" #: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 #: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 #: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:182 lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 @@ -5484,108 +6082,6 @@ msgstr "郵件" msgid "Date" msgstr "日期" -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "摘要" - -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "致謝" - -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:889 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:162 lib/layouts/memoir.layout:164 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 -msgid "Bibliography" -msgstr "文獻目錄" - -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 -msgid "FrontMatter" -msgstr "FrontMatter" - #: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "抽印要求至:" @@ -5594,20 +6090,6 @@ msgstr "抽印要求至:" msgid "Correspondence to:" msgstr "信件給:" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - #: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 #: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." @@ -5623,20 +6105,6 @@ msgstr "慣例" msgid "institute mark" msgstr "慣例" -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 -msgid "Keywords" -msgstr "關鍵字" - #: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "關鍵字詞。" @@ -5709,34 +6177,13 @@ msgstr "和" #: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 #: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 #: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "致謝" -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:485 -msgid "Appendix" -msgstr "附錄" - -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "參考" - #: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" @@ -5800,10 +6247,10 @@ msgstr "主旨標頭:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[致謝]" -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1909 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2024 msgid "and" msgstr "和" @@ -5965,379 +6412,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 #: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 #: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 msgid "Acknowledgments" msgstr "致謝" -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "簡短標題" - -#: lib/layouts/AEA.layout:60 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:73 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "致謝。" - -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1063 -#: lib/layouts/elsart.layout:257 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "定理" - -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 -msgid "Algorithm" -msgstr "演算法" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiom" - -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "大小寫" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Claim \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "宣稱" - -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -msgid "Conclusion" -msgstr "結論" - -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjecture" - -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:993 -#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollary" - -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -msgid "Criterion" -msgstr "條件" - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "定義" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1033 -#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 -msgid "Example" -msgstr "範例" - -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "練習" - -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -msgid "Notation" -msgstr "記法" - -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "問題" - -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposition" - -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "備註" - -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 -#, fuzzy -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Remark \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 -msgid "Solution" -msgstr "解決方案" - -#: lib/layouts/AEA.layout:241 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -msgid "Summary" -msgstr "概要" - -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:359 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -msgid "Caption" -msgstr "題要" - -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:914 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/beamer.layout:1096 lib/layouts/beamer.layout:1134 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "純文字" - -#: lib/layouts/AEA.layout:261 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "題要(&A):" - -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:286 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "證明" - #: lib/layouts/agutex.layout:71 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -6471,15 +6550,16 @@ msgstr "日誌" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 #: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 #: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 msgid "Note" msgstr "註記" @@ -6547,6 +6627,11 @@ msgstr "拉丁語關閉" msgid "Latin off" msgstr "拉丁語關閉" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "BeginFrame" + #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 #: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 @@ -6565,11 +6650,6 @@ msgstr "部分" msgid "Part*" msgstr "部分*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "BeginFrame" - #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" @@ -6759,7 +6839,7 @@ msgid "Institute mark" msgstr "慣例" #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "引言" @@ -6813,13 +6893,12 @@ msgstr "範例" msgid "Examples." msgstr "範例。" -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fact" @@ -6828,14 +6907,6 @@ msgstr "Fact" msgid "Fact." msgstr "論據。" -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "證明。" - #: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." @@ -6850,7 +6921,7 @@ msgid "___" msgstr "___" #: lib/layouts/beamer.layout:1095 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-編碼" @@ -6921,7 +6992,7 @@ msgstr "表格" #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/powerdot.layout:385 #: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:174 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "表格列表" @@ -6932,7 +7003,7 @@ msgstr "圖片" #: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/powerdot.layout:396 #: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "圓圈清單" @@ -7002,171 +7073,102 @@ msgstr "主線" msgid "Mainline:" msgstr "主線:" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 msgid "Variation" msgstr "變異" -#: lib/layouts/chess.layout:64 +#: lib/layouts/chess.layout:65 msgid "Variation:" msgstr "變異:" -#: lib/layouts/chess.layout:70 +#: lib/layouts/chess.layout:71 msgid "SubVariation" msgstr "次變異" -#: lib/layouts/chess.layout:73 +#: lib/layouts/chess.layout:74 msgid "Subvariation:" msgstr "次變異:" -#: lib/layouts/chess.layout:79 +#: lib/layouts/chess.layout:80 msgid "SubVariation2" msgstr "次變異2" -#: lib/layouts/chess.layout:82 +#: lib/layouts/chess.layout:83 msgid "Subvariation(2):" msgstr "次變異(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:88 +#: lib/layouts/chess.layout:89 msgid "SubVariation3" msgstr "次變異3" -#: lib/layouts/chess.layout:91 +#: lib/layouts/chess.layout:92 msgid "Subvariation(3):" msgstr "次變異(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:97 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation4" msgstr "次變異4" -#: lib/layouts/chess.layout:100 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(4):" msgstr "次變異(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:106 +#: lib/layouts/chess.layout:107 msgid "SubVariation5" msgstr "次變異5" -#: lib/layouts/chess.layout:109 +#: lib/layouts/chess.layout:110 msgid "Subvariation(5):" msgstr "次變異(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:116 +#: lib/layouts/chess.layout:117 msgid "HideMoves" msgstr "隱藏移動" -#: lib/layouts/chess.layout:121 +#: lib/layouts/chess.layout:122 msgid "HideMoves:" msgstr "隱藏移動:" -#: lib/layouts/chess.layout:126 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "ChessBoard" msgstr "西洋棋盤" -#: lib/layouts/chess.layout:130 +#: lib/layouts/chess.layout:131 msgid "[chessboard]" msgstr "[西洋棋盤]" -#: lib/layouts/chess.layout:139 +#: lib/layouts/chess.layout:140 msgid "BoardCentered" msgstr "棋盤置中" -#: lib/layouts/chess.layout:144 +#: lib/layouts/chess.layout:145 msgid "[centered board]" msgstr "[棋盤置中]" -#: lib/layouts/chess.layout:154 +#: lib/layouts/chess.layout:155 msgid "HighLight" msgstr "高亮度" -#: lib/layouts/chess.layout:159 +#: lib/layouts/chess.layout:160 msgid "Highlights:" msgstr "高亮度:" -#: lib/layouts/chess.layout:174 +#: lib/layouts/chess.layout:175 msgid "Arrow" msgstr "箭頭" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:180 msgid "Arrow:" msgstr "箭頭:" -#: lib/layouts/chess.layout:185 +#: lib/layouts/chess.layout:186 msgid "KnightMove" msgstr "騎士移動" -#: lib/layouts/chess.layout:190 +#: lib/layouts/chess.layout:191 msgid "KnightMove:" msgstr "騎士移動:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this mudule " -"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " -"to fancy!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 -msgid "Left Header" -msgstr "左側頁首" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 -msgid "Left Header:" -msgstr "左側頁首:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "左側頁首" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "左側頁首:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 -msgid "Right Header" -msgstr "右側頁首" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 -msgid "Right Header:" -msgstr "右側頁首:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "字母" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "最後頁尾:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "右側頁尾" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "頁尾:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 -msgid "Right Footer" -msgstr "右側頁尾" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 -msgid "Right Footer:" -msgstr "右側頁尾:" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" @@ -7180,7 +7182,7 @@ msgstr "傳送到位址" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 #: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/amsdefs.inc:136 msgid "Address:" @@ -7573,7 +7575,7 @@ msgstr "關鍵字" #: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 #: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" @@ -7719,90 +7721,90 @@ msgstr "reprint_reqs_to:" msgid "Author Address" msgstr "作者地址" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Author Email" msgstr "作者電子郵件" -#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/lettre.layout:402 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:402 #: lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "電子郵件:" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Author URL" msgstr "作者 URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 #: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "感謝" -#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:275 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." msgstr "證明。" -#: lib/layouts/elsart.layout:316 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Example \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Remark \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Claim \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:416 +#: lib/layouts/elsart.layout:418 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Case \\arabic{case}" @@ -7959,6 +7961,34 @@ msgstr "限制" msgid "Restriction:" msgstr "限制:" +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 +msgid "Left Header" +msgstr "左側頁首" + +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 +msgid "Left Header:" +msgstr "左側頁首:" + +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Right Header" +msgstr "右側頁首" + +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header:" +msgstr "右側頁首:" + +#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "右側頁尾" + +#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "右側頁尾:" + #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." @@ -8477,75 +8507,12 @@ msgstr "FADE OUT" msgid "Scene" msgstr "場景" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "小寫|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "小寫|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "特殊字元|S" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "標頭" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Abstract---" -msgstr "摘要---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 -msgid "Index Terms---" -msgstr "索引語詞---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Appendices" -msgstr "附錄" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 -msgid "Biography" -msgstr "傳記" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "傳記無相片" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "傳記" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "分類編碼" #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\arabic{definition}." @@ -8560,7 +8527,7 @@ msgid "Step \\thestep." msgstr "Step \\arabic{step}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #, fuzzy msgid "Example \\theexample." msgstr "Example \\arabic{example}." @@ -8572,26 +8539,26 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\arabic{notation}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Theorem \\arabic{theorem}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollary \\arabic{corollary}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 #, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\arabic{lemma}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\arabic{proposition}." @@ -8621,13 +8588,13 @@ msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\arabic{question}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Claim \\arabic{claim}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}." @@ -8668,7 +8635,7 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 #: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8877,9 +8844,9 @@ msgid "TOC Author:" msgstr "目錄作者:" #: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "大小寫 #." @@ -9075,23 +9042,23 @@ msgstr "鳴謝" msgid "Preprint" msgstr "試印本" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "感謝:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 msgid "Electronic Address:" msgstr "電子位址:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:238 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 msgid "acknowledgments" msgstr "致謝" -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 +#: lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "PACS number:" msgstr "PACS 數字:" @@ -9273,8 +9240,9 @@ msgstr "進度內容" msgid "Conjecture*" msgstr "推測*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "演算法*" @@ -10195,7 +10163,7 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -10227,8 +10195,8 @@ msgstr "修訂備註" msgid "FirstName" msgstr "名字" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 -#: lib/layouts/sweave.module:43 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/sweave.module:39 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" @@ -10483,8 +10451,8 @@ msgid "Branch" msgstr "分支" #: lib/layouts/stdinsets.inc:197 lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/Buffer.cpp:819 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:452 #: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "索引" @@ -10575,75 +10543,75 @@ msgstr "抽印本" msgid "Offprints:" msgstr "抽印本:" -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definition \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Example \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Remark \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 -#, fuzzy -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Claim \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Part \\Roman{part}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definition \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Example \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Remark \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Claim \\arabic{theorem}" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" msgstr "範例*" @@ -10751,6 +10719,47 @@ msgstr "平行" msgid "Braille box" msgstr "平行" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module " +"you must set the Headings style in the menu Document Settings -> Page Layout " +"to fancy!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "左側頁首" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "左側頁首:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "字母" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "最後頁尾:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "右側頁尾" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "頁尾:" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 #, fuzzy msgid "Endnote" @@ -10906,66 +10915,66 @@ msgstr "關閉" msgid "Glosse" msgstr "關閉" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 #, fuzzy msgid "Flex:Tri-Glosse" msgstr "客戶" -#: lib/layouts/linguistics.module:93 lib/layouts/linguistics.module:95 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Flex:Expression" msgstr "變更:" -#: lib/layouts/linguistics.module:120 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "正規表示式(&X)" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:124 #, fuzzy msgid "expr." msgstr "exp" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Flex:Concepts" msgstr "變更:" -#: lib/layouts/linguistics.module:135 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 #, fuzzy msgid "Concepts" msgstr "接受(&A)" -#: lib/layouts/linguistics.module:137 +#: lib/layouts/linguistics.module:139 #, fuzzy msgid "concept" msgstr "接受(&A)" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Flex:Meaning" msgstr "變更:" -#: lib/layouts/linguistics.module:150 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 #, fuzzy msgid "Meaning" msgstr "開啟" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 +#: lib/layouts/linguistics.module:154 #, fuzzy msgid "meaning" msgstr "開啟" -#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 #, fuzzy msgid "Tableau" msgstr "表格" -#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#: lib/layouts/linguistics.module:173 #, fuzzy msgid "List of Tableaux" msgstr "表格列表" @@ -11058,27 +11067,27 @@ msgstr "" msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:47 +#: lib/layouts/sweave.module:43 #, fuzzy msgid "Sweave Options" msgstr "LaTeX 選項(&O):" -#: lib/layouts/sweave.module:48 +#: lib/layouts/sweave.module:44 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "螢幕字型" -#: lib/layouts/sweave.module:67 +#: lib/layouts/sweave.module:64 #, fuzzy msgid "S/R expression" msgstr "正規表示式(&X)" -#: lib/layouts/sweave.module:68 +#: lib/layouts/sweave.module:65 #, fuzzy msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +#: lib/layouts/sweave.module:85 lib/layouts/sweave.module:86 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11110,6 +11119,165 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criterion \\arabic{criterion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "條件" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "條件。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "演算法。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#, fuzzy +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axiom \\arabic{axiom}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "公理*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "公理。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condition \\arabic{condition}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "條件*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "條件。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Note \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "註記*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "註記。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "記法*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "記法。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "概要*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "概要。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "致謝*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "結論*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "結論。" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "假定" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Assumption \\arabic{assumption}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "假定*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "假定。" + #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" @@ -11135,149 +11303,50 @@ msgstr "定理" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -msgid "Criterion*" -msgstr "條件" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 -msgid "Criterion." -msgstr "條件。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm." -msgstr "演算法。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 -msgid "Axiom*" -msgstr "公理*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 -msgid "Axiom." -msgstr "公理。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 -msgid "Condition*" -msgstr "條件*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -msgid "Condition." -msgstr "條件。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 #, fuzzy msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -msgid "Note*" -msgstr "註記*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -msgid "Note." -msgstr "註記。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -msgid "Notation*" -msgstr "記法*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -msgid "Notation." -msgstr "記法。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 #, fuzzy msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -msgid "Summary*" -msgstr "概要*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -msgid "Summary." -msgstr "概要。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "致謝。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "致謝*" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Conclusion*" -msgstr "結論*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -msgid "Conclusion." -msgstr "結論。" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 -msgid "Assumption" -msgstr "假定" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assumption @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -msgid "Assumption*" -msgstr "假定*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -msgid "Assumption." -msgstr "假定。" - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." @@ -11293,66 +11362,6 @@ msgstr "問題" msgid "Question." msgstr "問題" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -#, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criterion \\arabic{criterion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 -#, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axiom \\arabic{axiom}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condition \\arabic{condition}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#, fuzzy -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Note \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Summary \\arabic{summary}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Assumption \\arabic{assumption}." - #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (AMS)" @@ -11408,6 +11417,27 @@ msgid "" "chapter environment." msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +#, fuzzy +msgid "Named Theorems" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "" +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"Short Title inset." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:10 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Named Theorem." +msgstr "定理。" + #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" @@ -13336,20 +13366,20 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "分列符號|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1218 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "剪下" #: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1223 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "複製" #: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1130 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1171 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "貼上" @@ -14331,11 +14361,11 @@ msgstr "列印文件" msgid "Check spelling" msgstr "檢查拼寫" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Redo" msgstr "重做" @@ -17260,7 +17290,7 @@ msgid "GIF" msgstr "" #: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170 msgid "JPEG" msgstr "" @@ -17273,7 +17303,7 @@ msgid "PGM" msgstr "" #: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169 msgid "PNG" msgstr "" @@ -17525,8 +17555,8 @@ msgstr "下一個命令" msgid "Table (CSV)" msgstr "表格" -#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1024 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1025 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1101 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1102 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17586,12 +17616,12 @@ msgstr "程式清單" msgid "PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "列印到檔案" -#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:582 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -17603,7 +17633,7 @@ msgstr "" msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1900 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" @@ -17672,38 +17702,38 @@ msgstr "無法移除暫存目錄" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "無法移除暫存目錄 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:722 msgid "Unknown document class" msgstr "不明的文件類別" -#: src/Buffer.cpp:724 +#: src/Buffer.cpp:723 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "正在使用預設文件類別,因為類別 %1$s 不明。" -#: src/Buffer.cpp:728 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "不明的符記:%1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:739 src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 msgid "Document header error" msgstr "文件頁首錯誤" -#: src/Buffer.cpp:738 +#: src/Buffer.cpp:737 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header 缺少" -#: src/Buffer.cpp:758 +#: src/Buffer.cpp:760 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document 缺少" -#: src/Buffer.cpp:774 src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1409 -#: src/BufferView.cpp:1415 +#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 +#: src/BufferView.cpp:1423 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "在 LaTeX 輸出中未顯示變更" -#: src/Buffer.cpp:775 src/BufferView.cpp:1410 +#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " @@ -17715,7 +17745,7 @@ msgstr "" "安裝。\n" "請安裝這些套件,或者在 LaTeX 前文中重新定義 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted。" -#: src/Buffer.cpp:781 src/BufferView.cpp:1416 +#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " @@ -17727,82 +17757,82 @@ msgstr "" "未安裝。\n" "請安裝這兩個套件,或者在 LaTeX 前文中重新定義 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted。" -#: src/Buffer.cpp:895 src/Buffer.cpp:985 +#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927 msgid "Document format failure" msgstr "文件格式錯誤" -#: src/Buffer.cpp:896 +#: src/Buffer.cpp:884 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "%1$s 未如預期地結束,這表示它大概已經崩解。" + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s 並非 LyX 文件。" -#: src/Buffer.cpp:933 +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:934 +#: src/Buffer.cpp:954 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "%1$s 是從不同版本的 LyX 而來,但是無法建立用於轉換它的暫存檔。" -#: src/Buffer.cpp:943 +#: src/Buffer.cpp:964 msgid "Conversion script not found" msgstr "找不到轉換命令稿" -#: src/Buffer.cpp:944 +#: src/Buffer.cpp:965 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是無法找到轉換命令稿 lyx2lyx。" -#: src/Buffer.cpp:964 src/Buffer.cpp:970 +#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995 msgid "Conversion script failed" msgstr "轉換命令稿失敗" -#: src/Buffer.cpp:965 +#: src/Buffer.cpp:989 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是 lyx2lyx 命令稿轉換它時失敗。" -#: src/Buffer.cpp:971 +#: src/Buffer.cpp:996 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " -"script." +"%1$s is from an newer version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是 lyx2lyx 命令稿轉換它時失敗。" -#: src/Buffer.cpp:986 -#, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s 未如預期地結束,這表示它大概已經崩解。" - -#: src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1013 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " "overwrite this file?" msgstr "文件 %1$s 已經由外部修改過。您確定要覆寫該檔案嗎?" -#: src/Buffer.cpp:1005 +#: src/Buffer.cpp:1015 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "覆寫已修改檔案?" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:2214 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2222 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 msgid "&Overwrite" msgstr "覆寫(&O)" -#: src/Buffer.cpp:1030 +#: src/Buffer.cpp:1040 msgid "Backup failure" msgstr "備份失敗" -#: src/Buffer.cpp:1031 +#: src/Buffer.cpp:1041 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17811,61 +17841,61 @@ msgstr "" "無法建立備份檔案 %1$s。\n" "請檢查是否目錄存在並為可寫。" -#: src/Buffer.cpp:1057 +#: src/Buffer.cpp:1067 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "正在儲存文件 %1$s…" -#: src/Buffer.cpp:1072 +#: src/Buffer.cpp:1082 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "無法讀取檔案" -#: src/Buffer.cpp:1080 +#: src/Buffer.cpp:1090 msgid " done." msgstr " 已完成。" -#: src/Buffer.cpp:1095 +#: src/Buffer.cpp:1105 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX:試圖儲存文件 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1105 src/Buffer.cpp:1118 src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1115 src/Buffer.cpp:1128 src/Buffer.cpp:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " 似乎儲存成功。唷!" -#: src/Buffer.cpp:1108 +#: src/Buffer.cpp:1118 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying again...\n" msgstr " 儲存失敗!嘗試中…" -#: src/Buffer.cpp:1122 +#: src/Buffer.cpp:1132 #, fuzzy msgid " Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " 儲存失敗!嘗試中…" -#: src/Buffer.cpp:1136 +#: src/Buffer.cpp:1146 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " 儲存失敗!倒霉。文件已失去。" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1230 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1242 +#: src/Buffer.cpp:1252 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1245 +#: src/Buffer.cpp:1255 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -17874,22 +17904,22 @@ msgstr "" "您的文件中某些字元,可能無法以所選編碼來表現。\n" "變更文件編碼為 utf8 可能會有幫助。" -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1262 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:1257 +#: src/Buffer.cpp:1267 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:1354 +#: src/Buffer.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Uncodable character in file path" msgstr "特殊字元" -#: src/Buffer.cpp:1355 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -17902,54 +17932,54 @@ msgid "" "or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1639 +#: src/Buffer.cpp:1649 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex 執行中…" -#: src/Buffer.cpp:1653 +#: src/Buffer.cpp:1663 msgid "chktex failure" msgstr "chktex 失敗" -#: src/Buffer.cpp:1654 +#: src/Buffer.cpp:1664 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "無法成功運行 chktex。" -#: src/Buffer.cpp:1887 +#: src/Buffer.cpp:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/Buffer.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2948 +#: src/Buffer.cpp:1967 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/Buffer.cpp:2041 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2071 +#: src/Buffer.cpp:2079 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2131 +#: src/Buffer.cpp:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "不明的工具列「%1$s」" -#: src/Buffer.cpp:2138 +#: src/Buffer.cpp:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "不明的工具列「%1$s」" -#: src/Buffer.cpp:2148 +#: src/Buffer.cpp:2156 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "產生像素對映時發生錯誤" -#: src/Buffer.cpp:2210 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2218 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17960,89 +17990,74 @@ msgstr "" "\n" "您要覆寫該檔案嗎?" -#: src/Buffer.cpp:2213 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2221 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "覆寫檔案?" -#: src/Buffer.cpp:2230 +#: src/Buffer.cpp:2238 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "一般資訊" -#: src/Buffer.cpp:3028 +#: src/Buffer.cpp:3038 msgid "Preview source code" msgstr "預覽原始碼" -#: src/Buffer.cpp:3042 +#: src/Buffer.cpp:3052 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "預覽段落 %1$d 原始碼" -#: src/Buffer.cpp:3046 +#: src/Buffer.cpp:3056 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "預覽從段落 %1$s 到 %2$s 的原始碼" -#: src/Buffer.cpp:3154 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "自動儲存 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3208 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "自動儲存失敗!" -#: src/Buffer.cpp:3266 +#: src/Buffer.cpp:3283 msgid "Autosaving current document..." msgstr "自動儲存目前文件…" -#: src/Buffer.cpp:3365 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "Couldn't export file" msgstr "無法匯出檔案" -#: src/Buffer.cpp:3366 +#: src/Buffer.cpp:3383 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/Buffer.cpp:3426 +#: src/Buffer.cpp:3443 msgid "File name error" msgstr "檔案名稱錯誤" -#: src/Buffer.cpp:3427 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "到文件的目錄路徑不可包含空格。" -#: src/Buffer.cpp:3503 +#: src/Buffer.cpp:3520 msgid "Document export cancelled." msgstr "文件匯出取消。" -#: src/Buffer.cpp:3513 +#: src/Buffer.cpp:3530 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文件匯出為 %1$s 到檔案「%2$s」" -#: src/Buffer.cpp:3519 +#: src/Buffer.cpp:3536 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文件匯出為 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3598 -#, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "" -"指定的文件\n" -"%1$s\n" -"無法讀取。" - -#: src/Buffer.cpp:3600 -msgid "Could not read document" -msgstr "無法讀取文件" - -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3629 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -18053,57 +18068,57 @@ msgstr "" "\n" "回復緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3613 +#: src/Buffer.cpp:3632 msgid "Load emergency save?" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Recover" msgstr "回復(&R)" -#: src/Buffer.cpp:3614 +#: src/Buffer.cpp:3633 msgid "&Load Original" msgstr "載入原件(&L)" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3643 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3626 +#: src/Buffer.cpp:3645 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3630 src/Buffer.cpp:3640 +#: src/Buffer.cpp:3650 src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "選取外部檔案" -#: src/Buffer.cpp:3631 src/Buffer.cpp:3642 +#: src/Buffer.cpp:3651 src/Buffer.cpp:3664 #, fuzzy -msgid "&Keep it" -msgstr "保持媒合(&K)" +msgid "&Keep" +msgstr "Cap" -#: src/Buffer.cpp:3634 +#: src/Buffer.cpp:3655 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3635 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3641 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3656 +#: src/Buffer.cpp:3686 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -18114,38 +18129,38 @@ msgstr "" "\n" "載入備份做為替代?" -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3688 msgid "Load backup?" msgstr "載入備份?" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "&Load backup" msgstr "載入備份(&L)" -#: src/Buffer.cpp:3660 +#: src/Buffer.cpp:3689 msgid "Load &original" msgstr "載入原件(&O)" -#: src/Buffer.cpp:3955 src/insets/InsetCaption.cpp:327 +#: src/Buffer.cpp:3995 src/insets/InsetCaption.cpp:327 msgid "Senseless!!! " msgstr "無意義 !!! " -#: src/Buffer.cpp:4078 +#: src/Buffer.cpp:4116 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文件 %1$s 已開啟。" -#: src/Buffer.cpp:4080 +#: src/Buffer.cpp:4118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "無法讀取文件" -#: src/Buffer.cpp:4115 +#: src/Buffer.cpp:4152 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "包含檔…|d" -#: src/Buffer.cpp:4116 +#: src/Buffer.cpp:4153 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -18153,7 +18168,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:564 +#: src/BufferParams.cpp:566 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -18167,11 +18182,11 @@ msgid "" "more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:573 +#: src/BufferParams.cpp:575 msgid "Document class not available" msgstr "文件類別無法使用" -#: src/BufferParams.cpp:1968 +#: src/BufferParams.cpp:1970 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -18181,12 +18196,12 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1974 +#: src/BufferParams.cpp:1976 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "文件類別無法使用" -#: src/BufferParams.cpp:1981 +#: src/BufferParams.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -18196,42 +18211,42 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1987 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferParams.cpp:1989 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "無法變更類別" -#: src/BufferParams.cpp:2021 +#: src/BufferParams.cpp:2023 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "一般資訊" -#: src/BufferParams.cpp:2022 src/TextClass.cpp:1311 +#: src/BufferParams.cpp:2024 src/TextClass.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "搜尋錯誤" -#: src/BufferView.cpp:182 +#: src/BufferView.cpp:188 msgid "No more insets" msgstr "沒有更多內欄" -#: src/BufferView.cpp:720 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "Save bookmark" msgstr "儲存書籤" -#: src/BufferView.cpp:929 +#: src/BufferView.cpp:937 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "轉換文件到新文件類別…" -#: src/BufferView.cpp:972 +#: src/BufferView.cpp:980 msgid "Document is read-only" msgstr "文件為唯讀" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:989 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "此部份的文件已刪除。" -#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" @@ -18239,113 +18254,113 @@ msgstr "" "%1$s\n" "無法讀取。" -#: src/BufferView.cpp:1307 +#: src/BufferView.cpp:1315 msgid "No further undo information" msgstr "無進一步的復原資訊" -#: src/BufferView.cpp:1317 +#: src/BufferView.cpp:1325 msgid "No further redo information" msgstr "無進一步的重做資訊" -#: src/BufferView.cpp:1504 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 +#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:381 msgid "String not found!" msgstr "找不到字串!" -#: src/BufferView.cpp:1541 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark off" msgstr "標記關閉" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1555 msgid "Mark on" msgstr "標記開啟" -#: src/BufferView.cpp:1554 +#: src/BufferView.cpp:1562 msgid "Mark removed" msgstr "標記移除" -#: src/BufferView.cpp:1557 +#: src/BufferView.cpp:1565 msgid "Mark set" msgstr "標記設定" -#: src/BufferView.cpp:1612 +#: src/BufferView.cpp:1620 #, fuzzy msgid "Statistics for the selection:" msgstr "切換至文件(&S)" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1622 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "切換至文件(&S)" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1625 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d 個字詞已勾選。" -#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/BufferView.cpp:1627 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "關鍵字" -#: src/BufferView.cpp:1622 +#: src/BufferView.cpp:1630 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1625 +#: src/BufferView.cpp:1633 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "狀態" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1771 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1765 +#: src/BufferView.cpp:1773 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "分支" -#: src/BufferView.cpp:1780 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1788 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2499 +#: src/BufferView.cpp:2511 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "插入文件 %1$s…" -#: src/BufferView.cpp:2510 +#: src/BufferView.cpp:2522 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文件 %1$s 已插入。" -#: src/BufferView.cpp:2512 +#: src/BufferView.cpp:2524 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "無法插入文件 %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2778 +#: src/BufferView.cpp:2789 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18356,26 +18371,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "由於錯誤:%2$s" -#: src/BufferView.cpp:2780 +#: src/BufferView.cpp:2791 msgid "Could not read file" msgstr "無法讀取檔案" -#: src/BufferView.cpp:2787 +#: src/BufferView.cpp:2798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s 無法讀取。" -#: src/BufferView.cpp:2788 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2799 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "無法開啟檔案" -#: src/BufferView.cpp:2795 +#: src/BufferView.cpp:2806 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "讀取非 UTF-8 編碼的檔案" -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2807 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18390,17 +18405,17 @@ msgstr "" "將檔案的編碼變更為 UTF-8。\n" #: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2464 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:296 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:382 src/insets/InsetListings.cpp:181 -#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:215 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX 版本 " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:297 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:383 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2465 src/insets/InsetBibitem.cpp:298 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18432,8 +18447,8 @@ msgstr "ChkTeX 警告識別號 # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX 警告識別號 # " -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:175 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "none" msgstr "無" @@ -18795,12 +18810,12 @@ msgstr "內欄框架" msgid "ignore" msgstr "忽略" -#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 -#: src/Converter.cpp:536 +#: src/Converter.cpp:317 src/Converter.cpp:472 src/Converter.cpp:495 +#: src/Converter.cpp:538 msgid "Cannot convert file" msgstr "無法轉換檔案" -#: src/Converter.cpp:317 +#: src/Converter.cpp:318 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -18809,63 +18824,62 @@ msgstr "" "沒有關於轉換 %1$s 格式檔案到 %2$s 的資訊。\n" "請在偏好設定中定義一個轉換器。" -#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:340 src/Format.cpp:412 +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406 msgid "Executing command: " msgstr "執行命令:" -#: src/Converter.cpp:465 +#: src/Converter.cpp:467 msgid "Build errors" msgstr "組建錯誤" -#: src/Converter.cpp:466 +#: src/Converter.cpp:468 msgid "There were errors during the build process." msgstr "組建處理期間出現錯誤。" -#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:277 src/Format.cpp:347 -#: src/Format.cpp:419 +#: src/Converter.cpp:473 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "執行 %1$s 時發生錯誤" -#: src/Converter.cpp:494 +#: src/Converter.cpp:496 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "無法將暫存目錄從 %1$s 移動到 %2$s。" -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:540 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "無法將暫存檔從 %1$s 複製到 %2$s。" -#: src/Converter.cpp:539 +#: src/Converter.cpp:541 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "無法將暫存檔從 %1$s 移動到 %2$s。" -#: src/Converter.cpp:595 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX 執行中…" -#: src/Converter.cpp:613 +#: src/Converter.cpp:615 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "LaTeX 並未成功運行。另外,LyX 無法定位 LaTeX 記錄檔 %1$s。" -#: src/Converter.cpp:616 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX 執行失敗" -#: src/Converter.cpp:618 +#: src/Converter.cpp:620 msgid "Output is empty" msgstr "輸出為空" -#: src/Converter.cpp:619 +#: src/Converter.cpp:621 msgid "An empty output file was generated." msgstr "已產生空的輸出檔案。" -#: src/CutAndPaste.cpp:348 +#: src/CutAndPaste.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -18875,16 +18889,16 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/CutAndPaste.cpp:351 +#: src/CutAndPaste.cpp:349 #, fuzzy msgid "Unknown branch" msgstr "不明的動作" -#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#: src/CutAndPaste.cpp:350 msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:679 +#: src/CutAndPaste.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -18893,7 +18907,7 @@ msgstr "" "字元樣式 %1$s 未定義,因為類別轉換自\n" "%2$s 到 %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:686 +#: src/CutAndPaste.cpp:684 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "開啟的文字內欄" @@ -18922,19 +18936,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "複製 %1$s 到 %2$s 時失敗。" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "羅馬體" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "無襯線" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3160 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "打字體" @@ -19024,45 +19038,39 @@ msgstr "語言:%1$s," msgid " Number %1$s" msgstr " 數字 %1$s" -#: src/Format.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Cannot view URL" -msgstr "無法檢視檔案" - -#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:301 src/Format.cpp:311 src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310 msgid "Cannot view file" msgstr "無法檢視檔案" -#: src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2806 +#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2873 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "檔案不存在:%1$s" -#: src/Format.cpp:302 +#: src/Format.cpp:301 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "沒有資訊用於觀看 %1$s" -#: src/Format.cpp:312 +#: src/Format.cpp:311 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "自動檢視檔案 %1$s 失敗" -#: src/Format.cpp:359 src/Format.cpp:371 src/Format.cpp:384 src/Format.cpp:395 -#: src/Format.cpp:418 +#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389 msgid "Cannot edit file" msgstr "無法編輯檔案" -#: src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:366 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:379 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s" -#: src/Format.cpp:396 +#: src/Format.cpp:390 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "自動編輯檔案 %1$s 失敗" @@ -19198,7 +19206,7 @@ msgstr "重新配置(&R)" msgid "&Use Defaults" msgstr "使用預設(&U)" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:537 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "繼續" @@ -19228,7 +19236,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:863 +#: src/LyX.cpp:697 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:940 msgid "LyX: " msgstr "LyX:" @@ -19343,7 +19351,7 @@ msgstr "" "\t-version 概述版本和組建資訊\n" "查看 LyX 線上手冊以獲得更多細節。" -#: src/LyX.cpp:1066 src/support/Package.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:1066 msgid "No system directory" msgstr "無系統目錄" @@ -19495,8 +19503,8 @@ msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -"這裏接受一般的 strftime 格式;參看 man strftime 以獲得全部細節。例如:「%A, %" -"e. %B %Y」。" +"這裏接受一般的 strftime 格式;參看 man strftime 以獲得全部細節。例如:「%A, " +"%e. %B %Y」。" #: src/LyXRC.cpp:3086 #, fuzzy @@ -19902,44 +19910,44 @@ msgstr "" msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "指定紙張命令給 DVI 檢視器 (保留為空或使用「-paper」)" -#: src/LyXVC.cpp:85 +#: src/LyXVC.cpp:86 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "您要從版本控制取回文件 %1$s 嗎?" -#: src/LyXVC.cpp:87 +#: src/LyXVC.cpp:88 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "從版本控制取回?" -#: src/LyXVC.cpp:88 +#: src/LyXVC.cpp:89 msgid "&Retrieve" msgstr "取回(&R)" -#: src/LyXVC.cpp:114 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "Document not saved" msgstr "文件尚未儲存" -#: src/LyXVC.cpp:115 +#: src/LyXVC.cpp:116 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "您必須在文件可被註冊之前儲存它。" -#: src/LyXVC.cpp:147 +#: src/LyXVC.cpp:148 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC:初始描述" -#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 +#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(無初始描述)" -#: src/LyXVC.cpp:163 +#: src/LyXVC.cpp:165 msgid "(no log message)" msgstr "(無記錄檔訊息)" -#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2650 +#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2731 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC:記錄檔訊息" -#: src/LyXVC.cpp:212 +#: src/LyXVC.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -19951,11 +19959,11 @@ msgstr "" "\n" "您要還原成儲存的版本嗎?" -#: src/LyXVC.cpp:215 +#: src/LyXVC.cpp:221 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "還原成文件的已儲存版本?" -#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3088 +#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3153 msgid "&Revert" msgstr "回復(&R)" @@ -19975,11 +19983,11 @@ msgstr "" "新的版面配置不允許之前使用的對齊方式。\n" "設定為預設值。" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3000 +#: src/Paragraph.cpp:2996 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" @@ -20000,71 +20008,71 @@ msgstr "插入時不明的作者索引:%1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "不明的符記" -#: src/Text.cpp:940 +#: src/Text.cpp:939 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "您無法於段落開始處插入空格。請讀取教學課程。" -#: src/Text.cpp:948 +#: src/Text.cpp:947 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "您無法以此方式輸入兩個空格。請讀取教學課程。" -#: src/Text.cpp:1768 +#: src/Text.cpp:1767 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[變更追蹤] " -#: src/Text.cpp:1774 +#: src/Text.cpp:1773 msgid "Change: " msgstr "變更:" -#: src/Text.cpp:1778 +#: src/Text.cpp:1777 msgid " at " msgstr " 於 " -#: src/Text.cpp:1788 +#: src/Text.cpp:1787 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "字型:%1$s" -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1792 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ",深度:%1$d" -#: src/Text.cpp:1799 +#: src/Text.cpp:1798 msgid ", Spacing: " msgstr ",間隔:" -#: src/Text.cpp:1805 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "一半" -#: src/Text.cpp:1811 +#: src/Text.cpp:1810 msgid "Other (" msgstr "其他 (" -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1819 msgid ", Inset: " msgstr ",內欄:" -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1820 msgid ", Paragraph: " msgstr ",段落:" -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1821 msgid ", Id: " msgstr ",識別:" -#: src/Text.cpp:1823 +#: src/Text.cpp:1822 msgid ", Position: " msgstr ",位置:" -#: src/Text.cpp:1829 +#: src/Text.cpp:1828 msgid ", Char: 0x" msgstr ",字元:0x" -#: src/Text.cpp:1831 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Boundary: " msgstr ",邊界:" @@ -20088,7 +20096,7 @@ msgstr "數學編輯器模式" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "正規表示式(&X)" @@ -20098,23 +20106,23 @@ msgstr "正規表示式(&X)" msgid "Regexp editor mode" msgstr "數學編輯器模式" -#: src/Text3.cpp:1242 +#: src/Text3.cpp:1283 msgid "Layout " msgstr "版面配置 " -#: src/Text3.cpp:1243 +#: src/Text3.cpp:1284 msgid " not known" msgstr " 未知" -#: src/Text3.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1341 +#: src/Text3.cpp:1745 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "缺少引數" -#: src/Text3.cpp:1851 src/Text3.cpp:1863 +#: src/Text3.cpp:1892 src/Text3.cpp:1904 msgid "Character set" msgstr "字元集" -#: src/Text3.cpp:2070 src/Text3.cpp:2081 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2122 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落版面配置設定" @@ -20180,9 +20188,11 @@ msgid "" "%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:686 src/VCBackend.cpp:755 -#: src/VCBackend.cpp:761 src/VCBackend.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2613 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 +#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 +#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "版本控制" @@ -20194,35 +20204,60 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "執行 %1$s 時發生錯誤" -#: src/VCBackend.cpp:322 src/VCBackend.cpp:629 src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:772 src/VCBackend.cpp:809 src/VCBackend.cpp:865 -#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1078 +#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 +#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 +#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "無法讀取檔案" -#: src/VCBackend.cpp:687 -msgid "" -"Error when committing to repository.\n" -"You have to manually resolve the problem.\n" -"LyX will reopen the document after you press OK." +#: src/VCBackend.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "Up-to-date" +msgstr "更新(&U)" + +#: src/VCBackend.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Locally Modified" +msgstr "文字版面配置" + +#: src/VCBackend.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Locally Added" +msgstr "文字版面配置" + +#: src/VCBackend.cpp:504 +msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:756 -msgid "" -"Error while acquiring write lock.\n" -"Another user is most probably editing\n" -"the current document now!\n" -"Also check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:506 +msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:762 -msgid "" -"Error while releasing write lock.\n" -"Check the access to the repository." +#: src/VCBackend.cpp:508 +msgid "No CVS file" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:783 +#: src/VCBackend.cpp:510 +msgid "Cannot retrieve CVS status" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:694 +msgid "" +"The repository version is newer then the current check out.\n" +"You have to update from repository first or revert your changes." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:699 +#, c-format +msgid "" +"Bad status when checking in changes.\n" +"\n" +"'%1$s'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -20232,7 +20267,76 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:819 +#: src/VCBackend.cpp:781 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict you have to resolve them manually or revert to " +"repository version later." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 +#: src/VCBackend.cpp:1250 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "&Abort" +msgstr "已匯入。" + +#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:808 +#, c-format +msgid "" +"Error when updating document %1$s from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%2$s'.\n" +"\n" +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:869 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is not in repository.\n" +"You have to check in the first revision before you can revert." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:877 +#, c-format +msgid "" +"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" +"The status '%2$s' is unexpected." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1085 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1178 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1184 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:1241 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -20244,39 +20348,31 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:824 src/VCBackend.cpp:828 -msgid "Changes detected" -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "是" -#: src/VCBackend.cpp:825 src/VCBackend.cpp:829 +#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "否" -#: src/VCBackend.cpp:825 -msgid "View &Log ..." -msgstr "" - -#: src/VCBackend.cpp:891 +#: src/VCBackend.cpp:1313 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 +#: src/VCBackend.cpp:1314 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:892 src/VCBackend.cpp:896 +#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:893 +#: src/VCBackend.cpp:1315 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -20319,7 +20415,7 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "恢復原儲存文件?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "置換(&R)" @@ -20519,9 +20615,9 @@ msgstr "函式庫目錄:" msgid "User directory: " msgstr "使用者目錄:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX:%1$s" @@ -20531,7 +20627,7 @@ msgid "About %1" msgstr "關於 %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" @@ -20560,31 +20656,31 @@ msgstr "命令停用" msgid "Command disabled" msgstr "命令停用" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 msgid "Running configure..." msgstr "配置執行中…" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1205 msgid "Reloading configuration..." msgstr "重新載入配置…" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "系統重新配置" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 msgid "System reconfigured" msgstr "系統重新配置" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -20594,11 +20690,11 @@ msgstr "" "您需要重新啟動 LyX 以利用任何\n" "更新的文件類別規格。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1273 msgid "Exiting." msgstr "離開中。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1352 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "開啟說明檔案 %1$s…" @@ -20621,16 +20717,16 @@ msgstr "文件預設儲存在 %1$s 中" msgid "Unable to save document defaults" msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1772 msgid "Unknown function." msgstr "不明的函數。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2192 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "列印文件失敗" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -20638,24 +20734,24 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2206 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2212 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2210 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2334 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2346 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2368 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "無法讀取組態檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2357 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -20666,12 +20762,12 @@ msgstr "" "%1$s。\n" "請檢查您的安裝。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2341 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2363 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "無法讀取組態檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2342 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2364 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -20681,7 +20777,7 @@ msgstr "" "%1$s。\n" "請檢查您的安裝。" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2347 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -20699,9 +20795,9 @@ msgstr "BibTeX 文獻目錄" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1816 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1767 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1916 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1855 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2118 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 msgid "Documents|#o#O" msgstr "文件|#o#O" @@ -20791,8 +20887,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "檔名" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3046 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20800,8 +20896,8 @@ msgid "Yes" msgstr "是" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3045 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -20941,42 +21037,42 @@ msgstr "文字樣式" msgid "Keys" msgstr "鍵(&K):" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 msgid "PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179 #, fuzzy msgid "pasted" msgstr "貼上" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1969 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1874 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 msgid "Canceled." msgstr "已取消。" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "覆寫檔案?" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -21002,15 +21098,15 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "主控文件" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1707 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "箭頭" @@ -21391,14 +21487,14 @@ msgstr "在此輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 msgid "Document Class" msgstr "文件類別" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2792 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2796 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2798 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "子文件" @@ -21421,7 +21517,7 @@ msgstr "文字版面配置" msgid "Page Margins" msgstr "頁面邊距" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062 msgid "Colors" msgstr "顏色" @@ -21510,98 +21606,98 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1847 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3100 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "軌段變更" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3101 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1850 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1862 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3111 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1907 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1912 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1921 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1926 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2009 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2015 #, fuzzy msgid "or" msgstr "表單" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2018 #, c-format -msgid "Module required: %1$s." +msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2021 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "沒有字型變更定義。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3123 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "變更的版面配置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3124 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3217 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "未顯示。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3272 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -21609,12 +21705,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "無法變更類別" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21833,11 +21929,6 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink" -msgstr "產生超連結(&G)" - #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 @@ -21882,51 +21973,51 @@ msgstr "輸入 BibTeX 資料庫名稱" msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr " 未知" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcut" msgstr "捷徑(&H):" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "shortcuts" msgstr "捷徑(&H):" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "package" msgstr "空格" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 #, fuzzy msgid "textclass" msgstr "主旨類別" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "menu" msgstr "μ" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "icon" msgstr "cong" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "buffer" msgstr "藍色" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 #, fuzzy msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" @@ -21950,10 +22041,6 @@ msgstr "選項" msgid "Command-" msgstr "命令(&C):" -#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 -msgid "Label" -msgstr "標籤" - #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "無語言" @@ -22008,10 +22095,6 @@ msgstr "找不到版本控制記錄檔。" msgid "Math Matrix" msgstr "數學矩陣" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 -msgid "Nomenclature" -msgstr "命名法則" - #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "註記設定值" @@ -22038,220 +22121,220 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "主要設定值(&M)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 msgid "System files|#S#s" msgstr "系統檔案|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 msgid "User files|#U#u" msgstr "使用者檔案|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "外觀感覺" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "語言設定值" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "字型處理" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "鍵盤" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "題要" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:831 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "命令(&C):" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "螢幕字型" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259 msgid "Paths" msgstr "路徑" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1332 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "選取模板檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342 msgid "Select a document templates directory" msgstr "選取文件模板目錄" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1350 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351 msgid "Select a temporary directory" msgstr "選取暫存目錄" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360 msgid "Select a backups directory" msgstr "選取備份目錄" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369 msgid "Select a document directory" msgstr "選取文件目錄" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "調整巡覽樹的深度" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "給出用於 LyX 伺服器管道的檔名" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "拼寫檢查器" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "銳角" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1494 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495 msgid "Converters" msgstr "轉換器" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "檔案格式" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2122 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 msgid "Format in use" msgstr "使用中格式" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972 #, fuzzy msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." msgstr "無法移除轉換器所使用的格式。先移除轉換器。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "無法移除轉換器所使用的格式。先移除轉換器。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2197 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2252 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "Printer" msgstr "印表機" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3071 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3072 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "使用者介面" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2455 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "項目" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "捷徑(&H):" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "函數" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2542 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "捷徑(&H):" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2621 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2624 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "音標符號|y" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "文件頁首錯誤" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "AMS 雜項" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2763 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2809 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2810 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "還原(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2947 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2966 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "建立目錄時失敗。離開中。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2922 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "不明的函數。" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2948 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2949 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -22259,36 +22342,36 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2967 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2968 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "加入新的分支到清單" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Identity" msgstr "身分" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 msgid "Choose bind file" msgstr "選擇連結檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX 連結檔案 (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 msgid "Choose UI file" msgstr "選擇 UI 檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3204 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3207 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI 檔案 (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3213 msgid "Choose keyboard map" msgstr "選擇鍵盤對映" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3211 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3214 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX 鍵盤對映 (*.kmap)" @@ -22304,12 +22387,7 @@ msgstr "列印到檔案" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "PostScript 檔案 (*.ps)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "命名法則" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49 #, fuzzy msgid "Longest label width" msgstr "最長的標籤(&L)" @@ -22853,86 +22931,86 @@ msgstr "中尺寸圖示" msgid "Big-sized icons" msgstr "大尺寸圖示" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 #, fuzzy msgid "Exit LyX" msgstr "離開 LyX(&E)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:767 msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1021 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "歡迎使用 LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "自動儲存失敗!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "自動更新" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1423 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1517 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "沒有任何文件開啟就無法允許命令" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1619 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "不明的工具列「%1$s」" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1796 msgid "Select template file" msgstr "選取模板檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1798 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2205 msgid "Templates|#T#t" msgstr "模板|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1824 msgid "Document not loaded." msgstr "文件尚未載入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1854 msgid "Select document to open" msgstr "選取要開啟的文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1997 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 msgid "Examples|#E#e" msgstr "範例|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1773 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1862 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1863 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1800 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1888 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:512 msgid "Invalid filename" msgstr "無效檔名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -22940,41 +23018,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1905 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "開啟文件 %1$s…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1826 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1910 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文件 %1$s 已開啟。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1829 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1913 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "無法開啟文件 %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 msgid "Couldn't import file" msgstr "無法匯入檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1945 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯入格式 %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1992 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "選取 %1$s 檔案以匯入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22985,56 +23063,56 @@ msgstr "" "\n" "您要覆寫該文件嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1965 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2234 msgid "Overwrite document?" msgstr "覆寫文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1974 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "匯入 %1$s…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 msgid "imported." msgstr "已匯入。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2059 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "找不到檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "包含檔" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "選取要插入的 LyX 文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2076 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "預期一個值。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 msgid "Select file to insert" msgstr "選取檔案以插入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2169 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "所有檔案 (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 msgid "&Rename" msgstr "重新命名(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -23045,25 +23123,25 @@ msgstr "" "\n" "您要重新命名文件並再次嘗試嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2217 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2299 msgid "Rename and save?" msgstr "重新命名和儲存?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "還原(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 #, fuzzy msgid "Close document " msgstr "新文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2406 msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2420 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -23074,12 +23152,12 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2423 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2530 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "儲存變更的文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2510 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23090,15 +23168,15 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件或是捨棄變更?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2430 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 msgid "Save changed document?" msgstr "儲存變更的文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2513 msgid "&Discard" msgstr "捨棄(&D)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2521 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2603 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -23109,7 +23187,7 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -23117,100 +23195,79 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "文件 %1$s 已經由外部修改過。您確定要覆寫該檔案嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "儲存變更的文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2614 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2694 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2659 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2740 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "%1$s 無法讀取。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2816 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "開啟子文件 %1$s…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2827 -#, fuzzy, c-format -msgid "Successful compilation to format: %1$s" -msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error compiling format: %1$s" -msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2841 -#, c-format -msgid "Successful export to format: %1$s" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895 +msgid "Successful " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error exporting to format: %1$s" -msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "Error " +msgstr "箭頭" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2855 -#, c-format -msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2856 -#, c-format -msgid "Error previewing format: %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3028 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "匯入 %1$s…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2977 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "載入預覽中" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3071 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "文件尚未載入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3149 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "任何變更將會失去。確定要還原成儲存的文件版本 %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3152 msgid "Revert to saved document?" msgstr "恢復原儲存文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3178 msgid "Saving all documents..." msgstr "正在儲存全部文件…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3188 msgid "All documents saved." msgstr "所有文件已儲存" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "此部份的文件已刪除。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "無法匯出檔案" @@ -23230,35 +23287,35 @@ msgstr "書籤|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX 來源" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 msgid " (changed)" msgstr " (已變更)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 msgid " (read only)" msgstr " (唯讀)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "關閉" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1860 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "δ" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1862 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "關閉" @@ -23320,9 +23377,8 @@ msgid "More Languages ...|M" msgstr "合併變更…|M" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "不可見的文字" +msgid "Hidden|H" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 #, fuzzy @@ -23394,9 +23450,14 @@ msgstr "文件中沒有分支!" msgid "Index Entry|d" msgstr "索引項目|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1366 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1396 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 -msgid "Index Entry" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index: %1$s" +msgstr "字型:%1$s" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1368 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "索引項目" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 @@ -23453,8 +23514,8 @@ msgstr "命令稿「%s」失敗。" msgid "All Files " msgstr "所有檔案 (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:55 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "內容表" @@ -23513,7 +23574,7 @@ msgstr "表格列表" msgid "List of Changes" msgstr "表格列表" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:288 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:513 #, fuzzy msgid "" @@ -23521,12 +23582,12 @@ msgid "" "through LaTeX: " msgstr "透過 LaTeX 執行匯出檔案時,下列檔名似乎會造成麻煩:" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:293 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:602 src/insets/InsetInclude.cpp:518 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:294 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:519 #, fuzzy msgid "" @@ -23558,61 +23619,61 @@ msgstr "垂直空格" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "垂直空格…|V" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 #, fuzzy msgid "Open Databases?" msgstr "資料庫(&S)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147 msgid "&Proceed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:163 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX 產生的文獻目錄" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:170 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172 #, fuzzy msgid "Databases:" msgstr "資料庫(&S)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 #, fuzzy msgid "Style File:" msgstr "關閉" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 #, fuzzy msgid "Lists:" msgstr "清單" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:315 src/insets/InsetBibtex.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367 msgid "Export Warning!" msgstr "匯出警告!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:316 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -23620,7 +23681,7 @@ msgstr "" "在到您的 BibTeX 資料庫路徑中有些空格。\n" "BibTeX 將無法找到它們。" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:366 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -23682,7 +23743,7 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s" msgid "active" msgstr "銳角" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:460 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23717,17 +23778,17 @@ msgstr "分支" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:110 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 #, fuzzy msgid "No bibliography defined!" msgstr "文獻目錄鍵" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:114 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "沒有字型變更定義。" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:284 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "保護的" @@ -23765,12 +23826,12 @@ msgstr "不明的參數名稱:" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "缺少 \\end_inset 於此點。" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:393 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401 #, fuzzy msgid "Uncodable characters" msgstr "特殊字元" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:394 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -23778,7 +23839,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:501 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "外部模板 %1$s 並未安裝" @@ -23805,16 +23866,16 @@ msgstr "浮動:" msgid " (sideways)" msgstr " (側向地)" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:77 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "錯誤:不存在的浮動型態!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:130 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:135 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s 的清單" @@ -23925,12 +23986,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:147 #, fuzzy msgid "Index sorting failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:148 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -23939,22 +24000,26 @@ msgid "" "explained in the User Guide." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:278 +msgid "Index Entry" +msgstr "索引項目" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:285 src/insets/InsetIndex.cpp:310 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "不明的內容表型態" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "不明的內容表型態" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:458 #, fuzzy msgid "All indices" msgstr "所有檔案 (*)" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:462 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "索引" @@ -23991,7 +24056,7 @@ msgstr "版本控制" #: src/insets/InsetInfo.cpp:441 #, fuzzy, c-format -msgid "[[%1$s unknown]]" +msgid "%1$s unknown" msgstr " 未知" #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 @@ -24005,25 +24070,25 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetLine.cpp:63 +#: src/insets/InsetLine.cpp:64 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "水平線" -#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:221 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "插入分隔符號" -#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +#: src/insets/InsetListings.cpp:222 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -24032,12 +24097,12 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +#: src/insets/InsetListings.cpp:265 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "特殊字元" -#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#: src/insets/InsetListings.cpp:266 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -24198,22 +24263,22 @@ msgstr "清空頁面" msgid "Clear Double Page" msgstr "清空雙頁" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76 #, fuzzy msgid "Nom: " msgstr "命名法則" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 #, fuzzy msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "命名法則" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "描述(&D):" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 #, fuzzy msgid "Sorting: " msgstr "格式化" @@ -24248,67 +24313,67 @@ msgstr "hphantom" msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetRef.cpp:146 +#: src/insets/InsetRef.cpp:193 #, fuzzy msgid "elsewhere" msgstr "重置" -#: src/insets/InsetRef.cpp:217 +#: src/insets/InsetRef.cpp:264 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:243 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 +#: src/insets/InsetRef.cpp:296 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "參照:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "方程式" -#: src/insets/InsetRef.cpp:244 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:297 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "方程式參照:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "頁碼" -#: src/insets/InsetRef.cpp:245 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:298 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "頁面:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "文字頁碼" -#: src/insets/InsetRef.cpp:246 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:299 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "文字頁:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "標準+文字頁面" -#: src/insets/InsetRef.cpp:247 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:300 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "參照+文字:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "格式化" -#: src/insets/InsetRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:301 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "格式(&T):" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "參考" -#: src/insets/InsetRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:302 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "名稱:" @@ -24383,11 +24448,11 @@ msgstr "水平線" msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "保護的空格|r" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "不明的內容表型態" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4541 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -24553,7 +24618,12 @@ msgstr "找不到字串!" msgid "Match found!" msgstr "找不到檔案" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1568 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " 巨集:%1$s:" + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1572 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -24569,51 +24639,51 @@ msgstr "在「cases」:特徵 %1$s 中沒有垂直網格線" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "無法在「%1$s」中變更欄數" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Cursor not in table" msgstr " (未安裝的)" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459 msgid "Only one row" msgstr "只有一列" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465 msgid "Only one column" msgstr "只有一欄" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473 msgid "No hline to delete" msgstr "無 hline 可刪除" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482 msgid "No vline to delete" msgstr "無 vline 可刪除" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "不明的表格特徵「%1$s」" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "No number" msgstr "沒有數字" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1294 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1303 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1298 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1307 msgid "Number" msgstr "數字" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1541 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1545 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中變更列數" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1551 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1555 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中變更欄數" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1561 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1565 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中加入水平網格線" @@ -24626,16 +24696,16 @@ msgstr "建立新的數學文字環境 ($...$)" msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "已進入數學文字模式 (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Regular expression editor mode" msgstr "正規表示式(&X)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1620 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1740 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1625 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24682,64 +24752,6 @@ msgstr "摘要:" msgid "References: " msgstr "參考:" -#: src/support/Package.cpp:419 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "找不到 LyX 執行程式" - -#: src/support/Package.cpp:420 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "無法從命令列 %1$s 決定 LyX 程式的路徑" - -#: src/support/Package.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"無法決定要搜尋的系統目錄\n" -"\t%1$s\n" -"使用「-sysdir」命令列參數或設定環境變數 LYX_DIR_15x 為 LyX 系統目錄,其中包含" -"檔案「chkconfig.ltx」。" - -#: src/support/Package.cpp:620 src/support/Package.cpp:647 -msgid "File not found" -msgstr "找不到檔案" - -#: src/support/Package.cpp:621 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"無效的 %1$s 切換。\n" -"目錄 %2$s 不包含 %3$s。" - -#: src/support/Package.cpp:648 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"無效的 %1$s 環境變數。\n" -"目錄 %2$s 不包含 %3$s。" - -#: src/support/Package.cpp:672 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"無效的 %1$s 環境變數。\n" -"%2$s 並非目錄。" - -#: src/support/Package.cpp:674 -msgid "Directory not found" -msgstr "找不到目錄" - #: src/support/debug.cpp:40 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24919,6 +24931,105 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "不明的使用者" +#, fuzzy +#~ msgid "Cust&om:" +#~ msgstr "自訂" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the " +#~ "lyx2lyx script." +#~ msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是 lyx2lyx 命令稿轉換它時失敗。" + +#~ msgid "" +#~ "The specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "could not be read." +#~ msgstr "" +#~ "指定的文件\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "無法讀取。" + +#~ msgid "Could not read document" +#~ msgstr "無法讀取文件" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Keep it" +#~ msgstr "保持媒合(&K)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot view URL" +#~ msgstr "無法檢視檔案" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hyperlink" +#~ msgstr "產生超連結(&G)" + +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "標籤" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successful compilation to format: %1$s" +#~ msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error compiling format: %1$s" +#~ msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error exporting to format: %1$s" +#~ msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "不可見的文字" + +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "找不到 LyX 執行程式" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "無法從命令列 %1$s 決定 LyX 程式的路徑" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "無法決定要搜尋的系統目錄\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "使用「-sysdir」命令列參數或設定環境變數 LYX_DIR_15x 為 LyX 系統目錄,其中" +#~ "包含檔案「chkconfig.ltx」。" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "找不到檔案" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "無效的 %1$s 切換。\n" +#~ "目錄 %2$s 不包含 %3$s。" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "無效的 %1$s 環境變數。\n" +#~ "目錄 %2$s 不包含 %3$s。" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "無效的 %1$s 環境變數。\n" +#~ "%2$s 並非目錄。" + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "找不到目錄" + #, fuzzy #~ msgid "Height:" #~ msgstr "高度(&H):" @@ -24983,10 +25094,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ msgid "CharStyle:Initial" #~ msgstr "變更:" -#, fuzzy -#~ msgid "Custom:Glosse" -#~ msgstr "客戶" - #, fuzzy #~ msgid "CharStyle:Noun" #~ msgstr "變更:" @@ -25003,9 +25110,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ msgid "FrmtRef: " #~ msgstr "格式化參照:" -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " 巨集:%1$s:" - #, fuzzy #~ msgid "Glossary term" #~ msgstr "關閉"